Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:35,666
Subtiitrid: GoldenBeard b>
ja täiustatud: Fidel33
Sub Allalaadimiskuupäev: 9. juuli 2018 b>
2
00:02:24,595 --> 00:02:25,797
Kas sa tahad
lahku siit?
3
00:02:31,369 --> 00:02:32,801
Oh, mu jumal. i>
4
00:02:32,803 --> 00:02:34,636
Abi. Abi. I>
5
00:02:42,212 --> 00:02:43,882
Palun.
Palun aita mind!
6
00:02:49,753 --> 00:02:50,888
Palun!
7
00:02:52,789 --> 00:02:54,292
Oota! Ei!
8
00:03:02,532 --> 00:03:05,237
Ei! Palun! I>
9
00:03:13,877 --> 00:03:15,743
Kuule
Mis saab, beebi? See on mina. I>
10
00:03:15,745 --> 00:03:18,314
Ma lihtsalt tahtsin teile öelda
õnnelik sünnipäev ja ... i>
11
00:03:18,316 --> 00:03:21,350
Pean tööle ja asju tegema
homme ja täna. i>
12
00:03:21,352 --> 00:03:22,250
Säästke oma energiat
täna õhtul. i>
13
00:03:22,252 --> 00:03:23,851
Ma ootan huvi
näha sind. i>
14
00:03:23,853 --> 00:03:25,987
Me tähistame
kõik korras? i>
15
00:03:25,989 --> 00:03:27,623
Head päeva.
Hea küll, õnne. I>
16
00:03:27,625 --> 00:03:30,492
Hei, Brea. See on Malia. I>
17
00:03:30,494 --> 00:03:32,560
mäletan
see on sinu sünnipäev. i>
18
00:03:32,562 --> 00:03:34,997
See tähendab
võtke päev, palun? i>
19
00:03:34,999 --> 00:03:37,298
Olgu, mamma
Ma näen sind täna õhtul. I>
20
00:03:37,300 --> 00:03:38,767
Hei, Brea. i>
21
00:03:38,769 --> 00:03:41,570
Um, ma tahan lihtsalt sulle anda
kiire käed üles. i>
22
00:03:41,572 --> 00:03:43,372
Ma tean, et sa ei olnud
planeerimine tulemas täna, i>
23
00:03:43,374 --> 00:03:45,908
aga aga
võite proovida internetis levitada. i>
24
00:03:45,910 --> 00:03:47,709
See kinnisvaraartikkel i>
25
00:03:47,711 --> 00:03:49,381
olete töötanud
umbes aasta? i>
26
00:03:49,981 --> 00:03:53,315
Jah. Steven kallistas seda. I>
27
00:03:53,317 --> 00:03:57,418
Nii et vabandage, et see on üks
murda seda sulle. i>
28
00:03:57,420 --> 00:03:59,855
Ma lootsin
et sind isiklikult püüda. i>
29
00:03:59,857 --> 00:04:04,229
Um ... Okei.
Vabandust Hüvasti. I>
30
00:04:09,866 --> 00:04:11,666
Ta varastas mu lugu.
31
00:04:11,668 --> 00:04:13,535
Hommikul, Brea.
Astuge sisse.
32
00:04:13,537 --> 00:04:15,303
Ma ...
Ma ei saa aru.
33
00:04:15,305 --> 00:04:18,707
Ma tõin sulle kinnisvara
korruptsiooni tükk kuud tagasi
34
00:04:18,709 --> 00:04:19,941
ja nüüd sa lähed
jookske selle sitapea
35
00:04:19,943 --> 00:04:22,011
kukkus alla versioon?
36
00:04:22,013 --> 00:04:23,715
Ma olen tegelikult
istudes siin.
37
00:04:26,549 --> 00:04:27,551
Hangi välja, Steven.
38
00:04:32,590 --> 00:04:33,925
Sa peaksid olema
häbi ennast.
39
00:04:36,960 --> 00:04:40,061
Carl, kuidas sa suutsid
tee seda mulle?
40
00:04:40,063 --> 00:04:42,030
Ta võttis mu uurimistööd
mu allikad.
41
00:04:42,032 --> 00:04:43,665
Me elame ööpäevaringselt
uudistetsükkel.
42
00:04:43,667 --> 00:04:44,900
Miski ei võta kuusid.
43
00:04:44,902 --> 00:04:45,968
Me rääkisime sellest.
44
00:04:45,970 --> 00:04:47,802
Ma kirjutasin tükki
45
00:04:47,804 --> 00:04:49,937
korruptsiooni kohta
ühiskonnas ja ...
46
00:04:49,939 --> 00:04:51,942
Ja võiks ühiskond
olemas ilma selleta.
47
00:04:52,974 --> 00:04:53,441
Ma tahtsin inimesi välja õpetada
48
00:04:53,443 --> 00:04:55,877
Tiberius Gracchuse kohta
esimene poliitik ...
49
00:04:55,879 --> 00:04:57,013
Kui mitu korda
kas ma pean teile rääkima
50
00:04:57,015 --> 00:05:00,381
et keegi ei anna kurat
Tiberius Gracchus, okei?
51
00:05:00,383 --> 00:05:01,850
See on kongressmees,
52
00:05:01,852 --> 00:05:05,453
üks kongressmees, kes maksis
üheksa peret oma kodudest.
53
00:05:05,455 --> 00:05:06,489
See on nii.
54
00:05:06,491 --> 00:05:08,090
See on rohkem kui üks inimene
ja sa tead seda, Carl.
55
00:05:08,092 --> 00:05:09,324
- Te peaksite sellest paremini tundma õppima.
- Mulle ei huvita.
56
00:05:09,326 --> 00:05:11,660
Mulle ei huvita, sest sa oled
kirjutab tükk kuradi pudru
57
00:05:11,662 --> 00:05:14,797
maskides end nagu mõned
mingi intellektuaalne paljastamine.
58
00:05:14,799 --> 00:05:17,799
Ma tean, et meil on
müüa pabereid, eks?
59
00:05:17,801 --> 00:05:21,537
Kuid meil on moraalne kohustus
öelda inimestele
60
00:05:21,539 --> 00:05:23,638
kogu lugu
vähemalt.
61
00:05:23,640 --> 00:05:26,842
Ma ... ma arvasin
sa austasid mind.
62
00:05:26,844 --> 00:05:28,444
Võta see
nõuannet.
63
00:05:28,446 --> 00:05:30,679
Loe mõlemat lood
kõrvuti. Tee seda.
64
00:05:30,681 --> 00:05:32,284
Siis ütle mulle
ta varastas teie lugu.
65
00:05:33,818 --> 00:05:35,884
Sa kirjutad ümber asju.
66
00:05:35,886 --> 00:05:37,453
Ma ei tea miks
67
00:05:37,455 --> 00:05:41,626
Miks sa lihtsalt ei saanud
küünte lihtne lugu?
68
00:05:42,626 --> 00:05:43,928
"Lihtne lugu"?
69
00:05:45,628 --> 00:05:47,362
Brea, ma pole lihtsalt kindel
70
00:05:47,364 --> 00:05:48,833
seal on koht teile
siin enam.
71
00:05:55,840 --> 00:05:57,706
Brea,
sa pole olnud midagi, i>
72
00:05:57,708 --> 00:05:59,441
kuid positiivne jõud
minu elus i>
73
00:05:59,443 --> 00:06:02,110
ja sa oled mind aidanud
olla minu parimaks. i>
74
00:06:02,112 --> 00:06:04,545
Ma arvan, et sa oled just kõige rohkem
ilus naine, millest ma tean.
75
00:06:04,547 --> 00:06:05,848
Palju õnne, laps.
76
00:06:07,785 --> 00:06:08,919
Ah
77
00:06:10,720 --> 00:06:11,787
Lihtsalt öelge ".
78
00:06:11,789 --> 00:06:13,689
Kõlab nagu
Pulmad lubavad mulle.
79
00:06:13,691 --> 00:06:14,857
- Darren.
- Lihtne.
80
00:06:14,859 --> 00:06:16,124
See ei olnud nii
tulge kuppelist.
81
00:06:16,126 --> 00:06:17,860
- Ole nüüd, mees.
- See oli ilus.
82
00:06:17,862 --> 00:06:19,862
Vabandust, poisid. Ma pean selle kõne võtma.
83
00:06:19,864 --> 00:06:21,730
Babe, peate
töö täna õhtul?
84
00:06:21,732 --> 00:06:23,465
- See on kõik korras. Kõik on korras.
- Ei
85
00:06:23,467 --> 00:06:26,001
Ma pean seda tegema
hästi? Ma tulen tagasi.
86
00:06:26,003 --> 00:06:28,340
Scott, räägi minuga.
Räägi mulle midagi head.
87
00:06:29,907 --> 00:06:31,573
Noh, jah, ta ei teinud seda
näidata üles treeninglaagrisse
88
00:06:31,575 --> 00:06:33,419
sest ma ütlesin talle, et mitte
näidata üles treeninglaagrisse.
89
00:06:33,443 --> 00:06:34,443
Kõik korras?
90
00:06:34,445 --> 00:06:36,612
Kas sa oled teda maksnud?
tema allkirjastamise boonus?
91
00:06:36,614 --> 00:06:38,946
Oh, jah, ma olen korras.
92
00:06:38,948 --> 00:06:40,883
Mis juhtus?
93
00:06:40,885 --> 00:06:43,085
Mul oli võitlus
täna oma bossiga
94
00:06:43,087 --> 00:06:44,823
ja ma pole kindel
Mul on töö enam.
95
00:06:45,922 --> 00:06:47,524
Kuidas sulle seda ei tehtud?
öelda midagi?
96
00:06:48,058 --> 00:06:49,290
Pole õige aeg.
97
00:06:49,292 --> 00:06:51,126
Kuidas sa mulle helistad?
kui raha on tingdeponeerimiskontol?
98
00:06:51,128 --> 00:06:52,563
Seniks,
ärge isegi vaeva.
99
00:06:57,768 --> 00:06:59,100
Mis toimub?
Miks kõik pikad näod?
100
00:06:59,102 --> 00:07:01,069
ma mõtlesin
me tähistasime siin.
101
00:07:01,071 --> 00:07:04,473
Brea arvab, et ta kaotas
tema töö täna, nii ...
102
00:07:04,475 --> 00:07:06,874
Oh, see on külmavereline.
Fuck that. Me teeme laske.
103
00:07:06,876 --> 00:07:08,444
Vabandage mind.
104
00:07:08,446 --> 00:07:10,978
Kas meil on neli kaadrit
Codigo 1530 palun?
105
00:07:10,980 --> 00:07:12,547
Absoluutselt. ma olen
kohe tagasi.
106
00:07:12,549 --> 00:07:13,650
Aitäh. Jahutatud.
107
00:07:14,984 --> 00:07:16,884
Lihtsalt olla õnnelik
sa ei tee mida ma teen
108
00:07:16,886 --> 00:07:18,586
"sest ma olen väidetavalt
spordiagent
109
00:07:18,588 --> 00:07:20,756
aga tõesti, ma olen lihtsalt
lapsehoidja ülikond.
110
00:07:20,758 --> 00:07:21,924
See on nii.
111
00:07:21,926 --> 00:07:25,697
Elu oleks palju lihtsam
kui meil oleks lihtsalt töökohti.
112
00:07:26,129 --> 00:07:27,595
Nagu sina, John.
113
00:07:27,597 --> 00:07:28,763
Mehaanik.
114
00:07:28,765 --> 00:07:30,165
Kui palju lihtsam
kas seda saab?
115
00:07:30,167 --> 00:07:32,734
Sul on üks tükk
sul oli veel üks tükk
116
00:07:32,736 --> 00:07:35,636
pane need kokku
viska pisut õli ja sitta selle peale
117
00:07:35,638 --> 00:07:37,105
ja sa oled hea minna.
See on hea.
118
00:07:37,107 --> 00:07:38,674
Sa tead, mida ma silmas pean?
Lihtne.
119
00:07:38,676 --> 00:07:39,674
Ma pole täiesti nõus
sinuga.
120
00:07:39,676 --> 00:07:43,612
Ei ole midagi lihtsat
mida John teeb.
121
00:07:43,614 --> 00:07:45,980
Ta ei määra lihtsalt autosid
ta neid ehitab.
122
00:07:45,982 --> 00:07:48,049
Ma arvan, et see on
päris muljetavaldav.
123
00:07:48,051 --> 00:07:50,819
Ma ei saa seda teha. Ma ei saa
kujutan ette, et seda teed. Kas sa saaksid?
124
00:07:50,821 --> 00:07:53,021
Praegu näen ma midagi
muidu on see väga muljetavaldav.
125
00:07:53,023 --> 00:07:54,989
Kas sa ei nõustu, John?
126
00:07:54,991 --> 00:07:56,492
Tõesti?
127
00:07:56,494 --> 00:07:57,693
- Aitäh.
- naudi.
128
00:07:57,695 --> 00:07:59,164
Mmm-mmm. Me teeme.
129
00:08:00,597 --> 00:08:01,997
oled lihtsalt nali.
130
00:08:01,999 --> 00:08:03,198
- Ole nüüd.
- Sa oled selline jerk.
131
00:08:03,200 --> 00:08:04,365
- beebi.
- Jumal.
132
00:08:04,367 --> 00:08:07,735
Jah, kuula, ma võin otsida, aga
Ma ei saa puudutada. Õige baby?
133
00:08:07,737 --> 00:08:08,936
- Õige.
- Ole nüüd. Anna mulle musi.
134
00:08:08,938 --> 00:08:10,706
- Lihtsalt lõigake see välja.
- Tule, laps.
135
00:08:10,708 --> 00:08:11,708
Brea'le
136
00:08:12,742 --> 00:08:14,675
parim reporter
Sacramentos.
137
00:08:16,179 --> 00:08:18,213
- Mmm.
- Tänan teid, Darren.
138
00:08:18,215 --> 00:08:20,249
Ma tean täpselt, mis on
őnnitleb teda üles.
139
00:08:20,251 --> 00:08:21,717
Kas sa ütlesid talle, mida sa oled?
sain talle oma sünnipäeva?
140
00:08:21,719 --> 00:08:22,917
- Darren.
- Ei, ma ei teinud seda.
141
00:08:22,919 --> 00:08:24,119
See on üllatus.
142
00:08:24,121 --> 00:08:25,621
Kas sa teed nalja?
143
00:08:25,623 --> 00:08:26,821
Babe, see on tema sünnipäev.
144
00:08:26,823 --> 00:08:28,256
Ta teab
ta sai temast midagi.
145
00:08:28,258 --> 00:08:29,391
- D.
- Nii et sa ei teinud seda
146
00:08:29,393 --> 00:08:30,992
rääkige talle sellest kohast
Ma konksin y'allin koos ...
147
00:08:30,994 --> 00:08:32,229
Ei, ma ei teinud seda, D.
148
00:08:33,597 --> 00:08:35,532
Ma lihtsalt üritan vaimustada
teie tüdruk üles, mees.
