All language subtitles for Money.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,234 --> 00:00:26,944 SHOWBOX presents 4 00:00:38,080 --> 00:00:40,415 Produced by HAN JAE-DUK, YOON JONG-BIN 5 00:00:43,544 --> 00:00:46,213 How much is a figure with 10 zeros? 6 00:00:50,175 --> 00:00:52,970 That's 10 billion won, 7 00:00:53,720 --> 00:00:55,722 or $10 million. 8 00:00:57,933 --> 00:01:00,060 I wanted to be rich. 9 00:01:00,561 --> 00:01:03,272 MONEY 10 00:01:11,238 --> 00:01:14,575 RYU JUN-YEOL 11 00:01:14,908 --> 00:01:18,078 YOO JI-TAE 12 00:01:18,495 --> 00:01:21,999 CHO WOO-JIN 13 00:01:30,465 --> 00:01:33,844 Yeouido is a tiny island situated inside Seoul, 14 00:01:34,136 --> 00:01:37,848 over 10,000 people arrive here daily with the same dream. 15 00:01:41,768 --> 00:01:43,937 The stock market accounts 16 00:01:44,771 --> 00:01:47,107 for $7B transactions in a day. 17 00:01:48,150 --> 00:01:52,821 These people move such money with clicks of a mouse. 18 00:01:53,780 --> 00:01:56,533 $3,000 monthly salary, unlimited commission. 19 00:01:58,910 --> 00:02:01,163 I am a stockbroker. 20 00:02:02,414 --> 00:02:03,999 Good morning, I'm Cho Il-hyun. 21 00:02:04,041 --> 00:02:05,626 Oh, it's you? 22 00:02:06,126 --> 00:02:07,753 Tall enough, 23 00:02:08,045 --> 00:02:09,421 but I'm still... 24 00:02:10,547 --> 00:02:12,507 the pretty boy here. 25 00:02:12,674 --> 00:02:15,135 - Education? - Jeolla U, sir. 26 00:02:15,385 --> 00:02:18,555 No alums of Jeolla in Yeouido. 27 00:02:18,680 --> 00:02:20,015 What do your parents do? 28 00:02:20,515 --> 00:02:21,642 They run a small... 29 00:02:21,642 --> 00:02:23,393 A small business? Which industry? 30 00:02:23,685 --> 00:02:25,270 Raspberry farm. 31 00:02:25,437 --> 00:02:26,438 Raspberry... 32 00:02:27,606 --> 00:02:33,779 Aren't you that bastard who memorized all KOSPI codes? 33 00:02:34,321 --> 00:02:37,658 Well, just a little bit. 34 00:02:37,824 --> 00:02:41,036 - Hanil Steel. - 013862. 35 00:02:41,036 --> 00:02:42,788 - Hanyang Iron. - 007246. 36 00:02:43,330 --> 00:02:44,956 What about 203020? 37 00:02:46,458 --> 00:02:48,168 020 doesn't exist, 38 00:02:48,460 --> 00:02:51,088 010 is Hansung Bakery and 030 is Woori Shopping. 39 00:02:51,963 --> 00:02:52,714 Cool. 40 00:02:55,967 --> 00:02:57,552 - Good morning! - Hello, sir! 41 00:02:57,594 --> 00:02:59,346 Good morning, everyone! 42 00:02:59,721 --> 00:03:01,098 Good morning! 43 00:03:01,473 --> 00:03:04,976 You have the ability to turn shit into gold. 44 00:03:05,352 --> 00:03:08,105 Answer the phone one second faster, 45 00:03:08,355 --> 00:03:11,108 for the clients, who are eagerly waiting 46 00:03:11,483 --> 00:03:14,736 for us to rake in the shitload of money! 47 00:03:18,949 --> 00:03:25,330 Let's turn the market upside down! 48 00:03:25,831 --> 00:03:26,832 Break a leg! 49 00:03:26,957 --> 00:03:29,501 Break a leg! Break a leg! 50 00:03:33,130 --> 00:03:35,132 The market opens at 9 every morning. 51 00:03:35,382 --> 00:03:38,510 The No.1 brokerage firm, DM Securities begins the day. 52 00:03:39,886 --> 00:03:42,222 Drop the remaining half and then... 53 00:03:44,224 --> 00:03:46,643 You have to man up at this point. 54 00:03:50,522 --> 00:03:52,274 A broker's job is quite simple. 55 00:03:54,109 --> 00:03:56,403 200K shares of Showbiz purchase confirmed. 56 00:03:57,612 --> 00:04:00,657 We buy or sell shares as per client's order, 57 00:04:01,116 --> 00:04:02,743 and we get a commission. 58 00:04:02,743 --> 00:04:04,745 1. Yoo Min-joon 59 00:04:04,911 --> 00:04:06,413 Transaction complete, thank you. 60 00:04:06,413 --> 00:04:07,748 I'll see you in a bit, sir. 61 00:04:12,919 --> 00:04:15,630 Nonstop tension ends six hours later at 3. 62 00:04:17,007 --> 00:04:19,885 When the market ends, helplessness sets in. 63 00:04:20,635 --> 00:04:23,889 The day's earnings are displayed to all. 64 00:04:31,938 --> 00:04:33,815 Raspberry, we got work to do. 65 00:04:34,274 --> 00:04:35,066 Come! 66 00:04:38,904 --> 00:04:41,448 That new sample test you sent last time... 67 00:04:41,448 --> 00:04:43,283 Our clients are fund managers. 68 00:04:43,575 --> 00:04:46,661 They could be dropping info at any moment, 69 00:04:46,828 --> 00:04:51,833 so the client's words are money and should be memorized. 70 00:04:53,335 --> 00:04:57,714 Cosmetic companies that entered Chinese market shot up. 71 00:04:57,714 --> 00:04:58,840 Sweetheart 72 00:05:01,802 --> 00:05:03,220 Is this really a recorder? 73 00:05:03,428 --> 00:05:04,805 It's a lighter too. 74 00:05:04,930 --> 00:05:08,099 - So it's in installments? - No, a single payment. 75 00:05:08,099 --> 00:05:09,100 Make it 3 payments. 76 00:05:09,100 --> 00:05:12,437 Busan Seagulls! 77 00:05:12,729 --> 00:05:15,732 Busan Seagulls! 78 00:05:19,110 --> 00:05:22,322 They get paid millions and that's their best? 79 00:05:23,573 --> 00:05:26,076 $7.5M salary isn't chump change. 80 00:05:26,993 --> 00:05:30,580 Let's get ice cold beers after the game. 81 00:05:31,122 --> 00:05:33,250 I brought fat and juicy shrimps. 82 00:05:33,750 --> 00:05:35,502 You don't know I got shrimp allergy?! 83 00:05:35,502 --> 00:05:37,337 My lips get swollen whenever I eat shrimps... 84 00:05:37,337 --> 00:05:39,089 He's allergic to shrimps. 85 00:05:39,130 --> 00:05:41,508 You are Mr. No-Shrimp now. 86 00:05:41,508 --> 00:05:42,008 Client File: Jeon Min-bae, DS Asset 87 00:05:42,008 --> 00:05:43,134 Client File: Jeon Min-bae, DS Asset Manager 88 00:05:43,635 --> 00:05:44,219 He's here! 89 00:05:44,219 --> 00:05:49,099 If it means giving up vital organs to make them happy, so be it. 90 00:05:51,017 --> 00:05:52,143 Hey, Byun. 91 00:05:52,143 --> 00:05:52,769 Yes, sir? 92 00:05:52,894 --> 00:05:54,771 I told you not to do this. 93 00:05:54,980 --> 00:05:59,234 You're embarrassing me at a funeral. 94 00:06:03,363 --> 00:06:07,534 Wish Ye-bin happy birthday from Uncle Byun. 95 00:06:07,534 --> 00:06:08,535 With love! 96 00:06:13,415 --> 00:06:14,165 Take care! 97 00:06:14,165 --> 00:06:18,128 In other words, brokers are born to serve the fund managers. 98 00:06:18,420 --> 00:06:19,170 A drink? 99 00:06:21,172 --> 00:06:24,301 He's 3 years younger than me, 100 00:06:24,384 --> 00:06:27,178 but that prick calls me by my last name. 101 00:06:27,804 --> 00:06:34,436 My dad worked for OB Brewery, so I've been a huge fan of OB baseball team. 102 00:06:34,436 --> 00:06:38,189 But why am I cheering for the Busan baseball team? 103 00:06:38,565 --> 00:06:40,066 Wow, you girls like soju? 104 00:06:40,066 --> 00:06:42,277 You drank too much. Let's go to the next round. 105 00:06:42,277 --> 00:06:44,696 - I got your driver ready. - Yeah? Let's go. 106 00:06:45,947 --> 00:06:47,574 - See you soon! - I'm sorry. 107 00:06:47,574 --> 00:06:48,575 Next round! 108 00:06:49,075 --> 00:06:51,828 Please make sure he gets home safe, sir. 109 00:06:51,828 --> 00:06:53,204 No problem. 110 00:06:53,705 --> 00:06:55,540 Off you go! OB, let's go! 111 00:06:55,916 --> 00:06:57,792 Let's go! Let's go! 112 00:06:57,792 --> 00:06:58,460 OB, let's go! 113 00:06:58,585 --> 00:07:00,295 That's done, let's have fun. 114 00:07:03,048 --> 00:07:06,801 Did we startle you? He's like that all the time. 115 00:07:07,594 --> 00:07:10,096 If you're ever startled, give me a call. 116 00:07:11,097 --> 00:07:14,476 Why don't I treat you while at it? 117 00:07:14,809 --> 00:07:17,187 Beer is best for this occasion. 118 00:07:19,814 --> 00:07:20,732 Jesus! 119 00:07:21,983 --> 00:07:23,485 Cheers! 120 00:07:24,110 --> 00:07:25,987 He's got it all. 121 00:07:26,821 --> 00:07:29,115 Jeon Woo-sung 122 00:07:29,115 --> 00:07:31,076 Woosung International. New Business Showcase 123 00:07:31,076 --> 00:07:32,827 An Ivy Leaguer, 124 00:07:32,869 --> 00:07:35,747 son of Woosung CEO, a big trader to Southeast Asia. 125 00:07:35,747 --> 00:07:37,374 - Jeon Woo-sung, sir. - Good to meet you. 126 00:07:37,624 --> 00:07:41,628 - Pretty lady, 2 chicken soups. - He's got the mouth and charm. 127 00:07:42,003 --> 00:07:43,004 In other words, 128 00:07:44,589 --> 00:07:45,840 the perfect guy. 129 00:07:47,092 --> 00:07:49,219 I won, passed out again? 130 00:07:49,636 --> 00:07:52,389 Get up, you lose all the time. 131 00:07:54,099 --> 00:07:55,016 Wait, wait. 132 00:07:55,642 --> 00:07:57,018 Don't swindle me, pay up. 133 00:07:57,018 --> 00:07:59,729 Why'd you think that I'd swindle you? 134 00:08:01,147 --> 00:08:02,732 Please and thank you. 135 00:08:03,650 --> 00:08:05,527 Come on, it's $2 short. 136 00:08:05,902 --> 00:08:07,654 I paid the valet earlier. 137 00:08:08,279 --> 00:08:09,906 What a cheapskate, I don't want it. 138 00:08:10,031 --> 00:08:11,282 Give it, I'll take it back. 139 00:08:11,408 --> 00:08:13,618 Dude, I'm sad. 140 00:08:14,285 --> 00:08:16,788 Our friendship is worth $2. 141 00:08:16,788 --> 00:08:19,666 I'm even sucking up to dad to help you out. 142 00:08:19,916 --> 00:08:20,917 Suck up how? 143 00:08:21,376 --> 00:08:23,670 Dad wants to order 200 boxes of raspberry from you 144 00:08:23,920 --> 00:08:25,046 200 boxes? 145 00:08:25,171 --> 00:08:27,549 As holiday gifts to his employees. 146 00:08:28,174 --> 00:08:29,259 Woo-sung, baby. 147 00:08:29,759 --> 00:08:31,803 That's how sales are done. 148 00:08:32,554 --> 00:08:34,055 Can I call you my baby? 149 00:08:34,514 --> 00:08:36,182 - Don't be like that! - Baby! 150 00:08:36,558 --> 00:08:38,643 What the hell! 151 00:08:40,395 --> 00:08:46,192 When the market was hitting bottom, I saw our boss using his phone. 152 00:08:46,818 --> 00:08:48,403 He was buying up shares. 153 00:08:48,778 --> 00:08:50,196 That's illegal. 154 00:08:51,072 --> 00:08:52,657 Intel is power! 155 00:08:53,825 --> 00:08:57,662 You idiot, that's insider info! 156 00:08:57,829 --> 00:09:01,082 You're too naïve. That's why he's hiding it. 157 00:09:01,166 --> 00:09:01,916 Look at it. 158 00:09:02,083 --> 00:09:07,464 We're at the forefront of intel, but we don't do shit, 159 00:09:07,922 --> 00:09:09,716 that's just not right. 160 00:09:09,924 --> 00:09:13,803 Then you'll get locked up, snap out of it. 161 00:09:13,970 --> 00:09:19,059 I just hate seeing those idiot managers act all big. 162 00:09:19,684 --> 00:09:24,481 I'll work hard for a few years and start a firm with my name. 163 00:09:31,196 --> 00:09:35,116 Greenhouses can be automated with PCs and smartphones. 164 00:09:36,117 --> 00:09:38,328 Why not just hire some people for this? 165 00:09:38,328 --> 00:09:40,830 With a few men, it can be done in half a day. 166 00:09:40,830 --> 00:09:43,083 Why do you have to do it yourself? 167 00:09:43,124 --> 00:09:44,626 What if I didn't come? 168 00:09:45,085 --> 00:09:48,004 - He doesn't stop talking... - It's all automated. 169 00:09:48,004 --> 00:09:51,216 - When are you leaving? - You asked me to come. 170 00:09:52,258 --> 00:09:53,843 Move aside, you're in the way. 171 00:09:55,345 --> 00:09:56,387 Come on! 172 00:09:56,513 --> 00:09:58,640 Help me up! 173 00:10:08,775 --> 00:10:12,779 You got that stupid habit of biting nails too? 174 00:10:12,987 --> 00:10:15,156 Like father like son! 175 00:10:15,406 --> 00:10:18,660 Biting your nails like little girls. 