Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,195 --> 00:00:01,741
Previously on This Is Us...
2
00:00:01,766 --> 00:00:02,797
You know, when I was a kid,
3
00:00:02,821 --> 00:00:04,414
I was obsessed with Star Wars.
4
00:00:04,493 --> 00:00:06,027
Luke, Vader,
5
00:00:06,117 --> 00:00:07,906
Leia, Obi-Wan.
6
00:00:09,851 --> 00:00:11,750
(SIGHS) They were on the inside.
7
00:00:12,277 --> 00:00:13,878
Action!
8
00:00:13,903 --> 00:00:15,404
(GROANS)
9
00:00:16,421 --> 00:00:17,703
KATE: Kev's in rehab.
10
00:00:17,728 --> 00:00:19,500
I let Kevin get sent to rehab.
11
00:00:19,525 --> 00:00:21,266
BARBARA: You know what,
I'm very proud of you, Kevin,
12
00:00:21,290 --> 00:00:23,632
but in here is in here, but out there,
13
00:00:23,657 --> 00:00:26,671
- just takes one second to slip up.
- Yeah.
14
00:00:27,149 --> 00:00:29,150
My foster dad helped me with that.
15
00:00:29,427 --> 00:00:31,528
SHAUNA: And if you want to know
what's best for her,
16
00:00:31,562 --> 00:00:33,500
it's me, and the second
I get out of here,
17
00:00:33,525 --> 00:00:34,828
I'm coming back for her.
18
00:00:34,853 --> 00:00:36,254
Hey, girl.
19
00:00:38,327 --> 00:00:39,921
BETH: I'm gonna miss her.
20
00:00:40,642 --> 00:00:41,921
RANDALL: Me, too.
21
00:00:44,289 --> 00:00:45,507
- (PHONE RINGS)
- Hello.
22
00:00:50,696 --> 00:00:55,300
♪ As around the sun the Earthknows she's revolving ♪
23
00:00:56,287 --> 00:00:58,555
♪ And the rosebuds know to bloom... ♪
24
00:00:58,589 --> 00:01:00,557
- Oh-ho-ho!
- (REBECCA WHOOPING)
25
00:01:00,591 --> 00:01:01,782
- JACK: Another...
- (REBECCA LAUGHS)
26
00:01:01,806 --> 00:01:05,062
- five-seven split by my wife.
- (REBECCA WHOOPS)
27
00:01:05,505 --> 00:01:09,125
I love it. My husband knows
all the bowling lingo.
28
00:01:09,467 --> 00:01:10,796
JACK: (LAUGHS) Wow.
29
00:01:10,821 --> 00:01:13,492
This is the best first anniversary ever.
30
00:01:13,829 --> 00:01:15,320
- Hey, babe?
- Mm-hmm?
31
00:01:15,421 --> 00:01:16,742
Are you ready for your gift?
32
00:01:16,946 --> 00:01:18,046
Mm-hmm.
33
00:01:18,609 --> 00:01:21,144
♪ Just as all is born is new ♪
34
00:01:21,178 --> 00:01:23,132
♪ Do know what I say is true ♪
35
00:01:23,157 --> 00:01:25,437
- ♪ That I'll be loving you always ♪
- Oh.
36
00:01:26,617 --> 00:01:28,054
♪ Until the... ♪
37
00:01:28,834 --> 00:01:31,414
Because you're always scribbling
on all those scraps of paper,
38
00:01:31,439 --> 00:01:34,101
I started collecting them
and then I had them bound.
39
00:01:34,359 --> 00:01:35,959
- Uh-huh. (JACK LAUGHS)
- Is it stupid?
40
00:01:35,993 --> 00:01:37,602
'Cause in my mind, when
I was doing it, - What?
41
00:01:37,626 --> 00:01:38,851
it was really romantic.
42
00:01:38,876 --> 00:01:43,867
Rebecca, th-this is
the most romantic gift ever.
43
00:01:43,974 --> 00:01:45,523
Oh, I love you.
44
00:01:47,039 --> 00:01:48,898
MAN (OVER P.A.): Mr. and Mrs. Pearson,
45
00:01:48,953 --> 00:01:51,029
please make your way to lane 30
46
00:01:51,054 --> 00:01:52,956
for a very special dance.
47
00:01:52,991 --> 00:01:54,525
- (APPLAUSE)
- (REBECCA GIGGLES)
48
00:01:55,226 --> 00:01:56,427
(JACK LAUGHS)
49
00:01:56,851 --> 00:01:59,653
♪ As around the sun the Earth knows... ♪
50
00:02:00,367 --> 00:02:01,732
Holy crap, Jack.
51
00:02:01,945 --> 00:02:03,265
Happy anniversary.
52
00:02:03,546 --> 00:02:05,773
♪ ...to bloom in early May ♪
53
00:02:06,828 --> 00:02:08,896
♪ Just as hate knows love's the cure ♪
54
00:02:08,930 --> 00:02:11,298
♪ You can rest your mind assure ♪
55
00:02:11,687 --> 00:02:15,320
♪ That I'll be loving you always... ♪
56
00:02:16,320 --> 00:02:19,054
- To four years.
- Mm. To four years.
57
00:02:20,695 --> 00:02:22,109
Do you want your gift?
58
00:02:22,610 --> 00:02:25,179
- Yeah. (LAUGHS)
- Yeah? It's time?
59
00:02:25,213 --> 00:02:26,796
All right.
60
00:02:27,451 --> 00:02:29,920
(SINGSONGY): I've been
waiting to give this to you.
61
00:02:29,945 --> 00:02:31,951
- Oh, wow.
- Open it.
62
00:02:32,179 --> 00:02:33,799
- (CHUCKLES) Silly.
- ♪ I'll be loving you ♪
63
00:02:33,823 --> 00:02:35,857
- ♪ Always ♪
- ♪ Until the rainbow... ♪
64
00:02:36,164 --> 00:02:37,803
Because you're always talking about
65
00:02:37,828 --> 00:02:39,920
how the new guys on the job
sites take your hammer.
66
00:02:39,945 --> 00:02:41,389
Oh. That is beautiful.
67
00:02:41,414 --> 00:02:43,030
Babe, I love it.
68
00:02:43,257 --> 00:02:44,406
♪ Always ♪
69
00:02:44,431 --> 00:02:47,859
♪ Until the dolphin flies
and parrots live at sea ♪
70
00:02:47,884 --> 00:02:49,062
♪ Always ♪
71
00:02:49,095 --> 00:02:51,920
♪ Until the earth just for
the sun denies itself ♪
72
00:02:51,945 --> 00:02:53,968
I love this piano so much.
73
00:02:53,993 --> 00:02:57,707
♪ Until dear Mother Nature
says her work is through ♪
74
00:02:58,079 --> 00:03:01,489
♪ Until the day that you
are me and I am you... ♪
75
00:03:03,085 --> 00:03:04,898
- (WHISPERS): Jack.
- (JACK SNORTS)
76
00:03:07,710 --> 00:03:09,101
Happy anniversary.
77
00:03:09,171 --> 00:03:11,617
Oh, happy anniversary, babe.
78
00:03:11,828 --> 00:03:13,227
- Mm.
- Hey.
79
00:03:13,261 --> 00:03:15,262
(JACK SNIFFS, SIGHS)
80
00:03:17,398 --> 00:03:19,066
Can you promise me there aren't any
81
00:03:19,100 --> 00:03:21,568
big grand gestures planned this morning?
82
00:03:21,812 --> 00:03:23,704
No. No, not this year.
83
00:03:24,757 --> 00:03:27,074
Okay. 'Cause you promised,
and I didn't get you anything.
84
00:03:27,108 --> 00:03:29,148
Oh, I know. I know.
85
00:03:32,000 --> 00:03:33,947
Patrick Swayze's not gonna pop out
86
00:03:33,982 --> 00:03:36,046
- of our closet, is he?
- (LAUGHS)
87
00:03:36,071 --> 00:03:38,719
- It's always Swayze with you.
- I don't know.
88
00:03:38,753 --> 00:03:41,755
- Sorry.
- No. No big grand gestures.
89
00:03:42,445 --> 00:03:43,757
No gifts.
90
00:03:43,898 --> 00:03:45,659
No guilt.
91
00:03:45,693 --> 00:03:48,773
That's what you asked for
this year, and I'm obeying.
92
00:03:49,140 --> 00:03:50,287
Thank you.
93
00:03:50,312 --> 00:03:52,320
We'll get the kids to bed early.
94
00:03:52,453 --> 00:03:54,467
Say around...
95
00:03:54,499 --> 00:03:56,810
- 8:30 Eastern Standard Time.
- Yeah.
96
00:03:56,835 --> 00:03:59,106
And then we'll be right back here in bed
97
00:03:59,140 --> 00:04:02,453
- watching The Commish finale.
- Yes. Thank you.
98
00:04:02,478 --> 00:04:05,112
- That's all I want, just one year.
- Mm-hmm.
99
00:04:05,250 --> 00:04:08,449
My two favourite guys:
you and The Commish.
100
00:04:09,568 --> 00:04:10,687
Yeah.
101
00:04:16,858 --> 00:04:18,062
♪
102
00:04:20,000 --> 00:04:26,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
103
00:04:27,205 --> 00:04:28,656
BETH: What's going on, honey?
104
00:04:30,289 --> 00:04:32,172
My mom doesn't know I'm here.
105
00:04:33,930 --> 00:04:37,039
We're past due on our gas.
106
00:04:38,463 --> 00:04:40,625
We haven't had heat
in a couple of weeks.
107
00:04:42,260 --> 00:04:45,562
We need $89.34.
108
00:04:48,028 --> 00:04:49,687
I didn't know where else to go.
109
00:04:50,601 --> 00:04:51,867
It's okay.
110
00:04:52,695 --> 00:04:56,125
Hey, uh, I'm gonna call your mom
111
00:04:56,632 --> 00:04:58,576
and I'm gonna set up a recurring
direct deposit until...