149
00:08:37,867 --> 00:08:40,001
D ettevõte, neil on see
150
00:08:40,003 --> 00:08:42,004
päris plush pad
üles mägedes
151
00:08:42,006 --> 00:08:43,804
ära minema linnast
sa tead, mida ma silmas pean?
152
00:08:43,806 --> 00:08:45,908
See on väga magus. Aitäh.
See oleks lõbus.
153
00:08:45,910 --> 00:08:47,109
ma pean minema
vannituppa.
154
00:08:47,111 --> 00:08:50,045
Brea, tule minuga, palun.
155
00:08:50,047 --> 00:08:51,114
Okei.
156
00:08:52,749 --> 00:08:54,151
Hea, nüüd on mul probleeme.
157
00:08:55,952 --> 00:08:56,992
Ma näen sind
väljas, beebi.
158
00:08:58,254 --> 00:08:59,320
Mis ma tegin?
159
00:08:59,322 --> 00:09:00,189
Sa tead, kui kaua
160
00:09:00,191 --> 00:09:01,689
Ma olen proovinud
planeerida seda asja?
161
00:09:01,691 --> 00:09:02,724
See on üllatus
162
00:09:02,726 --> 00:09:04,258
ja sa lihtsalt puhume
kogu koht selline?
163
00:09:04,260 --> 00:09:06,027
Sa tead, et sain
hea süda, bro.
164
00:09:06,029 --> 00:09:07,628
See on just see asi
hakkab minema
165
00:09:07,630 --> 00:09:08,764
see, kuidas ma teen oma raha.
166
00:09:08,766 --> 00:09:10,665
Emafaktor ei peatu.
Sellel on oma meel.
167
00:09:10,667 --> 00:09:12,568
Jah, ja nii sa saad
teie perset hädas ka.
168
00:09:12,570 --> 00:09:14,873
Mu halb, bro.
Vabandust, reaalselt.
169
00:09:17,106 --> 00:09:18,173
See on kõik armastus.
170
00:09:18,175 --> 00:09:20,943
Teine märkus, sa kindel
sa oled valmis selle kõik?
171
00:09:20,945 --> 00:09:22,611
See on suur samm, mees.
172
00:09:22,613 --> 00:09:25,747
See on järgmine samm, bro.
Lihtsalt ...
173
00:09:25,749 --> 00:09:27,851
Ta on üks.
Ta on, bro.
174
00:09:32,755 --> 00:09:35,526
Kas ma arvan
juhtub, juhtub?
175
00:09:38,095 --> 00:09:39,795
Noh ...
176
00:09:39,797 --> 00:09:42,800
Issand Jumal.
177
00:09:44,368 --> 00:09:45,837
Vaata mind. Kuule.
178
00:09:46,704 --> 00:09:48,069
Vaata mind.
179
00:09:48,071 --> 00:09:49,771
Sul on midagi
tõeline läheb edasi.
180
00:09:49,773 --> 00:09:50,738
Sa tead seda.
181
00:09:50,740 --> 00:09:52,373
John tegi teile ettepaneku
ei ole halb asi.
182
00:09:52,375 --> 00:09:53,708
See on hea asi.
183
00:09:53,710 --> 00:09:54,910
Sa tead, mis on halb?
184
00:09:54,912 --> 00:09:56,111
Otsin kutt seda
sa arvad, et sa armastad teda
185
00:09:56,113 --> 00:09:57,279
sest ta annab sulle
kõik, mis
186
00:09:57,281 --> 00:09:59,150
aga üks asi
ta ei saa sulle anda
187
00:10:00,683 --> 00:10:02,219
on ise, tead?
188
00:10:02,952 --> 00:10:04,785
Nii mõtle sellele.
189
00:10:04,787 --> 00:10:06,021
Ma räägin varsti.
190
00:10:06,023 --> 00:10:09,657
Oh ja muide, bro,
uh, pühapäev, me oleme vabad.
191
00:10:09,659 --> 00:10:11,660
- Võime tulla.
- Miks sa seda teeksid?
192
00:10:11,662 --> 00:10:13,761
- Sest ma armastan sind, mees.
- Sest sa armastad mind?
193
00:10:13,763 --> 00:10:16,064
Sa mu pere.
Ma olen sinuga lihtsalt kuradi.
194
00:10:16,066 --> 00:10:17,064
Sõida ohutult
täna, vend.
195
00:10:17,066 --> 00:10:19,026
- Armastan sind, mu kutt. Hästi.
- Ma armastan sind ka.
196
00:10:21,004 --> 00:10:22,941
ma tean
John on suurepärane mees. I>
197
00:10:23,974 --> 00:10:25,310
Ma lihtsalt ei arva
Ma olen valmis.
198
00:10:26,042 --> 00:10:28,109
Johannes on tõde.
199
00:10:28,111 --> 00:10:29,310
Sul on
suurepärane karjäär
200
00:10:29,312 --> 00:10:31,148
sul on kutt
mis jumaldab sind.
201
00:10:32,782 --> 00:10:35,217
See on fantastiline.
202
00:10:35,219 --> 00:10:37,251
Ma tahan sinu elu
andke mulle oma probleemid.
203
00:10:37,253 --> 00:10:38,690
- Ole nüüd.
- Jah.
204
00:10:40,824 --> 00:10:42,089
Ma ei saa enam haiget teha.
205
00:10:42,091 --> 00:10:43,595
- Sa tead?
- Hmm.
206
00:11:15,058 --> 00:11:16,059
Räägime.
207
00:11:22,766 --> 00:11:23,835
Ei
208
00:11:27,037 --> 00:11:28,737
John?
209
00:11:28,739 --> 00:11:31,039
Lõpetage oma sitta välja
oma töökohalt meie peale.
210
00:11:31,041 --> 00:11:32,361
Ma ei tea, mida ma tahan.
211
00:11:32,974 --> 00:11:33,174
Ma ei tea, mida ma tahan olla.
Ma ei, kui ...
212
00:11:33,176 --> 00:11:36,310
Ma isegi ei tea, kas ma tahan
ole enam reporter.
213
00:11:36,312 --> 00:11:38,079
Ma ei tea.
214
00:11:38,081 --> 00:11:39,247
Kõik läheb
treening.
215
00:11:39,249 --> 00:11:40,317
Ma olen ...
216
00:11:48,825 --> 00:11:49,893
Beebi?
217
00:11:51,427 --> 00:11:53,060
Brea. i>
218
00:11:53,062 --> 00:11:54,698
- Mida?
- Tule siia.
219
00:11:57,200 --> 00:11:58,268
Ma armastan sind.
220
00:12:19,223 --> 00:12:20,391
Hmm?
221
00:12:31,768 --> 00:12:33,137
Õnnelik sünnipäev, B.
222
00:12:33,470 --> 00:12:34,839
Mida?
223
00:12:35,372 --> 00:12:37,539
See on sinu unistuste auto.
224
00:12:37,541 --> 00:12:39,406
Ma ei suuda uskuda
sa ostsid mulle auto.
225
00:12:39,408 --> 00:12:41,876
Ma ei teinud seda
osta auto.
226
00:12:41,878 --> 00:12:44,749
Ma taastasin selle
raamist üles.
227
00:12:45,282 --> 00:12:46,383
See on hämmastav.
228
00:12:48,351 --> 00:12:50,852
See ... See on liiga palju.
229
00:12:50,854 --> 00:12:52,487
Sa ei pidanud seda tegema.
230
00:12:52,489 --> 00:12:54,758
Just naudi hetke.
231
00:13:00,129 --> 00:13:01,328
Wow.
232
00:13:01,330 --> 00:13:02,834
Ma ütlesin sulle.
233
00:13:04,968 --> 00:13:06,137
- eks?
- Jah.
234
00:13:13,210 --> 00:13:14,910
Issand Jumal,
Vaata seda.
235
00:13:14,912 --> 00:13:16,812
- Seda ma räägin.
- Vaata seda.
236
00:13:16,814 --> 00:13:18,416
Avage see üles.
237
00:13:19,917 --> 00:13:21,583
Avage ta üles.
238
00:13:21,585 --> 00:13:24,019
Sa tahad, et ma saaksin
suruda gaasi?
239
00:13:24,021 --> 00:13:25,187
Punch, tunnen seda.
240
00:13:26,355 --> 00:13:28,022
Okei.
241
00:13:28,024 --> 00:13:30,058
Hei! Hästi, härra
kes, kes Lihtne!
242
00:13:30,060 --> 00:13:31,859
Mida? Ole nüüd,
sa ütlesid, et see on püsti.
243
00:13:31,861 --> 00:13:33,060
Austa võimu.
244
00:13:33,062 --> 00:13:34,429
Kuid ma tunnen jõudu.
245
00:13:34,431 --> 00:13:36,264
See vajab tasakaalustamist.
Sa pead seda tasakaalu tasakaalustama.
246
00:13:36,266 --> 00:13:39,166
Sa ei saa lihtsalt teda üles avada,
lase tal minna ilma ...
247
00:13:39,168 --> 00:13:42,203
- Kas sa laseksid mind sõita?
- Olgu, babe.
248
00:13:42,205 --> 00:13:43,485
- Lihtsalt jää oma sõidurada.
- peatus.
249
00:13:44,307 --> 00:13:45,573
- Aitäh.
- Tule siia.
250
00:13:47,845 --> 00:13:49,814
Ooh.
Mäletate seda liigendit?
251
00:14:02,426 --> 00:14:04,395
- Mida sa ei laula?
- Nah.
252
00:15:12,696 --> 00:15:14,261
Ma armastan neid kohti.
253
00:15:14,263 --> 00:15:16,397
Jah, tehke seda
kiire peatumine
254
00:15:16,399 --> 00:15:18,433
Me peame seda tegema
saada mõned asjad.
255
00:15:18,435 --> 00:15:20,905
- mõned asjad nagu ...
- Näete, näete.
256
00:15:25,175 --> 00:15:26,407
Mida ma sulle toon,
minu sõber?
257
00:15:26,409 --> 00:15:27,943
A Slurpee.
258
00:15:27,945 --> 00:15:29,477
- Slurpee?
- Jah.
259
00:15:29,479 --> 00:15:31,612
Okei.
Milline maitse?
260
00:15:31,614 --> 00:15:33,515
- Sinine.
- Blue ei ole maitse.
261
00:15:33,517 --> 00:15:36,450
Igaüks teab
New Yorgist Chi-Towni
262
00:15:36,452 --> 00:15:38,687
Los Angelesesse, Atlanta
kõik teavad
263
00:15:38,689 --> 00:15:40,224
- sinine on maitse.
- Jah, okei.
264
00:15:44,327 --> 00:15:45,593
Mida sa vaatad?
265
00:15:45,595 --> 00:15:47,031
Sina
266
00:15:53,436 --> 00:15:54,516
Noh
see sõltub sinust.
267
00:15:56,672 --> 00:15:57,674
Hästi.
268
00:15:59,974 --> 00:16:00,474
Ei, ei, ei, mitte midagi.
269
00:16:00,476 --> 00:16:01,678
Ma helistan sulle tagasi.
270
00:16:28,171 --> 00:16:30,338
Vabandage, kas sa võid mulle kuskil öelda?
gaasipurgid on, palun?
271
00:16:30,340 --> 00:16:32,410
- Jah, esimene vasak pool.
- Tervitused, aitäh.
272
00:16:36,345 --> 00:16:37,411
Oh!
273
00:16:37,413 --> 00:16:40,180
Ma olen ... Oh, mu jumal,
Mul on nii kahju.
274
00:16:40,182 --> 00:16:42,349
See on korras. Ära tee seda
muretse selle pärast. Kõik on korras.
275
00:16:42,351 --> 00:16:43,418
See on täiesti minu süü
mu verine viga.
276
00:16:43,420 --> 00:16:44,685
See on minu süü,
Ma ei olnud isegi ...
277
00:16:44,687 --> 00:16:46,253
Mul on nii kahju.
Kas sa tahad seda teha?
278
00:16:46,255 --> 00:16:48,022
- See on ... Jah, aitäh.
- Vabandust, mul on nii kahju.
279
00:16:48,024 --> 00:16:49,790
Kas ma ... Kas ma ... Kas ma saan seda teha?
kas see on sinu jaoks, palun?
280
00:16:49,792 --> 00:16:51,126
Ei, ära ole rumal.
281
00:16:51,128 --> 00:16:52,327
Ma tunnen end palju paremini
kui sa tahad.
282
00:16:52,329 --> 00:16:53,461
- Sa ei pea seda tegema.
- Ma tean, aga see oleks
283
00:16:53,463 --> 00:16:54,498
tee mul end paremini tundma.
284
00:16:55,798 --> 00:16:57,799
- Okei.
- Aitäh.
285
00:16:57,801 --> 00:16:58,799
Tänan, sa oled kindel?
286
00:16:58,801 --> 00:17:03,038
Hei, kiire küsimus.
Mis maitse on täpselt sinine?
287
00:17:03,040 --> 00:17:06,040
Tead, ma olen olnud
küsib endalt sama asja.
288
00:17:06,042 --> 00:17:07,308
- salapärane maitse.
- Mystery of the world, eks?
289
00:17:07,310 --> 00:17:08,446
- Jah.
- Näeme.
290
00:17:14,084 --> 00:17:15,750
- Vabandust.
- Palun.
291
00:17:15,752 --> 00:17:17,285
- Ja Slurpee.
- Okei.
292
00:17:17,287 --> 00:17:18,453
Kas sa ei arva, kui mina
jätke see hetkeks?
293
00:17:18,455 --> 00:17:20,221
- Ei, pole probleemi.
- Kus on tualett?
294
00:17:20,223 --> 00:17:22,589
- See on taga.
- Okei. Ma tulen kohe tagasi.
295
00:17:22,591 --> 00:17:24,394
- Vabandage jälle.
- Ära muretse selle pärast.
296
00:17:30,533 --> 00:17:31,534
Vabandage mind.
297
00:17:58,829 --> 00:18:00,662
Oh! Issand Jumal.
298
00:18:00,664 --> 00:18:03,130
See on korras. Ma ei teadnud
keegi oli siin.
299
00:18:03,132 --> 00:18:05,301
See on korras. See on korras.
300
00:18:16,279 --> 00:18:18,146
Nad on väljas
paberrätikudest?
301
00:18:18,148 --> 00:18:19,213
Jah.
302
00:18:19,215 --> 00:18:20,450
Cara
liigutage perset.
303
00:18:21,150 --> 00:18:22,186
Ma lähen
304
00:18:27,557 --> 00:18:29,557
Cara, pange oma perset üles.
305
00:18:29,559 --> 00:18:30,657
Anna mulle minut.
306
00:18:30,659 --> 00:18:31,792
- Nüüd
- Ma tulen.
307
00:18:31,794 --> 00:18:32,796
Nüüd
308
00:18:37,701 --> 00:18:38,899
Mul on kahju.
309
00:18:38,901 --> 00:18:40,571
Ei, ära ole.
310
00:18:48,744 --> 00:18:50,714
Um ...
311
00:18:52,314 --> 00:18:53,450
Kõik on korras.
312
00:18:59,321 --> 00:19:01,655
Um ...
