Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,471 --> 00:00:06,165
Rough night?
2
00:00:07,973 --> 00:00:10,338
I got your message. What's the problem?
3
00:00:10,907 --> 00:00:12,238
Lost my keys.
4
00:00:13,876 --> 00:00:16,400
- Where'd you find them?
- Four feet that way.
5
00:00:18,146 --> 00:00:19,806
Must've dropped them.
6
00:00:20,981 --> 00:00:23,414
How you doing? It's been a while.
7
00:00:23,549 --> 00:00:25,106
Fine. How are you?
8
00:00:26,018 --> 00:00:27,109
Cold.
9
00:00:28,352 --> 00:00:29,478
Man, l...
10
00:00:30,387 --> 00:00:31,752
I need to talk to you about something.
11
00:00:31,855 --> 00:00:34,982
- Grab some lunch at Fascetti's?
- I have to get back to work.
12
00:00:35,089 --> 00:00:38,353
Speaking of which,
I heard you got fired a few weeks ago.
13
00:00:38,658 --> 00:00:40,091
What was it this time?
14
00:00:41,293 --> 00:00:42,885
You really want to know?
15
00:00:42,995 --> 00:00:45,360
Or are you just enjoying the view
from your high horse?
16
00:00:46,363 --> 00:00:47,728
You know what I want?
17
00:00:48,564 --> 00:00:51,657
To not have to be the older brother
to my older brother.
18
00:01:10,412 --> 00:01:12,107
What you doing here, Crab?
19
00:01:12,313 --> 00:01:14,109
Long time no see, Mr. Linc.
Where you been?
20
00:01:14,214 --> 00:01:15,476
- Here and there.
- Mmm-hmm.
21
00:01:18,917 --> 00:01:20,145
I'm gonna get your 90 grand, all right?
22
00:01:20,252 --> 00:01:22,913
Oh, relax, man,
that debt already been paid.
23
00:01:23,254 --> 00:01:26,154
- By who?
- Someone who likes to do people favors.
24
00:01:29,157 --> 00:01:30,715
I don't know what it is
you think you're getting,
25
00:01:30,825 --> 00:01:31,882
but let's be clear about something.
26
00:01:31,992 --> 00:01:33,926
It's gonna be a few days
before I get the money lined up.
27
00:01:34,027 --> 00:01:35,721
Let's not kid ourselves.
28
00:01:35,828 --> 00:01:38,523
You can't get anywhere near that kind of money.
29
00:01:39,764 --> 00:01:42,095
So let's talk about what
you can do for me.
30
00:01:43,366 --> 00:01:46,799
Allies are like family.
We have disagreements,
31
00:01:46,902 --> 00:01:49,893
but we always seem to
smooth things out by Thanksgiving.
32
00:01:50,004 --> 00:01:52,836
Okay, if you had to choose,
33
00:01:53,173 --> 00:01:56,902
Vice President Reynolds or Kathy in HR?
34
00:01:57,375 --> 00:02:00,810
- I'll take door number three.
- Come on. If you had to choose.
35
00:02:00,977 --> 00:02:04,741
That chick in HR.
Michael never cared much for blondes.
36
00:02:05,713 --> 00:02:07,907
- V.
- How you doing, Michael?
37
00:02:09,249 --> 00:02:11,079
Good. I'm good. How are you?
38
00:02:11,317 --> 00:02:13,784
I'm okay.
You know, I'm over at Glazer and Ross.
39
00:02:13,885 --> 00:02:17,445
Lawyer number 97. Benefits are good.
40
00:02:19,789 --> 00:02:21,221
How's Lincoln?
41
00:02:22,558 --> 00:02:23,990
You guys haven't talked?
42
00:02:24,092 --> 00:02:26,924
No, not for a few years.
He kind of dropped off the radar.
43
00:02:27,027 --> 00:02:28,085
How is he?
44
00:02:29,962 --> 00:02:31,588
He's...
45
00:02:33,064 --> 00:02:35,122
He's Linc.
46
00:02:36,033 --> 00:02:38,830
I don't care who the guy is.
I ain't killing no one.
47
00:02:38,935 --> 00:02:41,061
I must have missed the part
where I gave you a choice.
48
00:02:41,169 --> 00:02:42,829
Black leather jacket.
49
00:02:43,170 --> 00:02:45,933
Two buttons down the front,
three on each sleeve.
50
00:02:47,173 --> 00:02:50,005
One missing on his right... No, left arm.
51
00:02:52,510 --> 00:02:54,568
Jeans. Faded.
52
00:02:55,412 --> 00:02:57,538
Stain on the left knee.
53
00:03:01,515 --> 00:03:03,880
He does bad things to good people.
54
00:03:05,918 --> 00:03:08,283
Think of this as a $90,000 bullet.
55
00:03:09,153 --> 00:03:10,950
You start fresh,
56
00:03:11,422 --> 00:03:16,624
and you keep me from finding out
if there's someone in your life
57
00:03:23,362 --> 00:03:26,057
you will do something for.
Oh, I should call you a cab.
58
00:03:26,297 --> 00:03:28,958
You know how you can tell God is a man?
59
00:03:29,066 --> 00:03:30,397
Shoes.
60
00:03:33,102 --> 00:03:34,068
Easy.
61
00:03:50,613 --> 00:03:51,671
I'm sorry.
62
00:03:54,549 --> 00:03:55,515
What?