112
00:04:58,600 --> 00:05:01,068
- Randall.
- No. She won't take it.
113
00:05:01,320 --> 00:05:03,109
Look, I don't need extra,
114
00:05:03,134 --> 00:05:06,240
but it needs to be cash
so I can tell her
115
00:05:06,265 --> 00:05:08,509
that I saved up my allowance
from when I was here.
116
00:05:09,675 --> 00:05:13,304
We need the heat back on before
Miss Linda does her next visit.
117
00:05:20,980 --> 00:05:23,304
(RANDALL SNIFFS, SIGHS)
118
00:05:28,968 --> 00:05:30,875
Come on. I'll give you a ride home.
119
00:05:31,289 --> 00:05:32,584
I won't come up.
120
00:05:32,609 --> 00:05:34,249
But you got to promise me
something, Deja.
121
00:05:34,796 --> 00:05:36,413
If something like this
ever happens again,
122
00:05:36,437 --> 00:05:39,881
or if you need anything,
you call us, okay?
123
00:05:39,906 --> 00:05:42,726
You don't wait for the heat
to go off. You call us.
124
00:05:46,043 --> 00:05:47,218
Come on.
125
00:05:52,117 --> 00:05:53,515
BETH: The girls are at your mom's.
126
00:05:53,540 --> 00:05:55,601
Everything I own with glitter is packed.
127
00:05:55,789 --> 00:05:58,382
It is T-minus 30 minutes to departure.
128
00:05:58,617 --> 00:06:00,007
Vegas, baby!
129
00:06:01,421 --> 00:06:02,600
- Hey.
- Hmm?
130
00:06:02,625 --> 00:06:04,197
Where are the neat piles organized by
131
00:06:04,232 --> 00:06:05,851
size, color and material, man?
132
00:06:05,991 --> 00:06:08,765
- Maybe we shouldn't go.
- Huh? What?
133
00:06:08,804 --> 00:06:11,154
No. You can't bail
on Toby's bachelor party.
134
00:06:11,179 --> 00:06:13,271
And I can't bail
on Kate's bachelorette, so...
135
00:06:13,296 --> 00:06:15,350
Look, what if Deja needs us
136
00:06:15,375 --> 00:06:16,915
and we're on the other side
of the country?
137
00:06:16,939 --> 00:06:19,459
Hey. It's been weeks. She hasn't called.
138
00:06:19,484 --> 00:06:21,281
Okay? That's a good thing.
139
00:06:21,875 --> 00:06:23,662
That means her mom is doing good.
140
00:06:23,687 --> 00:06:27,109
And if she's not, then
Linda will step in, you know?
141
00:06:27,476 --> 00:06:30,140
That's all we can do, or we're
gonna drive ourselves crazy.
142
00:06:30,577 --> 00:06:33,054
Okay? It is what it is.
143
00:06:34,601 --> 00:06:35,804
Okay.
144
00:06:36,007 --> 00:06:39,781
All right? Now, come on.
Baby, you love Vegas.
145
00:06:40,109 --> 00:06:41,529
Do Rain Man blackjack for me.
146
00:06:41,554 --> 00:06:43,656
I don't feel like doing
Rain Man blackjack.
147
00:06:43,760 --> 00:06:44,937
Okay.
148
00:06:46,804 --> 00:06:48,757
You know we're pity invites, right?
149
00:06:49,023 --> 00:06:50,978
Nobody wants their
brother- or sister-in-law
150
00:06:51,012 --> 00:06:52,773
watching them go wild in Vegas.
151
00:06:52,798 --> 00:06:55,048
Hey. I'm totally down
with a pity invite, okay?
152
00:06:55,083 --> 00:06:56,960
I deserve a pity invite.
153
00:06:56,985 --> 00:06:59,786
I have two children,
work a full-time job,
154
00:06:59,821 --> 00:07:01,822
and manage a tenement,
155
00:07:01,856 --> 00:07:04,057
because you saw a mural
and imagined a cat.
156
00:07:04,552 --> 00:07:06,484
Hey, I deserve this.
157
00:07:09,921 --> 00:07:11,999
Definitely have a 16 against a nine.
158
00:07:12,033 --> 00:07:15,102
- Definitely gonna hit. 16 plus five is 21.
- (LAUGHS)
159
00:07:15,136 --> 00:07:16,436
It's definitely a winning hand.
160
00:07:16,471 --> 00:07:18,071
- Definitely a winning hand.
- (LAUGHING)
161
00:07:18,296 --> 00:07:19,742
- (POUNDING THE BED)
- Vegas, baby!
162
00:07:20,015 --> 00:07:21,148
Vegas!
163
00:07:22,984 --> 00:07:25,145
MADISON: It's a live Magic Mike show.
164
00:07:25,179 --> 00:07:26,710
Like the movie but in real life.
165
00:07:26,735 --> 00:07:29,734
They say it's like literally
being inside of Magic Mike.
166
00:07:29,759 --> 00:07:32,783
Hm, Madison, I don't know. I don't
know. Like, what's all the oil and...
167
00:07:32,808 --> 00:07:34,006
- TOBY: Hey, hon.
- Yeah.
168
00:07:34,031 --> 00:07:36,323
I was just... Oh. Madison's here, again.
169
00:07:36,357 --> 00:07:37,820
Hey, Toblerone.
170
00:07:38,343 --> 00:07:39,585
I really don't like that.
171
00:07:39,610 --> 00:07:43,330
Uh, I'm packing for
this Vegas bromance-a-thon,
172
00:07:43,364 --> 00:07:45,335
and I'm trying to figure out if I go
173
00:07:45,523 --> 00:07:48,820
Clooney Ocean or Sinatra Ocean.
174
00:07:48,929 --> 00:07:51,859
- Hmm.
- I need fiancée wisdom.
175
00:07:52,718 --> 00:07:53,937
Toby.
176
00:07:55,100 --> 00:07:56,835
You're a thief and a liar.
177
00:07:58,187 --> 00:07:59,880
I only lied about being a thief.
178
00:08:01,492 --> 00:08:03,101
Yep, you're right. Clooney Ocean.
179
00:08:03,317 --> 00:08:05,663
You're always right. I like it.
That's why I put a ring on it.
180
00:08:05,687 --> 00:08:07,387
MADISON: You guys are so Mike and Molly,
181
00:08:07,422 --> 00:08:09,835
- I can't stand it.
- (WHISPERS): I hate you so much.
182
00:08:10,414 --> 00:08:11,976
Okay, I am out.
183
00:08:12,992 --> 00:08:14,828
Kate, I will see you at the airport.
184
00:08:14,968 --> 00:08:16,788
Don't stress. I'm all over this.
185
00:08:16,813 --> 00:08:18,132
That's what I'm stressed about.
186
00:08:18,157 --> 00:08:19,632
Later, Toby Bryant!
187
00:08:19,657 --> 00:08:21,458
You know what?
You got to stop doing that,
188
00:08:21,483 --> 00:08:22,828
'cause that's... (SIGHS)
189
00:08:24,101 --> 00:08:26,140
You know, I like Toby Bryant.
That's good.
190
00:08:26,421 --> 00:08:27,718
What's going on? You okay?
191
00:08:27,743 --> 00:08:30,078
- Yeah. Come on.
- Yeah?
192
00:08:31,007 --> 00:08:32,109
Joint belly rub?
193
00:08:32,134 --> 00:08:35,375
- You or the dog?
- Uh, dog first. Come here, buddy.
194
00:08:35,547 --> 00:08:37,968
- Flip it. Flipper pup.
- (KATE LAUGHS)
195
00:08:38,960 --> 00:08:41,000
I wish we were doing
our Vegas parties together.
196
00:08:41,025 --> 00:08:43,843
Me, too. But that's exactly why
we should be doing them apart.
197
00:08:43,868 --> 00:08:47,042
Because we are wildly
codependent, all right?
198
00:08:47,077 --> 00:08:49,778
I had to scrape the bottom
of a very nerdy friend barrel
199
00:08:49,813 --> 00:08:51,125
to even have a bachelor party.
200
00:08:51,150 --> 00:08:53,916
Madison is running point on yours,
201
00:08:53,950 --> 00:08:55,703
for God's sake. Madison.
202
00:08:55,976 --> 00:08:57,687
Well, at least you get Randall at yours.
203
00:08:57,712 --> 00:08:59,947
- Randall can make anything fun.
- Yeah, he can.
204
00:08:59,972 --> 00:09:01,726
At least I... that's how I remember it,
205
00:09:01,751 --> 00:09:04,421
when I actually, you know,
used to see him.
206
00:09:04,446 --> 00:09:07,796
And I get Beth, who I've spent
a sum total of seven minutes
207
00:09:07,831 --> 00:09:09,523
alone with my entire life.
208
00:09:09,548 --> 00:09:11,585
- Come on, Beth is great.
- Okay, you take her.
209
00:09:11,610 --> 00:09:13,695
- And I'll take Randall.
- Oh, no-no-no-no-no.
210
00:09:13,720 --> 00:09:15,804
The Brothers Pearson
are all mine this weekend.
211
00:09:15,829 --> 00:09:17,937
I got one scoop
of dark chocolate Pearson,
212
00:09:18,023 --> 00:09:20,125
and one scoop of creamy vanilla Pearson,
213
00:09:20,150 --> 00:09:21,750
and I'm gonna be the ruddy strawberry
214
00:09:21,775 --> 00:09:24,046
that brings it all together, baby.
215
00:09:26,082 --> 00:09:26,975
(TOBY SIGHS)
216
00:09:27,000 --> 00:09:29,015
I'm sorry that your
brother couldn't make it.
217
00:09:29,375 --> 00:09:30,921
Yeah, well, that's an understatement.
218
00:09:30,946 --> 00:09:33,625
He had a hundred excuses before
I even got the question out.
219
00:09:33,699 --> 00:09:36,242
But good news is
we'll be back here in no time,
220
00:09:36,267 --> 00:09:38,937
- laying in bed with this big fella.