313
00:19:01,657 --> 00:19:04,829
See ... See tundub palju
juuli neljas, eks?
314
00:19:07,363 --> 00:19:08,430
Mida sa teed
siin? Läheme nüüd.
315
00:19:08,432 --> 00:19:10,365
- Okei. Ma lähen, okei. Okei.
- Ole nüüd.
316
00:19:17,439 --> 00:19:19,440
Wow, see on kuum rod.
317
00:19:19,442 --> 00:19:21,376
Magus sõita
suitsetamine tükk perse
318
00:19:21,378 --> 00:19:22,777
poes,
sa oled palli mängija?
319
00:19:22,779 --> 00:19:24,846
Ei
320
00:19:24,848 --> 00:19:26,548
Ole nüüd,
kes sa mängid?
321
00:19:26,550 --> 00:19:29,384
Keegi pole Ma olen lihtsalt
tavaline kutt, mees.
322
00:19:29,386 --> 00:19:30,885
Mis on ta, '68?
323
00:19:30,887 --> 00:19:32,186
'69.
324
00:19:32,188 --> 00:19:33,253
Mida sa selle eest maksid?
325
00:19:33,255 --> 00:19:34,688
Ma ehitasin ta ise.
326
00:19:34,690 --> 00:19:36,523
Kust sa sellest õppisid?
vangla automaatkauplus?
327
00:19:36,525 --> 00:19:37,625
See on suurepärane.
328
00:19:38,762 --> 00:19:41,298
Jah. Vaata, mees, ma olen lihtsalt
püüdes nautida päeva.
329
00:19:42,232 --> 00:19:43,565
Ma ei otsi
mis tahes probleeme.
330
00:19:43,567 --> 00:19:45,202
- Liiga hilja.
- hädas?
331
00:19:46,735 --> 00:19:48,671
Ma olen teie jaoks probleem
Kas see on kõik?
332
00:19:49,906 --> 00:19:52,473
Suur halb biker
pikad juuksed ja tatsud
333
00:19:52,475 --> 00:19:54,341
ei saa pidada viisakana
kuradi vestlus?
334
00:19:54,343 --> 00:19:55,745
Kas see on?
selle suurus?
335
00:20:01,384 --> 00:20:02,849
Noh, ma ütlen sulle mida.
336
00:20:02,851 --> 00:20:06,453
Tunnustan minu tunnustust
teie rassilise profileerimise jaoks
337
00:20:06,455 --> 00:20:09,590
ja sinu jalgadega
kuradi suhtumine
338
00:20:09,592 --> 00:20:11,728
siin on natuke midagi
mäletan mind.
339
00:20:15,532 --> 00:20:17,232
Minu sõna?
340
00:20:17,234 --> 00:20:18,398
- Kuidas sulle meeldib? Ah?
- Sa ...
341
00:20:18,400 --> 00:20:19,600
- Ma vőtan sind siia.
- Jah, Scoot.
342
00:20:19,602 --> 00:20:20,801
- Hei!
- Meil on siin probleem?
343
00:20:20,803 --> 00:20:21,970
- Ole nüüd!
- Meil ei ole mingit probleemi.
344
00:20:21,972 --> 00:20:23,771
Hei, mis toimub?
345
00:20:23,773 --> 00:20:24,774
Tule, laps.
346
00:20:26,642 --> 00:20:27,908
ma arvan
see on su õnnelik päev, poiss.
347
00:20:27,910 --> 00:20:30,278
Hei, hei!
mis siin toimub, ah?
348
00:20:30,280 --> 00:20:32,012
Ma näen sind, poisid
siin.
349
00:20:32,014 --> 00:20:33,548
ma hoiatasin sind
müra tegemise kohta.
350
00:20:33,550 --> 00:20:34,616
See on lahe.
351
00:20:34,618 --> 00:20:37,452
Ma ei hoiata sind uuesti.
352
00:20:37,454 --> 00:20:40,456
See on väike linn,
me ei vaja seda.
353
00:20:43,326 --> 00:20:45,659
- Hei, kas te olete kõik korras?
- Kőik on korras.
354
00:20:45,661 --> 00:20:47,361
Mul on sellest kahju.
355
00:20:47,363 --> 00:20:49,265
Me oleme saanud
siin on palju imelikku liiklust.
356
00:20:50,934 --> 00:20:52,767
Ilmselgelt
357
00:20:52,769 --> 00:20:54,335
Jah, me üritame
hoida see puhas, aga ...
358
00:20:54,337 --> 00:20:56,303
Me lihtsalt lõpetame.
Oleme oma teed.
359
00:20:56,305 --> 00:20:57,437
Hästi. Kus on
kas sa käisid?
360
00:20:57,439 --> 00:20:59,574
Uh, tee üles
Casa Velas.
361
00:20:59,576 --> 00:21:00,778
Oh, see on kena koht.
362
00:21:01,878 --> 00:21:03,377
Noh, olge turvaline.
363
00:21:03,379 --> 00:21:05,459
- Hinda seda, aitäh.
- Ole tubli. Muidugi.
364
00:21:09,686 --> 00:21:11,686
Vaadake ringi, seksikas emane!
365
00:21:13,322 --> 00:21:14,792
Vőmmake sind, sitapea!
366
00:21:17,926 --> 00:21:19,726
Ära muretse
Sheriff
367
00:21:19,728 --> 00:21:21,398
me oleme head.
368
00:21:41,484 --> 00:21:43,550
Hei, kõik hästi?
369
00:21:43,552 --> 00:21:45,819
Ma vabandan selle üle.
370
00:21:45,821 --> 00:21:47,590
Ei, ära vabandust.
371
00:21:49,359 --> 00:21:51,725
Täis kogu bensiinijaama
oli hull, mees.
372
00:21:51,727 --> 00:21:53,961
- jah?
- See tüdruk, ta ...
373
00:21:53,963 --> 00:21:56,496
Ta oli vannituppa
ja ta oli kõik ...
374
00:21:56,498 --> 00:21:57,799
Ta ei tundnud õiget
Ma ei tea.
375
00:21:57,801 --> 00:22:01,836
Ja ma tunnen nagu ... Ma tunnen seda
ta küsis minult abi.
376
00:22:01,838 --> 00:22:02,837
Tõesti?
377
00:22:02,839 --> 00:22:05,839
Kutt oli seal, ta oli
super agressiivne, kuid ...
378
00:22:05,841 --> 00:22:08,041
Ma ütlesin, et ma ei tahtnud
põske, ma lihtsalt ütlesin ...
379
00:22:08,043 --> 00:22:09,713
Jah, see ongi
nad äri.
380
00:22:24,793 --> 00:22:26,560
- beebi.
- Mis toimub?
381
00:22:26,562 --> 00:22:29,996
Ma arvan, et mees on gaasist
Jaam järgib meid.
382
00:22:29,998 --> 00:22:31,366
Ei, see pole nii
sama kutt.
383
00:22:31,368 --> 00:22:33,434
Ei ei ei,
see on üks poisid.
384
00:22:33,436 --> 00:22:35,669
Ta kiirustub. Ta on
kohe sinu juurde saada.
385
00:22:35,671 --> 00:22:37,672
Hulluks!
See emfuker on hulluks!
386
00:22:37,674 --> 00:22:38,873
Ta on su persele.
387
00:22:38,875 --> 00:22:39,877
- Kurat!
- Lähme!
388
00:22:42,878 --> 00:22:43,880
Kus ta praegu on?
389
00:22:45,080 --> 00:22:47,080
Ta on tulemas.
390
00:22:47,082 --> 00:22:49,015
- Tõmmake kurat üle.
- Jäta meid üksi.
391
00:22:49,017 --> 00:22:51,020
- Ükski politseinik ei saa praegu sinu perses päästa, poiss.
- vőmmake sind!
392
00:22:52,155 --> 00:22:53,521
- Kuule!
- löö seda!
393
00:22:53,523 --> 00:22:54,524
Ta läheb relviks?
394
00:23:05,869 --> 00:23:08,136
B, kuulake mind.
395
00:23:08,138 --> 00:23:09,604
- Hoidke lihtsalt korras?
- Hästi.
396
00:23:09,606 --> 00:23:11,438
- Hea küll, pidage kinni.
- Okei.
397
00:23:11,440 --> 00:23:12,807
Hoia kinni.
398
00:23:16,446 --> 00:23:17,447
Usalda mind!
399
00:23:23,153 --> 00:23:24,388
Oh mu jumal!
400
00:23:36,099 --> 00:23:37,134
Sööb sind!
401
00:23:43,540 --> 00:23:44,672
Mis kurat
402
00:23:44,674 --> 00:23:45,843
Me ei mängi
nende mängud.
403
00:23:50,513 --> 00:23:52,446
See oli hull.
404
00:23:52,448 --> 00:23:55,051
Hea sõit.
405
00:24:08,898 --> 00:24:11,065
Mis juhtus?
406
00:24:11,067 --> 00:24:13,533
Pisike probleem, punane.
407
00:24:13,535 --> 00:24:14,534
Billy ütleb mulle
sa oled vaenlane
408
00:24:14,536 --> 00:24:16,506
paar kuradi turiste
läbi metsa.
409
00:24:17,706 --> 00:24:18,806
Selleks on ajakava.
410
00:24:18,808 --> 00:24:19,807
Nii et kui sa lähed ära
ajakava, ütle mulle, eks?
411
00:24:19,809 --> 00:24:21,908
Kui sa ei saa aru
seda, räägi mulle kohe
412
00:24:21,910 --> 00:24:24,447
enne, kui mind rohkem paned mind
kuradi probleemid, kuulete mind?
413
00:24:31,186 --> 00:24:33,620
Billy, saad neid
saata tõstuk, olgu?
414
00:24:33,622 --> 00:24:34,789
Veenduge, et kontakt on
piiril.
415
00:24:34,791 --> 00:24:35,926
Okei.
416
00:24:47,236 --> 00:24:48,638
Wow.
417
00:24:49,138 --> 00:24:50,972
See on ilus.
418
00:24:50,974 --> 00:24:51,975
Peaaegu kohal.
419
00:24:57,714 --> 00:24:58,849
Ja siin oleme.
420
00:25:00,984 --> 00:25:02,453
Mu Jumal.
421
00:25:05,120 --> 00:25:07,922
Issand Jumal...
422
00:25:11,860 --> 00:25:12,963
Mees
423
00:25:14,062 --> 00:25:15,064
Ma ei oodanud seda.
424
00:25:24,072 --> 00:25:27,008
Oh! See on suurepärane.
425
00:25:27,010 --> 00:25:30,077
Wow.
426
00:25:30,079 --> 00:25:32,646
Ma armastan seda.
See on hämmastav.
427
00:25:32,648 --> 00:25:34,251
Ma ei saa oodata
näha sees.
428
00:25:37,753 --> 00:25:38,789
Mine kontrollige seda.
429
00:25:43,859 --> 00:25:45,596
- Kohtume sind seal.
- Okei.
430
00:25:48,130 --> 00:25:50,066
Mees, D tuli läbi.
431
00:25:57,005 --> 00:25:58,007
Wow.
432
00:26:01,977 --> 00:26:04,611
Hmm
Mida ta siin pakendab?
433
00:26:06,748 --> 00:26:07,817
Mu Jumal.
434
00:26:08,751 --> 00:26:09,786
Mmm
435
00:26:45,355 --> 00:26:46,820
Oh
436
00:26:50,792 --> 00:26:52,262
See on hull.
437
00:27:21,924 --> 00:27:23,793
Vabandust
eile õhtul.
438
00:27:24,961 --> 00:27:26,126
See on imeline.
439
00:27:26,128 --> 00:27:28,865
Siin pole siin keegi.
Vaata seda, see on ebareaalne.
440
00:27:31,767 --> 00:27:33,836
Sa ei häiri mind enam.
441
00:27:34,837 --> 00:27:37,003
Auto ja siis see?
442
00:27:38,440 --> 00:27:40,674
- Okei. Sa saad veini.
- Ma saadan veini.
443
00:27:40,676 --> 00:27:42,676
Ja ma saadan basseini soojaks
444
00:27:42,678 --> 00:27:45,078
- ja valmis meile.
- Okei. Okei. Okei.
445
00:27:45,080 --> 00:27:47,783
- Mida sa arvad? Jah?
- Hästi.
446
00:29:28,517 --> 00:29:30,186
- Hei.
- Mmm.
447
00:29:37,292 --> 00:29:39,729
Siin sai tšilli.
448
00:29:44,300 --> 00:29:46,500
Tead küll?
449
00:29:46,502 --> 00:29:47,870
See on korras, beebi.
450
00:29:50,572 --> 00:29:53,376
- Sa tead, kas pole?
- Mmm-hmm.
451
00:29:55,144 --> 00:29:56,246
Näete mulle.
452
00:29:57,879 --> 00:29:59,515
Miks sa minuga hakkama saan?
453
00:30:00,817 --> 00:30:02,051
Sest ma armastan sind.
454
00:30:03,084 --> 00:30:04,787
Oh, sa oled ...
455
00:30:10,993 --> 00:30:14,330
Tule nüüd. Ole nüüd.
456
00:30:18,935 --> 00:30:21,001
Ma armastan sind.
457
00:30:21,003 --> 00:30:23,436
Ma tean, et sa teed, baby.
458
00:30:23,438 --> 00:30:24,507
Ma armastan sind ka.
459
00:30:27,209 --> 00:30:29,178
Aitäh.
460
00:30:30,378 --> 00:30:32,983
Nüüd tähendab see
saame seda siin teha.
461
00:30:38,119 --> 00:30:39,919
See on imelik.
462
00:30:39,921 --> 00:30:41,856
Kas te tellisite toitu?
463
00:30:41,858 --> 00:30:43,290
Ei
464
00:30:43,292 --> 00:30:44,992
Võib-olla on siin naabrid.
465
00:30:44,994 --> 00:30:46,362
- Ma lähen kontrollima.
- Okei.
466
00:31:11,419 --> 00:31:12,888
Mida kuradit?
467
00:31:22,564 --> 00:31:23,899
John?
468
00:31:24,433 --> 00:31:25,435
Brea.
469
00:31:28,103 --> 00:31:30,169
Darren. Mis sa oled
kas siin teed?
470
00:31:30,171 --> 00:31:31,605
Mul on kahju.
Ma ei tahtnud ...
471
00:31:31,607 --> 00:31:34,107
- Mis kurat see on?
- Ma ...
472
00:31:34,109 --> 00:31:36,242
Kas sa teed nalja?
473
00:31:36,244 --> 00:31:37,543
Mis ma ikka öelda saan?
474
00:31:37,545 --> 00:31:39,346
- Ooh!
- Tere, Malia.
475
00:31:39,348 --> 00:31:41,482
Ma ei teadnud sind
olid tulemas. Mul on kahju.
476
00:31:41,484 --> 00:31:42,950
Noh, ma proovisin
rääkima teda sellest välja
477
00:31:42,952 --> 00:31:44,417
aga ta ütles
et sa ütlesid, et see on korras.
478
00:31:44,419 --> 00:31:45,685
- See oli korras, eks?
- Ei
479
00:31:45,687 --> 00:31:48,055
Mida? Kas sa teed nalja?
