All language subtitles for ATHB-32a

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,664 --> 00:02:26,176 次のミッション 2 00:02:28,992 --> 00:02:33,344 見つかったことは知ってる 3 00:02:33,600 --> 00:02:39,744 マスコミは吸血鬼は10時のショーだと騒いでますね 4 00:02:40,000 --> 00:02:41,792 画廊 絵画 5 00:02:50,240 --> 00:02:54,080 殺された女性はが廊下に何か縁があった女性なのですか 6 00:02:54,336 --> 00:03:00,480 レイン関係のない 7 00:03:03,040 --> 00:03:06,624 じゃあどうしてだろうかがそんなことを 8 00:03:07,136 --> 00:03:10,976 金持ちの女性たちの間で流行っていて 9 00:03:12,768 --> 00:03:16,096 自分と同じ血液型の女性の血を大量に買い取って 10 00:03:16,608 --> 00:03:20,960 聞いたことない 11 00:03:22,496 --> 00:03:26,592 裏の世界で成り上がった女達だけの間だ 12 00:03:26,848 --> 00:03:29,152 アンチエイジングのために 13 00:03:31,200 --> 00:03:37,344 重要なのはどんな女性の家かということ 14 00:03:37,600 --> 00:03:42,976 健康なだけでな 15 00:03:43,232 --> 00:03:49,376 使い切れないほど カレー 16 00:03:50,912 --> 00:03:54,496 次に手に入れたがるのビート 変更 17 00:03:54,752 --> 00:04:00,896 可能であれば 試してみたいんだろう 18 00:04:02,688 --> 00:04:06,784 画廊 絵画 新たに見つけた彼女たちという理由 19 00:04:07,040 --> 00:04:12,160 画廊館に潜入してその証拠を掴めばいいんですね 20 00:06:08,383 --> 00:06:09,919 情報通りだわ 21 00:07:20,575 --> 00:07:24,415 この中に 22 00:07:24,927 --> 00:07:26,207 情報があるはず 23 00:07:40,543 --> 00:07:42,335 罠にはまったんだよ 24 00:07:43,103 --> 00:07:44,639 女捜査官 25 00:07:49,247 --> 00:07:51,295 前は 26 00:07:58,975 --> 00:08:05,119 私は自己紹介の必要ないのね 27 00:08:05,375 --> 00:08:11,519 名前だけじゃなくどうして私を鼻にはめたのかな 28 00:08:18,175 --> 00:08:24,319 ギャルの女性からのリクエストでね 強くて 29 00:08:24,575 --> 00:08:30,719 美しい女が欲しいと そこで考えたぜ 30 00:08:30,975 --> 00:08:37,119 あなたの組織の人間に頼んでみた 31 00:08:37,375 --> 00:08:43,519 あんたの名前が出てきた 32 00:08:43,775 --> 00:08:49,919 あんたの組織に随分と 嫌われてるなあ 33 00:08:50,175 --> 00:08:56,319 もう少し柔軟に生きてればよかったのだが 34 00:08:56,575 --> 00:09:02,719 そんな はぐれそう 魚 35 00:09:02,975 --> 00:09:07,327 美しい 女で 36 00:09:08,351 --> 00:09:09,375 言っとくけど 37 00:09:11,167 --> 00:09:13,215 私があなた達の役に立つとは 38 00:09:13,727 --> 00:09:14,239 限らないのよ 39 00:09:42,911 --> 00:09:43,935 佐野運輸 40 00:09:45,983 --> 00:09:47,007 黒島 41 00:12:11,903 --> 00:12:16,255 元 覆面レスラー 42 00:12:17,279 --> 00:12:23,423 グーグルして追放された 43 00:12:36,479 --> 00:12:42,623 これが女 どんな感じですか 44 00:13:50,975 --> 00:13:52,255 気絶させる 45 00:15:24,927 --> 00:15:26,207 気絶と違いました 46 00:15:45,407 --> 00:15:51,551 何時まで カメラ回してるの 47 00:17:12,191 --> 00:17:18,335 可愛いから 48 00:18:01,599 --> 00:18:07,743 これは誰が作った 49 00:20:33,151 --> 00:20:35,455 大丈夫 50 00:20:37,503 --> 