All language subtitles for High.School.Musical.The.Musical.The.Series.S01E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,337 RICKY: Previously on High School Musical: The Musical: The Series... 2 00:00:03,420 --> 00:00:06,465 Well, it's official. Nini and EJ are splitsville. 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,926 (SINGING) But you were always there beside me 4 00:00:09,009 --> 00:00:11,637 RICKY: I kinda missed it 'cause I was dealing with my own drama. 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,972 Sweetheart, we've decided to legally separate. 6 00:00:14,056 --> 00:00:17,392 I'm not stupid. I know couples don't magically get back together. 7 00:00:19,478 --> 00:00:20,687 Right? 8 00:00:20,771 --> 00:00:22,147 CARLOS: Five, six, seven, eight... 9 00:00:22,231 --> 00:00:23,482 (SALSA MUSIC PLAYING) 10 00:00:27,277 --> 00:00:30,239 CARLOS: We're on the official countdown to opening night. 11 00:00:30,322 --> 00:00:34,451 This is the moment when the creative team begins to give the show over to the cast, 12 00:00:34,535 --> 00:00:36,662 which is strangely emotional, actually. 13 00:00:36,745 --> 00:00:39,122 But Miss Jenn says, "That's a life in the arts." 14 00:00:39,206 --> 00:00:41,458 Well, that and almost constant unemployment. 15 00:00:42,334 --> 00:00:43,794 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 16 00:00:47,798 --> 00:00:49,550 (BOTH LAUGH) 17 00:00:55,138 --> 00:00:56,139 (SEB LAUGHS) 18 00:00:57,516 --> 00:00:59,601 (CARLOS VOCALIZES) 19 00:01:02,563 --> 00:01:03,564 SEB: Whoo! 20 00:01:05,274 --> 00:01:06,608 SEB: Oh, wait, I messed up! 21 00:01:06,692 --> 00:01:07,693 CARLOS: Sorry. 22 00:01:11,154 --> 00:01:12,364 (BOTH CONTINUE LAUGHING) 23 00:01:12,447 --> 00:01:14,575 Come on, dude, I'm just saying, this is your chance. 24 00:01:14,658 --> 00:01:18,537 The last thing I'm gonna do is ask Nini to Homecoming on the day of the dance. 25 00:01:18,620 --> 00:01:20,163 But she's single and ready to mingle. 26 00:01:20,247 --> 00:01:23,750 Yeah! And I had to hear it from Ashlyn, who heard it from Seb. 27 00:01:23,834 --> 00:01:26,170 I'm telling you, Nini hardcore friend-zoned me. 28 00:01:26,253 --> 00:01:27,713 Then ask her as friends! 29 00:01:27,796 --> 00:01:30,507 We can all hang out together! Like the good old days! 30 00:01:32,050 --> 00:01:34,011 Nini, you've been in there for ten minutes. 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,512 Do I need to call the nurse? 32 00:01:35,596 --> 00:01:38,473 NINI: Too big... to go down! 33 00:01:39,474 --> 00:01:42,436 Top ten things I never wanna hear in a public bathroom. 34 00:01:43,854 --> 00:01:45,189 What are you... (GASPS) 35 00:01:47,316 --> 00:01:49,359 I am flushing my Homecoming dress down the toilet. 36 00:01:50,152 --> 00:01:51,653 (BOTH SNICKERING) 37 00:01:52,321 --> 00:01:56,074 Look, I know you're still mad at EJ, but there are healthier ways to move on! 38 00:01:56,158 --> 00:01:58,410 This is not mad. This is empowered. 39 00:01:58,493 --> 00:02:00,662 I'm done with boys who think they can control me, 40 00:02:00,746 --> 00:02:02,789 and exes who can't even handle being friends. 41 00:02:02,873 --> 00:02:05,209 -I am done with boys. -(TOILET FLUSHES) 42 00:02:07,127 --> 00:02:09,671 Nini, you need help. 43 00:02:09,755 --> 00:02:10,756 No. 44 00:02:10,839 --> 00:02:11,924 You know what I need? 45 00:02:12,007 --> 00:02:13,175 Like actually need? 46 00:02:14,218 --> 00:02:15,219 A girl's night. 47 00:02:15,302 --> 00:02:17,930 Uh, didn't we do face masks and The Bachelorette last night? 48 00:02:18,013 --> 00:02:20,641 No, I'm talking about like a night on the town. 49 00:02:20,724 --> 00:02:22,059 I miss my bestie. 50 00:02:22,142 --> 00:02:25,062 Mmm. So, it's like an anti-Homecoming Homecoming? 51 00:02:25,145 --> 00:02:26,146 (CHUCKLES) I'm down. 52 00:02:26,230 --> 00:02:27,231 (TOILET FLUSHES) 53 00:02:28,982 --> 00:02:29,983 I'm in. 54 00:02:32,486 --> 00:02:36,907 I believe a director's first job is to look out for the well-being of her cast. 55 00:02:36,990 --> 00:02:39,993 I'm losing my leading lady's focus right when I need it most, 56 00:02:40,077 --> 00:02:43,705 and I know just the place to put the pep back in Nini's performance. 57 00:02:59,221 --> 00:03:00,597 RICKY: Dad. (CHUCKLES) 58 00:03:00,681 --> 00:03:01,682 I'm concerned. 59 00:03:01,765 --> 00:03:04,601 -It smells like my bedroom in here. -Why aren't you at rehearsal? 