480
00:31:48,057 --> 00:31:49,389
- Oh, mu jumal, Darren!
- Võib-olla ma unustasin.
481
00:31:49,391 --> 00:31:51,157
See on korras. Ma olen alati
rõõm sind näha.
482
00:31:51,159 --> 00:31:52,292
Ära ole rumal.
Tule siia.
483
00:31:52,294 --> 00:31:53,927
Mul on nii kahju.
Sa näed ilus välja.
484
00:31:53,929 --> 00:31:55,095
Ma vajan vannituba.
Sa tead, miks.
485
00:31:55,097 --> 00:31:56,230
Hapu nägu Lõõgastuda.
486
00:31:56,232 --> 00:31:57,498
- Darren, päriselt?
- Ma muudan.
487
00:31:57,500 --> 00:31:58,699
- Pange mõned riided sisse.
- See on tähistamine.
488
00:31:58,701 --> 00:31:59,867
Uhh. Ma ei teadnud
sa olid tulemas.
489
00:31:59,869 --> 00:32:01,501
Ma tähistasin paari.
Ole nüüd. Kergenda.
490
00:32:01,503 --> 00:32:02,703
Mida sa siin teed?
491
00:32:02,705 --> 00:32:05,071
ma ütlesin sulle
Ma tulin üles, eks?
492
00:32:05,073 --> 00:32:06,507
Sa ütlesid homme.
Sa ei saanud helistada?
493
00:32:06,509 --> 00:32:07,640
Okei. Homme, täna.
494
00:32:07,642 --> 00:32:08,709
Ma proovisin helistada.
See läks kõneposti.
495
00:32:08,711 --> 00:32:09,710
Oleme mägedes.
496
00:32:09,712 --> 00:32:14,080
Igatahes, tõeline küsimus
kas ta ütles, et jah?
497
00:32:14,082 --> 00:32:16,450
Ma ei tea, sest ma ei ole
saada võimalus temalt küsida.
498
00:32:16,452 --> 00:32:17,717
Tänan sind hävitades
hetk.
499
00:32:17,719 --> 00:32:19,219
Te ei ole seda teinud
küsis temalt veel?
500
00:32:19,221 --> 00:32:21,055
Kas sa kuulsid
mida ma just ütlesin?
501
00:32:21,057 --> 00:32:23,022
Noh, ilmselt
teie tüdruku väljanägemise järgi
502
00:32:23,024 --> 00:32:24,258
sa tegid midagi.
503
00:32:26,663 --> 00:32:30,166
Bruh, sa tead, kui palju tüdrukuid
Ma olen selles basseinis purustanud?
504
00:32:33,703 --> 00:32:35,972
Palju.
505
00:32:38,440 --> 00:32:42,242
Bruh, sa ei saa ees.
506
00:32:42,244 --> 00:32:43,743
Ma hoidsin sind üles.
507
00:32:43,745 --> 00:32:45,346
Ma hindan seda ka, mees.
See on lihtsalt ...
508
00:32:45,348 --> 00:32:46,680
Sa ei pea seda ütlema
see kõik, mees.
509
00:32:46,682 --> 00:32:50,049
See on uskumatu, kuid lihtsalt ...
Lihtsalt vaata. Vaata
510
00:32:50,051 --> 00:32:52,418
ma üritan
luua hetk.
511
00:32:52,420 --> 00:32:54,221
Ma tahan midagi talle anda
ta võiks mäletada
512
00:32:54,223 --> 00:32:56,190
kogu oma ülejäänud elu
see on kõik.
513
00:32:56,192 --> 00:32:57,491
Nii, lihtsalt palun ...
514
00:32:57,493 --> 00:32:58,725
Piisavalt ütles.
515
00:32:58,727 --> 00:33:00,394
Me saame oma teed ära.
516
00:33:00,396 --> 00:33:03,196
Homme läheme linna.
Jätke teid üksi
517
00:33:03,198 --> 00:33:05,566
Sa käid oma äri,
ja siis, kui olete valmis
518
00:33:05,568 --> 00:33:07,568
just andke mulle teada ja me teeme
tähistada koos.
519
00:33:07,570 --> 00:33:08,635
See lahe?
520
00:33:08,637 --> 00:33:11,204
- Hästi.
- Hästi. Mees
521
00:33:11,206 --> 00:33:12,705
See on hull aste
iga päev.
522
00:33:12,707 --> 00:33:14,375
Miks? Mis juhtus?
523
00:33:14,377 --> 00:33:16,175
Igatahes, kuidas see oli
sina käid siia, poisid?
524
00:33:16,177 --> 00:33:17,578
Ebatavaline
võrreldes y'alli sittaga.
525
00:33:17,580 --> 00:33:19,078
Mmm-hmm
- Oh, kas sa kuulsid seda?
526
00:33:19,080 --> 00:33:20,748
- mees.
- Me oleme nagu Bonnie ja Clyde.
527
00:33:20,750 --> 00:33:22,415
Me ei peaks olema
kuradi värvitud.
528
00:33:22,417 --> 00:33:26,086
Ma ütlen.
See on sitta. Wow.
529
00:33:26,088 --> 00:33:29,056
Jah. Nii et sa tead mida
Kas sa mõtled basseini kohta?
530
00:33:29,058 --> 00:33:30,624
Noh, mulle meeldib
bassein.
531
00:33:30,626 --> 00:33:32,158
Ja
lihtsalt, et sa teaksid...
532
00:33:32,160 --> 00:33:33,594
- Mmm-hmm?
- See on merebassein,
533
00:33:33,596 --> 00:33:35,796
nii et teie pH seda hoiab
kõik on korras.
534
00:33:35,798 --> 00:33:37,563
See on tõesti hea teada.
Kas sa tead, Darren?
535
00:33:37,565 --> 00:33:40,800
Sa oled alati nii täis
kasulik, tervislik teave.
536
00:33:40,802 --> 00:33:41,969
Nii täis sitt.
537
00:33:41,971 --> 00:33:44,070
Ma lihtsalt üritan aidata.
Ma lihtsalt üritan aidata.
538
00:33:44,072 --> 00:33:45,739
Te teate ainus asi
Ma vihkan selle koha pärast?
539
00:33:45,741 --> 00:33:48,274
- vastuvõttu pole. Ma kasutan lauatelefoni.
- Jah, ma märkasin seda.
540
00:33:48,276 --> 00:33:50,316
Ma tulen tagasi, kõik korras
kas sa oled? Päästa mind munaröör.
541
00:33:51,480 --> 00:33:52,713
- Ma üritan.
- Anna mulle oma munaröögi.
542
00:33:52,715 --> 00:33:54,815
DT. Mis toimub, champ?
543
00:33:54,817 --> 00:33:56,215
Mis toimub
koos sinuga, mees?
544
00:33:56,217 --> 00:33:57,251
- Peate arvama, et ma olen ... i>
- Okei.
545
00:33:57,253 --> 00:33:58,733
- Nii, mis on uus?
- Ma armastan sind.
546
00:33:59,187 --> 00:34:01,320
Ei ei ei ei.
Hoidke kinni, hoia kinni.
547
00:34:01,322 --> 00:34:02,521
Tõesti, mees. i>
548
00:34:02,523 --> 00:34:04,590
Me oleme sinu pärast raputamas
lõpetas kolledži, bro.
549
00:34:04,592 --> 00:34:07,226
Sina ... ma olen sisse
puhkus kohe.
550
00:34:07,228 --> 00:34:08,628
Ma lahkun kohe.
551
00:34:08,630 --> 00:34:10,164
Ma tulen otse linna.
Me võime sellest rääkida.
552
00:34:10,166 --> 00:34:11,330
Räägime lihtsalt
see mees mees.
553
00:34:11,332 --> 00:34:12,398
- Lihtsalt nägu.
- Ei, see on mind riputamiseks. i>
554
00:34:12,400 --> 00:34:13,800
- Tere?
- Oh Juudas.
555
00:34:13,802 --> 00:34:15,469
Tere?
556
00:34:19,507 --> 00:34:21,541
Ma nõustun.
557
00:34:21,543 --> 00:34:23,510
Hoia mind lahku.
Ma olen lihtsalt...
558
00:34:25,113 --> 00:34:27,213
- Kuule, see on hämmastav.
- Vähe imelik.
559
00:34:27,215 --> 00:34:28,217
Nii rumal.
560
00:34:31,152 --> 00:34:32,453
Kõik hästi?
561
00:34:32,455 --> 00:34:34,755
Kõik on korras.
562
00:34:34,757 --> 00:34:37,690
Sportlane arreteeritakse
minu elu lugu.
563
00:34:37,692 --> 00:34:39,094
Nah, nah, nah, nah.
564
00:34:40,596 --> 00:34:43,831
Nüüdsest olen lihtsalt
ta esindab naisi.
565
00:34:43,833 --> 00:34:46,766
Millal viimane kord, kui kuulsite Venuust
ja Serena lukustub, hmm?
566
00:34:46,768 --> 00:34:48,668
See on ...
See on hea asi.
567
00:34:48,670 --> 00:34:49,802
- eks?
- Jah.
568
00:34:49,804 --> 00:34:51,204
- Fuck, mees.
- Jah.
569
00:34:51,206 --> 00:34:53,340
- Mehed, ah?
- Hunnik imelikest vennadest.
570
00:34:53,342 --> 00:34:56,546
Mõned mehed lihtsalt ei saa aidata
vaid tegutsed nagu poisid.
571
00:34:58,246 --> 00:35:00,413
See on nagu Peter Pan
sündroom või midagi.
572
00:35:03,451 --> 00:35:04,817
John, pange oma tüdruk, vilets.
573
00:35:04,819 --> 00:35:06,552
- "Võta oma tüdruk"?
- John, võtke oma tüdruk.
574
00:35:06,554 --> 00:35:08,387
Hei, kui ta on õige
tal on õigus.
575
00:35:08,389 --> 00:35:10,456
"Kui ta on
õigus, ta on õige. "
576
00:35:10,458 --> 00:35:12,795
Sa oled...
577
00:35:13,862 --> 00:35:15,862
Babe, telefoni helin.
578
00:35:15,864 --> 00:35:17,598
Sa saad vastuvõttu
siin?
579
00:35:17,600 --> 00:35:18,665
- See pole meie.
- See pole minu telefon.
580
00:35:18,667 --> 00:35:19,733
Minu telefon on seal otse.
581
00:35:19,735 --> 00:35:21,335
Ei, see on tulemas
oma rahakotist.
582
00:35:21,337 --> 00:35:22,536
Ma lähen vaatama.
583
00:35:22,538 --> 00:35:25,141
Võib-olla on see diivanil või
midagi endist külalist.
584
00:35:25,773 --> 00:35:27,340
Vaatame.
585
00:35:27,342 --> 00:35:30,177
Teie tüdruk
sain kaks telefoni, bruh.
586
00:35:30,179 --> 00:35:31,545
- See pole hea.
- Lõpeta.
587
00:35:31,547 --> 00:35:33,779
- Lihtsalt ütlen.
- Lõpeta.
588
00:35:33,781 --> 00:35:35,148
Väike külg nigga tegevus ...
589
00:35:39,154 --> 00:35:42,322
Babe, see pole minu telefon.
590
00:35:42,324 --> 00:35:44,491
Hmm?
591
00:35:44,493 --> 00:35:46,726
- Kelle see on?
- See on satelliittelefon.
592
00:35:46,728 --> 00:35:49,398
Ma kasutasin üht neist, kui olin
välja panna tükk Panamas.
593
00:35:50,498 --> 00:35:52,799
Kuidas see sai
minu rahakotis?
594
00:35:52,801 --> 00:35:54,203
See on hull.
595
00:35:54,636 --> 00:35:56,436
See on kummaline.
596
00:35:56,438 --> 00:35:57,770
Keegi sisse tuleb
maja? Ma ei saa isegi ...
597
00:35:57,772 --> 00:35:59,775
See on kõige kummaline asi.
598
00:36:08,750 --> 00:36:10,185
Oota
599
00:36:11,186 --> 00:36:13,186
Babe, see tüdruk.
600
00:36:13,188 --> 00:36:14,587
Okei. Tere? Mis tüdruk?
601
00:36:14,589 --> 00:36:15,723
Noh, kui ma läksin
sellele bensiinijaamale
602
00:36:15,725 --> 00:36:19,259
seal oli see tüdruk
vannituba ja ta lihtsalt ...
603
00:36:19,261 --> 00:36:21,360
Ma ei tea
see oli nagu ta oli
604
00:36:21,362 --> 00:36:22,663
üritab mulle midagi öelda.
Hästi?
605
00:36:22,665 --> 00:36:23,831
Tead, nagu ta oli
jõudis minusse
606
00:36:23,833 --> 00:36:25,632
ja see oli tõesti ebamugav
ja ma ei öelnud sulle seda,
607
00:36:25,634 --> 00:36:28,467
aga enne kui ta lahkus
vannituba,
608
00:36:28,469 --> 00:36:30,270
ta vaatas mind silma,
ja ta ütles ... i>
609
00:36:30,272 --> 00:36:32,639
See ... See tundub palju
Neljas ...
610
00:36:32,641 --> 00:36:33,873
Juuli.
611
00:36:33,875 --> 00:36:36,275
Vaata, see oli ...
Tundub nagu narkootikumid mulle.
612
00:36:36,277 --> 00:36:40,614
Ühel päeval sain nii persse, mina
arvasin, et see on jõulud.
613
00:36:40,616 --> 00:36:42,616
Malia, oh, mu kőik.
614
00:36:42,618 --> 00:36:46,386
Kuid tõsiselt, mis siis kui
Ta pani selle minu rahakottesse
615
00:36:46,388 --> 00:36:49,288
ja ta üritas mulle öelda
et see oli kood
616
00:36:49,290 --> 00:36:50,857
Neljas juuli? Ma mõtlen,
see on number, eks?
617
00:36:50,859 --> 00:36:51,925
Proovi seda.
618
00:36:51,927 --> 00:36:53,659
Okei. Vaatame.
619
00:36:53,661 --> 00:36:55,397
Null, seitse, null, neli.
620
00:36:55,697 --> 00:36:56,799
Hmm Ei
621
00:36:58,366 --> 00:37:00,502
- Mõtted?
- Võib-olla proovige, uh ...
622
00:37:01,002 --> 00:37:02,268
Proovige esimest.
623
00:37:02,270 --> 00:37:04,670
1776. a.
624
00:37:04,672 --> 00:37:07,741
Aitäh, laps, 1776.
625
00:37:07,743 --> 00:37:09,543
Ja see ei toiminud.
626
00:37:09,545 --> 00:37:10,978
Miks sa ei püüa seda teha?
kuuekohaline kood?
627
00:37:10,980 --> 00:37:12,746
Neli on liiga lihtne
purunema.
628
00:37:12,748 --> 00:37:14,348
Mida?
Kas sa arvad? Uh ...
629
00:37:14,350 --> 00:37:17,886
Zero-seven-zero-
neli-seitseteist?
630
00:37:19,721 --> 00:37:21,855
Mmm-mmm.