- (CHUCKLES)
221
00:09:38,962 --> 00:09:41,625
Huh? Recounting our Vegas war stories.
222
00:09:42,101 --> 00:09:44,148
- (LAUGHS)
- Huh? And then we won't have to have
223
00:09:44,173 --> 00:09:47,742
another external relationship
for at least another year.
224
00:09:49,468 --> 00:09:51,273
(SIGHS) See, you always
know what to say.
225
00:09:51,308 --> 00:09:53,209
Yeah. All right. (CLEARS THROAT)
226
00:09:53,243 --> 00:09:55,054
Scoot that. My turn.
227
00:09:55,664 --> 00:09:57,546
- (SIGHS) Oh.
- What, what?
228
00:09:57,571 --> 00:09:59,101
- Right here? Right here?
- (TOBY PANTING)
229
00:09:59,125 --> 00:10:04,226
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
230
00:10:13,109 --> 00:10:15,710
All right, Katie girl,
what shape should I try?
231
00:10:15,945 --> 00:10:17,687
Mm, Texas.
232
00:10:17,851 --> 00:10:18,929
Texas.
233
00:10:18,954 --> 00:10:20,093
Okay.
234
00:10:20,497 --> 00:10:21,953
- Dad.
- Yeah.
235
00:10:22,046 --> 00:10:24,328
Aren't you supposed to do
special stuff today
236
00:10:24,353 --> 00:10:26,488
to show Mom that you
love her, or whatever?
237
00:10:26,726 --> 00:10:29,757
We're taking the year off
from the special stuff,
238
00:10:29,782 --> 00:10:31,953
but I love your mom always.
239
00:10:31,978 --> 00:10:33,515
But you always do something.
240
00:10:33,540 --> 00:10:35,976
Yeah, I know. I'm just,
I'm not allowed to this year.
241
00:10:37,757 --> 00:10:40,539
- What if we did something for you guys?
- KATE AND RANDALL: Yeah!
242
00:10:40,564 --> 00:10:42,971
- Huh?
- We'd do everything. We promise.
243
00:10:44,304 --> 00:10:46,296
Okay, so if you do everything,
244
00:10:46,321 --> 00:10:48,218
then technically
I'm not breaking the rules.
245
00:10:48,243 --> 00:10:50,531
- Okay, what'd you have in mind?
- Uh, we'll make dinner.
246
00:10:50,953 --> 00:10:53,154
- (KIDS CHATTERING EXCITEDLY)
- Hey. What is going on?
247
00:10:53,179 --> 00:10:55,094
- What are you guys conspiring about?
- (JACK CLEARS THROAT)
248
00:10:55,118 --> 00:10:57,226
We're gonna throw you guys
a big anniversary party!
249
00:10:57,251 --> 00:10:58,773
- KEVIN: Yeah!
- KATE: Yay!
250
00:10:59,945 --> 00:11:01,190
I'm ready for pancakes!
251
00:11:01,224 --> 00:11:02,415
- RANDALL: Me, too!
- KEVIN: With chocolate chips!
252
00:11:02,439 --> 00:11:03,500
- I...
- REBECCA: Jack.
253
00:11:03,525 --> 00:11:04,687
No. Wasn't me.
254
00:11:05,762 --> 00:11:06,862
Yes!
255
00:11:06,896 --> 00:11:07,929
(HORN HONKS)
256
00:11:08,725 --> 00:11:09,968
Damn, baby!
257
00:11:09,993 --> 00:11:12,539
I am feeling Vegas right now!
258
00:11:12,804 --> 00:11:13,904
Let's do something crazy.
259
00:11:13,929 --> 00:11:15,437
- Let's go skydiving.
- Okay.
260
00:11:15,482 --> 00:11:17,890
Oh, let's go take Ecstasy and
see the magician that got ate
261
00:11:17,915 --> 00:11:20,093
- by the lion.
- I think I'm just gonna call Deja.
262
00:11:20,289 --> 00:11:21,782
Real quick. Let her know we're in Vegas.
263
00:11:21,806 --> 00:11:22,742
Hey, hey.
264
00:11:22,767 --> 00:11:25,781
- Just...
- No, no, no. This is a Deja-free zone.
265
00:11:25,815 --> 00:11:28,445
Um, what if she comes to
the house and we're not there?
266
00:11:28,703 --> 00:11:30,445
Randall, are you serious?
267
00:11:31,781 --> 00:11:32,843
Sorry.
268
00:11:34,407 --> 00:11:37,703
I guess I just can't,
what, detach like you can.
269
00:11:38,203 --> 00:11:41,109
- Detach?
- Come on, man, cut me some slack.
270
00:11:41,134 --> 00:11:43,140
You know you're the head, I'm the heart.
271
00:11:45,941 --> 00:11:49,060
Deja's no longer
a part of our home, okay?
272
00:11:49,085 --> 00:11:53,008
It's not fair to anyone involved
to keep acting like she is.
273
00:11:53,042 --> 00:11:54,382
You know that.
274
00:11:55,966 --> 00:11:57,070
Yeah.
275
00:11:58,710 --> 00:12:00,015
Yeah, you're right.
276
00:12:00,446 --> 00:12:03,117
Well, the head is always right, I guess.
277
00:12:05,414 --> 00:12:08,140
I said you were able to detach
from this Deja situation,
278
00:12:08,165 --> 00:12:09,992
- not that you were detached.
- Yep.
279
00:12:11,320 --> 00:12:13,028
Calling you the head was a compliment.
280
00:12:13,062 --> 00:12:14,696
I meant it as a compliment.
281
00:12:14,731 --> 00:12:16,414
Thank you for the compliment.
282
00:12:20,069 --> 00:12:21,250
(SIGHS)
283
00:12:26,657 --> 00:12:27,874
(KNOCK ON DOOR)
284
00:12:29,804 --> 00:12:31,429
- Fresh towels.
- Come on in.
285
00:12:31,570 --> 00:12:34,281
I didn't just call you in here
for fresh towels. I, uh...
286
00:12:34,306 --> 00:12:35,411
I want to show you something.
287
00:12:35,435 --> 00:12:36,657
- And what's your name?
- Renata.
288
00:12:36,681 --> 00:12:38,992
Renata. Look at this right here.
You know what that is?
289
00:12:39,125 --> 00:12:41,140
There's 27 bottles of alcohol in there.
290
00:12:41,382 --> 00:12:43,135
Since I was 18,
I've been to Vegas probably...
291
00:12:43,159 --> 00:12:44,593
I don't know... 50 times.
292
00:12:44,618 --> 00:12:46,304
And of those 50 times,
I want you to guess
293
00:12:46,329 --> 00:12:48,648
how many I've been
absolutely blackout drunk for.
294
00:12:48,965 --> 00:12:50,679
- All of them.
- All of them. Yes.
295
00:12:50,785 --> 00:12:51,879
Every single one of 'em.
296
00:12:51,914 --> 00:12:54,030
Good job. You're good at this
game. How did you know that?
297
00:12:54,054 --> 00:12:55,976
You're Rehab Manny who got drunk
298
00:12:56,001 --> 00:12:58,011
and ran over his daughter with a car.
299
00:12:59,265 --> 00:13:01,289
Renata, you can't believe
everything you read.
300
00:13:01,314 --> 00:13:04,500
But, anyway, uh, coming to Vegas
at this point in my life
301
00:13:04,525 --> 00:13:08,382
is like, um... it's like
my Mount Everest, okay?
302
00:13:08,599 --> 00:13:10,031
And I'm gonna conquer it.
303
00:13:10,234 --> 00:13:12,648
So, tomorrow,
when you come in here, right,
304
00:13:12,673 --> 00:13:14,960
you're gonna walk over here,
you're gonna count 27 bottles
305
00:13:14,985 --> 00:13:17,000
of unopened alcohol,
you're gonna reach over here,
306
00:13:17,025 --> 00:13:19,820
you're gonna grab that $100 tip
that I'm leaving for you,
307
00:13:19,845 --> 00:13:22,460
and you're gonna feel so good
about being part
308
00:13:22,485 --> 00:13:24,351
of this stranger's journey, all right?
309
00:13:24,578 --> 00:13:27,671
The, uh, the Rehab Manny,
as you so lovingly called him,
310
00:13:27,708 --> 00:13:32,779
that you witnessed conquer
his personal Mount Everest.
311
00:13:33,976 --> 00:13:35,726
Do you still want towels?
312
00:13:38,484 --> 00:13:39,695
(EXHALES) Sure.
313
00:13:39,908 --> 00:13:42,625
♪ Say, say, say, hey, hey now, baby ♪
314
00:13:44,255 --> 00:13:45,835
♪ Oh, Mama, don't play now... ♪
315
00:13:45,860 --> 00:13:48,671
- Beth! You made it!
- Hey! Yeah, we just got in.
316
00:13:51,328 --> 00:13:52,359
Do you want to come in?
317
00:13:52,384 --> 00:13:53,953
- Yeah.
- Okay. (CHUCKLES)
318
00:13:53,978 --> 00:13:55,750
Ah, Randall! My main man!
319
00:13:55,775 --> 00:13:57,219
- How you doing? I'm all right.
- Boom!
320
00:13:57,243 --> 00:13:58,758
These are my girls from
the support group.
321
00:13:58,782 --> 00:14:01,656
- It's Liz, and this is Laurie.
- Nice to meet you. Beth.
322
00:14:01,681 --> 00:14:03,507
- Gorgeous.
- This is, uh, Shooter.
323
00:14:03,532 --> 00:14:05,649
- How you doing? Pleasure.
- We got Rick and Stu, my stud buds
324
00:14:05,673 --> 00:14:07,016
- from the I.T. office.
- What up, Rick?
325
00:14:07,040 --> 00:14:09,367
- Stu! Sorry! This is Rick. Pleasure.
- Bill.
