Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,365 --> 00:02:00,410
- எனவே, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
- நான் ஒரு நடிகை என்று படிக்கிறேன். நீங்கள்?
2
00:02:00,537 --> 00:02:04,331
- நான் ஒரு நீண்ட நேரம் இருக்கிறேன்.
- இல்லை, உண்மையில், அதாவது.
3
00:02:04,415 --> 00:02:06,333
நான் உண்மையில், கூட.
4
00:02:06,417 --> 00:02:07,501
அடுத்த திங்கள் தொடங்கி,
5
00:02:07,585 --> 00:02:09,294
நான் ஏதாவது செய்கிறேன்
இன்னும் கொஞ்சம் கவர்ச்சியான.
6
00:02:09,379 --> 00:02:10,462
என்ன அது?
7
00:02:10,547 --> 00:02:13,799
உணவு விடுதியில் இரவு காசாளர்.
8
00:02:13,883 --> 00:02:18,720
நீங்கள் எப்படி பணம் சம்பாதிப்பது என்று எனக்கு புரியவில்லை.
அதாவது, நீங்கள் என்ன ஆர்வமாக உள்ளீர்கள்?
9
00:02:19,931 --> 00:02:22,266
தேன், நான் அதற்கு பதில் கொடுத்திருந்தால்,
10
00:02:22,392 --> 00:02:25,477
நான் மரணித்துவிட்டேன் என்று நான் சொன்னேன்
இன்னும் அரை மணி நேரத்தில்.
11
00:03:05,518 --> 00:03:08,270
அது கடவுளுக்கு நன்றி.
12
00:03:09,189 --> 00:03:12,441
அறிமுகத்திற்காக இவ்வளவு
லாரல் பிளேயர்ஸ்.
13
00:03:13,318 --> 00:03:15,777
அவள் மிகவும் ஏமாற்றமடைந்தாள்.
14
00:03:23,161 --> 00:03:27,372
- பிராங்க்! மிகவும் நன்றாக, பிராங்க்!
- நன்றி மிகவும், திருமதி Givings.
15
00:03:27,457 --> 00:03:31,043
நாங்கள் எவ்வளவு மகிழ்ச்சியடைந்தோம் என்று உங்களுக்கு சொல்ல முடியாது.
உனக்கு மிகவும் திறமையான மனைவி உண்டு.
16
00:03:31,127 --> 00:03:33,337
நான் அதை சேர்த்துக்கொள்கிறேன்.
17
00:03:45,183 --> 00:03:48,060
- பிராங்க்!
- வணக்கம்!
18
00:03:48,686 --> 00:03:51,730
அவள் அங்கே இருக்கிறாள்.
நான் அந்த குடிக்கு தயாராக இருக்கிறேன்.
19
00:03:51,814 --> 00:03:53,690
இரண்டு நிமிடங்கள்.
20
00:04:03,076 --> 00:04:05,535
ஏப்ரல்? ஸ்வீட்ஹார்ட்?
21
00:04:08,539 --> 00:04:09,957
- வணக்கம்.
- வணக்கம்.
22
00:04:11,042 --> 00:04:12,793
- நீங்கள் வெளியேற தயாரா?
- ஆம். ஆம்.
23
00:04:12,877 --> 00:04:15,754
நான் இந்த மேக் அப் ஆஃப் கிடைத்துவிட்டேன்.
24
00:04:22,637 --> 00:04:26,265
சரி, நான் ஒரு வெற்றி இல்லை என்று நினைக்கிறேன்
அல்லது ஏதாவது இருக்கிறதா?
25
00:04:28,893 --> 00:04:34,731
- நான் நினைக்கவில்லை. நான் ஒரு நிமிடத்தில் தயாராக இருக்கிறேன்.
- உரிய நேரம் எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்.
26
00:04:37,652 --> 00:04:39,611
கேள், நீங்கள் எனக்கு ஒரு உதவி செய்வீர்களா?
27
00:04:39,696 --> 00:04:42,656
மில்லி மற்றும் ஷெப் எங்களுக்கு வேண்டுமென்றார்
பிறகு அவர்களுடன் வெளியே செல்ல வேண்டும்.
28
00:04:42,740 --> 00:04:46,243
நாம் முடியாது என்று சொல்ல முடியுமா? ஏனென்றால் அது தான்
குழந்தையின் அல்லது ஏதாவது.
29
00:04:46,327 --> 00:04:48,287
சரி,
நான் ஏற்கனவே சொன்னேன் என்று சொன்னேன்.
30
00:04:48,371 --> 00:04:50,372
அதாவது, நான் அவர்களை பார்த்தேன்
நான் சொன்னேன் என்று சொன்னேன்.
31
00:04:50,456 --> 00:04:52,582
நீங்கள் மீண்டும் வெளியே செல்ல நினைப்பீர்கள்
நீங்கள் தவறாகப் பேசியிருக்கிறீர்களா?
32
00:04:52,667 --> 00:04:53,792
அது போதுமான எளிய இருக்க வேண்டும்.
33
00:04:53,876 --> 00:04:55,669
நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா?
அது சற்று முரட்டுத்தனமாக இருக்கிறது, ஏப்ரல்?
34
00:04:55,753 --> 00:04:58,588
- நான் அவர்களை நானே சொல்லுவேன்.
- சரி. சரி. எளிதாக எடுத்துக்கொள்.
35
00:04:58,673 --> 00:05:00,757
எல்லாம் சரி? நான் அவர்களுக்கு சொல்கிறேன்.
36
00:05:42,342 --> 00:05:45,677
நான் அதை சொல்கிறேன், குழந்தை.
நீங்கள் அந்த விளையாட்டிலேயே ஒரே நபராக இருந்தீர்கள்.
37
00:05:45,762 --> 00:05:47,262
நன்றி.
38
00:05:49,807 --> 00:05:52,809
நாங்கள் உங்களுக்கு அனுமதிக்கக்கூடாது
அப்பட்டமான காரியத்தில் கலக்கப்படுகிறது, எல்லாம்.
39
00:05:52,894 --> 00:05:54,311
எல்லாம் சரி.
40
00:05:55,021 --> 00:05:58,690
என்ன ஒரு அமெச்சூர் ரசிகர்கள். நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால்,
கிறிஸ்துவின் நிமித்தமாக நீங்கள் படித்திருக்கிறீர்கள்.
41
00:05:58,775 --> 00:06:00,150
இப்போது அதைப் பற்றி பேசலாமா?
42
00:06:00,234 --> 00:06:01,276
நிச்சயமாக.
43
00:06:03,279 --> 00:06:05,739
நான் உன்னை விரும்பவில்லை
அது பற்றி தவறாக உணர்கிறேன், அவ்வளவுதான்.
44
00:06:05,823 --> 00:06:07,908
அது மதிப்பு இல்லையென்றால், உங்களுக்குத் தெரியும்.
45
00:06:07,992 --> 00:06:11,620
அது வெளியே வாழ வேண்டும் போதுமான மோசமானது
இந்த மக்கள் மத்தியில் இங்கே ...
46
00:06:11,704 --> 00:06:13,914
- நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
- ஆம் நான் சொன்னேன். சரி, பிராங்க்.
47
00:06:13,998 --> 00:06:19,044
இப்போது அதைப் பற்றி நீங்கள் பேசக்கூடாது
தயவு செய்து என்னை பைத்தியம் பிடித்தால், தயவுசெய்து?
48
00:06:23,299 --> 00:06:25,008
நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?
49
00:06:33,976 --> 00:06:37,312
ஏப்ரல், அன்பே,
இதைப் பற்றி பேசலாம், சரியா?
50
00:06:37,397 --> 00:06:40,148
- இல்லை, பிராங்க், தயவு செய்து அதை செய்ய வேண்டாம்.
- இப்போதே வா.
51
00:06:40,233 --> 00:06:42,150
- என்னை தொடாதே.
- ஏப்ரல். ஏப்ரல் ...
52
00:06:42,235 --> 00:06:44,778
என்னை தனியாக விட்டு விடு.
53
00:06:51,244 --> 00:06:53,245
சரி. சரி.
54
00:06:54,247 --> 00:06:58,417
ஒரு கணிசமான அளவுக்கு அது என்னை தாக்குகிறது
புல்ஷிட் அளவு இங்கு நடக்கிறது.
55
00:06:58,501 --> 00:07:01,586
ஒரு சில விஷயங்கள் உள்ளன
நான் அழிக்க விரும்புகிறேன் என்று. எல்லாம் சரி?
56
00:07:01,671 --> 00:07:06,299
எண் ஒன்று, அது என் தவறு இல்லை
நாடகம் lousy என்று. சரி?
57
00:07:06,384 --> 00:07:08,677
எண் இரண்டு,
நரகத்தில் என் தவறு இல்லை என நிச்சயமாக
58
00:07:08,761 --> 00:07:11,138
நீங்கள் ஒரு நடிகையாக மாறவில்லை என்று,
59
00:07:11,222 --> 00:07:13,557
மற்றும் விரைவில் நீங்கள் மேல் கிடைக்கும்
சோப் ஓபராவின் சிறிய துண்டு,
60
00:07:13,641 --> 00:07:14,850
நாங்கள் இருவரும் இருக்க போகிறோம் சிறந்த.
61
00:07:14,934 --> 00:07:17,644
எண் மூன்று,
பாத்திரத்திற்கு நான் பொருந்தாது
62
00:07:17,728 --> 00:07:20,647
ஊனமுற்ற, புறநகர்ப்பகுதி கணவன்.
63
00:07:20,731 --> 00:07:23,775
அந்த முட்டாள்தனத்தைச் சாதிக்க நீங்கள் முயற்சி செய்திருக்கிறீர்கள்
நாங்கள் இங்கே சென்றதிலிருந்து என்னைப் பொறுத்தவரை.
64
00:07:23,860 --> 00:07:25,152
நான் அதை அணிய வேண்டும் என்றால் நான் கெட்டது.
65
00:07:25,236 --> 00:07:30,240
எண் நான்கு ... ஏப்ரல்? ஏப்ரல்!
66
00:07:32,368 --> 00:07:33,535
ஏப்ரல்.
67
00:07:34,036 --> 00:07:36,163
நீ என்ன செய்கிறாய்?
காரில் திரும்பிப் போங்கள்.
68
00:07:36,247 --> 00:07:39,958
இல்லை நான் ஒரு நிமிடத்தில் சாப்பிடுவேன்.
நான் இங்கே ஒரு நொடிக்கு நிற்கிறேன்.
69
00:07:40,042 --> 00:07:41,668
கடவுள் அதை அடக்கினார்!
70
00:07:45,047 --> 00:07:48,842
ஏப்ரல், நீங்கள் தயவுசெய்து திரும்பப் பெறலாம்
கார் மற்றும் இந்த பற்றி பேச
71
00:07:48,926 --> 00:07:50,385
ரூட் 12 முழுவதும் இயங்குவதற்கு பதிலாக?
72
00:07:50,470 --> 00:07:53,096
நான் அதை தெளிவுபடுத்தவில்லை
குறிப்பாக அதைப் பற்றி பேச விரும்புகிறீர்களா?
73
00:07:53,181 --> 00:07:54,973
சரி. நான், இயேசு,
நான் நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கிறேன்
74
00:07:55,057 --> 00:07:57,058
இந்த விஷயத்தைப் பற்றி இங்கே, கடவுளுக்காக.
75
00:07:57,143 --> 00:08:00,228
நீ எவ்வளவு நல்ல மனம் படைத்தவன்.
எவ்வளவு கொடூரமான, கொடூரமான வகையான நீ.
76
00:08:00,313 --> 00:08:01,813
ஒரு நிமிடம் காத்திரு. இது எனக்கு தகுதியில்லை.
77
00:08:01,898 --> 00:08:03,523
நீங்கள் எப்போதும் மிகவும் பிரமாதமாக இருக்கிறீர்கள்
78
00:08:03,608 --> 00:08:05,317
நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதைப் பற்றி
மற்றும் தகுதி இல்லை.
79
00:08:05,401 --> 00:08:09,946
ஒரு நிமிடம் காத்திரு! ஏப்ரல்!
இப்போது நீ சொல்வதை கேள்.
80
00:08:10,031 --> 00:08:11,990
இது ஒரு முறை
நீங்கள் வெளியே போவதில்லை
81
00:08:12,074 --> 00:08:14,159
ஏப்ரல் என்று நான் சொல்கிறேன் என்று எல்லாம் முறுக்கி கொண்டு.
82
00:08:14,243 --> 00:08:16,411
இது தான் நடக்கிறது
ஒரு கோதாம் நேரம்
83
00:08:16,496 --> 00:08:18,205
நான் இங்கே தவறு இல்லை என்று எனக்கு தெரியும்.
84
00:08:18,289 --> 00:08:19,789
கிறிஸ்து, நான் விரும்புகிறேன்
நீ இன்றிரவு தங்கியிருந்தாய்.
85
00:08:19,874 --> 00:08:21,166
நீ என்னவென்று உனக்குத் தெரியும்
நீங்கள் இப்படி இருக்கும்போது, ஏப்ரல்?
86
00:08:21,250 --> 00:08:22,667
நீ நோய்வாய்ப்பட்டுள்ளாய். நான் உண்மையில் அர்த்தம்.
87
00:08:22,752 --> 00:08:25,128
- நீ நோய்வாய்ப்பட்டுள்ளாய்! என்ன?
- நீ என்னவென்று உனக்குத் தெரியுமா?
88
00:08:25,213 --> 00:08:26,546
- நீங்கள் அருவருப்பானவன்.
- ஓ, ஆமாம்?
89
00:08:26,631 --> 00:08:27,923
பிராங்க் என்னை முட்டாள் இல்லை.
90
00:08:28,007 --> 00:08:30,091
நீ என்னை பாதுகாப்பாக பெற்றுவிட்டாய்
இந்த சிறிய பொறி,
91
00:08:30,176 --> 00:08:32,677
நீ என்னை உணர்கிறாய் என நினைக்கிறாய்
நான் என்ன நினைப்பதென்று உனக்குத் தெரியுமா?
92
00:08:32,762 --> 00:08:35,305
- நீங்கள் ஒரு வலையில்? நீங்கள் ஒரு வலையில் இருக்கிறீர்களா?
- ஆம்! ஆம்! என்னை, பிராங்க்!
93
00:08:35,389 --> 00:08:38,308
- இயேசு கிறிஸ்து, என்னை சிரிக்க வைக்காதே!
- என்னை!
94
00:08:38,392 --> 00:08:41,895
நீங்கள் பரிதாபகரமான, சுய ஏமாற்றமான சிறுவன்.
உன்னை பார்!
95
00:08:41,979 --> 00:08:45,565
என்னைப் பார்த்து என்னிடம் சொல்
கற்பனை நீட்டிப்பு
96
00:08:45,650 --> 00:08:47,817
உங்களை ஒரு மனிதனாக அழைக்க முடியும்?
97
00:08:50,530 --> 00:08:51,696
அதை அடக்க!
98
00:08:52,532 --> 00:08:54,074
இயேசு கிறிஸ்து!
99
00:09:09,840 --> 00:09:14,844
- ஏப்ரல் என்று என்னைப் பார்க்காதே.
- இப்போது வீட்டுக்கு போகலாமா?
100
00:11:20,346 --> 00:11:21,930
பதினைந்தாம் மாடி.
101
00:11:33,984 --> 00:11:38,363
நான் உங்கள் உதவி தேவை போகிறேன்
இன்று காலை, பழைய சாரணர்.
102
00:11:38,447 --> 00:11:42,951
அடுத்த சில மணிநேரங்களுக்கு, நீங்கள் எச்சரிக்கையாக இருக்க வேண்டும்
பாண்டியின் ஒவ்வொரு அணுகுமுறையிலும்
103
00:11:43,077 --> 00:11:45,203
நீங்கள் என்னை காப்பாற்ற வேண்டும்
பொது பார்வையிலிருந்து
104
00:11:45,287 --> 00:11:48,915
சாத்தியமான நிகழ்வில் நான் என் வயிற்றுக்கு முற்றுப்புள்ளி வைப்பேன்.
105
00:11:48,999 --> 00:11:50,500
அது மோசமானது.
106
00:11:50,584 --> 00:11:52,627
நல்ல காலை, ஜாக்.
107
00:11:52,712 --> 00:11:55,004
அதை பற்றி நல்ல எதுவும் இல்லை, நான் உங்களுக்கு உறுதி.
108
00:12:17,027 --> 00:12:19,070
நிச்சயமாக, எனக்கு கணம் தெரியும்
நீங்கள் ரயில் நிலையத்திலிருந்து இறங்கினீர்கள்
109
00:12:19,155 --> 00:12:20,155
நீங்கள் தேடும் என்ன.
110
00:12:20,906 --> 00:12:24,159
ஒரு சிறிய மறுவடிவமைப்பு களஞ்சியமாக,
அல்லது ஒரு வண்டி வீடு.
111
00:12:24,243 --> 00:12:26,119
நான் வெறுக்கிறேன்
அந்த மாதிரி விஷயத்தை சொல்ல ஒருவன்
112
00:12:26,203 --> 00:12:28,747
இனிமேலும் கிடைக்காது.
113
00:12:28,831 --> 00:12:31,374
ஆனால் நான் உங்களை ஏமாற்ற விரும்பவில்லை.
114
00:12:31,459 --> 00:12:35,044
இங்கு ஒரு இடம் உள்ளது
நான் உன்னை காட்ட விரும்புகிறேன்.
115
00:12:36,756 --> 00:12:39,215
இப்போது, நிச்சயமாக, அது மிகவும் விரும்பத்தக்கதாக இல்லை
இந்த முடிவில்.
116
00:12:39,300 --> 00:12:42,886
நீங்கள் பார்க்க முடியும் என, கிராஃபோர்ட் சாலை
பெரும்பாலும் இந்த சிறிய சின்டர்-பிளாக்கி,
117
00:12:42,970 --> 00:12:45,972
பிக் அப் டிரக்ஸி இடங்கள்,
சப்ளையர்கள், தச்சர்கள்,
118
00:12:46,056 --> 00:12:48,183
அந்த மாதிரி சிறிய உள்ளூர் மக்கள்.
119
00:12:48,267 --> 00:12:49,768
ஆனால் இறுதியில் ...
120
00:12:49,852 --> 00:12:54,230
இறுதியில் அது புரட்சிகர வரை செல்கிறது
சாலை, இது மிகவும் இனிமையானதுமாகும்.
121
00:12:54,857 --> 00:12:56,566
இப்போது, நான் உனக்கு காண்பிக்க விரும்புகிறேன்
122
00:12:56,650 --> 00:13:00,195
ஒரு இனிமையான சிறிய வீடு
மற்றும் ஒரு இனிமையான சிறிய அமைப்பு.
123
00:13:00,279 --> 00:13:05,074
எளிய, சுத்தமான கோடுகள், நல்ல புல்வெளி,
குழந்தைகளுக்கு ஆச்சரியம்.
124
00:13:05,159 --> 00:13:07,577
இது அடுத்த வளைவைச் சுற்றி இருக்கிறது.
125
00:13:08,245 --> 00:13:14,709
இப்போது, நீங்கள் அதை பார்ப்பீர்கள். அங்கு.
சிறிய வெள்ளை ஒரு பார்? இனிப்பு, இல்லையா?
126
00:13:15,294 --> 00:13:20,632
அது அங்கு உட்கார்ந்து வளைந்திருக்கும் வழி
அதன் சிறிய சாய்வு? அழகானது அல்லவா?
127
00:13:23,177 --> 00:13:24,385
ஓ, ஆமாம்.
128
00:13:35,439 --> 00:13:36,940
நீ என்னை பார்க்க விரும்பினாயா?
129
00:13:37,024 --> 00:13:40,318
இன்று காலை டோலிடோவிலிருந்து வந்திருக்கிறீர்கள்.
இந்த மாதம் மூன்றாவது ஒன்றாகும்.
130
00:13:40,402 --> 00:13:42,153
மன்னிக்கவும். நான் கவனித்தேன் என்று நினைத்தேன் ...
131
00:13:42,238 --> 00:13:44,239
நான் இதை செய்ய தயாராக இல்லை
மீண்டும் உரையாடல், பிராங்க்.
132
00:13:44,323 --> 00:13:46,366
- நீங்கள் புரிகிறதா?
- நான் உண்மையில் உள்ள போகிறது ...
133
00:13:46,450 --> 00:13:49,828
மாகாணங்களில் இந்த எல்லோரும் பார்க்கிறார்கள்
எங்களுக்கு. நாம் திறமையாக இருக்க வேண்டும்.
134
00:13:49,912 --> 00:13:52,622
நாம் இதைப் பெற முடியாது
முன்னும் பின்னுமாக, மற்றும் முன்னும் பின்னும்.
135
00:13:52,706 --> 00:13:57,502
- இது திறமையானதாக இல்லை. நான் சொல்வது சரிதானே?
- ஆம்.
136
00:13:59,255 --> 00:14:01,840
- அது என்ன?
- டோலிடோ.
137
00:14:02,383 --> 00:14:04,425
கிளை மேலாளர் விரும்புகிறார்
ஒரு திருத்தப்பட்ட சிற்றேடு
138
00:14:04,510 --> 00:14:07,345
நாக்ஸ் 500 இல் மாநாட்டிற்கு.
139
00:14:07,429 --> 00:14:10,598
"இது திறமையானது அல்ல.
