All language subtitles for The Plan Man (2013) 720p HDRip H264 Canrel

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,986 --> 00:00:22,318 LOTTE ENTERTAINMENT PRESENTS 2 00:00:34,434 --> 00:00:42,307 A PROGRESS PICTURES PRODUCTION 3 00:01:23,914 --> 00:01:27,247 I work as a librarian. 4 00:01:27,384 --> 00:01:29,518 I've been working here for 8 years. 5 00:01:29,519 --> 00:01:33,122 7 months. 26 days. 13 hours. 26 minutes. 19 seconds. 6 00:01:33,123 --> 00:01:35,614 20. 21... 7 00:01:36,393 --> 00:01:39,462 I help with borrowing. Returning... 8 00:01:39,463 --> 00:01:42,398 and organizing books in the library. 9 00:01:42,766 --> 00:01:47,203 Entering bar codes and numbering take more work. 10 00:01:47,204 --> 00:01:49,035 You must be careful. 11 00:01:49,706 --> 00:01:51,936 I think I'm suited for this. 12 00:01:53,443 --> 00:01:56,742 I love my job. 13 00:02:05,322 --> 00:02:06,448 Good afternoon. 14 00:02:06,623 --> 00:02:07,623 Hello. 15 00:02:12,662 --> 00:02:14,095 As you probably guessed... 16 00:02:15,232 --> 00:02:18,395 I have a crush on her. 17 00:02:19,870 --> 00:02:21,497 It's my first time. 18 00:02:22,706 --> 00:02:26,802 I've never seen her with long nails. 19 00:02:27,611 --> 00:02:29,806 Her hair is never out of place. 20 00:02:30,547 --> 00:02:33,072 She always lines things up in order. 21 00:02:34,751 --> 00:02:35,877 In this filthy... 22 00:02:39,422 --> 00:02:40,855 unsanitary... 23 00:02:41,525 --> 00:02:42,525 Want some? 24 00:02:44,528 --> 00:02:47,395 Germ-filled, dirty world... 25 00:02:49,599 --> 00:02:54,332 She's like a sterile-clean zone. 26 00:02:54,738 --> 00:02:57,605 And the only one. Who'd understand me. 27 00:03:08,718 --> 00:03:13,382 I kept notes on 100 days with her. 28 00:03:13,990 --> 00:03:16,720 What I bought and what we said. 29 00:03:17,894 --> 00:03:20,362 Wore white shirt from last Thursday. 30 00:03:20,363 --> 00:03:23,230 Paid 70 cents. Talked for 2 minutes 10 seconds. 31 00:03:24,067 --> 00:03:26,092 Why keep track? 32 00:03:26,269 --> 00:03:28,703 I told you, I like her. 33 00:03:28,838 --> 00:03:31,106 But why all this... 34 00:03:31,107 --> 00:03:35,305 I think it's a necessary step. 35 00:03:35,545 --> 00:03:38,912 If you like someone, you observe them. 36 00:03:39,249 --> 00:03:42,810 So, of course you record everything. 37 00:03:43,053 --> 00:03:46,355 And when you're sure she's the one... 38 00:03:46,356 --> 00:03:48,256 You confess. Normally. 39 00:03:48,592 --> 00:03:51,460 Right. Of course. 40 00:03:51,461 --> 00:03:53,929 Did you confess your feelings? 41 00:03:55,031 --> 00:03:56,931 I set the alarm. 42 00:04:00,537 --> 00:04:05,941 THE PLAN MAN 43 00:04:09,713 --> 00:04:11,180 06:00 WAKE UP 44 00:04:11,181 --> 00:04:13,206 I woke up refreshed and on time as always. 45 00:04:17,487 --> 00:04:19,188 06:05 MAKE THE BED 46 00:04:19,189 --> 00:04:20,884 I changed the sheets. 47 00:04:23,326 --> 00:04:26,124 IRON DOWN STIFFLY And started the day nice and clean. 48 00:04:26,329 --> 00:04:27,796 STERILIZE 49 00:04:30,100 --> 00:04:32,568 I washed thoroughly. 50 00:04:32,569 --> 00:04:33,569 7:30 CLEAN UP BATHROOM 51 00:04:34,272 --> 00:04:36,205 Cleaning up afterwards is good etiquette. 52 00:04:38,241 --> 00:04:39,675 Today is Wednesday On Wednesday. Sky Blue. 53 00:04:39,676 --> 00:04:42,076 08:00 GET DRESSED 54 00:04:44,147 --> 00:04:45,580 I took my notes... 55 00:04:49,486 --> 00:04:50,714 and right on time... 56 00:04:52,122 --> 00:04:53,122 08:30 GO TO WORK 57 00:04:54,291 --> 00:04:55,553 I headed out the door. 58 00:04:58,728 --> 00:05:01,997 Things run smoothly 59 00:05:01,998 --> 00:05:02,899 08:42 CROSS THE STREET 60 00:05:02,900 --> 00:05:06,357 when you move to plans. 61 00:05:09,005 --> 00:05:09,906 My long-awaited lunch break. 62 00:05:09,907 --> 00:05:11,999 12:00 LUNCH TIME 63 00:05:27,023 --> 00:05:28,023 12:15 CONFESS TO HER! 64 00:05:39,202 --> 00:05:42,035 Well, I think it's time. 65 00:05:42,205 --> 00:05:47,507 I've watched you for 100 days, Ji-won, and recorded... 66 00:05:47,644 --> 00:05:48,644 What? 67 00:05:49,946 --> 00:05:51,345 What the! 68 00:05:54,217 --> 00:05:55,217 Are you okay? 69 00:05:57,020 --> 00:05:58,487 Mister! 70 00:05:59,456 --> 00:06:00,789 Wait! 71 00:06:00,790 --> 00:06:01,790 You forgot this! 72 00:06:04,127 --> 00:06:05,694 This wasn't in my plan. 73 00:06:05,695 --> 00:06:06,695 This wasn't in my plan. 74 00:06:07,364 --> 00:06:08,695 This wasn't in my plan. 75 00:06:10,633 --> 00:06:12,464 This wasn't in my plan. 76 00:06:22,712 --> 00:06:24,304 Hey, kid! Wait! 77 00:06:25,215 --> 00:06:27,449 Grandma! 78 00:06:27,450 --> 00:06:28,450 It's not mine. 79 00:06:29,853 --> 00:06:30,853 What is it? 80 00:06:31,588 --> 00:06:32,588 Are you okay? 81 00:06:32,822 --> 00:06:34,687 - Did he hurt you? - I can explain. 82 00:06:35,558 --> 00:06:37,926 There was a lady here this afternoon. 83 00:06:37,927 --> 00:06:40,589 But she's not the one normally here. 84 00:06:41,164 --> 00:06:42,498 - Where'd it go? - What about her? 85 00:06:42,499 --> 00:06:43,989 You mean Aunt So-Jung? 86 00:06:44,567 --> 00:06:45,567 Huh? 87 00:06:59,282 --> 00:07:00,282 Welcome. 88 00:07:00,583 --> 00:07:02,448 I'm looking for someone. 89 00:07:05,422 --> 00:07:07,481 ♪ Before the expiry date. ♪ 90 00:07:08,792 --> 00:07:11,158 ♪ Before I'm too late. ♪ 91 00:07:12,195 --> 00:07:14,823 ♪ I'll microwave you. ♪ 92 00:07:15,131 --> 00:07:18,259 ♪ 30 seconds. ♪ 93 00:07:19,035 --> 00:07:21,437 ♪ Don't worry. ♪ 94 00:07:21,438 --> 00:07:23,429 ♪ Triangle gimbap. ♪ 95 00:07:25,775 --> 00:07:30,178 ♪ 30 seconds is all you need. ♪ 96 00:07:32,649 --> 00:07:35,184 ♪ Don't cry. ♪ 97 00:07:35,185 --> 00:07:37,210 ♪ Triangle gimbap. ♪ 98 00:07:39,389 --> 00:07:45,851 ♪ Now. Come into my mouth. ♪ 99 00:07:46,529 --> 00:07:50,488 ♪ Ah... ♪ 100 00:07:50,633 --> 00:07:51,930 Thank you. 101 00:07:58,875 --> 00:08:01,944 Kind of a gloomy song for a fine day, huh? 102 00:08:01,945 --> 00:08:05,745 Now, I'll sing my hot, new song. 103 00:08:10,286 --> 00:08:11,286 It's called, 104 00:08:11,554 --> 00:08:12,554 'Plan Man'. 105 00:08:16,292 --> 00:08:19,761 ♪ Your day begins with an alarm, ♪ 106 00:08:19,762 --> 00:08:22,856 ♪ Alarms are always on time, ♪ 107 00:08:23,066 --> 00:08:24,933 ♪ Get up to the wake up alarm, ♪ 108 00:08:24,934 --> 00:08:26,735 ♪ Wash to the shower alarm, ♪ 109 00:08:26,736 --> 00:08:29,637 ♪ Leave to the work alarm, ♪ 110 00:08:30,039 --> 00:08:32,974 ♪ When the alarm rings ♪ ♪ at 12:15 p. M., ♪ 111 00:08:33,610 --> 00:08:35,942 ♪ You go inside a store, ♪ 112 00:08:36,880 --> 00:08:39,781 ♪ At the store, ♪ ♪ She is always there, ♪ 113 00:08:40,416 --> 00:08:43,249 ♪ You want to tell her ♪ ♪ how you feel. ♪ 114 00:08:43,753 --> 00:08:47,052 ♪ So you set an alarm and plan, ♪ 115 00:08:47,190 --> 00:08:50,592 ♪ To make the perfect confession. ♪ 116 00:08:50,593 --> 00:08:53,896 ♪ So you set an alarm and plan, ♪ 117 00:08:53,897 --> 00:08:57,424 ♪ For the only girl, ♪ ♪ who is exactly like you. ♪ 118 00:08:59,102 --> 00:09:01,400 ♪ Like me, ♪ 119 00:09:02,405 --> 00:09:04,669 ♪ Like him, ♪ 120 00:09:05,875 --> 00:09:08,002 ♪ Like her. ♪ 121 00:09:08,878 --> 00:09:12,041 ♪ Lonely you. ♪ 122 00:09:13,283 --> 00:09:16,844 It's 'Plan Man'! 123 00:09:18,087 --> 00:09:19,884 He's the Plan Man! 124 00:09:21,858 --> 00:09:22,592 Wow! 125 00:09:22,593 --> 00:09:23,959 Plan Man! 126 00:09:23,960 --> 00:09:25,359 Plan Man! 127 00:09:25,461 --> 00:09:26,894 Plan Man! 128 00:09:27,297 --> 00:09:28,730 Plan Man! 129 00:09:28,731 --> 00:09:30,028 Plan Man! 130 00:09:30,433 --> 00:09:31,667 Plan Man! 131 00:09:31,668 --> 00:09:33,727 That's personal! 132 00:09:36,973 --> 00:09:38,804 Wait! Mister! 133 00:09:41,077 --> 00:09:43,637 Hold on! Mister! 134 00:09:43,846 --> 00:09:44,846 Wait! 135 00:09:45,081 --> 00:09:47,916 I'm sorry I was going to take a peep... 136 00:09:47,917 --> 00:09:50,852 But it was so fun, I read it all. 137 00:09:51,654 --> 00:09:52,654 Mister! 138 00:09:53,656 --> 00:09:54,656 I'm sorry. 139 00:09:58,494 --> 00:09:59,494 Mister. 140 00:10:06,502 --> 00:10:07,502 Mister? 141 00:10:07,704 --> 00:10:09,004 Want my help? 142 00:10:09,005 --> 00:10:10,639 I'm really close with Ji-won. 143 00:10:10,640 --> 00:10:11,698 For real! 144 00:10:12,742 --> 00:10:14,004 Forget it then! 145 00:10:14,544 --> 00:10:17,206 But she mentioned you a few times. 146 00:10:17,680 --> 00:10:20,171 A guy who comes every day at the same time. 147 00:10:21,951 --> 00:10:23,578 What did she say again? 148 00:10:27,256 --> 00:10:28,256 Wait! 149 00:10:28,257 --> 00:10:30,452 Come back! 150 00:10:31,227 --> 00:10:32,227 Wait! 151 00:10:32,328 --> 00:10:33,328 Come back! 152 00:10:33,830 --> 00:10:34,364 Please? 153 00:10:34,365 --> 00:10:41,031 What a strange woman. Making a song out of my story! 154 00:10:41,738 --> 00:10:45,707 Anyway, that's how I met Ji-won 155 00:10:45,708 --> 00:10:47,403 Finally! 156 00:10:50,713 --> 00:10:52,881 You're HAN Jung-seok? 157 00:10:52,882 --> 00:10:55,373 Yes, I'm HAN Jung-seok. 158 00:10:55,652 --> 00:10:58,314 You always come at the same time. 159 00:10:59,155 --> 00:11:03,319 And line things up perfectly straight. 160 00:11:04,160 --> 00:11:06,128 Well, yes. 161 00:11:12,769 --> 00:11:13,769 But... 162 00:11:16,873 --> 00:11:18,431 I hate that. 163 00:11:19,208 --> 00:11:19,742 Pardon? 164 00:11:19,743 --> 00:11:22,302 I started therapy. 165 00:11:23,846 --> 00:11:26,508 Why don't you try it, too? 166 00:11:27,350 --> 00:11:28,374 Therapy? 167 00:11:29,385 --> 00:11:32,548 I'm comfortable and happy the way I am now. 168 00:11:33,356 --> 00:11:34,756 Are you really happy? 169 00:11:34,757 --> 00:11:36,091 With no one to eat with 170 00:11:36,092 --> 00:11:39,653 and setting alarms to everything? 171 00:11:39,996 --> 00:11:41,054 You're really happy? 172 00:11:42,932 --> 00:11:44,297 Know why they're like this? 173 00:11:44,634 --> 00:11:45,931 Because I wash too much. 174 00:11:46,335 --> 00:11:49,327 I wash them hundreds of times a day. 175 00:11:49,739 --> 00:11:54,776 I can't even shake hands with people I'm glad to see. 176 00:11:54,777 --> 00:11:55,801 I'm not happy. 177 00:11:56,112 --> 00:11:59,181 I can't stand living like this. 178 00:11:59,182 --> 00:12:00,682 I hate it! 179 00:12:00,683 --> 00:12:02,548 I'll live recklessly. 180 00:12:02,885 --> 00:12:04,086 I won't wash my hands. 181 00:12:04,087 --> 00:12:06,521 And this! I won't clean it up! 182 00:12:06,522 --> 00:12:07,819 Ji-won... 183 00:12:39,188 --> 00:12:40,280 Your purse. 184 00:12:43,693 --> 00:12:45,320 Though I can't now. 185 00:12:47,463 --> 00:12:48,830 But I'll change. 186 00:12:48,831 --> 00:12:53,791 I can't stand the way that I am now. 187 00:12:54,070 --> 00:12:55,128 I'm sorry. 188 00:12:55,471 --> 00:12:58,099 But I hate you because you're like that, too! 189 00:13:01,778 --> 00:13:02,802 Ji-won! 190 00:13:10,620 --> 00:13:11,644 Mr. HAN? 191 00:13:13,322 --> 00:13:15,517 Mr. HAN Jung-seok? 192 00:13:16,926 --> 00:13:17,926 Yes? 193 00:13:18,995 --> 00:13:24,592 Beef tripe and Soju are perfect for a day like this. 194 00:13:26,803 --> 00:13:27,803 Mister? 195 00:13:28,337 --> 00:13:29,429 Wanna do this? 196 00:13:30,606 --> 00:13:31,740 Band auditions? 197 00:13:31,741 --> 00:13:33,875 How can she ask that? 198 00:13:33,876 --> 00:13:36,344 Well... 199 00:13:37,013 --> 00:13:38,113 Why do you think? 200 00:13:38,114 --> 00:13:39,672 How would I know! 201 00:13:44,487 --> 00:13:46,421 You get musically sensitive 202 00:13:46,422 --> 00:13:51,325 and creative at times like this. From my experience... 203 00:13:52,161 --> 00:13:54,254 Just kidding. 204 00:13:55,731 --> 00:13:59,758 It's a band audition. 205 00:14:00,036 --> 00:14:02,027 I can't go alone. 206 00:14:02,205 --> 00:14:04,072 Why me! 207 00:14:04,073 --> 00:14:08,066 The lyrics for my new song came from your notes. 208 00:14:08,511 --> 00:14:11,309 Copyright issues can get messy. 209 00:14:12,982 --> 00:14:14,381 So we can sing it together. 210 00:14:15,384 --> 00:14:17,045 We just met. 211 00:14:18,154 --> 00:14:19,553 Why together? 212 00:14:22,725 --> 00:14:25,560 Maybe it's cuz I read your notes. 213 00:14:25,561 --> 00:14:29,998 I feel like I know you like an old friend. 214 00:14:31,100 --> 00:14:32,658 Are you out of your mind? 215 00:14:35,304 --> 00:14:36,328 I'm not crazy. 216 00:14:36,639 --> 00:14:38,306 She keeps calling me, 'Mister'. 