176 00:10:18,910 --> 00:10:20,620 Let it go. 177 00:10:21,162 --> 00:10:22,413 Want another? 178 00:10:24,249 --> 00:10:25,291 Another? 179 00:10:26,668 --> 00:10:28,753 Your father's got a small tumor on his liver. 180 00:10:28,795 --> 00:10:30,130 - Come! - What? 181 00:10:30,547 --> 00:10:31,631 Hurry! 182 00:10:31,673 --> 00:10:32,799 What? Tumor? 183 00:10:33,258 --> 00:10:36,928 It's a small one, it can be removed, 184 00:10:36,928 --> 00:10:38,429 so don't you worry! 185 00:10:38,429 --> 00:10:40,348 Size is not the problem. 186 00:10:40,390 --> 00:10:43,059 Don't give it a thought, just do your job. 187 00:10:43,059 --> 00:10:44,394 Talk to the doctor properly. 188 00:10:44,394 --> 00:10:46,271 - Teeny-weeny one. - Talk to... 189 00:10:46,271 --> 00:10:48,273 Go over there and pull the hose. 190 00:10:48,565 --> 00:10:50,817 - The hose? - Yes, the one over there. 191 00:10:51,276 --> 00:10:55,405 You should've told me when I was there! 192 00:10:55,822 --> 00:10:57,407 If you weren't sick, I would... 193 00:10:57,448 --> 00:10:59,450 22,650, sir. 194 00:11:01,202 --> 00:11:02,287 Hello? 195 00:11:07,834 --> 00:11:08,835 Yo, Raspberry! 196 00:11:08,835 --> 00:11:10,795 You didn't memorize the most important stocks. 197 00:11:11,838 --> 00:11:12,547 Memorize this. 198 00:11:12,547 --> 00:11:13,673 Mandatory Stocks 199 00:11:13,673 --> 00:11:13,923 Delivery food 200 00:11:13,923 --> 00:11:15,925 Delivery food 201 00:11:15,925 --> 00:11:18,720 Managers could call at any time, so all our lunches are delivered. 202 00:11:20,722 --> 00:11:21,973 Yo, Raspberry. 203 00:11:23,308 --> 00:11:25,351 I told you to put extra chilly powder in mine! 204 00:11:26,603 --> 00:11:31,357 I have to be ready for the clients' special preferences. 205 00:11:33,484 --> 00:11:36,112 Instant coffee for the chief, latte for Mr. Byun. 206 00:11:44,204 --> 00:11:45,747 Good afternoon, this is Cho Il-hyun. 207 00:11:45,747 --> 00:11:48,124 Murim Electronic, 20K shares right away! 208 00:11:51,628 --> 00:11:53,504 Shit, I didn't understand... 209 00:12:03,640 --> 00:12:05,725 Hotline No.35, could I get a playback? 210 00:12:08,770 --> 00:12:10,730 I heard it 5 times, but I still don't get it. 211 00:12:11,022 --> 00:12:12,899 Buy? Sell? 212 00:12:15,151 --> 00:12:17,111 At current market status, 213 00:12:20,281 --> 00:12:21,658 buy has to be it. 214 00:12:26,120 --> 00:12:27,789 Purchase transaction complete. 215 00:12:27,789 --> 00:12:29,874 First transaction! Scored! 216 00:12:32,168 --> 00:12:34,170 Got something to say? 217 00:12:36,047 --> 00:12:37,382 No, not really... 218 00:12:40,510 --> 00:12:41,552 Good afternoon, this is DM Securities'... 219 00:12:41,552 --> 00:12:44,013 You son of a bitch! I told you to sell! 220 00:12:44,264 --> 00:12:47,308 A broker can't even tell a buy from a sell, asshole! 221 00:12:47,558 --> 00:12:51,145 I want my money back! You screwed me! 222 00:12:51,771 --> 00:12:53,273 Answer me! Hello? 223 00:13:02,907 --> 00:13:05,910 It'll be taken from our team's next bonus. 224 00:13:07,328 --> 00:13:09,580 It's okay, it wasn't too bad. 225 00:13:10,832 --> 00:13:12,917 About $50K or so. 226 00:13:13,209 --> 00:13:16,587 Why did you use your damn head for no reason? 227 00:13:16,838 --> 00:13:20,800 Don't think, is it so hard to order as you're told? 228 00:13:22,051 --> 00:13:23,970 It's okay, no worries. 229 00:13:24,554 --> 00:13:28,725 Il-hyun, let's stay on our toes a bit more. 230 00:13:29,600 --> 00:13:32,186 Even if we don't make a profit, we shouldn't lose any. 231 00:13:32,228 --> 00:13:33,187 Yes, sir. 232 00:13:33,604 --> 00:13:36,607 Are you so desperate to get fired in your first year?! 233 00:14:08,973 --> 00:14:10,141 10th month. 234 00:14:10,975 --> 00:14:13,770 I've done all I can... 235 00:14:15,897 --> 00:14:18,983 I became the team's dead weight. 236 00:14:19,609 --> 00:14:21,194 Gotta do well. 237 00:14:21,652 --> 00:14:24,530 Just doing well isn't good enough. 238 00:14:29,369 --> 00:14:30,370 Isn't it good? 239 00:14:30,536 --> 00:14:31,496 The best! 240 00:14:40,129 --> 00:14:41,756 Let's go to the next round! 241 00:14:42,882 --> 00:14:44,509 Vice president's up. 242 00:14:44,801 --> 00:14:46,677 Raspberry, let's go! 243 00:14:48,429 --> 00:14:50,556 Let's move, you idiot! 244 00:14:50,932 --> 00:14:54,185 Why is this bastard so drunk?! 245 00:14:55,812 --> 00:14:57,021 Bastard? 246 00:14:57,146 --> 00:14:59,065 What's with him? 247 00:15:00,191 --> 00:15:01,943 I'm a bastard?! 248 00:15:02,402 --> 00:15:03,444 He's drunk. 249 00:15:03,653 --> 00:15:06,906 Go on, just go, it's okay. 250 00:15:08,074 --> 00:15:09,826 You think I don't know that? 251 00:15:09,826 --> 00:15:12,578 Il-hyun, time to go home. 252 00:15:12,578 --> 00:15:15,456 Who the hell is telling me to go home? 253 00:15:15,456 --> 00:15:18,418 - Alright, I hear you. - He called me a bastard! 254 00:15:18,793 --> 00:15:20,211 Sir, watch out. 255 00:15:20,336 --> 00:15:22,713 Was he always like this? 256 00:15:22,713 --> 00:15:24,966 I'm sorry, sir, I'll take care of it. 257 00:15:25,716 --> 00:15:27,176 Send him home. 258 00:15:28,052 --> 00:15:29,846 Look after vice president. 259 00:15:35,226 --> 00:15:37,979 You can't sleep here. 260 00:15:38,187 --> 00:15:39,313 Goddammit... 261 00:15:47,238 --> 00:15:49,115 It's okay, keep going. 262 00:15:56,706 --> 00:16:00,084 - Are you uncomfortable? - No, this head rest... 263 00:16:06,883 --> 00:16:09,469 What was your commission last month? 264 00:16:10,011 --> 00:16:12,138 Put your head down and listen. 265 00:16:13,264 --> 00:16:18,144 If you could make a thousand times of that, 266 00:16:18,769 --> 00:16:20,271 can you do anything? 267 00:16:21,981 --> 00:16:25,359 I got a money maker, and need a qualified man. 268 00:16:28,279 --> 00:16:29,739 Ever heard of 'Boutique'? 269 00:16:30,907 --> 00:16:32,033 Boutique? 270 00:16:41,042 --> 00:16:43,794 Yo, bro! Up for hangover coffee? 271 00:16:45,671 --> 00:16:47,298 Your acting last night was so real. 272 00:16:47,298 --> 00:16:49,425 How could you throw yourself like that? 273 00:16:49,675 --> 00:16:51,552 Don't remember anything... 274 00:16:51,928 --> 00:16:55,181 Thanks to you, Byun dragged me to the 4th round. 275 00:16:55,556 --> 00:16:56,557 Two of you? 276 00:16:57,058 --> 00:17:00,895 No, with beautiful Yeouido Barbie. 277 00:17:01,437 --> 00:17:04,899 The rumor's true, she really drinks like a fish. 278 00:17:07,652 --> 00:17:08,945 Why is she coming? 279 00:17:19,038 --> 00:17:19,789 Hey. 280 00:17:20,081 --> 00:17:21,457 No, it's not what it looks... 281 00:17:21,457 --> 00:17:23,960 - Ever heard of boutique? - Boutique? 282 00:17:24,168 --> 00:17:26,587 Pooling money to exploit the market? 283 00:17:27,171 --> 00:17:29,298 A few people I know got into it after quitting. 284 00:17:30,675 --> 00:17:31,676 Why? 285 00:17:33,719 --> 00:17:38,849 I'll give you a piece of intel only the top brokers have. 286 00:17:39,725 --> 00:17:43,604 There's a man called "The Ticket" among brokers. 287 00:17:45,231 --> 00:17:46,107 The Ticket? 288 00:17:47,066 --> 00:17:48,609 Don't just stand there, come sit. 289 00:17:53,364 --> 00:17:55,366 He could be a foreign broker, 290 00:17:55,575 --> 00:17:59,078 or a Financial Supervisor agent, or an international lawyer. 291 00:17:59,245 --> 00:18:00,746 He got the nickname 292 00:18:00,871 --> 00:18:04,458 because everyone wants to work with him, 293 00:18:04,500 --> 00:18:07,003 so they'll have to take a number, 294 00:18:07,128 --> 00:18:10,464 he's like a mythical figure in our industry. 295 00:18:10,881 --> 00:18:13,718 What do you think that means? 296 00:18:15,386 --> 00:18:16,262 Money? 297 00:18:16,512 --> 00:18:18,139 Right, money. 298 00:18:20,391 --> 00:18:22,518 I started out like you, 299 00:18:22,893 --> 00:18:26,147 under Fund Manager Park Chang-gu. 300 00:18:27,106 --> 00:18:29,400 - Good morning! - Hey, come in. 301 00:18:29,525 --> 00:18:32,903 When he was planning a job with the Ticket, 302 00:18:33,029 --> 00:18:35,406 he recruited me because they needed men. 303 00:18:36,240 --> 00:18:39,785 My first commission was around $800K. 304 00:18:40,286 --> 00:18:42,663 - $800K? - Yeah. 305 00:18:46,042 --> 00:18:46,792 This. 306 00:18:48,169 --> 00:18:51,005 This membership was from then, 307 00:18:52,423 --> 00:18:54,675 so was this watch. 308 00:18:57,303 --> 00:19:00,056 Wanna meet the Ticket? 309 00:19:01,807 --> 00:19:03,809 We're actually looking for a rookie. 310 00:19:05,811 --> 00:19:09,065 I'm bringing this up because I thought of you. 311 00:19:10,941 --> 00:19:12,151 Up for it? 312 00:19:14,904 --> 00:19:16,322 Go by myself? 313 00:19:16,530 --> 00:19:19,283 If you're with someone, he won't show. 314 00:19:22,328 --> 00:19:23,454 Remember, 315 00:19:23,579 --> 00:19:26,082 memorize every last word of his. 316 00:19:26,582 --> 00:19:28,834 If you make mistakes like last time, 317 00:19:28,834 --> 00:19:32,963 you'll never get a chance like this. 318 00:19:35,257 --> 00:19:36,592 Seah Building 1st floor, coffee shop, 6 PM 319 00:19:41,681 --> 00:19:43,099 Customer No. 128! 320 00:19:46,435 --> 00:19:48,854 Sir? There's a call for you. 321 00:19:49,105 --> 00:19:49,855 Me? 322 00:19:54,360 --> 00:19:56,237 - Hello? - Mr. Cho Il-hyun? 323 00:19:59,615 --> 00:20:00,741 Yes, that's me. 324 00:20:01,367 --> 00:20:03,452 Come outside and turn right. 325 00:20:03,994 --> 00:20:05,204 Who is this? 326 00:20:06,580 --> 00:20:08,749 Didn't you come here to meet me? 327 00:20:11,836 --> 00:20:14,004 Cross the bridge and head 11 o'clock, 328 00:20:14,130 --> 00:20:17,091 you'll see an apartment with commercial complex. 329 00:20:17,383 --> 00:20:19,635 Come to the roof. 330 00:21:04,555 --> 00:21:05,639 Mr. Cho Il-hyun. 331 00:21:08,184 --> 00:21:09,435 Hello, I... 332 00:21:15,816 --> 00:21:19,195 The next triple witching day when futures and options expire. 333 00:21:19,570 --> 00:21:21,697 You'll receive a call the day before. 334 00:21:22,072 --> 00:21:25,075 It'll ring only once during the market hours, so don't miss it. 335 00:21:26,076 --> 00:21:29,914 The account will be made under Samil Asset's Doh Bong-su. 336 00:21:30,331 --> 00:21:35,336 Keep this account open and follow the caller's orders. 337 00:21:38,047 --> 00:21:39,089 Simple, isn't it. 338 00:21:40,591 --> 00:21:42,301 Transaction will be $50M. 339 00:21:43,219 --> 00:21:45,304 Profit will be roughly $2M. 340 00:21:46,222 --> 00:21:48,224 You get $500K cut. 341 00:21:49,683 --> 00:21:51,435 250 times your monthly pay. 342 00:21:53,229 --> 00:21:56,106 Depending on how you do, it could go higher, 343 00:21:56,857 --> 00:21:58,859 I'd say it's a handsome compensation. 344 00:22:00,861 --> 00:22:03,239 Trust is of utmost importance to me. 345 00:22:03,739 --> 00:22:09,245 I trust you to keep our business confidential. 346 00:22:17,878 --> 00:22:19,004 Thousand, 100 thousand, million, 10 million... 