63
00:03:55,749 --> 00:03:56,716
It's...
64
00:03:59,018 --> 00:04:00,678
You gonna answer it?
65
00:04:04,088 --> 00:04:05,646
He'll leave a message.
66
00:04:06,956 --> 00:04:08,287
He always does.
67
00:04:10,025 --> 00:04:11,457
Michael, it's Linc.
68
00:04:11,726 --> 00:04:13,989
I need your help, bro.
I'm in something real bad.
69
00:04:14,127 --> 00:04:15,719
I can't get out of it.
70
00:04:16,795 --> 00:04:20,093
I need you to straighten me out.
My head is all messed up and...
71
00:04:20,198 --> 00:04:23,291
Anyway, it's real important, bro.
You gotta call me.
72
00:04:23,467 --> 00:04:25,161
You gotta call me now.
73
00:04:34,874 --> 00:04:36,204
I can't do this.
74
00:04:37,042 --> 00:04:38,009
I know.
75
00:04:39,277 --> 00:04:40,244
I know.
76
00:04:48,883 --> 00:04:50,372
I'll call you a cab.
77
00:06:35,450 --> 00:06:38,111
- Did we get him?
- I believe we did, partner.
78
00:06:48,524 --> 00:06:49,855
Are you kidding me?
79
00:06:51,493 --> 00:06:53,460
Nando, we should've whooped that guy's ass.
80
00:06:53,561 --> 00:06:56,688
Please. Only time I seen you whoop some ass
81
00:06:56,796 --> 00:06:59,628
is when that old man
cut in front of you at Arby's.
82
00:06:59,732 --> 00:07:01,995
Yeah,
and he was like 102 and blind.
83
00:07:03,001 --> 00:07:04,991
With a plastic hip.
84
00:07:06,303 --> 00:07:07,564
Oh, my God.
85
00:07:08,537 --> 00:07:09,504
What?
86
00:07:27,016 --> 00:07:31,417
Dr. Davis, telephone,
please. Dr. Davis, telephone, please.
87
00:07:33,086 --> 00:07:35,383
- Hey, they're waiting for you in 4B.
- Oh, pull his film.
88
00:07:35,488 --> 00:07:37,546
- I'll be there in a minute.
- Okay.
89
00:08:49,867 --> 00:08:52,699
Sergeant Franklin,
you never cease to amaze me.
90
00:08:52,836 --> 00:08:55,065
Is there anything you can't get here?
91
00:08:55,638 --> 00:08:57,764
All right, a deal's a deal.
92
00:08:59,140 --> 00:09:02,438
Prison guard duty. Away from the front.
Safest place you could be.
93
00:09:02,543 --> 00:09:03,531
Thank you.
94
00:09:03,643 --> 00:09:06,736
And my wife and daughter
back home thank you too, sir.
95
00:09:16,617 --> 00:09:19,312
These coal seams are pretty significant.
96
00:09:19,653 --> 00:09:20,984
- Hey.
- Hi.
97
00:09:22,254 --> 00:09:24,620
Would you give us a minute? Thanks.
98
00:09:26,391 --> 00:09:28,381
Have you been watching the news?
99
00:09:28,692 --> 00:09:30,659
- Why?
- It's Lincoln.
100
00:09:33,862 --> 00:09:36,830
- I didn't do it.
- Terrence Steadman.
101
00:09:38,032 --> 00:09:40,022
The Vice President's brother.
102
00:09:42,101 --> 00:09:43,829
Do you have any idea
what they're gonna do to you?
103
00:09:43,935 --> 00:09:46,494
I didn't do it, man. It was a setup.
I didn't do it.
104
00:09:46,603 --> 00:09:47,865
You knew him.
105
00:09:48,405 --> 00:09:49,666
- Who?
- Steadman.
106
00:09:49,772 --> 00:09:50,761
No.
107
00:09:50,873 --> 00:09:52,362
- You worked for his company.
- So what?
108
00:09:52,474 --> 00:09:54,066
From which you were fired a few weeks ago.
109
00:09:54,175 --> 00:09:55,607
I loaded containers in the warehouse.
110
00:09:55,709 --> 00:09:57,198
Never met the guy. What the hell, Mike?
111
00:09:57,310 --> 00:09:59,278
You sound like one of the damn detectives.
112
00:09:59,379 --> 00:10:01,972
- I'm just saying.
- You think I did it?
113
00:10:07,250 --> 00:10:09,308
I heard you owe someone 90 grand.
114
00:10:12,954 --> 00:10:15,080
- Who told you that?
- People talk.
115
00:10:16,288 --> 00:10:18,119
And I know Steadman had a lot of money.
116
00:10:18,224 --> 00:10:20,623
I may be a lot of things,
but I'm not a murderer.
117
00:10:20,725 --> 00:10:23,022
Then what were you doing
in that garage last night?
118
00:10:25,561 --> 00:10:28,085
You admitted to the police you were there.
119
00:10:31,665 --> 00:10:36,361
Honestly, Linc,
I don't know how it's come to this.
120
00:10:37,069 --> 00:10:39,400
And you can't keep blaming Mom for dying
121
00:10:39,504 --> 00:10:42,438
and Dad for leaving,
because I was there, too.
122
00:10:43,139 --> 00:10:44,834
Difference is, I got out.
123
00:10:45,741 --> 00:10:49,766
Mom had life insurance.
I took my half, put myself through school.