நான் சொல்வது சரிதானே? நான் சொல்வது சரிதானே?"
140
00:14:11,350 --> 00:14:12,934
ஒரு கெட்டியைப் போல் தெரிகிறது.
141
00:14:13,018 --> 00:14:16,437
கடவுளுக்காக. எனக்கு எதுவுமே தெரியாது
நாக்ஸ் 500 செய்கிறது. நீங்கள் இருக்கிறீர்களா?
142
00:14:16,522 --> 00:14:18,273
என்னை அவமானப்படுத்தாதே.
143
00:14:32,121 --> 00:14:37,709
செயலற்ற கோப்பில் நீங்கள் பார்ப்பீர்கள்
SP 1109 இன் கீழ்,
144
00:14:37,793 --> 00:14:41,087
நாங்கள் அனுப்பிய எல்லாவற்றையும் பிரதிகளை காணலாம்
நிறுவனம்,
145
00:14:41,171 --> 00:14:46,593
அந்த வழியை மீண்டும் கண்டுபிடித்துவிடலாம்
அதன் மூல ஆதாரங்கள்.
146
00:14:50,014 --> 00:14:53,141
கேளுங்கள், நீ திட்டமிட்டிருக்கவில்லை என்று நம்புகிறேன்
ஒரு ஆரம்ப மதிய உணவு மீது.
147
00:14:53,225 --> 00:14:56,769
இல்லை நான் மிகவும் பசியாக இல்லை.
148
00:14:56,854 --> 00:14:59,188
நல்ல. நான் பிறகு நீங்கள் சரிபார்க்கிறேன்.
எல்லாம் சரி?
149
00:14:59,273 --> 00:15:00,732
- சரி.
- சரி.
150
00:15:06,488 --> 00:15:07,822
உனக்கு ஏதாவது தெரியுமா, மவ்ரீன்?
151
00:15:09,158 --> 00:15:11,159
நீங்கள் என்னை சந்தித்த அதிர்ஷ்டசாலி.
152
00:15:12,453 --> 00:15:13,912
அது எப்படி?
153
00:15:16,123 --> 00:15:18,458
நான் உன்னை கயிறுகளை காட்ட முடியும் என்று நினைக்கிறேன்,
உங்களுக்கு தெரியும்.
154
00:15:18,542 --> 00:15:24,255
நாக்ஸ் ஒரு உயிர் பிழைக்க ஒரு கலை இருக்கிறது.
உண்மையில். நான் என்ன சொல்கிறேன் என்பதைக் காட்டுகிறேன்.
155
00:15:24,965 --> 00:15:29,969
வெயிட்டர். என்னை தொலைபேசி கொண்டு வாருங்கள்,
நீங்கள் விரும்புகிறீர்களா? மேலும் இரண்டு மார்டினியன்கள்.
156
00:15:30,971 --> 00:15:32,013
வாவ்.
157
00:15:38,896 --> 00:15:42,357
க்லோண்டிகே 5-55-66, தயவுசெய்து.
158
00:15:44,568 --> 00:15:47,612
வணக்கம், திருமதி ஜோர்கன்சன்?
இங்கே பிராங்க் வீலர். ஆம்.
159
00:15:47,696 --> 00:15:50,823
உங்களுக்கு தெரியப்படுத்த நான் விரும்பினேன்
நான் மவ்ரீன் கிரூப்பை அனுப்ப வேண்டியிருந்தது
160
00:15:50,908 --> 00:15:53,117
எனக்கு விஷுவல் எய்ட்ஸ் கீழே.
161
00:15:53,202 --> 00:15:56,746
நான் அவளுக்கு வேண்டும்
பிற பிற்பகல். ஆம்.
162
00:15:57,873 --> 00:16:00,166
நீயும் கூட. இப்போது கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்.
163
00:16:04,546 --> 00:16:11,427
- நான் விஷுவல் எய்ட்ஸ் பற்றி கேள்விப்பட்டதே இல்லை.
- அது இல்லை ஏனெனில் அது தான்.
164
00:16:32,700 --> 00:16:35,326
ஹாய், ஹெலன். உள்ள வா.
165
00:16:35,536 --> 00:16:37,286
நான் ஒரு நிமிடம் தங்க முடியாது.
166
00:16:37,371 --> 00:16:40,248
நான் கொண்டு வர விரும்பினேன்
இந்த செடி வளர்ப்பு
167
00:16:40,332 --> 00:16:43,418
அந்த குழப்பமான இணைப்புக்காக
டிரைவின் அடிப்பகுதியில் கீழே.
168
00:16:43,502 --> 00:16:45,294
இது ஐரோப்பிய வீட்டைப் போன்றது,
169
00:16:45,379 --> 00:16:49,007
இவைதான் மிக அற்புதமானவை
சிறிய மஞ்சள் பூக்கள்.
170
00:16:49,717 --> 00:16:51,217
இப்போது, அது அனைத்து முதல் சில நாட்களுக்கு விரும்புகிறது
171
00:16:51,301 --> 00:16:54,971
தண்ணீர் ஒரு சிறிய சிறு சிறு துளிகளாகவும் இருக்கிறது,
நீங்கள் அதை முழுமையாக வளர்த்துக் கொள்வீர்கள்.
172
00:16:55,055 --> 00:16:58,057
சரி, ஹெலன், நன்றி.
அது உனக்கு மிகவும் பிடிக்கும்.
173
00:16:58,892 --> 00:17:00,977
சில காபி விரும்புகிறீர்களா?
174
00:17:12,448 --> 00:17:14,991
ஏதாவது இருக்கிறதா?
நான் உனக்கு என்ன செய்ய முடியும், ஹெலன்?
175
00:17:15,075 --> 00:17:17,452
நான் ஏறக்குறைய மறந்துவிட்டேன்.
176
00:17:17,536 --> 00:17:21,164
ஒரு சிறிய உதவி இருக்கிறது
நான் கேட்க விரும்புகிறேன்.
177
00:17:21,248 --> 00:17:28,212
இது பற்றி ... இது என் மகன், ஜான் பற்றி.
அவர் மருத்துவமனையில் இருந்தார்.
178
00:17:28,714 --> 00:17:30,673
என்னை மன்னிக்கவும். எல்லாம் சரியாக இருக்கிறதா?
179
00:17:30,758 --> 00:17:36,763
சரி, உண்மையில், நேரம் இருப்பது,
அவர் பிளெசண்ட் ப்ரூக் தான். உளவியல்.
180
00:17:40,476 --> 00:17:44,145
- ஓ அப்படியா.
- சரி, அது ஒன்றும் தீவிரமில்லை.
181
00:17:44,480 --> 00:17:49,817
அவர் ஒரு சிறிய ரன் கீழே கிடைத்தது. விஷயங்கள் முடியும்
சில நேரங்களில் நமக்கு நல்லது கிடைக்கும்.
182
00:17:49,902 --> 00:17:53,863
- நீங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளவில்லையா?
- ஆம். நிச்சயமாக.
183
00:17:54,490 --> 00:17:56,240
இது ஒரு அற்புதமான வசதி
184
00:17:56,325 --> 00:17:59,202
மற்றும் சிகிச்சைகள்
அவருக்கு அதிசயங்களைச் செய்வதாக தோன்றுகிறது.
185
00:17:59,286 --> 00:18:01,913
எப்படியும், அவர்கள் அவரை வெளியேற சொன்னார்கள்
ஒரு பிற்பகல்
186
00:18:01,997 --> 00:18:04,499
அவனுக்கு நல்லது செய்யலாம்.
187
00:18:04,583 --> 00:18:08,544
அவர் என் நண்பர்களைக் கண்டுபிடிப்பார் என்று நினைக்கிறேன்
ஒரு சிறிய வழக்கமான, மிகவும் வெளிப்படையாக.
188
00:18:08,629 --> 00:18:13,883
அதாவது, அவர் பயணம் செய்தார்.
அவர் ஒரு Ph.D. கணிதத்தில்.
189
00:18:14,384 --> 00:18:17,845
நான் சொல்ல முடியும் என்று நினைக்கிறேன்
அவர் ஒரு அறிவார்ந்தவர்.
190
00:18:19,431 --> 00:18:22,767
அது அவருக்கு நல்லது
உங்களை போன்ற இளம் ஜோடி சந்திக்க.
191
00:18:22,851 --> 00:18:25,019
சரி, நாம் அவரை சந்திக்க விரும்புகிறோம்.
192
00:18:27,439 --> 00:18:29,982
- உண்மையில்?
- ஆம்.
193
00:18:30,567 --> 00:18:32,110
நாங்கள் விரும்புகிறோம்.
194
00:18:33,946 --> 00:18:35,530
நன்றி, அன்பே.
195
00:18:38,033 --> 00:18:39,408
நன்றி.
196
00:18:42,913 --> 00:18:44,956
சரி, நான் இருக்க வேண்டும்.
197
00:18:55,926 --> 00:18:59,011
நான் முதல் நாள் நினைவில்
நீ ரயில் வந்தாய்.
198
00:18:59,138 --> 00:19:02,557
நீங்கள் என் மற்ற வாடிக்கையாளர்களைப் போல் இல்லை.
நீங்கள் வித்தியாசமாக இருந்தீர்கள்.
199
00:19:03,725 --> 00:19:06,978
நீங்கள் சிறப்புத் தோன்றியது.
200
00:19:12,317 --> 00:19:13,734
நிச்சயமாக, நீங்கள் இன்னும்.
201
00:19:15,654 --> 00:19:20,199
நினைவில் வைத்து கொள்ளுங்கள், ஒரு dollop. நான் சூடாக வேண்டும்.
Toodle-ஓஓ.
202
00:19:25,330 --> 00:19:26,330
வருகிறேன்.
203
00:19:43,599 --> 00:19:45,975
நீ என்னை கொஞ்சம் குடித்தாய் என்று நினைக்கிறேன்.
204
00:19:53,442 --> 00:19:55,818
இன்று என்னவென்று உனக்குத் தெரியுமா?
205
00:19:55,903 --> 00:19:57,153
திங்கட்கிழமை?
206
00:19:59,448 --> 00:20:04,410
என் பிறந்தநாள். நான் இன்று 30 வயதுடையவன்.
207
00:20:05,412 --> 00:20:07,496
- பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்!
- நன்றி.
208
00:20:14,713 --> 00:20:19,008
அந்த துறையின் பெயர் என்ன?
நீங்கள் மீண்டும் உருவாக்கியிருக்கிறீர்களா?
209
00:20:25,057 --> 00:20:27,225
விஷுவல் எய்ட்ஸ்.
210
00:20:28,977 --> 00:20:30,394
என்ன ஒரு நகைச்சுவை.
211
00:20:33,982 --> 00:20:37,276
என்ன ஒரு நகைச்சுவை. ஓ, என்.
212
00:20:39,905 --> 00:20:42,990
- நீங்கள் ஒரு உண்மையான நகைச்சுவை கேட்க வேண்டும்?
- ஆம்.
213
00:20:45,827 --> 00:20:48,663
- என் பழைய நாக்ஸ் நாக்ஸ் வேலை.
- ஆம்?
214
00:20:50,249 --> 00:20:52,500
அவர் யோன்கெர்கில் விற்பனையாளராக இருந்தார்.
215
00:20:55,671 --> 00:21:00,049
ஒரு வருடத்திற்கு ஒருமுறை அவர் என்னைப் பயன்படுத்தினார்
மதிய உணவிற்கு நகரத்திற்குள்.
216
00:21:00,175 --> 00:21:03,970
இது மிகவும் சிறப்பு வாய்ந்தது,
வாழ்க்கை ஆலோசனை ஆலோசனைகள்.
217
00:21:04,054 --> 00:21:07,056
- நல்லது.
- இல்லை உண்மையில்.
218
00:21:09,268 --> 00:21:11,519
நான் அங்கு உட்கார்ந்து,
219
00:21:13,939 --> 00:21:16,857
"கிறிஸ்துவை நான் நம்புகிறேன், உங்களைப் போலவே நான் முடிவடையவில்லை."
220
00:21:20,529 --> 00:21:25,199
இப்போது, இங்கே நான் இருக்கிறேன்,
ஒரு 30 வயதான நாக்ஸ் மனிதன்.
221
00:21:27,703 --> 00:21:29,453
நீங்கள் அதை அடிக்க முடியுமா?
222
00:21:31,540 --> 00:21:33,749
நான் உன்னை இழந்தேன் என்று நினைக்கிறேன் ...
223
00:21:37,045 --> 00:21:39,213
உங்கள் தந்தை நாக்ஸ் வேலை?
224
00:21:39,298 --> 00:21:45,720
நான் வருந்துகிறேன், எல்லாம் தான் வகையான
கவனம் வெளியே செல்கிறது.
225
00:21:52,102 --> 00:21:56,814
ஏன் நாம் சில காற்றைப் பெறவில்லை,
நீயும் நானும்?
226
00:22:36,063 --> 00:22:37,521
நீதானா?
227
00:22:39,691 --> 00:22:40,858
ஆம்.
228
00:22:40,942 --> 00:22:44,820
- நீங்கள் பாரிஸ் இருந்தீர்களா?
- நான் எங்கும் இருந்ததில்லை.
229
00:22:45,238 --> 00:22:48,032
ஒருவேளை நான் உன்னுடன் எங்களோடு இருப்பேன்.
230
00:22:48,116 --> 00:22:50,951
நான் மீண்டும் முதல் தடவை திரும்பப் போகிறேன்,
நான் உன்னிடம் சொல்கிறேன்.
231
00:22:51,036 --> 00:22:53,662
மக்கள் அங்கு உயிரோடு இருக்கிறார்கள். இங்கே பிடிக்கவில்லை.
232
00:23:01,797 --> 00:23:06,133
எனக்கு தெரியும், ஏப்ரல், நான் விஷயங்களை உணர விரும்புகிறேன்.
233
00:23:07,928 --> 00:23:11,305
உண்மையில் அவர்கள் உணர்கிறார்கள், உங்களுக்குத் தெரியும்.
234
00:23:13,475 --> 00:23:15,559
எப்படி ஒரு இலட்சியம் இது?
235
00:23:17,312 --> 00:23:24,151
பிராங்க் வீலர்? நீங்கள் மிகவும் தான் என நினைக்கிறேன்
சுவாரசியமான நபர் நான் சந்தித்திருக்கிறேன்.
236
00:23:31,493 --> 00:23:36,163
நான் மனதில் என்ன இருந்தது என்று நினைக்கிறேன்
நீங்கள் இன்று காலை வேலைக்கு சென்ற போது
237
00:23:36,415 --> 00:23:38,457
இல்லை நிச்சயமாக இல்லை.
238
00:23:57,686 --> 00:24:00,020
உங்களுக்கு சிகரெட், ஃபிராங்க் இருக்கிறதா?
239
00:24:01,690 --> 00:24:03,023
சரி, நிச்சயமாக.
240
00:24:10,991 --> 00:24:12,491
நீ அங்கே போ.
241
00:24:14,870 --> 00:24:17,288
நான் உங்களுக்கு ஒரு பானம் அல்லது ஏதாவது கிடைக்குமா?
242
00:24:17,706 --> 00:24:20,124
நன்றி, மவ்ரீன். உண்மையில், அது ...
243
00:24:20,208 --> 00:24:24,211
இது தாமதமாக வருகின்றது.
நான் வெட்டிக்கொண்டே இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன்.
244
00:24:25,046 --> 00:24:30,426
கீ, அது சரி.
உங்கள் ரயிலை இழந்தீர்களா?
245
00:24:30,510 --> 00:24:33,262
அது சரி, நான் அடுத்த ஒரு பிடிக்கிறேன்.
246
00:24:34,639 --> 00:24:37,391
கேள், நீ வீங்கியிருந்தாய்.
247
00:24:44,858 --> 00:24:46,400
இப்போது கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்.
248
00:25:20,602 --> 00:25:23,812
- பிராங்க்.
- நீங்கள் எல்லோரும் ஏன் அணியப்படுகிறீர்கள்?
249
00:25:24,439 --> 00:25:28,317
முதலில், நான் நாள் முழுவதும் உன்னை தவறவிட்டேன்
நான் வருந்துகிறேன் என்று சொல்ல விரும்புகிறேன்.
250
00:25:29,027 --> 00:25:32,112
நான் வருந்தியதற்கு வருந்துகிறேன்
நாடகம் முதல்.
251
00:25:32,447 --> 00:25:35,866
நான் எல்லாவற்றிற்கும் வருந்துகிறேன், நான் உன்னை நேசிக்கிறேன்.
252
00:25:38,453 --> 00:25:39,954
மீதமுள்ள காத்திருக்க முடியும்.
253
00:25:40,038 --> 00:25:45,876
இப்போது, நீங்கள் இங்கே காத்திருங்கள்
நான் உன்னை அழைக்கிறேன் வரை. சரி?
254
00:25:46,336 --> 00:25:47,461
சரி.
255
00:25:57,097 --> 00:25:59,765
சரி, பிராங்க். நீங்கள் இப்போது வரலாம்.
256
00:26:14,072 --> 00:26:20,661
உனக்கு பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்
257
00:26:20,745 --> 00:26:25,124
பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், அன்பே அப்பா
258
00:26:25,208 --> 00:26:29,128
உனக்கு பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்
259
00:26:31,506 --> 00:26:33,507
பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள், அன்பே.
260
00:26:33,717 --> 00:26:36,552
- அப்பா உங்கள் மீது அன்பு கொண்டுள்ளேன்.
- நானும் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
261
00:26:53,278 --> 00:26:54,445
பிராங்க்.
262
00:27:01,536 --> 00:27:05,331
பிராங்க். நான் எடுத்து கொண்டேன்
மிக அற்புதமான யோசனை.
263
00:27:06,708 --> 00:27:10,294
- நான் அதை பற்றி நாள் முழுவதும் யோசித்துக்கொண்டிருக்கிறேன்.
- குழந்தை, இதைப் பற்றி என்ன?
264
00:27:10,378 --> 00:27:12,421
எவ்வளவு பணம் உங்களுக்குத் தெரியுமா?
நாம் சேமித்திருக்கின்றோமா?
265
00:27:12,547 --> 00:27:15,716
ஆறு மாதங்களுக்குப் போதும் போதும்
நீங்கள் வேறொன்றும் சம்பாதிக்கவில்லை.
266
00:27:15,884 --> 00:27:18,969
மற்றும் பணத்தை நாம் பெற முடியும்
அந்த வீட்டையும் காரையும் விட நீண்ட நேரம்.
267
00:27:19,054 --> 00:27:20,929
"வீட்டிற்கு நாங்கள் என்ன கிடைக்கும்?"
268
00:27:21,056 --> 00:27:24,516
அன்பே, நீ என்ன பேசுகிறாய்?
நாம் எங்கே வாழ போகிறோம்?
269
00:27:25,852 --> 00:27:27,019
பாரிஸ்.
270
00:27:28,146 --> 00:27:29,146
என்ன?
271
00:27:29,230 --> 00:27:31,398
நீங்கள் எப்போதுமே அதுதான் ஒரே இடம் என்று சொன்னீர்கள்
நீங்கள் எப்போதும் இருந்திருக்கலாம்
272
00:27:31,483 --> 00:27:35,152
நீங்கள் மீண்டும் செல்ல விரும்பினீர்கள்,
வாழ்க்கை மதிப்பு என்று ஒரே இடத்தில்.
273
00:27:35,236 --> 00:27:36,820
நாம் ஏன் அங்கு போகக்கூடாது?
274
00:27:36,905 --> 00:27:41,200
- நீங்கள் தீவிரமாக இருக்கிறீர்களா?
- ஆம். எங்களுக்கு என்ன தடை?
275
00:27:41,743 --> 00:27:45,204
எங்களுக்கு என்ன தடை? சரி, நான் நினைக்கிறேன்
பல்வேறு விஷயங்கள் பல.
276
00:27:45,288 --> 00:27:49,041
உதாரணமாக, என்ன வகையான வேலை
என்னால் முடியுமா?
277
00:27:49,125 --> 00:27:53,587
நீங்கள் எதையாவது பெற்றுக் கொள்ளமாட்டீர்கள்
ஒரு வேலை ஒரு வகையான, ஏனெனில் நான் விரும்புகிறேன்.
278
00:27:53,922 --> 00:27:55,506
ஓ, சரி, சரி.
279
00:27:55,590 --> 00:27:57,966
என்னை சிரிக்காதே. ஒரு நிமிடம் கேளுங்கள்.
280
00:27:58,134 --> 00:28:00,886
அவர்கள் என்ன செலுத்துகிறார்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
செயலக நிலைகளுக்கு
281
00:28:00,970 --> 00:28:03,055
- ஐரோப்பாவில் அரசாங்க நிறுவனங்களில்?
- இல்லை, நான் இல்லை.
282
00:28:03,139 --> 00:28:06,225
கேளுங்கள், பிராங்க், நான் இதை பற்றி தீவிரமாக இருக்கிறேன்.
நான் விளையாடுகிறேன் அல்லது ஏதாவது இருக்கிறதா?
283
00:28:06,309 --> 00:28:08,852
சரி சரி.
நான் ஒரு ஜோடி கேள்விகள், அனைத்து உள்ளது.
284
00:28:08,937 --> 00:28:11,647
ஒன்று, சரியாக என்ன
நான் செய்வதாக இருக்க வேண்டும்
285
00:28:11,731 --> 00:28:14,024
நீங்கள் இந்த பணத்தை சம்பாதிக்கிறீர்கள்?