347 00:22:19,004 --> 00:22:23,467 Thousand, 100 thousand, million, 10 million... 348 00:22:23,467 --> 00:22:23,551 What's up? 349 00:22:23,551 --> 00:22:24,635 What's up? 350 00:22:26,262 --> 00:22:32,268 2 commas are a million, isn't that obvious? 351 00:22:32,268 --> 00:22:35,145 It's crazy here with orders a day before expiration, 352 00:22:35,145 --> 00:22:37,273 and you're counting zeros? 353 00:22:37,273 --> 00:22:38,899 You call yourself a broker?! 354 00:22:39,483 --> 00:22:43,779 Il-hyun said he's bringing in a boutique and raise the sales. 355 00:22:44,738 --> 00:22:47,283 Boutique? What boutique? 356 00:22:47,283 --> 00:22:49,535 What he means is, 357 00:22:51,161 --> 00:22:54,123 Doh Bong-su from Samil Asset... 358 00:22:54,540 --> 00:22:55,791 What's the deposit amount? 359 00:22:56,041 --> 00:22:57,668 It's about... 360 00:22:58,544 --> 00:22:59,670 $50M. 361 00:23:00,546 --> 00:23:01,297 What?! 362 00:23:02,256 --> 00:23:04,049 What! $50M... 363 00:23:06,051 --> 00:23:09,430 Why didn't you tell me earlier? 364 00:23:09,430 --> 00:23:11,557 Did you recommend good stocks? 365 00:23:12,308 --> 00:23:14,685 Yes, this and that. 366 00:23:15,060 --> 00:23:15,936 Okay! 367 00:23:16,395 --> 00:23:18,898 Today's first transaction could come out of that, 368 00:23:18,898 --> 00:23:20,649 so tighten your sphincters! 369 00:23:21,066 --> 00:23:23,319 I got a good feeling, very nice! 370 00:23:23,319 --> 00:23:25,279 You sure it wasn't $500K? 371 00:23:38,083 --> 00:23:39,960 - DM Securities, Cho... - Il-hyun? 372 00:23:41,211 --> 00:23:43,047 - Yes. - 1 minute before the bell, 373 00:23:43,088 --> 00:23:46,091 13,000 spreads will pop up. 374 00:23:46,592 --> 00:23:47,468 How... 375 00:23:48,093 --> 00:23:48,928 many? 376 00:23:48,928 --> 00:23:50,471 Grab 8,000 of them. 377 00:23:50,846 --> 00:23:52,932 Don't forget, 8,000 spreads. 378 00:23:55,351 --> 00:23:57,227 What the shit does he mean? 379 00:24:00,689 --> 00:24:02,358 Yoo: Don't think, it'll be someone's mistake. 380 00:24:07,321 --> 00:24:09,615 Spreads are usually under 100. 381 00:24:09,990 --> 00:24:15,204 13,000 means someone's career-ending mistake. 382 00:24:15,204 --> 00:24:17,247 What'll you do, asshole! 383 00:24:17,706 --> 00:24:20,250 Han young Securities, Corporate Business Team 384 00:24:20,250 --> 00:24:22,878 If your performance is shit this month, you're so done! 385 00:24:22,878 --> 00:24:23,587 If your performance is shit this month, you're so done! 386 00:24:31,220 --> 00:24:33,180 Amount Exceeded 387 00:24:33,222 --> 00:24:35,724 What kind of an idiot would do that? 388 00:24:37,935 --> 00:24:39,561 Proceed with the sale? 389 00:24:48,862 --> 00:24:52,241 Kim, look at this, 13,000 spreads popped up. 390 00:24:52,741 --> 00:24:54,994 - Who the hell? - Is this a joke? 391 00:24:54,994 --> 00:24:56,286 Yoo: Focus! 392 00:24:58,038 --> 00:25:01,542 Grab 8,000 of them, don't forget. 393 00:25:05,295 --> 00:25:06,797 Purchase transaction complete. 394 00:25:06,922 --> 00:25:09,425 Purchase transaction complete. 395 00:25:10,175 --> 00:25:11,802 Purchase transaction complete. 396 00:25:25,816 --> 00:25:27,276 Financial Supervisor Services 397 00:25:27,276 --> 00:25:28,944 Financial Supervisor Services 398 00:25:28,944 --> 00:25:30,362 Financial Supervisor Services 399 00:25:32,948 --> 00:25:35,701 Unusual Transaction Detected 400 00:25:36,952 --> 00:25:41,081 Which asshole messed up? 401 00:25:42,207 --> 00:25:43,584 Han young Securities 402 00:25:43,584 --> 00:25:46,587 Hanyoung? That's us. 403 00:25:46,712 --> 00:25:48,464 Jesus, Kim! Kim! 404 00:25:48,797 --> 00:25:49,965 Where did he go? 405 00:25:53,802 --> 00:25:55,220 Son of a bitch 406 00:25:58,474 --> 00:26:01,310 I'm not sure, sir, he's prone to mistakes. 407 00:26:01,602 --> 00:26:02,853 Goddammit! 408 00:26:03,437 --> 00:26:06,315 I don't care how much it costs, buy them all back! 409 00:26:07,357 --> 00:26:11,487 Whatever pops up, buy them all! 410 00:26:11,737 --> 00:26:13,322 Why the hell are you so slow?! 411 00:26:13,322 --> 00:26:14,865 We got something interesting. 412 00:26:15,115 --> 00:26:16,992 We got some spreads, one moment. 413 00:26:16,992 --> 00:26:18,869 - 13,000 spreads? - Did you see this? 414 00:26:18,952 --> 00:26:20,954 Let me give you a call back in one minute. 415 00:26:20,996 --> 00:26:28,587 Purchase... Purchase... Purchase complete. 416 00:26:28,629 --> 00:26:29,505 Who is that? 417 00:26:29,880 --> 00:26:31,090 Where is that coming from? 418 00:26:31,131 --> 00:26:38,138 P-P-Purchase... Purchase... 419 00:26:38,514 --> 00:26:38,680 Purchase transaction complete. 420 00:26:38,680 --> 00:26:40,057 Total Trades: Doh Bong-su 8,000 shares 421 00:26:40,057 --> 00:26:41,225 Purchase transaction complete. 422 00:26:50,109 --> 00:26:51,652 What order was that? 423 00:26:56,156 --> 00:26:59,910 A client put in an order for spreads. 424 00:27:03,038 --> 00:27:04,748 8,000 of them? 425 00:27:06,166 --> 00:27:07,918 Go check the call record. 426 00:27:09,920 --> 00:27:12,631 It wasn't through the hotline, but my cell phone. 427 00:27:12,881 --> 00:27:14,049 Give me the phone. 428 00:27:19,054 --> 00:27:21,515 It's an old phone... 429 00:27:29,773 --> 00:27:33,193 This is DM Securities' VP Lim Jae-hoon... 430 00:27:33,193 --> 00:27:36,196 Did I order spreads? I sure did. 431 00:27:36,822 --> 00:27:39,950 Why are you calling me during market hours, I'm busy! 432 00:27:43,036 --> 00:27:44,454 Go, go! Very good! 433 00:27:46,456 --> 00:27:47,833 Turn, turn around! 434 00:27:51,044 --> 00:27:54,840 Why didn't you consult me or Yoo on a big order like this? 435 00:27:54,965 --> 00:27:55,591 I, uh... 436 00:27:55,591 --> 00:28:01,221 You know enough to think before you act. 437 00:28:01,555 --> 00:28:04,349 You said not to think, 438 00:28:04,433 --> 00:28:06,810 and order as I was told... 439 00:28:07,352 --> 00:28:11,440 I could've missed the order while asking about it. 440 00:28:15,194 --> 00:28:16,236 Vice president. 441 00:28:16,486 --> 00:28:20,991 I helped him when he was opening the account, 442 00:28:21,366 --> 00:28:26,121 the order proxy is under his name, so it won't be a big problem. 443 00:28:30,751 --> 00:28:32,127 Will it be okay? 444 00:28:32,502 --> 00:28:35,839 Sure, the job was bigger than I expected. 445 00:28:36,840 --> 00:28:38,717 It's not over yet. 446 00:28:39,384 --> 00:28:40,135 Pardon? 447 00:28:41,595 --> 00:28:44,473 Don't forget who got you here. 448 00:28:45,724 --> 00:28:46,266 Expiration day 449 00:28:46,266 --> 00:28:48,227 Expiration day 450 00:28:48,227 --> 00:28:48,518 The stock price flipped in a day. 451 00:28:48,518 --> 00:28:52,648 A bank in Hong Kong sold securities at below market price. 452 00:28:52,773 --> 00:28:54,900 Doh must be planning to sell it all. 453 00:28:54,900 --> 00:28:56,276 He got an insider in HK? 454 00:28:56,276 --> 00:28:58,362 Yes, sir, it's not that. 455 00:29:16,797 --> 00:29:18,924 Stock exchange commission, 456 00:29:19,883 --> 00:29:22,302 shit, they take this much? 457 00:29:26,139 --> 00:29:31,019 The Ticket's cut, then divide it by 3... 458 00:29:31,812 --> 00:29:33,772 $702K... 459 00:29:45,784 --> 00:29:47,202 Congrats, Il-hyun. 460 00:29:53,041 --> 00:29:55,210 Jesus, what the hell did you do?! 461 00:29:57,170 --> 00:29:58,171 - What is it? - The commission's $50K. 462 00:29:58,171 --> 00:30:00,215 1. Cho Il-hyun 463 00:30:00,215 --> 00:30:00,799 1. Cho Il-hyun 464 00:30:00,799 --> 00:30:01,925 1. Cho Il-hyun 465 00:30:01,925 --> 00:30:03,552 Yo, Raspberry! 466 00:30:04,219 --> 00:30:06,305 You hit the jackpot. 467 00:30:06,596 --> 00:30:08,098 Buy a round. 468 00:30:08,598 --> 00:30:10,475 That's a fortune. 469 00:30:11,977 --> 00:30:13,729 Offshore account in Bahamas? 470 00:30:14,479 --> 00:30:18,358 A new account costs $30K but it's the safest bet. 471 00:30:19,318 --> 00:30:21,695 Avoid flashy purchases for a while. 472 00:30:21,695 --> 00:30:24,740 But if you need anything, tell me first. 473 00:30:26,742 --> 00:30:30,871 Call 413 from the same café phone. 474 00:30:32,122 --> 00:30:35,250 Let's meet again in the future. 475 00:30:46,011 --> 00:30:47,763 $623,440... 476 00:30:48,597 --> 00:30:50,223 For real? 477 00:30:50,974 --> 00:30:53,393 They take $30K to open an account? 478 00:30:54,603 --> 00:30:57,481 Transfer Fund 479 00:31:16,249 --> 00:31:18,627 $10 transferred to your account, balance: $184 480 00:31:27,886 --> 00:31:29,304 Let's see. 481 00:31:29,554 --> 00:31:31,932 Pay off the debt, 482 00:31:32,557 --> 00:31:33,558 a house... 483 00:31:35,894 --> 00:31:37,187 Then the remaining... 484 00:31:39,272 --> 00:31:41,191 Eh? It's not much. 485 00:31:41,942 --> 00:31:43,318 Whatever! 486 00:31:52,953 --> 00:31:53,954 What I mean is, 487 00:31:53,954 --> 00:31:57,833 even if the surgery went well, Dad has to be checked again. 488 00:31:59,543 --> 00:32:02,337 Give him proper meds too. 489 00:32:04,673 --> 00:32:08,844 I got a bonus, how many times do I have to tell you, Mom? 490 00:32:12,681 --> 00:32:16,852 Cook him some grade-A beef too. 491 00:32:18,353 --> 00:32:21,481 Ride taxis, you won't save much riding buses. 492 00:32:23,191 --> 00:32:24,985 Okay, I have to go. Yup, bye. 493 00:32:36,455 --> 00:32:39,374 Where did you get the money to buy a place like this? 494 00:32:40,208 --> 00:32:42,335 It's like a lease with some deposit. 495 00:32:43,628 --> 00:32:47,632 How do you buy a home with the bonus? 496 00:32:47,632 --> 00:32:50,510 You rise up really quickly in this industry. 497 00:32:50,510 --> 00:32:52,637 I didn't tell you? 498 00:32:52,846 --> 00:32:56,850 She's a social studies teacher, so she has lots of questions. 499 00:32:57,726 --> 00:33:00,645 So what then? Go somewhere cheap? 500 00:33:01,354 --> 00:33:03,106 - Forget it. - Let's go. 501 00:33:03,231 --> 00:33:05,484 - We're already seated. - Come on, get up. 502 00:33:05,859 --> 00:33:07,402 Let's just eat here. 503 00:33:18,663 --> 00:33:20,665 It must be nice to live here. 504 00:33:20,874 --> 00:33:23,168 Yeouido housing market will never fall. 505 00:33:23,418 --> 00:33:27,047 It's a better investment than some stocks. 506 00:33:29,674 --> 00:33:32,052 I heard deposit alone is $500K or so. 507 00:33:34,304 --> 00:33:36,056 That's what I'm told. 508 00:33:37,057 --> 00:33:40,143 It's not even money to those who make $100K a day. 509 00:33:42,646 --> 00:33:44,940 But why do they use other people to sign? 510 00:33:50,070 --> 00:33:51,947 My pocket. 511 00:34:02,916 --> 00:34:04,584 You should head back. 512 00:34:04,709 --> 00:34:07,671 Your girl is a hottie, Mr. Cho Il-hyun. 513 00:34:10,757 --> 00:34:13,510 Financial Supervisor Services Han Ji-cheol 514 00:34:16,846 --> 00:34:18,723 - May I use your phone? - What? 515 00:34:19,683 --> 00:34:22,727 My cell phone's dead... 516 00:34:40,495 --> 00:34:43,373 - Hello? - What's going on? 517 00:34:43,707 --> 00:34:45,500 Could we meet right now? 518 00:34:46,334 --> 00:34:47,877 It's late, could you call back tomorrow? 519 00:34:47,877 --> 00:34:48,878 No, no, no! 520 00:34:49,879 --> 00:34:54,968 There's a problem, can we meet right now? 521 00:34:58,388 --> 00:34:59,222 Hello? 