60 00:03:04,685 --> 00:03:07,688 -Why aren't you at work? -I'm taking a mental health day. 61 00:03:07,771 --> 00:03:09,439 This is your fifth one in a row. 62 00:03:09,523 --> 00:03:11,400 That's like a mental health week. 63 00:03:12,276 --> 00:03:13,485 (GROANS) 64 00:03:14,444 --> 00:03:16,280 Ten more minutes, then I'll get up. 65 00:03:16,363 --> 00:03:17,364 Hey. 66 00:03:18,866 --> 00:03:21,577 Mom's not coming back, this is the way it is now, okay? 67 00:03:21,994 --> 00:03:24,037 No. It's not okay. 68 00:03:24,121 --> 00:03:27,916 I don't like it either, but, I really can't look at you like this. 69 00:03:28,000 --> 00:03:30,669 You need to, like, take a shower, rejoin civilization. 70 00:03:30,752 --> 00:03:33,672 I don't exactly see you puttin' yourself out there post-breakup. 71 00:03:33,755 --> 00:03:35,549 That, good sir, is where you're wrong, 72 00:03:35,632 --> 00:03:37,843 because I am going to Homecoming tonight. 73 00:03:37,926 --> 00:03:39,761 No kidding. With who? 74 00:03:40,262 --> 00:03:41,430 Big Red, okay? 75 00:03:41,513 --> 00:03:43,390 I'm taking Big Red to his first ever dance. 76 00:03:44,016 --> 00:03:46,393 Friend of the Year over here. Give me a ribbon. 77 00:03:46,476 --> 00:03:48,395 Forward. Throw it back. 78 00:03:48,478 --> 00:03:51,899 Who needs a girlfriend when you got a best friend with two left feet? 79 00:03:52,608 --> 00:03:54,735 He's bringing the mints, I'm bringing the moves. 80 00:03:55,277 --> 00:03:56,278 Oh, boy. 81 00:03:57,196 --> 00:03:58,572 We're in this together, okay? 82 00:03:58,655 --> 00:04:00,157 Think of it as a bro pact. 83 00:04:00,741 --> 00:04:02,784 Does this mean I need to make a dating profile? 84 00:04:02,868 --> 00:04:04,745 (CHUCKLES) First, make your bed. 85 00:04:04,828 --> 00:04:06,330 Baby steps, Dad. 86 00:04:06,413 --> 00:04:07,623 Baby steps! 87 00:04:07,706 --> 00:04:08,874 (MOUTHS) Baby steps. 88 00:04:08,957 --> 00:04:12,044 (CHUCKLES) I don't get it. When I dance with you, it's easy. 89 00:04:12,127 --> 00:04:14,129 When I dance with Ryan, I've got two left feet. 90 00:04:14,213 --> 00:04:16,256 (CHUCKLES) You've just gotta drill it, Seb. 91 00:04:16,340 --> 00:04:19,301 I mean, I practice for like an hour every night in our barn. 92 00:04:19,384 --> 00:04:21,637 My parents think I'm bonding with the livestock. 93 00:04:21,720 --> 00:04:23,639 (BOTH LAUGH) 94 00:04:23,722 --> 00:04:27,476 I need more practice dancing with someone who actually knows how to lead. 95 00:04:31,063 --> 00:04:32,898 Well, are you busy tonight? 96 00:04:32,981 --> 00:04:35,275 -Tonight? -Yeah. You know, Homecoming. 97 00:04:39,530 --> 00:04:44,368 You mean, like, you and I dancing together? (CHUCKLES) 98 00:04:44,952 --> 00:04:46,912 In front of, like, all the non-theater kids? 99 00:04:47,412 --> 00:04:50,832 As far as I know, that's how Homecoming works. (CHUCKLES) 100 00:04:50,916 --> 00:04:52,960 This would be my first time going. 101 00:04:57,798 --> 00:04:59,049 (SIGHS) 102 00:05:02,594 --> 00:05:04,471 Text me a pic of what you're wearing. 103 00:05:15,065 --> 00:05:16,149 GIRL: Yeah! 104 00:05:18,151 --> 00:05:20,612 BOY 1: Yeah! BOY 2: Whoa! All right! 105 00:05:21,989 --> 00:05:23,407 (PEOPLE EXCLAIMING) 106 00:05:23,657 --> 00:05:26,076 So, here we are! Tonight's on me, girls. 107 00:05:26,159 --> 00:05:28,370 Okay, I am so into this, 108 00:05:28,453 --> 00:05:31,248 but, um, do not expect Kourtney to bowl. 109 00:05:31,331 --> 00:05:34,126 Yeah, this manicure goes nowhere near a 20-pound ball. 110 00:05:34,209 --> 00:05:36,044 -There was an incident. -Yeah. 111 00:05:36,128 --> 00:05:38,922 Hmm. If only I had a back-up plan. 112 00:05:42,426 --> 00:05:45,637 Welcome to the most exclusive karaoke club in town. 113 00:05:46,805 --> 00:05:48,807 (SINGING OFF-KEY) I blame it on love, my baby 114 00:05:48,891 --> 00:05:50,893 Good for him. Yeah! Respect. 115 00:05:50,976 --> 00:05:53,228 (LAUGHS) Oh, just get ready. 116 00:05:53,312 --> 00:05:57,608 Tonight, we are going to sit back and listen to some of Utah's worst vocalists. 117 00:05:57,691 --> 00:05:59,067 (ALL LAUGH) 118 00:05:59,151 --> 00:06:00,819 -Seriously? -Seriously. 119 00:06:00,903 --> 00:06:03,280 Look around. These people? 120 00:06:03,363 --> 00:06:06,533 They have half your talent, and twice your confidence. 121 00:06:06,617 --> 00:06:08,827 I am totally confident! 122 00:06:09,661 --> 00:06:10,662 Aren't I? 123 00:06:11,788 --> 00:06:14,374 Way to have my back on girls' night, Kourt! 