286
00:28:14,109 --> 00:28:17,986
நீ பார்க்கவில்லையா? அது முழு யோசனை.
287
00:28:18,279 --> 00:28:21,740
நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நீங்கள் செய்வீர்கள்
ஏழு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு செய்ய அனுமதிக்கப்பட்டது.
288
00:28:21,825 --> 00:28:23,575
உனக்கு நேரம் கிடைக்கும்.
289
00:28:23,785 --> 00:28:25,869
உங்கள் வாழ்க்கையில் முதன்முறையாக
நீங்கள் கண்டுபிடிக்க நேரம் வேண்டும்
290
00:28:25,954 --> 00:28:28,205
உண்மையில் நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்கள்.
291
00:28:28,289 --> 00:28:29,707
நீங்கள் அதை கண்டுபிடிக்க போது,
292
00:28:29,791 --> 00:28:33,252
நீங்கள் நேரம் மற்றும் சுதந்திரம் வேண்டும்
அதை செய்ய ஆரம்பிக்க.
293
00:28:36,423 --> 00:28:39,717
அன்பே, அது தான்
மிகவும் யதார்த்தமான ஒன்றல்ல.
294
00:28:44,013 --> 00:28:47,975
இல்லை, பிராங்க். இது உண்மையல்ல.
295
00:28:48,977 --> 00:28:52,646
இது ஒரு மனிதனுக்கு உண்மையற்றது
வேலை செய்ய நல்ல மனதுடன்
296
00:28:52,772 --> 00:28:55,399
ஒரு வருடத்திற்கு ஒரு வேலையில் அவர் நிற்க முடியாது,
297
00:28:55,483 --> 00:28:57,276
அவர் நிற்க முடியாது ஒரு இடத்தில் வீட்டிற்கு வந்து,
298
00:28:57,360 --> 00:29:01,447
நிற்க முடியாத ஒரு மனைவிக்கு
அதே விஷயங்கள்.
299
00:29:02,323 --> 00:29:04,825
மோசமான பகுதியை நீங்கள் தெரிந்துகொள்ள விரும்புகிறீர்களா?
300
00:29:05,827 --> 00:29:09,288
இங்கே எங்கள் முழு இருப்பு
இந்த பெரிய வளாகத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது
301
00:29:09,372 --> 00:29:13,625
நாங்கள் சிறப்பு மற்றும் உயர்ந்தவர் என்று
முழு விஷயம்.
302
00:29:13,960 --> 00:29:15,502
ஆனால் நாங்கள் இல்லை.
303
00:29:16,129 --> 00:29:18,213
நாங்கள் அனைவருக்கும் போலவே இருக்கிறோம்.
304
00:29:18,298 --> 00:29:22,176
எங்களை பார். நாங்கள் வாங்கினோம்
அதே அபத்தமான மாயை.
305
00:29:22,385 --> 00:29:24,470
இந்த யோசனை
நீங்கள் வாழ்க்கையில் இருந்து விலக வேண்டும்
306
00:29:24,554 --> 00:29:27,514
மற்றும் கணம் கீழே குடியேற
உனக்கு குழந்தைகள் உண்டு.
307
00:29:28,892 --> 00:29:31,435
நாங்கள் இருந்திருக்கிறோம்
அது ஒருவருக்கொருவர் தண்டிப்பது.
308
00:29:31,519 --> 00:29:34,563
கவனி, நாங்கள் இங்கே வெளியே செல்ல முடிவு செய்தோம்.
309
00:29:34,689 --> 00:29:36,607
யாரும் என்னை கட்டாயப்படுத்தவில்லை
நாக்ஸ் வேலைக்குச் செல்ல.
310
00:29:36,691 --> 00:29:39,485
நான் சொன்னேன், நான் சொன்னேன் யார் சொன்னது
ஒரு பெரிய ஒப்பந்தம், எப்படியும்?
311
00:29:39,569 --> 00:29:43,739
நான் முதலில் உன்னை சந்தித்தபோது எதுவும் இல்லை
உலகில் நீங்கள் செய்ய முடியாது அல்லது இருக்க முடியாது.
312
00:29:43,823 --> 00:29:45,657
நீங்கள் முதலில் என்னை சந்தித்த போது
நான் ஒரு சிறிய வாரியாக இருந்தது
313
00:29:45,742 --> 00:29:46,784
ஒரு பெரிய வாய், அது தான்.
314
00:29:46,868 --> 00:29:49,912
நீங்கள் இல்லை.
நீங்கள் அதை எப்படி சொல்லலாம்?
315
00:29:52,165 --> 00:29:56,043
சரி. சரி, அதனால் எனக்கு நேரம் கிடைக்கும்.
316
00:29:56,211 --> 00:29:59,755
அது கடவுளை அறிந்திருக்கிறது.
இது மிகவும் அழகாக இருக்கிறது.
317
00:29:59,881 --> 00:30:02,132
மற்றும் நீங்கள் சொல்கிறீர்கள் எல்லாம்
அர்த்தமுள்ளதாக
318
00:30:02,217 --> 00:30:05,302
நான் ஒரு திட்டவட்டமான திறமை கொண்டிருந்தால்,
நான் எழுத்தாளர் அல்லது கலைஞராக இருந்திருந்தால்.
319
00:30:05,386 --> 00:30:08,013
இல்லை. ஆனால், பிராங்க், கேளுங்கள். நான் சொல்வதை கேள்.
320
00:30:08,389 --> 00:30:10,933
அது நீ தான் கஷ்டப்படுகிறாய்.
321
00:30:11,017 --> 00:30:15,437
நீங்கள் மறுக்கப்பட்டு வருகிறீர்கள்
மற்றும் இந்த வகையான வாழ்க்கை மறுக்கப்பட்டது.
322
00:30:17,899 --> 00:30:19,566
அது என்ன?
323
00:30:22,403 --> 00:30:24,029
உனக்கு தெரியுமா?
324
00:30:26,449 --> 00:30:30,244
நீ மிகவும் அழகாக இருக்கிறாய்
மற்றும் உலகில் அற்புதமான விஷயம்.
325
00:30:34,290 --> 00:30:35,874
நீ ஒரு மனிதன்.
326
00:30:54,727 --> 00:31:00,524
இது எங்கள் வாய்ப்பு, பிராங்க்.
இது எங்கள் ஒரு வாய்ப்பு.
327
00:31:06,364 --> 00:31:07,489
சரி.
328
00:31:11,411 --> 00:31:12,619
சரி?
329
00:31:14,998 --> 00:31:18,417
ஏன் கூடாது? ஏன் நரகத்தில் இல்லை?
330
00:31:42,025 --> 00:31:44,693
- நல்ல காலை, எல்லாம்.
- காலை, பிராங்க்.
331
00:31:44,777 --> 00:31:46,987
ஃபிராங்க்ளின். உங்கள் பிரகாசமான முகத்தைக் காண நல்லது.
332
00:31:47,071 --> 00:31:51,992
- செய்தி என்ன?
- ஃபாலாஸ், நான் பாரிஸுக்குச் செல்கிறேன்.
333
00:31:54,078 --> 00:31:56,622
உண்மையில். நான் டேன்ஜியர்களிடம் செல்கிறேன்.
334
00:32:14,599 --> 00:32:16,934
டோலிடோவிற்கு உள்-நிறுவன கடிதம்.
335
00:32:17,018 --> 00:32:21,688
கவனம் பி.எஃப்.சால்மர்ஸ்,
கிளை மேலாளர்.
336
00:32:23,316 --> 00:32:26,485
சமீபத்தில் மற்றும் மீண்டும் குறித்து
கடித,
337
00:32:26,569 --> 00:32:29,279
இது அறிவுரை
அந்த விஷயம் இருந்தது
338
00:32:29,364 --> 00:32:32,532
மிகவும் திருப்திகரமாக கையில் எடுத்து, காலம்.
339
00:32:32,617 --> 00:32:37,913
பத்தி. நாம் முற்றிலும் ஏற்றுக்கொள்கிறோம்
இருக்கும் சிற்றேற்றம் பொருந்தாது.
340
00:32:38,790 --> 00:32:41,541
இந்த முடிவுக்கு, நாம் உருவாக்கியது, மேற்கோள்,
341
00:32:47,382 --> 00:32:50,217
"உற்பத்தி கட்டுப்பாடு பற்றி பேசுதல்."
342
00:32:59,560 --> 00:33:04,231
இங்கே நீங்கள் செல்லுங்கள், திருமதி வீலர். இவை
நீங்கள் கோரிய பயணிகளின் காசோலைகள்.
343
00:33:04,399 --> 00:33:06,858
- ஆம்.
- உங்கள் நீராவி ஒதுக்கீடு.
344
00:33:08,236 --> 00:33:10,862
இவை நான் கடந்து போகும்
உங்களுக்காக தூதரகம் வேண்டும்.
345
00:33:10,947 --> 00:33:12,823
- நல்ல அதிர்ஷ்டம்.
- நன்றி.
346
00:33:17,370 --> 00:33:20,038
செப்டம்பர். வெளியில் அக்டோபர்.
347
00:33:21,958 --> 00:33:23,667
நான் நினைக்கிறேன்
மக்கள் நன்றாக இருக்கிறார்கள்
348
00:33:23,751 --> 00:33:26,294
சில வகையான வேலைகளைச் செய்வது
அவர்கள் உண்மையில் விரும்புகிறார்கள்.
349
00:33:26,379 --> 00:33:29,381
- சரி. சரி, ஆமாம்.
- முற்றிலும், முற்றிலும்.
350
00:33:29,465 --> 00:33:34,970
ஆனால், நான் நினைக்கிறேன், அங்கு அனுமானம்
இந்த உண்மை தொழில் உங்களுக்காக காத்திருக்கிறது,
351
00:33:35,304 --> 00:33:39,182
நீங்கள் இருக்கக்கூடாது
இங்கே அதை கண்டுபிடிக்க எப்படி?
352
00:33:41,060 --> 00:33:43,520
இது சாத்தியம் என்று நான் நினைக்கவில்லை
எதையும் கண்டுபிடிக்க
353
00:33:43,604 --> 00:33:46,982
நாக்ஸ் கட்டிடம் 15 வது மாடியில்,
354
00:33:47,066 --> 00:33:49,735
மற்றும் நீங்கள் யாரும் செய்ய வேண்டாம் என்று நான் நினைக்கவில்லை.
355
00:34:49,128 --> 00:34:50,921
அப்பா, அப்பா, அப்பா!
356
00:34:53,007 --> 00:34:55,342
- மைக்கேல்.
- அப்பா, நீ எங்களைப் படிக்கிறாயா ...
357
00:34:55,885 --> 00:35:00,972
... இங்கே அனைத்து வழி.
358
00:35:01,599 --> 00:35:05,018
நாங்கள் ஒரு பெரிய படகு சவாரி எடுக்க வேண்டும்
அங்கே கடலைக் கடக்க வேண்டும்.
359
00:35:05,103 --> 00:35:09,564
- ஆனால் அங்கு யாருக்கும் தெரியாது.
- எனக்கு தெரியும். எனக்கு தெரியும். நானும் விரும்ப மாட்டேன்.
360
00:35:10,399 --> 00:35:12,609
ஆனால் நீங்கள் உணர்ந்ததை நினைவில் கொள்ளுங்கள்
நீங்கள் பள்ளி துவங்கும்போது
361
00:35:12,693 --> 00:35:15,320
இப்போது பாருங்கள்
உனக்கு எத்தனை நண்பர்கள் இருக்கிறார்கள்.
362
00:35:15,404 --> 00:35:19,074
நீங்கள் ஒருபோதும் யூகிக்க மாட்டீர்கள்
அவர்கள் பாரிசில் சாப்பிடுகிறார்கள்.
363
00:35:19,200 --> 00:35:21,451
- நீங்கள் ஒருபோதும் நினைக்க வேண்டாம்.
- என்ன?
364
00:35:22,120 --> 00:35:24,621
- மெலிதான நத்தைகள்.
- நத்தைகள்?
365
00:35:24,705 --> 00:35:27,707
மெலிதான நத்தைகள் மற்றும் நிக்கோ தவளை கால்களும்.
366
00:35:40,263 --> 00:35:43,056
மில்லி, நீ எங்கே இருக்கிறாய், பொம்மை?
367
00:35:43,975 --> 00:35:46,935
நீங்கள் நன்றாக மாறி,
அவர்கள் விரைவில் இங்கே இருப்பார்கள்.
368
00:35:47,937 --> 00:35:51,106
- நீங்கள் என்ன அணிவது?
- உனக்கு பிடிக்குமா?
369
00:35:51,691 --> 00:35:54,985
ஆமாம் ஆமாம். நீ அழகாக இருக்கிறாய், பொம்மை.
370
00:35:56,487 --> 00:35:58,446
நான் நன்றாக தூக்கி கழுதை நினைக்கிறேன்.
371
00:36:15,131 --> 00:36:16,506
ஹையா, கும்பல்.
372
00:36:21,846 --> 00:36:23,513
நீங்கள் என்ன பார்க்கிறீர்கள்?
373
00:37:03,054 --> 00:37:04,137
ஷெப்?
374
00:37:06,515 --> 00:37:08,975
நான் உன்னை கூப்பிட்டு உன்னை அழைத்தேன்.
375
00:37:11,979 --> 00:37:12,979
வணக்கம்.
376
00:37:19,445 --> 00:37:22,822
இங்கே நாம் போவோம். ஒரு சிறிய விஷயம்.
377
00:37:24,367 --> 00:37:30,205
- அந்த அழகாக. நான் பட்டினியாய் இருக்கிறேன்.
- ஏப்ரல், நான் அதை பெற முடியாது,
378
00:37:30,915 --> 00:37:33,875
நீங்கள் கேனரி சாப்பிட்ட அந்த பூனை போல.
379
00:37:34,001 --> 00:37:38,338
எங்களுக்கு ஏதாவது சொல்ல வேண்டுமா?
ஒரு சிறிய செய்தி?
380
00:37:38,547 --> 00:37:42,676
சரி, உண்மையில், மில்லி, நாங்கள் ... சரி, நாங்கள் செய்கிறோம்
சில முக்கிய செய்தி, ஆம்.
381
00:37:42,802 --> 00:37:44,135
எனக்கு தெரியும்.
382
00:37:44,762 --> 00:37:47,597
ஹனி, நீ ஏன் அவர்களிடம் சொல்லவில்லை?
தொடரவும்.
383
00:37:49,600 --> 00:37:52,852
நாம் ஐரோப்பாவுக்குப் போகிறோம். பாரிஸ்.
384
00:37:57,775 --> 00:37:59,025
வாழ
385
00:38:02,822 --> 00:38:04,990
- என்ன?
- எப்பொழுது?
386
00:38:05,074 --> 00:38:08,535
- செப்டம்பரில்.
- ஆனால் என்ன?
387
00:38:10,079 --> 00:38:14,666
எதற்காக?
சரி, ஏனென்றால் நாம் எப்போதும் விரும்பினோம்.
388
00:38:14,750 --> 00:38:17,627
குழந்தைகள் போதுமானதாக இருப்பதால்.
அது அழகாக இருப்பதால்.
389
00:38:17,712 --> 00:38:21,006
நான் உண்மையில், அதாவது.
ஷெப், நீ அங்கே இருந்தாய், நீ அவளிடம் சொல்.
390
00:38:21,090 --> 00:38:23,383
- ஆமாம், அது ஒரு பெரிய நகரம்.
- ஆம்.
391
00:38:30,725 --> 00:38:33,101
இந்த முடிவை எடுத்தீர்களா?
392
00:38:34,854 --> 00:38:37,355
சுமார் ஒரு வாரத்திற்கு முன்பு?
நினைவில் கொள்ள கடினமாக உள்ளது.
393
00:38:37,440 --> 00:38:39,482
திடீரென்று நாம் செல்ல முடிவு செய்தோம்,
அவ்வளவுதான்.
394
00:38:39,567 --> 00:38:43,737
- ஒரு வாரத்திற்கு முன்பு, நீ இப்போது எங்களுக்கு சொல்கிறாய்.
- நாம் யோசனைக்கு பயன்படுத்த வேண்டியிருந்தது.
395
00:38:43,821 --> 00:38:46,823
எனவே, பிராங்க், ஒப்பந்தம் என்ன?
அங்கு வேலை கிடைக்குமா, அல்லது என்ன?
396
00:38:46,907 --> 00:38:51,036
- இல்லை இல்லை. சரியாக இல்லை.
- நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள், "சரியாக இல்லை"?
397
00:38:53,331 --> 00:38:57,083
பிராங்க் பெற முடியாது
நான் எந்த வேலையும் செய்ய மாட்டேன்.
398
00:39:00,880 --> 00:39:02,630
நீங்கள் என்ன செய்ய போகிறீர்கள், பிராங்?
399
00:39:02,715 --> 00:39:05,967
நான் படிக்கப் போகிறேன்.
நான் படிக்கப் போகிறேன்.
400
00:39:06,719 --> 00:39:11,014
நான் இறுதியாக கண்டுபிடிக்க போகிறேன் என்று நினைக்கிறேன்
நான் என் வாழ்க்கையில் என்ன செய்ய வேண்டும், செஃப்.
401
00:39:11,098 --> 00:39:13,016
அவள் உன்னை ஆதரிக்கும்போது?
402
00:39:14,226 --> 00:39:16,394
ஆம். அவள் என்னை ஆதரிக்கிறாள்.
403
00:39:17,605 --> 00:39:19,272
ஆரம்பத்தில்.
404
00:39:19,565 --> 00:39:22,359
அவர்கள் என்ன செலுத்த வேண்டும் என்று நீங்கள் நம்பமாட்டீர்கள்
செயலக வேலைக்காக
405
00:39:22,443 --> 00:39:24,361
அந்த அரசாங்க நிறுவனங்களில்
அங்கு.
406
00:39:24,445 --> 00:39:27,113
நேட்டோ மற்றும் ECA மற்றும் அந்த இடங்கள்.
407
00:39:28,240 --> 00:39:29,908
மற்றும் வாழ்க்கை செலவு
மலிவான மலிவானது, சரியானதா?
408
00:39:29,992 --> 00:39:31,534
இது மிகவும் மலிவானது.
409
00:39:33,579 --> 00:39:36,414
உண்மை நமக்குத் தேவை
சற்று வேறானது.
410
00:39:36,499 --> 00:39:40,210
நாங்கள் எந்த இளையையும் பெறவில்லை
வாழ்க்கையை நாம் கடந்து செல்ல விரும்பவில்லை.
411
00:39:40,294 --> 00:39:41,795
அது சரி.
412
00:39:42,046 --> 00:39:45,507
கீ, அது அற்புதமான, குழந்தைகள் போகிறது.
413
00:39:46,217 --> 00:39:49,636
நான் அதைத்தான் சொன்னேன். இது மிகவும் அற்புதமானதாக இருக்கிறது.
414
00:39:49,720 --> 00:39:51,888
- நன்றி, மில்லி.
- ஓ, மில்லி.
415
00:39:52,515 --> 00:39:55,517
நாங்கள் இருவரும் உங்களை தவறவிடுவோம்.
இல்லையா? கோலி.
416
00:39:55,601 --> 00:39:57,310
- நிச்சயமாக.
- நாங்கள் உங்களை இழக்க நேரிடும்.
417
00:39:57,395 --> 00:39:58,436
- நிச்சயமாக.
- உண்மையிலேயே.
418
00:39:58,521 --> 00:40:00,605
நாம் ஒரு சிற்றுண்டி அல்லது ஏதாவது வேண்டும்.
பாரிஸ்.
419
00:40:00,689 --> 00:40:01,940
- பாரிஸ்.
- பாரிஸ்.
420
00:40:02,024 --> 00:40:03,274
பாரிஸ்.
421
00:40:04,777 --> 00:40:06,444
- சியர்ஸ்.
- சியர்ஸ்.
422
00:40:19,834 --> 00:40:21,793
நான் என்ன நினைக்கிறேன் தெரியுமா?
423
00:40:22,545 --> 00:40:23,670
என்ன?
424
00:40:24,046 --> 00:40:27,298
நான் இந்த முழு திட்டத்தையும் நினைக்கிறேன்
ஒரு சிறிய முதிர்ச்சியை ஒலிக்கிறது.
425
00:40:27,466 --> 00:40:30,093
ஓ, கடவுளே, நான் மிகவும் நிம்மதியாக இருக்கிறேன்.
426
00:40:32,430 --> 00:40:35,098
நானும்.
நான் முழுநேரமாக நினைத்தேன்.
427
00:40:35,182 --> 00:40:36,724
அதாவது, என்ன வகையான மனிதன்
சுற்றி உட்கார்ந்து போகிறார்
428
00:40:36,809 --> 00:40:38,601
அவரது குளியலறையில் நாள் முழுவதும் அவரது மூக்கு எடுக்கவில்லை
429
00:40:38,686 --> 00:40:41,146
- அவரது மனைவி வெளியே சென்று வேலை செய்யும் போது?
- ஷெப் எனக்கு தெரியாது.
430
00:40:41,230 --> 00:40:42,939
எனக்கு தெரியாது.
431
00:40:49,530 --> 00:40:51,239
ஏன் நீ அழுகிறாய்?
432
00:40:53,617 --> 00:40:55,326
என்ன விஷயம்?