326
00:14:10,593 --> 00:14:12,039
- (WOMEN GASPING)
- And there she is.
327
00:14:12,064 --> 00:14:13,726
This is Madison, the mastermind.
328
00:14:13,751 --> 00:14:16,085
- Oh. You did all this?
- I've been dying to meet you!
329
00:14:16,398 --> 00:14:17,781
- Come here. Give me a hug.
- Oh!
330
00:14:17,806 --> 00:14:20,257
- Hey-o! Here we are!
- Oh! Think you know that guy.
331
00:14:20,282 --> 00:14:21,563
- How you doing, bro?
- Good. You?
332
00:14:21,587 --> 00:14:23,633
- I'm doing well, thanks.
- All right. Good to see you.
333
00:14:23,657 --> 00:14:25,413
- Celebrating this guy.
- You know what, can I?
334
00:14:25,437 --> 00:14:27,015
- Yeah.
- You mind if I get in here?
335
00:14:27,040 --> 00:14:28,907
When Kate sent out the guest
list, I followed you on Insta.
336
00:14:28,931 --> 00:14:32,148
Your hair is always different,
and I am obsessed.
337
00:14:32,424 --> 00:14:34,828
Girls, I've got party gifts.
338
00:14:35,304 --> 00:14:36,594
- (RANDALL GROWLS, CHUCKLES)
- Look at these guys.
339
00:14:36,618 --> 00:14:38,919
- Modern day Rat Pack, huh?
- Hey!
340
00:14:38,944 --> 00:14:40,578
I'm-I'm not ready.
341
00:14:40,649 --> 00:14:41,929
- Ah!
- (LAUGHTER)
342
00:14:44,259 --> 00:14:46,179
Classy. (CHUCKLES) Literary.
343
00:14:46,264 --> 00:14:48,554
- To Toby!
- ALL: Toby! (WHOOPING)
344
00:14:49,060 --> 00:14:51,195
- To Kate!
- ALL: To Kate!
345
00:14:53,302 --> 00:14:56,375
Oh, straight from the bottle.
Okay. Straight from the bottle.
346
00:14:57,228 --> 00:14:59,546
What's Herbes de Provence?
347
00:15:01,148 --> 00:15:02,226
I don't know, bud.
348
00:15:02,251 --> 00:15:04,984
But are you sure you just
don't want to make spaghetti
349
00:15:05,009 --> 00:15:08,195
- or something?
- Didn't Mom say at Kate's piano recital
350
00:15:08,220 --> 00:15:10,484
that she always wanted
to try Cornish hens?
351
00:15:12,233 --> 00:15:13,382
She did.
352
00:15:13,697 --> 00:15:15,398
Then get in the game, Dad.
353
00:15:16,075 --> 00:15:17,453
(GROANS SOFTLY)
354
00:15:22,656 --> 00:15:24,601
- Just stick with me, kid.
- BOY: Hey, Randall.
355
00:15:24,626 --> 00:15:26,585
Andrew, Bryce, in my hood.
356
00:15:27,261 --> 00:15:28,484
♪
357
00:15:43,840 --> 00:15:47,570
Hey, where are you guys gonna be
doing this top secret research?
358
00:15:47,595 --> 00:15:49,640
- Research station is in the back.
- Okay.
359
00:15:49,665 --> 00:15:51,818
- Come on, Kate!
- Well, find me if you need any help.
360
00:15:51,852 --> 00:15:52,945
Okay, Mom!
361
00:15:53,076 --> 00:15:54,242
(CHUCKLES)
362
00:15:55,484 --> 00:15:57,235
TOBY: Hey, so I'm thinking,
after we settle up here,
363
00:15:57,259 --> 00:16:00,242
we hit the "clurb," and then,
uh, and then maybe we go do
364
00:16:00,267 --> 00:16:01,851
some gambling down in gritty Old Vegas,
365
00:16:01,876 --> 00:16:03,117
- like in Swingers.- Yeah!
366
00:16:03,142 --> 00:16:06,109
'Cause the Strip is hip,
but downtown is where it's at.
367
00:16:06,851 --> 00:16:08,257
Something else to drink, gentlemen?
368
00:16:08,282 --> 00:16:10,773
I will do another soda water
with a lime, please.
369
00:16:10,921 --> 00:16:13,072
TOBY: I'm all set. Thanks.
- Uh, I'm good...
370
00:16:13,640 --> 00:16:15,498
Uh, hey, listen, thanks for coming out.
371
00:16:15,523 --> 00:16:17,310
I-I know this alcohol thing
can be kind of...
372
00:16:17,344 --> 00:16:18,774
No, don't worry about it.
Don't worry about it.
373
00:16:18,798 --> 00:16:20,375
- It's fine. Thank you.
- Okay.
374
00:16:20,881 --> 00:16:23,828
Oh, guys, check this out.
Randall's bachelor party,
375
00:16:23,853 --> 00:16:25,672
- which I was in charge of, okay...
- ALL: Ooh!
376
00:16:25,696 --> 00:16:28,460
It's fine. I'm gonna tell the
story. So, I bring him to this,
377
00:16:28,485 --> 00:16:30,499
uh, this pretty seedy
strip club, you know,
378
00:16:30,524 --> 00:16:31,711
- to make a man out of him, right?
- (CHUCKLING)
379
00:16:31,735 --> 00:16:33,104
That's what you do. I'm his brother.
380
00:16:33,128 --> 00:16:36,007
Uh, we get there, and Randall,
381
00:16:36,135 --> 00:16:38,859
within 20 minutes, has
convinced two of the strippers
382
00:16:39,082 --> 00:16:41,164
to quit their jobs
and go back to school.
383
00:16:41,189 --> 00:16:42,394
(LAUGHTER)
384
00:16:42,419 --> 00:16:44,381
- He takes care of other people.
- I appreciate it.
385
00:16:44,405 --> 00:16:46,656
You know what, at-at least
I didn't date one of 'em
386
00:16:46,681 --> 00:16:48,207
- for a year.
- ALL: Ooh!
387
00:16:48,242 --> 00:16:50,101
It was... it was nice.
388
00:16:50,126 --> 00:16:52,311
- She was really sweet. She...
- (TOBY GUFFAWS)
389
00:16:52,346 --> 00:16:53,696
- She was a sweetheart.
- I bet it was.
390
00:16:53,720 --> 00:16:55,040
See, what you are witnessing here
391
00:16:55,064 --> 00:16:57,296
is the Kevin/Randall rivalry.
392
00:16:57,321 --> 00:16:59,148
It is a tale as old as time.
393
00:16:59,173 --> 00:17:00,281
(LAUGHTER)
394
00:17:00,835 --> 00:17:02,365
RANDALL: I didn't know
you knew about it.
395
00:17:02,389 --> 00:17:03,727
Whoa, whoa, whoa, that's
one of my costars.
396
00:17:03,751 --> 00:17:04,977
- Oh!
- That's one of my costars.
397
00:17:05,001 --> 00:17:06,532
I'm gonna go, uh,
I'm gonna go say hi. All right?
398
00:17:06,556 --> 00:17:07,609
Be right back.
399
00:17:11,515 --> 00:17:12,961
- So, Randall, hey...
- You know what, Tobe,
400
00:17:12,985 --> 00:17:14,524
I got to make a quick call.
I'll be right back.
401
00:17:14,548 --> 00:17:15,835
Yeah. Yeah, yeah.
402
00:17:15,997 --> 00:17:17,789
(LAUGHTER, CHATTER CONTINUES)
403
00:17:21,695 --> 00:17:22,695
Emma.
404
00:17:22,720 --> 00:17:24,242
- Hey. How are you?
- Kevin. (CHUCKLES)
405
00:17:24,267 --> 00:17:26,828
- How you doing? Yeah?
- Hey. I'm good.
406
00:17:26,853 --> 00:17:28,988
- How are you?
- Really good, actually. I'm really good.
407
00:17:29,012 --> 00:17:30,945
- Good. That's really good.
- Thank you. Thanks.
408
00:17:31,009 --> 00:17:32,335
I heard about the rehab.
409
00:17:33,460 --> 00:17:34,804
(INHALES SHARPLY) Hollywood.
410
00:17:35,092 --> 00:17:36,914
- Where everyone's a mess!
- Right?
411
00:17:36,939 --> 00:17:38,156
- (LAUGHS)
- (LAUGHS)
412
00:17:38,476 --> 00:17:39,390
Yeah.
413
00:17:39,415 --> 00:17:42,684
I'm-I'm, uh, I'm looking forward
to Hill 400 coming out.
414
00:17:42,709 --> 00:17:44,508
I'm actually counting down
the days until it's released.
415
00:17:44,532 --> 00:17:45,796
It's been a, uh...
416
00:17:46,834 --> 00:17:49,024
(DRAMATICALLY): "beacon of light
at the end of a very dark,
417
00:17:49,048 --> 00:17:50,281
very long year."
418
00:17:52,742 --> 00:17:53,953
You haven't heard?
419
00:17:54,671 --> 00:17:55,812
Haven't heard what?
420
00:17:55,837 --> 00:17:57,471
They cut me out of the movie.
421
00:17:57,775 --> 00:18:00,578
- Wait, they... I'm sorry...
- Ron sent a really nice note.
422
00:18:00,750 --> 00:18:03,359
Handwritten, so at least
I got a nice memento.
423
00:18:04,111 --> 00:18:05,523
He's, um... (CLEARS THROAT)
424
00:18:05,950 --> 00:18:07,656
he's going in a different direction.
425
00:18:08,133 --> 00:18:10,648
Said some characters just fell out,
426
00:18:10,673 --> 00:18:12,674
others were substantially cut down.
427
00:18:12,790 --> 00:18:15,109
I was in the "fell out" category.
428
00:18:16,054 --> 00:18:18,578
- Half my scenes were with you.
- Well, maybe you're in
429
00:18:18,603 --> 00:18:20,406
the "substantially cut down" category.