522 00:35:01,725 --> 00:35:05,729 Yeouido Theater, go to the last screening. 523 00:35:07,397 --> 00:35:08,148 What? 524 00:35:22,662 --> 00:35:24,414 Some guy came by. 525 00:35:25,415 --> 00:35:28,251 He knew my name, and that I used 526 00:35:28,251 --> 00:35:30,920 the third party you recommended to sign my new place. 527 00:35:39,763 --> 00:35:40,930 Someone you know? 528 00:35:40,930 --> 00:35:43,683 FSS chief investigator, Han Ji-cheol. 529 00:35:45,185 --> 00:35:46,436 He's called Hunting Dog. 530 00:35:51,316 --> 00:35:53,818 You didn't make any mistakes? 531 00:35:54,944 --> 00:35:57,697 Of course not, I kept my promise. 532 00:35:58,448 --> 00:36:00,575 I tossed the phone in the river that night. 533 00:36:01,951 --> 00:36:03,453 I didn't tell a soul about it. 534 00:36:04,079 --> 00:36:06,831 Not even my parents. 535 00:36:16,675 --> 00:36:19,678 It felt like he really knew something. 536 00:36:20,845 --> 00:36:22,347 He's been watching me. 537 00:36:22,722 --> 00:36:25,725 He has no evidence, it doesn't exist. 538 00:36:27,477 --> 00:36:32,065 If you're so concerned, should I guess 539 00:36:32,732 --> 00:36:34,359 how he sniffed around? 540 00:36:35,443 --> 00:36:39,114 He probably started investigating the mistaken spreads order. 541 00:36:39,864 --> 00:36:41,616 Where did this come from? 542 00:36:41,825 --> 00:36:42,951 All ready. 543 00:36:43,243 --> 00:36:45,120 But the perpetrator already fled the country. 544 00:36:45,120 --> 00:36:46,955 My baby! 545 00:36:47,622 --> 00:36:51,126 The Hunting Dog went after those who bought the spreads. 546 00:36:51,960 --> 00:36:54,963 And he became suspicious of a man named Doh Bong-su, 547 00:36:55,088 --> 00:36:59,384 but he's a homeless man on his 5th year on the street, 548 00:36:59,884 --> 00:37:04,013 and no way to find the real man behind the account. 549 00:37:04,514 --> 00:37:07,892 He wanted to go after the broker, 550 00:37:08,393 --> 00:37:12,897 but he's only guilty of serving his client. 551 00:37:13,857 --> 00:37:17,235 Not even the participants know each other. 552 00:37:21,030 --> 00:37:26,161 Why'd a top investigator threaten you in a washroom? 553 00:37:26,995 --> 00:37:30,790 If he had evidence, he'd have raided the office. 554 00:37:32,375 --> 00:37:36,045 If you still don't believe me, that's too bad. 555 00:37:37,255 --> 00:37:41,509 I'll just have to find another broker. 556 00:37:41,760 --> 00:37:43,261 Wait! Please! 557 00:37:46,681 --> 00:37:49,559 I was a little jumpy, my apologies. 558 00:37:55,774 --> 00:38:00,653 Come to the café this Friday for the new job next month. 559 00:38:06,034 --> 00:38:10,914 Wait at the restaurant on the 4th floor until you're called. 560 00:38:25,553 --> 00:38:27,222 Can I get you anything? 561 00:38:28,348 --> 00:38:29,933 Could I use the washroom? 562 00:38:36,689 --> 00:38:39,317 Do you have a lighter I can borrow? 563 00:38:44,989 --> 00:38:46,115 Thank you. 564 00:39:03,466 --> 00:39:05,885 We'll be doing program trading. 565 00:39:06,344 --> 00:39:09,514 It's about ordering multiple stocks simultaneously. 566 00:39:09,848 --> 00:39:13,393 Combine stocks in a basket, and select an executer. 567 00:39:15,103 --> 00:39:18,356 Think of it as sending messages to multiple people. 568 00:39:22,652 --> 00:39:24,362 - Did you see everything? - Yes. 569 00:39:24,487 --> 00:39:26,865 What? Yes. 570 00:39:28,241 --> 00:39:29,284 Very good. 571 00:39:30,910 --> 00:39:32,287 There's nothing to it. 572 00:39:40,920 --> 00:39:42,881 Text me if you have any questions. 573 00:39:55,935 --> 00:39:57,061 Ms. Park. 574 00:39:57,770 --> 00:40:01,190 How about a dinner as a thank you? 575 00:40:01,691 --> 00:40:03,443 I usually skip dinner. 576 00:40:06,821 --> 00:40:08,656 Maybe a drink? 577 00:40:13,286 --> 00:40:15,955 5 brokers per firm will participate. 578 00:40:17,832 --> 00:40:21,836 They will take a cut from a third of the share. 579 00:40:23,880 --> 00:40:25,548 KEY.xls is encrypted 580 00:40:27,216 --> 00:40:28,426 Park Chang-gu sent friendship request. 581 00:40:30,345 --> 00:40:31,721 Park Chang-gu? 582 00:40:34,182 --> 00:40:36,184 My apologies for the sudden request. 583 00:40:39,020 --> 00:40:41,314 Not at all. How can I help you? 584 00:40:41,856 --> 00:40:43,733 I need to send an order through you. 585 00:40:45,485 --> 00:40:48,821 Don't be too disappointed, it's still a large job. 586 00:40:48,905 --> 00:40:52,200 Friend request 587 00:40:52,575 --> 00:40:54,953 Park Chang-gu is Yoo's client. 588 00:40:56,120 --> 00:40:58,873 You're new to program trading, pass it onto Yoo. 589 00:41:00,208 --> 00:41:04,629 Yoo has nothing to do with this, so keep this away from him. 590 00:41:06,756 --> 00:41:09,842 No, I learned it from Ms. Park. 591 00:41:09,842 --> 00:41:12,136 I'll try it myself. 592 00:41:14,263 --> 00:41:17,141 Financial Supervisor Services 593 00:41:22,230 --> 00:41:24,399 So who is it this time? 594 00:41:30,655 --> 00:41:31,364 Order mine. 595 00:41:31,364 --> 00:41:32,031 Ours now! 596 00:41:32,031 --> 00:41:32,865 Place mine. 597 00:41:42,542 --> 00:41:43,668 Order placed 598 00:41:43,668 --> 00:41:45,503 Total: $139M 599 00:41:45,503 --> 00:41:45,920 Purchase transaction complete. 600 00:41:50,049 --> 00:41:53,302 As the market roars, winners and losers are chosen. 601 00:41:55,513 --> 00:41:59,058 I just placed the order as I was told. 602 00:42:01,936 --> 00:42:03,938 Total transaction amount 603 00:42:04,022 --> 00:42:05,064 is $700M. 604 00:42:06,065 --> 00:42:10,069 Projected profit is $18M. 605 00:42:15,658 --> 00:42:19,412 Your cut is about $1.2M. 606 00:42:42,185 --> 00:42:43,352 No! Stop! 607 00:42:43,978 --> 00:42:46,355 I'm paying you back for everything you did for me! 608 00:42:47,690 --> 00:42:50,860 Fine, okay, so tell me. 609 00:42:51,486 --> 00:42:54,489 Why are you hiding this client even from me? 610 00:42:55,615 --> 00:42:57,742 I never hid anything. 611 00:42:58,743 --> 00:43:02,497 You got life-long clients, be good to your folks. 612 00:43:02,622 --> 00:43:05,625 I didn't earn them, I was born into it. 613 00:43:06,000 --> 00:43:09,128 They keep expanding the portfolio for no damn reason. 614 00:43:10,338 --> 00:43:12,131 What? What is it? 615 00:43:14,842 --> 00:43:16,135 Did I startle you? 616 00:43:18,513 --> 00:43:19,514 Surprise! 617 00:43:20,765 --> 00:43:22,892 Vodka is the best when startled. 618 00:43:22,892 --> 00:43:24,769 - Shall we have a drink? - Sure. 619 00:44:07,937 --> 00:44:08,938 What is it? 620 00:44:11,941 --> 00:44:15,444 You're trespassing my home. 621 00:44:15,945 --> 00:44:17,947 - The Ticket. - Who? 622 00:44:18,656 --> 00:44:21,659 How did you know the Ticket was a person? 623 00:44:23,327 --> 00:44:25,788 I know everything, don't play dumb. 624 00:44:26,581 --> 00:44:27,331 Hold on. 625 00:44:27,331 --> 00:44:29,667 Hey, sweetie, daddy's working. 626 00:44:29,667 --> 00:44:31,711 Daddy, buy me a tablet! 627 00:44:31,836 --> 00:44:35,047 A tablet? Why does an elementary student need that? 628 00:44:35,047 --> 00:44:36,299 I just need it. 629 00:44:36,340 --> 00:44:38,176 You wanted to learn taekwondo too. 630 00:44:38,176 --> 00:44:39,594 But I want both! 631 00:44:39,844 --> 00:44:41,846 Then why don't you ask your shitty... 632 00:44:41,846 --> 00:44:42,722 What? 633 00:44:42,972 --> 00:44:46,309 I mean, your new and rich dad can buy you one. 634 00:44:46,350 --> 00:44:46,976 Hey! 635 00:44:48,352 --> 00:44:49,478 - Excuse me! - Sweetie? Hello? 636 00:44:49,729 --> 00:44:51,439 - Excuse me! - She hung up on me? 637 00:44:51,439 --> 00:44:52,982 Over here! Please come. 638 00:44:53,357 --> 00:44:54,233 What for? 639 00:44:54,859 --> 00:44:56,235 Chief investigator, right? 640 00:44:56,485 --> 00:44:59,989 - Mid-level manager? - What? 641 00:45:00,448 --> 00:45:03,367 You're not getting promoted 642 00:45:03,743 --> 00:45:05,578 because you're wasting time. 643 00:45:05,703 --> 00:45:07,747 You gotta buy your kid a tablet, 644 00:45:08,748 --> 00:45:10,875 and send her to taekwondo too. 645 00:45:10,875 --> 00:45:11,876 Say what? 646 00:45:12,877 --> 00:45:14,128 You got a warrant? 647 00:45:14,879 --> 00:45:15,880 You don't, right? 648 00:45:16,339 --> 00:45:18,883 That place is only for supervising, right? 649 00:45:19,383 --> 00:45:22,386 Then bring a cop with you. 650 00:45:22,845 --> 00:45:26,390 If you keep coming by to threaten me, I'll call them. 651 00:45:26,474 --> 00:45:27,767 Can I help you? 652 00:45:27,975 --> 00:45:29,852 Hello there, remember me? 653 00:45:31,729 --> 00:45:33,272 I moved in very recently. 654 00:45:33,397 --> 00:45:35,233 I'm a tenant here. 655 00:45:35,233 --> 00:45:39,153 He came to see me, but I don't know who he is. 656 00:45:40,029 --> 00:45:41,530 How did you enter the premise? 657 00:45:41,781 --> 00:45:43,616 Well, I... 658 00:45:43,658 --> 00:45:44,909 You see? 659 00:45:44,909 --> 00:45:48,537 Can anyone just come in here? Are you the supervisor? 660 00:45:48,746 --> 00:45:51,749 - No, I'm not... - But look around. 661 00:45:51,749 --> 00:45:54,627 There are kids playing here, 662 00:45:54,669 --> 00:45:59,882 it's unacceptable that a suspicious man comes around. 663 00:45:59,924 --> 00:46:03,052 If you're not a tenant, please leave the premise. 664 00:46:03,052 --> 00:46:03,886 Sure, sure. 665 00:46:04,387 --> 00:46:06,055 Let me just give him a present. 666 00:46:06,055 --> 00:46:06,931 Here. 667 00:46:10,434 --> 00:46:12,561 You're an interesting man. 668 00:46:12,895 --> 00:46:14,146 This way. 669 00:46:24,031 --> 00:46:25,199 What the hell... 670 00:46:31,956 --> 00:46:32,915 I mean... 671 00:46:33,082 --> 00:46:35,084 They got my face. 672 00:46:36,043 --> 00:46:40,089 Compliance team calls me too, it's pretty serious. 673 00:46:41,215 --> 00:46:44,468 If they're looking into it, it's a good sign. 674 00:46:44,927 --> 00:46:47,847 It means FSS is not interested in investigating. 675 00:47:00,860 --> 00:47:02,695 - It's okay, take it. - Hey, you. 676 00:47:04,071 --> 00:47:05,823 Don't take pictures. 677 00:47:06,240 --> 00:47:07,491 It's okay. 678 00:47:11,370 --> 00:47:12,872 Can I see the photo? 679 00:47:16,876 --> 00:47:19,253 You took them well. 680 00:47:22,882 --> 00:47:23,883 Wait... 681 00:47:26,635 --> 00:47:27,636 Here. 682 00:47:28,888 --> 00:47:30,848 Take it to your mommy. 683 00:47:45,404 --> 00:47:47,114 Always be confident. 684 00:47:47,365 --> 00:47:50,659 Those who look nervous are easy targets. 685 00:47:50,868 --> 00:47:52,119 Like you, Mr. Cho. 686 00:47:54,914 --> 00:47:57,416 Why don't you go on a vacation? 687 00:47:58,125 --> 00:48:00,503 Go to the Bahamas and see your money. 688 00:48:10,054 --> 00:48:11,680 Bahamas secret account. 689 00:48:12,181 --> 00:48:15,810 $1.41M. 690 00:48:16,060 --> 00:48:17,770 Where my money is stored. 691 00:48:39,083 --> 00:48:40,668 Have a nice day. 692 00:49:34,346 --> 00:49:35,514 Heung-min! 693 00:49:48,652 --> 00:49:49,653 Tottenham! 694 00:50:12,051 --> 00:50:13,636 Are you Korean? 