433
00:40:59,665 --> 00:41:03,168
அது ஒன்றும் இல்லை. நான் மிகவும் நிம்மதியாக இருக்கிறேன்.
434
00:41:05,296 --> 00:41:06,296
ஷெப்.
435
00:41:06,380 --> 00:41:12,802
அழாதே. தயவு செய்து. பரவாயில்லை.
எல்லாம் சரியாகிவிடும்.
436
00:41:15,222 --> 00:41:20,310
என் கடவுள், அவர்களின் முகங்கள்! அட கடவுளே.
437
00:41:21,812 --> 00:41:22,979
அட கடவுளே!
438
00:41:23,814 --> 00:41:26,691
இது என்னவென்று உனக்குத் தெரியுமா,
ஏப்ரல், நேர்மையாக?
439
00:41:27,651 --> 00:41:28,735
இதைப் போல பேசுகிறீர்களா?
440
00:41:28,819 --> 00:41:32,572
செல்வதற்கான முழு யோசனையும்
ஐரோப்பாவிற்கு இந்த வழி?
441
00:41:32,740 --> 00:41:36,701
இந்த வரி வரை நான் உணர்ந்தேன் வழி
முதல் முறையாக, போரில்.
442
00:41:36,785 --> 00:41:39,662
அதாவது, நான் அநேகமாக இருந்தேன்
எல்லோரும் போலவே பயமாகவும்,
443
00:41:39,747 --> 00:41:43,166
ஆனால் உள்ளே நான் நன்றாக உணர்ந்தேன்.
444
00:41:43,250 --> 00:41:47,253
நான் உயிருடன் உணர்ந்தேன். நான் இரத்தத்தை முழுமையாக உணர்ந்தேன். நான் உணர்ந்தேன்...
445
00:41:48,464 --> 00:41:50,798
எல்லாம் தான் ...
எல்லாம் உண்மையானதாக தோன்றியது.
446
00:41:50,883 --> 00:41:52,592
தங்கள் சீருடையில் தோழர்களே.
447
00:41:52,676 --> 00:41:57,388
வயல்களில் பனி, மரங்கள்.
மற்றும் எல்லோரும் தான் நடைபயிற்சி.
448
00:41:58,432 --> 00:42:01,184
நிச்சயமாக, நான் நிச்சயமாக, பயமாக இருந்தது.
449
00:42:01,268 --> 00:42:06,231
ஆனால் நான் நினைத்தேன்,
"இது தான், உனக்குத் தெரியும், இது உண்மைதான்."
450
00:42:10,319 --> 00:42:12,362
நான் ஒரு முறை கூட உணர்ந்தேன்.
451
00:42:13,781 --> 00:42:14,948
எப்பொழுது?
452
00:42:23,207 --> 00:42:25,750
முதல் முறையாக நீங்கள் என்னை காதலிக்கிறீர்கள்.
453
00:42:29,630 --> 00:42:30,797
ஏப்ரல்.
454
00:43:09,545 --> 00:43:10,712
பிராங்க்.
455
00:43:37,698 --> 00:43:40,199
- என்ன விஷயம்?
- பார்ட் பொல்லாக் இங்கே.
456
00:43:40,409 --> 00:43:42,368
அவர் பாண்டி அலுவலகத்தில் இருக்கிறார்.
457
00:43:44,371 --> 00:43:45,872
பெரிய ஒப்பந்தம், இல்லையா?
458
00:43:51,253 --> 00:43:53,755
அவர் உங்களிடம் பேச விரும்புகிறார் போல் தெரிகிறது.
459
00:43:56,383 --> 00:43:59,302
ஏய், என் பெயரை அதற்காக வெளியே வைத்துக்கொள்.
460
00:44:05,809 --> 00:44:09,520
பிராங்க். உன்னை பார்க்க நல்லது.
பார்ட் பொலாக் உங்களுக்குத் தெரியுமா?
461
00:44:09,605 --> 00:44:13,733
- சரி, நாம் சந்தித்ததில்லை, ஆனால் நிச்சயமாக ...
- உங்களுக்கு தெரிந்த நல்லது, பிராங்க்.
462
00:44:13,817 --> 00:44:16,486
"உற்பத்தி கட்டுப்பாடு பற்றி பேசுகிறீர்களா"?
463
00:44:19,573 --> 00:44:24,452
பிராங்க், இது ஒரு கிராக்ஃபர்ஃபாக் ஆகும்.
464
00:44:26,288 --> 00:44:29,415
அவர்கள் டோலிடோவில் கொல்லப்படுகிறார்கள்.
465
00:44:37,091 --> 00:44:38,091
உண்மையாகவா?
466
00:44:40,010 --> 00:44:44,347
எனவே, இந்த பையன் பொல்லாக் இருந்தது
மோசமான நிலையில் ஜனாதிபதியின் பொருள்.
467
00:44:44,431 --> 00:44:48,810
ஒரு மில்லியன் டாலர் புன்னகை மற்றும் மூன்று
காதுகளுக்கு இடையே தசைகளின் பவுண்டுகள்.
468
00:44:48,894 --> 00:44:51,020
ஏப்ரல், நீங்கள் இந்த பையனை கேட்டிருக்க வேண்டும்.
469
00:44:51,105 --> 00:44:55,692
"ஃபிராங்க், இது ஒரு கசப்பான அனுபவம்."
என்ன ஒரு குதிரை கழுதை.
470
00:44:55,943 --> 00:44:59,529
நான் அவரது முகத்தை பார்த்தேன் விரும்புகிறேன்
நீ போயிருந்தாய் என்று சொன்னாய்.
471
00:45:00,531 --> 00:45:01,656
ஆம்.
472
00:45:08,539 --> 00:45:10,039
இங்கே அவர்கள் வருகிறார்கள்.
473
00:45:13,168 --> 00:45:15,420
- மன்னிக்கவும் தாமதம்.
- நீங்கள் தாமதமாக இல்லை.
474
00:45:15,504 --> 00:45:18,131
- போக்குவரத்து பயங்கரமானது.
- நன்றி. நீங்கள் அதை செய்ய வேண்டியதில்லை.
475
00:45:18,215 --> 00:45:20,508
- நீங்கள் பார்க்க நல்லது.
- அது கொடூரமான அல்ல, ஹோவர்ட்?
476
00:45:20,592 --> 00:45:21,718
சரி, வழி 12.
477
00:45:21,802 --> 00:45:23,636
அவர்கள் முடிக்கும் நேரத்தில்
என்று சாலை,
478
00:45:23,721 --> 00:45:26,681
அவர்கள் மீண்டும் தொடங்க வேண்டும், இல்லையா?
479
00:45:27,474 --> 00:45:31,185
- நீங்கள் ஜான் ஆக வேண்டும்?
- ஹலோ, ஜான் சொல்லுங்கள்.
480
00:45:32,146 --> 00:45:34,814
உன்னை சந்திக்க நல்லது. உங்களைப் பற்றி நிறையப் பேசுங்கள்.
481
00:45:36,650 --> 00:45:39,569
- உங்கள் அன்பான பிள்ளைகள் எங்கே?
- அவர்கள் ஒரு பிறந்த நாள் விழாவில் இருக்கிறார்கள்?
482
00:45:39,653 --> 00:45:41,904
- மன்னிக்கவும் அவர்கள் இங்கு இருக்க முடியாது.
- கவலைப்படாதே.
483
00:45:41,989 --> 00:45:44,323
நான் ஒரு சான்றிதழ் பைத்தியம் இருந்தால்
என் வீட்டைச் சுற்றி வந்து,
484
00:45:44,408 --> 00:45:46,909
நான் ஒருவேளை குழந்தைகள் கிடைக்கும்
வழிவகுக்கும்.
485
00:45:46,994 --> 00:45:51,330
இந்த உணவு அனைத்தையும் பாருங்கள். நீங்கள் இல்லை
எங்களுக்கு எந்த பிரச்சனையும் செல்ல வேண்டும்.
486
00:45:51,415 --> 00:45:52,915
இது சில ரொட்டி.
487
00:45:53,000 --> 00:45:55,418
ஜான், நீங்கள் சாண்ட்விச் விரும்புகிறீர்களா?
488
00:45:55,919 --> 00:45:59,297
ஹெலன் அதைப் பற்றி பேசிக்கொண்டிருந்தார்
மாதங்களுக்கு நீங்கள்
489
00:45:59,381 --> 00:46:02,133
நல்ல இளம் சக்கர வாகனம்
புரட்சிகர சாலை,
490
00:46:02,217 --> 00:46:05,845
நல்ல இளம் புரட்சியாளர்கள்
வீலர் வீதியில்.
491
00:46:06,972 --> 00:46:10,558
- சில ஷெர்ரி போன்ற எவரும் விரும்புவார்களா?
- தயவுசெய்து பிராங்க், கவலைப்படாதே.
492
00:46:10,642 --> 00:46:11,934
நான் சில ஷெர்ரி விரும்புகிறேன்.
493
00:46:12,019 --> 00:46:15,646
நான் ஹெலனையும் குடிக்கிறேன்,
அவள் என்னை அடிக்கவில்லை என்றால்.
494
00:46:17,149 --> 00:46:20,067
ஆனால், ஏய், நீங்கள் ஒரு உயர்தர கண்ணாடி கிடைத்தது?
495
00:46:20,194 --> 00:46:24,197
அதை ஒரு ஜோடி மூன்று பனி க்யூப்ஸ் வைத்து,
விளிம்பு வரை அதை ஊற்ற.
496
00:46:24,698 --> 00:46:28,242
- அது எனக்கு பிடிக்கும் வழி.
- நான் அதை கையாள முடியும் என்று நினைக்கிறேன்.
497
00:46:33,832 --> 00:46:37,668
இந்த முட்டை சாலட் ஏப்ரல் ருசியானதாக இருக்கிறது.
நீங்கள் அதை எப்படி சரிசெய்கிறீர்கள் என்று நீங்கள் சொல்ல வேண்டும்.
498
00:46:37,753 --> 00:46:40,797
- நீங்கள் ஒரு வழக்கறிஞர், பிராங்?
- இல்லை இல்லை, நான் இல்லை.
499
00:46:40,881 --> 00:46:42,215
நான் ஒரு வழக்கறிஞரைப் பயன்படுத்த முடியும்.
500
00:46:42,341 --> 00:46:45,009
ஜான், மீண்டும் தொடங்குவதில்லை
வழக்கறிஞர் பற்றி.
501
00:46:45,093 --> 00:46:46,135
பாப், அங்கே உட்கார முடியவில்லை
502
00:46:46,220 --> 00:46:49,597
மற்றும் உங்கள் அற்புதமான முட்டை சாலட் சாப்பிட
மற்றும் ஹார்னிங் வெளியேற?
503
00:46:50,516 --> 00:46:53,059
பார், எனக்கு நல்லது
கேட்க பல கேள்விகள்
504
00:46:53,185 --> 00:46:55,269
நான் பதில்களை கொடுக்க தயாராக இருக்கிறேன்.
505
00:46:55,395 --> 00:46:58,606
இப்போது, நான் ஒரு மனிதன் என்று சொல்ல வேண்டிய அவசியம் இல்லை
யார் அவரது தாயார் செல்கிறார்
506
00:46:58,732 --> 00:47:03,569
ஒரு காபி டேபிள் உள்ளே போடுகிறார்
ஒரு பலவீனமான நிலை சட்டபூர்வமாக, அது தெளிவாக இருக்கிறது.
507
00:47:03,695 --> 00:47:06,322
ஜான், வந்து பாருங்கள்
இந்த அற்புதமான படம் சாளரத்தை.
508
00:47:06,406 --> 00:47:08,825
அவர் அவளைக் கொன்று, அவளைக் கொன்றுவிட்டால்,
அது ஒரு குற்றவியல் வழக்கு.
509
00:47:08,909 --> 00:47:12,119
- ஓ, பார், சூரியன் வெளியே வரும்!
- அவர் செய்யும் எல்லாவற்றையும் காபி டேபிளை உடைக்கிறார்
510
00:47:12,246 --> 00:47:14,080
அவளுக்குக் கொடுங்கள்
ஒரு குறிப்பிட்ட அளவு மோசமாகிவிட்டது
511
00:47:14,206 --> 00:47:17,166
அவள் தீர்மானிக்கிறாள்
அது நீதிமன்றத்திற்கு சென்று, அது ஒரு சிவில் வழக்கு.
512
00:47:17,251 --> 00:47:19,836
ஒருவேளை நாம் ஒரு வானவில் வேண்டும்.
ஜான், பாருங்கள் பாருங்கள்.
513
00:47:19,920 --> 00:47:23,005
மா, அனைவருக்கும் எப்படி செய்வது
ஒரு உதவி? எப்படி மூடுவது பற்றி!
514
00:47:23,423 --> 00:47:25,216
இப்போது சரிதான்.
515
00:47:26,093 --> 00:47:30,054
ஒருவேளை நான் அதை பார்க்க முடியும், பரிந்துரைக்கிறேன்
யாரோ. நீ என்ன சொல்கிறாய்?
516
00:47:37,646 --> 00:47:40,773
எனவே, ஃபிராங்க் என்ன செய்வது?
517
00:47:41,942 --> 00:47:45,069
நான் நாக்ஸ் வர்த்தக இயந்திரங்கள் வேலை,
உண்மையில்.
518
00:47:45,153 --> 00:47:46,863
நீங்கள் இயந்திரங்களை வடிவமைக்கிறீர்களா?
519
00:47:46,947 --> 00:47:50,116
- இல்லை.
- அவற்றை உருவாக்குங்கள், அவற்றை விற்று, அவற்றை சரிசெய்து கொள்ளுங்கள்.
520
00:47:50,200 --> 00:47:53,160
- இந்த எல்லா கேள்விகளுக்கும்.
- நான் அவர்களை விற்க உதவும், நான் நினைக்கிறேன்.
521
00:47:53,704 --> 00:47:58,165
நான் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறேன். உண்மையில், அது ...
522
00:47:58,250 --> 00:47:59,792
சரி, அது உண்மையில் ஒரு முட்டாள் வேலை, தான்.
523
00:47:59,877 --> 00:48:02,795
சுவாரஸ்யமான ஒன்றுமில்லை
அதை பற்றி.
524
00:48:04,006 --> 00:48:06,424
நீங்கள் அதற்கு என்ன செய்ய வேண்டும்?
525
00:48:06,508 --> 00:48:08,342
ஒருவேளை ஃபிராங்க் பிடிக்கவில்லை
இது போன்ற கேள்விகளுக்கு விடையிறுக்கப்பட்டுள்ளது.
526
00:48:08,427 --> 00:48:11,512
சரியா, சரி, சரி.
அது என் வியாபாரத்தில் இல்லை என்று எனக்குத் தெரியும்.
527
00:48:11,597 --> 00:48:13,973
மேலும், எனக்கு பதில் தெரியும்.
528
00:48:14,808 --> 00:48:17,226
நீங்கள் வீட்டை விளையாட வேண்டும்,
உங்களுக்கு வேலை கிடைத்துவிட்டது.
529
00:48:17,311 --> 00:48:20,813
நீ மிகவும் நல்ல வீடு விளையாட வேண்டும்,
மிகவும் இனிமையான வீடு,
530
00:48:20,898 --> 00:48:23,274
உனக்கு கிடைத்துவிட்டது
நீங்கள் விரும்பாத ஒரு வேலை.
531
00:48:23,358 --> 00:48:25,735
எவரும் வந்து சேர்ந்து,
"நீ என்ன செய்வாய்?"
532
00:48:25,819 --> 00:48:30,823
அவர் ஒருவேளை நான்கு மணி நேர பாஸ்
மாநில வேடிக்கை பண்ணை இருந்து.
533
00:48:32,159 --> 00:48:35,703
- அனைத்து ஒப்புக்கொண்டது? மா?
- மன்னிக்கவும், பிராங்க்.
534
00:48:35,787 --> 00:48:41,167
இருக்காதே. இருக்காதே. உண்மையில், ஜான்,
நீங்கள் சொன்ன எல்லாவற்றையும் ஒப்புக்கொள்கிறேன்.
535
00:48:41,335 --> 00:48:45,922
நாங்கள் இருவரும் செய்கிறோம். அதனால் தான் நான் விலகி இருக்கிறேன்
வீழ்ச்சி வேலை. நாங்கள் போகிறோம்.
536
00:48:46,006 --> 00:48:47,840
நாங்கள் பாரிஸ் நகரத்திற்கு செல்கிறோம்.
537
00:48:51,178 --> 00:48:53,679
இதைப் பற்றி உனக்கு தெரியுமா, மா?
538
00:48:55,349 --> 00:49:00,019
அதைப் பற்றி எப்படி உணர்கிறீர்கள், மா?
நல்ல இளம் சக்கரம் ...
539
00:49:03,523 --> 00:49:08,694
நல்ல இளம் சக்கர வாகனங்கள் எடுக்கப்படுகின்றன.
540
00:49:14,701 --> 00:49:18,162
- ஜான், தயவுசெய்து.
- ஸ்டீடி கீழே, மகன்.
541
00:49:23,168 --> 00:49:27,546
ஜான். ஜான். எப்படி சில புதிய காற்று பற்றி?
நீ என்ன சொல்கிறாய்?
542
00:49:27,631 --> 00:49:29,423
அது உங்களுடன் சரியாக இருந்தால்?
543
00:49:29,508 --> 00:49:33,094
- இது ஒரு நல்ல யோசனை என்றால் எனக்கு தெரியாது ...
- lf ஜான் விரும்புகிறது, நான் தீங்கு பார்க்க வேண்டாம்.
544
00:49:33,220 --> 00:49:35,596
- நல்ல.
- உனக்கு பின்னால்.
545
00:49:39,893 --> 00:49:45,773
- நீங்கள் ஒரு கணிதவாதி என்று நான் கேள்விப்படுகிறேன்.
- நீங்கள் தவறு கேட்கிறீர்கள். அது இப்போது போய்விட்டது.
546
00:49:46,692 --> 00:49:47,817
எல்லாம் போய்விட்டதா?
547
00:49:47,901 --> 00:49:50,820
உனக்கு என்னவென்று தெரியுமா
மின் அதிர்ச்சி சிகிச்சைகள் உள்ளன?
548
00:49:50,904 --> 00:49:52,613
ஆம். ஆம், நான் செய்கிறேன்.
549
00:49:52,739 --> 00:49:54,365
எனக்கு 37 வயதாகிறது.
550
00:49:58,078 --> 00:50:00,955
வெளியே இழுக்க வேண்டும்
உணர்ச்சி சிக்கல்கள்.
551
00:50:01,081 --> 00:50:05,543
- கணிதத்தை முடக்கியது.
- எப்படி பரிதாபம்.
552
00:50:06,336 --> 00:50:11,298
"எப்படி பரிதாபம்"? ஏன்,
ஏனெனில் கணிதம் மிகவும் சுவாரசியமானது?
553
00:50:12,092 --> 00:50:15,094
இல்லை. ஏனெனில் அதிர்ச்சிகள்
மோசமாக இருக்க வேண்டும்,
554
00:50:15,429 --> 00:50:19,515
நன்றாக, ஏனெனில் அது முடியாது என்று பரிதாபம் தான்
நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டுமென்று விரும்புகிறீர்களோ அதை செய்ய வேண்டும்.
555
00:50:19,599 --> 00:50:22,143
கணிதம் மந்தமாக இருக்க வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
556
00:50:23,729 --> 00:50:25,813
நான் உங்கள் பெண், பிராங்க் விரும்புகிறேன்.
557
00:50:25,981 --> 00:50:27,231
நானும்.
558
00:50:27,649 --> 00:50:30,901
எனவே, உங்களை போன்ற ஒரு ஜோடி என்ன செய்கிறது
இருந்து ஓட வேண்டும்?
559
00:50:30,986 --> 00:50:33,404
- நாங்கள் இயங்கவில்லை.
- பாரிஸில் என்ன இருக்கிறது?
560
00:50:33,488 --> 00:50:36,615
- வேறு ஒரு வாழ்க்கை.
- ஒருவேளை நாங்கள் இயங்குகிறோம்.
561
00:50:37,367 --> 00:50:41,537
நாம் நம்பிக்கையற்றவர்களிடம் இருந்து இயங்கும்
இங்கே வாழ்நாள் முழுவதும் வெறுமை, சரியான?
562
00:50:41,621 --> 00:50:43,539
நம்பிக்கையற்ற வெறுமை?
563
00:50:47,669 --> 00:50:52,089
இப்போது நீ சொன்னாய். நிறைய மக்கள்
வெறுமனே,
564
00:50:54,134 --> 00:50:57,178
ஆனால் அது உண்மையான தைரியம் எடுக்கும்
நம்பிக்கையற்றதைப் பார்க்க.
565
00:51:02,601 --> 00:51:03,601
வாவ்.
566
00:51:18,241 --> 00:51:20,826
உங்களுக்கு தெரியும், அவர் தான் முதல் நபர்
567
00:51:20,952 --> 00:51:23,829
யார் தெரியுமா?
நாங்கள் பேசிக்கொண்டிருந்தோம்.
568
00:51:23,914 --> 00:51:29,835
ஆம். அது உண்மைதான், இல்லையா?
ஒருவேளை அவர் நம்மைப் போலவே பைத்தியம் பிடித்தவர்.