217 00:14:38,307 --> 00:14:41,071 Then, suddenly a friend. 218 00:14:42,111 --> 00:14:43,806 How am I her friend... 219 00:14:46,682 --> 00:14:48,707 I see. 220 00:14:49,719 --> 00:14:53,154 Let me get this straight. 221 00:14:53,155 --> 00:14:58,260 You came here because... you confessed to a woman 222 00:14:58,261 --> 00:15:00,762 and she told you to get therapy? 223 00:15:00,763 --> 00:15:04,399 Then, another woman asked you to be in a band together? 224 00:15:04,400 --> 00:15:06,468 She's not just a woman. 225 00:15:06,469 --> 00:15:10,405 I watched her for 100 days. 226 00:15:10,406 --> 00:15:11,406 Right! 227 00:15:11,641 --> 00:15:15,133 So, let's show her that you've changed. 228 00:15:15,578 --> 00:15:20,482 She said she hates what you do, not you the person. 229 00:15:20,483 --> 00:15:21,483 Right? 230 00:15:24,086 --> 00:15:25,986 Yes, but... 231 00:15:26,722 --> 00:15:32,060 Let's write down what you do differently from others. 232 00:15:32,061 --> 00:15:33,061 Here. 233 00:15:36,098 --> 00:15:37,588 Let's start writing. 234 00:15:47,009 --> 00:15:48,840 It's ripped. 235 00:15:49,111 --> 00:15:52,046 Why'd you do that? 236 00:15:52,315 --> 00:15:52,715 It's ripped. 237 00:15:52,716 --> 00:15:54,716 I'll just write it down here. 238 00:15:54,717 --> 00:15:56,584 It's okay. This will do. 239 00:15:56,585 --> 00:15:57,916 First. 240 00:15:58,321 --> 00:16:03,315 Set alarms to everything. 241 00:16:03,626 --> 00:16:07,221 Second, third, fourth... 242 00:16:07,330 --> 00:16:11,357 You write the rest at home. 243 00:16:12,101 --> 00:16:13,864 We're not alone. 244 00:16:15,037 --> 00:16:22,967 Ask your friends and family. And bring it to our next session. 245 00:16:23,279 --> 00:16:24,507 But why... 246 00:16:27,416 --> 00:16:28,416 Come again? 247 00:16:30,486 --> 00:16:31,486 Are you really happy? 248 00:16:31,854 --> 00:16:33,054 With no one to eat with 249 00:16:33,055 --> 00:16:36,582 and setting alarms to everything? 250 00:16:37,059 --> 00:16:38,185 You're really happy? 251 00:16:45,768 --> 00:16:48,328 22:00 SLEEP 252 00:16:54,210 --> 00:16:56,177 Eun-ha? 253 00:16:56,178 --> 00:16:57,178 Yes? 254 00:16:58,214 --> 00:16:59,214 I was wondering... 255 00:17:01,117 --> 00:17:02,846 What do you think of me? 256 00:17:05,321 --> 00:17:06,321 Look. 257 00:17:07,256 --> 00:17:08,951 I have a boyfriend. 258 00:17:09,325 --> 00:17:10,325 What? 259 00:17:10,426 --> 00:17:11,450 So weird. 260 00:17:12,161 --> 00:17:14,857 You're a little weird. 261 00:17:16,699 --> 00:17:17,757 See a shrink. 262 00:17:21,704 --> 00:17:22,728 No. 263 00:17:23,039 --> 00:17:24,739 Who says you're weird? 264 00:17:24,740 --> 00:17:25,968 Really? 265 00:17:26,208 --> 00:17:28,540 I'm not weird? 266 00:17:29,545 --> 00:17:30,179 Huh? 267 00:17:30,180 --> 00:17:32,047 Let's have spaghetti. I have a coupon. 268 00:17:32,048 --> 00:17:34,073 - I'm not... - I got a call. 269 00:17:35,217 --> 00:17:39,654 Hon? Did you have lunch? I'm dying here. 270 00:17:40,723 --> 00:17:42,424 How about spicy soup? 271 00:17:42,425 --> 00:17:43,591 Sounds perfect! 272 00:17:43,592 --> 00:17:46,186 - Not me. - How about Chinese? 273 00:17:53,235 --> 00:17:54,235 Hello. 274 00:18:00,042 --> 00:18:02,374 He really does come on time. 275 00:18:14,824 --> 00:18:17,452 Ah... In your opinion... 276 00:18:18,127 --> 00:18:21,119 Do you think I'm weird? 277 00:18:21,230 --> 00:18:22,595 You're totally weird. 278 00:18:23,365 --> 00:18:25,925 Who comes into a store to a set alarm? 279 00:18:26,202 --> 00:18:30,730 And why line up the triangle gimbaps? 280 00:18:31,807 --> 00:18:33,399 What are you wearing? 281 00:18:36,112 --> 00:18:38,580 Unbutton your shirt. It's hot out. 282 00:18:39,482 --> 00:18:41,382 I unbuttoned one. 283 00:18:46,055 --> 00:18:47,181 How've you been? 284 00:18:48,257 --> 00:18:50,987 - Are you new? - Yes. 285 00:18:51,360 --> 00:18:53,021 Writing better these days? 286 00:18:56,265 --> 00:18:57,664 Get your eyes off me. 287 00:18:58,767 --> 00:19:01,463 Mr. HAN Jung-seok is joining us today. 288 00:19:01,737 --> 00:19:04,137 Let's all greet him, shall we? 289 00:19:04,540 --> 00:19:06,599 We appreciate your courage. 290 00:19:07,376 --> 00:19:11,710 I tried to write something like the doctor said. 291 00:19:12,448 --> 00:19:15,383 But I still can't. 292 00:19:16,185 --> 00:19:17,447 All day long... 293 00:19:18,087 --> 00:19:23,889 I wrote A, B, C, D, E, F, G... 294 00:19:24,460 --> 00:19:26,928 Just pages of the alphabet. 295 00:19:27,062 --> 00:19:29,587 But the fact that I actually wrote something... 296 00:19:30,199 --> 00:19:34,260 I feel like maybe I can start writing again. 297 00:19:35,938 --> 00:19:40,170 I know some of you still don't believe me. 298 00:19:40,543 --> 00:19:41,703 But it's true. 299 00:19:42,411 --> 00:19:45,244 I saw someone die getting hit by pigeon dung. 300 00:19:45,814 --> 00:19:49,317 Mister! I'm serious! Don't laugh! 301 00:19:49,318 --> 00:19:52,378 I saw pigeons outside my house again today. 302 00:19:53,289 --> 00:19:57,282 One of them looked me right in the eye. 303 00:19:58,460 --> 00:20:01,395 I got really scared. 304 00:20:01,931 --> 00:20:05,094 So, I wore my raincoat. 305 00:20:06,402 --> 00:20:08,029 I had a car accident. 306 00:20:08,504 --> 00:20:10,238 It wasn't my fault. 307 00:20:10,239 --> 00:20:11,433 The jerk cut in front. 308 00:20:11,907 --> 00:20:12,875 Then, what? 309 00:20:12,876 --> 00:20:14,742 I got mad and floored it. 310 00:20:14,743 --> 00:20:17,109 Then, I rammed his car. 311 00:20:17,413 --> 00:20:19,914 Yes, I shouldn't have gotten so mad. 312 00:20:19,915 --> 00:20:21,983 But the jerk stared right at me. 313 00:20:21,984 --> 00:20:23,713 I still can't stand it! 314 00:20:24,086 --> 00:20:26,020 I wanna kill whoever looks at me! 315 00:20:33,596 --> 00:20:34,790 Other than that... 316 00:20:36,232 --> 00:20:38,291 This morning was good. 317 00:20:38,867 --> 00:20:40,698 I didn't get mad when Mom woke me up. 318 00:20:41,670 --> 00:20:45,936 I'll try harder not to get mad. Thank you. 319 00:20:47,142 --> 00:20:48,443 Great. 320 00:20:48,444 --> 00:20:50,469 We appreciate your courage. 321 00:20:51,680 --> 00:20:56,451 Let's hear from our new member, HAN Jung-seok. 322 00:20:56,452 --> 00:20:58,352 Well... I... 323 00:20:59,054 --> 00:21:00,453 I wrote it down. 324 00:21:01,757 --> 00:21:06,751 Mine's pretty simple compared to everyone here. 325 00:21:07,429 --> 00:21:11,229 First, I set alarms to everything. 326 00:21:11,800 --> 00:21:16,638 And I can't stand things out of line. 327 00:21:16,639 --> 00:21:20,875 And I can't touch dirty things. 328 00:21:20,876 --> 00:21:23,211 I never do things that aren't planed. 329 00:21:23,212 --> 00:21:24,312 That's all. 330 00:21:24,313 --> 00:21:29,546 I think it's weird to meet people without plans. 331 00:21:30,019 --> 00:21:31,452 You're just like me. 332 00:21:32,087 --> 00:21:34,385 I can't meet people either. 333 00:21:34,957 --> 00:21:37,084 I can't be bothered to make plans. 334 00:21:38,460 --> 00:21:41,657 I can't be bothered to go outside. 335 00:21:42,031 --> 00:21:47,168 I can't be bothered to cross the street. 336 00:21:47,169 --> 00:21:50,900 For me it's not that. I just have to plan. 337 00:21:51,707 --> 00:21:54,335 Stop! You always cry! 338 00:21:54,643 --> 00:21:56,235 Don't make her cry! 339 00:21:56,412 --> 00:21:58,413 It was him, not me! 340 00:21:58,414 --> 00:21:59,281 That's not it. 341 00:21:59,282 --> 00:22:01,482 Like hell! Back off! 342 00:22:01,483 --> 00:22:04,852 She's crying because of you again! 343 00:22:04,853 --> 00:22:06,454 You pigeon dung! 344 00:22:06,455 --> 00:22:07,547 Pigeon dung? 345 00:22:07,956 --> 00:22:09,480 Why you little! 346 00:22:09,692 --> 00:22:10,059 What! 347 00:22:10,060 --> 00:22:11,720 You want to take me on! 348 00:22:12,127 --> 00:22:13,695 Lay off the kid! 349 00:22:13,696 --> 00:22:16,331 Then, you and me! It's on! 350 00:22:16,332 --> 00:22:17,924 Please calm down! 351 00:22:18,100 --> 00:22:19,761 Damn it! 352 00:22:20,402 --> 00:22:22,427 - Stop crying! - Stop getting mad! 353 00:22:22,671 --> 00:22:24,195 Why cry again then! 354 00:22:26,241 --> 00:22:28,209 Everyone! We're not alone. 355 00:22:30,379 --> 00:22:32,180 Damn it! Stop crying! 356 00:22:32,181 --> 00:22:34,849 Stop it! Stop! I said, stop! 357 00:22:34,850 --> 00:22:36,841 Stop it! Stop it! 358 00:22:39,955 --> 00:22:41,115 I've had it! 359 00:22:42,958 --> 00:22:44,016 I'm going crazy! 360 00:22:44,827 --> 00:22:45,827 What am I supposed to do? 361 00:22:46,128 --> 00:22:47,662 Wait! Let me think. 362 00:22:47,663 --> 00:22:49,460 You! 363 00:22:49,665 --> 00:22:51,099 Just do something! 364 00:22:51,100 --> 00:22:56,270 Knit or glue eyes on teddy bears! Just do anything! 365 00:22:56,271 --> 00:22:58,406 You! People can't get killed by pigeon dung! 366 00:22:58,407 --> 00:23:01,376 I got hit by it I didn't die! 367 00:23:01,710 --> 00:23:06,773 And why write the alphabet! 368 00:23:07,082 --> 00:23:07,983 Write anything. 369 00:23:07,984 --> 00:23:10,084 Like song lyrics. 370 00:23:10,085 --> 00:23:13,418 Or what's on a menu. Just copy things! 371 00:23:17,626 --> 00:23:22,897 I don't know why but I get mad when I see you! 372 00:23:22,898 --> 00:23:25,025 What's with me? 373 00:23:25,300 --> 00:23:25,891 You! 374 00:23:26,101 --> 00:23:27,101 You! 375 00:23:27,336 --> 00:23:29,303 You're weird! 376 00:23:29,304 --> 00:23:33,074 So don't make plans and just do anything! 377 00:23:33,075 --> 00:23:35,476 Meet anyone and go anywhere. 378 00:23:35,477 --> 00:23:40,047 That woman and the band! Make a band! 379 00:23:40,048 --> 00:23:42,141 Happy, everyone? Problems solved! 380 00:23:43,952 --> 00:23:48,222 All solved! So stop whining. 381 00:23:48,223 --> 00:23:50,558 I'm going crazy cuz of you! 382 00:23:50,559 --> 00:23:54,086 Me! 383 00:23:55,030 --> 00:23:59,592 - I can't take it anymore! - Doctor! 384 00:24:00,602 --> 00:24:03,867 - I can't take it! - Doc 385 00:24:05,774 --> 00:24:07,708 We'll try harder to change. 386 00:24:08,143 --> 00:24:09,974 I'm sorry, everyone. 387 00:24:10,212 --> 00:24:13,613 I've been really depressed 388 00:24:13,849 --> 00:24:18,377 and lonely these days. I'm so lonely. 389 00:24:22,491 --> 00:24:23,658 - I have no one. - I'm sorry. 390 00:24:23,659 --> 00:24:26,719 - What? - I'm so sorry 391 00:24:40,375 --> 00:24:41,310 Mister! 392 00:24:41,311 --> 00:24:43,010 Take it off! 393 00:24:43,011 --> 00:24:44,478 Hurry! Hurry! 394 00:24:46,348 --> 00:24:47,982 Just throw it out! 395 00:24:47,983 --> 00:24:49,851 Why? Don't trust me? 396 00:24:49,852 --> 00:24:53,219 Of course I do Who else would I trust? 397 00:24:54,189 --> 00:24:56,123 There's no stain. 398 00:24:56,124 --> 00:24:58,456 It's way worse than stains. 399 00:25:00,295 --> 00:25:02,497 Some dirty person hugged me! 400 00:25:02,498 --> 00:25:04,557 How terrible. 401 00:25:06,201 --> 00:25:07,828 That feels good. 402 00:25:16,178 --> 00:25:17,907 Today was horrible. 403 00:25:19,715 --> 00:25:21,808 Isn't every day like that for you? 404 00:25:23,252 --> 00:25:24,252 What? 405 00:25:30,592 --> 00:25:31,592 Hello. 406 00:25:32,060 --> 00:25:34,729 I started getting therapy, too. 407 00:25:34,730 --> 00:25:36,664 I'm trying to change like you. 408 00:25:36,665 --> 00:25:38,332 I don't set alarms. 409 00:25:38,333 --> 00:25:39,901 I don't line things up. 410 00:25:39,902 --> 00:25:42,270 And I'll just plan anything and... 411 00:25:42,271 --> 00:25:43,295 Start a band! 412 00:25:44,973 --> 00:25:46,873 - A band? - What? 413 00:25:47,943 --> 00:25:48,967 I don't think 414 00:25:49,778 --> 00:25:51,746 I'm ready for a band. 415 00:25:52,047 --> 00:25:54,641 Starting a band means real change. 416 00:25:57,052 --> 00:25:58,052 Ji-won. 417 00:25:58,320 --> 00:25:59,320 He's not serious. 418 00:25:59,621 --> 00:26:02,423 Yes! I'll start a band. 419 00:26:02,424 --> 00:26:04,449 I'll try that, too. 420 00:26:04,993 --> 00:26:06,494 Really? 421 00:26:06,495 --> 00:26:08,622 Why not? Sure. 422 00:26:13,001 --> 00:26:14,491 - Instead... - Eat up! 423 00:26:15,003 --> 00:26:18,234 Help me change everything written here. 424 00:26:20,442 --> 00:26:21,682 WARNING: DON'T FEED STRAY CATS 425 00:26:28,750 --> 00:26:29,750 Okay, deal! 426 00:26:31,286 --> 00:26:34,050 - Deal! - But the cat... 427 00:26:38,961 --> 00:26:40,485 You can't skip practice. 428 00:26:41,063 --> 00:26:42,223 Right. 