695 00:50:15,930 --> 00:50:19,558 You don't look like a fugee, maybe a sailor? 696 00:50:26,565 --> 00:50:30,444 Only two types of people come here. 697 00:50:31,820 --> 00:50:33,447 Sailors looking to invest, 698 00:50:33,572 --> 00:50:38,202 or fugitives looking for an easy life. 699 00:50:41,580 --> 00:50:42,706 A life on the run. 700 00:50:43,582 --> 00:50:47,336 I'm actually on a vacation. 701 00:51:06,564 --> 00:51:08,357 I got lucky thanks to you. 702 00:51:08,482 --> 00:51:10,734 They got a Korean player. 703 00:51:11,110 --> 00:51:14,947 Call me when you're ever in NYC. 704 00:51:23,205 --> 00:51:25,416 Roy Lee Roy & Sheril Investment 705 00:51:25,416 --> 00:51:27,668 You work in finance too. 706 00:51:31,880 --> 00:51:33,465 Four days of vacation. 707 00:51:34,383 --> 00:51:38,262 It felt like $7.4M could turn into $14M. 708 00:51:44,852 --> 00:51:49,648 While I dreamt of riding a yacht with my name on it... 709 00:51:52,776 --> 00:51:55,404 Yeouido turned into a bloodbath. 710 00:51:57,406 --> 00:52:00,659 Because of your transactions, prosecution office raided us, 711 00:52:00,659 --> 00:52:03,412 taking all of our chat logs and everything. 712 00:52:03,787 --> 00:52:05,664 Is this a communist country? 713 00:52:05,789 --> 00:52:09,793 Doesn't matter, I'm safe, there's no evidence. 714 00:52:10,878 --> 00:52:16,300 So, you got the order from chats and placed them, 715 00:52:16,383 --> 00:52:20,554 but didn't become suspicious, is that what you're saying? 716 00:52:21,305 --> 00:52:22,056 Right. 717 00:52:22,389 --> 00:52:23,557 Mr. Cho. 718 00:52:23,807 --> 00:52:27,770 Fund managers you've never dealt with suddenly placed orders, 719 00:52:28,562 --> 00:52:30,439 you didn't find that weird? 720 00:52:31,774 --> 00:52:33,442 The thing is, 721 00:52:33,901 --> 00:52:37,279 you've only worked in administrations, correct? 722 00:52:37,571 --> 00:52:38,572 So what? 723 00:52:38,906 --> 00:52:42,534 You may not be aware of how things are in operations. 724 00:52:43,285 --> 00:52:47,289 Brokers don't question fund managers on orders. 725 00:52:47,581 --> 00:52:51,418 If I ask them why they want to buy or sell at this point, 726 00:52:51,669 --> 00:52:54,672 they cancel the order and I lose a client. 727 00:52:55,214 --> 00:52:57,925 You know what that means to a broker. 728 00:52:58,342 --> 00:52:59,343 Listen here. 729 00:52:59,677 --> 00:53:02,221 You know your performance in the past year! 730 00:53:02,471 --> 00:53:04,098 Then you suddenly had a large volume of... 731 00:53:04,098 --> 00:53:08,686 So you're saying I'm an incompetent broker. 732 00:53:09,853 --> 00:53:14,358 An incompetent broker shouldn't accept any good orders, 733 00:53:14,358 --> 00:53:16,735 he's a criminal if his performance spike suddenly. 734 00:53:16,735 --> 00:53:18,862 When did we say that? 735 00:53:19,988 --> 00:53:24,493 I contributed over $70K in commission to the firm. 736 00:53:24,993 --> 00:53:26,745 If this is a problem, 737 00:53:26,745 --> 00:53:30,833 I'll get my entire team, who taught me everything 738 00:53:30,874 --> 00:53:35,629 to apologize and accept all disciplinary actions. 739 00:53:39,633 --> 00:53:43,137 Then the bloodbath took a strange turn. 740 00:53:48,600 --> 00:53:51,270 Data gathered from the raid spilled a rumor 741 00:53:51,520 --> 00:53:54,022 about a broker's adultery. 742 00:53:54,606 --> 00:53:56,984 just as money gets around at lightning speed, 743 00:53:57,276 --> 00:54:00,529 rumors got around just as fast. 744 00:54:01,905 --> 00:54:03,532 This guy's something. 745 00:54:04,783 --> 00:54:06,285 Isn't he your husband? 746 00:54:11,039 --> 00:54:12,541 - Chae-young? - Yes, can I... 747 00:54:12,541 --> 00:54:15,294 Huh! Stop! Who is crazy bitch! 748 00:54:15,294 --> 00:54:17,671 Honey! Honey! Stop! Don't do that! 749 00:54:18,422 --> 00:54:19,631 - Stop it! - Let me 750 00:54:20,299 --> 00:54:21,300 Wait, please, I'm sorry. 751 00:54:21,508 --> 00:54:22,551 Why are you sorry?! 752 00:54:22,551 --> 00:54:24,553 Honey, I'm sorry, I really am! 753 00:54:26,680 --> 00:54:27,681 Cho Il-hyun! 754 00:54:28,557 --> 00:54:30,684 Did you support YD and SG accounts? 755 00:54:31,059 --> 00:54:33,061 Take them over from Yoo! 756 00:54:34,563 --> 00:54:37,024 Do it right! No mistakes! 757 00:54:50,078 --> 00:54:53,707 These accounts are too sweet for someone so inexperienced. 758 00:54:54,416 --> 00:54:56,084 What was your cut this time? 759 00:54:57,544 --> 00:54:58,295 What? 760 00:54:58,837 --> 00:55:02,174 If you took my job, you should've covered it up. 761 00:55:02,174 --> 00:55:04,802 All the wrong people got the heat, 762 00:55:06,094 --> 00:55:07,095 what did I do? 763 00:55:08,931 --> 00:55:10,599 But you're at fault on this one. 764 00:55:11,433 --> 00:55:12,309 Say what? 765 00:55:15,437 --> 00:55:18,357 I gave you a honey pot, and now you think you're above me 766 00:55:18,357 --> 00:55:21,610 because you're licking the Ticket's ass? 767 00:55:23,445 --> 00:55:25,364 You're out of line. 768 00:55:30,702 --> 00:55:32,246 What did you say? 769 00:55:33,831 --> 00:55:36,500 You think all the money in the world is yours? 770 00:55:39,962 --> 00:55:44,633 Do you feel so special because of where you are? 771 00:55:51,265 --> 00:55:52,599 Must be nice. 772 00:55:54,601 --> 00:55:55,769 I'm jealous. 773 00:55:56,228 --> 00:55:58,772 Have your cake, 774 00:55:59,523 --> 00:56:00,983 and eat it too. 775 00:56:02,276 --> 00:56:04,862 Yoo left Yeouido like this. 776 00:56:05,529 --> 00:56:08,031 And there was another victim. 777 00:56:09,032 --> 00:56:11,535 She slept with every fund managers around, 778 00:56:12,035 --> 00:56:16,248 but whether out of stupidity or boldness, she admitted. 779 00:56:17,541 --> 00:56:20,168 If you got anything to say, tell it to my face. 780 00:56:21,795 --> 00:56:24,256 Double H Multi Gym 781 00:56:32,681 --> 00:56:35,058 Have you been following me? 782 00:56:36,935 --> 00:56:39,938 Everyone knows you workout here. 783 00:56:40,564 --> 00:56:42,941 How about the drink I promised? 784 00:57:04,338 --> 00:57:06,048 Two of this, please. 785 00:57:15,474 --> 00:57:17,559 Change is necessary in life. 786 00:57:18,185 --> 00:57:21,438 Old baggages need to be removed. 787 00:57:26,485 --> 00:57:27,986 Whether they're objects, 788 00:57:29,363 --> 00:57:30,614 or humans, 789 00:57:31,114 --> 00:57:34,451 unexpected changes could create pain. 790 00:57:35,369 --> 00:57:36,620 You bastard... 791 00:57:38,121 --> 00:57:39,748 Making money turns you into this? 792 00:57:41,249 --> 00:57:43,502 Did I ask for this? 793 00:57:43,877 --> 00:57:45,587 Take them back, asshole. 794 00:57:47,714 --> 00:57:48,590 Shit... 795 00:57:51,885 --> 00:57:53,637 Change also came to Yeouido. 796 00:57:54,012 --> 00:57:57,891 Orders are put in with trade specialists. 797 00:58:00,644 --> 00:58:04,272 It's an extra layer of security, but it's fine. 798 00:58:09,111 --> 00:58:10,612 With good action, 799 00:58:12,239 --> 00:58:13,782 there's good reaction. 800 00:58:15,659 --> 00:58:17,285 Blue NTO, 460K shares purchase. 801 00:58:17,995 --> 00:58:20,163 Blue NTO, 460K shares confirmed. 802 00:58:20,497 --> 00:58:22,666 1. CHO Il-hyun 803 00:58:32,426 --> 00:58:35,637 This looks expensive. 804 00:58:37,931 --> 00:58:39,182 What's all that? 805 00:58:44,438 --> 00:58:47,816 Life is long and filled with things to enjoy, 806 00:58:49,776 --> 00:58:51,695 and money aplenty. 807 00:59:26,980 --> 00:59:27,856 Hello? 808 00:59:34,613 --> 00:59:35,614 Hello? 809 00:59:36,698 --> 00:59:38,325 Is this Cho Il-hyun? 810 00:59:39,367 --> 00:59:40,494 Yes, this is he. 811 00:59:41,369 --> 00:59:43,497 I'm Baek Jong-pil from BK Investment. 812 00:59:43,622 --> 00:59:45,373 Can we meet right now? 813 00:59:51,088 --> 00:59:52,005 Hello? 814 00:59:55,884 --> 00:59:57,719 Look at the time... 815 01:00:00,764 --> 01:00:02,516 What's this about? 816 01:00:03,391 --> 01:00:05,143 Do you know Han Ji-cheol? 817 01:00:06,103 --> 01:00:07,646 You got the wrong number. 818 01:00:28,917 --> 01:00:30,752 He worked under me. 819 01:00:32,671 --> 01:00:33,171 BK broker, Mr. Baek, committed suicide 820 01:00:33,171 --> 01:00:35,674 BK broker, Mr. Baek, comm/ted suicide What happened to him... 821 01:00:35,674 --> 01:00:37,175 What happened to him... 822 01:00:42,764 --> 01:00:46,059 His call history had your number, in the dead of the night. 823 01:00:46,560 --> 01:00:50,814 I answered it half asleep, but it sounded like a prank call. 824 01:00:51,690 --> 01:00:53,525 Think carefully. 825 01:00:53,942 --> 01:00:58,947 You guys know each other well in this industry. 826 01:01:03,827 --> 01:01:04,452 Baek Jong-pil 827 01:01:04,452 --> 01:01:05,078 Baek Jong-pil 828 01:01:05,078 --> 01:01:06,454 Do you have a lighter I can borrow? 829 01:01:11,710 --> 01:01:14,045 If you remember anything, give me a call. 830 01:01:37,611 --> 01:01:39,487 Baek didn't commit suicide! 831 01:01:39,738 --> 01:01:41,364 I don't know anything. 832 01:01:41,865 --> 01:01:45,952 He was your account and made $1M. Why would he? 833 01:01:45,994 --> 01:01:48,830 A man's dead and you'll look the other way? 834 01:01:49,372 --> 01:01:50,999 Did the Ticket tell you to ignore this too? 835 01:01:52,000 --> 01:01:55,503 You a cop?! Keep your eyes on a damn monitor! 836 01:01:55,962 --> 01:01:58,506 Why are you accusing an innocent man? 837 01:01:59,007 --> 01:02:00,759 I just hate you guys. 838 01:02:00,759 --> 01:02:03,595 How are you different from thieves and scammers? 839 01:02:05,472 --> 01:02:07,515 Earn what you sow, asshole. 840 01:02:07,515 --> 01:02:11,019 You think I don't want to give my kids proper education? 841 01:02:12,979 --> 01:02:15,398 Baek and I were supposed to meet last night! 842 01:02:15,732 --> 01:02:18,401 Who kills himself after making an appointment?! 843 01:02:21,238 --> 01:02:23,782 He wanted to help me catch the Ticket. 844 01:02:24,991 --> 01:02:28,036 Who'd take the most heat from us meeting? 845 01:02:41,174 --> 01:02:44,803 The program trading client list you requested. 846 01:02:45,553 --> 01:02:48,807 Since the order was big, it's a long list. 847 01:02:50,267 --> 01:02:51,476 Baek Jong-pil 848 01:02:52,185 --> 01:02:53,395 Park Chang-gu 849 01:02:53,687 --> 01:02:55,438 Park Chang-gu? 850 01:02:58,441 --> 01:03:02,028 Brand new $280K Jaguar Xj in your parking lot, 851 01:03:02,320 --> 01:03:05,073 you purchased it through an importer. 852 01:03:05,907 --> 01:03:08,576 I can lock you up for identity theft. 853 01:03:08,952 --> 01:03:11,830 What's going on here? 854 01:03:12,205 --> 01:03:15,083 What's this? G-Georgia Trust? 855 01:03:15,083 --> 01:03:17,210 What's up with this weird bank? 856 01:03:17,794 --> 01:03:21,298 You deposited $850K four days after May options expired. 857 01:03:22,299 --> 01:03:25,343 I thought you were into foreign investment. 858 01:03:25,343 --> 01:03:27,721 This is a violation of my privacy. 859 01:03:30,181 --> 01:03:31,349 Call my attorney right away! 860 01:03:31,349 --> 01:03:32,600 Come on now, 861 01:03:33,810 --> 01:03:36,563 the one you should be calling isn't a lawyer. 