- Okei. Mul on üks.
631
00:37:21,857 --> 00:37:24,657
Zero-seven-zero-
neli seitset-kuut?
632
00:37:24,659 --> 00:37:25,726
Seitse, kuus.
633
00:37:25,728 --> 00:37:26,796
Ha!
634
00:37:27,862 --> 00:37:28,962
See töötas? Kas sa teed nalja?
635
00:37:28,964 --> 00:37:29,896
Hästi tehtud.
636
00:37:29,898 --> 00:37:32,766
Kas sa teed nalja?
Sa näed?
637
00:37:32,768 --> 00:37:35,371
Palju tava.
638
00:37:36,772 --> 00:37:39,706
Okei. Vaatame mida
see telefon on kõike.
639
00:37:39,708 --> 00:37:41,741
Ah. Tundub, et see on kõik
krüpteeritud või midagi.
640
00:37:41,743 --> 00:37:44,277
Seal on ...
Enamik neist on
641
00:37:44,279 --> 00:37:46,313
nagu, riigikoodid ja ...
642
00:37:46,315 --> 00:37:47,413
See on imelik.
643
00:37:47,415 --> 00:37:48,849
Miks sa ei lähe?
fotodel?
644
00:37:48,851 --> 00:37:50,016
Võibolla näeme
mõned seksikas isiksused.
645
00:37:50,018 --> 00:37:51,317
Jah, ma tahan näha.
Ma tahan näha.
646
00:37:51,319 --> 00:37:52,585
Oh Kas sa teed nalja?
Sa oled ...
647
00:37:52,587 --> 00:37:53,654
- Las ma vaatan.
- Te olete vahvad.
648
00:37:53,656 --> 00:37:56,056
Ei, tegelikult ... tegelikult
peate pilte kontrollima.
649
00:37:56,058 --> 00:37:56,924
Võite näha
tüdruku pilt
650
00:37:56,926 --> 00:37:58,425
sa räägid
vannitoast.
651
00:37:58,427 --> 00:37:59,793
- Vaadake?
- See on hea asi.
652
00:37:59,795 --> 00:38:00,997
Teeme seda.
653
00:38:03,431 --> 00:38:04,466
Kurat
654
00:38:08,904 --> 00:38:10,036
Mis on temaga viga?
655
00:38:10,038 --> 00:38:12,674
Oh, nad vajavad paremaid filtreid, mees.
Nad näevad välja kohutavad.
656
00:38:15,444 --> 00:38:16,576
Oh mu jumal.
657
00:38:16,578 --> 00:38:17,858
Paistab nagu
ta sai peksma.
658
00:38:18,547 --> 00:38:20,583
Oh, ma ei näe seda sitta.
659
00:38:21,917 --> 00:38:23,987
Ma mõtlen,
üks pärast ...
660
00:38:24,987 --> 00:38:26,453
Oh mu jumal.
661
00:38:26,455 --> 00:38:27,853
- See on tema?
- Oh mu jumal. Oh mu jumal.
662
00:38:27,855 --> 00:38:29,690
See on tüdruk. See on ...
See on tüdruk.
663
00:38:29,692 --> 00:38:32,491
- Oled sa kindel?
- Ausalt, tema nägu on mind terve päeva kummitanud.
664
00:38:32,493 --> 00:38:33,994
See on hull.
665
00:38:41,969 --> 00:38:43,436
Ma ei taha
jätka otsima.
666
00:38:43,438 --> 00:38:44,737
Kas sa tead, mis on imelik?
667
00:38:44,739 --> 00:38:47,808
Nad on nagu
kõik ühes poses
668
00:38:47,810 --> 00:38:49,342
sa tead, mida ma silmas pean?
669
00:38:49,344 --> 00:38:50,811
See näeb välja nagu
profiilipildid
670
00:38:50,813 --> 00:38:52,079
nagu nad on
kataloogitud või mõni sitt.
671
00:38:52,081 --> 00:38:53,449
Mis on kataloogitud
672
00:38:55,417 --> 00:38:59,518
Ma ei tea, võibolla ...
Võib-olla müüa.
673
00:38:59,520 --> 00:39:01,520
- Ma olen ... ma ...
- Ei, palun. Sa oled nalja.
674
00:39:03,424 --> 00:39:05,791
- Näib, et see on inimkaubandus.
- Oh, ei.
675
00:39:05,793 --> 00:39:07,960
See on loogiline.
See on suur äri.
676
00:39:07,962 --> 00:39:09,695
Ainult teine
relvadega tegelemiseks.
677
00:39:09,697 --> 00:39:10,831
See on tõsi.
678
00:39:10,833 --> 00:39:12,532
Nii ...
679
00:39:12,534 --> 00:39:13,866
Tõenäoliselt.
680
00:39:13,868 --> 00:39:14,934
See on tõsi.
681
00:39:14,936 --> 00:39:17,737
Võib-olla sellepärast, um ...
Riikide koodid,
682
00:39:17,739 --> 00:39:19,538
ja krüptitud nimed
või mida iganes?
683
00:39:19,540 --> 00:39:21,708
- Jah.
- Kas sa tõesti nii mõtled?
684
00:39:21,710 --> 00:39:23,442
See on rahvusvaheline.
See on...
685
00:39:23,444 --> 00:39:25,112
Mehed vajavad
helistada politseile.
686
00:39:25,114 --> 00:39:27,114
Ei olnud
kutsudes politseisse, eks?
687
00:39:27,116 --> 00:39:28,416
See on ettevõtte maja.
688
00:39:28,418 --> 00:39:31,751
Mul on palli mängijaid. Mul on suur
nimetage inimesi, kes siia tulevad
689
00:39:31,753 --> 00:39:33,853
poliitikud, nad ei ole
tule siia.
690
00:39:33,855 --> 00:39:36,155
Politsei lõpeb
uudistele või mõnele jumalale.
691
00:39:36,157 --> 00:39:37,556
Sa tead,
me helistame politseisse.
692
00:39:37,558 --> 00:39:38,525
Sa ei ole
helistades politseisse.
693
00:39:38,527 --> 00:39:39,992
Jah, me absoluutselt
kutsuvad politseid.
694
00:39:39,994 --> 00:39:41,427
- Kas sa nägid seda?
- Ta pole őnnelik.
695
00:39:41,429 --> 00:39:43,529
- Ma tean, mida ta teeb.
- Me peame.
696
00:39:43,531 --> 00:39:46,099
Ma tean, mida sa teed.
Sa ei räägi kedagi.
697
00:39:46,101 --> 00:39:48,668
Sa oled lihtsalt ...
Sa ... sa lugu seda lugu.
698
00:39:48,670 --> 00:39:50,503
Sa tahad seda kirjutada
oma väikese paberi jaoks
699
00:39:50,505 --> 00:39:51,704
ja saada oma töö tagasi.
700
00:39:51,706 --> 00:39:54,875
Ma saan seda, see on lahe, aga mitte
kas sa siin sitad, eks?
701
00:39:54,877 --> 00:39:55,942
D, kas sa oled näinud
mis selles telefonis on?
702
00:39:55,944 --> 00:39:56,842
Tehke seda siis, kui te lahkute. Ei!
703
00:39:56,844 --> 00:39:59,112
Sa ei helista
politseid siit.
704
00:39:59,114 --> 00:40:00,679
Okei. Sa lihtsalt jätkad
teie Darreni asi.
705
00:40:00,681 --> 00:40:02,114
Mis on Sinu probleem
minuga?
706
00:40:02,116 --> 00:40:03,449
Ah?
707
00:40:03,451 --> 00:40:04,617
Mida ma sulle teinud olen?
708
00:40:04,619 --> 00:40:06,453
Mina? Mitte midagi.
709
00:40:06,455 --> 00:40:08,654
- Mida sa silmas pead?
- Sa räägid teda?
710
00:40:08,656 --> 00:40:11,090
- Mida sa räägid ...
- Nüüd olete mures Malia pärast.
711
00:40:11,092 --> 00:40:12,692
Ta ei muretse teid.
712
00:40:12,694 --> 00:40:14,094
- Millest sa räägid?
- Chill. Chill.
713
00:40:14,096 --> 00:40:15,195
Ta võib olla mures
umbes tema munn
714
00:40:15,197 --> 00:40:16,063
aga ta ei muretse
sinust.
715
00:40:16,065 --> 00:40:17,197
Mis kurat
kas sa räägid?
716
00:40:17,199 --> 00:40:18,931
Oh, miks sa ei ütle oma
tüdruk, millest ma räägin?
717
00:40:18,933 --> 00:40:20,000
D, peatus
718
00:40:20,002 --> 00:40:21,134
Sa tead
mida ma räägin.
719
00:40:21,136 --> 00:40:22,536
- Lőpeta kurat, Darren!
- Kas ma valetan?
720
00:40:22,538 --> 00:40:23,770
- Kas ma valetan?
- Kas sa kuradi mul nalja?
721
00:40:23,772 --> 00:40:26,706
Pőleta juba, mees.
Jää vait!
722
00:40:26,708 --> 00:40:28,942
Kuula mind, see oli lihtsalt
üks kord, eks?
723
00:40:28,944 --> 00:40:30,143
Sa ei teadnud teda isegi.
724
00:40:30,145 --> 00:40:32,081
Ma ei olnud isegi Darreniga.
Sa tead seda!
725
00:40:34,016 --> 00:40:35,051
Mul on väga kahju.
726
00:40:40,121 --> 00:40:41,654
Kõik on korras.
727
00:40:41,656 --> 00:40:42,922
Kui hoor,
alati hoor.
728
00:40:42,924 --> 00:40:45,625
- Lőpeta kurat!
- Hei, vaata suud!
729
00:40:45,627 --> 00:40:47,561
Vastus kuradi telefonile.
730
00:40:47,563 --> 00:40:48,763
Ma ei vasta sellele telefonile.
731
00:40:52,634 --> 00:40:54,166
Ma lähen lahkuma
Ma lähen koju.
732
00:40:54,168 --> 00:40:56,570
- Selles tunnis?
- Ei, Malia, ära mine.
733
00:40:56,572 --> 00:40:57,837
- Tagasi siia.
- mine pőrgule!
734
00:40:57,839 --> 00:40:59,741
- Malia, ära mine.
- See on jama.
735
00:41:03,779 --> 00:41:04,813
Kuule.
736
00:41:14,989 --> 00:41:17,657
Malia. Malia. Malia.
Palun. Palun.
737
00:41:17,659 --> 00:41:19,092
Ma olen terve oma hinges.
738
00:41:19,094 --> 00:41:22,027
Ma ... ma olen haige, et olen rumal.
Olen lõpetanud!
739
00:41:22,029 --> 00:41:23,230
Kuula mind.
740
00:41:23,232 --> 00:41:25,134
Ma läksin üle parda.
741
00:41:36,578 --> 00:41:38,244
Malia, lihtsalt anna
mul on võimalus. Anna mulle lihtsalt
742
00:41:38,246 --> 00:41:39,880
kuradi võimalus. Palun lihtsalt
anna mulle kuradi võimalus.
743
00:41:39,882 --> 00:41:41,442
Ma ei usu sind.
744
00:41:43,819 --> 00:41:45,755
Ma ei taha
see elu enam.
745
00:41:46,822 --> 00:41:49,288
Ma ei ole rahul.
746
00:41:49,290 --> 00:41:51,558
Malia, vabandust.
747
00:41:51,560 --> 00:41:53,058
Lihtsalt lase mind
ela mu elu, palun.
748
00:41:53,060 --> 00:41:54,129
Lihtsalt kuule mind.
749
00:41:58,634 --> 00:42:01,268
Ma olen valmis, D. Ma olen valmis.
750
00:42:01,270 --> 00:42:02,902
Palun ...
751
00:42:12,781 --> 00:42:14,681
- Nad saadavad kellegi.
- Hästi.
752
00:42:14,683 --> 00:42:16,849
Ei, palun ära ...
Anna vaid minut.
753
00:42:16,851 --> 00:42:18,687
- Okei.
- Palun?
754
00:42:21,556 --> 00:42:22,692
Ma oleksin pidanud sulle rääkima.
755
00:42:24,625 --> 00:42:27,929
Jah. Sul peaks olema.
756
00:42:28,764 --> 00:42:29,932
Ma ei teadnud kuidas.
757
00:42:32,601 --> 00:42:33,836
Ma saan aru
miks sa seda ei teinud?
758
00:42:40,042 --> 00:42:41,844
See on lihtsalt um ...
759
00:42:43,712 --> 00:42:44,980
Ei enam valet, eks?
760
00:42:46,815 --> 00:42:47,880
Okei.
761
00:42:47,882 --> 00:42:51,050
Me räägime üksteisele
Tőde, okei?
762
00:42:51,052 --> 00:42:54,257
Nüüdsest peale,
ükskõik mis.
763
00:42:56,257 --> 00:42:57,993
Okei. Okei.
764
00:42:59,594 --> 00:43:00,897
Tule siia.
765
00:43:01,697 --> 00:43:02,865
Mul on kahju.
766
00:43:03,598 --> 00:43:04,766
Ma armastan sind.
767
00:43:14,676 --> 00:43:15,744
Ta on läinud.
768
00:43:34,196 --> 00:43:35,331
Bro. Bro.
769
00:43:37,199 --> 00:43:38,234
Mul on kahju.
770
00:43:39,735 --> 00:43:41,367
Hästi?
Vabandust, mees.
771
00:43:41,369 --> 00:43:45,038
Ma ... ma kohtusin Maliale
enne kui sa isegi teda teadsid.
772
00:43:45,040 --> 00:43:46,672
Hästi?
773
00:43:46,674 --> 00:43:48,273
See ei olnud isegi selline
koos minuga ja temaga.
774
00:43:48,275 --> 00:43:50,178
See oli just nii
ühekordne asi.
775
00:43:51,980 --> 00:43:53,646
Järgmine asi, mida ma tean
me kõik hangustasime
776
00:43:53,648 --> 00:43:54,614
ja sa viisid ta läbi.
777
00:43:54,616 --> 00:43:57,683
Nii et ma lihtsalt ...
Ma ei teadnud, kuidas sulle öelda.
778
00:44:05,993 --> 00:44:07,694
I kindalt tundis kinni.
779
00:44:07,696 --> 00:44:10,232
Mees, me läheme tagasi
klassi kooli.
780
00:44:16,938 --> 00:44:19,976
See ei olnud tema kohta
see on meie kohta.
781
00:44:27,049 --> 00:44:29,049
Ta tappis mind üles.
782
00:44:39,860 --> 00:44:44,132
Ta ei lahkunud lihtsalt
ta on läinud.
783
00:44:52,206 --> 00:44:53,773
Kes kurat see on?
784
00:44:53,775 --> 00:44:54,877
See on politseinik.
785
00:45:12,360 --> 00:45:13,793
John!
786
00:45:13,795 --> 00:45:15,728
Lihtsalt hakkab käima
see asi on reaalne kiire.
787
00:45:15,730 --> 00:45:17,410
Lõpetame rääkimise
pärast seda, eks?
788
00:45:24,438 --> 00:45:26,107
Ma tulen kohe.