430
00:18:22,503 --> 00:18:23,914
Hey, let's have lunch soon.
431
00:18:26,540 --> 00:18:27,906
(DISTORTED ICE CLACKING)
432
00:18:28,208 --> 00:18:29,675
(DISTORTED CLINKING, LAUGHTER)
433
00:18:32,358 --> 00:18:34,158
BILL (DISTORTED):
Hey, Kevin, you coming back?
434
00:18:34,533 --> 00:18:35,695
Kevin? Hey.
435
00:18:36,343 --> 00:18:37,343
(CLEARLY): Kevin?
436
00:18:37,368 --> 00:18:39,168
- You coming back?
- Stu. How are you?
437
00:18:39,312 --> 00:18:40,843
Uh, Bill, but Stu's fine.
438
00:18:40,868 --> 00:18:43,523
- Um, anyway...
- Huh? Listen, can you, can you,
439
00:18:44,117 --> 00:18:45,422
- can you just do me a favor?
- Yeah.
440
00:18:45,446 --> 00:18:47,118
Can you tell Toby that I'm not,
I'm not feeling well?
441
00:18:47,142 --> 00:18:48,812
- I'm not, um...
- Oh.
442
00:18:49,914 --> 00:18:50,953
I'm gonna call it early.
443
00:18:50,978 --> 00:18:52,243
Can-can you, can you
tell him that for me?
444
00:18:52,267 --> 00:18:53,767
O-Okay. You're just not...
445
00:18:53,929 --> 00:18:55,156
Okay, um...
446
00:18:56,303 --> 00:18:57,320
RANDALL: Deja.
447
00:18:57,345 --> 00:18:59,031
It's Randall. I saw you called.
448
00:18:59,692 --> 00:19:01,187
DEJA: Uh, yeah. Um...
449
00:19:02,500 --> 00:19:04,890
the Bill Nye guy you love was on TV.
450
00:19:04,915 --> 00:19:07,578
- I just thought of you.
- Oh. Okay.
451
00:19:09,164 --> 00:19:11,031
Well, uh, we're in Las Vegas,
452
00:19:11,826 --> 00:19:14,234
but I'm keeping my phone on me, okay?
453
00:19:14,259 --> 00:19:16,625
- If you need anything.
- Okay.
454
00:19:20,761 --> 00:19:22,625
So your heat's back on? It's all good?
455
00:19:27,820 --> 00:19:29,695
Yeah. Um, I'm sorry.
456
00:19:29,720 --> 00:19:31,414
It's hard to call when my mom's around.
457
00:19:32,179 --> 00:19:34,289
We just want to make sure
that you're safe
458
00:19:34,314 --> 00:19:35,948
and you're well taken care of.
459
00:19:37,592 --> 00:19:38,998
- Deja?
- (TRAFFIC PASSING)
460
00:19:39,396 --> 00:19:40,703
Uh, we're making it work.
461
00:19:41,343 --> 00:19:42,414
Good.
462
00:19:43,486 --> 00:19:44,546
Yeah.
463
00:19:45,819 --> 00:19:47,820
I got to go. My mom's coming back.
464
00:19:48,007 --> 00:19:49,671
- Bye.
- Bye.
465
00:19:50,557 --> 00:19:51,835
♪
466
00:20:00,039 --> 00:20:01,148
Thank you.
467
00:20:01,938 --> 00:20:02,818
Hey.
468
00:20:02,843 --> 00:20:05,546
Hey, there he is! You
ready to hit the clurb?
469
00:20:06,054 --> 00:20:08,460
- (CHUCKLING)
- I think I'm gonna skip the clurb tonight.
470
00:20:08,485 --> 00:20:10,039
I'm feeling a little jet-lagged.
471
00:20:10,515 --> 00:20:13,203
But you go. Right?
Have fun with your friends.
472
00:20:13,421 --> 00:20:15,756
Get rowdy. You don't need
your brother-in-law
473
00:20:15,781 --> 00:20:17,343
weighing you down. I'll see you.
474
00:20:17,554 --> 00:20:20,222
("BRAND NEW WAY TO BE ME"
BY DAVID TOBIN PLAYING)
475
00:20:26,804 --> 00:20:28,515
♪ I've got a shine ♪
476
00:20:28,899 --> 00:20:31,921
♪ Got a brand-new look about me ♪
477
00:20:32,569 --> 00:20:34,781
- (WOMEN CHEERING)
- ♪ A new peace of mind ♪
478
00:20:34,905 --> 00:20:37,414
♪ With a chill I've never known ♪
479
00:20:38,757 --> 00:20:40,342
♪ Planets so high ♪
480
00:20:40,992 --> 00:20:43,046
- ♪ Now revolve around me ♪
- (SCREAMS)
481
00:20:44,214 --> 00:20:46,682
♪ It's the new, it's the new ♪
482
00:20:46,716 --> 00:20:51,578
♪ It's the brand-new way to be me ♪
483
00:20:54,117 --> 00:20:59,721
♪ Brand-new way to be me ♪
484
00:21:00,030 --> 00:21:01,367
(WOMEN CHEERING)
485
00:21:02,566 --> 00:21:04,546
♪ All that you can dream ♪
486
00:21:05,273 --> 00:21:08,137
♪ I can make come true ♪
487
00:21:08,398 --> 00:21:14,009
♪ I will help you readyour favorite bedtime story ♪
488
00:21:14,044 --> 00:21:18,273
♪ I'm the one that belongs,right, never wrong for you ♪
489
00:21:18,320 --> 00:21:19,476
(WOMEN CHEERING)
490
00:21:20,750 --> 00:21:25,984
♪ I've got a shine,got a brand-new look about me ♪
491
00:21:26,750 --> 00:21:31,421
♪ New peace of mindwith a chill I've never known ♪
492
00:21:32,593 --> 00:21:37,765
♪ Those planets so highnow revolve around me ♪
493
00:21:38,218 --> 00:21:39,484
♪ It's the new ♪
494
00:21:39,788 --> 00:21:43,804
♪ It's the brand-new way to be me. ♪
495
00:21:46,695 --> 00:21:48,906
Dad, the hens go right there,
so I'd chop your onion.
496
00:21:48,931 --> 00:21:50,508
- Okay. Yeah, I know. These are...
- REBECCA: Hi, guys.
497
00:21:50,532 --> 00:21:52,703
How's dinner looking? 'Cause
it's getting kind of late.
498
00:21:52,728 --> 00:21:55,343
My entree had to marinate
for three hours!
499
00:21:55,812 --> 00:21:59,476
- Okay, bud. Is this the one?
- Mom, this isn't the good china.
500
00:22:00,140 --> 00:22:01,726
This is going to be my seventh
501
00:22:01,751 --> 00:22:03,873
and final trip down to the basement.
502
00:22:03,898 --> 00:22:05,227
What else do you guys need?
503
00:22:05,262 --> 00:22:06,765
The Christmas lights,
the white pretty ones.
504
00:22:06,789 --> 00:22:08,197
Those are in the hallway closet.
505
00:22:08,609 --> 00:22:09,798
- Okay.
- I'll get them.
506
00:22:09,833 --> 00:22:11,960
And we need help
lighting all the candles.
507
00:22:12,796 --> 00:22:13,953
Okay.
508
00:22:14,476 --> 00:22:15,757
- Mom?
- Yes, babe.
509
00:22:15,782 --> 00:22:19,187
I think Dad should wear a tux,
and you should look like this.
510
00:22:20,449 --> 00:22:22,953
- (WOMEN CHEERING)
- (DANCE MUSIC PLAYING)
511
00:22:25,335 --> 00:22:26,554
(BETH GIGGLES)
512
00:22:27,117 --> 00:22:30,119
Oh, my God, that was so fun! Thank you!
513
00:22:31,570 --> 00:22:32,955
Randall, what are you doing here?
514
00:22:33,351 --> 00:22:36,492
- Hey! No boys allowed. Strip or split.
- Yeah.
515
00:22:36,526 --> 00:22:39,023
- Yeah.
- I needed to talk to you.
516
00:22:39,383 --> 00:22:40,445
I didn't expect to see you
517
00:22:40,470 --> 00:22:41,961
getting your freak on with Magic Mike.
518
00:22:41,985 --> 00:22:45,843
His name is Anton, actually.
It's not important. What's up?
519
00:22:46,056 --> 00:22:47,156
Deja called.
520
00:22:47,671 --> 00:22:49,000
She did? Is everything okay?
521
00:22:49,025 --> 00:22:50,718
- No.
- What happened?
522
00:22:51,564 --> 00:22:52,961
Well, she said everything was okay,
523
00:22:52,985 --> 00:22:56,054
but she kept taking these long
pauses like it was Morse code.
524
00:22:56,629 --> 00:22:58,859
My parental bells rang hard, Beth.
525
00:22:59,597 --> 00:23:00,945
So nothing's wrong?
526
00:23:01,351 --> 00:23:04,242
Well, she said she was calling
just to check in on me,
527
00:23:04,267 --> 00:23:06,421
- but I think that...
- Oh, my God, Randall!
528
00:23:06,585 --> 00:23:08,171
You seriously crashed your sister's
529
00:23:08,196 --> 00:23:09,804
bachelorette party to tell me that?
530
00:23:09,829 --> 00:23:11,242
Beth, I know what this sounds like,
531
00:23:11,267 --> 00:23:12,882
- but my gut tells me...
- One night.
532
00:23:12,907 --> 00:23:15,242
You couldn't give me one night.
533
00:23:15,267 --> 00:23:18,912
I sit inside your anxiety every
damn minute of every damn day,
534
00:23:18,937 --> 00:23:20,837
- Excuse me, Beth.
- and you can't give me one night...
535
00:23:20,861 --> 00:23:23,102
I didn't realize that it was so
difficult being married to me.
536
00:23:23,126 --> 00:23:24,618
Hey, it's not always a party, husband.
537
00:23:24,642 --> 00:23:26,281
Well, I'll tell you something, wife.
