All language subtitles for Futurama S01E02 The Series Has Landed [1080p x265 10bit Joy]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,022 --> 00:00:07,873 AS NEW EMPLOYEES I'D LIKE YOUR OPINION ON OUR COMMERCIAL. 2 00:00:07,941 --> 00:00:10,459 I'VE PAID TO HAVE IT AIRED DURING THE SUPER BOWL. 3 00:00:10,528 --> 00:00:13,445 - WOW. - NOT ON THE SAME CHANNEL, OF COURSE. 4 00:00:15,665 --> 00:00:19,251 [ Announcer ] Interplanetary deliveries-- what a headache. 5 00:00:19,320 --> 00:00:21,553 Evans, where is that package from Earth? 6 00:00:21,622 --> 00:00:24,956 - Uh-- - [ Gobbling ] 7 00:00:25,025 --> 00:00:26,975 I'm not Evans! 8 00:00:27,044 --> 00:00:29,895 He should have used Planet Express. 9 00:00:29,963 --> 00:00:33,582 [ Announcer ] When those other companies aren't brave or foolhardy enough to go 10 00:00:33,650 --> 00:00:38,570 trust Planet Express for reliable, on-time delivery. 11 00:00:38,639 --> 00:00:40,572 [ Man Shrieks ] 12 00:00:40,641 --> 00:00:43,725 Here's your package, Mr. Horrible Gelatinous Blob. 13 00:00:43,794 --> 00:00:45,343 Good work, Evans. 14 00:00:45,412 --> 00:00:48,313 You've got a future around here. 15 00:00:48,382 --> 00:00:52,300 [ Gobbling, Belches ] Thank you, sir. 16 00:00:52,369 --> 00:00:53,801 [ Announcer ] Planet Express. 17 00:00:53,871 --> 00:00:55,404 Our crew is replaceable, 18 00:00:55,472 --> 00:00:58,106 your package isn't. [ Bird Squawks ] 19 00:00:58,175 --> 00:01:00,843 ARE THERE REALLY GIANT BIRDS LIKE THAT? 20 00:01:00,911 --> 00:01:03,846 NO, NO, THAT WAS ALL JUST SPECIAL EFFECTS. 21 00:01:03,914 --> 00:01:05,680 NOW, LET'S HAVE BREAKFAST. 22 00:01:05,749 --> 00:01:07,882 I HOPE EVERYONE LIKES EGGS. 23 00:01:09,636 --> 00:01:11,570 [ Squawking ] 24 00:01:11,638 --> 00:01:14,256 [ Muffled Shrieking ] 25 00:01:44,370 --> 00:01:47,155 [ Humming ] 26 00:01:51,761 --> 00:01:54,996 I'M NEVER GOING TO GET USED TO THE 31st CENTURY. 27 00:01:55,065 --> 00:01:56,714 CAFFEINATED BACON? 28 00:01:56,783 --> 00:01:58,717 BACONATED GRAPEFRUIT? 29 00:01:58,785 --> 00:02:00,185 ADMIRAL CRUNCH? 30 00:02:00,253 --> 00:02:01,920 WELL, IF YOU DON'T LIKE THAT 31 00:02:01,989 --> 00:02:03,487 TRY SOME ARCHDUKE CHOCULA. 32 00:02:03,556 --> 00:02:05,924 AH, HERMES. 33 00:02:05,993 --> 00:02:07,792 CREW, MEET HERMES CONRAD. 34 00:02:07,844 --> 00:02:10,194 HE MANAGES MY DELIVERY BUSINESS. 35 00:02:10,263 --> 00:02:14,015 PAYS THE BILLS, NOTIFIES NEXT OF KIN, WHAT HAVE YOU. 36 00:02:14,083 --> 00:02:15,567 SOMEONE COME AND DROP THIS PACKAGE 37 00:02:15,635 --> 00:02:16,901 THROUGH THE SLOT LAST NIGHT. 38 00:02:16,970 --> 00:02:18,602 NOW, WHICH ONE OF YOU IS THE CAPTAIN? 39 00:02:18,655 --> 00:02:21,923 OH, MY. I HAVEN'T PICKED A NEW CAPTAIN YET. 40 00:02:21,992 --> 00:02:24,326 IT'S ALWAYS SO HARD TO CHOOSE. 41 00:02:24,394 --> 00:02:26,261 OOH. OOH-OOH, OOH-OOH-OOH. 42 00:02:27,680 --> 00:02:28,930 [ Belches ] 43 00:02:28,998 --> 00:02:31,232 MMM... YOU. 44 00:02:31,301 --> 00:02:33,001 [ Both Groan ] 45 00:02:33,069 --> 00:02:34,619 OKAY, CAPTAIN, THIS IS JUST 46 00:02:34,688 --> 00:02:36,120 A STANDARD LEGAL RELEASE 47 00:02:36,189 --> 00:02:39,290 PROTECTING PLANET EXPRESS FROM LAWSUITS IN THE EVENT 48 00:02:39,359 --> 00:02:40,491 OF THE UNFORESEEN. 49 00:02:40,560 --> 00:02:42,861 "DEATH BY AIRLOCK FAILURE." MM-HMM. 50 00:02:42,930 --> 00:02:45,096 "DEATH BY BRAIN PARASITE." YAH. 51 00:02:45,148 --> 00:02:46,230 "DEATH BY SONIC DIARRHEA." 52 00:02:46,299 --> 00:02:47,598 OH-HO, YOU DON'T WANT THAT. 53 00:02:47,651 --> 00:02:49,935 LOOK, I DON'T KNOW ABOUT YOUR PREVIOUS CAPTAINS 54 00:02:50,003 --> 00:02:52,404 BUT I INTEND TO DO AS LITTLE DYING AS POSSIBLE. 55 00:02:52,472 --> 00:02:53,972 [ Laughing ] 56 00:02:54,041 --> 00:02:55,840 SIGN THE PAPER. 57 00:02:55,909 --> 00:02:58,543 AND NOW, FRY, BEFORE YOU GO INTO SPACE 58 00:02:58,612 --> 00:03:01,129 YOU'LL NEED TO SEE OUR STAFF DOCTOR. 