124
00:10:51,978 --> 00:10:54,207
What did you do with your half, Linc?
125
00:10:57,681 --> 00:11:00,012
Everything's not how it looks, Michael.
126
00:11:01,217 --> 00:11:03,548
I hope for your sake that's true.
127
00:11:04,286 --> 00:11:05,309
Here...
128
00:11:05,453 --> 00:11:09,650
- Here is where we want the turn to anger.
- Trust me, that won't be a problem.
129
00:11:10,423 --> 00:11:13,255
Now remember to stress his record
as a repeat offender.
130
00:11:13,358 --> 00:11:16,155
We need the public behind us
if we want the death penalty.
131
00:11:16,260 --> 00:11:18,887
And where are we with Governor Tancredi?
132
00:11:20,496 --> 00:11:23,328
He has aspirations. He won't be a problem.
133
00:11:24,598 --> 00:11:26,963
Thirty seconds,
Madam Vice President.
134
00:11:29,268 --> 00:11:31,498
The papers have already crucified him.
135
00:11:31,603 --> 00:11:33,399
The police say they got a phone call
right after the murder
136
00:11:33,504 --> 00:11:36,370
from someone claiming they saw Lincoln
running from the parking garage.
137
00:11:36,473 --> 00:11:37,962
He was into someone for 90 grand.
138
00:11:38,073 --> 00:11:41,269
What do you need that kind of money for?
Drugs, bribes?
139
00:11:41,776 --> 00:11:44,608
Forget about what you want to be true.
Let's look at this objectively.
140
00:11:44,711 --> 00:11:46,905
- Maybe you should too.
- I am.
141
00:11:47,013 --> 00:11:49,207
All right, you know what?
I promised I wouldn't say anything,
142
00:11:49,314 --> 00:11:51,008
but I'm getting tired of you talking about him
143
00:11:51,115 --> 00:11:53,912
like he's some guy from the neighborhood
that you used to know.
144
00:11:54,017 --> 00:11:55,177
- He's your brother.
- I know.
145
00:11:55,285 --> 00:11:57,309
And I know he helped you out
with your dad back in the day,
146
00:11:57,419 --> 00:11:59,249
but you should see
the kind of person he is now,
147
00:11:59,353 --> 00:12:01,150
the kind of people he keeps friends with.
148
00:12:01,255 --> 00:12:02,721
You want to know what the 90 grand was for?
149
00:12:02,823 --> 00:12:04,585
- I think I do.
- You.
150
00:12:05,491 --> 00:12:06,458
What do you mean?
151
00:12:06,559 --> 00:12:10,190
The money you got when you were 18 years old
from your mother's life insurance?
152
00:12:10,294 --> 00:12:12,194
The money that paid for your degree,
153
00:12:12,295 --> 00:12:14,058
that got you this job,
that bought you your loft?
154
00:12:14,163 --> 00:12:17,393
Your mother never had life insurance.
That money came from Lincoln.
155
00:12:19,233 --> 00:12:20,893
- How?
- He borrowed it.
156
00:12:21,000 --> 00:12:22,968
He knew it would be tough to pay back,
157
00:12:23,068 --> 00:12:25,161
but that didn't matter,
because he thought you deserved it.
158
00:12:25,270 --> 00:12:28,760
He also knew you'd never accept it
if you knew it came from him.
159
00:12:29,272 --> 00:12:32,763
Michael, you are where you are
because of your brother.
160
00:12:34,576 --> 00:12:37,373
You're telling me
he is where he is because of me?
161
00:12:47,284 --> 00:12:48,409
Why?
162
00:12:50,285 --> 00:12:52,515
Why didn't you tell me about the money?
163
00:12:53,588 --> 00:12:55,885
- No need to.
- Oh, Linc.
164
00:12:55,989 --> 00:12:57,854
Who told you? Veronica?
165
00:13:00,159 --> 00:13:02,683
What did she make of all this?
About me?
166
00:13:02,794 --> 00:13:05,853
- I don't know.
- Glad she got out when she did, huh?
167
00:13:06,762 --> 00:13:08,821
You know how she feels about you.
168
00:13:09,531 --> 00:13:12,226
It's been the same way ever
since we were kids.
169
00:13:13,567 --> 00:13:14,624
Yeah.
170
00:13:18,437 --> 00:13:19,404
Linc,
171
00:13:21,038 --> 00:13:23,528
- I owe you an apology.
- For what?
172
00:13:25,374 --> 00:13:27,069
The night you called.
173
00:13:28,276 --> 00:13:29,743
If we'd talked,
174
00:13:29,844 --> 00:13:32,004
- maybe I could have stopped you.
- Hey, hey, hey, hey.
175
00:13:32,112 --> 00:13:33,669
This ain't your fault.
176
00:13:34,614 --> 00:13:36,274
Then who's is it?
177
00:13:37,549 --> 00:13:40,483
Listen up. You need to forget about this.
178
00:13:41,318 --> 00:13:44,479
Move on. Work hard. Do what you do.
179
00:13:47,922 --> 00:13:49,253
I can't do that.
180
00:13:49,524 --> 00:13:51,787
Oh, yes, you can. And you will.
181
00:13:59,363 --> 00:14:01,489
Here's the part I don't understand.
182
00:14:02,198 --> 00:14:05,825
All the evidence is lining up
in a path that leads directly to you.
183
00:14:06,267 --> 00:14:08,360
They say they have you on tape.