124 00:06:14,458 --> 00:06:16,919 Look, I have been in your position. 125 00:06:17,503 --> 00:06:19,296 In my biggest high school role, 126 00:06:19,379 --> 00:06:23,842 I quit the show before they could figure out that I didn't know what I was doing. 127 00:06:23,926 --> 00:06:25,177 I thought I was a fraud. 128 00:06:25,260 --> 00:06:27,804 But... you're amazing! 129 00:06:29,056 --> 00:06:31,934 It takes time to step into the spotlight, Nini. 130 00:06:32,017 --> 00:06:33,519 That's why we're here tonight. 131 00:06:33,602 --> 00:06:34,770 (NINI CHUCKLES) 132 00:06:34,853 --> 00:06:38,815 Plus, I have a ten-year-old coupon for free sodas and nachos. 133 00:06:39,650 --> 00:06:40,943 Settle in! Have fun! 134 00:06:43,070 --> 00:06:46,156 (CONTINUES SINGING) I blame it on love I blame it on you and me 135 00:06:46,240 --> 00:06:47,824 -(KOURTNEY LAUGHS) -I can't. I can't. 136 00:06:49,868 --> 00:06:51,537 BOY: Thanks. MAZZARA: Next. 137 00:06:53,038 --> 00:06:56,542 Last name is Caswell, first name is EJ. There should be two tickets. 138 00:06:56,625 --> 00:06:57,626 Found it. 139 00:06:57,709 --> 00:06:59,378 Wait, when did you become "Nini"? 140 00:06:59,461 --> 00:07:02,256 -Good Lord! -There was a... 141 00:07:02,339 --> 00:07:03,841 last-minute cast change. 142 00:07:03,924 --> 00:07:05,008 Whatever. 143 00:07:05,676 --> 00:07:09,805 Looks like you're at table ten with the other theater kids. 144 00:07:09,888 --> 00:07:11,807 Snap a photo on your way in. 145 00:07:11,890 --> 00:07:12,891 Thank you. 146 00:07:13,475 --> 00:07:14,476 MAZZARA: Next! 147 00:07:15,435 --> 00:07:16,603 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 148 00:07:16,687 --> 00:07:17,688 Come on! 149 00:07:17,771 --> 00:07:19,731 Nuh-uh. No way. I didn't agree to photos. 150 00:07:19,815 --> 00:07:22,276 Relax. It's all part of the plan. 151 00:07:22,359 --> 00:07:24,444 -Right, and what exactly is the plan? -(SIGHS) 152 00:07:24,611 --> 00:07:26,613 -(CAMERA SHUTTER CLICKS) -All will be revealed. 153 00:07:27,197 --> 00:07:30,075 Look, I agreed to take you here. What else did I agree to? 154 00:07:30,158 --> 00:07:31,910 Fewer questions, more nodding. 155 00:07:31,994 --> 00:07:32,995 Say "cheese." 156 00:07:33,787 --> 00:07:35,247 (INDISTINCT CHATTER) 157 00:07:39,918 --> 00:07:41,211 I don't believe this! 158 00:07:41,295 --> 00:07:42,921 This dude steals my girlfriend 159 00:07:43,005 --> 00:07:45,799 and 12 seconds after they break up, he's already playin' the field. 160 00:07:45,883 --> 00:07:47,801 You could take a lesson from that, my man. 161 00:07:47,885 --> 00:07:50,137 Gee, thanks for defending my mortal enemy. 162 00:07:50,220 --> 00:07:52,806 The point is, you made a pact with your dad. 163 00:07:52,890 --> 00:07:56,602 You're putting yourself out there again, right? So, put yourself out there. 164 00:07:56,685 --> 00:07:57,686 Like, tonight. 165 00:07:57,769 --> 00:07:59,062 Speak of the devil. 166 00:07:59,146 --> 00:08:01,982 Get a load of this player. He's texting me for fashion advice. 167 00:08:02,482 --> 00:08:03,483 Me! 168 00:08:03,567 --> 00:08:04,818 GINA: Excuse us. 169 00:08:04,902 --> 00:08:06,361 These seats taken? 170 00:08:12,242 --> 00:08:15,204 Yoo-hoo! Miss? Can I place an order? 171 00:08:15,287 --> 00:08:16,455 Sir? 172 00:08:16,538 --> 00:08:17,623 Anyone? 173 00:08:18,373 --> 00:08:19,374 MIKE: Um... 174 00:08:19,458 --> 00:08:22,085 Pardon me. You're not Karen, are you? 175 00:08:22,920 --> 00:08:23,921 Who's asking? 176 00:08:24,838 --> 00:08:27,424 Sorry, I'm just waiting for someone named Karen. 177 00:08:27,966 --> 00:08:29,510 At least, that's what she told me. 178 00:08:29,593 --> 00:08:31,970 (SCOFFS) Ugh. Isn't online dating the worst? 179 00:08:32,054 --> 00:08:34,681 Hi. Can I get three ginger ales, heavy on the ice, 180 00:08:34,765 --> 00:08:37,017 and an order of nachos, please? Thank you. 181 00:08:37,100 --> 00:08:38,310 Sorry, you were saying? 182 00:08:38,393 --> 00:08:41,104 Actually, I was agreeing. That online dating is the worst. 183 00:08:41,188 --> 00:08:44,149 But, I promised my kid I'd put myself out there. 184 00:08:45,400 --> 00:08:46,944 Am I showing too much chest? 185 00:08:48,487 --> 00:08:49,863 I think you look great. 186 00:08:52,157 --> 00:08:53,158 I'm Mike. 187 00:08:53,534 --> 00:08:56,703 Hi. I'm... not Karen. 188 00:08:56,787 --> 00:08:58,622 Now, that's a name you don't forget. 