538
00:23:26,370 --> 00:23:29,351
You know, I may lead with my
heart, but at least I've got...
539
00:23:29,716 --> 00:23:32,226
What? No. What? Say it.
You're gonna say I'm heartless?
540
00:23:32,251 --> 00:23:35,015
- No, not my words.
- No, because you said I was detached.
541
00:23:35,657 --> 00:23:37,438
You said I was the head,
and now you're trying to say
542
00:23:37,462 --> 00:23:40,109
I'm heartless because
I just want a break from this?
543
00:23:40,134 --> 00:23:42,039
- From all this?
- From all of this?
544
00:23:43,109 --> 00:23:44,510
You know what, Beth? You're right.
545
00:23:44,793 --> 00:23:46,085
The way that you're reacting
546
00:23:46,110 --> 00:23:48,218
to everything that's happened
is perfectly normal.
547
00:23:48,326 --> 00:23:49,459
You're all heart.
548
00:23:49,838 --> 00:23:52,156
I should've kept this
a "Deja-free zone,"
549
00:23:52,181 --> 00:23:54,215
as you so heartwarmingly called it.
550
00:23:54,499 --> 00:23:56,968
- It is what it is, right?
- You know what? Screw you!
551
00:23:56,993 --> 00:23:58,227
- RANDALL: Screw you, Beth.
- Oh, okay, okay, okay.
552
00:23:58,251 --> 00:24:00,500
Everybody take it easy.
Let's just take it easy.
553
00:24:00,525 --> 00:24:01,993
- Hey.
- Hey, please stay out of this.
554
00:24:02,017 --> 00:24:03,224
This is between me and Randall.
555
00:24:03,248 --> 00:24:04,524
This doesn't have anything
to do with you right now.
556
00:24:04,548 --> 00:24:07,039
I understand that. I...
But can you understand
557
00:24:07,064 --> 00:24:08,501
- where he's coming from?
- Please just sit back down,
558
00:24:08,525 --> 00:24:10,054
- all right?
- I'm not gonna sit down.
559
00:24:10,079 --> 00:24:11,898
Kate, this is not a Big Three moment.
560
00:24:11,923 --> 00:24:13,750
I know that, but he's my brother.
561
00:24:13,775 --> 00:24:15,640
- He's also my husband.
- Oh, I know.
562
00:24:15,755 --> 00:24:18,796
Randall has made it very clear
who's more important to him.
563
00:24:23,638 --> 00:24:25,289
I don't know why I just said that.
564
00:24:25,569 --> 00:24:27,023
I'm gonna get some air.
565
00:24:27,615 --> 00:24:28,812
Kate?
566
00:24:35,953 --> 00:24:37,093
- (BELL DINGS)
- Thank God!
567
00:24:37,118 --> 00:24:37,998
Okay, great.
568
00:24:38,023 --> 00:24:39,703
- So we're eating here?
- Yes, eat in here.
569
00:24:39,727 --> 00:24:41,072
- In here? Okay, great.
- I think we should.
570
00:24:41,096 --> 00:24:42,463
Oh, no!
571
00:24:42,497 --> 00:24:43,944
- JACK: What's wrong, Kev?
- REBECCA: What?
572
00:24:43,968 --> 00:24:45,678
Dad never turned the oven on!
573
00:24:45,703 --> 00:24:48,250
- I never what?
- Jack, really?
574
00:24:48,343 --> 00:24:50,491
Well, I had to go wash my hands
575
00:24:50,516 --> 00:24:51,994
- 'cause he had me cutting the onions.
- Oh, no.
576
00:24:52,018 --> 00:24:54,000
- I forgot. I'm sorry.
- No, it's ruined!
577
00:24:54,025 --> 00:24:56,593
Kev, I will cook that and we
can eat it tomorrow.
578
00:24:56,618 --> 00:24:59,520
(CRYING): No, now we're never,
never gonna have dinner,
579
00:25:00,258 --> 00:25:02,148
and you're gonna divorce him!
580
00:25:02,437 --> 00:25:04,062
- What?
- What?
581
00:25:04,480 --> 00:25:06,656
Sophie's parents are getting divorced.
582
00:25:06,799 --> 00:25:09,648
And you guys don't even want
to celebrate your anniversary.
583
00:25:09,921 --> 00:25:12,068
- Oh.
- So you're probably getting divorced, too.
584
00:25:12,093 --> 00:25:13,640
- No, no, no, we're...
- No, Kev, we're not.
585
00:25:13,664 --> 00:25:14,859
- Kevin, come here.
- Okay?
586
00:25:14,884 --> 00:25:17,890
Kevin, no, your dad and I
are not getting divorced.
587
00:25:17,958 --> 00:25:20,140
- No?
- No, never, ever.
588
00:25:20,165 --> 00:25:23,070
- Look at me. Never.
- Really?
589
00:25:23,227 --> 00:25:24,578
- Yeah.
- Never.
590
00:25:24,765 --> 00:25:26,101
Oh. Okay.
591
00:25:26,126 --> 00:25:27,921
Um, we're gonna go to bed now!
592
00:25:27,946 --> 00:25:29,031
Good night.
593
00:25:30,401 --> 00:25:32,515
- Come on!
- What?
594
00:25:34,882 --> 00:25:37,429
- (SLOT MACHINE CHIMES)
- What? Come on!
595
00:25:37,454 --> 00:25:38,835
Oh. Oh, you know what?
596
00:25:39,500 --> 00:25:41,268
Gonna give you that. Thank you.
597
00:25:41,481 --> 00:25:42,617
- Thank you.
- Thanks.
598
00:25:42,787 --> 00:25:43,906
RANDALL: Kate?
599
00:25:46,312 --> 00:25:47,343
You found me.
600
00:25:47,482 --> 00:25:48,812
It wasn't very hard.
601
00:25:49,211 --> 00:25:52,480
Only person still
drinking Cosmos in 2018.
602
00:25:54,681 --> 00:25:57,789
Carrie Bradshaw...
that girl is timeless,
603
00:25:58,263 --> 00:26:00,210
okay, and so are her favorite cocktails.
604
00:26:00,235 --> 00:26:01,476
Right. (CHUCKLES)
605
00:26:04,025 --> 00:26:05,335
Are you and Beth okay?
606
00:26:06,151 --> 00:26:07,374
Oh, we'll be fine.
607
00:26:07,795 --> 00:26:10,062
We have a blow-out like this
every few years.
608
00:26:10,305 --> 00:26:13,203
Never surrounded by
so much greased-up man meat,
609
00:26:13,228 --> 00:26:15,617
but, you know,
first time for everything.
610
00:26:17,374 --> 00:26:19,296
She wanted to make sure you were okay.
611
00:26:24,334 --> 00:26:27,882
I just want you to know, okay,
that I like to pride myself
612
00:26:28,044 --> 00:26:29,843
on being the first person to realize
613
00:26:29,868 --> 00:26:32,203
that Randall Pearson
was the coolest human ever.
614
00:26:32,548 --> 00:26:34,328
I've known that since we were kids.
615
00:26:34,565 --> 00:26:37,820
You know, everyone thinks that
it was always Kevin and Kate.
616
00:26:38,252 --> 00:26:39,853
But the year after Dad died,
617
00:26:40,050 --> 00:26:42,406
it was Kate and Randall
618
00:26:42,546 --> 00:26:45,507
eating Hot Pockets and watching
Mom pretending to be okay.
619
00:26:45,687 --> 00:26:47,030
And binge-watching Sex and the City
620
00:26:47,054 --> 00:26:48,960
when binge-watching wasn't even a thing.
621
00:26:49,382 --> 00:26:52,162
And I knew that one day
that I was gonna lose you
622
00:26:52,187 --> 00:26:54,210
to somebody who was as cool as Beth.
623
00:26:54,914 --> 00:26:57,070
But that someday... it happened so fast.
624
00:26:58,065 --> 00:27:01,396
And, God, she is spectacular.
I-I get it, I know it.
625
00:27:01,421 --> 00:27:04,531
But then, when I did,
when I lost you, I...
626
00:27:04,556 --> 00:27:08,025
First off, you can never lose me.
627
00:27:08,445 --> 00:27:09,750
Not even if you tried.
628
00:27:10,234 --> 00:27:12,278
You basically got brother LoJack on me.
629
00:27:12,531 --> 00:27:16,405
Okay? Kate, I was
a straight, black teenage boy.
630
00:27:16,430 --> 00:27:19,406
Do you really think I liked watching
Sex and the City that much?
631
00:27:20,457 --> 00:27:21,781
(BOTH LAUGHING)
632
00:27:22,818 --> 00:27:25,984
I just watched it because you loved it.
633
00:27:26,795 --> 00:27:28,335
- Really?
- Yeah.
634
00:27:29,925 --> 00:27:32,437
(SCOFFS) I thought
that you were such a Miranda.
635
00:27:33,129 --> 00:27:34,203
- (LAUGHS)
- Okay, okay.
636
00:27:34,228 --> 00:27:36,039
All right, all right. Enough. Whoa.
637
00:27:36,454 --> 00:27:38,742
I'm not crying at
my bachelorette party, again.
638
00:27:38,767 --> 00:27:39,984
That's my bad.
639
00:27:43,323 --> 00:27:44,570
So how is Toby?
640
00:27:45,531 --> 00:27:46,781
Uh, did you guys, like, bond?
641
00:27:46,806 --> 00:27:48,172
Did you, um, do the secret handshake?
642
00:27:48,196 --> 00:27:50,156
'Cause I think he really wants
a secret handshake.
643
00:27:50,494 --> 00:27:52,570
(LAUGHS) What? No. We... I just...
644
00:27:52,651 --> 00:27:54,187
We left him with his friends.
645
00:27:56,520 --> 00:27:57,757
(SIGHS) Okay.
646
00:27:58,076 --> 00:27:59,132
What?
647
00:28:01,171 --> 00:28:03,148
It's just that
his friends were the fillers.