569
00:51:31,838 --> 00:51:35,424
பைத்தியம் அர்த்தம் என்றால்
வாழ்க்கை முக்கியம் என வாழ்க்கை,
570
00:51:35,509 --> 00:51:38,511
எனக்கு கவலை இல்லை
நாம் முற்றிலும் பைத்தியமாக இருந்தால்.
571
00:51:41,181 --> 00:51:42,431
நீங்கள் இருக்கிறீர்களா?
572
00:51:45,393 --> 00:51:46,393
இல்லை.
573
00:51:48,814 --> 00:51:50,564
நான் உன்னை மிகவும் காதலிக்கிறேன்.
574
00:52:01,868 --> 00:52:05,204
உங்களுக்கு ஏதாவது சொல்லுங்கள், பிராங்க்.
அந்த டெட் பாண்டி, நல்ல பையன்.
575
00:52:05,413 --> 00:52:06,789
உண்மையான விளையாட்டு.
576
00:52:06,873 --> 00:52:08,624
நல்ல துறை தலைவர் மற்றும் அனைத்து.
577
00:52:08,708 --> 00:52:10,793
ஆனால் நான் அவரை ஒரு சிறிய புண் இருக்கிறேன்
அவர் உன்னைக் காப்பாற்றினார்
578
00:52:10,877 --> 00:52:12,962
இந்த ஆண்டுகளில் ஒரு புஷல் கீழ்.
579
00:52:13,046 --> 00:52:16,632
- உனக்கு இந்த இடம் சரியா?
- அது நன்றாக இருக்கிறது, ஐயா. நன்றாக இருக்கிறது.
580
00:52:17,425 --> 00:52:20,052
ஒன்று எனக்கு விருப்பம், பிராங்க்,
ஒரே ஒரு விஷயம்.
581
00:52:20,137 --> 00:52:23,889
மின்னணு கணினி விற்பனை
அமெரிக்க தொழிலதிபர்.
582
00:52:24,391 --> 00:52:28,561
அதனால் தான் நான் ஒரு குழுவைச் சந்திப்பேன்.
உங்களைப் போன்ற ஆண்கள்.
583
00:52:29,187 --> 00:52:30,938
உங்கள் சராசரி விற்பனையாளர்களே.
584
00:52:31,022 --> 00:52:32,314
இது அதிக பணம்,
585
00:52:32,399 --> 00:52:36,026
மற்றும், நான் நேர்மையான இருக்க வேண்டும்,
ஒருவேளை நேரத்தை அர்ப்பணிப்பதாக இருக்கலாம்.
586
00:52:36,153 --> 00:52:39,572
ஆனால் நீங்கள் ஒரு பகுதியாக இருப்பீர்கள்
சுவாரஸ்யமான ஏதாவது, வீலர்.
587
00:52:39,656 --> 00:52:40,990
கணனிகள்.
588
00:52:44,202 --> 00:52:47,413
சரி, ஐயா, இது உற்சாகமாக இருக்கிறது.
589
00:52:47,497 --> 00:52:49,248
- பார்ட்.
- பார்ட்.
590
00:52:54,337 --> 00:52:56,755
பார்ட், எனக்கு ஒரு கேள்வி கேட்கிறேன்.
591
00:52:57,424 --> 00:53:01,093
நீங்கள் நினைவிருக்கிறதா?
ஒரு ஏர்ல் வீலர்? யான்கர்ஸ் வெளியே?
592
00:53:02,429 --> 00:53:06,765
- நான் சொல்வதை சொல்ல முடியாது. உங்களுடைய உறவு?
- என் அப்பா.
593
00:53:06,850 --> 00:53:10,269
நாக்ஸ் ஒரு விற்பனையாளராக பணியாற்றினார்
கிட்டத்தட்ட 20 ஆண்டுகள்.
594
00:53:11,897 --> 00:53:16,358
ஏர்ல் வீலர்.
595
00:53:18,737 --> 00:53:21,322
நீங்கள் அவரை நினைவில் கொள்ள வேண்டிய அவசியம் இல்லை.
596
00:53:22,782 --> 00:53:25,242
சரி, நான் அவர் ஒரு நல்ல மனிதன் என்று எனக்கு தெரியும்.
597
00:53:32,042 --> 00:53:37,421
கேள், பார்ட், ஏதோ இருக்கிறது
நான் முன்பு குறிப்பிட்டிருக்க வேண்டும்.
598
00:53:39,466 --> 00:53:42,426
நான் நிறுவனத்தை விட்டு வெளியேறப் போகிறேன்
வீழ்ச்சி.
599
00:53:44,221 --> 00:53:47,389
- மற்றொரு ஆடை?
- இல்லை, இல்லை, அது மற்றொரு அலங்காரமில்லை.
600
00:53:47,474 --> 00:53:50,309
இப்போது, பார், பிராங்க்.
அது பணம் பற்றிய கேள்விதானா?
601
00:53:50,977 --> 00:53:52,394
ஏனெனில் அது இருந்தால், எந்த காரணமும் இல்லை
602
00:53:52,479 --> 00:53:53,562
திருப்திகரமாக நாம் ஒன்றிணைவோம் ...
603
00:53:53,647 --> 00:53:56,899
சரி, நான் நிச்சயமாக பாராட்டுகிறேன்,
ஆனால் இல்லை, அது பணம் இல்லை.
604
00:53:56,983 --> 00:54:01,987
அது ... சரி, அது ஒரு தனிப்பட்ட விஷயம்.
605
00:54:02,489 --> 00:54:04,323
உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்.
606
00:54:04,658 --> 00:54:06,325
தனிப்பட்ட விஷயம் என்ன?
607
00:54:07,202 --> 00:54:08,410
நான் பார்க்கிறேன்.
608
00:54:09,663 --> 00:54:12,957
பிராங்க், எனக்கு ஏதாவது சொல்லட்டும்
என் அப்பா என்னிடம் சொன்னார்.
609
00:54:13,250 --> 00:54:16,252
ஒரு மனிதன் மட்டுமே பெறுவான்
வாழ்க்கையில் ஒரு வாய்ப்பு இரண்டு.
610
00:54:16,503 --> 00:54:18,587
அவர் பந்துகளில் அவற்றை அடையவில்லை என்றால்,
611
00:54:18,672 --> 00:54:20,464
அது நீண்ட காலமாக இருக்காது
அவர் யோசித்துச் சுற்றி உட்கார்ந்தார்
612
00:54:20,548 --> 00:54:22,883
அவர் எப்படி இரண்டாவது விகிதமாக இருக்க வேண்டும்.
613
00:54:28,848 --> 00:54:30,349
நான் நினைக்கிறேன்.
614
00:54:31,434 --> 00:54:34,186
எனவே, எனக்கு ஒரு உதவி செய். அதன் மீது தூங்கு.
615
00:54:35,981 --> 00:54:38,023
அதை உங்கள் மனைவியுடன் கலந்துபேசுங்கள்.
616
00:54:39,317 --> 00:54:40,943
ஏனென்றால்,
எங்கு நரகத்தில் எங்காவது இருக்க முடியும்
617
00:54:41,027 --> 00:54:43,070
எங்கள் மனைவிகள் இல்லாமல், எப்படியும்?
618
00:54:46,533 --> 00:54:50,286
மற்றும், பிராங்க், அனைத்து நேர்மையுடன்,
நீங்கள் எங்களை சேர தீர்மானித்தால்,
619
00:54:50,370 --> 00:54:53,539
அது ஒரு விஷயம் என்று நான் நம்புகிறேன்
நீங்கள் வருத்தப்பட மாட்டீர்கள்.
620
00:54:54,541 --> 00:54:57,167
நான் வேறு எதனையும் நம்புகிறேன்.
621
00:54:57,502 --> 00:55:00,629
இது ஒரு நல்ல நினைவாக இருக்கும் என்று நான் நம்புகிறேன்
உங்கள் அப்பாவுக்கு.
622
00:55:03,049 --> 00:55:06,135
பிராங்க்
உண்மையில் அதைப் பற்றி சிந்திக்கவும்.
623
00:55:13,018 --> 00:55:15,394
உனக்கு கிடைத்ததை அறிந்து, கமா,
624
00:55:17,480 --> 00:55:20,232
உனக்கு என்ன தேவை என்பதை அறிந்துகொள்க, கமா,
625
00:55:21,901 --> 00:55:25,821
நீங்கள் இல்லாமல் என்ன செய்ய முடியும் என்று தெரிந்தும், கோடு.
626
00:55:27,699 --> 00:55:29,742
அது சரக்கு கட்டுப்பாட்டு.
627
00:55:47,886 --> 00:55:50,429
உனக்கு கிடைத்ததை அறிந்து, கமா,
628
00:55:52,265 --> 00:55:54,892
உனக்கு என்ன தேவை என்பதை அறிந்துகொள்க, கமா,
629
00:55:56,811 --> 00:56:00,606
நீங்கள் இல்லாமல் என்ன செய்ய முடியும் என்று தெரிந்தும், கோடு.
630
00:56:02,484 --> 00:56:04,443
அது சரக்கு கட்டுப்பாட்டு.
631
00:56:06,404 --> 00:56:07,780
ஹாய், ஃபிராங்க்.
632
00:56:09,657 --> 00:56:11,116
தாமதமா?
633
00:56:11,951 --> 00:56:15,454
ஆம். நான் இங்கே என்னை தோண்டி எடுக்க வேண்டும்.
634
00:56:17,665 --> 00:56:20,209
நீங்கள் பதவி உயர்வு பெற்றீர்கள் என்று நான் கேள்விப்பட்டேன்.
635
00:56:21,544 --> 00:56:22,920
பெரும்புள்ளி.
636
00:56:26,591 --> 00:56:29,760
நான் உங்கள் அப்பா இருந்திருக்கும் என்று நினைக்கிறேன்
உண்மையான பெருமை, ஹூ?
637
00:56:37,811 --> 00:56:39,686
ஆம். ஆமாம், நான் நினைக்கிறேன்.
638
00:56:49,197 --> 00:56:52,574
அதனால் நான் உன்னை அழைத்து செல்ல வேண்டும்
ஒரு பானம் அல்லது ஏதாவது?
639
00:56:53,868 --> 00:56:56,662
உங்களுக்கு தெரியும், கொண்டாடுங்கள்.
640
00:57:01,334 --> 00:57:02,793
ஆம், இருக்கலாம்.
641
00:57:07,340 --> 00:57:09,341
நான் என் பொருட்களை பெறுவேன்.
642
00:57:17,016 --> 00:57:18,934
நான் என் பொம்மை வண்டியை கொண்டு வருகிறேன்
643
00:57:19,018 --> 00:57:21,937
என் மூன்று ஈஸ்டர் முயல்கள்
என் ஒட்டகச் சிரிப்பு
644
00:57:22,021 --> 00:57:25,107
மற்றும் என் பொம்மைகள் மற்றும் என் பொம்மை வீடு
மற்றும் என் crayons ...
645
00:57:25,191 --> 00:57:26,942
நான் ஒருவேளை நினைத்தேன்
நாங்கள் மாடிலைக்கு பொம்மை வீடு கொடுக்கிறோம்.
646
00:57:27,026 --> 00:57:29,069
நான் பொம்மை வீட்டை கொடுக்க விரும்பவில்லை
மடலின்.
647
00:57:29,154 --> 00:57:30,362
ஆனால் நான் ஏற்கனவே விளக்கினேன்,
648
00:57:30,447 --> 00:57:32,072
பெரிய விஷயங்கள்
பேக் கடினமாக இருக்க போகிறது.
649
00:57:32,157 --> 00:57:33,574
ஆனால் அவள் என் கரத்தை வைத்திருக்கலாம்,
650
00:57:33,658 --> 00:57:37,119
- என் மூன்று ஈஸ்டர் முயல்கள்.
- இல்லை! பெரிய விஷயங்கள்.
651
00:57:37,203 --> 00:57:39,288
பாருங்கள். நீங்கள் வெளியே செல்லக்கூடாது
மற்றும் மைக்கேல் விளையாட?
652
00:57:39,372 --> 00:57:41,874
- நான் அப்படி நினைக்கவில்லை.
- நீங்கள் நாள் முழுவதும் உள்ளே இருக்கின்றீர்கள்.
653
00:57:41,958 --> 00:57:43,167
எனக்கு அது பிடிக்கவில்லை.
654
00:57:43,251 --> 00:57:46,420
சரி, எனக்கு பிடிக்கவில்லை
எல்லாவற்றையும் 15 முறை விளக்குகிறது
655
00:57:46,504 --> 00:57:49,631
யார் மிகவும் சலித்து மற்றும் வேடிக்கையான யார் யாரோ
கேட்க!
656
00:57:56,473 --> 00:57:59,224
- சரி, ஏப்ரல். என்ன விஷயம்?
- ஒன்றுமில்லை.
657
00:57:59,309 --> 00:58:02,060
நான் உன்னை நம்பவில்லை.
இன்று காலை ஏதாவது நடந்தது?
658
00:58:02,145 --> 00:58:05,564
இன்று எனக்கு எதுவும் இல்லை
நாட்கள் மற்றும் நாட்கள் பற்றி அறியப்பட்டது.
659
00:58:05,648 --> 00:58:06,732
என்ன?
660
00:58:07,400 --> 00:58:10,319
ஓ, கடவுள், பிராங்க்,
தயவுசெய்து மிகவும் அடர்த்தியாக இருக்க வேண்டாம்.
661
00:58:10,403 --> 00:58:12,154
நீங்கள் யூகிக்கவில்லை என்று அர்த்தம்
அல்லது ஏதாவது?
662
00:58:12,238 --> 00:58:14,656
ஏப்ரல், நீங்கள் என்ன பேசுகிறீர்கள்?
663
00:58:17,827 --> 00:58:19,912
நான் கர்ப்பமாக இருக்கிறேன், அவ்வளவுதான்.
664
00:58:22,707 --> 00:58:23,749
என்ன?
665
00:58:23,875 --> 00:58:26,168
பிராங்க், நான் காத்திருக்க வேண்டியிருந்தது
குழந்தைகள் உங்களிடம் படுக்கையில் இருந்தார்கள் வரை,
666
00:58:26,252 --> 00:58:29,171
ஆனால் நான் ...
சரி, நான் எல்லா வாரம் அழகாக தெரியும்
667
00:58:29,255 --> 00:58:30,589
இன்று நான் மருத்துவரிடம் சென்றேன்,
668
00:58:30,673 --> 00:58:33,509
இப்போது நான் கூட பாசாங்கு செய்ய முடியாது
அது உண்மை இல்லை.
669
00:58:34,969 --> 00:58:37,012
- எவ்வளவு காலம்?
- பத்து வாரங்கள்.
670
00:58:39,432 --> 00:58:43,852
பத்து வாரங்கள். பத்து வாரங்கள்?
நீ என்னிடம் இப்போது சொல்வாயா?
671
00:58:43,937 --> 00:58:49,775
இல்லை, நன்றாக, நான் நினைத்தேன் ... எனக்கு தெரியாது
நான் நினைத்தேன். நான் வருந்துகிறேன், பிராங்க். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
672
00:58:50,026 --> 00:58:52,694
எனக்கு தெரியும். நீ தான் எனக்கு தெரியும். எல்லாம் சரி?
673
00:58:53,821 --> 00:58:55,948
ஆனால் நாம் செய்யக்கூடிய விஷயங்கள் உள்ளன.
674
00:58:56,032 --> 00:58:59,034
இது எங்களை நிறுத்த அனுமதிக்க வேண்டிய அவசியம் இல்லை
நாங்கள் போகலாமா?
675
00:58:59,118 --> 00:59:01,370
பள்ளியில் அந்த பெண்ணை நினைவில் கொள்ளுங்கள்
நான் உன்னிடம் சொன்னேன்?
676
00:59:01,454 --> 00:59:05,123
நாம் அதை கவனித்துக் கொள்ளும் வரை
12 வாரங்களுக்கு முன்பு, அது நன்றாக இருக்கிறது.
677
00:59:06,292 --> 00:59:09,044
நாம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும், பிராங்க்.
678
00:59:11,339 --> 00:59:16,051
சரி, அதை கண்டுபிடிப்போம். எல்லாம் சரி?
679
00:59:18,471 --> 00:59:19,805
இங்கே வா.
680
00:59:22,642 --> 00:59:26,144
பன்னிரண்டு வாரங்கள்.
எனவே, சரியான முடிவு எடுக்கும் நேரம் நமக்கு இருக்கிறது.
681
00:59:26,604 --> 00:59:27,813
வலது.
682
00:59:30,149 --> 00:59:31,567
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
683
00:59:35,738 --> 00:59:37,406
நானும் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
684
01:00:21,618 --> 01:00:25,662
எனவே, ஃபிராங்க், எப்படி வேலை செய்கிறது?
அவர்கள் இல்லாமல் நீங்கள் வாழ முடியுமா?
685
01:00:27,832 --> 01:00:30,959
உண்மையில், வேடிக்கையான ஏதாவது
மற்ற நாள் நடந்தது.
686
01:00:32,128 --> 01:00:35,631
நான் சில முட்டாள் சிறிய வேலை செய்தேன்
பாண்டி கொண்டு கொக்கி என்னை விட்டு,
687
01:00:35,715 --> 01:00:38,550
திடீரென்று,
நான் பிரகாசமான இளைஞன்.
688
01:00:39,719 --> 01:00:42,304
- அது எப்போதும் வழி, இல்லையா?
- இது நம்பமுடியாதது.
689
01:00:42,388 --> 01:00:44,389
அதாவது, நான் இந்த விஷயத்தை முறித்துக் கொண்டேன்
சில நிமிடங்களில்
690
01:00:44,474 --> 01:00:48,393
இப்போது அவர்கள் என்னை சேர விரும்புகிறார்கள்
"சிறப்பு" விற்பனையாளர்களின் குழு.
691
01:00:48,728 --> 01:00:50,062
முட்டாள்கள்.
692
01:00:52,148 --> 01:00:54,024
நன்றாக, அது வேடிக்கையாக இருக்கும்
அவர்கள் கொடுக்கவில்லை என்றால்
693
01:00:54,108 --> 01:00:55,901
இவ்வளவு அசிங்கமான பணம்.
694
01:01:00,531 --> 01:01:02,324
எனவே, நீங்கள் ஆசைப்படுகிறீர்களா?
695
01:01:02,909 --> 01:01:06,078
சரி, இது வெறும் வகையான முரண் தான்,
நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா?
696
01:01:29,769 --> 01:01:32,270
நான் வேலையை முடித்துவிட்டேன் என்று நினைத்தேன்.
697
01:01:33,606 --> 01:01:34,815
இதுவரை இல்லை.
698
01:01:35,983 --> 01:01:38,318
அது ஒரு விருப்பம், அது தான்.
699
01:01:39,362 --> 01:01:42,406
அவர்கள் பேசிக்கொண்டிருக்கும் பணம்,
விஷயங்கள் இங்கே எங்களுக்கு வேறு இருக்க முடியும்.
700
01:01:42,490 --> 01:01:45,158
நாம் ஒரு நல்ல இடத்தை பெற முடியும். சுற்றுலா.
701
01:01:46,077 --> 01:01:49,371
புள்ளி, நாம் இங்கே சந்தோஷமாக இருக்க முடியும்,
குறைந்தபட்சம் சிறிது நேரம்.
702
01:01:49,455 --> 01:01:51,707
இது சாத்தியம் என்று Parisians
அவை மட்டும் அல்ல
703
01:01:51,791 --> 01:01:54,710
முன்னணி திறன்
சுவாரஸ்யமான வாழ்க்கை, ஏப்ரல்.
704
01:01:54,794 --> 01:01:56,753
எனவே நீங்கள் உங்கள் மனதை உருவாக்கியிருக்கிறீர்களா?
705
01:01:56,838 --> 01:02:00,882
இல்லை. நான் சொன்னது போல, இது ஒரு விருப்பம்.
அவ்வளவுதான்.
706
01:02:04,721 --> 01:02:06,888
நீங்கள் சரியானது என்று நினைத்துக்கொள்வோம்.
707
01:02:07,098 --> 01:02:11,059
நீங்கள் இந்த பணம் சம்பாதிக்கிறீர்கள்
இங்கே நாம் இந்த சுவாரஸ்யமான வாழ்க்கை வாழ்கிறோம்.
708
01:02:11,519 --> 01:02:16,314
நீங்கள் இன்னும் உங்கள் வாழ்க்கையை வீணடிக்க மாட்டீர்களா?
உங்களுக்கு வேலை கிடைக்காமல் போய்க் கொண்டிருக்கிறது.
709
01:02:17,233 --> 01:02:19,443
ஒருவேளை அது என் தொழிலாக இருக்கலாம்,
எல்லாம் சரி?
710
01:02:19,527 --> 01:02:20,944
உங்கள் வியாபாரம்?
711
01:02:21,028 --> 01:02:24,948
உனக்கு என்னவென்று தெரியுமா? இது மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
நான் ஈரமான போக போகிறேன்.
712
01:02:37,003 --> 01:02:40,422
- நீ போக விரும்பவில்லை, நீயா?
- வா, ஏப்ரல். நிச்சயமாக நான் செய்கிறேன்.
713
01:02:40,506 --> 01:02:43,467
இல்லை, நீங்கள் இல்லை.
நீங்கள் ஒருபோதும் முயற்சித்ததில்லை.
714
01:02:43,551 --> 01:02:46,344
நீங்கள் எதையும் முயற்சி செய்யாவிட்டால்,
நீங்கள் தோல்வியடைவீர்கள்.