59 00:03:01,197 --> 00:03:04,899 I SHOULD WARN YOU, THOUGH, HE'S A LITTLE... UNUSUAL. 60 00:03:04,968 --> 00:03:06,901 HE WEARS SANDALS. 61 00:03:09,589 --> 00:03:10,771 [ Yelps ] 62 00:03:10,840 --> 00:03:14,275 DR. ZOIDBERG, THIS IS FRY, THE NEW DELIVERY BOY. 63 00:03:14,344 --> 00:03:15,827 HE NEEDS A PHYSICAL. 64 00:03:15,896 --> 00:03:18,246 EXCELLENT, EXCELLENT. 65 00:03:18,315 --> 00:03:20,031 [ Slurping ] 66 00:03:20,100 --> 00:03:21,933 YOU'LL BE FINE. 67 00:03:23,987 --> 00:03:25,136 NOW, OPEN YOUR MOUTH 68 00:03:25,204 --> 00:03:27,255 AND LET'S HAVE A LOOK AT THAT BRAIN. 69 00:03:27,324 --> 00:03:29,940 NO, NO, NO, NO, NO, NOT THAT MOUTH. 70 00:03:30,009 --> 00:03:31,276 I ONLY HAVE ONE. 71 00:03:31,345 --> 00:03:33,077 REALLY? 72 00:03:33,146 --> 00:03:35,780 UH... IS THERE A HUMAN DOCTOR AROUND? 73 00:03:35,848 --> 00:03:38,499 YOUNG LADY, I'M AN EXPERT ON HUMANS. 74 00:03:38,568 --> 00:03:40,802 PICK A MOUTH, OPEN IT, AND SAY 75 00:03:40,870 --> 00:03:42,253 [ Lobster Crowing ] 76 00:03:42,322 --> 00:03:44,572 [ Imitates Lobster Noise ] 77 00:03:44,641 --> 00:03:46,941 WHAT? MY MOTHER WAS A SAINT! 78 00:03:47,010 --> 00:03:48,542 GET OUT. 79 00:03:48,611 --> 00:03:51,396 [ Grunting ] 80 00:03:56,369 --> 00:03:58,253 DEAR LORD, BENDER, YOU'RE FILTHY. 81 00:03:58,321 --> 00:04:01,188 YEAH, LIKE YOU DON'T HAVE CRAP IN YOUR NECK. 82 00:04:01,257 --> 00:04:02,890 AMY, WHY DON'T YOU GIVE HIS BODY 83 00:04:02,959 --> 00:04:04,892 A GOING-OVER WITH THE CLEANING PICK? 84 00:04:04,961 --> 00:04:06,094 OKAY. 85 00:04:06,162 --> 00:04:08,245 DOES IT HURT WHEN I GO LIKE THIS? 86 00:04:08,315 --> 00:04:09,514 OW! 87 00:04:09,582 --> 00:04:10,898 A LITTLE. 88 00:04:10,967 --> 00:04:13,551 WELL, THE DOCTOR SAYS I'M AS HEALTHY AS A CRAB. 89 00:04:13,620 --> 00:04:14,919 CAN I GO INTO SPACE NOW? 90 00:04:14,988 --> 00:04:16,904 AS SOON AS WE FINISH CLEANING BENDER. 91 00:04:16,973 --> 00:04:18,106 OH, AND FRY-- 92 00:04:18,174 --> 00:04:20,158 THIS IS OUR INTERN, AMY WONG. 93 00:04:20,227 --> 00:04:22,677 SHE'S AN ENGINEERING STUDENT OF MINE. 94 00:04:22,746 --> 00:04:24,045 I LIKE HAVING HER AROUND 95 00:04:24,114 --> 00:04:26,547 BECAUSE SHE HAS THE SAME BLOOD TYPE AS ME. 96 00:04:26,616 --> 00:04:30,985 HEY, YOU'RE THE UNFROZEN GUY FROM THE 20th CENTURY, RIGHT? 97 00:04:31,054 --> 00:04:32,770 LAST TIME I CHECKED. 98 00:04:32,839 --> 00:04:35,340 HANG ON. AMY WONG, OF THE MARS WONGS? 99 00:04:35,408 --> 00:04:38,275 LOOK, WE'RE NOT AS RICH AS EVERYBODY SAYS. 100 00:04:38,344 --> 00:04:41,195 UH-HUH. WHAT SORORITY DO YOU BELONG TO? 101 00:04:41,264 --> 00:04:42,563 KAPPA KAPPA WONG. 102 00:04:42,632 --> 00:04:43,814 HEY, RICH GIRL! 103 00:04:43,883 --> 00:04:44,933 LOOK OVER HERE. 104 00:04:45,001 --> 00:04:46,167 IT'S ME, BENDER. 105 00:04:46,235 --> 00:04:47,935 I'M BEING ENTERTAINING. 106 00:04:48,004 --> 00:04:49,737 ♪ LA-LA-LA, LOOK AT MY HEAD ♪ 107 00:04:49,806 --> 00:04:51,673 ♪ IT'S OKAY TO LOOK AT MY HEAD ♪ 108 00:04:51,741 --> 00:04:53,190 ♪ I GOT A BIG OL' HEAD ♪ 109 00:04:53,259 --> 00:04:54,859 ♪ AND HEY! HO! ♪ 110 00:04:54,928 --> 00:04:57,161 ALL RIGHT, SHOW'S OVER. I'M TIRED. 111 00:04:57,230 --> 00:04:59,363 AH, TO BE YOUNG AGAIN... 112 00:04:59,432 --> 00:05:00,932 AND ALSO A ROBOT. 113 00:05:01,001 --> 00:05:02,249 UH! NOW, AS I RECALL 114 00:05:02,318 --> 00:05:04,953 YOU YOUNGSTERS HAVE A PACKAGE TO DELIVER. 115 00:05:05,021 --> 00:05:07,555 FINALLY. COME ON, BENDER. LET'S MOSEY. 116 00:05:10,293 --> 00:05:12,593 NICE CATCH, IDIOT. 117 00:05:17,667 --> 00:05:19,367 SO, WHERE ARE WE GOING ANYWAY? 118 00:05:19,435 --> 00:05:20,901 NOWHERE SPECIAL-- THE MOON. 119 00:05:20,970 --> 00:05:22,069 THE MOO-- THE MOON? 120 00:05:22,138 --> 00:05:23,388 THE MOON MOON? 121 00:05:23,456 --> 00:05:25,256 WOW, I'M GOING TO BE A FAMOUS HERO 122 00:05:25,324 --> 00:05:26,641 JUST LIKE NEIL ARMSTRONG 123 00:05:26,709 --> 00:05:29,327 AND THOSE OTHER BRAVE GUYS NO ONE EVER HEARD OF. 124 00:05:29,396 --> 00:05:32,112 OH! I LOVE STUFF LIKE THE MOON. 125 00:05:32,182 --> 00:05:33,314 CAN I COME, LEELA? 