189 00:08:58,705 --> 00:08:59,915 (BOTH LAUGH) 190 00:08:59,998 --> 00:09:00,999 Um, thank you. 191 00:09:01,083 --> 00:09:03,794 If you'll excuse me, I have to get back to my table. 192 00:09:04,378 --> 00:09:05,587 Good luck, Mike. 193 00:09:07,256 --> 00:09:11,802 (SINGING) I've got my own revolution 194 00:09:14,346 --> 00:09:15,556 (GIRL CONTINUES SINGING) 195 00:09:15,639 --> 00:09:17,015 I cannot believe this. 196 00:09:17,099 --> 00:09:20,102 -You're telling me. -She's wearing the lime green sweater. 197 00:09:20,185 --> 00:09:22,896 What're you talking about? She's wearing a bedazzled tablecloth. 198 00:09:22,980 --> 00:09:24,773 And she's with EJ. 199 00:09:28,694 --> 00:09:31,655 -Girl, I'm talkin' about Tonya Freeman. -NINI: Wait, what? 200 00:09:31,738 --> 00:09:35,200 The senior who keeps killing all my costume ideas? She's here. 201 00:09:35,284 --> 00:09:38,036 And she's wearing the exact outfit I chose for Gabriella 202 00:09:38,120 --> 00:09:40,706 that she said would make you look like a Teletubby. 203 00:09:41,582 --> 00:09:44,877 NINI: Are you gonna say something to her? KOURTNEY: (SCOFFS) No. 204 00:09:44,960 --> 00:09:47,838 I will! I'll march up there and ask her where she got it. 205 00:09:47,921 --> 00:09:52,092 Ooh! Okay. (CHUCKLES) Count backwards from ten. Let's not ruin girls' night. 206 00:09:52,176 --> 00:09:53,969 Uh, kinda too late! 207 00:09:54,052 --> 00:09:56,513 EJ and Gina beat Tonya to it. 208 00:09:57,306 --> 00:09:58,432 I'm gonna say something. 209 00:09:58,515 --> 00:10:00,100 Nini! (CHUCKLES) I'm serious. 210 00:10:00,184 --> 00:10:02,769 Sodas are here, nachos on the way. What's up? 211 00:10:03,228 --> 00:10:04,521 NINI: Uh... 212 00:10:04,605 --> 00:10:06,690 Sorry, Miss Jenn, um, could we have a second? 213 00:10:06,773 --> 00:10:10,986 Of course. I'll get napkins. And earplugs. 214 00:10:14,656 --> 00:10:17,367 He'll show up, okay? Maybe he just hit traffic. 215 00:10:17,451 --> 00:10:18,785 We live in Salt Lake City. 216 00:10:18,869 --> 00:10:21,914 There hasn't been traffic since the 2002 Winter Olympics. 217 00:10:21,997 --> 00:10:23,707 Don't assume Seb stood you up, okay? 218 00:10:23,790 --> 00:10:27,002 Maybe he was just in a farming accident. 219 00:10:27,085 --> 00:10:28,337 Not helping. 220 00:10:29,630 --> 00:10:31,632 (CHUCKLES) Could you get me some punch, babe? 221 00:10:31,715 --> 00:10:33,258 (HESITANTLY) Sure, babe. 222 00:10:36,929 --> 00:10:40,641 Hey, not to intrude on date night, but you can do better than EJ. 223 00:10:40,724 --> 00:10:42,392 That guy, that guy's bad news. 224 00:10:42,476 --> 00:10:44,978 You're not exactly one to give relationship advice. 225 00:10:45,062 --> 00:10:47,105 And when I want your opinion, I'll ask. 226 00:10:47,689 --> 00:10:51,818 Well, I'm giving it anyway 'cause I sorta thought you were classier than this. 227 00:10:51,902 --> 00:10:54,404 But, hey, maybe you really are what people say you are. 228 00:10:54,488 --> 00:10:55,906 -And that is? -Dude. 229 00:10:55,989 --> 00:10:59,618 Just a little too ambitious for your own good, or anyone else's. 230 00:11:05,082 --> 00:11:06,208 (CLICKS TONGUE) 231 00:11:12,923 --> 00:11:13,924 You're back! 232 00:11:14,007 --> 00:11:15,759 Still no Karen? Thank you. 233 00:11:15,843 --> 00:11:16,969 Uh... 234 00:11:17,052 --> 00:11:19,888 Actually there is no Karen. 235 00:11:20,639 --> 00:11:22,224 I made her up just to talk to you. 236 00:11:22,766 --> 00:11:25,477 Hold on. I can't decide if I'm offended or flattered. 237 00:11:25,561 --> 00:11:26,854 (MIKE CHUCKLES) 238 00:11:26,937 --> 00:11:31,692 Would you maybe wanna bowl together sometime? 239 00:11:33,026 --> 00:11:36,113 And what is your name? 240 00:11:37,739 --> 00:11:38,949 Real name or stage name? 241 00:11:39,032 --> 00:11:40,576 Wait, you're an actor? 242 00:11:40,659 --> 00:11:42,536 -Mmm. (LAUGHS) -That explains the charm. 243 00:11:43,328 --> 00:11:45,664 -Have I seen you in anything? -Um... 244 00:11:46,081 --> 00:11:48,917 Do you remember that gum commercial a few years ago 245 00:11:49,001 --> 00:11:51,879 where the girl smiled and then her teeth turned into fireworks? 246 00:11:51,962 --> 00:11:53,213 Are you serious? Of course! 247 00:11:53,297 --> 00:11:55,507 Yeah, I was down to the final two for that. 248 00:11:55,591 --> 00:11:59,428 It went to the other girl. It's been a cold stretch, professionally. 