184
00:14:12,437 --> 00:14:14,233
Pulling the trigger.
185
00:14:18,508 --> 00:14:20,668
If you didn't kill Terrence Steadman,
186
00:14:22,744 --> 00:14:25,735
how the hell did someone
make it look like you did?
187
00:14:30,682 --> 00:14:31,649
Perfect.
188
00:14:32,517 --> 00:14:34,780
Perfect's a strong word, coz.
189
00:14:34,885 --> 00:14:38,819
I got strong feelings, bro.
I'm telling you, she might be the one.
190
00:14:39,288 --> 00:14:43,018
- She from the block?
- Nope. Uptown. Pill Hill.
191
00:14:44,691 --> 00:14:46,988
You think you could hold on
to a girl from the PH?
192
00:14:47,092 --> 00:14:50,959
I want to take her out to dinner.
You'll see. Someplace real nice.
193
00:14:51,095 --> 00:14:52,459
Come on, Fernando.
194
00:14:54,031 --> 00:14:56,624
How are you going to afford
a place like that?
195
00:15:06,004 --> 00:15:07,028
- Open the drawer!
- Hey, hey, okay!
196
00:15:07,139 --> 00:15:08,730
- Open the drawer, cojo!
- Okay, okay!
197
00:15:08,839 --> 00:15:11,068
- Quick! Quick!
- All right, okay!
198
00:15:11,308 --> 00:15:12,400
- Now!
- Here.
199
00:15:15,778 --> 00:15:18,143
Actually, this is all I need.
200
00:15:19,046 --> 00:15:20,013
Okay.
201
00:15:23,916 --> 00:15:25,974
I appreciate your business, man.
202
00:15:28,085 --> 00:15:30,814
I'll have that in here for you about next week.
203
00:16:54,339 --> 00:16:58,240
I brought you a gift from the hospital.
204
00:16:59,142 --> 00:17:03,441
I brought you a gift from the hospital.
205
00:17:05,713 --> 00:17:08,078
I'm telling you, it is like Christmas.
206
00:17:08,615 --> 00:17:11,481
And you work at the North Pole.
207
00:17:11,651 --> 00:17:14,847
If the North Pole had gunshot wounds
and cancer patients...
208
00:17:14,952 --> 00:17:17,647
Seriously, I don't know how you work there.
209
00:17:17,854 --> 00:17:19,287
What do you mean?
210
00:17:20,856 --> 00:17:22,619
I like to help people.
211
00:17:23,025 --> 00:17:25,254
You like helping yourself.
212
00:17:27,827 --> 00:17:29,919
And you like helping your friends.
213
00:17:38,334 --> 00:17:39,527
Oh, my God.
214
00:17:43,337 --> 00:17:44,429
Oh, my God.
215
00:17:44,771 --> 00:17:46,671
Can you hear us? Are you okay?
216
00:17:47,673 --> 00:17:49,573
Can you hear us? Are you okay?
217
00:17:50,241 --> 00:17:53,334
Help, somebody!
Who's got a telephone? Call 911!
218
00:17:53,443 --> 00:17:55,569
Oh, my God! Can anybody help...
219
00:17:59,681 --> 00:18:02,012
Call 911! Help!
220
00:18:03,883 --> 00:18:05,214
Are you a doctor?
221
00:18:07,519 --> 00:18:08,816
Can you help him?
222
00:18:26,431 --> 00:18:27,864
Well, do something!
223
00:18:56,349 --> 00:18:57,577
At ease.
224
00:18:57,717 --> 00:19:00,344
The whiskey that you ordered, sir,
will be here in a couple of days.
225
00:19:00,452 --> 00:19:04,217
That's fine. I actually brought you here
to talk to you about something else.
226
00:19:04,321 --> 00:19:07,517
- Prisoner-abuse report you filed?
- Yes, sir.
227
00:19:08,191 --> 00:19:10,681
I need to know how far
you're willing to go with this.
228
00:19:10,792 --> 00:19:12,258
Whatever it takes, sir.
229
00:19:12,359 --> 00:19:14,417
I particularly have no love
for the desert donkeys,
230
00:19:14,527 --> 00:19:16,518
but I do have some for the Geneva Convention.
231
00:19:16,628 --> 00:19:19,096
Something like this gets out,
it might open up our boys
232
00:19:19,198 --> 00:19:22,563
- to similar treatment from the enemy.
- I understand that, sir.
233
00:19:22,899 --> 00:19:25,731
But I'm not planning
on calling a press conference.
234
00:19:25,968 --> 00:19:30,030
What I'm saying is,
what I saw was wrong,
235
00:19:30,137 --> 00:19:33,071
and someone
needs to take responsibility for it, sir.
236
00:19:34,707 --> 00:19:35,764
All right.
237
00:19:36,742 --> 00:19:39,335
Please take Mr. Franklin into custody.
238
00:19:39,443 --> 00:19:40,467
Yes, sir.
239
00:19:39,443 --> 00:19:42,010
What? What the hell is going on, sir?
240
00:19:42,112 --> 00:19:43,976
Sergeant Franklin,
I'm hereby recommending
241
00:19:44,079 --> 00:19:47,172
that you be dishonorably discharged
from the United States Army.
242
00:19:47,281 --> 00:19:50,579
- What? For what?
- For engaging in illegal black-market...
243
00:19:50,684 --> 00:19:53,948
- You asked me to get that stuff, man!