126 00:05:33,383 --> 00:05:34,515 WELL... I GUESS SO. 127 00:05:34,584 --> 00:05:35,783 JUST BE CAREFUL. 128 00:05:35,851 --> 00:05:38,118 I'D LIKE TO HOLD OFF ANY MAJOR SCREW-UPS 129 00:05:38,188 --> 00:05:40,588 UNTIL AT LEAST MY SECOND DAY AS CAPTAIN. 130 00:05:40,657 --> 00:05:42,623 NOTHING WILL GO WRONG. 131 00:05:42,692 --> 00:05:43,924 IF SOMETHING GOES WRONG 132 00:05:43,993 --> 00:05:45,159 BRING BACK THE BLOOD. 133 00:05:53,003 --> 00:05:54,268 CAN I DO THE COUNTDOWN? 134 00:05:54,337 --> 00:05:55,436 HUH? OH, SURE. 135 00:05:55,505 --> 00:05:56,604 KNOCK YOURSELF OUT. 136 00:05:56,673 --> 00:05:58,272 TEN, NINE... 137 00:05:58,341 --> 00:05:59,907 OKAY, WE'RE HERE. 138 00:05:59,976 --> 00:06:02,160 ...SIX, FIVE, FOUR, THREE, TWO, ONE. BLASTOFF. 139 00:06:11,471 --> 00:06:12,403 HURRY UP. 140 00:06:12,472 --> 00:06:13,888 I WANT TO SEE THE MOON. 141 00:06:13,956 --> 00:06:15,673 RELAX, IT'S OPEN TILL 9:00. 142 00:06:15,742 --> 00:06:18,927 THAT'S ONE SMALL STEP FOR FRY-- 143 00:06:18,995 --> 00:06:22,230 AND ONE GIANT LINE FOR ADMISSION. 144 00:06:22,299 --> 00:06:24,632 WOW. 145 00:06:24,701 --> 00:06:26,250 UM... CAN I HAVE CUTS? 146 00:06:26,319 --> 00:06:28,719 HMM... MM... 147 00:06:28,788 --> 00:06:30,254 NO. 148 00:06:34,694 --> 00:06:36,027 YOU'RE NOT GOING TO BELIEVE THIS 149 00:06:36,096 --> 00:06:38,712 BUT THEY LANDED AN AMUSEMENT PARK ON THE MOON. 150 00:06:38,781 --> 00:06:41,666 GUH! IT'S THE HAPPIEST PLACE ORBITING EARTH. 151 00:06:41,734 --> 00:06:43,701 LET'S GO ALREADY. 152 00:06:43,770 --> 00:06:45,119 FRY, WE HAVE A CRATE TO DELIVER. 153 00:06:45,187 --> 00:06:46,771 LET'S JUST DUMP IT IN THE SEWER 154 00:06:46,839 --> 00:06:48,072 AND SAY WE DELIVERED IT. 155 00:06:48,141 --> 00:06:49,073 TOO MUCH WORK. 156 00:06:49,142 --> 00:06:50,174 LET'S BURN IT AND SAY 157 00:06:50,243 --> 00:06:51,525 WE DUMPED IT IN THE SEWER. 158 00:06:51,594 --> 00:06:54,495 OKAY, IF EVERYONE'S FINISHED BEING STUPID-- 159 00:06:54,564 --> 00:06:56,363 I HAD MORE, BUT YOU GO AHEAD. 160 00:06:56,432 --> 00:06:58,566 WE'LL DELIVER THAT CRATE LIKE PROFESSIONALS 161 00:06:58,635 --> 00:06:59,834 AND THEN WE'LL GO HOME. 162 00:06:59,903 --> 00:07:02,036 BUT I'VE NEVER BEEN TO THE MOON BEFORE. 163 00:07:02,105 --> 00:07:03,605 [ Sighs ] OH, ALL RIGHT. 164 00:07:03,673 --> 00:07:06,357 WE'LL DELIVER THAT CRATE LIKE PROFESSIONALS 165 00:07:06,426 --> 00:07:08,809 AND THEN WE'LL GO RIDE THE BUMPER CARS. 166 00:07:08,878 --> 00:07:10,677 [ Cheering ] 167 00:07:10,746 --> 00:07:13,781 AMY, WHY DON'T YOU HELP FRY HOIST DOWN THE CRATE? 168 00:07:13,849 --> 00:07:15,633 THEN LOCK UP WHEN YOU'RE DONE. 169 00:07:15,702 --> 00:07:16,835 JUST BE CAREFUL. 170 00:07:16,903 --> 00:07:18,036 AYE, AYE, CAPTAIN. 171 00:07:18,104 --> 00:07:19,486 I MEAN, ONLY ONE EYE. 172 00:07:19,555 --> 00:07:21,505 I MEAN, YES, SIR-- UM, MA'AM. 173 00:07:22,325 --> 00:07:24,042 CLEAR? CLEAR. 174 00:07:24,110 --> 00:07:25,142 READY TO HOIST? 175 00:07:25,211 --> 00:07:26,010 READY. 176 00:07:27,063 --> 00:07:28,145 OW! 177 00:07:35,305 --> 00:07:38,238 MY FIRST SPACE DELIVERY. 178 00:07:38,307 --> 00:07:40,040 GREETINGS, MOON MAN. 179 00:07:40,109 --> 00:07:41,625 WE COME IN PEACE. 180 00:07:41,694 --> 00:07:43,995 I AM FRY, FROM THE PLANET EARTH. 181 00:07:44,064 --> 00:07:45,195 WISE GUY, HUH? 182 00:07:45,264 --> 00:07:46,397 IF I WASN'T SO LAZY 183 00:07:46,465 --> 00:07:48,299 I'D PUNCH YOU IN THE STOMACH. 184 00:07:48,368 --> 00:07:49,850 BUT YOU ARE LAZY, RIGHT? 185 00:07:49,919 --> 00:07:52,070 OH, DON'T GET ME STARTED. 186 00:08:05,067 --> 00:08:07,669 HI! I'M CRATERFACE. 187 00:08:07,754 --> 00:08:09,236 WELCOME TO LUNA PARK. 188 00:08:09,305 --> 00:08:12,306 I'LL HAVE TO CONFISCATE YOUR ALCOHOL, SIR. 189 00:08:12,375 --> 00:08:15,693 BETTER MASCOTS THAN YOU HAVE TRIED. 