429 00:26:42,898 --> 00:26:44,627 - I'll take this. - Wait! 430 00:26:45,567 --> 00:26:46,625 You touched the cat! 431 00:26:46,868 --> 00:26:49,336 - Germs! - I'll hold on to this. 432 00:26:49,771 --> 00:26:52,433 The first one is solved. You can't set alarms. 433 00:26:53,909 --> 00:26:57,144 You're going way too fast. 434 00:26:57,145 --> 00:26:59,170 Don't cheat and set alarms with your cell. 435 00:27:03,251 --> 00:27:11,251 052572020485864278865936653382 436 00:27:13,528 --> 00:27:17,198 493324584849 437 00:27:17,199 --> 00:27:25,004 863432695468 438 00:27:46,962 --> 00:27:48,293 it's okay. 439 00:27:49,598 --> 00:27:51,088 The hell? 440 00:27:52,234 --> 00:27:54,468 Damn it. 441 00:27:54,469 --> 00:27:57,370 Sir! Hurry! 442 00:27:58,006 --> 00:28:01,100 Do I have to stoop to this? 443 00:28:01,710 --> 00:28:03,644 I'm KOO Sang-yoon! 444 00:28:03,645 --> 00:28:06,213 But you have to promote your book. 445 00:28:06,214 --> 00:28:09,083 You already spent your incentive. 446 00:28:09,084 --> 00:28:12,386 Stop bringing that up, fool! 447 00:28:12,387 --> 00:28:14,753 But we got truck loads to sell, sir! 448 00:28:14,956 --> 00:28:18,892 Let's talk about this month's new and donated books. 449 00:28:21,263 --> 00:28:23,356 Where's HAN Jung-seok? 450 00:28:23,699 --> 00:28:25,894 What if something happened? 451 00:28:27,269 --> 00:28:28,497 I'm sorry. 452 00:28:29,604 --> 00:28:30,604 I'm sorry. 453 00:28:33,008 --> 00:28:34,008 I'm sorry. 454 00:28:34,743 --> 00:28:38,804 I slept in. I'm so sorry. 455 00:28:41,216 --> 00:28:42,216 Slept in? 456 00:28:42,617 --> 00:28:44,084 I'm sorry, sir. 457 00:28:48,156 --> 00:28:48,957 Bravo! 458 00:28:48,958 --> 00:28:50,524 Congratulations! 459 00:28:50,525 --> 00:28:52,152 I could cry! 460 00:28:54,229 --> 00:28:58,733 For the first time in 9 years, HAN is late! 461 00:28:58,734 --> 00:29:02,363 If you were any later, I would've called the cops. 462 00:29:06,108 --> 00:29:07,439 You really slept in? 463 00:29:08,443 --> 00:29:11,344 - Well, ah... - Are you sick? 464 00:29:14,983 --> 00:29:16,177 - HAN! - Yes? 465 00:29:16,518 --> 00:29:19,043 - New and donated books? - Well, ah... 466 00:29:19,588 --> 00:29:21,922 We bought 38 new books 467 00:29:21,923 --> 00:29:23,083 and coded them. 468 00:29:26,328 --> 00:29:28,262 I'm all done, sir. 469 00:29:28,263 --> 00:29:32,791 We got 78 donated books. 470 00:29:41,042 --> 00:29:45,846 - I'll finish classifying them today. - Okay, good. 471 00:29:45,847 --> 00:29:48,247 About the guest lecture later... 472 00:29:49,384 --> 00:29:50,908 HAN? What's wrong? 473 00:29:51,086 --> 00:29:53,988 - Nothing, sir. - Good. 474 00:29:53,989 --> 00:29:59,552 Not many signed up, so we were asked to fill up seats. 475 00:30:02,297 --> 00:30:04,060 What now! 476 00:30:04,766 --> 00:30:07,860 - Do it! What is it this time? - Thank you! 477 00:30:11,540 --> 00:30:12,540 Your tie. 478 00:30:14,409 --> 00:30:15,467 If you'll excuse me. 479 00:30:23,451 --> 00:30:26,352 - Happy now? - Well, yes. 480 00:30:29,858 --> 00:30:30,858 12:15! 481 00:30:31,459 --> 00:30:32,993 I didn't plan this. 482 00:30:32,994 --> 00:30:34,825 It's okay. It's your first day. 483 00:30:35,163 --> 00:30:37,398 And don't touch these! 484 00:30:37,399 --> 00:30:40,061 I set it all up to help you. 485 00:30:40,302 --> 00:30:43,604 Could you return my watch, please? 486 00:30:43,605 --> 00:30:48,475 I was late for work without my alarm! 487 00:30:48,476 --> 00:30:51,809 And things out of line keep bothering me! 488 00:30:51,980 --> 00:30:56,016 Going all crazy with anxiety... 489 00:30:56,017 --> 00:30:58,118 Stop joking. 490 00:30:58,119 --> 00:31:01,755 I'm serious here. 491 00:31:01,756 --> 00:31:05,059 - I'm so serious! - Darn it! 492 00:31:05,060 --> 00:31:06,118 Kidding. 493 00:31:06,595 --> 00:31:11,328 Just joking. Hang in there, Mister. 494 00:31:11,600 --> 00:31:13,625 It's hard for people to change. 495 00:31:13,969 --> 00:31:18,030 If changing was easy, we wouldn't be humans. 496 00:31:19,374 --> 00:31:21,968 Try this instead. 497 00:31:22,143 --> 00:31:24,976 We're a band now. You gotta do something. 498 00:31:26,081 --> 00:31:27,081 Like this. 499 00:31:27,382 --> 00:31:31,113 You promised in front of Ji-won. 500 00:31:31,519 --> 00:31:34,147 Want me to call her? 501 00:31:36,892 --> 00:31:39,053 Not bad. 502 00:31:40,729 --> 00:31:43,755 Can you play any instruments? 503 00:31:44,466 --> 00:31:48,903 Not really. The piano maybe... 504 00:31:48,904 --> 00:31:49,904 Really? 505 00:31:52,741 --> 00:31:55,266 It's your lunch break, right? 506 00:31:56,344 --> 00:31:58,904 - Aunt So-Jung! - What about the store? 507 00:32:00,181 --> 00:32:01,181 Come in. 508 00:32:02,117 --> 00:32:03,851 - What the... - Ouch! 509 00:32:03,852 --> 00:32:06,053 Why'd you bring him over? 510 00:32:06,054 --> 00:32:07,681 He's in my band. 511 00:32:07,956 --> 00:32:11,225 Hurry up. It gets messy with kids. 512 00:32:11,226 --> 00:32:12,226 Right. 513 00:32:17,933 --> 00:32:18,957 Excuse me. 514 00:32:22,804 --> 00:32:23,828 Try playing. 515 00:32:24,072 --> 00:32:26,240 I haven't played in so long. 516 00:32:26,241 --> 00:32:28,869 Just play anything you remember. 517 00:32:42,357 --> 00:32:43,619 It's so dirty. 518 00:32:47,362 --> 00:32:51,230 - But I haven't played since I was a kid. - It's okay 519 00:33:11,686 --> 00:33:13,517 AUNT SO-JUNG'S ROOM 520 00:34:15,383 --> 00:34:16,975 That's it. 521 00:34:21,389 --> 00:34:23,687 - What happened? - What? 522 00:34:25,960 --> 00:34:27,291 Mister... 523 00:34:29,497 --> 00:34:31,598 Where have you been all my life! 524 00:34:31,599 --> 00:34:35,695 I've been waiting for you! I could kiss you! 525 00:34:49,717 --> 00:34:50,717 What the? 526 00:34:51,753 --> 00:34:53,914 You keep getting hugged? 527 00:34:56,458 --> 00:34:57,482 You okay? 528 00:34:58,626 --> 00:34:59,626 Yes... 529 00:35:02,297 --> 00:35:03,457 You sure? 530 00:35:03,865 --> 00:35:04,865 I'm fine... 531 00:35:05,100 --> 00:35:07,295 isn't it way past your lunch hour? 532 00:35:09,170 --> 00:35:12,272 No! No! No! 533 00:35:12,273 --> 00:35:15,037 My jacket! 534 00:35:20,582 --> 00:35:25,246 Back then, my show's ratings were over 40%! 535 00:35:25,620 --> 00:35:30,319 That means half the country watched my show! 536 00:35:31,226 --> 00:35:33,626 What's with you today? 537 00:35:34,696 --> 00:35:36,186 Is Chief angry with me? 538 00:35:36,764 --> 00:35:39,324 He's napping over there. 539 00:35:40,368 --> 00:35:42,836 I swear it's no joke. 540 00:35:43,872 --> 00:35:47,239 The writers brought hundreds of people. 541 00:35:47,876 --> 00:35:53,212 But I'm the one who picked out what worked. 542 00:35:53,848 --> 00:35:57,147 KOO Sang-yoon's magic eye! 543 00:35:59,387 --> 00:36:00,954 Sir! 544 00:36:00,955 --> 00:36:02,047 Pictures! 545 00:36:02,323 --> 00:36:03,323 Right. 546 00:36:03,558 --> 00:36:06,827 My stomach hurts. I'll be back. 547 00:36:06,828 --> 00:36:10,195 He used to cut everything with his hands. 548 00:36:10,632 --> 00:36:11,894 And hammer with his fist. 549 00:36:15,436 --> 00:36:16,436 This person... 550 00:36:19,107 --> 00:36:25,979 He was like a magnet you can put metal on. 551 00:36:28,816 --> 00:36:30,750 And this boy... 552 00:36:31,085 --> 00:36:33,246 He was a young kid. 553 00:36:33,688 --> 00:36:35,822 But his IQ was over 200. 554 00:36:35,823 --> 00:36:40,624 Then, he always got perfect without studying? 555 00:36:40,929 --> 00:36:43,096 Of course! He's a genius! 556 00:36:43,097 --> 00:36:46,300 What did he become? A famous scientist? 557 00:36:46,301 --> 00:36:49,828 Well, I'm not sure. 558 00:36:51,139 --> 00:36:53,266 Turn it once this way... 559 00:36:54,142 --> 00:36:55,837 and twice the other way. 560 00:36:56,678 --> 00:36:58,612 You twist and loop like this. 561 00:36:59,981 --> 00:37:01,881 But I can't do it. 562 00:37:04,152 --> 00:37:07,451 It's not like I have anyone to give it to. 563 00:37:08,423 --> 00:37:12,526 I tried hard for a week and this is it. 564 00:37:12,527 --> 00:37:17,726 Stop crying! Geez! Just give it to me, then! 565 00:37:18,199 --> 00:37:19,199 Hey! 566 00:37:23,938 --> 00:37:24,938 I'm sorry. 567 00:37:25,340 --> 00:37:28,309 It's okay. Good idea. Right? 568 00:37:29,043 --> 00:37:31,477 We appreciate your courage. 569 00:37:32,847 --> 00:37:34,940 Next. HAN Jung-seok. 570 00:37:37,385 --> 00:37:38,682 Mr. HAN? 571 00:37:40,121 --> 00:37:41,121 Yes... 572 00:37:41,489 --> 00:37:44,822 Things have been hectic. I was even late to work. 573 00:37:45,126 --> 00:37:47,720 I haven't lived by alarms for... 574 00:37:48,196 --> 00:37:49,288 92 hours... 575 00:37:49,964 --> 00:37:51,659 and almost 27 minutes. 576 00:37:53,234 --> 00:37:54,531 See, everyone? 577 00:37:55,236 --> 00:37:56,070 28 minutes. 578 00:37:56,071 --> 00:38:01,838 We need the will to take action to change like Mr. HAN. 579 00:38:07,849 --> 00:38:11,649 Doc? Are you okay? 580 00:38:16,858 --> 00:38:17,916 Me? 581 00:38:18,960 --> 00:38:22,555 Well, I've gotten a lot better. 582 00:38:23,164 --> 00:38:28,101 I'm very sorry about what happened last time. 583 00:38:28,102 --> 00:38:29,729 It's okay. 584 00:38:30,772 --> 00:38:34,435 Seeing you break down like that, I realized... 585 00:38:34,842 --> 00:38:37,470 you're just like us. 586 00:38:37,945 --> 00:38:39,537 We're not the only ones who need help. 587 00:38:40,615 --> 00:38:41,615 Doctor. 588 00:38:41,683 --> 00:38:42,741 We appreciate... 589 00:38:43,418 --> 00:38:44,578 your courage. 590 00:38:45,253 --> 00:38:46,515 Your courage. 591 00:38:50,024 --> 00:38:51,116 Well, yes. 592 00:38:52,126 --> 00:38:56,222 We can all overcome our problems. 593 00:38:57,298 --> 00:39:00,665 Believe you can change! 594 00:39:02,704 --> 00:39:04,501 I'm sorry. 595 00:39:05,740 --> 00:39:06,468 I'm sorry. 596 00:39:06,607 --> 00:39:07,835 I'm sorry. 597 00:39:08,576 --> 00:39:12,376 - Answer it. - Really? Excuse me. 598 00:39:15,983 --> 00:39:17,818 - Hello? - Mister! Hurry over! 599 00:39:17,819 --> 00:39:19,343 The club is hot tonight! 600 00:39:19,487 --> 00:39:22,656 I can't! I have something planed. 601 00:39:22,657 --> 00:39:24,625 What plan? 602 00:39:25,059 --> 00:39:28,290 Today's bi... no... cleaning day. 603 00:39:28,663 --> 00:39:31,164 Bi... what? I can't hear! 604 00:39:31,165 --> 00:39:34,225 Bidet! It's bidet nozzle cleaning day! 605 00:39:34,969 --> 00:39:37,904 That's crazy! Come here, now! 606 00:39:38,773 --> 00:39:41,367 Hello? Darn it. 607 00:39:41,909 --> 00:39:42,909 Geez! 608 00:39:43,511 --> 00:39:46,173 Fourth. You never do things that aren't planned. 609 00:39:47,148 --> 00:39:48,148 Here. 610 00:39:48,416 --> 00:39:49,678 But the Bidet nozzle... 611 00:39:51,219 --> 00:39:52,550 Go on! 612 00:39:54,255 --> 00:39:57,190 - Anyone raise dogs? - Yes! 613 00:39:57,692 --> 00:39:59,626 - Anyone raise cats? - Yes! 614 00:40:01,095 --> 00:40:02,095 Mister! 615 00:40:04,432 --> 00:40:08,766 Then, let's go crazy like dogs! 616 00:40:10,638 --> 00:40:12,731 ♪ You and I are too alike ♪ 617 00:40:14,308 --> 00:40:16,970 ♪ You're the same as me ♪ 618 00:40:18,246 --> 00:40:20,113 ♪ So. I don't like you! ♪ 619 00:40:20,114 --> 00:40:22,947 ♪ So. I hate you! ♪ ♪ I hate you! ♪ 620 00:40:25,953 --> 00:40:28,148 ♪ Fine. I'll totally change ♪ 621 00:40:29,791 --> 00:40:31,958 ♪ I won't make plans anymore ♪ 622 00:40:31,959 --> 00:40:33,221 Some lyrics... 623 00:40:33,628 --> 00:40:35,323 ♪ I won't be on time ♪ 624 00:40:35,596 --> 00:40:38,292 ♪ I'll be late all the time ♪ ♪ I will change! ♪ 625 00:40:41,335 --> 00:40:43,270 ♪ I'll crush my alarm clock ♪ 626 00:40:43,271 --> 00:40:45,138 ♪ I'll rip my diary ♪ 627 00:40:45,139 --> 00:40:47,664 ♪ I'll live recklessly ♪ 628 00:40:48,009 --> 00:40:49,533 ♪ Give it to the dogs ♪ 629 00:40:51,846 --> 00:40:53,006 ♪ Give it to the cats ♪ 630 00:40:55,550 --> 00:40:57,074 ♪ Give it to the dogs ♪ 631 00:40:59,420 --> 00:41:00,717 ♪ Give it to the cats ♪ 632 00:41:03,491 --> 00:41:04,515 ♪ Give it to the dogs ♪ 633 00:41:05,393 --> 00:41:06,792 ♪ Woof! Woof! Woof! ♪ 634 00:41:07,361 --> 00:41:08,487 ♪ Give it to the cats ♪ 635 00:41:09,130 --> 00:41:10,290 ♪ Meow! Meow! Meow! ♪ 636 00:41:11,098 --> 00:41:12,292 ♪ Give it to the dogs ♪ 637 00:41:12,934 --> 00:41:14,128 ♪ Woof! Woof! Woof! ♪ 638 00:41:14,936 --> 00:41:16,096 ♪ Give it to the cats! ♪ 639 00:41:16,804 --> 00:41:17,964 ♪ Meow! Meow! Meow! ♪ 640 00:41:18,706 --> 00:41:19,900 ♪ Give it to the dogs! ♪ 641 00:41:20,675 --> 00:41:21,835 ♪ Woof! Woof! Woof! ♪ 642 00:41:22,577 --> 00:41:23,805 ♪ Give it to the cats! ♪ 643 00:41:24,445 --> 00:41:25,639 ♪ Meow! Meow! Meow! ♪ 644 00:41:26,514 --> 00:41:27,640 ♪ Give it to the dogs! ♪ 645 00:41:28,316 --> 00:41:29,476 ♪ Woof! Woof! Woof! ♪ 646 00:41:30,384 --> 00:41:31,442 ♪ Give it to the cats ♪ 647 00:41:32,153 --> 00:41:33,381 ♪ Meow! Meow! Meow! ♪ 648 00:41:34,655 --> 00:41:35,655 ♪ Meow. ♪ 649 00:41:41,796 --> 00:41:43,593 Excuse me. 650 00:41:45,299 --> 00:41:47,233 How's my new song? Totally hot, huh? 651 00:41:49,203 --> 00:41:53,073 Is it okay to write odd lyrics like that? 652 00:41:53,074 --> 00:41:55,141 What do you mean odd? 653 00:41:55,142 --> 00:41:59,511 - You sang along, too. - No, I didn't... 654 00:41:59,881 --> 00:42:04,518 My songs are made from special real-life experiences. 