- I kept it to myself.
244
00:19:54,320 --> 00:19:56,583
Maybe you should learn to do the same.
245
00:19:58,021 --> 00:19:59,716
You can't do this.
246
00:19:59,856 --> 00:20:02,619
You can't do this! You cannot do this!
247
00:20:06,427 --> 00:20:08,394
Has the jury reached a verdict?
248
00:20:08,495 --> 00:20:10,621
- We have, Your Honor.
- What say you?
249
00:20:11,897 --> 00:20:15,093
In the matter of The People
ofthe State oflllinois vs. Lincoln Burrows,
250
00:20:15,199 --> 00:20:17,223
on the count of murder in the first degree,
251
00:20:17,334 --> 00:20:19,665
we find the defendant guilty.
252
00:20:20,936 --> 00:20:24,495
The defendant will remain in custody
until one week from today,
253
00:20:24,738 --> 00:20:27,205
when we commence the penalty phase.
254
00:20:30,809 --> 00:20:31,833
Lincoln.
255
00:20:44,584 --> 00:20:46,141
I'm so sorry, Linc.
256
00:20:46,552 --> 00:20:48,678
Don't be. It's not your fault.
257
00:20:59,194 --> 00:21:00,660
Know what I like?
258
00:21:03,429 --> 00:21:05,191
How after we make love,
259
00:21:05,798 --> 00:21:08,561
you get this little puddle of water
in your belly button.
260
00:21:08,833 --> 00:21:10,561
Fernando, that's sweat.
261
00:21:10,901 --> 00:21:12,925
And get out of there! It's disgusting there!
262
00:21:13,035 --> 00:21:14,696
I think it's beautiful.
263
00:21:18,472 --> 00:21:20,167
I think you're beautiful.
264
00:21:22,542 --> 00:21:24,304
What do you want, Fernando?
265
00:21:25,977 --> 00:21:28,137
Oh, you got to give me a few more minutes...
266
00:21:28,245 --> 00:21:29,541
Stop.
267
00:21:30,947 --> 00:21:35,506
From the future.
What do you want from the future?
268
00:21:38,318 --> 00:21:40,114
Would you run if I said 'you'?
269
00:21:42,121 --> 00:21:43,917
Would you chase me if I did?
270
00:21:46,623 --> 00:21:47,885
I don't get it.
271
00:21:48,558 --> 00:21:52,685
All these commercials show brothers
learning computer skills, new technologies.
272
00:21:53,661 --> 00:21:56,686
Uncle Sam didn't teach me nothing
but cadence and kill.
273
00:21:57,197 --> 00:22:00,393
- You check over at the Price-Mart?
- Ain't hiring.
274
00:22:01,166 --> 00:22:04,100
Especially with a brother
with a dishonorable discharge.
275
00:22:04,201 --> 00:22:06,431
Goes right to the bottom of the pile, man.
276
00:22:06,603 --> 00:22:08,229
How long you think you can keep this up?
277
00:22:08,337 --> 00:22:10,167
Until somebody gives me a job.
278
00:22:10,271 --> 00:22:12,534
No, I'm talking about lying to Kaycee.
279
00:22:12,639 --> 00:22:15,573
Your unit's been on leave
for a long damn time now.
280
00:22:15,975 --> 00:22:17,602
Pretty soon they gonna stop thinking
you're lucky,
281
00:22:17,709 --> 00:22:19,176
and she's gonna start asking questions.
282
00:22:19,277 --> 00:22:22,040
Yeah, well, then I need to start
finding some answers.
283
00:22:22,146 --> 00:22:25,012
Look, I happen to know
of an employment opportunity.
284
00:22:25,582 --> 00:22:28,243
Come on, man, you know
I don't get down like that.
285
00:22:28,350 --> 00:22:29,976
- It's just driving a truck.
- Yeah.
286
00:22:30,084 --> 00:22:31,607
A to B. That's it.
287
00:22:32,252 --> 00:22:35,118
Uncle Sam taught you
how to drive trucks, didn't he?
288
00:22:35,855 --> 00:22:38,550
Yeah. And he also taught me to look inside.
289
00:22:40,591 --> 00:22:42,956
It might be illegal, but it's also rent.
290
00:22:43,326 --> 00:22:44,986
A to B, your call.
291
00:22:46,928 --> 00:22:47,894
Yeah.
292
00:22:48,729 --> 00:22:51,322
- They didn't even let her testify.
- Who?
293
00:22:51,865 --> 00:22:53,195
Leticia Barris.
294
00:22:53,832 --> 00:22:55,026
And that cop?
295
00:22:55,133 --> 00:22:58,259
- Changed his story a dozen times.
- What part of 'move on' don't you get?
296
00:23:02,504 --> 00:23:05,370
After Mom died,
when it was just you and me,
297
00:23:06,573 --> 00:23:08,837
I remember having trouble sleeping.
298
00:23:08,942 --> 00:23:10,806
Never knowing where you were.
299
00:23:12,477 --> 00:23:14,740
But when I'd wake up in the morning,
300
00:23:15,279 --> 00:23:17,042
there'd be this paper bird,
301
00:23:18,047 --> 00:23:21,072
an origami crane, sitting next to my bed.
302
00:23:22,750 --> 00:23:25,082
And I never knew what it meant exactly,
303
00:23:25,919 --> 00:23:29,486
but I figured it was your way of letting me know you were checking in on me.