862 01:03:40,066 --> 01:03:41,359 The Ticket. 863 01:03:43,486 --> 01:03:46,865 Think it over, Mr. Park Chang-gu. 864 01:03:50,452 --> 01:03:54,205 What did we do so wrong? 865 01:03:54,998 --> 01:03:57,709 We were just following the Ticket's orders. 866 01:03:58,376 --> 01:03:59,127 Dude. 867 01:04:00,879 --> 01:04:04,132 If I save you, what can you do for me? 868 01:04:07,510 --> 01:04:08,845 What will you do? 869 01:04:10,138 --> 01:04:12,223 Our soccer club is not the same without you. 870 01:04:12,223 --> 01:04:15,852 You left a big position to fill in our team. 871 01:04:15,852 --> 01:04:18,772 Only as big as my growing tummy. 872 01:04:19,022 --> 01:04:21,900 By the way, your father's company. 873 01:04:22,484 --> 01:04:23,401 Yes, sir. 874 01:04:23,777 --> 01:04:27,530 He dipped into quite a bit of businesses. 875 01:04:29,157 --> 01:04:31,743 I got a good man on it, so let's wait a bit. 876 01:04:32,369 --> 01:04:33,495 Thank you. 877 01:04:36,289 --> 01:04:37,165 Cheers. 878 01:04:37,540 --> 01:04:40,043 Hey! What brings you here? 879 01:04:45,006 --> 01:04:47,801 Who addresses you so recklessly? 880 01:04:47,801 --> 01:04:49,803 He's my underling, Han Ji-cheol. 881 01:04:50,011 --> 01:04:51,763 He's a total psycho. 882 01:04:52,430 --> 01:04:54,808 He thinks he's a prosecutor, poking everywhere, 883 01:04:54,808 --> 01:04:56,893 he can really piss people off. 884 01:04:56,893 --> 01:04:58,520 No respect for his seniors! 885 01:04:58,812 --> 01:05:00,939 That must be tiring. 886 01:05:01,815 --> 01:05:03,149 Allow me to pour you a glass. 887 01:05:04,651 --> 01:05:07,195 I heard he's digging into a few brokers at DM. 888 01:05:07,695 --> 01:05:10,949 Hanyoung going under due to spreads mistake, 889 01:05:11,199 --> 01:05:13,785 and there's the... 890 01:05:15,537 --> 01:05:16,579 which one was that... 891 01:05:16,788 --> 01:05:19,958 You should keep clear of him. 892 01:05:20,458 --> 01:05:23,920 Once he bites, he'll never let go. 893 01:05:29,843 --> 01:05:31,344 How can I trust you? 894 01:05:31,553 --> 01:05:35,598 I introduced Cho Il-hyun to the Ticket. 895 01:05:36,307 --> 01:05:37,976 So I should investigate you first. 896 01:05:37,976 --> 01:05:41,229 If you can catch both without our help, go ahead. 897 01:05:42,730 --> 01:05:48,236 Insider info on stocks about to nosedive. 898 01:05:50,989 --> 01:05:53,324 CONFIDENTIAL: Signal Tech Forecast 899 01:05:53,450 --> 01:05:56,995 Won't he sniff this out and exploit it? 900 01:05:59,372 --> 01:06:01,583 Park Chang-gu 901 01:06:07,630 --> 01:06:08,965 Excuse me? 902 01:06:09,257 --> 01:06:11,468 He's not in yet. 903 01:06:11,718 --> 01:06:13,761 Did you really make an appointment? 904 01:06:47,795 --> 01:06:49,047 Call 911. 905 01:06:50,048 --> 01:06:52,133 Park Chang-gu 906 01:06:52,133 --> 01:06:54,886 Is this 911? A man fell off a building. 907 01:07:21,204 --> 01:07:23,331 Woo-sung: Any plans today? How about a drink? 908 01:08:02,620 --> 01:08:04,372 Noryangjin Station, Line 9, 6 PM 909 01:08:42,910 --> 01:08:44,912 - What's wrong? - Why did you follow me? 910 01:08:45,496 --> 01:08:47,290 Where are you rushing off to? 911 01:08:48,791 --> 01:08:50,168 What's it to you? 912 01:08:53,004 --> 01:08:54,422 Nothing else? 913 01:08:55,423 --> 01:08:57,425 What have you been doing? 914 01:08:58,009 --> 01:09:00,678 I heard Han Ji-cheol is investigating you! 915 01:09:00,928 --> 01:09:02,930 How do you know that bastard? 916 01:09:03,640 --> 01:09:05,266 Are you looking into me too? 917 01:09:05,933 --> 01:09:07,810 That's bullshit, I'm just worried. 918 01:09:08,436 --> 01:09:12,148 I heard he's a total psycho, known for not giving up. 919 01:09:12,148 --> 01:09:15,443 What's that got to do with you? 920 01:09:22,200 --> 01:09:23,660 - Did her? - What? 921 01:09:24,202 --> 01:09:26,663 You think she really likes you? 922 01:09:27,330 --> 01:09:29,707 I don't believe this. 923 01:09:30,833 --> 01:09:35,338 Is it wrong of me to be rich and screw chicks? 924 01:09:36,214 --> 01:09:37,590 Why can't I, asshole! 925 01:09:37,590 --> 01:09:39,801 Snap out of it for god's sake! You're being used! 926 01:09:40,093 --> 01:09:41,469 Son of a bitch! 927 01:09:43,471 --> 01:09:45,848 Know your place, alright? 928 01:09:46,599 --> 01:09:49,310 Since when did a rich asshole worry about me? 929 01:10:05,368 --> 01:10:06,619 You're late. 930 01:10:11,124 --> 01:10:12,750 Next job is naked shorting. 931 01:10:14,377 --> 01:10:17,755 Isn't that... illegal? 932 01:10:19,257 --> 01:10:21,884 Where's the boundary between legal and illegal? 933 01:10:22,760 --> 01:10:25,888 It's an insolvent corporation that'll go under anyway. 934 01:10:26,472 --> 01:10:28,975 It's immoral to not exploit it. 935 01:10:31,352 --> 01:10:35,648 As I ramped up scale, some bad money got mixed in. 936 01:10:36,399 --> 01:10:37,900 What's that about? 937 01:10:38,526 --> 01:10:40,862 Loansharks got involved. 938 01:10:43,656 --> 01:10:46,033 You'll not interface with them, of course. 939 01:10:46,367 --> 01:10:49,537 As the risk rises, so does the profit. 940 01:10:49,662 --> 01:10:50,496 You... 941 01:10:57,503 --> 01:10:59,255 How much have you made so far? 942 01:11:00,047 --> 01:11:03,384 Didn't you make enough to last several lives? 943 01:11:05,428 --> 01:11:06,512 But why? 944 01:11:08,055 --> 01:11:10,933 Why continue this dangerous job? 945 01:11:20,777 --> 01:11:23,070 You're thinking too much. 946 01:11:24,530 --> 01:11:27,325 Enough to last several lives? 947 01:11:28,785 --> 01:11:30,578 That's not really important. 948 01:11:31,704 --> 01:11:33,039 I do it for fun. 949 01:11:44,550 --> 01:11:45,301 So... 950 01:11:48,721 --> 01:11:50,306 how big is this job? 951 01:11:52,850 --> 01:11:54,811 It'll be about $20M. 952 01:11:56,062 --> 01:11:58,481 Your cut will be $5M. 953 01:12:04,946 --> 01:12:07,240 During YH MediTech crisis, 954 01:12:07,740 --> 01:12:09,826 you had some fun with insider info, right? 955 01:12:10,493 --> 01:12:12,703 You were in charge of $5M of $20M pot. 956 01:12:13,704 --> 01:12:16,624 I don't know whether the fund manager had info. 957 01:12:16,999 --> 01:12:19,210 I simply put in the order as instructed. 958 01:12:20,253 --> 01:12:21,462 Still not sure? 959 01:12:21,587 --> 01:12:23,756 YW Investment's Kim Dong-sin. 960 01:12:24,715 --> 01:12:26,342 Isn't he a married man? 961 01:12:26,717 --> 01:12:29,262 Anyone with money in this industry has a lover. 962 01:12:29,720 --> 01:12:31,138 It's an open secret. 963 01:12:32,765 --> 01:12:36,602 Your father took out tons of loans under your name. 964 01:12:38,855 --> 01:12:42,650 When you're in jail, how will he pay that back? 965 01:12:56,414 --> 01:12:57,623 Restricted Caller ID 966 01:12:58,916 --> 01:12:59,542 Yes? 967 01:12:59,542 --> 01:13:01,794 Buy 70K shares of Signal Tech at market value. 968 01:13:02,295 --> 01:13:04,797 70K shares of Signal Tech confirmed. 969 01:13:09,176 --> 01:13:10,303 Very nice! 970 01:13:11,137 --> 01:13:13,556 Il-hyun, are we having company dinner today? 971 01:13:13,556 --> 01:13:17,518 Sir, that stock is worth nothing at all. 972 01:13:18,269 --> 01:13:20,313 Isn't Signal Tech a penny stock? 973 01:13:20,313 --> 01:13:23,441 What's the point of buying up penny stocks? 974 01:13:26,402 --> 01:13:26,944 Yes? 975 01:13:26,944 --> 01:13:28,195 How much longer? 976 01:13:30,323 --> 01:13:31,240 It's all done. 977 01:13:31,282 --> 01:13:32,909 Buy 80K more. 978 01:13:34,702 --> 01:13:36,537 Buy 80K more shares. 979 01:13:36,537 --> 01:13:39,332 80K shares of Signal Tech confirmed. 980 01:13:40,833 --> 01:13:43,085 Trading started 981 01:13:52,094 --> 01:13:52,219 So, what's the plan? 982 01:13:52,219 --> 01:13:53,763 NEWS: Signal Tech Unknown Factory Fire 983 01:13:53,763 --> 01:13:55,598 So, what's the plan? 984 01:13:55,598 --> 01:13:57,475 The shares are borrowed and sold, 985 01:13:57,808 --> 01:14:01,228 so buy up the shares when it hits rock bottom. 986 01:14:02,063 --> 01:14:04,482 The steeper it falls, the more we make. 987 01:14:04,815 --> 01:14:06,317 If it doesn't fall? 988 01:14:07,360 --> 01:14:09,111 Then we'll make it fall. 989 01:14:12,239 --> 01:14:15,368 Fire at Signal Tech Factory, 2 dead, 7 injured 990 01:14:21,248 --> 01:14:25,252 Two traders dead in a week, sign of the market? 991 01:14:29,131 --> 01:14:32,510 Sold at $3, bought at 10 cents, so $2.90 profit per share. 992 01:14:32,885 --> 01:14:35,012 What if he buys all 7M shares? 993 01:14:37,598 --> 01:14:40,518 Shit, he'll really make $20M? 994 01:14:53,906 --> 01:14:57,118 We have Yoo's location, proceed as planned? 995 01:15:01,872 --> 01:15:06,877 130K shares so far, I can't buy 7M at this rate. 996 01:15:23,519 --> 01:15:25,521 Calling me during market hours? 997 01:15:25,521 --> 01:15:28,816 Sir, are you watching our firm's transactions? 998 01:15:28,941 --> 01:15:30,317 Give me a second. 999 01:15:34,905 --> 01:15:37,074 Where's he going? 1000 01:15:38,451 --> 01:15:39,785 Ignoring me, eh? 1001 01:15:45,541 --> 01:15:47,084 I don't see any problems, why? 1002 01:15:50,963 --> 01:15:52,214 What will you do? 1003 01:15:53,966 --> 01:15:57,720 Naked shorting an insolvent company 1004 01:15:58,345 --> 01:16:00,848 is a textbook scam, don't you know? 1005 01:16:03,976 --> 01:16:07,980 Look the other way, it's none of your business. 1006 01:16:09,982 --> 01:16:11,233 That's weird. 1007 01:16:11,484 --> 01:16:16,113 If he makes a ton, are you hoping for a cut too? 1008 01:16:20,117 --> 01:16:22,745 It's already over 4M shares, will it be okay? 1009 01:16:23,079 --> 01:16:25,873 Who told you to stop? Buy another 100K shares. 1010 01:16:26,248 --> 01:16:28,501 I should report to the chief first... 1011 01:16:28,501 --> 01:16:31,629 There's no time, click the damn thing! 1012 01:16:31,962 --> 01:16:34,006 Don't talk to me like that! 1013 01:16:34,215 --> 01:16:35,466 Move aside, I'll do it. 1014 01:16:36,467 --> 01:16:39,386 Cho Il-hyun! You're out of line! 1015 01:16:40,221 --> 01:16:43,766 You think you're high and almighty? 1016 01:16:44,642 --> 01:16:46,268 I'm talking to you, asshole! 1017 01:16:46,977 --> 01:16:48,771 Make some money if you got time to spare. 1018 01:16:50,981 --> 01:16:51,857 What? 1019 01:16:52,274 --> 01:16:54,652 Cho Il-hyun! To my office! 1020 01:17:12,628 --> 01:17:14,255 Just get the account data. 1021 01:17:14,505 --> 01:17:17,133 The trades have to go through though. 1022 01:17:24,140 --> 01:17:27,184 This'll be investigated for sure! 1023 01:17:33,274 --> 01:17:35,526 - What good are you? - Pardon? 1024 01:17:37,945 --> 01:17:40,322 Stick to your own work. 1025 01:17:41,282 --> 01:17:44,201 Aside from your father's account, you haven't done much. 1026 01:17:50,666 --> 01:17:51,750 Han Ji-cheol 1027 01:17:56,589 --> 01:17:58,549 Answer, dammit! 1028 01:18:00,801 --> 01:18:02,595 Why aren't you answering! 1029 01:18:05,598 --> 01:18:08,225 A bit more, almost there... 