655 00:42:04,519 --> 00:42:05,519 Like you'd know. 656 00:42:06,454 --> 00:42:08,854 Listen to this. It's our audition song. 657 00:42:09,090 --> 00:42:11,058 I'll give you the piano piece later. 658 00:42:11,592 --> 00:42:13,025 You play piano? 659 00:42:13,594 --> 00:42:15,562 A little bit. When I was young. 660 00:42:16,931 --> 00:42:19,695 How's your therapy going? 661 00:42:19,834 --> 00:42:23,270 I go twice a week. 662 00:42:27,542 --> 00:42:30,511 Fourth. I never do things that aren't planned. 663 00:42:31,279 --> 00:42:34,806 Woof! Woof! Woof! Meow! Meow! Meow! 664 00:42:53,534 --> 00:42:55,297 YOO So-Jung 665 00:42:57,838 --> 00:42:59,439 - Hello? - Mister! 666 00:42:59,440 --> 00:43:01,237 You didn't walk Ji-won home? 667 00:43:01,375 --> 00:43:04,071 We just parted from the club. 668 00:43:05,112 --> 00:43:07,137 You've never dated before, right? 669 00:43:07,348 --> 00:43:11,284 Of course I did! I'm a whiz at dating. 670 00:43:11,619 --> 00:43:14,254 Anyway, did you listen to the song? 671 00:43:14,255 --> 00:43:15,779 Isn't it hot? 672 00:43:15,957 --> 00:43:18,058 Hot? No, it's weird. 673 00:43:18,059 --> 00:43:20,827 And why's it called 'Married Man'? 674 00:43:20,828 --> 00:43:23,353 You gotta go strong at auditions. 675 00:43:23,698 --> 00:43:25,928 Mister! Let's go for a drink! 676 00:43:26,534 --> 00:43:27,796 What? Hello? 677 00:43:29,804 --> 00:43:30,930 Looks good. 678 00:43:31,839 --> 00:43:33,039 Auntie! I'm back! 679 00:43:33,040 --> 00:43:34,701 - Have a seat. - Long time no see. 680 00:43:35,176 --> 00:43:37,542 I'm starving! 681 00:43:41,415 --> 00:43:43,406 You can't eat tripe? 682 00:43:44,218 --> 00:43:45,852 Dung used to be in there. 683 00:43:45,853 --> 00:43:47,253 That's what makes it good! 684 00:43:47,254 --> 00:43:49,689 That's disgusting. 685 00:43:49,690 --> 00:43:50,952 If you can't eat it, get out! 686 00:43:51,225 --> 00:43:53,460 Disgusting, my ass! Crazy fool! 687 00:43:53,461 --> 00:43:55,588 Forgive him, Auntie. 688 00:43:55,796 --> 00:43:57,525 We'll take the house special. 689 00:43:57,932 --> 00:44:00,367 And raw liver, okay? Lots! 690 00:44:00,368 --> 00:44:01,368 Okay! 691 00:44:01,702 --> 00:44:03,932 - Thank you! - How can you eat that... 692 00:44:04,405 --> 00:44:05,963 Eat lots, fools! 693 00:44:07,541 --> 00:44:08,200 Mister! 694 00:44:08,409 --> 00:44:09,842 I signed us up today. 695 00:44:10,044 --> 00:44:12,274 We're a real team now! 696 00:44:15,583 --> 00:44:16,583 Auntie! 697 00:44:17,151 --> 00:44:18,818 - Come in. - Wait up! 698 00:44:18,819 --> 00:44:21,982 You came too? Go inside. 699 00:44:24,892 --> 00:44:25,916 Doing good? 700 00:44:28,529 --> 00:44:29,529 Not bad. 701 00:44:31,232 --> 00:44:32,232 You're entering that? 702 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 With who? 703 00:44:35,102 --> 00:44:36,364 Well, me... 704 00:44:36,771 --> 00:44:37,771 Hello. 705 00:44:39,440 --> 00:44:42,409 So-Jung? Give it up. 706 00:44:43,244 --> 00:44:44,544 Aren't you embarrassed? 707 00:44:44,545 --> 00:44:46,240 Forget it. 708 00:44:46,714 --> 00:44:47,714 It's her life. 709 00:44:48,382 --> 00:44:49,576 Let's go somewhere else. 710 00:44:51,185 --> 00:44:53,449 We'll come next time. 711 00:44:53,921 --> 00:44:56,389 Whatever, fool! Don't come back! 712 00:44:56,390 --> 00:44:58,517 We used to be a band. 713 00:44:58,959 --> 00:45:02,554 Let's just say we have different musical styles. 714 00:45:03,631 --> 00:45:04,689 I see. 715 00:45:05,666 --> 00:45:08,260 Let's have some Soju. 716 00:45:09,904 --> 00:45:11,462 One shot for you. 717 00:45:12,473 --> 00:45:13,473 Here. 718 00:45:13,908 --> 00:45:15,136 Here's to our band! 719 00:45:15,443 --> 00:45:16,467 Cheers! 720 00:45:17,878 --> 00:45:19,436 One shot! 721 00:45:26,187 --> 00:45:27,187 You can drink? 722 00:45:27,388 --> 00:45:31,188 Alcohol can disinfect the intestines it's good. 723 00:45:32,059 --> 00:45:35,795 - It's getting late. - Go sleep at home! 724 00:45:35,796 --> 00:45:36,464 Jerk! 725 00:45:36,465 --> 00:45:38,864 Everyone else left. 726 00:45:40,034 --> 00:45:42,798 It's cuz of this jerk! 727 00:45:43,604 --> 00:45:46,038 I'm going to audition. 728 00:45:47,241 --> 00:45:50,643 Isn't he famous? 729 00:45:50,644 --> 00:45:51,872 Yes! 730 00:45:52,379 --> 00:45:57,078 A totally famous and master songwriter. 731 00:45:57,651 --> 00:46:02,452 So, he's the married man? 732 00:46:02,690 --> 00:46:04,055 Just like in the song. 733 00:46:04,258 --> 00:46:06,459 I didn't know he was married. 734 00:46:06,460 --> 00:46:11,022 I ended up being a crazy girl who came on to a married man. 735 00:46:11,365 --> 00:46:15,969 Like a girl who seduced him to get famous. 736 00:46:15,970 --> 00:46:17,767 A crazy bitch. 737 00:46:20,941 --> 00:46:22,499 Well... 738 00:46:25,246 --> 00:46:26,246 That's why! 739 00:46:27,381 --> 00:46:28,249 Geez! 740 00:46:28,250 --> 00:46:31,741 I'll show him I can be a real crazy bitch. 741 00:46:32,419 --> 00:46:33,419 Watch me! 742 00:46:33,888 --> 00:46:35,219 I'll sing the song. 743 00:46:36,257 --> 00:46:38,817 Right to his face. 744 00:46:39,693 --> 00:46:41,558 Totally cool and calm! 745 00:46:42,496 --> 00:46:43,496 I see. 746 00:46:45,399 --> 00:46:52,134 Mister? Do you... Hate me cuz I'm crazy? 747 00:46:53,140 --> 00:46:56,142 Ah... No... 748 00:46:56,143 --> 00:46:59,203 You're not crazy. 749 00:46:59,814 --> 00:47:02,882 Here Wipe your tears. 750 00:47:02,883 --> 00:47:04,851 Who says that? 751 00:47:05,419 --> 00:47:06,443 Darn it. 752 00:47:10,090 --> 00:47:11,090 Mister? 753 00:47:12,760 --> 00:47:16,059 Will you leave the band, too? 754 00:47:17,398 --> 00:47:21,266 No. It's just the two of us 755 00:47:21,635 --> 00:47:22,635 I'll do it. 756 00:47:22,803 --> 00:47:23,803 Really? 757 00:47:24,238 --> 00:47:25,364 Yes. 758 00:47:25,739 --> 00:47:26,831 For real? 759 00:47:29,410 --> 00:47:31,444 You drank too much. 760 00:47:31,445 --> 00:47:32,445 Ah! 761 00:47:33,347 --> 00:47:34,712 That's not clean. 762 00:47:35,516 --> 00:47:36,949 You're the best! 763 00:47:58,172 --> 00:47:59,172 Gross. 764 00:48:20,728 --> 00:48:21,888 She touched it! 765 00:48:26,867 --> 00:48:27,867 Faster! 766 00:48:31,272 --> 00:48:32,272 Head-banging! 767 00:48:34,074 --> 00:48:35,074 Good! 768 00:48:43,317 --> 00:48:46,309 What's wrong? You nervous? 769 00:48:46,787 --> 00:48:50,814 - Let's just practice your intro. - Okay. 770 00:48:53,928 --> 00:48:58,064 From head to toe, I was born to rock... 771 00:48:58,065 --> 00:49:00,700 This doesn't sound like me. 772 00:49:00,701 --> 00:49:02,869 It's okay. You gotta go strong. 773 00:49:02,870 --> 00:49:03,564 Strong? 774 00:49:03,804 --> 00:49:06,472 You gotta sound desperate to win. You gotta sound desperate to win. 775 00:49:06,473 --> 00:49:08,600 - Desperate... - You can do it! 776 00:49:08,876 --> 00:49:10,810 From head to toe... 777 00:49:10,811 --> 00:49:13,980 - Hello, sir! - I'm a huge fan! 778 00:49:13,981 --> 00:49:14,981 Good luck, everyone! 779 00:49:15,749 --> 00:49:18,718 - Hello! - He's so hot! 780 00:49:25,225 --> 00:49:26,351 How long's it been! 781 00:49:29,897 --> 00:49:31,990 I was meaning to call you. 782 00:49:32,499 --> 00:49:34,467 - Been well? - Yes. 783 00:49:35,803 --> 00:49:36,803 He's with you? 784 00:49:37,338 --> 00:49:39,533 - Yes - We're contestants 297... 785 00:49:41,375 --> 00:49:43,206 I am worried, but looks like you're fine. 786 00:49:45,212 --> 00:49:47,146 I'll put in a good word. 787 00:49:48,615 --> 00:49:49,615 Good luck! 788 00:49:52,786 --> 00:49:53,920 Hello, sir! 789 00:49:53,921 --> 00:49:57,152 Contestants 251 to 300, please! 790 00:49:59,927 --> 00:50:01,861 KANG BYEONG-SOO 791 00:50:12,940 --> 00:50:14,532 Are you done wiping? 792 00:50:15,075 --> 00:50:16,075 All done. 793 00:50:17,211 --> 00:50:19,076 Yes, we're ready. 794 00:50:19,480 --> 00:50:21,243 Good. Let's hear it. 795 00:50:41,368 --> 00:50:47,307 ♪ Should've said you have a wife ♪ 796 00:50:48,409 --> 00:50:53,176 ♪ I loved you without knowing ♪ 797 00:50:55,449 --> 00:51:01,513 ♪ Should've shown you have a wife ♪ 798 00:51:02,489 --> 00:51:07,586 ♪ Why act like a bachelor? ♪ 799 00:51:09,630 --> 00:51:12,656 ♪ Why take off your ring? ♪ 800 00:51:13,133 --> 00:51:16,261 ♪ Why hang up on me? ♪ 801 00:51:16,737 --> 00:51:21,606 ♪ - Why not text me back? ♪ ♪ - It's unique ♪ 802 00:51:23,644 --> 00:51:26,807 ♪ Why have two cell phones? ♪ 803 00:51:27,214 --> 00:51:30,206 ♪ Why list me under a man's name? ♪ 804 00:51:30,884 --> 00:51:38,884 ♪ Why can't you stay over? ♪ 805 00:51:47,334 --> 00:51:48,358 ♪ Married man ♪ 806 00:51:50,771 --> 00:51:51,771 ♪ Married man ♪ 807 00:51:54,208 --> 00:51:55,208 ♪ Married man ♪ 808 00:51:57,511 --> 00:51:58,511 ♪ Married man! ♪ 809 00:52:01,048 --> 00:52:01,882 ♪ Married man ♪ 810 00:52:01,883 --> 00:52:05,284 ♪ Should be thankful I gave you my time ♪ ♪ Married man ♪ 811 00:52:05,285 --> 00:52:08,721 ♪ Get over yourself! ♪ ♪ Married man ♪ 812 00:52:08,722 --> 00:52:12,125 ♪ I hate your pretentious smiles! ♪ ♪ Married man ♪ 813 00:52:12,126 --> 00:52:17,962 ♪ Don't need your love! ♪ ♪ Go love your wife! ♪ 814 00:52:23,070 --> 00:52:25,204 What lyrics! 815 00:52:25,205 --> 00:52:28,299 Is this from experience? 816 00:52:31,645 --> 00:52:35,775 Yes, our songs are made from special real-life experiences. 817 00:52:35,983 --> 00:52:37,750 - Jung Band? - Yes? 818 00:52:37,751 --> 00:52:41,118 You think you can make it with funny lyrics like that? 819 00:52:41,388 --> 00:52:44,524 But you're lacking in the basics 820 00:52:44,525 --> 00:52:47,187 like tone and rhythm. 821 00:52:48,228 --> 00:52:50,196 I'm sorry, but I'll disqualify you. 822 00:52:51,465 --> 00:52:55,067 Why? I thought it was fun. 823 00:52:55,068 --> 00:52:59,105 The song's really well written. It's fresh. 824 00:52:59,106 --> 00:53:00,106 I'll give you a pass. 825 00:53:01,108 --> 00:53:03,133 Thank you. 826 00:53:04,111 --> 00:53:06,773 The keyboard was great at the interlude. 827 00:53:07,181 --> 00:53:08,409 Must've practiced a lot. 828 00:53:09,416 --> 00:53:13,648 I just played note after note like this. 829 00:53:15,255 --> 00:53:17,621 I look forward to your next performance. 830 00:53:18,158 --> 00:53:20,092 I give you a pass. 831 00:53:20,294 --> 00:53:21,414 See you in the second round. 832 00:53:21,795 --> 00:53:22,795 Thank you! 833 00:53:22,863 --> 00:53:23,863 Thank you! 834 00:53:27,401 --> 00:53:31,770 Next up is national star, HYUN Sook! 835 00:53:33,106 --> 00:53:34,130 Hello, everyone! 836 00:53:34,641 --> 00:53:37,710 Hula. Hula. Hula... 837 00:53:37,711 --> 00:53:41,772 - Where are you going! - Nowhere! 838 00:53:44,918 --> 00:53:46,317 Come back! 839 00:53:57,898 --> 00:53:59,092 Why you! 840 00:54:00,500 --> 00:54:03,402 Do I have to wear this? 841 00:54:03,403 --> 00:54:06,770 I didn't know, sir. They didn't say. 842 00:54:07,107 --> 00:54:09,575 This is crazy! 843 00:54:10,310 --> 00:54:12,175 He's not YOO Jae-suk 844 00:54:12,579 --> 00:54:13,910 He's a national MC? 845 00:54:14,881 --> 00:54:16,212 YOO Jae-suk! 846 00:54:18,452 --> 00:54:20,977 I don't believe this! 847 00:54:22,990 --> 00:54:23,990 Hey! 848 00:54:24,658 --> 00:54:27,627 I should fire your sorry ass. 849 00:54:27,828 --> 00:54:29,489 Come on, sir. 850 00:54:30,097 --> 00:54:32,465 Who else would help you, but me? 851 00:54:32,466 --> 00:54:33,899 Why you little! 852 00:54:34,201 --> 00:54:36,602 What's with you today, sir? 853 00:54:36,603 --> 00:54:39,037 How dare you! 854 00:54:39,706 --> 00:54:42,708 This is amazing. 