190 00:08:18,431 --> 00:08:21,032 AT LEAST I STILL HAVE MY SELF-RESPECT. 191 00:08:21,100 --> 00:08:24,802 [ Laughing ] 192 00:08:24,870 --> 00:08:27,338 [ Sobbing ] 193 00:08:32,111 --> 00:08:34,995 [ Leela ] UGH, WHO BUYS THIS TRASH? 194 00:08:35,064 --> 00:08:38,032 IDIOTS WHO NEED GIFTS FOR OTHER IDIOTS. 195 00:08:38,100 --> 00:08:40,551 HEY, I GOT YOU GUYS REFRIGERATOR MAGNETS. 196 00:08:42,438 --> 00:08:44,104 GET IT OFF. GET IT OFF! 197 00:08:44,173 --> 00:08:45,439 GET IT-- UH-OH. 198 00:08:45,508 --> 00:08:50,044 ♪ HOW MANY ROADS MUST A MAN WALK DOWN ♪ 199 00:08:50,113 --> 00:08:51,579 ♪ BEFORE YOU-- ♪ 200 00:08:51,648 --> 00:08:54,448 [ Howling ] 201 00:08:55,952 --> 00:08:57,318 [ Gasping ] 202 00:08:57,387 --> 00:08:59,170 KEEP THOSE THINGS OFF OF ME. 203 00:08:59,239 --> 00:09:01,672 MAGNETS SCREW UP MY INHIBITION UNIT. 204 00:09:01,741 --> 00:09:05,159 SO YOU FLIP OUT AND START ACTING LIKE SOME CRAZY FOLKSINGER? 205 00:09:05,228 --> 00:09:08,896 YES. I GUESS A ROBOT WOULD HAVE TO BE CRAZY 206 00:09:08,982 --> 00:09:11,349 TO WANT TO BE A FOLKSINGER. 207 00:09:13,453 --> 00:09:17,337 ♪ WE'RE WHALERS ON THE MOON, WE CARRY A HARPOON ♪ 208 00:09:17,407 --> 00:09:19,973 ♪ BUT THERE AIN'T NO WHALES, SO WE TELL TALL TALES ♪ 209 00:09:20,042 --> 00:09:22,176 ♪ AND SING OUR WHALING TUNE ♪ 210 00:09:22,245 --> 00:09:24,311 BENDER! HEY, BENDER! OVER HERE! 211 00:09:24,380 --> 00:09:28,182 OH, GEEZ, I WENT TO HIGH SCHOOL WITH THAT GUY. 212 00:09:28,251 --> 00:09:30,484 [ Announcer ] Monsanto presents... 213 00:09:30,553 --> 00:09:32,453 The Goophy Gopher Revue. 214 00:09:32,522 --> 00:09:34,238 WHY DOES A MOON ROCK 215 00:09:34,307 --> 00:09:37,008 TASTE BETTER THAN AN EARTH ROCK? 216 00:09:37,076 --> 00:09:39,710 BECAUSE IT'S A LITTLE "METEOR." 217 00:09:39,778 --> 00:09:44,015 [ Twittering Laughter ] 218 00:09:45,485 --> 00:09:49,387 ADDRESS ALL COMPLAINTS TO THE MONSANTO CORPORATION. 219 00:09:49,456 --> 00:09:51,639 [ Sighs ] 220 00:09:51,707 --> 00:09:52,856 WHAT'S WRONG, FRY? 221 00:09:52,925 --> 00:09:54,058 I DON'T KNOW. 222 00:09:54,126 --> 00:09:55,626 THIS PLACE IS GREAT AND ALL 223 00:09:55,695 --> 00:09:57,245 BUT IT'S JUST SO ARTIFICIAL. 224 00:09:57,314 --> 00:09:59,580 THE GRAVITY, THE AIR, THE GOPHERS. 225 00:09:59,649 --> 00:10:01,883 YOU MIGHT AS WELL STAY ON EARTH. 226 00:10:01,951 --> 00:10:03,801 THAT'S WHAT I CAME TO SEE. 227 00:10:05,171 --> 00:10:07,322 I WANT TO GO OUT AND JUMP AROUND LIKE AN ASTRONAUT. 228 00:10:07,390 --> 00:10:08,840 SCREW THIS PHONY STUFF. 229 00:10:08,909 --> 00:10:10,975 BUT THE PHONY STUFF IS WHAT'S FUN. 230 00:10:11,044 --> 00:10:12,443 IT'S BORING OUT THERE. 231 00:10:12,512 --> 00:10:15,413 YEAH. YOU'RE THE KIND OF GUY WHO VISITS JERUSALEM 232 00:10:15,482 --> 00:10:17,748 AND DOESN'T WANT TO SEE THE "SEXATERIA." 233 00:10:17,817 --> 00:10:20,601 MAYBE I SHOULD TAKE FRY ON THE LUNAR ROVER RIDE. 234 00:10:20,670 --> 00:10:22,270 YOU GET TO WEAR A SPACE SUIT 235 00:10:22,338 --> 00:10:24,138 AND DRIVE AROUND ON THE SURFACE 236 00:10:24,207 --> 00:10:25,372 AND THE LINE'S SHORT 237 00:10:25,441 --> 00:10:26,874 BECAUSE IT'S EDUCATIONAL. 238 00:10:26,943 --> 00:10:28,409 I DON'T CARE HOW EDUCATIONAL IT IS. 239 00:10:28,478 --> 00:10:29,760 LET'S DO IT! 240 00:10:29,829 --> 00:10:33,648 NEXT YEAR IN JERUSALEM! 241 00:10:33,716 --> 00:10:36,467 [ Man ] TWO ADULTS, PLEASE. 242 00:10:36,536 --> 00:10:39,086 FINALLY, GET READY FOR SOME SERIOUS MOON ACTION. 243 00:10:40,790 --> 00:10:44,659 [ Male Tour Guide ] The story of lunar exploration 244 00:10:44,727 --> 00:10:46,544 started with one man-- 245 00:10:46,613 --> 00:10:48,179 a man with a dream. 