249 00:12:01,263 --> 00:12:02,347 Personally, too. 250 00:12:03,265 --> 00:12:04,266 I can relate. 251 00:12:06,268 --> 00:12:07,269 I'm Jennifer. 252 00:12:08,645 --> 00:12:10,063 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 253 00:12:13,483 --> 00:12:15,444 Was this, like, a huge mistake? 254 00:12:15,527 --> 00:12:17,196 What? Calling Gina out like that? 255 00:12:17,279 --> 00:12:19,823 Yeah, that was mad harsh, dude. You owe her an apology. 256 00:12:19,907 --> 00:12:22,576 She showed up to the dance with my ex's ex. 257 00:12:22,659 --> 00:12:23,660 What's that about? 258 00:12:23,744 --> 00:12:26,079 Maybe it's not actually about you at all. 259 00:12:26,163 --> 00:12:29,374 Maybe people are allowed to go out with whoever they wanna go out with 260 00:12:29,458 --> 00:12:30,709 and be whoever they wanna be. 261 00:12:32,544 --> 00:12:34,838 Sorry, I've been falling asleep to Dr. Phil lately. 262 00:12:34,922 --> 00:12:37,132 Can we just get outta here? 263 00:12:37,216 --> 00:12:39,259 Now? Dude, we're at Homecoming. 264 00:12:39,343 --> 00:12:42,304 You should be finding eligible hunnies for me to dance with. 265 00:12:42,387 --> 00:12:45,682 Uh, hold that thought. Drama, two o'clock. 266 00:12:45,766 --> 00:12:47,476 EJ, just go with me on this, okay? 267 00:12:47,559 --> 00:12:50,312 No, I don't just go with things. You need to fill me in now. 268 00:12:51,396 --> 00:12:53,398 (IMITATES GINA) "What is wrong with you, EJ?" 269 00:12:53,815 --> 00:12:56,068 (IMITATES EJ) "I'm intimidated by how fly Big Red looks 270 00:12:56,151 --> 00:12:58,153 "in that suit he borrowed from Ricky." 271 00:12:58,237 --> 00:13:01,448 (IMITATES GINA) "Don't be intimidated, be inspired. 272 00:13:01,532 --> 00:13:04,201 "Big Red is an underrated style legend." 273 00:13:04,284 --> 00:13:07,204 Dude. You're an idiot. 274 00:13:07,287 --> 00:13:08,789 (BOTH CHUCKLE) 275 00:13:11,124 --> 00:13:12,125 Oh, my... Oh! 276 00:13:12,209 --> 00:13:13,502 (ALL EXCLAIMING) 277 00:13:13,585 --> 00:13:14,753 GINA: That's the plan! 278 00:13:24,304 --> 00:13:25,430 There's no plan, okay? 279 00:13:26,265 --> 00:13:29,059 I had a vague idea that Nini was gonna be here with Kourtney, 280 00:13:29,142 --> 00:13:31,103 see me with EJ, and then... 281 00:13:31,186 --> 00:13:33,021 (BREATHES SHAKILY) I don't know! 282 00:13:33,105 --> 00:13:37,150 Just get so fed up with all the drama that she just quit the show or something. 283 00:13:38,527 --> 00:13:39,820 (INDISTINCT CHATTER) 284 00:13:40,988 --> 00:13:41,989 (SIGHS) 285 00:13:44,491 --> 00:13:45,868 What can I get you? 286 00:13:45,951 --> 00:13:46,952 Something wet? 287 00:13:48,579 --> 00:13:49,830 Something wrong? 288 00:13:51,206 --> 00:13:53,542 You think I'm actually going to confide in you? 289 00:13:54,418 --> 00:13:56,670 I contain multitudes, Carlos. 290 00:13:58,463 --> 00:13:59,756 He didn't show up. 291 00:14:00,757 --> 00:14:01,842 My date. 292 00:14:02,968 --> 00:14:03,969 MAZZARA: Oh. 293 00:14:05,470 --> 00:14:07,264 (SCOFFS) It's my fault. 294 00:14:07,347 --> 00:14:10,475 I'm the fool who thought he'd actually dance in public with me. 295 00:14:11,435 --> 00:14:12,978 Well, the night's not over. 296 00:14:17,107 --> 00:14:20,235 Look, uh, we've all seen your moves. 297 00:14:20,319 --> 00:14:22,779 You don't need a dance partner to dance. 298 00:14:25,532 --> 00:14:26,700 What can I get you? 299 00:14:31,747 --> 00:14:33,207 Sorry, I don't do cash. 300 00:14:33,290 --> 00:14:35,459 Could you send me a Venmo request? 301 00:14:35,542 --> 00:14:36,668 Sure. 302 00:14:37,127 --> 00:14:38,378 Need to borrow a buck? 303 00:14:39,463 --> 00:14:42,341 You do not want to clap at me right now. I will clap back. 304 00:14:42,758 --> 00:14:44,301 Wait, wait! 305 00:14:44,885 --> 00:14:46,470 I was actually gonna apologize. 306 00:14:47,221 --> 00:14:49,014 Okay, go ahead. 307 00:14:49,640 --> 00:14:52,434 Oh. That was actually it. The apology. 308 00:14:52,518 --> 00:14:56,688 Look, who you hang out with or don't hang out with isn't any of my business. 309 00:14:56,772 --> 00:14:58,649 Then why are you making it your business? 310 00:14:58,732 --> 00:15:00,943 Good question. I don't know. (CHUCKLES) 311 00:15:01,026 --> 00:15:04,154 It's like I am an outsider to the theater stuff, right? 312 00:15:04,238 --> 00:15:06,490 And you're, like, an outsider to East High. 313 00:15:06,573 --> 00:15:08,909 I thought we sort of, like, got each other. 