855 00:54:42,709 --> 00:54:43,709 What is it? 856 00:54:44,745 --> 00:54:46,612 This is big right now. 857 00:54:46,613 --> 00:54:49,241 I just played note after note like this. 858 00:54:51,018 --> 00:54:55,717 I look forward to your next performance. 859 00:54:57,291 --> 00:55:02,058 Here's to Jung Band's hot TV debut! One shot! 860 00:55:02,195 --> 00:55:04,220 Congratulations! 861 00:55:10,103 --> 00:55:13,306 I saw the show. You play piano well. 862 00:55:13,307 --> 00:55:16,401 - Well, thank you - Mister? 863 00:55:17,044 --> 00:55:18,739 Do you like my aunt? 864 00:55:19,913 --> 00:55:22,780 No way. He likes her. 865 00:55:23,717 --> 00:55:26,914 Then, why do you play with my aunt? 866 00:55:30,057 --> 00:55:31,957 We're not playing... 867 00:55:31,958 --> 00:55:35,052 We're in a band together. You little twerp! 868 00:55:38,632 --> 00:55:39,894 Thanks Mom! 869 00:55:54,948 --> 00:55:57,439 I was so surprised! 870 00:55:57,918 --> 00:55:59,852 I'm surprised... 871 00:56:00,020 --> 00:56:03,089 HAN! Why didn't you tell us? 872 00:56:03,090 --> 00:56:05,791 I almost fainted seeing you on TV. 873 00:56:05,792 --> 00:56:10,923 - Why faint... - I had no idea you had such talent. 874 00:56:11,565 --> 00:56:12,832 Oh, please. 875 00:56:12,833 --> 00:56:16,360 Is that what you're wearing on TV? 876 00:56:16,903 --> 00:56:17,903 What TV? 877 00:56:17,904 --> 00:56:20,702 Didn't they tell you? They've been waiting since morning. 878 00:56:20,907 --> 00:56:22,568 Come in. 879 00:56:26,813 --> 00:56:28,280 It's been a long time, Jin-woo. 880 00:56:29,549 --> 00:56:30,549 Who's Jin-woo? 881 00:56:31,084 --> 00:56:36,716 I thought you looked familiar at the lecture. 882 00:56:48,001 --> 00:56:52,563 I still had these at home. 883 00:56:55,842 --> 00:56:57,207 Amazing, huh? 884 00:56:58,678 --> 00:56:59,678 I'm sorry. 885 00:57:01,481 --> 00:57:05,281 I have no idea what you're talking about. 886 00:57:07,687 --> 00:57:08,687 Of course you do. 887 00:57:09,256 --> 00:57:11,554 Do you have amnesia? 888 00:57:12,092 --> 00:57:14,720 - Memory Whiz Kid? - No way! 889 00:57:20,167 --> 00:57:23,898 It's not me. It's not. I swear. 890 00:57:30,377 --> 00:57:38,377 - 70193852110555964... - That's great. 891 00:57:40,020 --> 00:57:43,251 As you know, there is no end to Pi. 892 00:57:43,990 --> 00:57:47,391 Our show will be over before he can recite all this. 893 00:57:48,662 --> 00:57:54,794 Now, the 612th decimal point? 894 00:57:57,704 --> 00:58:01,731 - The 612th... - Five. 895 00:58:02,509 --> 00:58:03,509 Five? 896 00:58:07,647 --> 00:58:08,647 Five! 897 00:58:09,316 --> 00:58:11,477 Amazing! 898 00:58:11,918 --> 00:58:16,787 This boy is Korea's future! 899 00:58:27,234 --> 00:58:31,034 For the only girl who is exactly like you 900 00:58:31,671 --> 00:58:33,405 Like me 901 00:58:33,406 --> 00:58:36,307 Lonely you 902 00:58:36,710 --> 00:58:37,710 Mister! 903 00:58:38,111 --> 00:58:40,136 I decided on our next song. 904 00:58:40,347 --> 00:58:42,247 How about 'Plan Man'? 905 00:58:44,417 --> 00:58:45,484 Something else? 906 00:58:45,485 --> 00:58:49,945 I'm sorry But I can't go on. 907 00:58:51,358 --> 00:58:52,916 Is something wrong? 908 00:58:53,193 --> 00:58:54,193 Well, I... 909 00:58:55,729 --> 00:58:59,563 I hate people noticing me. 910 00:59:01,167 --> 00:59:02,464 Mister... 911 00:59:04,604 --> 00:59:07,767 - Got something to hide? - Ah, no... 912 00:59:13,280 --> 00:59:14,280 Fine! 913 00:59:15,148 --> 00:59:16,308 Let's just quit. 914 00:59:18,385 --> 00:59:20,478 We're a team. 915 00:59:21,354 --> 00:59:22,888 I'm really sorry. 916 00:59:22,889 --> 00:59:23,989 It's okay. 917 00:59:23,990 --> 00:59:26,754 I wanted to just audition anyway. 918 00:59:27,561 --> 00:59:28,561 I'm serious. 919 00:59:30,630 --> 00:59:31,630 What about you? 920 00:59:31,831 --> 00:59:33,321 Almost done changing things? 921 00:59:33,833 --> 00:59:34,959 Well... 922 00:59:37,337 --> 00:59:38,337 RIP THis OFF AND I'LL KILL YOU! 923 00:59:38,338 --> 00:59:41,774 Stray cats are unfriendly. 924 00:59:42,075 --> 00:59:43,075 Come here. 925 00:59:43,743 --> 00:59:46,405 So, this one must've had a home. 926 00:59:46,680 --> 00:59:50,349 Maybe he just got lost. 927 00:59:50,350 --> 00:59:53,251 Anyway, he's very lucky. 928 00:59:54,688 --> 00:59:55,848 Cuz he met me. 929 00:59:58,992 --> 00:59:59,992 What are you doing? 930 01:00:04,531 --> 01:00:06,465 No! Stay back! 931 01:00:06,466 --> 01:00:07,660 Touch it. 932 01:00:08,368 --> 01:00:10,928 Third. You can't touch dirty things. 933 01:00:11,104 --> 01:00:12,738 That's not just dirty! 934 01:00:12,739 --> 01:00:14,306 It's dangerous! 935 01:00:14,307 --> 01:00:17,309 You could get Toxoplasma from cat parasites! 936 01:00:17,310 --> 01:00:21,940 You could get meningitis, retina degeneration, and go blind! 937 01:00:22,115 --> 01:00:25,448 Where'd you hear things like that? 938 01:00:25,652 --> 01:00:28,052 I have 20/20 vision! 939 01:00:28,521 --> 01:00:29,521 Here! 940 01:00:29,823 --> 01:00:32,625 Anything but that! I can't! 941 01:00:32,626 --> 01:00:34,727 So-Jung! Put it down! 942 01:00:34,728 --> 01:00:37,630 - What are you doing! - I'm ready to pay! 943 01:00:37,631 --> 01:00:38,631 Coming! 944 01:00:39,599 --> 01:00:40,599 I'll be right there! 945 01:00:41,001 --> 01:00:42,525 Hold it for a sec. 946 01:00:46,539 --> 01:00:49,508 So-Jung! 947 01:01:04,858 --> 01:01:05,858 Thank you. 948 01:01:06,326 --> 01:01:07,326 Mister? 949 01:01:08,928 --> 01:01:10,122 What happened? 950 01:01:14,601 --> 01:01:15,727 You peed your pants? 951 01:01:17,337 --> 01:01:18,337 Mister! 952 01:01:20,774 --> 01:01:24,335 Cat parasites! He could be infected! 953 01:01:24,844 --> 01:01:28,007 Meningitis... retina degeneration... 954 01:01:29,349 --> 01:01:32,117 What if he goes blind? 955 01:01:32,118 --> 01:01:33,786 He's just in shock. 956 01:01:33,787 --> 01:01:38,690 - Don't worry. - What grown man pees his pants! 957 01:01:39,359 --> 01:01:40,519 Mister! 958 01:01:43,963 --> 01:01:45,726 He's alive! 959 01:01:46,232 --> 01:01:48,233 Can you see me? It's me! 960 01:01:48,234 --> 01:01:49,835 - Mister! - Where am I going? 961 01:01:49,836 --> 01:01:51,997 Mister! Wait! We're going to the hospital. 962 01:01:52,872 --> 01:01:57,138 Dry cleaning! I have to go! 963 01:02:07,387 --> 01:02:08,854 Mister! 964 01:02:14,828 --> 01:02:16,625 Normally, he's not that weird. 965 01:02:23,636 --> 01:02:26,038 How'd you end up peeing your pants? 966 01:02:26,039 --> 01:02:28,200 I didn't pee my pants! 967 01:02:28,475 --> 01:02:30,909 Yeah, right I saw everything. 968 01:02:30,910 --> 01:02:33,645 I didn't! It's not my pee! 969 01:02:33,646 --> 01:02:35,547 Don't worry I won't tell. 970 01:02:35,548 --> 01:02:38,517 I didn't pee my pants! It's not mine! 971 01:02:39,285 --> 01:02:41,185 Why're you yelling? I won't tell. 972 01:02:42,322 --> 01:02:44,890 It's our secret You, too! 973 01:02:44,891 --> 01:02:45,891 Sure. 974 01:02:46,126 --> 01:02:47,320 Goldfish? 975 01:02:49,329 --> 01:02:51,230 Didn't you go a bit overboard? 976 01:02:51,231 --> 01:02:53,332 How can you faint because of cat pee? 977 01:02:53,333 --> 01:02:55,200 Someone died from pigeon dung. 978 01:02:55,201 --> 01:02:56,535 No way! 979 01:02:56,536 --> 01:02:58,203 I'm serious. Someone saw it. 980 01:02:58,204 --> 01:02:59,671 Such a liar. 981 01:03:00,073 --> 01:03:01,073 But... 982 01:03:04,144 --> 01:03:05,144 Yes, Chief. 983 01:03:05,345 --> 01:03:07,479 HAN! I heard you're sick. 984 01:03:07,480 --> 01:03:09,381 I'm sorry. I'm on my way. 985 01:03:09,382 --> 01:03:12,050 It's okay. Go home and rest. 986 01:03:12,051 --> 01:03:13,085 Chief! 987 01:03:13,086 --> 01:03:14,951 Want applause? 988 01:03:15,221 --> 01:03:16,688 Hold on. 989 01:03:17,056 --> 01:03:19,115 HAN is leaving work early! 990 01:03:19,859 --> 01:03:22,123 - Really? - Wow! 991 01:03:23,196 --> 01:03:24,823 - Way to go HAN! - Bye! 992 01:03:26,633 --> 01:03:28,464 Did you get in trouble? 993 01:03:28,768 --> 01:03:31,931 No, I got congratulated. 994 01:03:32,906 --> 01:03:33,906 What? 995 01:03:45,919 --> 01:03:47,386 Are you out of your mind? 996 01:03:47,821 --> 01:03:48,981 You crazy! 997 01:03:49,289 --> 01:03:51,156 How can you sing that on TV! 998 01:03:51,157 --> 01:03:53,489 How can you be so stupid! 999 01:03:56,429 --> 01:03:57,429 Hey! 1000 01:03:57,831 --> 01:03:59,264 I'm talking to you. 1001 01:04:01,000 --> 01:04:02,000 Hey! 1002 01:04:03,603 --> 01:04:08,802 What are you doing? You're a celebrity. 1003 01:04:09,542 --> 01:04:10,770 Stay back, Mister. 1004 01:04:11,978 --> 01:04:14,139 I came for my bag. 1005 01:04:16,749 --> 01:04:17,749 Please leave. 1006 01:04:20,320 --> 01:04:23,949 Do you... still love me? 1007 01:04:25,525 --> 01:04:27,993 Is that what this is about? 1008 01:04:29,329 --> 01:04:30,455 I'm surprised. 1009 01:04:31,764 --> 01:04:32,764 YOO So-Jung... 1010 01:04:33,333 --> 01:04:35,767 This is for your own good. 1011 01:04:35,768 --> 01:04:38,403 No one believes you. You're digging your own grave. 1012 01:04:38,404 --> 01:04:40,133 Don't you get it? 1013 01:04:40,440 --> 01:04:42,774 You think they'll be on your side 1014 01:04:42,775 --> 01:04:44,910 singing that on TV? 1015 01:04:44,911 --> 01:04:47,744 Don't worry. I quit. 1016 01:04:49,449 --> 01:04:50,449 Really? 1017 01:04:50,917 --> 01:04:52,851 Great! Good thinking. 1018 01:04:53,119 --> 01:04:58,290 If you kept going, they'll just call you crazy. 1019 01:04:58,291 --> 01:05:00,058 You have no chance of winning anyway. 1020 01:05:00,059 --> 01:05:01,151 Excuse me. 1021 01:05:05,231 --> 01:05:06,459 We're not quitting. 1022 01:05:08,835 --> 01:05:09,835 Scram. 1023 01:05:09,869 --> 01:05:12,671 Get out! This is no place for you to butt in. 1024 01:05:12,672 --> 01:05:15,741 That's true. I know that. 1025 01:05:15,742 --> 01:05:17,767 But we're entering the second round. 1026 01:05:20,546 --> 01:05:21,546 Look. 1027 01:05:21,614 --> 01:05:22,681 I know 1028 01:05:22,682 --> 01:05:25,784 you got dragged into this cuz she has no one else. 1029 01:05:25,785 --> 01:05:28,287 It's no use mixing with someone like her. 1030 01:05:28,288 --> 01:05:30,789 You'll regret it. 1031 01:05:30,790 --> 01:05:31,857 I won't! 1032 01:05:31,858 --> 01:05:35,560 From head to toe, I was born to rock. 1033 01:05:35,561 --> 01:05:38,189 It's my dream. 1034 01:05:50,276 --> 01:05:51,538 Whatever. 1035 01:05:52,245 --> 01:05:53,439 Dreaming fools. 1036 01:05:54,614 --> 01:05:55,911 We'll see what happens. 1037 01:06:10,863 --> 01:06:12,125 Are you okay? 1038 01:06:30,383 --> 01:06:31,717 It's that girl. 1039 01:06:31,718 --> 01:06:33,982 Yes, the weird one. 1040 01:06:37,957 --> 01:06:40,721 - Mister? - What? 1041 01:06:41,928 --> 01:06:45,386 I've become weird these days. 1042 01:06:46,666 --> 01:06:48,066 You were always weird. 1043 01:06:48,067 --> 01:06:52,237 No, I mean weird in a different way. 1044 01:06:52,238 --> 01:06:54,840 If you became weird from weird, 1045 01:06:54,841 --> 01:06:56,741 doesn't that make you normal now? 1046 01:07:11,357 --> 01:07:14,019 - We appreciate your courage. - Thank you. 1047 01:07:17,563 --> 01:07:20,032 It's HAN Jung-seok's turn. 1048 01:07:20,033 --> 01:07:23,001 - Did you all watch the show? - Yes. 1049 01:07:23,002 --> 01:07:26,199 It was really amazing. 1050 01:07:26,572 --> 01:07:29,007 I bragged to my friends that I know you. 1051 01:07:29,008 --> 01:07:30,566 Oh, please. 1052 01:07:33,379 --> 01:07:38,715 I've been having dreams these days. 1053 01:07:40,553 --> 01:07:45,354 Maybe it's because I don't set alarms. 1054 01:07:57,570 --> 01:07:58,570 Mom! 1055 01:08:15,321 --> 01:08:16,447 Mom... 1056 01:08:21,627 --> 01:08:23,891 We appreciate your courage. 1057 01:08:28,801 --> 01:08:32,931 You all know our next class is our last? 1058 01:08:33,172 --> 01:08:34,172 Yes. 1059 01:08:34,173 --> 01:08:37,267 Invitation cards Pass them around. 1060 01:08:38,010 --> 01:08:41,746 As I told you, we're having a recital. 1061 01:08:41,747 --> 01:08:44,449 Just be yourselves. 1062 01:08:44,450 --> 01:08:48,147 But you must not come alone. 1063 01:08:48,554 --> 01:08:50,455 Bring someone to show 1064 01:08:50,456 --> 01:08:52,083 how you've changed Okay? 1065 01:08:52,725 --> 01:08:54,488 - Yes. - Great. 1066 01:09:08,307 --> 01:09:09,208 - What's this? - Ma'am! 1067 01:09:09,209 --> 01:09:11,335 Ah... So-Jung... I... 1068 01:09:11,677 --> 01:09:13,011 An invitation? 