246 00:10:48,247 --> 00:10:50,481 ONE OF THESE DAYS, ALICE-- 247 00:10:50,550 --> 00:10:55,003 BANG! ZOOM! STRAIGHT TO THE MOON! 248 00:10:55,071 --> 00:10:56,470 WOW. 249 00:10:56,539 --> 00:10:59,423 I NEVER REALIZED THE FIRST ASTRONAUTS WERE SO FAT. 250 00:10:59,492 --> 00:11:00,841 THAT'S NOT AN ASTRONAUT. 251 00:11:00,910 --> 00:11:02,026 IT'S A TV COMEDIAN. 252 00:11:02,095 --> 00:11:03,761 HE WAS JUST USING SPACE TRAVEL 253 00:11:03,830 --> 00:11:05,863 AS A METAPHOR FOR BEATING HIS WIFE. 254 00:11:11,621 --> 00:11:15,189 WOW! I COULD SWEAR I WAS REALLY PLAYING VIRTUAL SKEEBALL. 255 00:11:15,275 --> 00:11:16,557 HMM? LOOK, IT'S THAT CRATE 256 00:11:16,625 --> 00:11:19,660 WE WERE GOING TO THROW IN THE SEWER. 257 00:11:21,130 --> 00:11:22,663 [ Gasping ] 258 00:11:22,732 --> 00:11:24,198 THE KEYS TO THE SHIP! 259 00:11:24,267 --> 00:11:26,684 THEY MUST HAVE FALLEN INTO THE CRATE. 260 00:11:26,753 --> 00:11:28,653 AW, LEELA'S GOING TO KILL ME. 261 00:11:28,722 --> 00:11:30,788 NAH. SHE'LL PROBABLY MAKE ME DO IT. 262 00:11:30,857 --> 00:11:32,223 MISTER 263 00:11:32,291 --> 00:11:34,692 COULD YOU PLEASE GET THOSE KEYS OUT FOR ME? 264 00:11:34,761 --> 00:11:37,144 WHAT DO I LOOK LIKE, A GUY WHO'S NOT LAZY? 265 00:11:46,005 --> 00:11:48,405 [ Yelling In Chinese ] 266 00:11:48,474 --> 00:11:53,460 [ Tour Guide ] No one knows where, when or how man first landed on the Moon. 267 00:11:53,529 --> 00:11:54,795 I DO. 268 00:11:54,864 --> 00:11:56,630 But our Fungineers think 269 00:11:56,699 --> 00:11:59,667 it might have happened something like this. 270 00:11:59,736 --> 00:12:02,303 ♪ WE'RE WHALERS ON THE MOON ♪ 271 00:12:02,371 --> 00:12:04,338 ♪ WE CARRY A HARPOON ♪ 272 00:12:04,407 --> 00:12:07,008 ♪ BUT THERE AIN'T NO WHALES SO WE TELL TALL TALES ♪ 273 00:12:07,077 --> 00:12:08,910 ♪ AND SING A WHALING TUNE. ♪ 274 00:12:08,995 --> 00:12:10,728 THAT'S NOT HOW IT HAPPENED. 275 00:12:10,796 --> 00:12:12,062 OH, REALLY? 276 00:12:12,132 --> 00:12:14,064 I DON'T SEE YOU WITH A FUNGINEERING DEGREE. 277 00:12:14,133 --> 00:12:15,266 THIS IS STUPID. 278 00:12:15,335 --> 00:12:17,868 I'M TAKING THIS THING OUT TO THE REAL MOON. 279 00:12:17,937 --> 00:12:19,003 FRY, NO. 280 00:12:19,071 --> 00:12:20,271 THIS IS MY FIRST MISSION 281 00:12:20,340 --> 00:12:22,440 AND I'M NOT GOING TO LET US GET IN ANY TROUBLE. 282 00:12:22,509 --> 00:12:23,874 BESIDES, THE CAR'S ON A TRACK. 283 00:12:23,943 --> 00:12:25,259 NOT FOR LONG. 284 00:12:27,964 --> 00:12:29,263 ♪ WE'RE WHALERS ♪ 285 00:12:29,331 --> 00:12:31,131 OH! OW! OOH! 286 00:12:31,200 --> 00:12:33,233 I DIED DOING WHAT I LOVED. 287 00:12:34,803 --> 00:12:36,036 OKAY, YOU'RE ON THE SURFACE. 288 00:12:36,105 --> 00:12:37,471 NOW, I'LL GIVE YOU TEN MINUTES. 289 00:12:37,539 --> 00:12:39,106 THEN YOU'LL GET BORED, TURN AROUND 290 00:12:39,175 --> 00:12:40,808 AND APOLOGIZE FOR BEING SUCH A JERK. 291 00:12:40,877 --> 00:12:43,477 AGREED? AGREED. 292 00:12:43,546 --> 00:12:44,512 YEE-HA! 293 00:12:44,581 --> 00:12:46,630 WHOO! 294 00:12:46,699 --> 00:12:48,633 YEAH! CRANK UP THE RADIO! 295 00:12:48,701 --> 00:12:50,985 ♪ We're whalers on the-- ♪ 296 00:12:52,071 --> 00:12:53,520 [ Fry ] YEE-HA! 297 00:12:56,643 --> 00:12:57,958 TIME'S UP. 298 00:12:58,027 --> 00:12:59,594 MAKE A U-TURN AT THE NEXT CRATER. 299 00:12:59,662 --> 00:13:01,028 NO, NOT YET. 300 00:13:01,097 --> 00:13:03,664 HOW ABOUT WE GO LOOK FOR THE ORIGINAL MOON LANDING SITE? 301 00:13:03,733 --> 00:13:06,000 THAT'S CRAZY. IT'S BEEN LOST FOR CENTURIES. 302 00:13:06,068 --> 00:13:07,201 WELL, I'M FEELING LUCKY. 303 00:13:07,270 --> 00:13:08,335 [ Creaking ] 304 00:13:08,404 --> 00:13:11,555 OOH! OW! OOH! 305 00:13:13,125 --> 00:13:16,960 UH... I'M READY TO GO BACK NOW. 306 00:13:19,265 --> 00:13:20,098 WE'RE GOING TO DIE! 307 00:13:20,166 --> 00:13:22,149 IT'S EVERY MAN FOR HIMSELF! 308 00:13:22,217 --> 00:13:23,383 HELP ME, LEELA! 309 00:13:28,775 --> 00:13:30,624 WHOO! 310 00:13:34,597 --> 00:13:35,529 YOU DID IT. 311 00:13:35,598 --> 00:13:37,548 WE'RE SAFE. 312 00:13:37,616 --> 00:13:39,516 NO. NOW WE'RE GOING TO DIE. 313 00:13:39,585 --> 00:13:41,852 IT'S EVERY MAN FOR HIMSELF! 