314 00:15:09,952 --> 00:15:11,828 I mean, we did until you came for me. 315 00:15:11,912 --> 00:15:13,038 Yeah, I'm sorry. 316 00:15:13,121 --> 00:15:15,290 My world's been a little upside down lately. 317 00:15:15,374 --> 00:15:17,543 At home, too. It's a whole thing. 318 00:15:18,794 --> 00:15:20,921 You're not the only one with home drama. 319 00:15:22,714 --> 00:15:25,342 Well, I didn't need to add to yours. 320 00:15:29,012 --> 00:15:31,181 Give me a ride and we'll call it even? 321 00:15:34,017 --> 00:15:36,562 Sure, yeah. (CLEARS THROAT) 322 00:15:39,356 --> 00:15:40,357 Question. 323 00:15:40,440 --> 00:15:43,694 Why are you so good at sticking up for me, but you can't do it for yourself? 324 00:15:43,777 --> 00:15:47,072 Look, I didn't come here for a fight. I came here to have fun. 325 00:15:47,155 --> 00:15:49,658 And there's more than one way to be the bigger person. 326 00:15:49,741 --> 00:15:51,743 ANNOUNCER: Now, with a throwback one-hit wonder, 327 00:15:51,827 --> 00:15:53,704 please welcome to the stage, Nay-nay! 328 00:15:53,787 --> 00:15:55,455 It's pronounced "Nee-nee"! 329 00:15:55,539 --> 00:16:00,002 Uh... No, it... It's pronounced "No way." (CHUCKLES NERVOUSLY) 330 00:16:00,085 --> 00:16:01,086 MAN: Oh, come on! 331 00:16:01,545 --> 00:16:04,464 You signed me up to sing? In the middle of our dual crisis? 332 00:16:04,548 --> 00:16:06,592 Hey! Step away from the phone. 333 00:16:06,675 --> 00:16:09,303 Come on, this used to be our jam back in the day. 334 00:16:10,470 --> 00:16:11,680 I can't do it. 335 00:16:11,763 --> 00:16:13,182 -Why? -'Cause it just hit me. 336 00:16:13,265 --> 00:16:16,727 The only reason I got the lead at school is because I played the lead at camp, 337 00:16:16,810 --> 00:16:18,979 and I got the lead at camp because my boyfriend... 338 00:16:19,062 --> 00:16:20,063 Ex-boyfriend. 339 00:16:20,147 --> 00:16:23,984 ...took out the girl who got the actual lead. That part was never mine. 340 00:16:24,067 --> 00:16:27,112 These past couple months, this whole Nini 2.0 thing, 341 00:16:27,196 --> 00:16:28,572 it's all built on a lie. 342 00:16:28,655 --> 00:16:29,656 I'm a fraud. 343 00:16:30,199 --> 00:16:31,742 Well, that sounds familiar. 344 00:16:31,825 --> 00:16:33,994 ANNOUNCER: Last call for Nay-Nay. 345 00:16:34,995 --> 00:16:36,997 -I can't do it. -MAN: Someone check the bathroom? 346 00:16:37,080 --> 00:16:38,373 -Nini! -MAN: Next. 347 00:16:39,208 --> 00:16:40,375 GIRL 1: Okay. GIRL 2: Okay. 348 00:16:40,459 --> 00:16:43,212 GIRL 1: That's it, girl. I don't know what to do with this. 349 00:16:50,594 --> 00:16:51,720 Nice sweater. 350 00:16:54,681 --> 00:16:56,099 (EXHALES DEEPLY) 351 00:16:56,183 --> 00:16:58,352 (SCOFFS) Uh, where do you think you're going? 352 00:16:58,435 --> 00:17:01,271 Not on that stage, (CHUCKLES) I'll tell you that much. 353 00:17:01,355 --> 00:17:03,941 I don't get it. What happened to the seventh-grade Nini 354 00:17:04,024 --> 00:17:07,194 who used to belt this song out in the backseat of my mom's minivan? 355 00:17:08,111 --> 00:17:09,321 She grew up. 356 00:17:09,404 --> 00:17:11,698 Nuh-uh. She met Ricky. 357 00:17:13,033 --> 00:17:14,952 -What? -Ever since you discovered boys, 358 00:17:15,035 --> 00:17:18,288 you've spent way too much time trying to see yourself through their eyes. 359 00:17:18,372 --> 00:17:20,165 Oh, come on! No, that is not true. 360 00:17:20,707 --> 00:17:23,126 -No, I... No. -Ah. Oh. Uh... 361 00:17:24,044 --> 00:17:27,214 -All right, it might be a little bit true. -(LAUGHS) Okay. 362 00:17:27,297 --> 00:17:28,549 You know what? 363 00:17:28,632 --> 00:17:30,217 Miss Jenn's wrong. 364 00:17:30,300 --> 00:17:32,678 You didn't lose your confidence. 365 00:17:32,761 --> 00:17:35,931 You just forgot why you love to sing in the first place. 366 00:17:36,014 --> 00:17:37,224 (CLEARS THROAT) 367 00:17:40,561 --> 00:17:43,981 Excuse me, can you start this song over again, please? 368 00:17:44,648 --> 00:17:48,235 -What are you doing? -Practicing what I preach. 