1069 01:09:13,012 --> 01:09:14,570 Yes, it is. 1070 01:09:15,114 --> 01:09:17,115 To give to Ji-won? 1071 01:09:17,116 --> 01:09:20,813 Yes, but I'm thinking... Ma'am wait! 1072 01:09:21,020 --> 01:09:23,580 I need to... 1073 01:09:26,292 --> 01:09:27,589 What's this? 1074 01:09:27,927 --> 01:09:30,225 Ask him. 1075 01:09:30,496 --> 01:09:32,020 It's an invitation. 1076 01:09:35,101 --> 01:09:38,069 Go! Watch a movie together. 1077 01:09:38,070 --> 01:09:39,271 - What? - Pardon? 1078 01:09:39,272 --> 01:09:40,572 You can get off work. 1079 01:09:40,573 --> 01:09:42,939 So-Jung can watch the store. 1080 01:09:46,345 --> 01:09:47,345 Go ahead. 1081 01:09:47,780 --> 01:09:49,475 Go watch a movie with him. 1082 01:09:52,318 --> 01:09:54,853 A movie? 1083 01:09:54,854 --> 01:09:57,118 Sure, A movie. 1084 01:10:02,228 --> 01:10:05,220 Your therapy class sounds fun. 1085 01:10:05,965 --> 01:10:08,058 The doctor is unique. 1086 01:10:08,501 --> 01:10:09,661 And has severe depression. 1087 01:10:12,572 --> 01:10:16,074 Still, I guess she's quite capable. 1088 01:10:16,075 --> 01:10:19,811 You've changed these days. 1089 01:10:19,812 --> 01:10:21,246 Really? 1090 01:10:21,247 --> 01:10:25,217 I've done many new things these days. 1091 01:10:25,218 --> 01:10:26,918 Being late, leaving work early... 1092 01:10:26,919 --> 01:10:29,387 I even tried tripe. 1093 01:10:29,388 --> 01:10:32,846 It looks dirty, but it's pretty good. 1094 01:10:33,092 --> 01:10:35,652 So-Jung even eats raw liver. 1095 01:10:38,331 --> 01:10:43,462 You've changed a lot, too. 1096 01:10:43,836 --> 01:10:45,394 I'm still not used to it. 1097 01:10:45,972 --> 01:10:47,505 It's my first time. 1098 01:10:47,506 --> 01:10:49,565 And your hands? 1099 01:10:49,742 --> 01:10:51,042 Here. 1100 01:10:51,043 --> 01:10:53,773 They got a lot better. 1101 01:10:55,047 --> 01:10:57,115 But it's really hard. 1102 01:10:57,116 --> 01:10:59,718 I didn't think it'd be so hard not to wash. 1103 01:10:59,719 --> 01:11:02,587 I heard it's hard to change. 1104 01:11:02,588 --> 01:11:06,024 If changing was easy, we wouldn't be humans. 1105 01:11:08,094 --> 01:11:11,222 - Your doctor said that? - No, So-Jung. 1106 01:11:13,366 --> 01:11:15,630 - So-Jung said that. - Tickets. Please. 1107 01:11:16,469 --> 01:11:18,027 We'd better go in. 1108 01:11:22,508 --> 01:11:23,998 I think you've changed... 1109 01:11:24,844 --> 01:11:27,679 But not because of a capable doctor. 1110 01:11:27,680 --> 01:11:28,680 Pardon? 1111 01:11:29,248 --> 01:11:32,877 Give this to the one you really want to. 1112 01:11:34,754 --> 01:11:36,119 It's great. 1113 01:11:36,789 --> 01:11:41,055 Honestly, I can't stand sitting beside someone in theaters. 1114 01:11:41,594 --> 01:11:43,494 Thanks for the tickets. 1115 01:12:07,853 --> 01:12:11,356 What's our second round song? 1116 01:12:11,357 --> 01:12:12,124 What? 1117 01:12:12,125 --> 01:12:14,718 What are we singing in the second round? 1118 01:12:17,797 --> 01:12:19,097 How's 'Plan Man'? 1119 01:12:19,098 --> 01:12:21,132 No! Go stronger! 1120 01:12:21,133 --> 01:12:23,635 Put the jerk's name in this time. 1121 01:12:23,636 --> 01:12:24,703 Forget it. 1122 01:12:24,704 --> 01:12:26,604 I don't care about him. 1123 01:12:26,605 --> 01:12:28,300 Let's just move on and go our way. 1124 01:12:29,175 --> 01:12:31,040 Right, Our way... 1125 01:12:32,078 --> 01:12:35,747 This may not be fun, but... 1126 01:12:35,748 --> 01:12:37,315 If you have time... 1127 01:12:37,316 --> 01:12:39,684 Why? Ji-won's busy? 1128 01:12:39,685 --> 01:12:41,983 No... it's just... 1129 01:12:43,022 --> 01:12:47,789 I think it'll be better if you came. 1130 01:12:48,861 --> 01:12:52,422 You came back to give me this? 1131 01:12:53,099 --> 01:12:54,499 What about the movie? 1132 01:12:54,500 --> 01:12:59,164 Ji-won said she likes watching movies alone 1133 01:12:59,405 --> 01:13:01,236 Yeah, right. 1134 01:13:01,407 --> 01:13:04,774 It's true She went in alone. 1135 01:13:07,313 --> 01:13:08,813 Well, I'll just get going. 1136 01:13:08,814 --> 01:13:12,272 Look at the time. I should sleep. 1137 01:13:13,686 --> 01:13:14,778 I'd better go. 1138 01:13:15,087 --> 01:13:16,748 - Bye. - Bye. 1139 01:13:24,897 --> 01:13:27,695 Plan Man! Plan Man! 1140 01:13:31,904 --> 01:13:35,169 So you set an alarm and plan 1141 01:13:35,474 --> 01:13:36,771 Like him 1142 01:13:37,443 --> 01:13:38,671 Like me 1143 01:13:38,911 --> 01:13:40,105 What looks good? 1144 01:13:40,479 --> 01:13:43,471 This one? This one? 1145 01:13:43,816 --> 01:13:45,517 Which one? 1146 01:13:45,518 --> 01:13:48,385 This flower print? This is better, right? 1147 01:13:49,255 --> 01:13:50,255 You're crazy. 1148 01:13:53,726 --> 01:13:56,718 It's for the next round. 1149 01:14:03,502 --> 01:14:04,628 Ah, who is it? 1150 01:14:05,271 --> 01:14:06,738 Tada! Hi, Mister! 1151 01:14:07,039 --> 01:14:10,167 But why're you here? 1152 01:14:12,845 --> 01:14:16,008 Don't touch anything! Did you wash your hands? 1153 01:14:16,549 --> 01:14:19,518 It's too clean I feel bad walking around. 1154 01:14:21,253 --> 01:14:22,987 I'm so sorry. 1155 01:14:22,988 --> 01:14:25,457 What are you doing here? 1156 01:14:25,458 --> 01:14:27,187 Our 2nd round audition is soon. 1157 01:14:27,359 --> 01:14:29,793 We should prepare with this! Tada! 1158 01:14:30,763 --> 01:14:33,288 Should be thankful I gave you my time 1159 01:14:33,732 --> 01:14:36,667 You look so serious like you're on a quiz show. 1160 01:14:39,438 --> 01:14:43,966 You look awkward, too. 1161 01:14:45,911 --> 01:14:47,310 Whatever. 1162 01:14:49,582 --> 01:14:51,072 What should I do with the money? 1163 01:14:52,551 --> 01:14:53,551 $ 200,000? 1164 01:14:53,919 --> 01:14:55,614 If I win that... 1165 01:14:58,290 --> 01:14:59,791 First, I'll buy a car! 1166 01:14:59,792 --> 01:15:00,526 No! 1167 01:15:00,527 --> 01:15:01,793 I'll get a new guitar. 1168 01:15:01,794 --> 01:15:03,061 No! I'll go on a trip! 1169 01:15:03,062 --> 01:15:03,687 No! 1170 01:15:03,996 --> 01:15:05,830 What should I do first? 1171 01:15:05,831 --> 01:15:09,392 I'll spread it on the floor and roll in it! 1172 01:15:09,635 --> 01:15:11,603 They'll deduct taxes. 1173 01:15:11,604 --> 01:15:13,271 It'll be $ 8800 1174 01:15:13,272 --> 01:15:17,333 Then, we'll get $ 191,200 Divide that by two. 1175 01:15:18,177 --> 01:15:19,405 $ 9560 each. 1176 01:15:21,013 --> 01:15:22,275 I'm saving it. 1177 01:15:23,249 --> 01:15:25,945 You calculated all that? 1178 01:15:26,218 --> 01:15:28,353 It's good to be accurate. 1179 01:15:28,354 --> 01:15:29,378 I'm hot! 1180 01:15:34,627 --> 01:15:37,391 That's my seat. 1181 01:15:38,998 --> 01:15:43,367 His bones will rot like that. 1182 01:15:43,569 --> 01:15:45,303 What? Who? 1183 01:15:45,304 --> 01:15:47,772 He's in high school, 1184 01:15:47,773 --> 01:15:49,974 but he always smokes there. 1185 01:15:49,975 --> 01:15:53,044 His mom never caught him. 1186 01:15:53,045 --> 01:15:55,775 - Must be good at studying. - What? 1187 01:15:56,248 --> 01:15:58,910 Smart students usually don't get caught. 1188 01:15:59,451 --> 01:16:02,284 Right, He must be smart. 1189 01:16:03,389 --> 01:16:08,927 Just the elderly couple lives in that apartment. 1190 01:16:08,928 --> 01:16:12,887 They always sleep with the TV on. Electromagnetic waves are bad. 1191 01:16:14,366 --> 01:16:15,633 My mom does that, too. 1192 01:16:15,634 --> 01:16:17,158 No! That's not healthy. 1193 01:16:17,703 --> 01:16:18,829 It's okay. 1194 01:16:20,372 --> 01:16:23,933 Look! He drank again. 1195 01:16:24,710 --> 01:16:26,007 He's drunk. 1196 01:16:26,478 --> 01:16:29,936 Isn't it fun? How people live? 1197 01:16:31,183 --> 01:16:33,583 It's just normal. 1198 01:16:34,086 --> 01:16:35,815 Right. 1199 01:16:37,222 --> 01:16:38,222 It's normal... 1200 01:16:42,561 --> 01:16:43,755 But... 1201 01:16:45,831 --> 01:16:50,201 When I watch them... 1202 01:16:50,202 --> 01:16:57,809 Some of them must be watching me, too. 1203 01:16:57,810 --> 01:17:00,506 When they see me... 1204 01:17:00,913 --> 01:17:03,006 living alone like this... 1205 01:17:05,451 --> 01:17:07,612 what will they think? 1206 01:17:09,054 --> 01:17:10,453 That I'm weird? 1207 01:17:14,159 --> 01:17:16,753 It's not weird. 1208 01:17:17,429 --> 01:17:21,388 They probably just think you can't sleep. 1209 01:17:21,567 --> 01:17:23,592 - I can't sleep? - Yup. 1210 01:17:24,203 --> 01:17:27,604 Right, I guess. 1211 01:17:39,385 --> 01:17:43,913 He's the Memory Whiz Kid? 1212 01:17:46,692 --> 01:17:48,159 This is big! 1213 01:17:48,994 --> 01:17:50,018 Isn't it? 1214 01:17:51,430 --> 01:17:54,922 If my live show didn't go wrong back then... 1215 01:17:55,200 --> 01:17:59,037 I still have nightmares about that day. 1216 01:17:59,038 --> 01:18:01,563 Sir? Let us cover this one. 1217 01:18:02,174 --> 01:18:04,904 But you gotta let me in big. 1218 01:18:05,544 --> 01:18:08,138 - Catch my drift? - Of course! 1219 01:18:09,648 --> 01:18:14,419 If this works out, you can make a comeback. 1220 01:18:14,420 --> 01:18:15,546 Producer SEO! 1221 01:18:16,789 --> 01:18:17,822 Saw the viewer comments? 1222 01:18:17,823 --> 01:18:21,657 There are stupid rumors going around cuz of that girl! 1223 01:18:26,932 --> 01:18:29,992 Why do I have to hear that kind of crap? 1224 01:18:30,502 --> 01:18:32,163 Delete all the bad stuff. 1225 01:18:32,805 --> 01:18:34,472 Or I'm off the show! 1226 01:18:34,473 --> 01:18:36,236 I won't stand for this. 1227 01:18:36,742 --> 01:18:38,869 There's nothing to worry about. 1228 01:18:39,545 --> 01:18:41,410 You owe me drinks. 1229 01:18:41,880 --> 01:18:44,314 What? Lost your mind? 1230 01:18:45,250 --> 01:18:47,013 He'll clear up everything. 1231 01:18:48,854 --> 01:18:49,854 Who's that? 1232 01:18:51,023 --> 01:18:53,548 That's why I'll make it 1233 01:19:00,265 --> 01:19:01,926 I'll give you a pass. 1234 01:19:02,634 --> 01:19:04,568 - Congratulations. - Thank you! 1235 01:19:04,837 --> 01:19:05,837 Good job. 1236 01:19:05,971 --> 01:19:07,632 Jung Band is up next! 1237 01:19:09,508 --> 01:19:11,976 Remember to say what I told you. 1238 01:19:12,311 --> 01:19:14,973 Right this way. 1239 01:19:15,748 --> 01:19:17,381 Any comments today? 1240 01:19:17,382 --> 01:19:19,145 We'll rock! Go Jung Band! 1241 01:19:21,754 --> 01:19:22,754 Make sure. 1242 01:19:27,226 --> 01:19:28,352 I'm ready. 1243 01:19:28,627 --> 01:19:30,254 Hello. 1244 01:19:30,863 --> 01:19:34,697 - Our song is based on a real-life... - Wait. 1245 01:19:35,100 --> 01:19:36,533 Before you sing... 1246 01:19:37,035 --> 01:19:39,871 The song you sang last time... 1247 01:19:39,872 --> 01:19:42,136 you said it's from personal experience? 1248 01:19:42,608 --> 01:19:45,202 So, you really dated a married man? 1249 01:19:47,846 --> 01:19:50,314 - Why bring that up... - Wait. 1250 01:19:50,315 --> 01:19:54,183 Our website is filled with comments on that. 1251 01:19:54,853 --> 01:19:55,853 Ms. YOO So-Jung? 1252 01:19:56,121 --> 01:19:58,453 Is that true? 1253 01:19:59,558 --> 01:20:03,255 - But he lied about being married. - Hold on. 1254 01:20:03,595 --> 01:20:06,996 You really dated him not knowing he was married? 1255 01:20:07,466 --> 01:20:10,299 I heard you chased him around knowing that. 1256 01:20:12,004 --> 01:20:13,037 That's not true. 1257 01:20:13,038 --> 01:20:18,242 Isn't that why your former band left you? 1258 01:20:18,243 --> 01:20:19,733 Word travels fast here! 1259 01:20:20,512 --> 01:20:21,813 She said she didn't know! 1260 01:20:21,814 --> 01:20:23,611 Why keep asking? 1261 01:20:28,854 --> 01:20:29,854 Turn the camera off. 1262 01:20:30,355 --> 01:20:31,589 - Byung-soo. - Bro... 1263 01:20:31,590 --> 01:20:32,079 Now! 1264 01:20:32,424 --> 01:20:33,825 Stay out, piano man! 1265 01:20:33,826 --> 01:20:36,090 What are you? Her lawyer? 1266 01:20:36,295 --> 01:20:39,128 Wake up! You're being used by her, too. 1267 01:20:39,531 --> 01:20:40,088 Her? 1268 01:20:40,432 --> 01:20:42,867 Everyone knows she's a crazy bitch! 1269 01:20:42,868 --> 01:20:45,069 She said she didn't know! 1270 01:20:45,070 --> 01:20:47,903 You're really something. 1271 01:20:48,240 --> 01:20:51,368 Think you can mess with me? 1272 01:20:51,710 --> 01:20:52,734 Here! 1273 01:20:53,979 --> 01:20:54,979 Memory Whiz Kid! 1274 01:20:55,514 --> 01:20:57,381 Quite the issue back then. 1275 01:20:57,382 --> 01:21:00,751 An IQ over 200? You went on TV and lied! 1276 01:21:00,752 --> 01:21:03,744 You're supposed to go study in the States or something? 1277 01:21:04,056 --> 01:21:06,456 But now you're a librarian? 