304
00:23:31,623 --> 00:23:32,715
Anyway,
305
00:23:34,458 --> 00:23:36,015
I looked it up.
306
00:23:36,325 --> 00:23:37,383
The crane.
307
00:23:38,760 --> 00:23:41,092
It stands for familial obligation.
308
00:23:42,663 --> 00:23:44,357
Watching out for your own.
309
00:23:47,165 --> 00:23:49,598
Maybe it's my turn to watch out for you.
310
00:23:53,570 --> 00:23:55,332
So same time tomorrow.
311
00:23:57,373 --> 00:23:58,339
No, man,
312
00:23:58,439 --> 00:24:02,238
they're transferring me to a prison
where I'll wait until they execute me.
313
00:24:03,876 --> 00:24:05,900
- Can I still visit?
- Yeah.
314
00:24:06,244 --> 00:24:08,711
It ain't that far. Place called Fox River.
315
00:24:10,614 --> 00:24:12,046
- Fox River?
- Yeah.
316
00:24:14,549 --> 00:24:15,982
Why?
317
00:24:17,618 --> 00:24:18,585
Nothing.
318
00:24:22,788 --> 00:24:24,551
How come there's four?
319
00:24:25,056 --> 00:24:29,116
Well, Mommy's new friend
is coming over for dinner again.
320
00:24:30,326 --> 00:24:33,294
Again? He just came over last night.
321
00:24:33,528 --> 00:24:36,155
- I like him.
- Well, I do, too.
322
00:24:36,297 --> 00:24:38,924
And I want you both to be extra polite,
323
00:24:39,132 --> 00:24:41,998
because he's stopping by Malarkey's
on his way home from work,
324
00:24:42,100 --> 00:24:44,465
and he's bringing us a really good meal.
325
00:24:44,802 --> 00:24:48,396
In fact, you two go wash your hands.
326
00:25:01,980 --> 00:25:03,879
Evening, Mrs. Hollander.
327
00:25:05,049 --> 00:25:07,175
Don't you look lovely this evening.
328
00:25:45,873 --> 00:25:47,204
I'm gonna do it.
329
00:25:47,642 --> 00:25:48,608
Do what?
330
00:25:49,443 --> 00:25:51,569
I'm gonna propose to Maricruz.
331
00:25:52,211 --> 00:25:53,542
Are you serious?
332
00:25:54,145 --> 00:25:55,112
When?
333
00:25:55,680 --> 00:25:57,476
As soon as I can afford the ring.
334
00:25:57,581 --> 00:25:59,445
So what, like 10, 20 years?
335
00:26:01,451 --> 00:26:04,885
What's your problem, man?
Why can't you just be happy for me?
336
00:26:04,986 --> 00:26:06,977
I'm just trying to protect you.
337
00:26:07,321 --> 00:26:09,447
What, you think you can give her
everything she wants?
338
00:26:09,556 --> 00:26:11,682
Takes more than money to do that.
339
00:26:16,226 --> 00:26:17,989
You know I love you, coz.
340
00:26:23,431 --> 00:26:25,330
Just think you should look at the reality here.
341
00:26:25,432 --> 00:26:26,625
Seriously, primo,
342
00:26:26,733 --> 00:26:29,929
how are you gonna afford
a ring for a girl like that, huh?
343
00:26:39,141 --> 00:26:40,437
- Open the door!
- Hey, okay, okay!
344
00:26:40,541 --> 00:26:41,633
Oye, cogno, now!
Hey, this fine?
345
00:26:41,743 --> 00:26:46,801
Actually, I'm gonna need
a little bit more this time.
346
00:26:46,912 --> 00:26:48,105
Okay, okay.
347
00:26:52,016 --> 00:26:53,142
Here you go.
348
00:26:56,618 --> 00:26:58,176
- I'm sorry.
- Okay.
349
00:27:25,270 --> 00:27:28,499
- Anyone asking questions?
- Not loud enough to hear.
350
00:27:30,040 --> 00:27:35,168
God, I can't remember the last time
I was this much of a nervous wreck.
351
00:27:35,743 --> 00:27:38,540
School board, second term, 1992?
352
00:27:42,514 --> 00:27:45,311
Secluded, no real access roads,
perfect for what you're looking for.
353
00:27:46,483 --> 00:27:47,881
Only one problem.
354
00:27:47,984 --> 00:27:50,076
- What's that?
- It's over $2 million.
355
00:27:51,153 --> 00:27:55,184
Well, didn't my poor brother, Terrence,
leave something for me in his will?
356
00:27:55,289 --> 00:27:57,984
You'd have to ask your accountants, ma'am.
357
00:27:58,357 --> 00:28:00,325
Tell them to use that money.
358
00:28:00,692 --> 00:28:04,057
I'm paying for his mistake.
He can pay for the damn house.
359
00:28:05,228 --> 00:28:08,025
And I've been clean for 18 months now.
360
00:28:10,298 --> 00:28:12,629
I'll tell you, I've never been happier.
361
00:28:14,168 --> 00:28:15,634
That actually might be the wrong word.
362
00:28:15,735 --> 00:28:18,864
I'll be honest, there were times I was using,
I felt pretty damn happy.
363
00:28:21,205 --> 00:28:24,435
But what I feel is different now. I feel...
364
00:28:26,275 --> 00:28:27,537
I feel joy.
365
00:28:30,445 --> 00:28:32,674
So here I am. I know that
366
00:28:34,013 --> 00:28:36,674
all I can do every day is the next right thing.