369 00:17:50,028 --> 00:17:52,072 (SINGING) Don't need a king 370 00:17:52,155 --> 00:17:53,991 I got my crown 371 00:17:54,074 --> 00:17:58,328 Don't need a hero to lift me off the ground 372 00:17:58,412 --> 00:18:00,414 I built this heart 373 00:18:00,497 --> 00:18:02,457 It's beating loud 374 00:18:02,541 --> 00:18:05,961 Won't let no bad blood ever bring us down 375 00:18:06,503 --> 00:18:08,505 -Keep flying -Higher 376 00:18:08,589 --> 00:18:10,507 -Fight like a -Fighter 377 00:18:10,591 --> 00:18:14,595 What if I'm everything that I will ever need 378 00:18:14,678 --> 00:18:16,555 A queen messiah 379 00:18:16,638 --> 00:18:18,682 A strong survivor 380 00:18:18,765 --> 00:18:24,229 Even the worst days won't get the best of me 381 00:18:24,313 --> 00:18:25,522 'Cause I was 382 00:18:25,606 --> 00:18:28,442 Born to be brave 383 00:18:28,525 --> 00:18:30,652 I know who I am inside 384 00:18:30,736 --> 00:18:33,655 And I won't apologize 385 00:18:33,739 --> 00:18:36,491 Made my mistakes 386 00:18:36,575 --> 00:18:38,619 And they gave me wings to fly 387 00:18:38,702 --> 00:18:41,997 To my castle in the sky 388 00:18:44,917 --> 00:18:49,213 I used to feel, like I was lost 389 00:18:49,296 --> 00:18:53,175 It's like my phone's navigation was turned off 390 00:18:53,258 --> 00:18:57,304 But it's the road I stumbled on 391 00:18:57,387 --> 00:19:01,475 That led me right to the place where I belong 392 00:19:01,558 --> 00:19:03,352 Keep flying higher 393 00:19:03,435 --> 00:19:05,521 Fight like a fighter 394 00:19:05,604 --> 00:19:09,441 Yeah, I am everything that I was meant to be 395 00:19:09,525 --> 00:19:11,610 A blazing fire 396 00:19:11,693 --> 00:19:13,487 That's getting brighter 397 00:19:13,570 --> 00:19:17,199 Don't need nobody here that don't believe in me 398 00:19:17,282 --> 00:19:18,283 'Cause I was... 399 00:19:18,367 --> 00:19:21,286 Born to be brave 400 00:19:21,370 --> 00:19:23,497 I know who I am inside 401 00:19:23,580 --> 00:19:25,165 And I won't apologize 402 00:19:25,249 --> 00:19:26,917 I actually kinda feel bad for the guy. 403 00:19:27,000 --> 00:19:29,253 Made my mistakes 404 00:19:29,336 --> 00:19:31,588 And they gave me wings to fly 405 00:19:31,672 --> 00:19:34,591 -To my castle in the sky -My castle in the sky 406 00:19:34,675 --> 00:19:36,593 Let my hair down and let it go 407 00:19:36,677 --> 00:19:37,678 No more running 408 00:19:37,761 --> 00:19:38,804 I run this show 409 00:19:38,887 --> 00:19:41,682 From way up here yeah, the view is gold 410 00:19:42,808 --> 00:19:45,644 Born to be brave 411 00:19:45,727 --> 00:19:47,896 Now I'm standing miles high 412 00:19:47,980 --> 00:19:50,023 Like castles in the sky 413 00:19:51,024 --> 00:19:53,026 Bosses and queens Stand up on your throne 414 00:19:53,110 --> 00:19:54,820 Know who you are This is your kingdom 415 00:19:54,903 --> 00:19:56,822 Legends at heart Individuals 416 00:19:56,905 --> 00:19:59,449 Go make your mark Be original! 417 00:20:30,105 --> 00:20:31,607 ALL: 'Cause I was... 418 00:20:31,690 --> 00:20:34,401 Born to be brave 419 00:20:34,484 --> 00:20:36,695 I know who I am inside 420 00:20:36,778 --> 00:20:39,031 And I won't apologize 421 00:20:39,823 --> 00:20:42,618 Made my mistakes 422 00:20:42,701 --> 00:20:44,828 And they gave me wings to fly 423 00:20:44,912 --> 00:20:47,331 To my castle in the sky 424 00:20:47,956 --> 00:20:49,875 Let my hair down and let it go 425 00:20:49,958 --> 00:20:51,960 No more running I run this show 426 00:20:52,044 --> 00:20:54,755 From way up here, yeah, the view is gold 427 00:20:54,838 --> 00:20:55,881 'Cause I was 428 00:20:55,964 --> 00:20:58,842 Born to be brave 429 00:20:58,926 --> 00:21:00,844 Now I'm standing miles high 430 00:21:00,928 --> 00:21:03,013 Like castles in the sky 431 00:21:03,096 --> 00:21:06,266 BOTH: Like castles in the sky 432 00:21:06,350 --> 00:21:07,726 (BOTH LAUGH) 433 00:21:07,809 --> 00:21:09,269 (ALL CHEERING) 434 00:21:10,103 --> 00:21:11,939 I mean, that was amazing. 435 00:21:13,732 --> 00:21:15,067 (SLOW ROMANTIC MUSIC PLAYING) 436 00:21:18,487 --> 00:21:21,073 MAN: (SINGING) It's great to be in love On Valentine's Day 437 00:21:21,156 --> 00:21:22,533 Looks like I missed a lot. 438 00:21:22,616 --> 00:21:24,326 The dance started three hours ago. 439 00:21:24,409 --> 00:21:25,827 We lost one of our cows. 440 00:21:25,911 --> 00:21:28,914 -You could have texted. -We have bad reception at the barn. 441 00:21:29,498 --> 00:21:32,543 I'm really sorry about being so late. 442 00:21:34,878 --> 00:21:36,547 I'm really sorry about your cow. 443 00:21:37,923 --> 00:21:38,924 SEB: (CHUCKLES) Hey. 444 00:21:40,592 --> 00:21:42,219 At least our ties match. 