789
00:45:41,389 --> 00:45:43,188
- Tere.
- Tere.
790
00:45:43,190 --> 00:45:45,391
Kuule. Ma ei tea
kui sa mäletad mind.
791
00:45:45,393 --> 00:45:46,762
Muidugi ma teen.
792
00:45:47,128 --> 00:45:49,094
Uh ...
793
00:45:49,096 --> 00:45:53,398
Ma ... ma arvan, et panin oma telefoni
oma kotti juhuslikult.
794
00:45:53,400 --> 00:45:56,835
Ja mõnikord, ma ... ma ei tee seda
tean, et ma saan segaduses.
795
00:45:56,837 --> 00:45:58,070
See on korras.
796
00:45:58,072 --> 00:45:59,806
Jah.
797
00:45:59,808 --> 00:46:00,974
Miks sa ei tule sisse?
798
00:46:00,976 --> 00:46:02,074
- Ei, kõik on korras.
- Ole nüüd.
799
00:46:02,076 --> 00:46:03,375
Ma olen lihtsalt...
Ma just imestasin
800
00:46:03,377 --> 00:46:04,476
kui ma saaksin telefoni kätte saada.
801
00:46:04,478 --> 00:46:05,714
Kas sa leidsid selle?
802
00:46:07,214 --> 00:46:10,116
Jah, ma tegin.
803
00:46:10,118 --> 00:46:12,384
Suurepärane.
804
00:46:12,386 --> 00:46:14,089
- Vaata, um ...
- Ära tee seda.
805
00:46:16,958 --> 00:46:18,958
Kuidas sa siia jõudsid?
806
00:46:18,960 --> 00:46:22,862
Kuidas sa teadsid
Ma olin siin?
807
00:46:22,864 --> 00:46:25,431
Kas sa ... ütlesid sind
kas telefon on leidnud?
808
00:46:25,433 --> 00:46:30,904
Tule sisse.
Võite helistada oma perele
809
00:46:30,906 --> 00:46:32,905
Anna neile teada
kus sa oled.
810
00:46:32,907 --> 00:46:34,373
Kas sa tahad seda teha?
811
00:46:34,375 --> 00:46:36,942
Helistage kellelegi?
812
00:46:36,944 --> 00:46:38,013
Ole nüüd.
813
00:46:38,513 --> 00:46:40,512
Ole nüüd.
814
00:46:42,217 --> 00:46:43,483
See on korras.
815
00:46:43,485 --> 00:46:46,119
- Kuula mind, eks?
- Me aitame sind.
816
00:46:46,121 --> 00:46:50,459
Kuula mind.
Nad sind tapavad.
817
00:46:50,958 --> 00:46:51,960
Kes?
818
00:46:56,163 --> 00:46:58,264
Ma nägin telefoni. ma nägin
kõike telefoni teel.
819
00:46:58,266 --> 00:46:59,866
Ma tean.
820
00:46:59,868 --> 00:47:01,967
Soovin, et te ei oleks seda näinud.
821
00:47:01,969 --> 00:47:03,203
Ma ei saa seda teile anda.
822
00:47:03,205 --> 00:47:04,503
Mida sa silmas pead?
Jah, sa saad.
823
00:47:04,505 --> 00:47:05,438
See on rohkem kui sina.
824
00:47:05,440 --> 00:47:07,473
Anna mulle telefoni
ja lase mind minna, palun.
825
00:47:07,475 --> 00:47:09,175
Ma pean minema.
Sa ei saa aru.
826
00:47:09,177 --> 00:47:11,543
- Ma tahan sind aidata.
- Anna mulle kuradi telefon!
827
00:47:11,545 --> 00:47:12,846
- Fuck!
- Ei ei.
828
00:47:12,848 --> 00:47:14,146
- Fuck!
- Oh mu jumal.
829
00:47:14,148 --> 00:47:15,215
- Brea.
- Oota!
830
00:47:15,217 --> 00:47:16,315
- Brea!
- Tule siia tagasi!
831
00:47:16,317 --> 00:47:17,916
- Kuule.
- Tule tagasi.
832
00:47:17,918 --> 00:47:19,018
- Brea, ära tule seal välja.
- Ta ei anna seda mulle.
833
00:47:19,020 --> 00:47:19,985
- Oota.
- Brea.
834
00:47:19,987 --> 00:47:21,823
Tule siia.
Oota, ma annan selle sulle.
835
00:47:23,625 --> 00:47:25,925
Ta on saanud
ja ma ütlesin talle.
836
00:47:25,927 --> 00:47:28,161
Okei, punane.
Ma sain nad välja tulla.
837
00:47:28,163 --> 00:47:29,395
Ta juhib telefoni
praegu.
838
00:47:29,397 --> 00:47:31,029
Ma ütlesin, et saaksime seda teha.
Baby, mul on see.
839
00:47:31,031 --> 00:47:32,130
Aeglane, aeglane.
840
00:47:32,132 --> 00:47:33,333
Sa räägid mulle ...
Sa räägid mulle
841
00:47:33,335 --> 00:47:34,400
et sa ei tee seda
kas telefon on?
842
00:47:34,402 --> 00:47:35,300
Ma sain selle tema kätte
843
00:47:35,302 --> 00:47:36,268
aga sul on
sulgeda tehing, eks?
844
00:47:36,270 --> 00:47:37,203
Sest ma sain need
Ma sain need välja töötama.
845
00:47:37,205 --> 00:47:38,270
Kuid me teeme seda
koos, eks?
846
00:47:38,272 --> 00:47:41,109
Me oleme meeskond. Me suudame seda teha,
beebi. Ma ütlesin sulle.
847
00:47:45,614 --> 00:47:46,916
Oh, kurat.
848
00:48:11,406 --> 00:48:13,141
Ma tahan oma telefoni tagasi.
849
00:48:14,542 --> 00:48:16,909
Nüüd
850
00:48:16,911 --> 00:48:20,212
Okei. Okei. Okei. Okei.
Hoidke. Vaata seda.
851
00:48:20,214 --> 00:48:22,348
On ainult üks inimene
selles majas
852
00:48:22,350 --> 00:48:23,918
see teab
kus see telefon on.
853
00:48:24,585 --> 00:48:26,953
Ja see on tema.
854
00:48:26,955 --> 00:48:30,389
Lähme tagasi majasse
me saadame sinu telefoni
855
00:48:30,391 --> 00:48:33,494
tooge see teile, keegi pole
saada haiget, eks?
856
00:48:34,996 --> 00:48:36,298
Hästi?
857
00:48:37,065 --> 00:48:38,331
Hästi.
858
00:48:38,333 --> 00:48:39,935
Brea. Brea, tule siia.
859
00:48:42,304 --> 00:48:43,472
Tule, Brea. Lähme.
860
00:48:44,172 --> 00:48:45,174
Brea.
861
00:48:55,317 --> 00:48:56,952
Kuradi, kuradi, kurat.
862
00:48:58,252 --> 00:48:59,518
Kus nad on?
863
00:48:59,520 --> 00:49:00,989
Miks nad pole veel siin?
864
00:49:02,958 --> 00:49:04,090
See on surnud
865
00:49:07,027 --> 00:49:08,563
Püha sitt.
866
00:49:10,531 --> 00:49:12,532
Mida kuradit sa teed?
867
00:49:12,534 --> 00:49:13,666
Mida sa teed?
868
00:49:13,668 --> 00:49:14,904
Mul on plaan.
869
00:49:16,371 --> 00:49:19,105
Okei. Kuula
anna mulle telefoni.
870
00:49:19,107 --> 00:49:20,540
- Ei
- Las ma lähen sinna minema.
871
00:49:20,542 --> 00:49:21,407
Ma räägin temaga.
872
00:49:21,409 --> 00:49:23,643
Ma olen läbirääkija.
Seda teen ma teen.
873
00:49:23,645 --> 00:49:24,511
Usaldage mind, Brea.
874
00:49:24,513 --> 00:49:25,445
Me ei kavatse
võidelda nende kiusadega.
875
00:49:25,447 --> 00:49:27,646
Brea, palun
Ära võitleme kohe.
876
00:49:27,648 --> 00:49:29,081
Ma ei anna sulle telefoni.
877
00:49:29,083 --> 00:49:30,148
- Me ootame politseid.
- Olgem oodata politseisse.
878
00:49:30,150 --> 00:49:31,451
- Cops.
- Oleme lihtsalt oodata
879
00:49:31,453 --> 00:49:32,386
- et politseid saaksid siia tulla.
- Me oleme kuradi
880
00:49:32,388 --> 00:49:33,753
klaasmaja
nad lasevad sisse.
881
00:49:33,755 --> 00:49:35,387
Nad lihtsalt kuradi tappa
seal tüdruk.
882
00:49:35,389 --> 00:49:36,255
Mida sa arvad
kas sa teed?
883
00:49:36,257 --> 00:49:39,192
Kelle käed
kas see veri on? Hers.
884
00:49:39,194 --> 00:49:41,626
D, sa oled surnud. Ootame
et politseid saaksid siia tulla.
885
00:49:41,628 --> 00:49:43,429
Vasta telefonile.
886
00:49:43,431 --> 00:49:44,633
Vasta telefonile.
887
00:49:45,433 --> 00:49:46,565
Peame selle välja lülitama.
888
00:49:46,567 --> 00:49:48,000
Nii, nagu nad on olnud
jälgides meid kogu aeg.
889
00:49:48,002 --> 00:49:49,201
Nii nad teavad
olid siin.
890
00:49:49,203 --> 00:49:52,307
- Lülita see välja.
- Fuck, kuradi, kuradi, kurat.
891
00:49:53,775 --> 00:49:55,241
- Hei, hei. Hästi, kes!
- Anna mulle telefon.
892
00:49:55,243 --> 00:49:57,175
- Anna mulle telefon.
- D, pane püstol, mees.
893
00:49:57,177 --> 00:49:58,311
Me ei mängi
rohkem mänge ei ole
894
00:49:58,313 --> 00:49:59,645
- mitte rohkem kuradi mänge!
- Darren.
895
00:49:59,647 --> 00:50:01,114
Anna mulle kuradi telefon.
896
00:50:01,116 --> 00:50:03,081
Ei
897
00:50:03,083 --> 00:50:04,616
- Anna mulle telefon.
- Mida sa teed?
898
00:50:04,618 --> 00:50:07,320
- Sa tead, mida ma teen.
- Sa oled kuradi kõrge, mees!
899
00:50:09,357 --> 00:50:11,556
- Darren.
- Jää vait.
900
00:50:11,558 --> 00:50:13,192
Sa kurat mu tüdrukut
sa mäletad seda?
901
00:50:13,194 --> 00:50:16,128
- Chill. Chill. Chill.
- Varundage. Varundage.
902
00:50:16,130 --> 00:50:18,697
Kas sa tahad, et teie mees elaks?
903
00:50:18,699 --> 00:50:20,400
Anna mulle telefon.
904
00:50:20,402 --> 00:50:24,572
Teete seda
nad tapavad meid.
905
00:50:25,739 --> 00:50:27,440
Nad sind tapavad.
906
00:50:27,442 --> 00:50:29,409
Anna mulle telefoni
ja ma kaitsta meid.
907
00:50:29,411 --> 00:50:30,610
Anna mulle kuradi telefon.
908
00:50:30,612 --> 00:50:32,014
Hästi.
909
00:50:33,614 --> 00:50:35,148
Anna talle ainult.
910
00:50:35,150 --> 00:50:36,452
- Jah.
- Anna talle ainult.
911
00:50:38,185 --> 00:50:39,253
Ma sain selle.
912
00:50:42,223 --> 00:50:43,491
Tule, tule, tule.
913
00:50:45,826 --> 00:50:48,429
- Telefon ...
- Anna talle ainult.
914
00:50:51,665 --> 00:50:53,800
Hästi. Püsi siin.
915
00:50:53,802 --> 00:50:55,567
- Ära tee seda.
- Mul on see.
916
00:50:55,569 --> 00:50:56,835
- D.
- Mul on see.
917
00:50:56,837 --> 00:50:58,837
D. D.
918
00:50:58,839 --> 00:51:01,209
Me peame siit minema.
919
00:51:30,871 --> 00:51:32,373
Oh jumal.
920
00:51:45,353 --> 00:51:46,722
Beebi ...
921
00:51:49,623 --> 00:51:51,690
Härrad ...
922
00:51:51,692 --> 00:51:54,460
Seal on olnud
tohutu väärarusaam.
923
00:51:54,462 --> 00:51:58,697
Ma tahan vabandust kõigile
see jama, mis toimub.
924
00:51:58,699 --> 00:52:00,368
Ja muidugi
sul on võimu.
925
00:52:04,139 --> 00:52:07,139
Me tahame sind
sinu telefon tagasi, eks?
926
00:52:07,141 --> 00:52:11,643
Kuid teil on minu tüdruk, mees.
927
00:52:11,645 --> 00:52:12,680
Ja ma vajan teda tagasi.
928
00:52:14,382 --> 00:52:15,684
ma mõtlen
see on kelder.
929
00:52:25,192 --> 00:52:26,727
Oh Oh
930
00:52:28,395 --> 00:52:29,895
Ah ole nüüd.
931
00:52:29,897 --> 00:52:31,396
Okei. Vaatame
kui me suudame seda tõsta
932
00:52:31,398 --> 00:52:32,632
ole nüüd. Proovime seda.
933
00:52:36,804 --> 00:52:40,172
Hästi. Mine, mine, mine.
Okei. Proovime seda tõsta.
934
00:52:43,545 --> 00:52:44,677
Vaata, vaata
935
00:52:44,679 --> 00:52:47,346
Okei. Oota oota.
936
00:52:47,348 --> 00:52:48,648
- Mida sa näed?
- Keegi pole seal.
937
00:52:48,650 --> 00:52:50,349
Seal on ainult puit,
miski.
938
00:52:50,351 --> 00:52:52,317
Kõik korras? Kas sa oled korras?
939
00:52:52,319 --> 00:52:54,619
Ja ja. Okei.
940
00:52:54,621 --> 00:52:57,623
Hästi. Hästi,
Ma proovin seda tõsta.
941
00:52:57,625 --> 00:53:00,559
Sa lähed välja, saage puit,
vőib-olla saame seda kiilida, eks?
942
00:53:00,561 --> 00:53:01,661
Okei.
943
00:53:01,663 --> 00:53:04,266
Okei. Hei, ole ettevaatlik.
944
00:53:04,898 --> 00:53:06,601
Ole nüüd. Teeme seda.
945
00:53:10,705 --> 00:53:12,773
Kiirusta. Kiirusta.
946
00:53:19,313 --> 00:53:22,348
Härrad, härrad
me kõik oleme siin mõistlikud.
947
00:53:22,350 --> 00:53:23,618
Siin on sinu telefon.
948
00:53:27,455 --> 00:53:28,590
Hästi?
949
00:53:39,366 --> 00:53:41,433
Mu mu kaks sõpra, nad on
umbes miil maanteelt.
950
00:53:41,435 --> 00:53:42,735
Nad on läinud.