367
00:28:37,582 --> 00:28:40,846
And I think for me right now,
that means going back to work.
368
00:28:42,251 --> 00:28:43,309
I...
369
00:28:43,753 --> 00:28:46,448
I don't know, maybe counseling.
370
00:28:48,589 --> 00:28:51,921
I want to help people
get from where I've been to where I am.
371
00:28:55,359 --> 00:28:56,656
Hey, Sara.
372
00:28:57,528 --> 00:28:59,495
You used to be a doctor, right?
373
00:29:00,063 --> 00:29:03,394
- I still am, in theory. Why?
- Well, I was just thinking,
374
00:29:03,765 --> 00:29:06,289
I might know of a job opening where I work.
375
00:29:06,400 --> 00:29:08,027
Really? Where's that?
376
00:29:08,135 --> 00:29:10,568
- You ever heard of Fox River?
- The prison?
377
00:29:10,670 --> 00:29:13,467
Yeah. I know it sounds like a strange idea.
378
00:29:14,071 --> 00:29:15,231
Maybe...
379
00:29:15,940 --> 00:29:17,600
Maybe you and I could...
380
00:29:18,007 --> 00:29:20,099
Maybe we could talk about it over dinner.
381
00:29:20,209 --> 00:29:23,871
I got a gift card to the Red Lobster
over off the interstate.
382
00:29:23,978 --> 00:29:25,069
Oh, my God.
383
00:29:26,379 --> 00:29:28,369
Thank you. Really.
384
00:29:30,782 --> 00:29:33,648
I... Tonight's kind of my night
to work on my resume.
385
00:29:36,252 --> 00:29:37,219
Yeah.
386
00:29:37,854 --> 00:29:39,980
- Of course.
- Sorry, l...
387
00:29:41,021 --> 00:29:44,251
But thank you, really, for the referral.
388
00:29:45,125 --> 00:29:47,959
Fox River.
Yeah.
389
00:30:46,596 --> 00:30:49,359
You know,
math was never my best subject, either.
390
00:30:49,565 --> 00:30:53,466
But I got through it
by learning some new tricks.
391
00:30:55,035 --> 00:30:57,298
- You want to learn some tricks, Gracey?
- Like what?
392
00:30:57,403 --> 00:30:59,393
Like your nine-times tables.
393
00:31:00,305 --> 00:31:03,831
Ready? Nine times one is...
394
00:31:04,341 --> 00:31:05,602
Nine.
395
00:31:06,075 --> 00:31:09,942
- Nine times two is...
- Eighteen.
396
00:31:10,711 --> 00:31:15,409
Nine times three is...
Twenty-seven!
397
00:31:15,848 --> 00:31:18,907
Exactly. You got it. Now keep on going.
398
00:31:19,217 --> 00:31:21,548
Mommy, Mommy,
did you see what Teddy taught me?
399
00:31:21,652 --> 00:31:24,313
Yes. That's great, honey.
Go show your brother.
400
00:31:26,122 --> 00:31:29,021
- Zack, look. Nine times one...
- Thank you.
401
00:31:30,558 --> 00:31:31,717
Nine?
402
00:31:32,559 --> 00:31:35,652
Nine times two?
ZACK: Eighteen.
403
00:31:37,161 --> 00:31:39,026
Nine times three?
404
00:31:41,698 --> 00:31:43,597
Nine times four?
405
00:31:44,967 --> 00:31:46,763
Welcome back to America's Most Wanted.
406
00:32:17,987 --> 00:32:20,682
Right, right, left, left, right, right.
407
00:32:25,725 --> 00:32:27,590
Right, right, left, left.
408
00:32:27,694 --> 00:32:28,751
Left.
409
00:32:29,628 --> 00:32:32,357
Left, left, right, left right, boiler room,
left, left, left, right.
410
00:32:35,832 --> 00:32:37,628
Left, left...
411
00:32:58,446 --> 00:33:00,505
- There you go.
- Hey. Thank you.
412
00:33:03,649 --> 00:33:05,241
Let me get your change.
413
00:33:24,830 --> 00:33:26,319
Do you want your change?
414
00:33:29,332 --> 00:33:30,526
Keep it.
415
00:33:43,241 --> 00:33:44,571
And this is his.
416
00:33:47,443 --> 00:33:50,707
Love it. That's different.
417
00:33:53,814 --> 00:33:54,871
- Hey.
- Hey.
418
00:33:54,981 --> 00:33:56,744
- Daddy!
- Hey, sweetheart.
419
00:33:56,850 --> 00:34:01,112
- Come here.
- Hey, there.
420
00:34:02,787 --> 00:34:04,253
Hey.
You know I got...
421
00:34:07,089 --> 00:34:08,783
I got to tell you something,
422
00:34:10,692 --> 00:34:12,955
and it's gonna be really hard to hear.
423
00:34:14,961 --> 00:34:16,189
Okay.
424
00:34:25,601 --> 00:34:26,625
What?
425
00:34:27,502 --> 00:34:29,060
Well, the thing is,
426
00:34:35,540 --> 00:34:38,440
I'm being shipped back off.
427
00:34:39,443 --> 00:34:41,410
- What?
- Yeah.
428
00:34:42,645 --> 00:34:46,011
My unit just got called back
for another tour, baby.
429
00:34:46,681 --> 00:34:48,114
I can't believe it.