445 00:21:42,302 --> 00:21:43,595 (BOTH CHUCKLE) 446 00:21:45,305 --> 00:21:50,853 It's great to be in love 447 00:21:50,936 --> 00:21:55,816 On Valentine's Day 448 00:22:00,153 --> 00:22:05,075 On Valentine's Day 449 00:22:05,158 --> 00:22:06,743 There you are! I've been texting you, 450 00:22:06,827 --> 00:22:08,287 but I realized your phone was here. 451 00:22:08,370 --> 00:22:10,956 Wait. Hold on, did you upgrade your makeup in the bathroom? 452 00:22:11,039 --> 00:22:13,625 Because you are serving ageless glow. 453 00:22:13,709 --> 00:22:16,211 What? Stop. 454 00:22:16,295 --> 00:22:18,755 Miss Jenn, did you meet someone in the bowling alley? 455 00:22:19,131 --> 00:22:20,132 I... 456 00:22:20,215 --> 00:22:21,800 -You did! -(KOURTNEY EXCLAIMS) 457 00:22:21,884 --> 00:22:25,220 It was a momentary flirtation. He offered to give me a ride home. 458 00:22:25,304 --> 00:22:29,683 But trust me, men come and go, but girlfriends are forever. 459 00:22:30,517 --> 00:22:33,145 So, this is where I live. Ta-da. 460 00:22:34,688 --> 00:22:38,192 Let me guess, you pictured a wrought iron gate and a bunch of gargoyles? 461 00:22:38,275 --> 00:22:40,444 (CHUCKLES) Kinda. Nah, you're not that scary. 462 00:22:41,653 --> 00:22:43,572 Uh, I kinda owe you a thank you, actually. 463 00:22:44,573 --> 00:22:45,741 For what? 464 00:22:45,824 --> 00:22:49,244 You're the reason I stayed with the show. (CHUCKLES) That night at the skate park? 465 00:22:50,245 --> 00:22:51,830 You set me straight and, um... 466 00:22:53,665 --> 00:22:55,667 It's been a big deal for me. 467 00:22:55,751 --> 00:22:56,960 Uh, the Troy thing. 468 00:22:57,044 --> 00:22:58,462 Well, it suits you. 469 00:22:58,545 --> 00:23:01,548 Hmm. I still don't know all the theater terms. 470 00:23:01,632 --> 00:23:02,674 (CHUCKLES) 471 00:23:02,758 --> 00:23:05,177 I don't know. It's just nice to have somewhere to go 472 00:23:05,260 --> 00:23:06,929 after school every day, you know? 473 00:23:07,513 --> 00:23:09,306 (CHUCKLES SOFTLY) I know. 474 00:23:09,890 --> 00:23:11,141 Believe me. 475 00:23:11,225 --> 00:23:12,601 Yeah. 476 00:23:12,684 --> 00:23:14,061 GIRLS: (SINGING) Yeah, we're gonna 477 00:23:14,144 --> 00:23:16,146 Bop, bop, bop, bop to the top 478 00:23:16,230 --> 00:23:18,857 Slip and slide and ride that rhythm 479 00:23:19,358 --> 00:23:20,817 Bop, bop, bop... 480 00:23:22,486 --> 00:23:24,821 Well, girls, did we get what we came for? 481 00:23:24,905 --> 00:23:25,948 -No. -Not really. 482 00:23:26,031 --> 00:23:27,241 -(BOTH GIGGLE) -What? 483 00:23:27,741 --> 00:23:31,161 -But, I think I got something even better. -Well, you know what they say. 484 00:23:31,245 --> 00:23:33,539 Karaoke works in mysterious ways. (CHUCKLES) 485 00:23:33,622 --> 00:23:35,749 NINI: Hmm. We should do this next year... 486 00:23:35,832 --> 00:23:38,001 (INDISTINCT CHATTER) 487 00:23:38,168 --> 00:23:39,336 (TEXT MESSAGE CHIMES) 488 00:23:40,504 --> 00:23:42,548 -...I don't know. -KOURTNEY: I don't know either. 489 00:23:42,631 --> 00:23:44,091 GUTIERREZ: Please come to my office 490 00:23:44,174 --> 00:23:46,802 before the opening bell, first thing Monday morning. 491 00:23:46,885 --> 00:23:48,762 I've gotten some information 492 00:23:48,846 --> 00:23:51,181 that I'd like to discuss with you face-to-face. 493 00:23:51,974 --> 00:23:53,267 Miss Jenn, is everything okay? 494 00:23:54,059 --> 00:23:55,269 Oh. (STAMMERS) 495 00:23:55,352 --> 00:23:56,436 Never better. 496 00:23:57,604 --> 00:23:58,730 Let's call it a night. 497 00:23:58,814 --> 00:23:59,982 Okay. 498 00:24:01,191 --> 00:24:03,610 Hey, um, before you head inside, 499 00:24:03,694 --> 00:24:06,905 what was that big blow-up all about with you and your date? 500 00:24:07,906 --> 00:24:10,158 -I already forgot about it. -(BOTH CHUCKLE) 501 00:24:10,242 --> 00:24:12,661 And I don't do dates, by the way. 502 00:24:12,744 --> 00:24:14,580 It's hard enough to make friends. 503 00:24:15,789 --> 00:24:18,166 Try moving five schools in seven years. 504 00:24:19,334 --> 00:24:20,711 How's that working out for ya? 505 00:24:25,924 --> 00:24:28,093 -I should probably... -Yeah. 506 00:24:28,594 --> 00:24:29,595 Yeah. 507 00:24:33,765 --> 00:24:35,851 You know, I... I meant what I said. 508 00:24:36,602 --> 00:24:39,021 At the skate park, about you having your own style. 509 00:24:40,147 --> 00:24:43,025 I don't even think I knew how much I meant it when I said it. 510 00:24:44,568 --> 00:24:45,944 Good night, Ricky. 511 00:24:59,875 --> 00:25:01,168 (EXHALES DEEPLY) 512 00:25:11,762 --> 00:25:14,139 Hmm. (SCOFFS) 38865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.