314 00:13:41,921 --> 00:13:43,203 [ Gasps ] 315 00:13:46,442 --> 00:13:49,276 HEY, LOOK WHAT I WON FROM A TOURIST'S POCKET. 316 00:13:49,345 --> 00:13:50,628 SHUT UP. 317 00:13:50,697 --> 00:13:52,129 YOU'RE DISTRACTING ME. 318 00:13:52,198 --> 00:13:54,532 COME ON, IT'S JUST LIKE MAKING LOVE. 319 00:13:54,601 --> 00:13:57,134 YOU KNOW, LEFT, DOWN, ROTATE 62 DEGREES 320 00:13:57,203 --> 00:13:58,870 ENGAGE ROTOR. 321 00:13:58,938 --> 00:14:00,638 I KNOW HOW TO MAKE LOVE. 322 00:14:01,474 --> 00:14:02,740 [ Groans ] 323 00:14:02,809 --> 00:14:04,525 HERE, LET ME DO IT. 324 00:14:04,594 --> 00:14:07,078 [ Grunting ] 325 00:14:09,515 --> 00:14:12,166 LOUSY ARM MUST BE RIGGED. 326 00:14:13,402 --> 00:14:14,735 THAT'S HER, OFFICERS. 327 00:14:14,803 --> 00:14:15,903 THAT'S THE WOMAN 328 00:14:15,972 --> 00:14:17,788 WHO PROGRAMMED ME FOR EVIL. 329 00:14:23,413 --> 00:14:27,999 YEAH, WELL, I'M GOING TO GO BUILD MY OWN THEME PARK 330 00:14:28,067 --> 00:14:30,434 WITH BLACKJACK AND HOOKERS. 331 00:14:30,503 --> 00:14:32,804 IN FACT, FORGET THE PARK. 332 00:14:35,892 --> 00:14:37,908 [ Panting ] 333 00:14:37,977 --> 00:14:38,910 I'M SORRY, LEELA. 334 00:14:38,978 --> 00:14:40,411 I CAN'T GO ON ANY FURTHER. 335 00:14:40,480 --> 00:14:43,047 JUST LEAVE ME TO DIE IN THAT BARN OVER THERE. 336 00:14:43,115 --> 00:14:44,348 [ Gasps ] 337 00:14:49,638 --> 00:14:51,005 OH, THANK GOD. 338 00:14:51,074 --> 00:14:52,473 [ Shotgun Cocking ] 339 00:14:53,576 --> 00:14:55,209 TRESPASSERS, EH? 340 00:14:55,278 --> 00:14:57,662 NO, SIR. WE'RE AMUSEMENT PARK PATRONS. 341 00:14:57,730 --> 00:15:00,614 OH, THAT'S A WICKED, SINFUL PLACE. 342 00:15:00,683 --> 00:15:01,866 TILT-A-WHIRL'S OKAY 343 00:15:01,934 --> 00:15:03,835 BUT THE REST IS MIGHTY WICKED. 344 00:15:03,903 --> 00:15:06,387 OUR CAR BROKE DOWN AND WE'RE OUT OF OXYGEN. 345 00:15:06,455 --> 00:15:07,721 CAN WE BORROW SOME? 346 00:15:07,790 --> 00:15:09,390 "BORRY?" 347 00:15:09,458 --> 00:15:11,908 LOOKY HERE, CITY GIRL, OXYGEN DON'T GROW ON TREES. 348 00:15:11,977 --> 00:15:13,928 YOU'LL HAVE TO EARN IT DOING CHORES 349 00:15:13,996 --> 00:15:15,345 ON MY HYDROPONIC FARM. 350 00:15:15,414 --> 00:15:18,432 YOU CAN GO BACK TO YOUR PRECIOUS THEME PARK AT SUNUP. 351 00:15:18,501 --> 00:15:21,068 I GUESS WE COULD DO CHORES FOR A FEW HOURS. 352 00:15:21,137 --> 00:15:23,521 FRY, NIGHT LASTS TWO WEEKS ON THE MOON. 353 00:15:23,589 --> 00:15:26,873 YEP. DROPS DOWN TO MINUS 173. 354 00:15:26,942 --> 00:15:28,875 FAHRENHEIT OR CELSIUS? 355 00:15:28,944 --> 00:15:30,377 FIRST ONE, THAN THE OTHER. 356 00:15:30,446 --> 00:15:32,346 AND THEM SPACE SUITS AIN'T' A-HEATED 357 00:15:32,415 --> 00:15:34,781 SO YOU AIN'T GOING NOWHERE TILL SUNRISE. 358 00:15:34,850 --> 00:15:36,350 YOU CAN SLEEP IN THE BARN. 359 00:15:36,419 --> 00:15:38,286 JUST DON'T BE A-TOUCHIN' 360 00:15:38,354 --> 00:15:41,922 MY THREE BEAUTIFUL ROBOT DAUGHTERS, YOU HEAR? 361 00:15:41,991 --> 00:15:43,674 ROBOT DAUGHTERS? 362 00:15:43,743 --> 00:15:45,876 THIS HERE'S LULABELLE 7... 363 00:15:45,945 --> 00:15:47,310 YOO-HOO. 364 00:15:47,379 --> 00:15:49,413 DAISY MAE 128-K... 365 00:15:49,481 --> 00:15:50,948 YOO-HOO. 366 00:15:51,017 --> 00:15:52,583 AND THE CRUSHINATOR. 367 00:15:54,187 --> 00:15:56,053 [ Deep Voice ] YOO-HOO. 368 00:15:56,121 --> 00:15:57,654 WHOO! 369 00:15:57,723 --> 00:16:00,925 I TOLD YOU TO TURN AROUND AND GO BACK TO THE PARK. 370 00:16:00,994 --> 00:16:03,227 BUT OH, NO. THE PARK WAS TOO PHONY. 371 00:16:03,295 --> 00:16:05,112 WE HAD TO SEE THE REAL MOON. 372 00:16:05,181 --> 00:16:06,830 AND IT WAS GREAT. 373 00:16:06,899 --> 00:16:08,332 WE GOT TO SEE CRATERS AND ROCKS 374 00:16:08,401 --> 00:16:10,767 AND THAT ONE INCREDIBLE ROCK THAT LOOKED LIKE A CRATER 375 00:16:10,836 --> 00:16:12,002 AND... AND... THESE FELLAS. 