715
01:02:46,429 --> 01:02:48,764
நீங்கள் என்ன நரகத்தில் இருக்கிறீர்கள் என்று நான் முயற்சி செய்யவில்லையா?
716
01:02:48,848 --> 01:02:51,308
நான் உங்களுக்கு ஆதரவு தருகிறேன், இல்லையா?
நான் இந்த வீட்டை செலுத்துகிறேன்.
717
01:02:51,392 --> 01:02:53,935
நான் ஒரு நாள் 10 மணி நேரம் வேலை செய்கிறேன்
ஒரு வேலையில் நான் நிற்க முடியாது.
718
01:02:54,020 --> 01:02:56,271
- நீங்கள் இல்லை.
- புல்ஷிட்!
719
01:02:56,522 --> 01:02:57,731
பார், நான் அதை பற்றி மகிழ்ச்சியாக இல்லை.
720
01:02:57,815 --> 01:03:00,776
ஆனால் நான் ஓடிப்போகாத முதுகெலும்பைக் கொண்டிருக்கிறேன்
என் பொறுப்புகள் இருந்து.
721
01:03:00,860 --> 01:03:04,112
இது முதுகெலும்பு எடுக்கும்
பிராங்க் நீங்கள் விரும்பும் வாழ்க்கை வாழ.
722
01:03:08,743 --> 01:03:09,785
நீ எங்கே போகிறாய்?
723
01:03:09,869 --> 01:03:14,206
அது உங்களுடன் சரியாக இருந்தால், ஏப்ரல்,
நான் குளியல் பயன்படுத்த போகிறேன். சரி?
724
01:03:42,401 --> 01:03:45,320
நீங்கள் என்ன நரகத்தில் செய்ய போகிறீர்கள்
இதனோடு?
725
01:03:45,404 --> 01:03:46,905
நீ என்ன நினைக்கிறாய்
நீங்கள் செய்ய போகிறீர்கள்?
726
01:03:46,989 --> 01:03:48,657
- நீ என்னை நிறுத்த போகிறாயா?
- நீங்கள் அப்பட்டமாக இருக்கிறேன்!
727
01:03:48,741 --> 01:03:49,908
போய், முயற்சி செய்.
728
01:03:49,992 --> 01:03:53,703
நான் சொல்வதை கேள். நீங்கள் இதை, ஏப்ரல்,
நீங்கள் இதை செய்யுங்கள் மற்றும் நான் கடவுளிடம் சத்தியம் செய்கிறேன் ...
729
01:03:53,788 --> 01:03:56,122
நீ என்ன செய்வாய்? நீ என்னை விட்டு விடுவாய்?
அது ஒரு அச்சுறுத்தலாக அல்லது ஒரு வாக்குறுதியா?
730
01:03:56,207 --> 01:03:57,332
நீங்கள் இதை எப்போது வாங்கினீர்கள்?
731
01:03:57,416 --> 01:03:59,000
இது எவ்வளவு காலம் நீடித்தது?
எனக்கு தெரிய வேண்டும்!
732
01:03:59,085 --> 01:04:00,043
இயேசு கிறிஸ்து.
733
01:04:00,127 --> 01:04:03,129
நீங்கள் உண்மையில் மெலோடிராமாடிக் கொண்டிருக்கின்றீர்கள்
இந்த முழு விஷயம் பற்றி.
734
01:04:03,214 --> 01:04:06,842
இது முடிந்த வரை
முதல் 12 வாரங்களில், அது பாதுகாப்பானது.
735
01:04:06,926 --> 01:04:10,053
- இப்போது, ஏப்ரல்! நான் சொல்லவில்லையா?
- நிச்சயமாக நீங்கள் செய்கிறீர்கள்!
736
01:04:10,137 --> 01:04:12,389
இது உனக்கு, பிராங்க்.
நீ பார்க்கவில்லையா?
737
01:04:12,473 --> 01:04:14,432
எனவே நீங்கள் நேரம்,
நாங்கள் பேசியதை போலவே.
738
01:04:14,517 --> 01:04:15,892
அது எனக்கு எப்படி இருக்கும்
அது சிந்திக்கும்போது
739
01:04:15,977 --> 01:04:17,978
என் வயிற்றில் திரும்ப,
கடவுளுக்காக?
740
01:04:18,062 --> 01:04:19,479
அது எனக்கு தான்.
741
01:04:19,564 --> 01:04:21,439
சொல்லுங்கள், நாம் குழந்தை பெற முடியும்
பாரிஸில், பிராங்க்.
742
01:04:21,524 --> 01:04:25,735
சொல்லுங்கள், நாம் ஒரு வித்தியாசமான வாழ்க்கை வாழ முடியும்.
ஆனால் என்னை இங்கே தங்க வைக்க வேண்டாம். தயவு செய்து.
743
01:04:25,820 --> 01:04:29,114
- நாங்கள் பாரிசில் குழந்தை இல்லை.
- ஏன் கூடாது?
744
01:04:29,198 --> 01:04:32,242
எனக்கு இங்கு எல்லாம் தேவை இல்லை.
நாம் எங்கு வாழ்ந்தாலும் எனக்கு கவலை இல்லை.
745
01:04:32,326 --> 01:04:34,953
அதாவது, இந்த விதிகளை எடுத்தவர்கள் யார்?
746
01:04:35,955 --> 01:04:41,001
பாருங்கள், நாங்கள் சென்ற ஒரே காரணம்
நான் கர்ப்பமாகிவிட்டதால் இங்குதான் இருந்தது.
747
01:04:41,085 --> 01:04:43,628
பின்னர் மற்றொரு குழந்தை எங்களுக்கு நிரூபிக்கப்பட்டது
முதல் ஒரு தவறு அல்ல.
748
01:04:43,713 --> 01:04:46,047
அதாவது, எவ்வளவு காலம் நீடிக்கும்?
749
01:04:47,341 --> 01:04:50,969
பிராங்க்.
நீங்கள் உண்மையில் மற்றொரு குழந்தை வேண்டுமா?
750
01:04:52,930 --> 01:04:56,433
சரி, நீயா? சொல்லுங்கள்.
751
01:04:57,393 --> 01:05:00,353
பிராங்க் எனக்கு உண்மையை சொல்லுங்கள்.
அதை நினைவில் கொள்?
752
01:05:01,022 --> 01:05:02,772
நாங்கள் வாழ்ந்து கொண்டிருந்தோம்.
753
01:05:02,857 --> 01:05:05,275
நீ என்ன நல்லது என்று உனக்குத் தெரியும்
உண்மையைப் பற்றி?
754
01:05:05,359 --> 01:05:09,279
எல்லோருக்கும் இது தெரியும்,
ஆயினும் அவர்கள் நீண்ட காலம் வாழ்ந்திருக்கவில்லை.
755
01:05:09,363 --> 01:05:13,491
யாரும் உண்மையை மறந்து, பிராங்க்.
அவர்கள் பொய் சொன்னால் நன்றாக இருக்கும்.
756
01:05:15,286 --> 01:05:20,206
ஆகையால் சொல்லுங்கள்,
நீங்கள் உண்மையிலேயே இன்னொரு குழந்தை வேண்டுமா?
757
01:05:22,084 --> 01:05:24,210
எனக்கு தெரியும் எனக்கு என்ன தெரியும்.
758
01:05:26,756 --> 01:05:31,051
மற்றும் அவர்களின் சரியான மனதில் வேறு யாரும்
அதே வழியில் ஏப்ரல்.
759
01:05:31,135 --> 01:05:35,430
ஆனால் நான் இரண்டு பிள்ளைகள்.
அது எனக்கு சாதகமாக உள்ளதா?
760
01:05:35,556 --> 01:05:38,475
கிறிஸ்து, ஏப்ரல்!
நீங்கள் அந்த வழியையும் போட்டுவிட்டீர்கள்!
761
01:05:38,559 --> 01:05:42,562
நீங்கள் குழந்தைகளைப் போல் தோன்றுகிறீர்கள்
ஒரு தெய்வீக தண்டனையாக இருக்கிறது.
762
01:05:42,688 --> 01:05:44,731
நான் என் குழந்தைகள், பிராங்க் நேசிக்கிறேன்.
763
01:05:46,734 --> 01:05:49,069
நீங்கள் அதை பற்றி உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?
764
01:05:49,570 --> 01:05:51,780
நரகத்தில்
என்று அர்த்தம்?
765
01:05:51,864 --> 01:05:55,533
ஏப்ரல், நீங்கள் எங்கள் மகள் சொன்னீர்கள்
ஒரு தவறு.
766
01:05:56,035 --> 01:05:57,953
நீங்கள் முயற்சி செய்யவில்லை என்று எப்படி தெரியும்?
அவளை விடுவிக்க,
767
01:05:58,037 --> 01:05:59,663
- அல்லது மைக்கேல்?
- இல்லை.
768
01:05:59,747 --> 01:06:02,624
நீங்கள் பறிப்பதற்காக முயற்சி செய்யவில்லை என்பதை நான் எப்படி அறிவேன்
எங்கள் முழு குடும்பமும்
769
01:06:02,708 --> 01:06:05,710
- கழிப்பறை கீழே?
- இல்லை, அது உண்மை இல்லை. நிச்சயமாக நான் செய்யவில்லை.
770
01:06:05,795 --> 01:06:07,796
ஆனால் ஏப்ரல் மாதம் எனக்கு எப்படி தெரியும்?
771
01:06:07,922 --> 01:06:11,007
நிறுத்து. தயவுசெய்து நிறுத்துங்கள், பிராங்க்.
772
01:06:11,509 --> 01:06:15,887
ஏப்ரல், ஒரு சாதாரண பெண்,
ஒரு சாதாரண மகன் தாயார்
773
01:06:15,972 --> 01:06:19,307
ரப்பர் குழாய் ஒரு துண்டு வாங்க முடியாது
தன்னை ஒரு கருக்கலைப்பு கொடுக்க
774
01:06:19,392 --> 01:06:22,686
அவள் வெளியே வாழலாம்
ஒரு விதமான கதாபாத்திரம்.
775
01:06:33,239 --> 01:06:38,368
பார், நீ சொல்வது எல்லாம் உனக்கு தெரியவில்லை
இந்த விஷயத்தை பற்றி முற்றிலும் பகுத்தறிவு.
776
01:06:40,037 --> 01:06:41,997
நான் அதை பற்றி நேரம் நினைக்கிறேன்
நாம் யாரையும் கண்டுபிடித்தோம்
777
01:06:42,081 --> 01:06:44,416
உங்கள் வாழ்க்கையின் சில விஷயங்களைப் புரிந்துகொள்ள உதவுங்கள்.
778
01:06:45,668 --> 01:06:48,670
மற்றும் புதுப்பிப்பு போகிறது
அதற்காக பணம் கொடுப்பீர்களா?
779
01:06:50,923 --> 01:06:55,677
ஏப்ரல், நீங்கள் சுருக்க வேண்டும் என்றால்,
அது பணம்.
780
01:06:56,762 --> 01:06:58,138
வெளிப்படையாக.
781
01:07:02,309 --> 01:07:06,646
சரி. நான் இன்னும் அதிகமாக இல்லை என்று நினைக்கிறேன்
அப்படியானால், சொல்லுங்கள்?
782
01:07:16,157 --> 01:07:19,325
அதனால் பாரிஸ் யூகிக்கிறேன்
ஒரு அழகான குழந்தை யோசனை, ஹூ?
783
01:07:25,374 --> 01:07:27,208
நான் நினைக்கிறேன் ஒருவேளை அது.
784
01:07:40,473 --> 01:07:44,559
ஏப்ரல், நாங்கள் இங்கே சந்தோஷமாக இருக்க முடியும்.
785
01:07:45,853 --> 01:07:47,896
நான் இங்கு மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.
786
01:07:48,647 --> 01:07:52,400
நாங்கள் மாதங்களுக்கு ஒரு பெரிய ஜோடி வைத்திருக்கிறோம்.
இது முடிவடைய தேவையில்லை.
787
01:07:54,987 --> 01:07:59,032
நாங்கள் சரியா இருக்கப்போறோம். நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.
788
01:08:03,287 --> 01:08:04,954
நான் நம்புகிறேன், பிராங்க்.
789
01:08:06,749 --> 01:08:08,416
நான் உண்மையில் நம்புகிறேன்.
790
01:08:49,083 --> 01:08:52,335
காத்திருந்தமைக்கு நன்றி.
திரு பொல்லக் இப்போது உன்னை பார்ப்பார்.
791
01:08:54,296 --> 01:08:55,880
நன்றி மிகவும்.
792
01:09:06,642 --> 01:09:09,018
தவறான கருத்தரிப்பு மூலம் தோல்வியடைந்தது.
793
01:09:10,896 --> 01:09:12,397
நான் வருந்துகிறேன் என்று சொல்ல முடியாது.
794
01:09:12,481 --> 01:09:16,192
நீங்கள் மிகவும் தவறாக இருந்திருக்கலாம்
பழைய க்யூபில், நான் அதை சொல்ல முடியும்.
795
01:09:16,277 --> 01:09:19,028
அதே போல இருந்திருக்காது
நீ இன்றி.
796
01:09:19,113 --> 01:09:22,240
தவிர ... நன்றாக ...
797
01:09:24,910 --> 01:09:25,952
என்ன?
798
01:09:27,329 --> 01:09:32,417
திட்டம் எப்போதும் தோன்றியது
நம்பமுடியாத ஒரு தொடுதல், நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா?
799
01:09:37,131 --> 01:09:38,506
நான் நினைக்கிறேன்
அது என் வியாபாரத்தில் இல்லை, உண்மையில்.
800
01:09:38,591 --> 01:09:41,926
இல்லை. இல்லை என்று நான் நினைக்கிறேன்.
801
01:09:45,598 --> 01:09:46,764
சரி ...
802
01:09:49,727 --> 01:09:53,146
அவர்கள் கொண்டாடப்படுவார்கள்
செயலகக் குழுவில்.
803
01:10:22,426 --> 01:10:25,386
ஏய்! முதல் முறையாக நீங்கள் நினைவில் இருக்கிறீர்களா?
நீ எங்களை இங்கே கொண்டு வந்தாயா?
804
01:10:25,471 --> 01:10:26,638
நிச்சயமாக.
805
01:10:26,722 --> 01:10:30,892
நீங்கள் ஒரு சிறப்பு வகையான சுவை எடுத்துக்கொள்வதாக சொன்னீர்கள்
விடோ லோகோ கூப்பினை அனுபவிக்க.
806
01:10:31,018 --> 01:10:33,770
இது மிகவும் மோசமானது, அது நல்லது.
807
01:10:37,399 --> 01:10:43,488
என்னை பார். நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.
எங்கள் சிறிய கும்பல் ஒன்றாக மீண்டும் ஒன்றாக இருக்கிறது.
808
01:10:47,701 --> 01:10:49,786
நீங்கள் குழுவில் உள்ள சிறுவர்களை எவ்வாறு விரும்புகிறீர்கள்?
இன்றிரவு அவர்கள் ஸ்விங்கிங் செய்யவில்லையா?
809
01:10:56,585 --> 01:10:59,963
- ஏய், ஐரோப்பா எங்கும் செல்லவில்லை.
- அது சரி.
810
01:11:22,778 --> 01:11:25,488
ஏப்ரல், தேன், எப்படி ஒரு நடனம் பற்றி?
811
01:11:27,950 --> 01:11:30,535
இப்போது முடியாது. ஒருவேளை பிறகு.
812
01:11:30,619 --> 01:11:33,204
- நான் நடனமாடுவேன்.
- சரி.
813
01:11:48,053 --> 01:11:51,180
அவள் இன்னும் அழகாக நீலமாக இருக்கிறாள் என்று நினைக்கிறேன்
பாரிஸ் பற்றி, ஹூ?
814
01:11:51,890 --> 01:11:53,141
அவர் நன்றாக இருப்பார் என்று நினைக்கிறேன்?
815
01:11:53,225 --> 01:11:57,020
நிச்சயமாக. எங்களுக்கு இரண்டு நாட்கள் பெண்கள் கொடுங்கள்
மற்றும் நாம் எதையும் பெற முடியும்.
816
01:11:57,104 --> 01:11:58,313
வலது.
817
01:12:00,065 --> 01:12:10,992
பிராங்க்.
818
01:12:11,076 --> 01:12:13,911
நீ சரியா? நீ சரியா? Milly?
819
01:12:14,621 --> 01:12:16,080
நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
820
01:12:17,166 --> 01:12:18,541
மன்னிக்கவும்.
821
01:12:23,464 --> 01:12:25,131
அது மிகப்பெரியது.
822
01:12:25,883 --> 01:12:28,843
எப்படி நரகத்தில்
நாம் இப்பொழுது வெளியேற வேண்டுமா?
823
01:12:29,219 --> 01:12:30,470
ஓ, பையன்.
824
01:12:32,056 --> 01:12:34,891
அதைப் பற்றி கவலைப்படாதே, ஷெப்.
நாம் காத்திருக்கலாம். உண்மையில்.
825
01:12:35,059 --> 01:12:36,559
என்ன சாட்டர் பற்றி?
826
01:12:36,643 --> 01:12:39,729
கேள், ஏன் மில்லி வீட்டை ஓட்டவில்லை,
பிறகு நீங்களே வீட்டிற்கு செல்லுங்கள்.
827
01:12:39,813 --> 01:12:42,774
இருவரும் உட்கார்ந்திருப்பார்கள்.
பின்னர் ஷெப் என்னை வீட்டிற்கு அழைத்து செல்லலாம்.
828
01:12:42,858 --> 01:12:45,526
- ஆமாம், அது எனக்கு நல்லது.
- சரி, அப்படியென்றால்.
829
01:12:46,862 --> 01:12:50,448
- நீ ... நீ சொல்வது சரிதான்
- நிச்சயமாக.
830
01:12:51,241 --> 01:12:52,367
சரி.
831
01:12:53,911 --> 01:12:55,828
- இனிய இரவு.
- இனிய இரவு.
832
01:12:56,455 --> 01:12:57,830
நன்றாக உணர்கிறேன்.
833
01:13:17,810 --> 01:13:20,561
மன்னிக்கவும் நீங்கள் இல்லை
இனிமேலும் போகும்.
834
01:13:21,688 --> 01:13:24,065
உங்களுக்கு இது முக்கியம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
835
01:13:25,317 --> 01:13:29,779
இந்த தவறான எண்ணத்தை எடுத்துக்கொள்ளாதீர்கள்,
ஆனால் நான் அங்கே இருக்கிறேன்.
836
01:13:30,614 --> 01:13:33,491
அவர்கள் அதிகம் இல்லை
நாம் இங்கே இல்லை.
837
01:13:34,118 --> 01:13:36,244
இது பாரிஸ் இருக்க வேண்டிய அவசியம் இல்லை.
838
01:13:37,663 --> 01:13:41,332
நீ தான் விரும்பினாய்?
839
01:13:41,875 --> 01:13:43,334
நான் விரும்பினேன்.
840
01:13:46,755 --> 01:13:50,425
நான் மீண்டும் மீண்டும் வாழ வேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்.
841
01:13:56,140 --> 01:13:59,100
ஆண்டுகள்,
இந்த இரகசியத்தை நாங்கள் பகிர்ந்து கொண்டோம் என்று நினைத்தேன்.
842
01:14:02,187 --> 01:14:04,981
நாங்கள் இருப்போம்
உலகில் அற்புதம்.
843
01:14:08,610 --> 01:14:11,195
நான் சரியாக எப்படி தெரியவில்லை, ஆனால் தான் ...
844
01:14:12,781 --> 01:14:15,324
சாத்தியம் என்னை நம்பிக்கையுடன் வைத்தது.
845
01:14:22,499 --> 01:14:24,375
அது எவ்வளவு பரிதாபமானது?
846
01:14:26,295 --> 01:14:27,753
அதனால் முட்டாள்.
847
01:14:30,132 --> 01:14:35,261
உங்கள் நம்பிக்கைகளை ஒரு வாக்குறுதியில் வைக்க வேண்டும்
அது ஒருபோதும் செய்யப்படவில்லை
848
01:14:39,266 --> 01:14:42,226
பார், ஃபிராங்க் தெரியும்.
அவர் என்ன விரும்புகிறார் என்பதை அவர் அறிவார்.
849
01:14:42,519 --> 01:14:45,146
அவர் தனது இடத்தை கண்டுபிடித்தார். அவர் நன்றாகத்தான் இருக்கிறார்.
850
01:14:46,565 --> 01:14:48,274
திருமணம், இரண்டு குழந்தைகள்.
851
01:14:53,405 --> 01:14:55,198
அது போதுமானதாக இருக்க வேண்டும்.
852
01:15:00,537 --> 01:15:02,038
அது அவருக்கு.
853
01:15:06,752 --> 01:15:08,252
அவர் சரியானவர்.
854
01:15:10,881 --> 01:15:14,509
நாங்கள் ஒருபோதும் சிறப்பு அல்லது விதிக்கப்படவில்லை
அல்லது எதுவும் இல்லை.
855
01:15:15,052 --> 01:15:16,761
ஆம், நீ.
856
01:15:18,263 --> 01:15:19,597
நீங்கள் ...
857
01:15:21,266 --> 01:15:23,059
நீங்கள் சக்கரவர்த்திகள்.
858
01:15:23,185 --> 01:15:26,145
நீ ஒரு பயங்கர ஜோடி.