1030 01:18:24,241 --> 01:18:25,492 Who the hell? 1031 01:18:28,662 --> 01:18:32,416 Unknown Caller ID 1032 01:18:36,754 --> 01:18:38,130 Mr. Yoo Min-joon? 1033 01:18:44,136 --> 01:18:45,054 Total profit: $20M 1034 01:19:37,189 --> 01:19:37,231 Purchase transaction complete. 1035 01:19:37,231 --> 01:19:38,148 Total Trades: Signal Tech - 7M shares 1036 01:19:38,148 --> 01:19:39,942 Purchase transaction complete. 1037 01:19:43,320 --> 01:19:45,531 All done, 7M shares purchased. 1038 01:19:45,531 --> 01:19:47,032 Listen to me carefully. 1039 01:19:47,449 --> 01:19:48,158 What? 1040 01:19:48,158 --> 01:19:51,328 You know what the profit is, we can split it half-half. 1041 01:19:56,583 --> 01:19:57,710 Who are you? 1042 01:19:58,043 --> 01:20:01,547 How much longer will you eat the Ticket's crumbs? 1043 01:20:01,964 --> 01:20:02,464 What? 1044 01:20:02,464 --> 01:20:06,176 We can remove the Ticket and Hong Kong broker too. 1045 01:20:06,176 --> 01:20:07,303 Wait, wait, wait! 1046 01:20:07,303 --> 01:20:10,097 What's there to think, we get $11.8M each! 1047 01:20:10,097 --> 01:20:11,807 What are you doing? 1048 01:20:12,349 --> 01:20:13,934 Decide now! 1049 01:20:15,311 --> 01:20:16,812 Come out, let's talk. 1050 01:20:17,104 --> 01:20:18,939 I'm at your office building, 1051 01:20:19,064 --> 01:20:21,608 just get the account data and come to the lobby! 1052 01:20:21,608 --> 01:20:22,985 Come out! 1053 01:20:23,360 --> 01:20:25,863 I got nothing to say, piss off, asshole! 1054 01:20:26,363 --> 01:20:27,489 Is he in there? 1055 01:20:28,198 --> 01:20:30,367 Make up your mind, Cho Il-hyun! 1056 01:20:30,826 --> 01:20:32,244 Get to the lobby! 1057 01:20:32,619 --> 01:20:33,454 What? 1058 01:20:34,580 --> 01:20:36,123 How did you know my name? 1059 01:20:37,499 --> 01:20:38,208 What? 1060 01:20:39,376 --> 01:20:41,128 None of the parties involved know each other. 1061 01:20:41,128 --> 01:20:42,546 How do you know my name? 1062 01:20:42,588 --> 01:20:44,506 And how did you know where I work? 1063 01:20:50,137 --> 01:20:51,096 What? 1064 01:20:51,221 --> 01:20:53,015 Why is that important?! 1065 01:20:53,265 --> 01:20:56,226 Who are you! You son of a bitch! 1066 01:20:56,226 --> 01:20:57,603 Who the hell are you! 1067 01:20:57,644 --> 01:20:59,646 I'll handle my damn work, 1068 01:20:59,646 --> 01:21:02,900 don't tell me what to do, you piece of shit 1069 01:21:05,652 --> 01:21:06,862 - Il-hyun! - Hey! 1070 01:21:19,166 --> 01:21:20,250 It's him, right? 1071 01:21:22,044 --> 01:21:22,795 Grab him! 1072 01:21:30,886 --> 01:21:32,137 Get him! 1073 01:22:05,462 --> 01:22:07,548 Are you okay? You look injured. 1074 01:22:12,428 --> 01:22:13,595 You okay? 1075 01:22:17,975 --> 01:22:19,601 - Let me use your phone. - What? 1076 01:22:22,604 --> 01:22:24,940 Come to #708, Yeouido General. 1077 01:22:41,206 --> 01:22:42,624 Can I help you? 1078 01:22:44,001 --> 01:22:45,210 Ah, you're here. 1079 01:22:46,211 --> 01:22:47,880 You two haven't met? 1080 01:22:48,755 --> 01:22:51,258 I guess your team never had a family picnic? 1081 01:22:52,134 --> 01:22:56,138 Or Mr. Yoo didn't particularly like get togethers? 1082 01:22:57,264 --> 01:23:01,018 Did you work with him? 1083 01:23:17,409 --> 01:23:20,287 I'll show myself out. 1084 01:23:20,412 --> 01:23:21,288 Okay. 1085 01:23:21,538 --> 01:23:24,875 I'm sorry for what happened. 1086 01:23:26,126 --> 01:23:27,920 Thank you for coming. 1087 01:23:39,389 --> 01:23:40,807 What happened? 1088 01:23:41,391 --> 01:23:42,935 He was hit by a truck. 1089 01:23:43,060 --> 01:23:45,270 He was drunk, airbag malfunctioned. 1090 01:23:45,687 --> 01:23:47,814 He'll live but due to brain damage, 1091 01:23:47,940 --> 01:23:50,067 he won't live a normal life. 1092 01:23:51,026 --> 01:23:51,902 I mean... 1093 01:23:52,945 --> 01:23:54,947 why are you here? 1094 01:23:56,198 --> 01:23:58,575 I didn't have any choice. 1095 01:23:59,826 --> 01:24:02,079 Signal Tech naked shorting job. 1096 01:24:02,913 --> 01:24:06,583 It was all a trap set up by that bastard Han. 1097 01:24:06,708 --> 01:24:09,836 The Hong Kong broker also received the same offer. 1098 01:24:09,962 --> 01:24:12,714 He probably tried to get all of us. 1099 01:24:12,923 --> 01:24:14,466 ...we can split it half-half. 1100 01:24:15,092 --> 01:24:17,344 What's there to think, we get $11.8M each! 1101 01:24:20,097 --> 01:24:24,560 I don't like unexpected variables in the middle of a job. 1102 01:24:25,435 --> 01:24:27,813 A variable should be revenged with a variable. 1103 01:24:45,956 --> 01:24:48,500 You handled it well. 1104 01:24:48,625 --> 01:24:50,711 For all the pain this job cost, 1105 01:24:51,253 --> 01:24:55,382 I'll make sure to bring you even better result next time. 1106 01:25:26,038 --> 01:25:28,415 We'll help liquidate a few insolvent enterprises. 1107 01:25:29,291 --> 01:25:31,293 We dropped the prices already. 1108 01:25:32,044 --> 01:25:35,047 Stock codes are 320400, 1109 01:25:36,173 --> 01:25:37,799 and 016420. 1110 01:25:40,427 --> 01:25:43,513 016420 is Woosung International. 1111 01:25:44,014 --> 01:25:47,017 It's a long time coming, I trust you to do a good job. 1112 01:25:55,901 --> 01:25:58,320 Your father's surgery's next week,right? 1113 01:25:58,779 --> 01:26:00,572 I sent him the chaga mushroom. 1114 01:26:01,031 --> 01:26:02,908 If you're too busy, you should call him often. 1115 01:26:03,200 --> 01:26:04,910 He seemed pretty lonely. 1116 01:26:18,715 --> 01:26:20,092 What brings you here at this hour? 1117 01:26:20,967 --> 01:26:23,178 - Dinner? - Not hungry. 1118 01:26:24,221 --> 01:26:26,306 Have a bite though, want some? 1119 01:26:27,474 --> 01:26:29,351 Can't you answer me? 1120 01:26:29,351 --> 01:26:33,438 You're too skinny. Looks like you don't eat at all. 1121 01:26:34,106 --> 01:26:37,734 Good thing you're here, I made some chicken porridge. 1122 01:26:38,318 --> 01:26:40,821 Give me a second, I'll warm it up. 1123 01:26:41,488 --> 01:26:43,740 Chicken porridge... 1124 01:26:43,949 --> 01:26:45,492 I don't want any. 1125 01:26:46,243 --> 01:26:48,328 You always say that. 1126 01:26:48,495 --> 01:26:50,455 Don't ask for more later. 1127 01:26:51,415 --> 01:26:53,250 Chaga Mushroom 1128 01:26:53,250 --> 01:26:54,668 This bowl should be good. 1129 01:26:55,335 --> 01:26:59,089 - I don't want any. - Okay, I hear you. 1130 01:26:59,256 --> 01:27:01,091 I said I don't want any! 1131 01:27:04,386 --> 01:27:06,638 I told you to throw away these containers. 1132 01:27:07,472 --> 01:27:09,725 I give you enough money! 1133 01:27:10,392 --> 01:27:11,101 Fine... 1134 01:27:11,101 --> 01:27:13,145 Stop living in poverty! 1135 01:27:16,773 --> 01:27:17,774 Leave. 1136 01:27:20,610 --> 01:27:22,654 Don't come here if you'll be like this. 1137 01:27:24,239 --> 01:27:25,157 Oh my... 1138 01:27:55,187 --> 01:27:56,188 Hey. 1139 01:27:57,814 --> 01:28:02,527 If you're looking into 3-4 year old accounts, 1140 01:28:03,069 --> 01:28:06,406 how are we supposed to work around here? 1141 01:28:08,825 --> 01:28:10,827 Why are you taking pencils? 1142 01:28:20,045 --> 01:28:21,463 It's been a while. 1143 01:28:23,381 --> 01:28:25,217 Seoul Prosecutor's Office Securities Crime Unit 1144 01:28:26,176 --> 01:28:27,427 Come with us. 1145 01:28:35,685 --> 01:28:38,355 There're so many financial criminals that 1146 01:28:38,355 --> 01:28:41,483 the government pulled all wacky agents from 1147 01:28:41,817 --> 01:28:44,736 the prosecution and all the financial sub-branches 1148 01:28:45,195 --> 01:28:47,239 in order to form a joint task force. 1149 01:28:55,121 --> 01:28:57,624 Let's take a look. Here and here. 1150 01:28:59,501 --> 01:29:01,878 Over here too, right there again. 1151 01:29:01,878 --> 01:29:04,256 You pop up way too frequently. 1152 01:29:04,631 --> 01:29:06,633 Don't you think it's weird too? 1153 01:29:09,219 --> 01:29:11,388 What could this be? 1154 01:29:14,015 --> 01:29:17,394 It has all the account data of your previous job. 1155 01:29:21,648 --> 01:29:24,025 There's someone who look familiar over there. 1156 01:29:24,651 --> 01:29:29,239 Ms. Park Si-eun got this for us. 1157 01:29:30,240 --> 01:29:32,659 Why didn't you treat her better? 1158 01:29:32,993 --> 01:29:35,620 This little thing could really mess you up. 1159 01:30:01,313 --> 01:30:05,066 Obituary: Woosung Int'l CEO Jeon Seung-mo 1160 01:30:40,185 --> 01:30:42,270 The Ticket?! 1161 01:30:42,687 --> 01:30:44,564 Naked shorting Signal Tech 1162 01:30:44,564 --> 01:30:46,232 Yoo Min-joon 'Deceased' 1163 01:30:50,946 --> 01:30:52,948 Woosung - naked shorting target? 1164 01:30:52,948 --> 01:30:54,574 Son Jeon Woo-sung 1165 01:31:00,872 --> 01:31:02,582 So you want to deal? 1166 01:31:03,625 --> 01:31:05,251 Hand me the Ticket. 1167 01:31:05,627 --> 01:31:08,380 Then I'll make everything go away. 1168 01:31:10,548 --> 01:31:13,093 Take care. 1169 01:31:13,969 --> 01:31:16,388 - Drive safe. - Take care. 1170 01:31:16,638 --> 01:31:18,640 Thank you, bye. 1171 01:31:42,998 --> 01:31:44,874 I was offered a deal. 1172 01:31:45,542 --> 01:31:47,919 They'll drop my charges if I give you up. 1173 01:31:50,005 --> 01:31:54,426 So are you saying cops are hiding outside? 1174 01:31:56,261 --> 01:32:01,057 Or they got you to wiretap my confession? 1175 01:32:41,473 --> 01:32:43,183 Are you satisfied? 1176 01:32:45,435 --> 01:32:47,854 Will they let me go if I complied? 1177 01:32:48,980 --> 01:32:50,690 I'm not a fool. 1178 01:33:05,246 --> 01:33:07,582 Get dressed, you'll catch cold. 1179 01:33:12,212 --> 01:33:14,464 Next job is $30M. 1180 01:33:14,839 --> 01:33:18,760 Get some fresh air after this job. 1181 01:33:47,163 --> 01:33:48,623 Hey, mister. 1182 01:33:54,671 --> 01:33:56,756 Hangover coffee? 1183 01:33:57,590 --> 01:33:59,926 Bosung Investment 1184 01:34:02,762 --> 01:34:05,265 Didn't you want a firm with your name on it? 1185 01:34:08,393 --> 01:34:10,145 Is that why you're here? 1186 01:34:19,445 --> 01:34:20,822 I'm sorry. 1187 01:34:21,573 --> 01:34:23,575 Know your place, alright? 1188 01:34:25,201 --> 01:34:26,703 I want you to leave. 1189 01:34:28,454 --> 01:34:31,082 When the market opens tomorrow, Woosung price will rise. 1190 01:34:34,210 --> 01:34:35,211 Woo-sung... 1191 01:34:37,964 --> 01:34:39,549 I'm really sorry. 1192 01:34:44,721 --> 01:34:46,598 Can you trust me one last time? 1193 01:34:52,854 --> 01:34:55,481 I'll buy up your father's company stock all at once. 1194 01:34:57,317 --> 01:35:01,362 My client will make $30M if I do that before closing bell. 1195 01:35:03,489 --> 01:35:07,452 Good, it's a failed company, have fun with it. 1196 01:35:08,620 --> 01:35:11,456 My uncles wanted to wholesale it to China. 1197 01:35:11,748 --> 01:35:16,127 But China is sending us yellow dust and shit. 1198 01:35:16,502 --> 01:35:19,756 You can't just sell the company because you're desperate. 1199 01:35:20,256 --> 01:35:21,007 What? 1200 01:35:21,883 --> 01:35:22,967 I'll buy. 1201 01:35:24,260 --> 01:35:26,387 Company name's cheesy, 1202 01:35:28,264 --> 01:35:29,349 but I'll buy. 1203 01:35:33,478 --> 01:35:35,897 Buy up all available shares of Woosung International. 