648
00:28:04,445 --> 00:28:06,937
And he just wanted this weekend
649
00:28:06,962 --> 00:28:10,598
to be about, you know,
you and Kevin, and...
650
00:28:16,203 --> 00:28:18,265
- Hey, man.
- Uh, hey.
651
00:28:19,645 --> 00:28:22,156
I thought you guys had
gone to bed or something.
652
00:28:22,593 --> 00:28:24,718
Yeah, about that. We, uh...
653
00:28:25,314 --> 00:28:27,531
- We're sorry we bailed on you tonight.
- Right.
654
00:28:27,556 --> 00:28:29,123
Honestly, we didn't think you'd miss us.
655
00:28:29,147 --> 00:28:32,429
Oh, honestly, I didn't, so...
656
00:28:36,379 --> 00:28:38,632
- Want to go for a walk?
- Yeah, let me get my jacket.
657
00:28:42,196 --> 00:28:43,449
- (BELL DINGS)
- Yes.
658
00:28:45,309 --> 00:28:46,566
(JACK CLEARS THROAT)
659
00:28:46,719 --> 00:28:48,954
Ugh. No, I am way too tired
660
00:28:48,979 --> 00:28:50,512
to sit at the table and eat right now.
661
00:28:50,537 --> 00:28:51,856
Why don't you just put it out,
662
00:28:51,881 --> 00:28:54,035
and I'll come back downstairs
and wrap it up later.
663
00:28:54,060 --> 00:28:57,543
Yeah, I'm just gonna let it
cool off a little bit.
664
00:29:00,101 --> 00:29:03,059
Wow. I mean, they really did try.
665
00:29:03,084 --> 00:29:04,818
- Yeah. (CHUCKLES)
- I mean...
666
00:29:04,954 --> 00:29:07,160
Got to work on
the follow-through, but...
667
00:29:07,619 --> 00:29:10,254
Well, it's hard to live up
to your standard. It is.
668
00:29:12,925 --> 00:29:14,348
- Hey, babe?
- Mm-hmm.
669
00:29:15,516 --> 00:29:17,817
I really missed
giving you a gift this year.
670
00:29:17,842 --> 00:29:19,262
- Yeah?
- Yeah.
671
00:29:19,762 --> 00:29:21,356
Even if it wasn't gonna be as great
672
00:29:21,381 --> 00:29:23,027
as the one you would have given me.
673
00:29:25,652 --> 00:29:26,957
I'm sorry for...
674
00:29:28,185 --> 00:29:30,004
de-Jacking you.
675
00:29:30,821 --> 00:29:31,981
De-Jacking me?
676
00:29:32,006 --> 00:29:33,090
(LAUGHS)
677
00:29:34,668 --> 00:29:35,910
- Yeah.
- Yes?
678
00:29:35,989 --> 00:29:37,277
- Hey.
- Yeah.
679
00:29:37,515 --> 00:29:40,074
- Let's never do nothing again.
- No. Yeah.
680
00:29:40,500 --> 00:29:41,777
- Deal?
- Deal.
681
00:29:48,872 --> 00:29:50,559
Come on, let's go upstairs.
682
00:30:01,184 --> 00:30:02,582
What? Jack.
683
00:30:02,607 --> 00:30:03,723
- No...
- Is this you?
684
00:30:03,748 --> 00:30:05,535
No, this is not me, I swear.
685
00:30:05,882 --> 00:30:07,027
(CHUCKLES): I swear.
686
00:30:09,593 --> 00:30:10,723
What is that?
687
00:30:13,597 --> 00:30:14,762
"Mom and Dad."
688
00:30:18,769 --> 00:30:20,621
"Dear Mom and Dad, go out on the roof,
689
00:30:20,646 --> 00:30:24,549
lie down, look up, hold hands
and wait. Love, the Big Three."
690
00:30:24,574 --> 00:30:25,809
- "Meteor shower."
- Oh.
691
00:30:25,834 --> 00:30:26,905
(LAUGHS)
692
00:30:26,930 --> 00:30:28,238
Well, you did it, babe.
693
00:30:29,001 --> 00:30:31,645
- You created mini yous.
- We did.
694
00:30:32,115 --> 00:30:33,332
You did.
695
00:30:34,649 --> 00:30:35,996
Look at this.
696
00:30:46,003 --> 00:30:48,410
Madison is drunk snoring
in my room. (CHUCKLES)
697
00:30:49,379 --> 00:30:51,051
Who knew that such a loud sound
698
00:30:51,076 --> 00:30:52,754
could come from such a tiny person?
699
00:30:55,234 --> 00:30:58,043
- Can I come in?
- Sure.
700
00:30:59,145 --> 00:31:00,348
(TV PLAYING QUIETLY)
701
00:31:03,914 --> 00:31:05,066
(TV TURNS OFF)
702
00:31:05,163 --> 00:31:08,866
Oh, when I'm upset, I eat candy.
And when I'm drunk.
703
00:31:10,111 --> 00:31:11,262
I didn't know that.
704
00:31:12,423 --> 00:31:13,606
(CLEARS THROAT)
705
00:31:14,916 --> 00:31:16,918
It's really hard for me to make friends.
706
00:31:18,711 --> 00:31:20,387
My brothers were my friends.
707
00:31:20,684 --> 00:31:23,426
I was always, um, self-conscious
708
00:31:23,474 --> 00:31:24,621
and, um...
709
00:31:25,371 --> 00:31:28,535
defensive around strong women.
710
00:31:28,560 --> 00:31:31,043
I mean, look no further than my mother.
711
00:31:33,636 --> 00:31:37,906
And so when Randall met you,
I was, I was intimidated.
712
00:31:38,879 --> 00:31:40,871
Intimidated? Why?
713
00:31:42,941 --> 00:31:44,301
Because you're flawless.
714
00:31:44,399 --> 00:31:45,988
Because when I was a waitress,
715
00:31:46,366 --> 00:31:49,215
you were getting a master's
and building a house.
716
00:31:50,400 --> 00:31:53,668
And then you...
you have a meaningful job.
717
00:31:53,693 --> 00:31:56,270
You bought a building
and you foster kids.
718
00:31:56,295 --> 00:31:58,910
And I-I sing and I-I adopted a dog.
719
00:32:00,082 --> 00:32:01,379
Kate... (SCOFFS)
720
00:32:02,456 --> 00:32:04,824
Man, I am so far
721
00:32:05,559 --> 00:32:08,043
from doing what I actually want to do
722
00:32:08,068 --> 00:32:11,777
in my job that I agreed to buy
a building with your brother,
723
00:32:11,863 --> 00:32:13,973
which is exhausting.
724
00:32:14,441 --> 00:32:17,629
And that is nothing
compared to fostering,
725
00:32:17,654 --> 00:32:22,692
which is the hardest thing
I have ever done in my life.
726
00:32:24,802 --> 00:32:27,152
And I went and got myself
attached to this little girl,
727
00:32:27,177 --> 00:32:28,520
and now she's gone.
728
00:32:29,888 --> 00:32:30,981
And...
729
00:32:32,498 --> 00:32:34,668
I've been trying not to think about her,
730
00:32:36,270 --> 00:32:38,176
but it's... I can't. It's like...
731
00:32:41,011 --> 00:32:43,457
I just keep wondering, like,
is she okay, you know?
732
00:32:43,482 --> 00:32:44,645
Is she cold?
733
00:32:45,876 --> 00:32:47,106
Is she stressed?
734
00:32:49,304 --> 00:32:52,879
Does her science teacher
know how smart she is?
735
00:32:53,741 --> 00:32:54,973
Oh, Beth.
736
00:32:56,416 --> 00:32:57,785
I'm sorry.
737
00:32:58,313 --> 00:32:59,785
I'm so sorry.
738
00:33:00,081 --> 00:33:01,379
Such is life.
739
00:33:07,424 --> 00:33:10,348
So I-I had this whole new plan
for my life, you know,
740
00:33:11,449 --> 00:33:12,824
and for my career, actually.
741
00:33:12,849 --> 00:33:15,316
And then the movie fell apart,
then the plan fell apart,
742
00:33:15,341 --> 00:33:18,113
so I don't want to talk
about it anymore.
743
00:33:18,487 --> 00:33:19,676
Randall, you go.
744
00:33:20,490 --> 00:33:24,035
Uh... I got to let go of Deja.
745
00:33:25,301 --> 00:33:27,090
I got to move on, mentally,
746
00:33:27,115 --> 00:33:29,746
and not put it on my wife
to be the only strong one.
747
00:33:30,760 --> 00:33:32,216
You came up with that all by yourself?
748
00:33:32,240 --> 00:33:33,785
Listen, man, he... that's his thing.
749
00:33:33,810 --> 00:33:35,621
He does that. What about you?
750
00:33:36,121 --> 00:33:38,691
Whew. I'm just wondering if it
was worth dropping a few grand
751
00:33:38,716 --> 00:33:41,160
to fly three strangers out here
so I didn't look lame
752
00:33:41,185 --> 00:33:43,043
in front of my future brothers-in-law.
753
00:33:47,514 --> 00:33:49,816
- You guys know I have a brother?
- No.
754
00:33:51,106 --> 00:33:53,340
Yeah. He, uh, couldn't
make it this weekend.
755
00:33:53,365 --> 00:33:54,973
I doubt he even tried.
756
00:33:56,277 --> 00:34:00,623
I was ten when he was born,
so I adored the kid since birth.
757
00:34:00,657 --> 00:34:02,832
I-I remember, I was 16,
I was such a nerd.
758
00:34:02,857 --> 00:34:03,941
I was like a...
759
00:34:03,966 --> 00:34:07,035
like a Dungeons & Dragons
by myself kind of nerd.
760
00:34:07,060 --> 00:34:07,793
Ugh.
761
00:34:07,818 --> 00:34:09,317
You do not want to
know what it feels like
762
00:34:09,341 --> 00:34:13,139
to be a 16-year-old when
your six-year-old brother says
763
00:34:13,164 --> 00:34:15,432
he doesn't want
to play with you anymore.