430
00:34:48,516 --> 00:34:49,982
Deployment orders just came down.
431
00:34:50,083 --> 00:34:51,913
You know, with the ltalians
pulling out and everything.
432
00:34:52,017 --> 00:34:53,678
Tell them no, Daddy.
433
00:34:56,921 --> 00:34:59,081
DARlUS: Yo, B.
Come here.
434
00:35:01,357 --> 00:35:03,153
Can you give me a hand with something out back?
435
00:35:03,258 --> 00:35:04,418
Okay.
436
00:35:16,199 --> 00:35:18,190
That's my sister you lied to in there.
437
00:35:19,735 --> 00:35:23,101
Which is why I know you're going to
take care of them when I'm gone.
438
00:35:24,005 --> 00:35:25,266
This is crazy.
439
00:35:26,006 --> 00:35:29,531
Maybe. But so is the way
I got kicked out of the Army.
440
00:35:29,974 --> 00:35:33,067
So is the way
I got busted for driving that truck.
441
00:35:33,477 --> 00:35:36,411
And so is the way
I feel about that woman up in there.
442
00:35:37,213 --> 00:35:39,112
She married a military man
443
00:35:40,548 --> 00:35:43,015
who knows how to take care of his business.
444
00:35:44,017 --> 00:35:48,418
Now if I look like one of these thugs, now,
what do think she's going to do? Huh?
445
00:35:48,519 --> 00:35:52,181
How long do you think she's going to wait
for me while I'm inside?
446
00:35:52,923 --> 00:35:54,287
I don't know, man.
447
00:35:56,359 --> 00:35:57,848
You owe me this, man.
448
00:35:59,259 --> 00:36:04,391
Don't you ever let her know where I am.
Do you feel me?
449
00:36:42,321 --> 00:36:44,754
Usually, I do this the other way.
450
00:36:45,389 --> 00:36:47,856
- Why do you want to...
- I want what I want.
451
00:36:50,074 --> 00:36:52,235
(MUSIC PLAYING ON SOUND SYSTEM)
452
00:36:54,828 --> 00:36:59,320
You show this to anyone else,
I am calling the whole thing off.
453
00:38:09,954 --> 00:38:11,012
(BUZZER SOUNDING)
454
00:38:21,249 --> 00:38:22,715
My therapist said...
455
00:38:24,385 --> 00:38:26,750
She said that I'm holding too much in
456
00:38:27,720 --> 00:38:29,687
and that I need to confront you
457
00:38:30,456 --> 00:38:33,218
to let you know how betrayed I feel.
458
00:38:34,558 --> 00:38:38,454
I let you into my life,
my home,
459
00:38:38,726 --> 00:38:40,523
my God, I let you near my children!
460
00:38:40,628 --> 00:38:44,289
- I never touched them.
- You should have told me what you were.
461
00:38:46,299 --> 00:38:49,392
You think that you're the only one
who feels betrayed?
462
00:38:52,435 --> 00:38:57,598
I loved you, Susan.
463
00:39:00,507 --> 00:39:04,499
Real love.
For the first time in my life.
464
00:39:11,113 --> 00:39:13,513
And then to have you do me like that,
465
00:39:13,616 --> 00:39:16,845
to just throw me out to the dogs,
just toss me out the back door...
466
00:39:16,951 --> 00:39:19,112
- You're a murderer, Teddy!
- That's enough!
467
00:39:23,088 --> 00:39:27,650
I have sinned in the past,
but when I met you,
468
00:39:28,525 --> 00:39:31,755
that person, the one that did
all those terrible things, he died.
469
00:39:32,027 --> 00:39:33,425
And I was reborn.
470
00:39:35,330 --> 00:39:37,854
By the grace of your love, I was a...
471
00:39:38,631 --> 00:39:40,962
A new man. A better man.
472
00:39:42,501 --> 00:39:48,796
No. That doesn't just erase the man
who killed six students in Alabama.
473
00:39:53,407 --> 00:39:55,533
I guess that's where you're right.
474
00:39:59,911 --> 00:40:03,368
Because when you sent me here
to this place, with these people,
475
00:40:05,581 --> 00:40:08,447
it brought that old dirty bastard
right back home.
476
00:40:09,484 --> 00:40:14,476
In fact, there was a candle
in the window
477
00:40:16,455 --> 00:40:19,389
just waiting for me
to walk up them front steps.
478
00:40:31,698 --> 00:40:33,187
You know, I'm gonna...
479
00:40:34,734 --> 00:40:36,701
I'm gonna get out of here someday.
480
00:40:38,636 --> 00:40:40,069
And when I do,
481
00:40:45,507 --> 00:40:49,908
don't think I won't remember
what your front steps look like, Susan.
482
00:41:20,763 --> 00:41:22,093
It's almost over.
483
00:41:23,630 --> 00:41:27,928
Burrows will be dead soon and then
things will start getting back to normal.
484
00:41:34,971 --> 00:41:38,167
I know that you've been through a lot,
485
00:41:39,107 --> 00:41:42,371
but I promise you the worst
is now behind us.
486
00:41:56,918 --> 00:41:58,408
My dear sister,
487
00:42:00,854 --> 00:42:03,447
you have no idea what I've been through.
488
00:42:05,357 --> 00:42:07,017
Good night, Terrence.
489
00:43:03,385 --> 00:43:08,495
Resynch: VanMarco
34909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.