1278 01:21:06,959 --> 01:21:09,325 Did you hide in the library cuz you're embarrassed? 1279 01:21:09,561 --> 01:21:10,892 I heard you're seeing a shrink. 1280 01:21:11,129 --> 01:21:13,063 Went nuts cuz you're too smart? 1281 01:21:13,198 --> 01:21:16,000 You and your mom went on TV 1282 01:21:16,001 --> 01:21:17,668 and put on a scam! 1283 01:21:17,669 --> 01:21:18,966 You lying bastard! 1284 01:21:25,344 --> 01:21:26,811 - Let go! - Mister! 1285 01:21:28,080 --> 01:21:29,080 Stop it! 1286 01:21:29,848 --> 01:21:30,848 Are you crazy! 1287 01:21:37,289 --> 01:21:39,382 Stop filming! 1288 01:21:41,593 --> 01:21:43,060 Kick 'em out! 1289 01:21:46,865 --> 01:21:47,923 Mister! 1290 01:21:48,934 --> 01:21:50,333 Let's talk! 1291 01:21:51,803 --> 01:21:53,293 Why didn't you tell me? 1292 01:21:54,039 --> 01:21:56,667 If I knew, we wouldn't have entered. 1293 01:21:57,876 --> 01:22:00,572 You could've told me. 1294 01:22:01,113 --> 01:22:02,113 What if I did? 1295 01:22:02,614 --> 01:22:03,614 What would that change? 1296 01:22:04,449 --> 01:22:06,550 I was the Memory Whiz Kid in the past. 1297 01:22:06,551 --> 01:22:08,485 Does that change? 1298 01:22:08,787 --> 01:22:11,989 I'm obsessive-compulsive and seeing a shrink! 1299 01:22:11,990 --> 01:22:13,048 Will that change? 1300 01:22:13,392 --> 01:22:14,859 Why're you doing this? 1301 01:22:14,860 --> 01:22:18,262 You thought me being like this was amusing. 1302 01:22:18,263 --> 01:22:21,065 That's why you used me, like he said! 1303 01:22:21,066 --> 01:22:22,090 That's not true. 1304 01:22:22,301 --> 01:22:23,301 Then, why! 1305 01:22:24,369 --> 01:22:27,566 Why couldn't you say anything back to him? 1306 01:22:28,373 --> 01:22:29,772 You said, we'll move on. 1307 01:22:31,443 --> 01:22:33,707 I didn't want to stand before the public. 1308 01:22:34,913 --> 01:22:38,713 But I went to forget and move on our way. 1309 01:22:39,718 --> 01:22:40,718 But... 1310 01:22:41,653 --> 01:22:42,950 That's not it. 1311 01:22:43,288 --> 01:22:44,778 - I just... - I know! 1312 01:22:45,691 --> 01:22:47,659 You're a good person. 1313 01:22:48,226 --> 01:22:49,921 You're a nice person. 1314 01:22:50,829 --> 01:22:56,324 But you being nice can be bad for folks like me. 1315 01:22:57,102 --> 01:22:59,161 That's not being nice it's being easy. 1316 01:23:02,574 --> 01:23:05,168 Did you really not know he was married? 1317 01:23:25,597 --> 01:23:26,689 I'm sorry. 1318 01:23:28,433 --> 01:23:29,525 Maybe I am. 1319 01:24:04,269 --> 01:24:07,102 Do you remember this boy? 1320 01:24:08,340 --> 01:24:11,366 8 year-old genius with an IQ over 200. 1321 01:24:12,310 --> 01:24:15,609 He has an innately superb brain. 1322 01:24:15,981 --> 01:24:21,851 His brainwave activity ls 20 times more than others. 1323 01:24:22,054 --> 01:24:25,512 Memory Whiz Kid who shocked the nation in 1983. 1324 01:24:25,891 --> 01:24:27,654 Memory Whiz Kid? 1325 01:24:29,828 --> 01:24:31,159 I could never forget him. 1326 01:24:33,765 --> 01:24:36,434 How can you play so well? 1327 01:24:36,435 --> 01:24:39,233 Just play note after note like this. 1328 01:24:41,339 --> 01:24:43,671 Just play them in order. 1329 01:24:44,109 --> 01:24:46,907 He makes his appearance on Survival Hot Band! 1330 01:24:47,412 --> 01:24:51,439 I just played note after note like this. 1331 01:24:52,017 --> 01:24:53,617 Hot Issue! Jung Band! 1332 01:24:53,618 --> 01:24:57,054 Married man. Married man 1333 01:24:57,456 --> 01:25:00,482 What do his colleagues think of him? 1334 01:25:00,992 --> 01:25:02,391 So annoying. 1335 01:25:03,361 --> 01:25:08,526 After we first shook hands. He wiped 'em with a sanitizer. 1336 01:25:10,268 --> 01:25:11,758 He's kind of an outcast. 1337 01:25:12,204 --> 01:25:14,968 He has no clue what people mean. 1338 01:25:15,440 --> 01:25:22,710 There was a bad incident. But he was a true genius. 1339 01:25:23,115 --> 01:25:26,484 But the genius boy had rather a simple dream. 1340 01:25:26,485 --> 01:25:29,579 How do you feel about having such a remarkable son? 1341 01:25:30,155 --> 01:25:33,852 I'm proud of him I can't Walt to see what he becomes. 1342 01:25:34,159 --> 01:25:37,686 I want to run a dry cleaner's with my mom. 1343 01:25:38,063 --> 01:25:40,759 The Memory Whiz Kid's next challenge! 1344 01:25:43,702 --> 01:25:44,503 Mister! 1345 01:25:44,504 --> 01:25:50,408 But perhaps it's not time for him to face the world? 1346 01:25:56,348 --> 01:25:59,078 Still can't reach HAN? 1347 01:25:59,518 --> 01:26:01,816 Still no answer, sir. 1348 01:26:03,421 --> 01:26:06,356 Then, go to his house. 1349 01:26:06,691 --> 01:26:08,454 No one knows where he lives? 1350 01:26:09,060 --> 01:26:11,858 You worked with him for years! 1351 01:26:12,364 --> 01:26:14,559 How can you say that on TV? 1352 01:26:15,300 --> 01:26:17,234 You should stick up for colleagues. 1353 01:26:17,235 --> 01:26:20,136 We didn't mean to, sir. 1354 01:26:20,605 --> 01:26:23,301 - They edited it totally wrong. - That's right. 1355 01:26:23,808 --> 01:26:27,107 I said he was annoying at first, but not now. 1356 01:26:27,412 --> 01:26:31,482 I said he's a good colleague with lots to learn from. 1357 01:26:31,483 --> 01:26:39,290 I said he was weird at first... That's what I said. 1358 01:26:39,291 --> 01:26:42,493 You shouldn't have given 'em anything. 1359 01:26:42,494 --> 01:26:45,588 Like me! I got completely edited out! 1360 01:26:46,464 --> 01:26:47,692 Is HAN Jung-seok here? 1361 01:26:48,099 --> 01:26:49,930 Not at work yet? 1362 01:26:50,769 --> 01:26:52,464 We're from the TV station. 1363 01:26:54,172 --> 01:26:56,373 - Please leave. - We'd like an interview. 1364 01:26:56,374 --> 01:26:58,442 - Forget it. Please leave - Just 5 minutes! 1365 01:26:58,443 --> 01:27:00,344 - HAN's not here. - It'll take a minute. 1366 01:27:00,345 --> 01:27:01,745 Please go! 1367 01:27:01,746 --> 01:27:02,746 Mr. HAN! 1368 01:27:22,267 --> 01:27:24,758 He can't be reached. 1369 01:27:25,270 --> 01:27:28,068 The library won't let us in, either. 1370 01:27:28,607 --> 01:27:31,675 Let's just go with Magnet Man. 1371 01:27:31,676 --> 01:27:32,676 Sir? 1372 01:27:33,144 --> 01:27:35,713 Your show's being revived after 30 years. 1373 01:27:35,714 --> 01:27:38,877 We need the first guest to have a huge impact. 1374 01:27:39,417 --> 01:27:41,078 You've lost your touch. 1375 01:27:41,720 --> 01:27:44,188 If we don't get good ratings, it'll get canned. 1376 01:27:55,300 --> 01:27:57,791 Jung-seok's not answering? 1377 01:28:00,739 --> 01:28:05,005 Without alarms, maybe he slept in? 1378 01:28:06,077 --> 01:28:07,711 Can you put it up more? 1379 01:28:07,712 --> 01:28:09,046 WE APPRECIATE YOUR COURAGE Can you put it up more? 1380 01:28:09,047 --> 01:28:10,807 WE APPRECIATE YOUR COURAGE It's up too high. 1381 01:28:13,151 --> 01:28:15,016 HAN would be good at this. 1382 01:28:39,444 --> 01:28:41,002 Why didn't you pick 'em up? 1383 01:28:41,579 --> 01:28:42,841 Must I come myself? 1384 01:28:44,582 --> 01:28:45,674 I forgot. 1385 01:28:48,119 --> 01:28:49,484 How long will you stay like this? 1386 01:28:51,056 --> 01:28:54,719 I don't know what to do. 1387 01:28:58,530 --> 01:29:00,259 What do you normally do now? 1388 01:29:03,635 --> 01:29:05,034 Will you give up everything? 1389 01:29:10,308 --> 01:29:13,641 The girl's smudge won't come out. 1390 01:29:15,647 --> 01:29:16,739 I won't charge you. 1391 01:29:20,218 --> 01:29:23,016 Dry cleaning! 1392 01:29:26,324 --> 01:29:29,191 Dry cleaning! 1393 01:29:31,429 --> 01:29:34,592 Pigeons scare me most in the world. 1394 01:29:35,567 --> 01:29:39,333 I'll face my fears today. 1395 01:30:09,467 --> 01:30:12,197 Thank you! 1396 01:30:14,939 --> 01:30:16,306 Sir? 1397 01:30:16,307 --> 01:30:18,172 Do we have to do this? 1398 01:30:19,444 --> 01:30:23,403 We should film what we can of him for the show. 1399 01:30:25,483 --> 01:30:28,043 What if he doesn't come? 1400 01:31:15,733 --> 01:31:19,770 ♪ Your day begins with an alarm ♪ 1401 01:31:19,771 --> 01:31:23,674 ♪ Alarms are always on time ♪ 1402 01:31:23,675 --> 01:31:25,843 ♪ Get up to the wake up alarm ♪ 1403 01:31:25,844 --> 01:31:27,811 ♪ Wash to the shower alarm ♪ 1404 01:31:27,812 --> 01:31:31,441 ♪ Leave to the work alarm ♪ 1405 01:31:31,683 --> 01:31:35,483 ♪ When the alarm rings ♪ ♪ at 12:15 p. m. ♪ 1406 01:31:35,954 --> 01:31:39,048 ♪ You go inside a store ♪ 1407 01:31:39,657 --> 01:31:43,760 ♪ At the store. ♪ ♪ She is always there ♪ 1408 01:31:43,761 --> 01:31:47,561 ♪ You want to tell her ♪ ♪ how you feel ♪ 1409 01:31:47,732 --> 01:31:51,668 ♪ So you set an alarm and plan ♪ 1410 01:31:51,669 --> 01:31:55,672 ♪ To make the perfect confession ♪ 1411 01:31:55,673 --> 01:31:59,710 ♪ So you set an alarm and plan ♪ 1412 01:31:59,711 --> 01:32:04,080 ♪ For the only girl ♪ ♪ who is exactly like you ♪ 1413 01:32:07,886 --> 01:32:10,480 ♪ Like me ♪ 1414 01:32:11,789 --> 01:32:14,451 ♪ Like him ♪ 1415 01:32:15,760 --> 01:32:18,285 ♪ Like her ♪ 1416 01:32:19,163 --> 01:32:21,654 ♪ Lonely you ♪ 1417 01:32:23,701 --> 01:32:26,329 ♪ Like dogs ♪ 1418 01:32:27,639 --> 01:32:30,164 ♪ Like cows ♪ 1419 01:32:31,843 --> 01:32:33,868 ♪ Like chicken ♪ 1420 01:32:34,245 --> 01:32:37,544 ♪ Oh so lonely you ♪ 1421 01:32:39,851 --> 01:32:41,182 ♪ Plan Man ♪ 1422 01:32:43,721 --> 01:32:45,382 ♪ Plan Man ♪ 1423 01:32:47,759 --> 01:32:49,351 ♪ Plan Man ♪ 1424 01:32:51,763 --> 01:32:53,390 ♪ Plan Man ♪ 1425 01:32:57,569 --> 01:32:59,594 ♪ Plan Man ♪ 1426 01:33:52,657 --> 01:33:56,159 The new bands you produced have been successful. 1427 01:33:56,160 --> 01:33:57,694 What's your secret? 1428 01:33:57,695 --> 01:33:59,930 There's no secret. 1429 01:33:59,931 --> 01:34:00,931 Well... 1430 01:34:01,799 --> 01:34:03,960 Maybe a good eye for things? 1431 01:34:04,335 --> 01:34:06,903 Discovering people's hidden talents. 1432 01:34:06,904 --> 01:34:10,641 And looking for the will to work hard. 1433 01:34:10,642 --> 01:34:11,666 Kids these days... 1434 01:34:14,712 --> 01:34:16,202 Excuse me. 1435 01:34:21,119 --> 01:34:22,245 What are you doing! 1436 01:34:24,288 --> 01:34:25,288 Are you okay? 1437 01:34:26,290 --> 01:34:27,290 There! 1438 01:34:27,625 --> 01:34:31,391 Now it's not so unfair being called a crazy bitch! 1439 01:34:35,233 --> 01:34:38,259 What's that crazy bitch saying! 1440 01:34:38,836 --> 01:34:41,327 I take courage in reciting... 1441 01:34:43,441 --> 01:34:48,708 A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P... 1442 01:34:49,714 --> 01:34:52,478 - I take courage in shouting... - Jung-seok! 1443 01:34:53,051 --> 01:34:54,317 I'm sorry I'm late. 1444 01:34:54,318 --> 01:34:55,452 It's okay. 1445 01:34:55,453 --> 01:34:57,521 You've been late before. 1446 01:34:57,522 --> 01:34:58,522 Go on in. 1447 01:34:58,790 --> 01:34:59,790 Okay. 1448 01:35:04,696 --> 01:35:07,597 Courage is like a baby's murmur... 1449 01:35:07,732 --> 01:35:10,530 I'm sorry, Mom. 1450 01:35:12,036 --> 01:35:17,133 You don't have to tell me not to get mad anymore. 1451 01:35:23,715 --> 01:35:26,750 I tend to get angry a lot more than others. 1452 01:35:26,751 --> 01:35:30,187 But it's not because I hate them. 1453 01:35:31,089 --> 01:35:33,080 It's because I'm angry with myself. 1454 01:35:33,691 --> 01:35:37,894 I can't suddenly change 100%. 1455 01:35:37,895 --> 01:35:40,955 But I'll try hard to change one step at a time. 1456 01:35:41,933 --> 01:35:42,933 I love you. 1457 01:35:48,272 --> 01:35:52,265 He had the courage to be late today. 1458 01:35:53,411 --> 01:35:54,901 Here's HAN Jung-seok. 1459 01:36:30,848 --> 01:36:32,213 This place is... 1460 01:36:59,043 --> 01:37:04,140 His friend just arrived. Let's give him a big hand. 1461 01:37:19,864 --> 01:37:20,864 This is... 1462 01:37:24,368 --> 01:37:26,268 the TV studio for a live show... 1463 01:37:31,008 --> 01:37:32,703 I was on 30 years ago. 1464 01:37:45,823 --> 01:37:48,656 Jin-woo? Don't worry because it's live TV. 1465 01:37:49,327 --> 01:37:50,861 Just do as you've been doing. 1466 01:37:50,862 --> 01:37:51,862 Jin-woo? 1467 01:37:55,700 --> 01:37:57,998 After this, you'll go to the States. 1468 01:37:59,470 --> 01:38:01,605 I don't want to go, Mom. 1469 01:38:01,606 --> 01:38:03,164 What do you mean? 1470 01:38:04,108 --> 01:38:06,235 Are you nervous? 1471 01:38:06,644 --> 01:38:08,111 I want to stay here with you. 1472 01:38:08,479 --> 01:38:10,310 This is a great opportunity for you. 1473 01:38:14,785 --> 01:38:18,312 You promised me you can do this. 1474 01:38:23,160 --> 01:38:25,128 Jin-woo, Look at me. 1475 01:38:26,130 --> 01:38:27,722 What's our plan? 1476 01:38:28,399 --> 01:38:31,835 To go to the States and become a great person. 