951
00:53:42,737 --> 00:53:44,904
See on lihtsalt mina siin.
952
00:53:44,906 --> 00:53:46,808
Palun andke mulle tüdruk.
953
00:53:56,016 --> 00:53:58,683
Härrad, sul on telefon,
Ma vajan tüdrukut.
954
00:53:58,685 --> 00:54:01,420
Sellel ei ole
olla probleemiks.
955
00:54:01,422 --> 00:54:02,657
Hei, sa kindel
sellest?
956
00:54:04,259 --> 00:54:05,858
Ta pole osa sellest
see kogu asi, mees.
957
00:54:05,860 --> 00:54:06,826
Ma vajan tüdrukut tagasi.
958
00:54:06,828 --> 00:54:10,295
Nüüd ma sain oma telefoni
aga ma vajan tüdrukut.
959
00:54:10,297 --> 00:54:11,377
Telefonil on
on lukustamata.
960
00:54:20,040 --> 00:54:21,974
Oh, kurat.
961
00:54:21,976 --> 00:54:25,480
Nüüd kuulake, ma saatsin selle
tüdruk telefoni saamiseks.
962
00:54:26,880 --> 00:54:29,514
Vaadake, kas olete otsinud
mu ettevõttesse.
963
00:54:29,516 --> 00:54:30,983
Nüüd andsime talle oma sõna
964
00:54:30,985 --> 00:54:32,585
et kui ta tagasi tuleb
ilma selleta,
965
00:54:32,587 --> 00:54:34,654
või kui see oleks olnud
mingil moel ohustatud
966
00:54:34,656 --> 00:54:37,259
et ma oleksin kuradi tappa
kas sa mõistad mind?
967
00:54:38,558 --> 00:54:39,525
Okei. Vaatame ...
968
00:54:39,527 --> 00:54:41,330
Vaatame sammu
tagasi siin, eks?
969
00:54:44,931 --> 00:54:45,967
Kuulake
970
00:54:47,634 --> 00:54:48,800
Ma tulistan sind
tüdruk ...
971
00:54:52,373 --> 00:54:53,675
Ei
972
00:54:57,444 --> 00:54:58,580
Ei
973
00:55:10,590 --> 00:55:11,993
B. B.
974
00:55:15,697 --> 00:55:18,530
Lõpetame selle.
975
00:55:18,532 --> 00:55:20,502
Ole nüüd. Ole nüüd.
976
00:55:22,036 --> 00:55:23,804
Poisid, leidke asi.
977
00:55:26,440 --> 00:55:27,808
Teeme ära.
978
00:55:28,643 --> 00:55:29,711
Lähme, liikuge.
979
00:55:31,746 --> 00:55:33,315
Oh, sitta.
980
00:56:02,877 --> 00:56:03,978
Oh, sitta.
981
00:56:05,380 --> 00:56:06,915
- B?
- Tule, laps.
982
00:56:07,147 --> 00:56:08,148
B!
983
00:56:12,018 --> 00:56:13,020
Avatud.
984
00:56:15,922 --> 00:56:17,426
Tule nüüd, tule nüüd. Ole nüüd.
985
00:56:31,038 --> 00:56:32,570
- Oh, jama!
- Päästa, jääge alla.
986
00:56:32,572 --> 00:56:33,607
Tule nüüd, tule nüüd.
987
00:56:34,708 --> 00:56:35,777
Mine vaata seal üle.
988
00:56:39,880 --> 00:56:41,880
Oh mu jumal. Mul on juhtum.
989
00:56:41,882 --> 00:56:43,917
- Me kutsume abi, kas?
- Okei.
990
00:56:51,192 --> 00:56:52,494
Sitta
991
00:56:52,960 --> 00:56:54,596
Liigutage, liigutage
992
00:56:58,699 --> 00:56:59,979
- Kas sa oled korras?
- Jah, ma olen korras.
993
00:57:25,893 --> 00:57:27,795
Ma näen sind ära!
994
00:57:28,929 --> 00:57:30,165
Sa kuuled mind?
995
00:57:35,136 --> 00:57:39,471
Okei. Ole nüüd. Ole nüüd.
Ole nüüd.
996
00:57:39,473 --> 00:57:41,474
- Mul on kahju.
- Ole nüüd. Ole nüüd.
997
00:57:46,179 --> 00:57:47,645
Vaadake puude taha.
998
00:58:11,873 --> 00:58:12,907
Argh!
999
00:58:38,098 --> 00:58:39,234
Mida sa arvad?
1000
00:58:40,134 --> 00:58:41,636
Kas me peaksime seda läbi vaatama?
1001
00:58:42,670 --> 00:58:44,570
Ma lähen sinu juurde!
1002
00:58:44,572 --> 00:58:45,807
Lähme.
1003
00:58:46,540 --> 00:58:48,007
Okei.
1004
00:59:02,123 --> 00:59:04,556
Hallelujah. i>
1005
00:59:04,558 --> 00:59:08,293
Pääste on nimele ... i>
1006
00:59:12,165 --> 00:59:14,666
- Tere.
- Tere, söör.
1007
00:59:14,668 --> 00:59:16,902
Tere, söör. Um ...
Seda on raske seletada
1008
00:59:16,904 --> 00:59:19,837
kuid kas me võime palun sisse tulla
oma maja vaid minut?
1009
00:59:19,839 --> 00:59:22,074
Um ... Me peame lihtsalt kasutama
sinu telefon, okei? Palun.
1010
00:59:22,076 --> 00:59:23,141
Okei. Astuge sisse.
1011
00:59:23,143 --> 00:59:24,513
- Aitäh.
- Tänan.
1012
00:59:31,052 --> 00:59:33,184
Tal on arvuti.
1013
00:59:33,186 --> 00:59:35,219
Ma koputasin hulga fotosid
mu telefoni.
1014
00:59:35,221 --> 00:59:36,922
Ma proovin üles laadida
teave,
1015
00:59:36,924 --> 00:59:38,190
saada see Carl, jah.
1016
00:59:38,192 --> 00:59:39,592
Tee seda.
1017
00:59:39,594 --> 00:59:41,293
Hmm, söör
Kas ma saan oma arvutit kasutada?
1018
00:59:41,295 --> 00:59:43,128
Jah, saate seda kasutada.
See on väga vana.
1019
00:59:43,130 --> 00:59:45,063
Kõik on korras. See on lihtsalt ...
Teil on internet?
1020
00:59:45,065 --> 00:59:46,834
- Jah, ma teen, siin.
- Okei. Aitäh.
1021
00:59:49,302 --> 00:59:50,703
- Tere?
- 911 i>
1022
00:59:50,705 --> 00:59:52,804
- Mis on hädaolukord? i>
- Tänan sind väga.
1023
00:59:52,806 --> 00:59:54,607
Jah. Vajan abi just praegu.
1024
01:00:14,728 --> 01:00:16,061
Nad laskisid mind minema
ja mu tüdruksõber.
1025
01:00:16,063 --> 01:00:17,898
- Ma'am, palun. Palun.
- Kas keegi on valus? i>
1026
01:00:20,634 --> 01:00:22,067
Ma ei tea
kus ma olen, ma'am.
1027
01:00:22,069 --> 01:00:23,001
Ma olen ... ma ei ole
siin ringi.
1028
01:00:23,003 --> 01:00:24,563
Ma arvan, et see on ära
Chickasaw Road või ...
1029
01:00:30,978 --> 01:00:32,344
Hoidke telefoni, sir. i>
1030
01:00:32,346 --> 01:00:33,681
Ma räägin sulle selle läbi. i>
1031
01:00:49,697 --> 01:00:50,899
Tule, tule, tule.
1032
01:00:57,237 --> 01:00:59,107
Kõigeväeline Jumal. i>
1033
01:01:05,779 --> 01:01:07,114
Okei. Aitäh.
1034
01:01:09,016 --> 01:01:11,252
Pääste on ... i>
1035
01:01:31,038 --> 01:01:32,907
Jah.
1036
01:02:16,183 --> 01:02:17,451
Sa emane!
1037
01:02:18,319 --> 01:02:19,320
Brea!
1038
01:02:32,031 --> 01:02:33,132
Kas sa oled korras?
1039
01:02:33,134 --> 01:02:35,336
Jah. Oh mu jumal.
1040
01:02:38,906 --> 01:02:41,105
See on korras. Ole nüüd. Me oleme
lähen. Me läheme.
1041
01:02:41,107 --> 01:02:42,174
- ma ei saa.
- Me läheme kohe.
1042
01:02:42,176 --> 01:02:43,275
Me läheme.
Tule nüüd, tule nüüd.
1043
01:02:43,277 --> 01:02:45,309
Kas see töötas?
1044
01:02:45,311 --> 01:02:46,748
Kas see töötas?
1045
01:02:48,114 --> 01:02:50,217
- Ei
- Kuula, kuulake.
1046
01:02:53,853 --> 01:02:55,093
Ma ... ma vőtsin selle mehe kätte
autovõtmed.
1047
01:02:56,022 --> 01:02:58,456
Mul on võti. Hästi?
1048
01:02:58,458 --> 01:03:00,328
Võtke võtmed. Ohutuse tagamiseks.
1049
01:03:01,395 --> 01:03:03,561
- Ei
- Okei?
1050
01:03:03,563 --> 01:03:05,063
- Ei
- Ma ei aeglusta sind.
1051
01:03:05,065 --> 01:03:06,801
Ei, me oleme ...
Sa lähed minuga.
1052
01:03:08,536 --> 01:03:12,938
Palun, okei?
Võtke võtmed.
1053
01:03:12,940 --> 01:03:14,208
Ma armastan sind.
1054
01:03:19,145 --> 01:03:20,281
Ei
1055
01:03:22,549 --> 01:03:27,119
Baby, ei. Baby, ei.
Ei, ei, palun.
1056
01:03:35,895 --> 01:03:37,064
Ei!
1057
01:04:01,589 --> 01:04:06,157
Ei, palun vabandust.
1058
01:04:06,159 --> 01:04:08,196
Oh mu jumal.
1059
01:04:10,163 --> 01:04:11,532
Oh, beebi.
1060
01:04:23,944 --> 01:04:25,547
Sa ...
1061
01:04:35,022 --> 01:04:36,590
Ei, beebi.
1062
01:05:04,485 --> 01:05:05,587
Tule nüüd, tule nüüd.
1063
01:05:08,121 --> 01:05:09,389
Ole nüüd.
1064
01:05:11,190 --> 01:05:12,426
Tule nüüd, tule nüüd.
1065
01:05:13,627 --> 01:05:15,630
Tule, tule, tule.
1066
01:05:53,534 --> 01:05:54,733
Ole nüüd.
1067
01:05:54,735 --> 01:05:56,701
Fuck, tule edasi.
1068
01:05:56,703 --> 01:05:57,971
Billy.
1069
01:05:59,239 --> 01:06:01,576
Oh, kurat.
1070
01:06:34,208 --> 01:06:35,674
- Kao välja!
- Ei!
1071
01:06:35,676 --> 01:06:38,409
- Ei!
- Kao välja! Kao välja!
1072
01:06:38,411 --> 01:06:39,578
Ei!
1073
01:06:41,281 --> 01:06:43,183
Ei! Ei! Ei!
1074
01:06:44,118 --> 01:06:45,953
Billy, Billy.
1075
01:06:47,321 --> 01:06:48,619
Jah?
1076
01:06:48,621 --> 01:06:50,188
Las daam läheb.
1077
01:06:50,190 --> 01:06:51,960
Tõuse üles, püsti.
1078
01:06:54,060 --> 01:06:55,196
Kus see on, ah?
1079
01:07:01,467 --> 01:07:03,071
Hoidke seda otse seal!
1080
01:07:05,772 --> 01:07:07,706
Pange need käed üles!
1081
01:07:07,708 --> 01:07:09,043
Nüüd!
1082
01:07:15,281 --> 01:07:18,685
Hea küll, ma'am.
Sa oled korras. Shh.
1083
01:07:22,288 --> 01:07:23,788
Tore ja aeglane
1084
01:07:23,790 --> 01:07:25,292
Ära ürita midagi.
1085
01:07:29,295 --> 01:07:30,431
See on korras.
1086
01:07:34,601 --> 01:07:37,171
Tore ja aeglane
1087
01:07:54,654 --> 01:07:56,357
See on kuradi jama!
1088
01:08:00,460 --> 01:08:02,694
Sa tead, kui palju teavet
on selles telefonis?
1089
01:08:02,696 --> 01:08:05,362
Sellepärast olen juba öelnud
ja selle aja pärast seda kustutate
1090
01:08:05,364 --> 01:08:07,165
ja siis pane see ära
pärast iga reisi.
1091
01:08:07,167 --> 01:08:08,666
Ja sellepärast ma räägin oma poisid
kustutada see pärast iga reisi.
1092
01:08:08,668 --> 01:08:10,201
Sul on kuradi ajakirjanik
1093
01:08:10,203 --> 01:08:11,469
ajakirjanik
leitud sellel telefonil?
1094
01:08:11,471 --> 01:08:12,671
Palun ütle mulle
sul on see tagasi.
1095
01:08:15,174 --> 01:08:17,175
Siin samas.
1096
01:08:17,177 --> 01:08:19,643
Ta sai kaks kõnet
jaamale kaks kõnet.
1097
01:08:19,645 --> 01:08:21,746
Kas sa seda aru saaksid?
1098
01:08:21,748 --> 01:08:23,315
See on sulle.
1099
01:08:23,317 --> 01:08:25,183
Sa said keppi
sa puhastad seda.
1100
01:08:25,185 --> 01:08:26,518
Kas sa saad aru?
1101
01:08:26,520 --> 01:08:28,253
Ma sain selle.
1102
01:08:28,255 --> 01:08:31,556
Hei, need tüdrukud on toode.
1103
01:08:31,558 --> 01:08:33,494
Nad ei ole
teie kuradi rõõmu pärast.
1104
01:08:35,161 --> 01:08:38,195
Kuula, ma tahan sind
välja võtma
1105
01:08:38,197 --> 01:08:40,498
teada, kellega ta rääkis
ja hävitada teda
1106
01:08:40,500 --> 01:08:43,201
ja seejärel visake ära
selle kuradi telefoni.
1107
01:08:43,203 --> 01:08:45,369
See on
multimillion dollari operatsioon
1108
01:08:45,371 --> 01:08:48,305
me ei ole
kuradi uuesti üles.
1109
01:08:48,307 --> 01:08:49,709
Kas ma võin nüüd minna?
1110
01:08:56,249 --> 01:08:57,451
Läheme edasi, Billy.
1111
01:08:58,852 --> 01:09:00,188
- Lähme.
- Ei
1112
01:09:18,472 --> 01:09:20,407
Keskne. i>
1113
01:09:23,310 --> 01:09:25,943
Kood 3, kolmas kood
tehtud lasud.
1114
01:09:25,945 --> 01:09:28,380
See on Sheriff Marnes,
Lowe'i asetäitja on langenud.
1115
01:09:28,382 --> 01:09:30,948
Ma kordan Lowe'i asetäitja
on tulistanud.