376 00:16:12,071 --> 00:16:13,871 [ Mooing ] 377 00:16:13,939 --> 00:16:16,473 FRY, FACE IT: THE MOON IS A DUMP. 378 00:16:16,542 --> 00:16:18,359 IT'S A BORING DRIED-UP WASTELAND. 379 00:16:18,428 --> 00:16:20,828 AND THE ONLY REASON ANYBODY EVER COMES HERE 380 00:16:20,897 --> 00:16:23,097 IS FOR THE TACKY LITTLE AMUSEMENT PARK. 381 00:16:23,166 --> 00:16:24,682 CAN'T YOU JUST ACCEPT THAT? 382 00:16:24,750 --> 00:16:26,851 I GUESS I CAN'T. 383 00:16:26,919 --> 00:16:28,219 [ Gunshot ] 384 00:16:28,287 --> 00:16:31,539 I'LL LEARN YOU TO SLEEP WITH MY ROBOT DAUGHTERS. 385 00:16:31,607 --> 00:16:33,073 [ Panting ] 386 00:16:33,142 --> 00:16:35,993 HE'LL NEVER FIND ME IN HERE. 387 00:16:36,062 --> 00:16:37,028 BENDER? 388 00:16:37,096 --> 00:16:38,895 UH, BENDER, YOU DIDN'T TOUCH 389 00:16:38,964 --> 00:16:40,580 THE CRUSHINATOR, DID YOU? 390 00:16:40,649 --> 00:16:41,982 OF COURSE NOT. 391 00:16:42,051 --> 00:16:44,819 A LADY THAT FINE YOU GOT TO ROMANCE FIRST. 392 00:16:44,887 --> 00:16:45,819 [ Gunshot ] 393 00:16:45,888 --> 00:16:47,137 [ Bender Sputtering ] 394 00:16:56,832 --> 00:16:58,165 OH, NO, YOU DON'T. 395 00:16:58,234 --> 00:17:00,067 COME HERE, CRUSHINATOR. 396 00:17:00,136 --> 00:17:01,902 YES, PA. 397 00:17:18,804 --> 00:17:20,587 IT'S TOO LOW. HANG ON. 398 00:17:20,656 --> 00:17:21,972 HANG ON. JUMP. 399 00:17:27,580 --> 00:17:28,962 HOLD ON TO YOUR HELMET. 400 00:17:29,031 --> 00:17:32,984 [ All ] WHOA! 401 00:17:34,503 --> 00:17:36,553 [ All Cheering ] 402 00:17:36,622 --> 00:17:38,505 OH, BOY. YES! 403 00:17:42,345 --> 00:17:45,662 GOLDURN IT, CRUSHINATOR, JUMP! 404 00:17:47,250 --> 00:17:49,282 I LOVE HIM. 405 00:17:49,351 --> 00:17:53,237 OH! 406 00:17:53,306 --> 00:17:54,321 HEY, COOL. 407 00:17:54,390 --> 00:17:56,757 DARK SIDE OF THE MOON. 408 00:17:56,825 --> 00:17:59,410 NIGHTFALL'S COMING. 409 00:17:59,478 --> 00:18:01,328 [ Shivering ] 410 00:18:01,397 --> 00:18:02,496 HURRY, BEFORE WE FREEZE. 411 00:18:02,565 --> 00:18:04,882 WHAT DO YOU MEAN WE, MAMMAL? 412 00:18:04,950 --> 00:18:07,834 [ Huffing And Puffing ] 413 00:18:12,625 --> 00:18:13,540 OH, DEAR. 414 00:18:13,610 --> 00:18:15,509 I REALLY OUGHT TO DO SOMETHING. 415 00:18:15,578 --> 00:18:19,113 BUT I AM ALREADY IN MY PAJAMAS. 416 00:18:19,182 --> 00:18:21,915 [ Snoring ] 417 00:18:24,069 --> 00:18:25,736 WE CAN'T OUTRUN IT FOREVER. 418 00:18:25,805 --> 00:18:27,504 OVER THERE. 419 00:18:27,573 --> 00:18:28,489 LOOK! 420 00:18:28,557 --> 00:18:30,641 IT'S THE MOON LANDING SITE. 421 00:18:30,709 --> 00:18:32,426 WE FOUND IT. 422 00:18:37,433 --> 00:18:39,533 QUICK, GET IN. 423 00:18:39,602 --> 00:18:41,986 IT'S THAT FLAG FROM MTV 424 00:18:42,055 --> 00:18:45,272 AND NEIL ARMSTRONG'S FOOTPRINT. 425 00:18:46,892 --> 00:18:48,292 HEY, MY FOOT'S BIGGER. 426 00:18:48,361 --> 00:18:51,529 LEELA, ISN'T THIS THE GREATEST THING YOU'VE EVER SEEN? 427 00:18:51,597 --> 00:18:53,297 FRY, LOOK AROUND. 428 00:18:53,366 --> 00:18:55,166 IT'S JUST A CRUMMY PLASTIC FLAG 429 00:18:55,235 --> 00:18:57,418 AND A DEAD MAN'S TRACKS IN THE DUST. 430 00:19:01,473 --> 00:19:04,408 [ Leela ] NOW, GET IN HERE BEFORE YOU FREEZE. 431 00:19:04,476 --> 00:19:07,945 [ Fry Sighs ] 432 00:19:12,818 --> 00:19:15,052 OH, NO ROOM FOR BENDER, HUH? 433 00:19:15,120 --> 00:19:18,188 FINE, I'LL GO BUILD MY OWN LUNAR LANDER 434 00:19:18,257 --> 00:19:20,424 WITH BLACKJACK AND HOOKERS. 435 00:19:20,492 --> 00:19:24,728 IN FACT, FORGET THE LUNAR LANDER AND THE BLACKJACK. 436 00:19:24,797 --> 00:19:26,863 AH, SCREW THE WHOLE THING. 437 00:19:26,932 --> 00:19:28,532 WELL, IF THE OXYGEN HOLDS OUT 438 00:19:28,601 --> 00:19:31,052 WE MIGHT LIVE LONG ENOUGH TO STARVE TO DEATH. 439 00:19:31,120 --> 00:19:32,503 LOOK, LEELA, I'M SORRY. 440 00:19:32,572 --> 00:19:34,921 I NEVER SHOULD HAVE DRAGGED YOU OUT HERE. 441 00:19:34,990 --> 00:19:35,956 THAT'S RIGHT. 