1477 01:38:32,637 --> 01:38:36,095 - And come back successful. - Right. 1478 01:38:36,874 --> 01:38:39,342 You're doing great, Jin-woo. 1479 01:38:40,077 --> 01:38:42,568 That's right. Listen to your mom. 1480 01:38:42,947 --> 01:38:46,815 See those people waving over there? 1481 01:38:47,785 --> 01:38:52,484 They're the ones who'll pick out the questions. 1482 01:38:52,890 --> 01:38:53,890 Got it? 1483 01:38:53,991 --> 01:38:55,754 Now, let's practice. 1484 01:38:58,095 --> 01:39:01,326 What's the 9966th decimal point? 1485 01:39:03,401 --> 01:39:03,799 Nine. 1486 01:39:04,168 --> 01:39:06,898 Good, And the 5212th? 1487 01:39:07,972 --> 01:39:09,803 - Three. - You've got it kid. 1488 01:39:10,574 --> 01:39:13,134 Those are the questions today. 1489 01:39:13,444 --> 01:39:14,638 You understand me? 1490 01:39:17,882 --> 01:39:18,940 Mom... 1491 01:39:20,952 --> 01:39:24,217 Jin-woo, it's not lying. 1492 01:39:24,588 --> 01:39:26,283 You already know it. 1493 01:39:32,196 --> 01:39:36,155 Today's special guest is Korea's genius boy! 1494 01:39:36,500 --> 01:39:37,728 Memory Whiz Kid! 1495 01:39:38,169 --> 01:39:39,864 Let's give him a big hand! 1496 01:39:59,690 --> 01:40:02,250 Here's today's challenge! 1497 01:40:13,637 --> 01:40:17,437 Look at all those numbers! 1498 01:40:18,075 --> 01:40:20,610 On today's live show... 1499 01:40:20,611 --> 01:40:25,844 we'll ask the audience to give the questions. 1500 01:40:27,351 --> 01:40:29,615 So no one suspects me. 1501 01:40:31,122 --> 01:40:34,858 Who'd like to give the first question? 1502 01:40:34,859 --> 01:40:36,053 Me! Me! 1503 01:40:38,429 --> 01:40:40,488 - Me! Me! - The man in the hat there. 1504 01:40:41,232 --> 01:40:43,291 - Hi - What decimal point number? 1505 01:40:44,802 --> 01:40:47,202 9966th, please. 1506 01:40:48,039 --> 01:40:52,100 9966th! 1507 01:40:53,010 --> 01:40:58,607 Can Jin-woo, our Memory Whiz Kid, get it right? 1508 01:41:07,992 --> 01:41:10,552 Don't tell him folks. 1509 01:41:36,654 --> 01:41:37,654 Four. 1510 01:41:46,997 --> 01:41:53,493 Jin-woo must be nervous because this is live. 1511 01:41:55,072 --> 01:41:58,166 Jin-woo? Let's concentrate. 1512 01:41:58,943 --> 01:42:02,879 Who'd like to give the next question? 1513 01:42:04,782 --> 01:42:07,512 The woman in the red dress. 1514 01:42:08,953 --> 01:42:11,521 The 5212th, please. 1515 01:42:11,522 --> 01:42:17,688 The 5212th decimal point number? 1516 01:42:18,762 --> 01:42:19,762 Five. 1517 01:42:26,737 --> 01:42:27,777 He keeps getting it wrong. 1518 01:42:27,838 --> 01:42:33,242 Jin-woo? Think carefully and try again. 1519 01:42:37,114 --> 01:42:38,114 Seven. 1520 01:42:40,718 --> 01:42:41,844 Jin-woo... 1521 01:42:44,054 --> 01:42:45,054 Zero. 1522 01:42:47,558 --> 01:42:49,048 I don't know. 1523 01:42:49,260 --> 01:42:52,559 What! It's a hoax! 1524 01:42:52,763 --> 01:42:56,028 It's live TV. Please don't speak out like that. 1525 01:42:56,500 --> 01:42:58,635 I knew it! It's rigged! 1526 01:42:58,636 --> 01:42:59,537 This is crazy! 1527 01:42:59,538 --> 01:43:02,665 - KOO Sang-yoon's a liar! - No, I'm not. 1528 01:43:03,274 --> 01:43:07,335 - Think TV is a joke? - Please calm down. 1529 01:43:25,696 --> 01:43:29,928 I was too scared to go to the States alone. 1530 01:43:33,571 --> 01:43:38,406 I was just 8 years-old I had no other choice. 1531 01:43:41,478 --> 01:43:46,472 I thought that was my only way out. 1532 01:43:52,990 --> 01:43:54,651 Mommy... 1533 01:43:59,129 --> 01:44:00,926 What's with your nails? 1534 01:44:11,642 --> 01:44:13,234 Let's go home and cut them. 1535 01:44:24,788 --> 01:44:25,689 Look at the boy. 1536 01:44:25,690 --> 01:44:27,423 It's not his fault. 1537 01:44:27,424 --> 01:44:28,658 It's the mom's! 1538 01:44:28,659 --> 01:44:30,627 She made him like that. 1539 01:44:30,628 --> 01:44:31,894 How does my pee taste? 1540 01:44:31,895 --> 01:44:33,429 You liar! 1541 01:44:33,430 --> 01:44:34,795 What are you doing! 1542 01:44:38,502 --> 01:44:39,526 Oh no... 1543 01:44:40,771 --> 01:44:41,771 Look, lady! 1544 01:44:42,206 --> 01:44:44,274 They're just playing. 1545 01:44:44,275 --> 01:44:45,537 What? 1546 01:44:46,410 --> 01:44:48,241 Acting all haughty... 1547 01:44:49,280 --> 01:44:52,382 So, you taught your kid to lie? 1548 01:44:52,383 --> 01:44:55,618 - My son is not... - Ma'am! 1549 01:44:55,619 --> 01:44:57,553 One word, please! 1550 01:44:57,554 --> 01:45:00,089 Was it all rigged? 1551 01:45:00,090 --> 01:45:02,258 What about his scholarship to the States? 1552 01:45:02,259 --> 01:45:03,521 One word, please! 1553 01:45:04,028 --> 01:45:05,795 Is it true? 1554 01:45:05,796 --> 01:45:07,730 Was it a lie from the start? 1555 01:45:08,032 --> 01:45:09,098 No! That's not true! 1556 01:45:09,099 --> 01:45:10,767 Tell us the truth! 1557 01:45:10,768 --> 01:45:12,565 My son is not like that! 1558 01:45:20,010 --> 01:45:21,010 Jin-woo! Jin-woo! 1559 01:46:37,855 --> 01:46:38,855 Mom... 1560 01:46:41,325 --> 01:46:42,325 I'm sorry, Mom. 1561 01:46:44,995 --> 01:46:45,995 Look Mom... 1562 01:46:49,633 --> 01:46:52,295 I'll cut my nails clean. 1563 01:46:54,772 --> 01:46:56,171 I won't soil my clothes. 1564 01:46:59,376 --> 01:47:00,900 I won't touch dirty things. 1565 01:47:03,714 --> 01:47:05,511 I'll clean up my desk. 1566 01:47:09,520 --> 01:47:10,817 I'll listen to you, Mom. 1567 01:47:13,824 --> 01:47:19,387 I'll do everything you tell me to. 1568 01:47:20,497 --> 01:47:21,497 Mom... 1569 01:47:24,067 --> 01:47:25,067 So, please... 1570 01:47:48,659 --> 01:47:49,659 Jin-woo? 1571 01:47:54,498 --> 01:47:55,522 It's okay. 1572 01:47:58,168 --> 01:47:59,726 It's not your fault. 1573 01:48:07,845 --> 01:48:09,210 It's okay, Jin-woo. 1574 01:48:10,481 --> 01:48:11,505 Don't cry. 1575 01:48:16,653 --> 01:48:18,086 I'm sorry, Mom. 1576 01:48:20,791 --> 01:48:23,089 I didn't want to be separated from you. 1577 01:48:24,728 --> 01:48:26,320 I wanted to stay with you. 1578 01:48:29,867 --> 01:48:33,132 I'm the one who's sorry. 1579 01:48:34,171 --> 01:48:36,605 I'm sorry I didn't know how you felt. 1580 01:48:38,675 --> 01:48:40,700 It must've been so hard for you. 1581 01:48:41,879 --> 01:48:44,213 It was... 1582 01:48:44,214 --> 01:48:47,115 I've been so scared, Mom 1583 01:48:52,856 --> 01:48:55,188 So scared... 1584 01:49:00,797 --> 01:49:04,358 it's all right, now. 1585 01:49:07,404 --> 01:49:09,167 It's okay, Jin-woo. 1586 01:49:10,741 --> 01:49:12,732 I'm sorry, Mom. 1587 01:49:44,808 --> 01:49:46,642 He's got some story. 1588 01:49:46,643 --> 01:49:50,079 It's not what we planned for the show. 1589 01:49:50,080 --> 01:49:53,607 But this is way better, sir! 1590 01:49:54,184 --> 01:49:57,642 You'll be back on top in no time! 1591 01:49:59,189 --> 01:50:00,383 Let's forget it. 1592 01:50:00,857 --> 01:50:03,189 What? Why? 1593 01:50:03,894 --> 01:50:04,894 Sir! 1594 01:50:06,496 --> 01:50:08,123 Let's leave him alone. 1595 01:50:08,699 --> 01:50:13,136 But this is your big chance to make it back! 1596 01:50:13,470 --> 01:50:15,995 Will you do road shows all your life? 1597 01:50:19,276 --> 01:50:21,574 You could make it back. 1598 01:50:32,456 --> 01:50:36,586 Ah, So-Jung... 1599 01:50:38,128 --> 01:50:39,128 Yes? 1600 01:50:40,364 --> 01:50:42,594 It's raining. 1601 01:50:42,833 --> 01:50:45,101 - Oh no! - Do you have an umbrella? 1602 01:50:45,102 --> 01:50:47,136 No, I didn't check the weather forecast. 1603 01:50:47,137 --> 01:50:48,337 - Mister? - Yes? 1604 01:50:48,338 --> 01:50:49,338 - Run! - What? 1605 01:50:49,773 --> 01:50:51,540 - But... - Hurry! 1606 01:50:51,541 --> 01:50:53,634 - Run! - Wait up! 1607 01:50:56,380 --> 01:50:57,380 Are you okay? 1608 01:50:57,547 --> 01:50:58,547 Let's share. 1609 01:51:00,617 --> 01:51:01,617 Run! Hurry! 1610 01:51:16,233 --> 01:51:17,757 - Mister? - Yes? 1611 01:51:18,635 --> 01:51:20,159 Wanna go to the dry cleaner's? 1612 01:51:21,872 --> 01:51:27,003 It's okay. This is nothing. 1613 01:51:28,512 --> 01:51:32,415 Oh, really? 1614 01:51:32,416 --> 01:51:34,077 It's okay. 1615 01:51:39,589 --> 01:51:41,648 It stopped. 1616 01:51:42,592 --> 01:51:43,592 Right. 1617 01:51:51,401 --> 01:51:52,935 I'll return this. 1618 01:51:52,936 --> 01:51:54,904 I don't need it. 1619 01:51:59,242 --> 01:52:02,439 What's the alarm at this time? 1620 01:52:03,313 --> 01:52:08,012 It's my bedtime alarm I don't need it now. 1621 01:52:13,557 --> 01:52:17,186 - I'd better get going. - What? 1622 01:52:17,761 --> 01:52:18,761 Goodbye, then. 1623 01:52:20,263 --> 01:52:22,026 Ah, but I... 1624 01:52:22,733 --> 01:52:25,133 Wait! Hold on! 1625 01:52:27,204 --> 01:52:28,204 I'm sorry. 1626 01:52:28,371 --> 01:52:31,306 I shouldn't be doing this here. 1627 01:52:31,675 --> 01:52:34,337 But I'm not going to plan this. 1628 01:52:35,312 --> 01:52:38,281 You've never set alarms, right? 1629 01:52:39,316 --> 01:52:41,283 - Right... - Right! 1630 01:52:41,284 --> 01:52:43,119 You have no sense of planning. 1631 01:52:43,120 --> 01:52:45,088 You touch dirty things. 1632 01:52:46,156 --> 01:52:50,693 You're messy and totally different from me. 1633 01:52:50,694 --> 01:52:52,561 So different. 1634 01:52:52,562 --> 01:52:53,896 But still... 1635 01:52:53,897 --> 01:52:54,897 What? 1636 01:52:58,502 --> 01:52:59,730 I... I like you. 1637 01:53:12,916 --> 01:53:15,282 Call that a confession? 1638 01:53:15,986 --> 01:53:18,716 Calling me messy and weird? 1639 01:53:19,089 --> 01:53:22,458 Think I'll accept you like that? 1640 01:53:22,459 --> 01:53:23,619 Right... 1641 01:53:25,762 --> 01:53:27,252 I'll plan it next time. 1642 01:53:28,198 --> 01:53:31,326 When do you kiss your girlfriend? 1643 01:53:32,002 --> 01:53:33,002 What? 1644 01:53:33,270 --> 01:53:36,068 Doesn't 'Plan Man' plan for that? 1645 01:53:36,573 --> 01:53:39,508 No, I haven't planned that... 1646 01:53:47,150 --> 01:53:48,150 Are you okay? 1647 01:53:50,020 --> 01:53:51,020 Mister? 1648 01:53:51,488 --> 01:53:53,183 Was that your first kiss? 1649 01:53:54,624 --> 01:53:55,624 Mister! 1650 01:53:56,693 --> 01:53:58,561 Are you all right? 1651 01:53:58,562 --> 01:53:59,893 Mister! Wake up! 1652 01:54:00,597 --> 01:54:03,065 Why do you always faint! 1653 01:54:03,066 --> 01:54:04,066 Mister! 1654 01:54:05,001 --> 01:54:06,001 Mister! 1655 01:54:07,470 --> 01:54:10,030 Help me! 1656 01:54:11,107 --> 01:54:12,107 Mister! 1657 01:54:12,943 --> 01:54:13,577 119? 1658 01:54:13,578 --> 01:54:15,377 Mister! Wanna go to the dry cleaner's? 1659 01:54:15,378 --> 01:54:17,608 - What happened? - Mister! 1660 01:55:03,360 --> 01:55:06,662 ♪ Your day begins with an alarm ♪ 1661 01:55:06,663 --> 01:55:09,757 ♪ Alarms are always on time ♪ 1662 01:55:10,100 --> 01:55:11,901 ♪ Wake up to an alarm ♪ 1663 01:55:11,902 --> 01:55:13,636 ♪ Wash up to an alarm ♪ 1664 01:55:13,637 --> 01:55:16,731 ♪ Leave to the work alarm ♪ 1665 01:55:17,007 --> 01:55:20,442 ♪ When the alarm rings ♪ ♪ at 12:15 p. m. ♪ 1666 01:55:20,443 --> 01:55:23,344 ♪ You go inside a store ♪ 1667 01:55:23,813 --> 01:55:27,383 ♪ At the store. ♪ ♪ She is always there ♪ 1668 01:55:27,384 --> 01:55:30,653 ♪ You want to tell her ♪ ♪ how you feel ♪ 1669 01:55:30,654 --> 01:55:34,156 ♪ So you set an alarm and plan ♪ 1670 01:55:34,157 --> 01:55:37,559 ♪ To make the perfect confession ♪ 1671 01:55:37,560 --> 01:55:40,930 ♪ So you set an alarm and plan ♪ 1672 01:55:40,931 --> 01:55:44,492 ♪ For the only girl ♪ ♪ who is exactly like you ♪ 1673 01:55:46,136 --> 01:55:48,366 ♪ Like me ♪ 1674 01:55:49,639 --> 01:55:51,539 ♪ Like him ♪ 1675 01:55:53,009 --> 01:55:54,943 ♪ Like her ♪ 1676 01:55:56,012 --> 01:55:58,606 ♪ Lonely you ♪ 1677 01:55:59,783 --> 01:56:02,183 ♪ Like dogs ♪ 1678 01:56:03,286 --> 01:56:05,618 ♪ Like cows ♪ 1679 01:56:06,690 --> 01:56:08,857 ♪ Like chicken ♪ 1680 01:56:08,858 --> 01:56:11,918 ♪ Oh so lonely you ♪ 1681 01:56:13,563 --> 01:56:14,563 ♪ Plan Man ♪ 1682 01:56:15,865 --> 01:56:17,099 ♪ Plan Man! ♪ 1683 01:56:17,100 --> 01:56:18,362 ♪ Plan Man ♪ 1684 01:56:19,369 --> 01:56:20,369 ♪ Plan Man ♪ 1685 01:56:20,603 --> 01:56:21,603 ♪ Plan Man ♪ 1686 01:56:22,772 --> 01:56:23,906 ♪ Plan Man! ♪ 1687 01:56:23,907 --> 01:56:25,101 ♪ Plan Man ♪ 1688 01:56:27,344 --> 01:56:32,111 ♪ I love you. Plan Man ♪ 108907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.