எல்லோரும் அப்படி சொல்கிறார்கள்.
859
01:15:27,481 --> 01:15:29,732
நான் ஒரு முழு எதிர்காலத்தை பார்த்தேன்.
860
01:15:33,278 --> 01:15:35,196
நான் அதை பார்க்க முடியாது.
861
01:15:40,452 --> 01:15:41,827
விட்டுவிட முடியாது,
862
01:15:44,081 --> 01:15:45,498
தங்க முடியாது.
863
01:15:47,834 --> 01:15:49,710
யாருக்கும் எந்த அச்சமும் இல்லை.
864
01:15:57,803 --> 01:15:59,053
வா.
865
01:16:00,639 --> 01:16:02,014
அதை செய்வோம்.
866
01:17:11,752 --> 01:17:12,960
என்னை எங்காவது அழைத்து செல்லலாம்.
867
01:17:13,045 --> 01:17:16,422
இல்லை இங்கே அதை செய்ய. இப்போது.
868
01:18:03,387 --> 01:18:04,553
ஏப்ரல்.
869
01:18:07,265 --> 01:18:09,600
இது நான் விரும்பியதே.
870
01:18:11,019 --> 01:18:12,395
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
871
01:18:13,397 --> 01:18:14,939
சொல்லாதே.
872
01:18:16,566 --> 01:18:20,152
இல்லை நான் சொன்னேன், நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்.
873
01:18:20,278 --> 01:18:24,115
தயவு செய்து, ஒரு நிமிடம் அமைதியாக இருங்கள்.
874
01:18:28,578 --> 01:18:30,705
நீங்கள் என்னை வீட்டிற்கு அழைத்து செல்லலாம்.
875
01:19:21,673 --> 01:19:23,382
அது அழகாக இருக்கிறது.
876
01:19:24,634 --> 01:19:26,051
ஆமாம், அது.
877
01:19:31,016 --> 01:19:32,933
இன்று என்னவென்று உனக்குத் தெரியுமா?
878
01:19:33,477 --> 01:19:35,978
- இது 12 வாரங்கள்.
- அது சரி.
879
01:19:39,941 --> 01:19:43,486
பாருங்கள், இது இருந்தது
ஒரு பைத்தியம் கோடை வகையான.
880
01:19:43,570 --> 01:19:45,613
நாங்கள் இருவரும் ஒரு கஷ்டத்தின் கீழ் இருந்தோம்.
881
01:19:45,697 --> 01:19:48,449
அதாவது நீங்கள் ஏன் வருத்தப்படுகிறீர்கள் என்று எனக்கு புரிகிறது.
882
01:19:49,159 --> 01:19:52,953
உன்னுடன் நான் தூங்கவில்லை என்று உனக்கு தெரியும்,
ஏன் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
883
01:19:54,372 --> 01:19:59,210
சரி, நான் வருந்துகிறேன், பிராங்க்,
ஆனால் நான் அதை பற்றி பேசவில்லை போல் உணர்கிறேன்.
884
01:19:59,878 --> 01:20:02,880
எல்லாம் சரி.
ஏப்ரல் மாதத்தில் நாம் என்ன பேச வேண்டும்?
885
01:20:02,964 --> 01:20:06,383
அது சரிதான்
நாம் எதையும் பற்றி பேசவில்லை என்றால்?
886
01:20:06,468 --> 01:20:10,095
அதாவது, நாம் தினமும் எடுத்துக்கொள்ள முடியாது
அது வரும்போது, சிறந்தது செய்ய முடியும்,
887
01:20:10,180 --> 01:20:13,808
நாங்கள் பேச வேண்டும் போல் உணர்கிறேன்
எல்லா நேரத்திலும் எல்லாவற்றையும் பற்றி?
888
01:20:13,892 --> 01:20:17,269
என்று நான் நினைக்கிறேன் என்று நான் நினைக்கவில்லை
எல்லா நேரங்களிலும் எல்லாவற்றையும் பற்றி பேசுகிறோம்.
889
01:20:17,354 --> 01:20:21,565
பாருங்கள், என் புள்ளி இருவரும் தான்
ஒரு கஷ்டத்தின் கீழ்
890
01:20:21,650 --> 01:20:25,903
நாம் ஒருவருக்கொருவர் உதவ வேண்டும்
இப்போது நாம் எவ்வளவு முடியுமோ அவ்வளவுதான்.
891
01:20:25,987 --> 01:20:29,949
அதாவது, என்னுடைய சொந்த நடத்தை கடவுள் அறிந்திருக்கிறார்
சமீபத்தில் அழகான வித்தியாசமாக இருந்தது.
892
01:20:32,577 --> 01:20:36,664
உண்மையில், ஒரு விஷயம் இருக்கிறது
நான் உன்னிடம் சொல்ல விரும்புகிறேன்.
893
01:20:38,500 --> 01:20:41,961
நான் ஒரு பெண்ணுடன் சில முறை வந்திருக்கிறேன்,
நகரத்தில்.
894
01:20:43,755 --> 01:20:46,048
ஒரு பெண் எனக்கு கூட தெரியாது.
895
01:20:46,550 --> 01:20:49,176
அது எனக்கு ஒன்றுமில்லை,
896
01:20:49,261 --> 01:20:53,264
ஆனால் அது இப்போது முடிந்துவிட்டது.
897
01:20:54,099 --> 01:20:57,893
நான் உறுதியாக தெரியவில்லை என்றால், நான் யூகிக்கிறேன்
நான் அதை பற்றி உன்னிடம் சொல்லியிருக்க முடியாது.
898
01:21:03,233 --> 01:21:04,692
ஏன் நீ செய்தாய்?
899
01:21:05,443 --> 01:21:07,278
குழந்தை, எனக்கு தெரியாது.
900
01:21:07,821 --> 01:21:10,364
இது ஒரு எளிய வழக்கு என்று நான் நினைக்கிறேன்
மீண்டும் ஒரு மனிதன் இருக்க விரும்பும்
901
01:21:10,448 --> 01:21:12,157
அந்த கருக்கலைப்பு வணிக பிறகு.
902
01:21:12,242 --> 01:21:15,953
சில வகையான நரம்பியல்,
எதையாவது நிரூபிக்க வேண்டும்.
903
01:21:16,037 --> 01:21:19,331
இல்லை
உனக்கு ஏன் பெண் இருக்கிறாள்?
904
01:21:19,416 --> 01:21:22,209
அதாவது, அதைப் பற்றி நீ ஏன் என்னிடம் சொன்னாய்?
905
01:21:24,671 --> 01:21:27,798
- நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
- அதாவது, என்ன விஷயம்?
906
01:21:29,968 --> 01:21:33,220
அது எனக்கு எரிச்சலை உண்டாக்குகிறதா?
அல்லது ஏதாவது?
907
01:21:33,305 --> 01:21:35,139
அது என்னை உருவாக்க வேண்டுமா?
உன்னை காதலிக்கிறேன்,
908
01:21:35,223 --> 01:21:38,017
அல்லது உங்களுடன் படுக்கைக்கு திரும்ப வேண்டுமா அல்லது என்ன?
909
01:21:38,101 --> 01:21:41,770
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால்,
பிராங்க் என்ன சொல்ல விரும்புகிறீர்கள்?
910
01:21:43,440 --> 01:21:46,150
ஏப்ரல் மாதத்தில் நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று நீங்கள் ஏன் சொல்லவில்லை?
911
01:21:47,235 --> 01:21:49,153
எனக்கு எதுவும் தெரியாது.
912
01:21:49,821 --> 01:21:53,908
வேறு வார்த்தைகளில் சொன்னால், நான் என்ன செய்வது என்று நீங்கள் கவலைப்படவில்லை
அல்லது நான் ஃபக் அல்லது எது?
913
01:21:57,579 --> 01:22:00,873
இல்லை, அது சரி என்று நினைக்கிறேன். நான் இல்லை.
914
01:22:03,293 --> 01:22:05,002
நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள்.
915
01:22:05,337 --> 01:22:08,547
ஏப்ரல், உங்களுக்கு புரியவில்லை
நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்களா?
916
01:22:08,632 --> 01:22:10,841
எனக்கு தெரியும். நீ செய்வாய் என்று தெரியும்.
917
01:22:12,010 --> 01:22:14,219
நான் உன்னை காதலித்தேன் என்றால் நான் நினைக்கிறேன்.
918
01:22:14,304 --> 01:22:17,431
ஆனால் நான் இனிமேல் நான் நினைக்கவில்லை.
நான் மட்டும் அதை வெளியே வந்தேன்.
919
01:22:17,515 --> 01:22:20,976
அதனால் தான் நான் சீக்கிரத்திலேயே இருக்கிறேன்
இப்போது பேசுவதில்லை.
920
01:22:21,061 --> 01:22:23,520
எனக்கு அந்த ஓட்டை, ஏப்ரல் கொடுக்க வேண்டாம்.
எனக்கு அதை கொடுக்காதே.
921
01:22:23,605 --> 01:22:26,231
- நீ கடவுட்னை நன்கு அறிவாய்.
- நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
922
01:22:26,316 --> 01:22:28,192
உனக்கு நல்லது தெரியும்!
923
01:22:30,195 --> 01:22:31,695
யாராவது வீடு?
924
01:22:36,201 --> 01:22:39,244
மன்னிக்கவும் இரவு உணவு தாமதமாகிறது.
வேறொரு குடிக்க விரும்புகிறவரா?
925
01:22:39,329 --> 01:22:43,082
கவலைப்படாதே.
இது ஒரு பிட் உட்கார்ந்து மற்றும் சமூகமயமாக்க நல்லது.
926
01:22:43,375 --> 01:22:45,000
நீங்கள் போகவில்லை
இந்த சிக்கல்.
927
01:22:45,085 --> 01:22:46,794
உங்கள் பேக்கிங் மற்றும் whatnot உடன்.
928
01:22:46,878 --> 01:22:50,673
உன் தட்டில் நிறைய இருக்கிறது என்று நான் நினைக்கிறேன்.
இல்லை பன்றி நோக்கம்.
929
01:22:52,133 --> 01:22:54,385
உண்மையில், அங்கு இருந்தது
திட்டங்களின் மாற்றம்.
930
01:22:55,303 --> 01:22:57,638
நான் அதை தெளிவாக இருந்தது நினைத்தேன்.
931
01:22:57,722 --> 01:22:59,014
ஏப்ரல் இங்கே கர்ப்பமாக உள்ளது.
932
01:22:59,099 --> 01:23:02,226
- வாழ்த்துக்கள்.
- ஓ, ஏப்ரல்!
933
01:23:02,310 --> 01:23:05,479
நான் எவ்வளவு மகிழ்ச்சி அடைகிறேன் என்று உங்களுக்கு சொல்ல முடியாது!
934
01:23:05,563 --> 01:23:08,190
ஆனால் நீங்கள் தேவைப்பட வேண்டும் என்று நான் எதிர்பார்க்கிறேன்
இப்பொழுது ஒரு பெரிய வீடு இல்லையா?
935
01:23:08,274 --> 01:23:11,110
இரண்டாவது, மா.
இரண்டாவது, மா.
936
01:23:11,194 --> 01:23:15,155
நான் இதை பெறவில்லை.
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால், அது பற்றி என்ன வெளிப்படையானது?
937
01:23:15,240 --> 01:23:20,077
அதாவது, சரியா, அவள் கர்ப்பமாக இருக்கிறாள், அதனால் என்ன?
ஐரோப்பாவில் குழந்தைகளுக்கு குழந்தைகள் இல்லையா?
938
01:23:20,161 --> 01:23:21,829
- ஜான் ...
- நாம் தான் சொல்கிறோம்
939
01:23:21,913 --> 01:23:24,832
எங்கும் மக்கள்
குழந்தைகள் நன்றாக அறிவுறுத்தப்படுவதில்லை
940
01:23:24,916 --> 01:23:27,042
அவர்கள் கொடுக்கமுடியாது.
941
01:23:27,711 --> 01:23:32,381
சரி. சரி, அது பணம் ஒரு கேள்வி.
பணம் ஒரு நல்ல காரணம்.
942
01:23:32,465 --> 01:23:36,844
ஆனால் அது உண்மையான காரணம் அல்ல.
943
01:23:36,928 --> 01:23:42,141
உண்மையான காரணம் என்ன?
மனைவி அதை வெளியே அல்லது என்ன பேச?
944
01:23:42,684 --> 01:23:46,645
சிறிய பெண் அவள் இல்லை என்று முடிவு
வீட்டை விட்டு வெளியேற மிகவும் தயாரா?
945
01:23:47,731 --> 01:23:50,107
இல்லை, இல்லை, அது இல்லை. நான் சொல்ல முடியும்.
946
01:23:50,191 --> 01:23:53,318
அவள் மிகவும் கடினமானவள்
மற்றும் நரகத்தில் போதுமானதாக.
947
01:23:55,238 --> 01:23:59,908
சரி, அப்படியென்றால். அது உன்னுடையது.
என்ன நடந்தது?
948
01:23:59,993 --> 01:24:04,621
- ஜான், தயவுசெய்து. நீங்கள் மிகவும் முரட்டுத்தனமாக இருக்கின்றீர்கள்.
- இல்லை இல்லை. என்ன நடந்தது, பிராங்க்?
949
01:24:10,003 --> 01:24:11,336
நீங்கள் குளிர் அடி
950
01:24:11,421 --> 01:24:14,673
நீங்கள் முடிவு செய்கிறீர்கள்
நீங்கள் எல்லாவற்றையும் விட நன்றாக இருக்கிறீர்கள்?
951
01:24:15,425 --> 01:24:19,595
நீங்கள் இன்னும் மென்மையானவை என்று நீங்கள் உணர்கிறீர்கள்
952
01:24:19,679 --> 01:24:24,183
இங்கே பழைய நம்பிக்கையற்ற வெறுமை
எல்லாவற்றிற்கும் பிறகு, இல்லையா?
953
01:24:25,268 --> 01:24:29,104
ஓ, ஓ, அது செய்தது. அவரது முகத்தை பாருங்கள்.
954
01:24:29,189 --> 01:24:31,482
என்ன விஷயம், வீலர்?
நான் சூடாகி இருக்கிறேனா?
955
01:24:31,566 --> 01:24:34,985
- சரி, மகனே. நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன் ...
- உனக்கு ஏதாவது தெரியுமா?
956
01:24:35,070 --> 01:24:37,988
நான் ஆச்சரியப்பட மாட்டேன்
அவர் நோக்கம் அவளை முத்தமிட்டால்
957
01:24:38,073 --> 01:24:41,742
அதனால் தான் அவனுடைய எஞ்சிய பகுதியைச் செலவழிக்க முடிந்தது
ஒரு மகப்பேறு துணிகளை பின்னால் வாழ்க்கை மறைத்து.
958
01:24:41,826 --> 01:24:45,079
அந்த வழியில் அவர் கண்டுபிடிக்க வேண்டும் என்று
அவர் உண்மையில் என்ன செய்தார்.
959
01:24:45,163 --> 01:24:48,832
இப்போது பார், நான் நினைக்கிறேன் அது தான்
உன்னால் போதுமானதாக இருக்கிறது.
960
01:24:49,417 --> 01:24:51,710
நான், யார் நரகத்தில்
நீங்கள் இருக்கிறீர்களா?
961
01:24:51,795 --> 01:24:53,212
நீங்கள் இங்கே வந்து சொல்லுங்கள்
962
01:24:53,296 --> 01:24:56,340
என்ன பைத்தியம்!
உன் தலையில்,
963
01:24:56,424 --> 01:24:59,718
மற்றும் நான் அதை பற்றி யாரோ கூறினார் நேரம் பற்றி நினைக்கிறேன்
உங்கள் கோதாம் வாயை மூட வேண்டும்.
964
01:24:59,803 --> 01:25:02,846
- அவர் நன்றாக இல்லை, பிராங்க்.
- நன்றாக இல்லை, என் கழுதை!
965
01:25:03,056 --> 01:25:06,809
நான் ஒரு கெட்டிக்காரன் கொடுக்க மாட்டேன்
அவர் நோய்வாய்ப்பட்டவராகவோ அல்லது நன்கு அல்லது இறந்தவராகவோ உயிருடன் இருந்தாலோ,
966
01:25:06,893 --> 01:25:08,560
அவர் தனது இறுக்கமான கருத்துக்களை வைத்திருக்க வேண்டும்
967
01:25:08,645 --> 01:25:12,189
பைத்தியம் பைத்தியம் தஞ்சம் உள்ள
எங்கே அவர்கள் சேர்ந்தார்கள்!
968
01:25:15,151 --> 01:25:17,569
- செல்லலாம், மகனே.
- வாருங்கள், ஜான்.
969
01:25:21,991 --> 01:25:24,743
நீங்கள் அங்கு வந்த பெரிய மனிதர், ஏப்ரல்.
970
01:25:25,370 --> 01:25:27,329
பெரிய குடும்பத்தினர்.
971
01:25:31,042 --> 01:25:33,043
நான் உனக்காக வருத்தப்படுகிறேன்.
972
01:25:35,713 --> 01:25:39,174
இன்னும், நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் தகுதிபெறலாம்.
973
01:25:39,259 --> 01:25:43,929
அதாவது, நீ இப்போது பார்க்கிறாய்,
நான் அவருக்காக வருந்துகிறேன்.
974
01:25:45,473 --> 01:25:47,850
நீங்கள் அவருக்கு ஒரு கெட்ட நேரம் கொடுக்க வேண்டும்
975
01:25:47,934 --> 01:25:51,854
குழந்தைகளை உருவாக்குவது ஒரே வழி
அவர் ஒரு ஜோடி பந்து கிடைத்தது நிரூபிக்க முடியும்.
976
01:25:52,105 --> 01:25:56,692
- நீங்கள் fucking ...
- இல்லை! அவர் நன்றாக இல்லை, பிராங்க்!
977
01:26:08,496 --> 01:26:11,999
சரி, ஜான்.
இப்போது கார் வெளியே செல்லலாம்.
978
01:26:17,797 --> 01:26:20,757
ஏப்ரல், நான் வருந்துகிறேன். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன்.
979
01:26:20,842 --> 01:26:25,470
ஓ, சரி. மன்னிக்கவும். மன்னிக்கவும்! மன்னிக்கவும்!
980
01:26:25,555 --> 01:26:28,515
மா, நான் சொன்னேன்
"நான் வருந்துகிறேன்" போதுமான நேரம்?
981
01:26:28,600 --> 01:26:30,893
அடடா! நான் வருந்துகிறேன்.
982
01:26:30,977 --> 01:26:33,937
நான் பற்றி தான் இருக்கிறேன்
எனக்கு தெரியும் மயக்கமான பாஸ்டர்ட்.
983
01:26:34,022 --> 01:26:38,150
ஆனால் கீழே இறங்கினேன், எனக்கு இல்லை
ஒரு முழு நரகத்தைப் பற்றி மகிழ்ச்சியாக இருக்க வேண்டும்.
984
01:26:38,234 --> 01:26:39,359
நான் என்ன செய்கிறேன்?
985
01:26:42,071 --> 01:26:44,031
ஆனால், ஏய், உனக்கு என்ன தெரியும்?
986
01:26:45,366 --> 01:26:47,451
நான் ஒரு விஷயம் பற்றி மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
987
01:26:48,036 --> 01:26:50,329
நான் மகிழ்ச்சியடைந்ததைப் பற்றி நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறீர்களா?
988
01:26:52,749 --> 01:26:55,375
நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன் என்று நான் குழந்தை என்று போவதில்லை.
989
01:27:12,977 --> 01:27:16,438
சரி, சரி, என்னிடம் சொல்லாதே.
990
01:27:17,023 --> 01:27:19,149
சொல்லாதே, நான் நினைக்கிறேன்.
991
01:27:19,734 --> 01:27:23,278
நான் ஒரு அருவருப்பான விந்தையை செய்தேன்
எனக்கு, சரியானதா?
992
01:27:25,031 --> 01:27:26,114
வலது.
993
01:27:26,199 --> 01:27:27,824
அந்த மனிதன் சொன்ன அனைத்தும்
சரியா?
994
01:27:27,909 --> 01:27:29,701
நீ என்ன சொல்ல போகிறாய்?
995
01:27:29,786 --> 01:27:31,912
வெளிப்படையாக நான் இல்லை.
996
01:27:31,996 --> 01:27:34,998
- நீ எனக்கு சொல்கிறாய்.
- சரி, நீங்கள் தவறு, ஏப்ரல்.
997
01:27:35,083 --> 01:27:38,794
- உண்மையில்? நான் ஏன் தவறு செய்கிறேன்?
- மனிதன் பைத்தியமாக இருப்பதால்.
998
01:27:38,878 --> 01:27:42,130
அவர் பைத்தியம்! உனக்கு என்ன தெரியும்
பைத்தியத்தின் வரையறை என்ன?
999
01:27:42,215 --> 01:27:43,382
இல்லையா?
1000
01:27:43,466 --> 01:27:46,969
ஆமாம், அது இயலாமை தான்
மற்றொரு மனிதனுடன் தொடர்புடையது.
1001
01:27:47,053 --> 01:27:49,137
இது காதல் இயலாமை தான்.
1002
01:27:54,143 --> 01:27:56,853
ஏப்ரல். ஏப்ரல்.
1003
01:27:57,438 --> 01:28:00,190
ஏப்ரல்! ஏப்ரல்!