1116
01:09:30,950 --> 01:09:33,752
Kaks kahtlustatavat jalgsi
must mees, kolmekümne keskel,
1117
01:09:33,754 --> 01:09:35,287
mustad naised kolmekümnendate keskel
1118
01:09:35,289 --> 01:09:37,822
võimalik kodu sissetung,
uimastitehing on halb.
1119
01:09:37,824 --> 01:09:40,761
Varukoopia saatmine
1120
01:10:29,276 --> 01:10:31,312
- Hei, rasvad, mis toimub?
- Hei.
1121
01:10:32,478 --> 01:10:36,480
Ei ei ei!
1122
01:10:36,482 --> 01:10:40,551
Ei! Ei! Ära tee seda! Palun,
vaata mind, vaata mind!
1123
01:10:40,553 --> 01:10:43,854
Ei! Ei! Ei!
1124
01:10:57,937 --> 01:10:59,336
Ole nüüd.
1125
01:13:56,215 --> 01:13:57,815
Kõigega
austatud, austatud.
1126
01:13:57,817 --> 01:13:59,783
Meil on sellised tüübid
asju juhtub üsna tihti.
1127
01:13:59,785 --> 01:14:02,554
Ei, sir, meil on see
täielikult kontrolli all.
1128
01:14:02,556 --> 01:14:04,087
Noh, me teame
kes on kahtlusalune
1129
01:14:04,089 --> 01:14:07,091
ja ma kinnitan sind
me saame teada.
1130
01:14:07,093 --> 01:14:09,193
ma kinnitan sulle
me saame teada
1131
01:14:09,195 --> 01:14:11,229
kes hukkus Lowe'i asetäitja.
1132
01:14:11,231 --> 01:14:13,134
Noh, ta oli minu partner, okei.
1133
01:14:14,633 --> 01:14:16,600
Jah. Ma tean.
1134
01:14:16,602 --> 01:14:18,603
Me jõudsime pere juurde
see on ... see on kohutav.
1135
01:14:18,605 --> 01:14:20,137
Olgu, ma tulen tagasi
homme teile.
1136
01:14:20,139 --> 01:14:22,642
Nad tulevad homme
jah. Okei, me läheme sinna.
1137
01:14:23,743 --> 01:14:26,144
Olgu, sir, korras.
1138
01:14:26,146 --> 01:14:28,715
Ma hindan seda, söör
aitäh.
1139
01:15:04,618 --> 01:15:06,486
M ... M ...
1140
01:15:07,152 --> 01:15:08,989
Malia? Malia?
1141
01:15:10,123 --> 01:15:11,192
Malia?
1142
01:15:17,731 --> 01:15:18,766
Brea?
1143
01:15:27,273 --> 01:15:29,509
Malia, mis on
sa siin teed?
1144
01:15:44,324 --> 01:15:46,527
Kus Darren on?
1145
01:15:47,826 --> 01:15:48,995
Mis juhtus Johanniga?
1146
01:15:53,732 --> 01:15:56,736
Oh, ei. Oh, ei.
1147
01:15:58,672 --> 01:16:00,206
Oh jumal.
1148
01:16:04,177 --> 01:16:09,814
Ma lahkusin maja
ja nad haarasid mind.
1149
01:16:09,816 --> 01:16:14,318
Ma ei saanud karjuda. ma tahtsin
et aidata, aga ma ei suutnud.
1150
01:16:14,320 --> 01:16:15,853
Mul on nii kahju.
1151
01:16:15,855 --> 01:16:18,122
Ära ... ära tee seda.
Ära tee seda.
1152
01:16:18,124 --> 01:16:19,727
Mul on nii kahju, Brea.
1153
01:16:22,829 --> 01:16:24,662
Oh jumal.
1154
01:16:24,664 --> 01:16:25,596
Nad tulevad.
Nad tulevad.
1155
01:16:25,598 --> 01:16:28,032
Ära vaata neid
ära vaata neid.
1156
01:16:28,034 --> 01:16:29,167
Ära vaata neid.
1157
01:16:29,169 --> 01:16:30,734
Aita mind saada
tüdrukud loodud.
1158
01:16:30,736 --> 01:16:32,636
Me peame olema siit ära
vähem kui tund.
1159
01:16:47,786 --> 01:16:49,854
Ma võiksin siia jääda
Mõnda aega, Billy.
1160
01:16:49,856 --> 01:16:51,255
Kas teete auhindu?
1161
01:16:51,257 --> 01:16:52,593
Valmis.
1162
01:16:54,828 --> 01:16:56,129
Lõunalööki, daamid.
1163
01:17:01,401 --> 01:17:06,037
Tere, magav ilu.
Vaata sind.
1164
01:17:07,706 --> 01:17:08,875
Kuule.
1165
01:17:11,745 --> 01:17:16,146
Sa oled olnud naughty
naughty tüdruk, jah?
1166
01:17:16,148 --> 01:17:17,817
Sa oled halb, halb tüdruk.
1167
01:17:19,319 --> 01:17:21,120
Sa tead
mida ma teen, ah?
1168
01:17:22,054 --> 01:17:23,153
Kas sa tead, mida ma teen?
1169
01:17:23,155 --> 01:17:24,255
Ma hoian sind
vaid minu jaoks.
1170
01:17:24,257 --> 01:17:27,024
Täpselt minu jaoks vaata sind.
1171
01:17:27,026 --> 01:17:28,596
See on minu jaoks.
1172
01:17:34,834 --> 01:17:37,034
Sinu isa on siin
kõik naeratab nüüd.
1173
01:17:37,036 --> 01:17:40,238
Mis see on? See on kaunis.
1174
01:17:40,240 --> 01:17:41,609
Sa ei pea seda nüüd.
1175
01:17:43,176 --> 01:17:44,841
Sest ma olen boss.
1176
01:17:44,843 --> 01:17:47,047
Ja ma hoidsin sind just minu eest.
1177
01:17:49,816 --> 01:17:51,785
Sa käitled ennast.
1178
01:17:53,085 --> 01:17:55,185
Vaatame
selle kauba kohta
1179
01:17:57,257 --> 01:17:59,357
Kuidas see tunneb, ah?
1180
01:18:00,794 --> 01:18:01,996
Brea.
1181
01:18:43,937 --> 01:18:47,037
Ole nüüd. Ole nüüd.
Tule, peame minema.
1182
01:18:47,039 --> 01:18:49,741
Ma ei saa kõndida.
1183
01:18:49,743 --> 01:18:51,911
Ma tulen tagasi.
Ma tulen tagasi.
1184
01:20:02,248 --> 01:20:03,383
Ei
1185
01:20:07,486 --> 01:20:08,888
Ei
1186
01:21:30,904 --> 01:21:31,972
Abi.
1187
01:21:33,405 --> 01:21:36,172
Kas sa palun, ma olen ...
1188
01:21:36,174 --> 01:21:37,507
- mind rööviti ...
- Oh mu jumal.
1189
01:21:37,509 --> 01:21:39,143
Ja ma tunnistasin mõrvad,
1190
01:21:39,145 --> 01:21:42,380
ja seal on need tüdrukud
nad vajavad abi.
1191
01:21:42,382 --> 01:21:44,614
Kas sa palun
helista politseisse?
1192
01:21:44,616 --> 01:21:47,186
- Oota sekund. Oota.
- Aitäh.
1193
01:22:10,043 --> 01:22:11,078
Marnes.
1194
01:22:15,514 --> 01:22:17,217
- Waynewright i>
- Carl.
1195
01:22:23,188 --> 01:22:24,924
Hästi,
Ma olen kohe seal.
1196
01:22:38,070 --> 01:22:40,537
Olgu, jää siia.
Ma olen sellel. I>
1197
01:22:40,539 --> 01:22:42,308
Sheriffi kuningas
oma teel, kallis.
1198
01:23:29,355 --> 01:23:30,587
Kus ta on?
1199
01:23:30,589 --> 01:23:31,788
Ta on vannitoas.
1200
01:23:31,790 --> 01:23:35,025
- Kas ta on relvastatud?
- Ma ei arva nii.
1201
01:23:35,027 --> 01:23:37,427
Sa võid oodata
taga, Pat.
1202
01:23:37,429 --> 01:23:38,565
Olgu, Sheriff.
1203
01:23:47,740 --> 01:23:50,577
See tundub palju
Neljas juul. i>
1204
01:24:06,124 --> 01:24:08,525
Ma tean
sa oled seal tagasi.
1205
01:24:08,527 --> 01:24:10,396
Ma pean sind nüüd välja tulema.
1206
01:24:19,304 --> 01:24:22,375
Teid on vaja mõrva eest.
1207
01:24:37,490 --> 01:24:39,422
Kas sa tulistad mind?
1208
01:24:39,424 --> 01:24:40,690
Siin samas?
1209
01:24:40,692 --> 01:24:42,128
Kõigi nende kaamerate ees?
1210
01:24:45,597 --> 01:24:46,699
Hmm?
1211
01:24:51,103 --> 01:24:53,503
Suur linna ajakirjanik.
1212
01:24:53,505 --> 01:24:57,410
Sa arvad, et sa oled nii
kuradi nutikas, kas pole?
1213
01:25:00,780 --> 01:25:03,316
Vaadake, kus sa praegu oled.
1214
01:25:05,551 --> 01:25:06,686
Uhke ennast?
1215
01:25:09,754 --> 01:25:10,824
Naised
1216
01:25:12,725 --> 01:25:14,093
tüdrukud
1217
01:25:17,129 --> 01:25:18,697
puuris nagu loomad.
1218
01:25:19,699 --> 01:25:21,535
Töötatakse hullem kui koer.
1219
01:25:29,441 --> 01:25:30,743
Ärakas reetur.
1220
01:25:33,445 --> 01:25:35,845
Ma vihkan seda murda
kullake, sulle.
1221
01:25:35,847 --> 01:25:39,283
Kuid see on reaalne maailm.
1222
01:25:39,285 --> 01:25:40,751
Kõik on kaubitsetud.
1223
01:25:43,489 --> 01:25:45,488
Kõik see jama
selles poodi?
1224
01:25:45,490 --> 01:25:47,925
See päris väike top
sa kannad?
1225
01:25:47,927 --> 01:25:49,527
Kui lähete
saada oma küüned tehtud
1226
01:25:49,529 --> 01:25:51,565
kus sa arvad
need tüdrukud tulevad, ah?
1227
01:25:53,566 --> 01:25:57,333
Ma olen lihtsalt süsteemi osa
see on juba olemas.
1228
01:25:57,335 --> 01:25:59,472
Ja sa oled kuradi
minu süsteemiga.
1229
01:26:00,873 --> 01:26:04,477
Kas inimkaubandus muudab selle heli
keerukamad?
1230
01:26:06,913 --> 01:26:09,546
See on orjatus.
1231
01:26:09,548 --> 01:26:11,482
Puhas ja lihtne.
1232
01:26:11,484 --> 01:26:12,815
Mul oli umbes
piisavalt kuulates
1233
01:26:12,817 --> 01:26:14,221
sinu kuradi suhu.
1234
01:26:14,687 --> 01:26:15,619
Nüüd keerake
1235
01:26:15,621 --> 01:26:17,824
ja panna oma kuradi käed
peaga.
1236
01:26:19,592 --> 01:26:20,660
Pööra ümber!
1237
01:26:23,629 --> 01:26:26,266
Ole nüüd. ma kavatsen
võtke teid sõitma.
1238
01:26:50,956 --> 01:26:53,459
Sa ei olnud
esimene inimene, kellele helistasin.
1239
01:26:55,494 --> 01:26:57,664
- Hangi oma käed üles!
- Dennis, sul on see kaetud?
1240
01:27:08,607 --> 01:27:11,378
Igatsema? Kõik on
läheb hästi.
1241
01:27:12,378 --> 01:27:14,481
Avage jalad, levitage neid.
1242
01:27:15,748 --> 01:27:17,250
Bitch.
1243
01:27:20,386 --> 01:27:21,985
Teil on õigus
vait jääma.
1244
01:27:21,987 --> 01:27:23,554
Kui loobute sellest õigusest,
kõike, mida ütlete
1245
01:27:23,556 --> 01:27:25,926
saab ja saab
kasutasin sinu vastu ...
1246
01:28:50,476 --> 01:28:52,542
Mu Jumal.
1247
01:28:52,544 --> 01:28:54,280
See on imeline.
1248
01:28:54,746 --> 01:28:57,081
Kas sa oled korras?
1249
01:28:57,083 --> 01:28:58,614
Jah.
1250
01:28:58,616 --> 01:29:00,884
Ja see kõik on tõsi?
1251
01:29:00,886 --> 01:29:03,787
Kõik on kinnitatud
ohvrite poolt
1252
01:29:03,789 --> 01:29:05,725
ja teave
leitud telefoni teel.
1253
01:29:08,060 --> 01:29:12,028
Nimed, telefoninumbrid,
pangakontod.
1254
01:29:12,030 --> 01:29:14,398
See läheb üle kogu maailma
1255
01:29:14,400 --> 01:29:16,667
kõrgeimatele jõududele
võimsusest.
1256
01:29:16,669 --> 01:29:20,371
Maailma juhid, USA senaatorid
kes vaatas muul viisil.
1257
01:29:20,373 --> 01:29:21,738
Inimesed, kes mind rööviti
1258
01:29:21,740 --> 01:29:23,674
nad on vaid üks hammasrattur
ratas.
1259
01:29:23,676 --> 01:29:28,112
Teejaam enne neid
naised saadetakse ära.
1260
01:29:28,114 --> 01:29:31,148
See toimub
esileht, iga sõna.
1261
01:29:31,150 --> 01:29:36,886
Aga Brea, see kustub
nad sihivad teid
1262
01:29:36,888 --> 01:29:38,725
mitte ainult professionaalselt.
1263
01:29:39,924 --> 01:29:41,558
Nad üritavad süüdistada
sinu nimi,
1264
01:29:41,560 --> 01:29:44,761
nad püüavad rikkuda
teie maine
1265
01:29:44,763 --> 01:29:48,000
ja nad võivad tulla teie pärast.
1266
01:29:52,437 --> 01:29:53,706
Las nad tulevad.
1267
01:30:05,484 --> 01:30:06,716
šokeeriv lugu, i>
1268
01:30:06,718 --> 01:30:08,652
väljatöötamine välja
Põhja-California, i>
1269
01:30:08,654 --> 01:30:11,721
kus inimkaubitsemine seksib
on avatud i>
1270
01:30:11,723 --> 01:30:15,492
mis viib arreteerimiseni
muu hulgas kohalik šerif, i>
1271
01:30:15,494 --> 01:30:18,494
, kes mängib lahutamatut rolli
inimkaubanduse tsüklis. i>
1272
01:30:18,496 --> 01:30:20,663
Läheb välja
Põhja-California, i>
1273
01:30:20,665 --> 01:30:22,768
seksuaalkaubandusrõngas
on olnud ... i>
1274
01:30:33,653 --> 01:30:38,653
Subtiitrid: GoldenBeard b>
ja täiustatud: Fidel33
Sub Allalaadimiskuupäev: 9. juuli 2018 b>
89242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.