442 00:19:36,025 --> 00:19:37,191 YOU SHOULDN'T HAVE. 443 00:19:37,259 --> 00:19:39,577 I STILL DON'T GET WHAT THE BIG ATTRACTION IS. 444 00:19:39,646 --> 00:19:41,412 OH... I NEVER TOLD ANYBODY THIS 445 00:19:41,481 --> 00:19:44,582 BUT A THOUSAND YEARS AGO, I USED TO LOOK UP AT THE MOON 446 00:19:44,650 --> 00:19:46,584 AND DREAM ABOUT BEING AN ASTRONAUT. 447 00:19:46,652 --> 00:19:49,820 I JUST DIDN'T HAVE THE GRADES OR THE PHYSICAL ENDURANCE. 448 00:19:49,888 --> 00:19:51,122 PLUS, I THREW UP A LOT 449 00:19:51,190 --> 00:19:53,491 AND NOBODY LIKES SPENDING A WEEK WITH ME. 450 00:19:53,559 --> 00:19:55,326 A WEEK WOULD BE A LITTLE MUCH. 451 00:19:55,395 --> 00:19:58,579 THE MOON WAS LIKE THIS AWESOME, ROMANTIC, MYSTERIOUS THING 452 00:19:58,647 --> 00:20:01,849 HANGING UP THERE IN THE SKY WHERE YOU COULD NEVER REACH IT 453 00:20:01,917 --> 00:20:03,751 NO MATTER HOW MUCH YOU WANTED TO. 454 00:20:05,421 --> 00:20:06,837 BUT YOU'RE RIGHT. 455 00:20:06,906 --> 00:20:09,873 ONCE YOU'RE ACTUALLY HERE, IT'S JUST A BIG DULL ROCK. 456 00:20:09,943 --> 00:20:13,010 I GUESS I JUST WANTED YOU TO SEE IT THROUGH MY EYES 457 00:20:13,079 --> 00:20:14,211 THE WAY I USED TO. 458 00:20:18,217 --> 00:20:20,500 FRY, LOOK. 459 00:20:20,569 --> 00:20:22,636 IT REALLY IS BEAUTIFUL. 460 00:20:22,705 --> 00:20:26,440 I DON'T KNOW WHY I NEVER NOTICED BEFORE. 461 00:20:30,680 --> 00:20:33,063 [ Panting ] 462 00:20:35,835 --> 00:20:39,136 HAD TO COME BACK FOR THE CRUSHINATOR, EH, ROBOT? 463 00:20:39,205 --> 00:20:41,104 WELL, I GOT YOU THIS TIME. 464 00:20:41,173 --> 00:20:45,192 [ Gasping ] 465 00:20:45,261 --> 00:20:48,229 [ Yelling ] 466 00:20:50,316 --> 00:20:51,248 IT'S AMY. 467 00:20:51,317 --> 00:20:52,616 WE'RE SAVED. 468 00:20:52,685 --> 00:20:54,051 AMY? 469 00:20:54,120 --> 00:20:56,487 WHERE'D SHE LEARN TO OPERATE THE CONTROLS LIKE THAT? 470 00:21:04,346 --> 00:21:06,981 NOT THE MAGNET. 471 00:21:07,049 --> 00:21:09,549 NO! NO! NO! 472 00:21:09,618 --> 00:21:10,634 UH-OH. 473 00:21:10,703 --> 00:21:12,653 [ Squealing ] 474 00:21:12,722 --> 00:21:16,707 ♪ SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪ 475 00:21:16,776 --> 00:21:19,477 ♪ SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN WHEN SHE COMES ♪ 476 00:21:19,545 --> 00:21:20,778 I'LL KILL YOU, AMY. 477 00:21:20,847 --> 00:21:22,229 ♪ SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN ♪ 478 00:21:22,297 --> 00:21:24,131 ♪ SHE'LL BE COMING AROUND THE MOUNTAIN, SHE'LL BE-- ♪ 479 00:21:28,921 --> 00:21:31,422 AH, DANG IT. 480 00:21:31,490 --> 00:21:34,375 [ Gasping ] 481 00:21:36,913 --> 00:21:41,849 ♪ SHE'LL BE RIDING SIX WHITE HORSES WHEN SHE COMES ♪ 482 00:21:41,917 --> 00:21:44,218 ♪ SHE'LL BE RIDING SIX WHITE HORSES WHEN SHE COMES ♪ 483 00:21:44,286 --> 00:21:45,552 HEY, I'M PRETTY GOOD. 484 00:21:45,620 --> 00:21:47,087 ♪ SHE'LL BE RIDING SIX WHITE HORSES ♪ 485 00:21:47,156 --> 00:21:48,989 [ Leela ] SO, FRY, WAS THE REAL MOON 486 00:21:49,058 --> 00:21:51,825 ANYTHING LIKE THE MOON YOU USED TO DREAM ABOUT? 487 00:21:51,894 --> 00:21:53,977 [ Fry ] UH... CLOSE ENOUGH. 488 00:21:55,681 --> 00:21:59,116 N WHEN SHE COMES ♪ 489 00:21:59,185 --> 00:22:02,585 ♪ YES, I'LL SHOOT HER WITH MY RAY-GUN WHEN SHE COMES ♪ 490 00:22:02,654 --> 00:22:05,789 ♪ YES, I'LL SHOOT HER WITH MY RAY-GUN. OH, I'LL SHOOT HER WITH MY RAY-GUN ♪ 491 00:22:05,857 --> 00:22:09,326 ♪ YES, I'LL SHOOT HER WITH MY RAY-GUN WHEN SHE COMES WHEN SHE COMES ♪ 492 00:22:09,395 --> 00:22:11,829 ♪ I'LL BE BLASTING ALL THE HUMANS IN THE WORLD ♪ 493 00:22:11,897 --> 00:22:15,165 ♪ I'LL BE BLASTING ALL THE HUMANS IN THE WORLD ♪ 494 00:22:15,234 --> 00:22:18,402 ♪ I'LL BE BLASTING ALL THE HUMANS, I'LL BE BLASTING ALL THE HUMANS ♪ 495 00:22:18,470 --> 00:22:22,005 ♪ I'LL BE BLASTING ALL THE HUMANS IN THE WORLD IN THE WORLD ♪ 496 00:22:22,074 --> 00:22:25,275 ONE MORE TIME! 35655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.