1004
01:28:00,275 --> 01:28:04,528
இயலாமை ... காதல் இயலாமை.
1005
01:28:06,364 --> 01:28:09,324
பிராங்க். நீங்கள் உண்மையில் ஒரு அற்புதமான பேச்சாளர்.
1006
01:28:09,409 --> 01:28:12,744
கருப்பு வெள்ளைக்குள் போடப்பட்டால்
பேசுவதன் மூலம்,
1007
01:28:12,829 --> 01:28:14,871
நீங்கள் வேலைக்கு ஆள் ஆவேன்.
1008
01:28:14,956 --> 01:28:17,457
எனவே இப்போது நான் பைத்தியம்
ஏனென்றால் நான் உன்னை நேசிக்கவில்லை. சரியா?
1009
01:28:17,542 --> 01:28:19,626
- அந்த புள்ளியா?
- தவறு இல்லை.
1010
01:28:19,711 --> 01:28:23,672
நீ பைத்தியம் இல்லை, நீ என்னை காதலிக்கிறாய்.
அந்தப் புள்ளி, ஏப்ரல்.
1011
01:28:24,132 --> 01:28:27,384
ஆனால் நான் செய்யவில்லை. நான் உன்னை வெறுக்கிறேன்.
1012
01:28:27,927 --> 01:28:30,721
நீ சில பையன்
என்னை ஒரு கட்சிக்கு சிரிக்க வைத்தது யார்? ஒருமுறை
1013
01:28:30,805 --> 01:28:33,307
இப்பொழுதே உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகிறேன்.
1014
01:28:33,850 --> 01:28:37,436
உண்மையில், நீங்கள் எந்த நெருக்கமும் வந்தால்,
நீங்கள் என்னை அல்லது எதையும் தொட்டால்,
1015
01:28:37,520 --> 01:28:39,396
நான் கத்த வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
1016
01:28:40,648 --> 01:28:42,691
வா. இதை நிறுத்து, ஏப்ரல்.
1017
01:28:48,239 --> 01:28:50,198
நீங்கள், ஏப்ரல்!
1018
01:28:50,283 --> 01:28:53,702
நீங்கள் மற்றும் உங்கள் வெறுக்கத்தக்க அனைத்து விழுங்க,
முரட்டுத்தனமாக, சிறிய கோதாம் ...
1019
01:28:53,786 --> 01:28:56,496
நீங்கள் இப்போது என்ன செய்ய போகிறீர்கள்?
நீ என்னை அடிக்கிறாயா?
1020
01:28:56,581 --> 01:28:59,624
- நீ என்னை எவ்வளவு காதலிக்கிறாய் என்று காட்டிக்கொள்ள?
- கவலைப்படாதே, எனக்கு கவலை இல்லை!
1021
01:28:59,792 --> 01:29:02,461
நீங்கள் பிரச்சனையில் மதிப்பு இல்லை
அதை நீங்கள் அடிக்க வேண்டும்.
1022
01:29:02,545 --> 01:29:05,255
நீங்கள் தூள் மதிப்பு இல்லை
அதை நீங்கள் ஊதி வேண்டும்.
1023
01:29:05,340 --> 01:29:09,634
நீங்கள் ஒரு வெற்று, வெற்று,
ஒரு பெண்ணின் வெற்று ஷெல்!
1024
01:29:10,762 --> 01:29:14,765
நீ என் வீட்டில் என்ன செய்தாய்?
நீ என்னை மிகவும் வெறுக்கிறாயா?
1025
01:29:15,308 --> 01:29:17,559
ஏன் நீ என்னை நரகத்தில் திருமணம் செய்து கொண்டாய்?
1026
01:29:17,643 --> 01:29:20,520
நீ என்ன செய்கிறாய்
என் பிள்ளை
1027
01:29:20,605 --> 01:29:23,315
அதாவது, நீ ஏன் வரவில்லை?
உனக்கு வாய்ப்பு கிடைத்தபோது அதை நீக்கிவிட்டாயா?
1028
01:29:23,399 --> 01:29:26,443
ஏனென்றால்,
எனக்குச் சொல், உங்களிடம் செய்தி கிடைத்தது.
1029
01:29:26,527 --> 01:29:28,695
நான் உங்களிடம் இருந்தேன் என்று கடவுள் விரும்புகிறேன்.
1030
01:30:02,772 --> 01:30:29,840
ஏப்ரல்!
1031
01:30:37,974 --> 01:30:39,891
- ஏப்ரல்!
- என்னை விட்டு பிரிந்து இருக்க.
1032
01:30:40,017 --> 01:30:42,060
- ஏப்ரல், கேள்.
- என்னை விட்டு பிரிந்து இருக்க.
1033
01:30:42,145 --> 01:30:44,062
நான் உன்னிடமிருந்து விலகிச் செல்ல முடியாது
செக்ஸ் காப்பியங்களில் துணி
1034
01:30:44,147 --> 01:30:46,148
ஏப்ரல், நான் சொல்வதைக் கேளுங்கள்.
1035
01:30:46,232 --> 01:30:48,608
- நேர்மையாக, நான் என்ன சொன்னேன் என்று சொல்லவில்லை.
- நீ இன்னும் பேசுகிறாயா?
1036
01:30:48,693 --> 01:30:51,528
உங்கள் உரையாடலை நிறுத்த எந்த வழியும் இல்லையா?
1037
01:30:52,155 --> 01:30:55,740
நான் சிந்திக்க வேண்டும். அதை நீங்கள் பார்க்க முடியவில்லையா?
நான் சிந்திக்க வேண்டும்.
1038
01:30:58,161 --> 01:30:59,953
வீட்டிற்கு திரும்பி வாருங்கள்.
நீங்கள் ஏப்ரல் மாதம் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்?
1039
01:31:00,037 --> 01:31:01,621
என்னை மீண்டும் கத்தவும் விரும்புகிறேன்,
பிராங்க்?
1040
01:31:01,706 --> 01:31:03,915
ஏனென்றால் நான் விரும்புகிறேன்! நான் அதைத்தான் சொன்னேன்!
1041
01:31:12,592 --> 01:31:15,051
சரி. சரி.
1042
01:34:48,307 --> 01:34:53,395
காலை வணக்கம்.
1043
01:34:55,147 --> 01:34:57,816
நீங்கள் விரும்புவீர்களா?
துருவல் முட்டை அல்லது பொறித்ததா?
1044
01:35:02,738 --> 01:35:04,322
எனக்கு தெரியாது.
1045
01:35:05,074 --> 01:35:10,161
அது உண்மையில் முக்கியம் இல்லை.
அது எளிதானது என்றால், நான் நினைக்கிறேன், துருவல்.
1046
01:35:10,913 --> 01:35:13,915
ஃபைன். நான் கூட, துருவல் வேண்டும்.
1047
01:36:11,849 --> 01:36:16,227
இது நல்ல உணவு கொண்டிருப்பது நல்லது
ஒரு மாற்றத்திற்காக குழந்தைகள் இல்லாமல், இல்லையா?
1048
01:36:16,312 --> 01:36:17,479
ஆம்.
1049
01:36:18,397 --> 01:36:21,316
ஒருவேளை நீங்கள் விரும்புவதாக நினைத்தேன்
இன்று காலை ஒரு நல்ல காலை.
1050
01:36:21,400 --> 01:36:24,652
அதாவது, இது ஒரு முக்கியமான நாள்
நீங்கள் அல்லவா?
1051
01:36:25,488 --> 01:36:29,032
இது உங்களுடைய நாள் அல்லவா?
பொல்லாக் உடன் உங்கள் மாநாடு?
1052
01:36:31,160 --> 01:36:33,453
ஆம். ஆமாம், அது சரிதான்.
1053
01:36:35,498 --> 01:36:39,417
- பெரிய ஒப்பந்தம்.
- இது ஒரு பெரிய ஒப்பந்தம் என்று நான் கற்பனை செய்கிறேன்.
1054
01:36:40,085 --> 01:36:41,836
அவர்களுக்கு, எப்படியும்.
1055
01:36:43,088 --> 01:36:46,758
நீங்கள் சரியாக என்ன நினைக்கிறீர்கள்
உங்கள் புதிய பதிப்பில் நீங்கள் செய்வீர்களா?
1056
01:36:47,134 --> 01:36:49,928
நீங்கள் உண்மையில் இல்லை
அதைப் பற்றி எனக்கு நிறைய சொல்லியிருக்கிறது.
1057
01:36:50,763 --> 01:36:52,180
நான் இல்லையா?
1058
01:36:54,350 --> 01:36:56,559
சரி, நான் இந்த முழு விஷயம் நினைக்கிறேன்
நாக்ஸ் தயாராக உள்ளது பற்றி
1059
01:36:56,644 --> 01:36:59,938
அந்த ஒரு வாங்க
உண்மையில் பெரிய கணினிகள்,
1060
01:37:00,022 --> 01:37:02,148
500 ஐ விட பெரியது.
1061
01:37:03,150 --> 01:37:06,528
- நான் அதை பற்றி சொல்லவில்லையா?
- இல்லை.
1062
01:37:07,196 --> 01:37:09,239
இப்போது நீ ஏன் என்னிடம் சொல்லவில்லை?
1063
01:37:13,536 --> 01:37:14,619
சரி,
1064
01:37:15,996 --> 01:37:20,458
உங்களுக்கு தெரியும், அடிப்படையில் இது ஒரு பெரிய விஷயம்,
இயந்திரத்தை வேகமாக சேர்ப்பது.
1065
01:37:22,127 --> 01:37:25,839
மட்டும், இயந்திர பாகங்கள் பதிலாக,
நீ பார்க்கிறாய்,
1066
01:37:26,549 --> 01:37:31,886
உனக்கு ஆயிரக்கணக்கானவர்கள் கிடைத்திருக்கிறார்கள்
தனிப்பட்ட வெற்றிட குழாய்கள்.
1067
01:37:42,731 --> 01:37:43,982
நான் பார்க்கிறேன்.
1068
01:37:51,824 --> 01:37:53,867
குறைந்த பட்சம் நான் பார்க்க நினைக்கிறேன்.
1069
01:37:57,705 --> 01:38:00,790
ஆமாம், இது உண்மையில் சுவாரஸ்யமான விஷயம்,
இல்லையா?
1070
01:38:03,377 --> 01:38:05,211
சரி, எனக்கு தெரியாது.
1071
01:38:07,256 --> 01:38:10,466
ஆமாம், நான் அதை சுவாரஸ்யமான வகையான யூகிக்கிறேன்,
ஒரு வழியில்.
1072
01:38:15,222 --> 01:38:17,807
நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நீங்கள் மதிக்க வேண்டும், பிராங்க்.
1073
01:38:19,059 --> 01:38:21,227
நீங்கள் வெளிப்படையாக அது நன்றாக இருக்கிறது.
1074
01:38:36,660 --> 01:38:39,871
சரி, நான் யூகிக்கிறேன்
நான் நன்றாக துவங்கப் போகிறேன், ஹூ?
1075
01:38:46,754 --> 01:38:49,088
கவனி, எனினும், ஏப்ரல், ...
1076
01:38:51,175 --> 01:38:53,009
இது மிகவும் நன்றாக இருந்தது.
1077
01:38:54,595 --> 01:38:57,680
அதாவது, அது ஒரு வீக்கம் காலை.
உண்மையில், நான் ...
1078
01:38:58,557 --> 01:39:01,893
நான் எப்பொழுதும் இருந்தபோது எனக்குத் தெரியாது
ஒரு இனிமையான காலை உணவு.
1079
01:39:04,146 --> 01:39:08,066
நன்றி. நான் அதை அனுபவித்தேன்.
1080
01:39:29,838 --> 01:39:33,967
பின்னர் நீங்கள் ...
நீங்கள் என்னை அல்லது எதையும் வெறுக்கவில்லை?
1081
01:39:36,595 --> 01:39:40,306
இல்லை இல்லை, நிச்சயமாக இல்லை.
1082
01:39:51,068 --> 01:39:52,694
இந்த நாள் இனிய நாளாகட்டும்.
1083
01:39:59,451 --> 01:40:03,204
சரி, அப்படியென்றால். மிகவும் தூரம்.
1084
01:41:45,432 --> 01:41:49,977
வணக்கம். Milly? எல்லாம் சரியாக உள்ளது?
1085
01:41:52,272 --> 01:41:56,901
சரி, இல்லை, எனக்கு பயம் இல்லை
ஏதணும் சிறந்தது. அதனால் தான் நான் அழைத்தேன்.
1086
01:41:58,445 --> 01:42:02,532
இது உங்களுக்கு சிரமமாக இல்லை என்றால்,
இந்த மாலை பெரியதாக இருக்கும்.
1087
01:42:03,534 --> 01:42:04,575
என்ன?
1088
01:42:07,287 --> 01:42:12,291
ஓ, இல்லை. இல்லை.
அவர்கள் வெளியில் விளையாடினால் இல்லை.
1089
01:42:16,588 --> 01:42:18,631
அவர்களை அழைக்க வேண்டாம்
1090
01:42:18,715 --> 01:42:23,136
ஒவ்வொருவருக்கும் ஒரு முத்தம் கொடுங்கள்,
1091
01:42:24,721 --> 01:42:26,639
நான் அவர்களிடம் சொல்ல ...
1092
01:42:28,308 --> 01:42:29,809
அவர்களுக்கு சொல்லுங்கள்...
1093
01:42:31,103 --> 01:42:36,983
உனக்கு தெரியும். எல்லாம் சரி. எல்லாம் சரி.
நன்றி, மில்லி. வருகிறேன்.
1094
01:46:08,820 --> 01:46:11,572
எனக்கு உதவி தேவை என்று நினைக்கிறேன்.
1095
01:46:13,075 --> 01:46:17,036
115 புரட்சி சாலை.
1096
01:46:43,897 --> 01:46:46,690
- பிராங்க். என்ன நடந்தது என்று அவர்கள் சொல்கிறார்கள்?
- இயேசு கிறிஸ்து.
1097
01:46:46,775 --> 01:46:49,318
ஷெப், எனக்கு புரியவில்லை
அரை விஷயங்களை அவர் என்னிடம் கூறினார்.
1098
01:46:49,403 --> 01:46:52,196
அவர் கருவி வெளியே இருந்தது என்றார்
அவர்கள் இங்கே வந்துவிட்டார்கள்.
1099
01:46:52,280 --> 01:46:56,992
அவர்கள் வெளியே எடுத்து செல்ல வேண்டியிருந்தது
இது, நஞ்சுக்கொடியை நீங்கள் என்ன அழைக்கிறீர்கள்?
1100
01:46:57,077 --> 01:46:59,412
இப்போது அவள் இன்னும் இரத்தப்போக்கு.
1101
01:46:59,496 --> 01:47:02,206
அவர் நிறைய ரத்தத்தை இழந்துவிட்டார் என்று சொன்னார்
ஆம்புலன்ஸ் வந்தது முன்,
1102
01:47:02,290 --> 01:47:04,708
இப்போது அவர்கள் அதை நிறுத்த முயற்சி செய்கிறார்கள்.
1103
01:47:04,918 --> 01:47:09,296
அவர் நிறைய விஷயங்களை சொன்னார்
தலைவலிகளைப் பற்றி எனக்கு புரியவில்லை ...
1104
01:47:10,006 --> 01:47:14,385
அவர் மயக்கமடைந்தார் என்று அவர் கூறினார். கிறிஸ்தவ சமயத்தை தோற்றுவித்தவர்.
1105
01:47:14,469 --> 01:47:16,345
சரி, பிராங்க்,
ஏன் நீ உட்காருகிறாய்?
1106
01:47:16,430 --> 01:47:18,806
என்ன நரகத்திற்கு நான் உட்கார்ந்து கொள்ள வேண்டும்,
கடவுளுக்காக?
1107
01:47:18,890 --> 01:47:23,060
சரி, பிராங்க். சுலபமாய் எடுத்துக்கொள்.
எளிதாக எடுத்துக்கொள்.
1108
01:47:25,480 --> 01:47:28,941
- பிராங்க், ஒரு சிகரெட்.
- அவள் தன்னை, ஷெப் செய்தாள்.
1109
01:47:30,902 --> 01:47:32,862
அவள் அதை செய்தாள்.
1110
01:47:40,454 --> 01:47:42,705
நான் சில காபி போகிறேன்.
1111
01:48:53,026 --> 01:48:57,154
அவர்கள் அற்புதமான மக்கள்.
அவர்கள் ஷெப் இல்லையா?
1112
01:48:57,989 --> 01:49:02,701
அது வெறும் பேரழிவு தான். ஏழை ஏழை.
1113
01:49:02,786 --> 01:49:04,119
நன்றி.
1114
01:49:05,330 --> 01:49:08,791
இப்போது பிராங்க் நகரில் வசிக்கிறார்.
அவர் எங்கே வேலை செய்கிறார்?
1115
01:49:09,834 --> 01:49:12,336
- பார்ட் பொல்லாக் அசோசியேட்ஸ்.
- கணினிகள்?
1116
01:49:13,630 --> 01:49:15,548
சுவாரசியமான நிறுவனம்.
1117
01:49:15,632 --> 01:49:18,926
- அவரைப் பார்த்தாயா?
- இல்லை.
1118
01:49:19,010 --> 01:49:23,305
பல நினைவுகள் உள்ளன, நான் நினைக்கிறேன்.
ஷெப் அவரை நகரத்தில் பார்த்தார்.
1119
01:49:23,390 --> 01:49:25,307
நீ இல்லை, இனிமையானதா?
1120
01:49:25,850 --> 01:49:28,978
பிராங்க் அந்த குழந்தைகள் அர்ப்பணித்து.
1121
01:49:29,854 --> 01:49:32,940
அவர் ஒவ்வொரு தருணத்திலும்,
அவர் அவர்களிடம் செலவழிக்கிறார்.
1122
01:49:48,123 --> 01:49:49,456
மன்னிக்கவும்.
1123
01:50:00,719 --> 01:50:02,261
நீங்கள் சொல்வது சரிதானா?
1124
01:50:07,642 --> 01:50:10,894
நான் பேச விரும்பவில்லை
இனி சக்கர வாகனங்களைப் பற்றி.
1125
01:50:12,439 --> 01:50:13,522
சரி.
1126
01:50:15,817 --> 01:50:21,196
நாம் இல்லை.
1127
01:51:03,323 --> 01:51:06,075
அப்பா, அப்பா, பார். பார், அப்பா.
1128
01:51:12,082 --> 01:51:13,791
நான் எவ்வளவு மகிழ்ச்சி அடைகிறேன் என்று சொல்ல முடியாது
1129
01:51:13,875 --> 01:51:17,086
சிறிய புரட்சி சாலை பற்றி
இடம், ஹோவர்ட்.
1130
01:51:17,504 --> 01:51:20,464
இப்போது நான் கடந்த ஓட்ட போகிறேன்,
அது எனக்கு ஒரு லிப்ட் கொடுக்கிறது
1131
01:51:20,548 --> 01:51:24,176
அது எல்லோருக்கும் தெரிந்தது
மீண்டும் சுழற்றுவது சுத்தமாகும்.
1132
01:51:24,761 --> 01:51:27,179
எல்லா ஜன்னல்களிலும் உள்ள அனைத்து விளக்குகளும்.
1133
01:51:28,264 --> 01:51:32,476
உனக்கு தெரியுமா? நான் நினைத்தேன்,
பல வருடங்களாக அந்த சிறிய வீட்டை நான் நேசித்தேன்.
1134
01:51:32,560 --> 01:51:37,064
மற்றும் பிரேஸ்கள் மட்டுமே உள்ளன
பொருத்தமான நபர்களை நான் கண்டுபிடித்தேன்.
1135
01:51:37,649 --> 01:51:40,484
உண்மையில், நல்லவர்கள், அதாவது, நல்லவர்கள்.
1136
01:51:40,568 --> 01:51:43,278
சரி, வீலர் தவிர,
நீங்கள் சொல்கிறீர்கள்.
1137
01:51:45,281 --> 01:51:47,700
நான் சக்கர நாற்காலியில் மிகவும் பிடிக்கும்.
1138
01:51:48,535 --> 01:51:51,995
அவர்கள் என் சுவைக்காக ஒரு பிட் சுறுசுறுப்பாக இருந்தனர்.
ஒரு பிட் நரம்பியல்.
1139
01:51:53,123 --> 01:51:54,456
நான் அதை வலியுறுத்தவில்லை, ஆனால் அவர்கள் அடிக்கடி இருந்தார்கள்
1140
01:51:54,541 --> 01:51:57,710
மிகவும் முயற்சித்த மக்கள்
பல வழிகளில் சமாளிக்க.
1141
01:51:59,003 --> 01:52:03,799
உண்மையில், முக்கிய காரணம்
சிறிய வீடு விற்க மிகவும் கடினமாக இருந்தது
1142
01:52:03,925 --> 01:52:07,052
ஏனென்றால் அவர்கள் அதை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்துகிறார்கள்
மிகவும் பயமாக இருக்கிறது.
1143
01:52:07,137 --> 01:52:12,766
வளைக்கப்பட்ட ஜன்னல் பிரேம்கள், ஈரமான பாதாள,
சாம்பல் சுவர்கள்,
1144
01:52:12,851 --> 01:52:15,351
அசுத்தமடைந்த கதவு முழங்கால்கள்
மற்றும் சாதனங்கள் ...
194442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.