00:20:42,367 もう完全に気絶している 51 00:20:53,375 --> 00:20:59,519 それにして 52 00:20:59,775 --> 00:21:02,591 いい体をしている 53 00:22:18,112 --> 00:22:24,256 途中で出してもらったぞ 54 00:22:30,912 --> 00:22:37,056 何ができる 55 00:23:26,464 --> 00:23:29,280 やっぱりスタンド 56 00:23:30,560 --> 00:23:31,840 いいですよ 57 00:23:38,752 --> 00:23:41,568 寝る前にちょっと 味見でもする 58 00:23:46,432 --> 00:23:48,224 グローブの卵 59 00:23:52,576 --> 00:23:54,368 否定しないよ 60 00:23:56,928 --> 00:23:58,720 男だろうが女だろうが 61 00:23:58,976 --> 00:24:05,120 泣き叫んでもらい 苦しむ顔を見るのが大好きなんだよ 62 00:24:26,112 --> 00:24:32,256 焼酎の体が効かないわ 63 00:24:32,512 --> 00:24:38,656 まだそんなこと言うか じゃあ次はどこ 64 00:24:59,136 --> 00:25:05,280 渋滞抜けたなら 65 00:25:05,536 --> 00:25:11,680 しっかりと立てないなーってどれぐらいだからだと 66 00:25:45,728 --> 00:25:49,824 遊んで 67 00:26:02,100 --> 00:26:07,220 ここから出られないんだよ 68 00:32:06,131 --> 00:32:12,275 ところで嫌がっても体は正直だなぁ 69 00:42:08,243 --> 00:42:09,011 何か言った 70 00:43:27,859 --> 00:43:34,003 新しい駐日大使 中国 71 00:45:29,715 --> 00:45:35,859 すごく痛いの 72 00:45:36,115 --> 00:45:42,259 タイマー 73 00:45:42,515 --> 00:45:48,659 何を言って 74 00:45:48,915 --> 00:45:55,059 色仕掛け じゃないだろうね 75 00:45:55,315 --> 00:46:01,459 本当に誘って 76 00:46:01,715 --> 00:46:07,859 嘘じゃねえだろ 77 00:47:36,436 --> 00:47:42,580 湘南 プログラム 78 00:47:42,836 --> 00:47:48,980 油断も隙もない 79 00:47:49,236 --> 00:47:53,076 カメラを楽しむ人 80 00:48:38,132 --> 00:48:44,276 パズドラ シーナ 81 00:49:29,332 --> 00:49:33,940 火傷の跡の他の国 82 00:49:35,220 --> 00:49:37,780 10時だけ褒めて 83 00:51:26,068 --> 00:51:32,212 いい感じに終わってる 84 00:51:32,468 --> 00:51:34,004 楽しませてもらおうか 85 00:53:05,140 --> 00:53:11,284 傷跡をつけて 86 00:53:11,540 --> 00:53:17,684 誰 Google 87 00:53:17,940 --> 00:53:24,084 体を全部抜いて 発生率が高い 88 00:53:54,292 --> 00:53:55,572 楽しみました 89 00:53:57,364 --> 00:53:59,412 海外でいくらぐらい 90 00:54:22,708 --> 00:54:23,220 おしゃれ 91 00:54:45,748 --> 00:54:47,028 そのままだな 92 00:54:52,148 --> 00:54:53,172 ゴールドシティ 93 00:54:57,268 --> 00:54:58,036 まだその 94 00:55:26,964 --> 00:55:28,244 この濡れ具合は 95 00:55:32,084 --> 00:55:33,364 どういう風にできて 96 00:55:34,644 --> 00:55:37,972 中に異物を挿入すると 97 00:55:44,372 --> 00:55:46,676 タコライス モデル 98 00:55:50,772 --> 00:55:52,308 本物とそっくり 99 00:55:54,356 --> 00:56:00,500 堂々としてもらった 楽しいなあ 100 00:56:30,708 --> 00:56:36,596 道路の方が完璧にできます すぐ 101 00:56:43,764 --> 00:56:49,908 まるで本物そっくり 102 00:56:50,164 --> 00:56:56,308 じっくりと楽しんでください ありがとうございます 10074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.