1204 01:35:37,357 --> 01:35:41,152 Once I buy shares in bulk, the stock will rise temporarily. 1205 01:35:45,990 --> 01:35:47,533 Uncle 1206 01:35:50,536 --> 01:35:51,996 Should we sell it now? 1207 01:35:51,996 --> 01:35:53,414 Don't sell and wait. 1208 01:35:53,414 --> 01:35:54,749 Hold on a bit longer. 1209 01:35:55,416 --> 01:35:57,377 It's all over if you sell now. 1210 01:35:59,921 --> 01:36:01,631 Okay, got it, let's move! 1211 01:36:03,508 --> 01:36:04,801 Sir, we're on the move. 1212 01:36:09,055 --> 01:36:10,306 Be more aggressive. 1213 01:36:10,306 --> 01:36:11,766 Compliance team's gotta work too. 1214 01:36:11,891 --> 01:36:13,142 Restricted Caller ID 1215 01:36:14,060 --> 01:36:17,939 Your call cannot be connected... 1216 01:36:18,523 --> 01:36:20,066 Do not call DM Securities! 1217 01:36:20,066 --> 01:36:22,277 Being in a task force makes you invincible? 1218 01:36:22,902 --> 01:36:24,821 It's part of the operation, don't interrupt! 1219 01:36:25,321 --> 01:36:26,823 You should've sent us a report then! 1220 01:36:27,073 --> 01:36:28,074 Cho Il-hyun! 1221 01:36:29,701 --> 01:36:32,078 We got a call from FSS, come with us. 1222 01:36:33,329 --> 01:36:34,789 - Now? - Yes. 1223 01:36:37,917 --> 01:36:41,087 I'm trading for my clients, 1224 01:36:41,587 --> 01:36:44,090 the order is backed up, give me a minute. 1225 01:36:44,716 --> 01:36:46,426 - Mr. Cho. - Sir, what's wrong? 1226 01:36:46,426 --> 01:36:47,802 - Are you kidding me? - What happened? 1227 01:36:47,802 --> 01:36:49,971 - I gotta finish this up. - I got a call from FSS. 1228 01:36:50,179 --> 01:36:51,848 FSS? One second, sir. 1229 01:36:51,973 --> 01:36:54,434 He's usually good with following the rules, 1230 01:36:54,726 --> 01:36:57,061 are you hitting puberty? 1231 01:36:57,228 --> 01:36:59,105 Don't work too hard! 1232 01:37:04,068 --> 01:37:06,946 Woosung International - 9M shares 1233 01:37:07,739 --> 01:37:09,490 Then you buy them all back... 1234 01:37:09,490 --> 01:37:12,243 Stay on your toes, don't miss your chance. 1235 01:37:12,702 --> 01:37:14,746 But you said you'll sell it at market price. 1236 01:37:14,746 --> 01:37:16,873 Who'll buy it when it's so high? 1237 01:37:17,623 --> 01:37:19,083 Alarm 1238 01:37:20,877 --> 01:37:21,627 Remember. 1239 01:37:21,627 --> 01:37:22,003 Sell entire batch? 1240 01:37:22,003 --> 01:37:22,628 Sell entire batch? 1241 01:37:22,628 --> 01:37:24,505 Your dad's company is depended on a click. 1242 01:37:28,760 --> 01:37:29,218 How can I buy them myself? 1243 01:37:29,218 --> 01:37:30,219 Purchase entire batch? How can I buy them myself? 1244 01:37:30,887 --> 01:37:33,139 I need a client's order. 1245 01:37:34,015 --> 01:37:36,476 I got a professional on stand by. 1246 01:37:37,268 --> 01:37:38,186 Okay. 1247 01:37:40,146 --> 01:37:43,733 But why'd Roy trade a stock which isn't worth much. 1248 01:37:46,361 --> 01:37:48,404 Because his client ordered it. 1249 01:37:49,113 --> 01:37:52,492 I'm the client this time, it's my money. 1250 01:38:11,177 --> 01:38:13,388 You don't work hard cause I said so? What kind of... 1251 01:38:13,554 --> 01:38:15,807 - Don't be too harsh... - What's your problem? 1252 01:38:17,183 --> 01:38:18,017 3 PM already? Good work. 1253 01:38:18,017 --> 01:38:18,601 Total Trades: Woosung Int'l - 9M shares 1254 01:38:18,601 --> 01:38:19,644 Total Trades: Woosung Int'l - 9M shares 1255 01:38:27,777 --> 01:38:29,195 - Let's go. - Yes, sir. 1256 01:38:39,956 --> 01:38:41,833 - Everyone ready? - Let's move! 1257 01:38:45,336 --> 01:38:47,213 Prosecution! Stay where you are! 1258 01:38:47,213 --> 01:38:48,923 Hands off of your desk! 1259 01:38:49,340 --> 01:38:50,716 Nobody touch anything! 1260 01:38:50,716 --> 01:38:51,592 No hands! 1261 01:38:59,976 --> 01:39:02,478 Global In vestment Firm Signs joint Business 1262 01:39:17,118 --> 01:39:19,078 - Yes? - This is Cho Il-hyun. 1263 01:39:20,997 --> 01:39:24,584 Woosung International, which was in the danger of being delisted 1264 01:39:24,584 --> 01:39:27,003 on KOSDAQ was given a second chance. 1265 01:39:27,128 --> 01:39:31,466 Woosung has experienced some tough times in the past. 1266 01:39:31,883 --> 01:39:34,969 We want to thank the investors who trusted us... 1267 01:39:35,136 --> 01:39:39,849 Roy & Sheril, a firm based in New York, 1268 01:39:40,141 --> 01:39:43,394 gave Woosung a second chance in life... 1269 01:39:47,231 --> 01:39:48,399 Where's the Ticket? 1270 01:39:49,025 --> 01:39:50,610 Did you two screw me? 1271 01:39:50,735 --> 01:39:51,986 Wait a little bit. 1272 01:39:52,361 --> 01:39:55,406 With this change of plan, he'll make contact soon. 1273 01:40:07,627 --> 01:40:08,544 Yes? 1274 01:40:09,795 --> 01:40:11,047 Mr. Cho. 1275 01:40:23,935 --> 01:40:25,394 You made a big mistake. 1276 01:40:28,814 --> 01:40:30,274 I'm sorry about that. 1277 01:40:31,150 --> 01:40:33,528 Major shareholder wouldn't sell, so I went in big, 1278 01:40:33,945 --> 01:40:35,696 and even the Compliance is on me. 1279 01:40:37,156 --> 01:40:40,660 Sorry, you lost $30M because of me. 1280 01:40:43,412 --> 01:40:48,209 I told you, I do not like unexpected variables. 1281 01:40:50,545 --> 01:40:55,800 $30M simply evaporated and you blame the game? 1282 01:40:59,470 --> 01:41:04,058 In any case, you'll have to take responsibility for this. 1283 01:41:05,476 --> 01:41:06,477 How? 1284 01:41:09,063 --> 01:41:12,441 You'll kill me too? 1285 01:41:17,196 --> 01:41:19,365 Now that I'm used up, I should disappear. 1286 01:41:20,324 --> 01:41:23,494 Just like Baek Jong-pil, Park Chang-gu, Yoo Min-joon. 1287 01:41:25,830 --> 01:41:29,375 Should I jump the tracks? 1288 01:41:30,501 --> 01:41:31,877 To look like a suicide? 1289 01:41:32,253 --> 01:41:37,842 Or will there be a terror attack? 1290 01:41:48,894 --> 01:41:51,147 You got a wild imagination. 1291 01:41:52,231 --> 01:41:56,652 Contract killing is not even work nowadays, 1292 01:41:57,278 --> 01:42:00,406 why get unnecessary attention? 1293 01:42:07,496 --> 01:42:11,876 You think you're the first trying to get me arrested? 1294 01:42:14,045 --> 01:42:16,881 Had I killed them all, 1295 01:42:19,383 --> 01:42:21,761 Yeouido would be half empty. 1296 01:42:25,681 --> 01:42:27,058 What happened? 1297 01:42:36,275 --> 01:42:37,526 I'm disappointed. 1298 01:42:38,778 --> 01:42:40,655 I thought we'd be good partners. 1299 01:42:43,074 --> 01:42:44,575 What now? Should we move in? 1300 01:42:44,700 --> 01:42:45,701 Stand by! 1301 01:42:47,161 --> 01:42:48,079 Hey! Stop! 1302 01:42:48,454 --> 01:42:49,955 What you gonna do without any evidence? 1303 01:42:49,955 --> 01:42:52,833 I have no goddamn idea! I'm gonna go catch him now. 1304 01:43:04,970 --> 01:43:06,347 Ticket! 1305 01:43:08,599 --> 01:43:09,850 Kill me now! 1306 01:43:13,229 --> 01:43:15,606 Try to kill me, asshole! 1307 01:43:28,119 --> 01:43:30,496 Make way! Let me through! 1308 01:44:49,575 --> 01:44:52,411 Let people get off first! 1309 01:44:54,079 --> 01:44:57,082 Ticket, what's your real name? 1310 01:44:58,083 --> 01:45:02,087 You're under arrest for breaking financial regulations! 1311 01:45:02,588 --> 01:45:05,549 Even an asshole like you can hire a lawyer! 1312 01:45:05,549 --> 01:45:07,968 - Missed the subway. - What? 1313 01:45:11,347 --> 01:45:14,058 Can you take me without evidence? 1314 01:45:14,350 --> 01:45:16,852 Mr. Han Ji-cheol. 1315 01:45:19,480 --> 01:45:20,731 Mr. Cho Il-hyun. 1316 01:45:21,315 --> 01:45:22,608 Hello... 1317 01:45:24,485 --> 01:45:26,111 I'll keep it simple. 1318 01:45:26,445 --> 01:45:29,990 The next triple witching day when futures and options expire. 1319 01:45:30,366 --> 01:45:33,118 You'll receive a call the day before. 1320 01:45:33,118 --> 01:45:36,121 It'll ring only once during the market hours, so don't miss it 1321 01:45:38,249 --> 01:45:41,961 The account will be made under Samil Asset's Doh Bong-su. 1322 01:45:42,711 --> 01:45:47,383 Keep this account open and follow the caller's orders. 1323 01:45:48,259 --> 01:45:48,843 Simple, isn't it. 1324 01:45:48,884 --> 01:45:50,010 Remember. 1325 01:45:50,219 --> 01:45:52,847 Memorize every last word of his. 1326 01:45:54,390 --> 01:45:56,892 2 years worth of conversations between us. 1327 01:45:56,976 --> 01:45:59,144 Total 1,470 minutes of 89 recordings, 1328 01:46:00,271 --> 01:46:03,274 It's organized by date, so cross reference with transactions. 1329 01:46:04,525 --> 01:46:06,360 You recorded all that? 1330 01:46:08,904 --> 01:46:11,740 To a broker, a client's words are money. 1331 01:46:18,414 --> 01:46:21,750 Alright, let's get a move on, goddamn Ticket! 1332 01:46:23,544 --> 01:46:26,505 If that's your move, I'll play along. 1333 01:46:27,172 --> 01:46:28,424 Arrest him. 1334 01:46:36,307 --> 01:46:37,141 Take it. 1335 01:46:46,817 --> 01:46:50,070 Stay alive, so we'll meet again. 1336 01:47:06,795 --> 01:47:10,591 One moment please! Move out of the way! 1337 01:47:10,925 --> 01:47:12,426 - Stay back! Please! - Walk around us! 1338 01:47:12,426 --> 01:47:13,844 Nothing to watch here! 1339 01:47:14,553 --> 01:47:15,721 Go home! Get out of here! 1340 01:47:15,721 --> 01:47:16,722 Go away! 1341 01:47:16,931 --> 01:47:17,932 Walk away! 1342 01:47:18,182 --> 01:47:19,350 It's nothing at all! 1343 01:47:24,939 --> 01:47:25,606 What the hell! 1344 01:47:25,606 --> 01:47:26,607 Hey! 1345 01:47:26,815 --> 01:47:28,067 Where are you going? 1346 01:47:28,734 --> 01:47:30,194 You, get off now! 1347 01:47:30,819 --> 01:47:31,862 Stop the train! 1348 01:47:59,890 --> 01:48:01,642 Where the hell are you going?! 1349 01:48:02,643 --> 01:48:05,646 Why? Do I need to go too? 1350 01:48:06,271 --> 01:48:08,857 You can leave after your witness testimony! 1351 01:48:11,902 --> 01:48:13,529 I read once in a book, 1352 01:48:14,405 --> 01:48:20,244 a witness could easily become a new suspect. 1353 01:48:20,536 --> 01:48:21,912 What did you say? 1354 01:48:23,747 --> 01:48:27,876 I'll come back in time, so don't worry. 1355 01:48:29,294 --> 01:48:31,547 Look under benches on the platform. 1356 01:48:33,048 --> 01:48:35,134 I kept all the phones I used for the jobs. 1357 01:48:35,551 --> 01:48:37,386 Except the first two. 1358 01:48:38,929 --> 01:48:44,268 Take a swim in the Han River if you need those. 1359 01:48:50,065 --> 01:48:52,276 I got your daughter a tablet, 1360 01:48:52,943 --> 01:48:55,446 DON'T FIGHT OVER ONE! 1361 01:49:06,331 --> 01:49:08,083 I have a favor though. 1362 01:49:10,169 --> 01:49:12,463 Could you ask him something for me? 1363 01:49:16,717 --> 01:49:19,094 Where was he going to use the money for? 1364 01:50:21,115 --> 01:50:23,075 RYU JUN-YEOL 1365 01:50:23,867 --> 01:50:25,828 YOO JI-TAE 1366 01:50:26,286 --> 01:50:28,288 CHO WOO-JIN 1367 01:50:36,004 --> 01:50:38,674 Who cares how many zeros a figure has. 1368 01:50:40,050 --> 01:50:41,802 It's still just a number. 1369 01:50:44,388 --> 01:50:45,514 I just... 1370 01:50:47,307 --> 01:50:50,144 wanted to be rich. 1371 01:51:46,450 --> 01:51:49,703 Directed by PARK NOO-RI 92187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.