764
00:34:15,610 --> 00:34:17,441
And you know that he means it.
765
00:34:19,974 --> 00:34:22,996
Look, I'm sorry I brought
you guys all this way
766
00:34:23,021 --> 00:34:24,263
with everything you got going on.
767
00:34:24,287 --> 00:34:26,598
I just got excited about
having a second chance at...
768
00:34:27,676 --> 00:34:29,340
two new brothers, you know?
769
00:34:31,379 --> 00:34:32,434
I wanted to impress you,
770
00:34:32,459 --> 00:34:35,535
and not-and not just because
my gal loves you,
771
00:34:35,560 --> 00:34:37,707
but because you guys
impress the hell out of me.
772
00:34:43,110 --> 00:34:44,238
Kevin Costner.
773
00:34:45,762 --> 00:34:47,895
Kevin Costner was cut out of
The Big Chill.
774
00:34:48,022 --> 00:34:50,996
Four years later, he went on
to star in The Untouchables
775
00:34:51,021 --> 00:34:53,191
with Connery, Garcia and De Niro.
776
00:34:53,715 --> 00:34:55,340
Do you have Ron Howard's phone number
777
00:34:55,365 --> 00:34:56,895
in that fancy phone of yours?
778
00:34:57,787 --> 00:34:58,793
Yeah.
779
00:34:59,319 --> 00:35:01,053
- Call him.
- No.
780
00:35:01,252 --> 00:35:02,520
- Y-Yeah.
- No.
781
00:35:02,703 --> 00:35:05,402
You call him,
and you tell him he has made
782
00:35:05,427 --> 00:35:08,566
a Pretty Woman sized mistake. Big.
783
00:35:08,959 --> 00:35:10,895
Huge. All right?
784
00:35:10,920 --> 00:35:13,387
Y-You-You thank him for the opportunity,
785
00:35:13,887 --> 00:35:16,824
but you let him know that it's his loss.
786
00:35:16,953 --> 00:35:19,426
You make him believe it
because you believe it.
787
00:35:19,847 --> 00:35:21,645
- Now, Randy. Can I call you Randy?
- No.
788
00:35:21,670 --> 00:35:25,066
Okay. I'm not gonna give you
any advice about Deja.
789
00:35:26,110 --> 00:35:29,762
But know this: if you, Randall Pearson,
790
00:35:29,787 --> 00:35:32,051
are beating yourself up about anything,
791
00:35:32,215 --> 00:35:33,966
then the rest of the world
should collectively
792
00:35:33,990 --> 00:35:35,387
be jumping in front of a train.
793
00:35:42,914 --> 00:35:44,309
You gonna be good to our sister?
794
00:35:45,105 --> 00:35:46,238
Of course I will.
795
00:35:47,488 --> 00:35:48,973
Welcome to the family, brother.
796
00:35:49,366 --> 00:35:51,109
- (GROWLS): Yeah. Awesome.
- (LAUGHTER)
797
00:35:53,495 --> 00:35:55,320
All right, so two
takeaways from tonight.
798
00:35:55,345 --> 00:35:56,149
Mm-hmm.
799
00:35:56,174 --> 00:35:58,918
- Uh, Cornish hens are delicious.
- God, so good.
800
00:35:58,943 --> 00:36:01,996
And I'm pretty sure that Kevin's
gonna be a famous chef one day.
801
00:36:02,021 --> 00:36:03,231
- Yeah?
- Yeah.
802
00:36:03,340 --> 00:36:04,474
(BOTH LAUGH)
803
00:36:04,657 --> 00:36:05,809
I mean...
804
00:36:07,035 --> 00:36:08,653
Hey, do you want to hear
what Randall told me
805
00:36:08,677 --> 00:36:10,449
about meteor showers?
806
00:36:10,788 --> 00:36:14,145
- Yeah, I do.
- Well, he kind of told me a lot.
807
00:36:14,723 --> 00:36:17,199
- Like, a lot. (LAUGHS)
- (LAUGHS) Of course.
808
00:36:17,292 --> 00:36:20,427
But what he told me, at least the...
809
00:36:21,606 --> 00:36:23,027
the part that I understood,
810
00:36:23,770 --> 00:36:27,027
was that meteors are always up there,
811
00:36:27,570 --> 00:36:29,043
whizzing around.
812
00:36:29,689 --> 00:36:31,991
We just... we never notice them.
813
00:36:32,723 --> 00:36:33,879
REBECCA: Hmm.
814
00:36:34,496 --> 00:36:37,582
It's only once in a while
that we actually see one.
815
00:36:38,488 --> 00:36:39,824
You know, see...
816
00:36:40,374 --> 00:36:43,145
just how spectacular they really are.
817
00:36:45,575 --> 00:36:46,737
Wow.
818
00:36:51,260 --> 00:36:52,902
- Hey, Bec?
- Yeah.
819
00:36:54,745 --> 00:36:56,809
I don't need anniversaries to see you.
820
00:36:57,891 --> 00:36:59,238
I see you every day.
821
00:37:00,176 --> 00:37:03,426
You are my daily meteor shower.
822
00:37:03,892 --> 00:37:06,496
Ah, babe.
823
00:37:08,410 --> 00:37:09,863
Thank you for marrying me.
824
00:37:10,750 --> 00:37:12,473
Mm. Thank you for asking me.
825
00:37:17,187 --> 00:37:19,231
("SEDONA" BY HOUNDMOUTH PLAYING)
826
00:37:23,669 --> 00:37:25,270
(REBECCA SIGHS, CHUCKLES)
827
00:37:26,716 --> 00:37:28,738
YOUNG KEVIN: Hey, Dad,
could I ask you something?
828
00:37:29,293 --> 00:37:31,098
Do you think the hens are big enough?
829
00:37:32,807 --> 00:37:34,449
It's not about the hens, kiddo.
830
00:37:36,326 --> 00:37:38,777
A big, grand gesture... it's not about
831
00:37:39,324 --> 00:37:41,291
the actual thing that you do.
832
00:37:41,467 --> 00:37:43,348
RANDALL: Tobias, may I present
833
00:37:43,455 --> 00:37:45,122
seedy old Vegas.
834
00:37:45,514 --> 00:37:46,504
(LAUGHING)
835
00:37:46,529 --> 00:37:48,746
♪ Right smack on top ♪
836
00:37:51,162 --> 00:37:53,746
♪ Of Sedona Arabelle... ♪
837
00:37:53,771 --> 00:37:57,551
It's not about what you say,
it's about intent.
838
00:37:57,981 --> 00:37:59,135
(GASPS) Oh!
839
00:37:59,160 --> 00:38:00,561
- Whoa.
- Wow.
840
00:38:00,586 --> 00:38:02,840
- REBECCA: Did you see that one?
- (LAUGHS) Yeah.
841
00:38:02,967 --> 00:38:05,348
It's about taking the time
to tell the person
842
00:38:05,373 --> 00:38:08,895
you care about, "I see you. I hear you.
843
00:38:10,422 --> 00:38:11,754
♪ Whoa, whoa... ♪
844
00:38:12,070 --> 00:38:14,543
"I know exactly what you need right now,
845
00:38:15,928 --> 00:38:18,363
and I'm showing how important
that is to me."
846
00:38:20,830 --> 00:38:23,277
Never hurts to have
a couple of big-ass hens.
847
00:38:23,508 --> 00:38:26,590
(CHUCKLES) No, it never hurts
to have a couple big-ass hens.
848
00:38:31,761 --> 00:38:34,527
♪ Hey there, Sedona,let me cut you a deal ♪
849
00:38:34,552 --> 00:38:36,086
♪ I'm a little hungover ♪
850
00:38:36,111 --> 00:38:38,646
♪ And I may have to steal your soul... ♪
851
00:38:38,802 --> 00:38:39,934
(LINE RINGING)
852
00:38:40,110 --> 00:38:42,078
RON HOWARD: Hey, Kevin,
how the hell are ya?
853
00:38:42,605 --> 00:38:43,746
Ron... uh...
854
00:38:44,824 --> 00:38:46,685
Uh, first of all, obviously,
thank you for the opportunity,
855
00:38:46,709 --> 00:38:48,152
but I'm telling you, it was wrong
856
00:38:48,177 --> 00:38:50,324
to cut me out of the movie.
Okay? It's special.
857
00:38:50,349 --> 00:38:53,152
I'm telling you, I can
feel it in my gut, it's special.
858
00:38:53,177 --> 00:38:54,271
And even if I'm wrong,
you know, you could've
859
00:38:54,295 --> 00:38:55,786
picked up the phone,
you could've called me.
860
00:38:55,810 --> 00:38:58,111
I would expect that
common courtesy from you.
861
00:38:58,525 --> 00:39:00,910
- You done?
- Yeah.
862
00:39:02,317 --> 00:39:04,285
Obviously, you've heard that the movie
863
00:39:04,310 --> 00:39:07,191
could not sustain
the weight of a romance.
864
00:39:07,863 --> 00:39:10,621
But I didn't cut you out
of the movie, Kevin.
865
00:39:11,023 --> 00:39:13,824
Your work with Sly is truly remarkable.
866
00:39:13,849 --> 00:39:16,879
I mean the father/son
story is the movie.
867
00:39:18,274 --> 00:39:20,442
Truthfully, this might be
one of the best things
868
00:39:20,476 --> 00:39:21,598
that I've ever done.
869
00:39:21,762 --> 00:39:23,730
- That's why I didn't call you.
- Oh.
870
00:39:24,046 --> 00:39:25,824
- Well, that's, you know...
- Kevin,
871
00:39:26,410 --> 00:39:29,051
just take care of yourself
and be healthy.
872
00:39:30,324 --> 00:39:33,402
And... you might want to think about
873
00:39:33,427 --> 00:39:35,535
going ahead and buying
yourself a tuxedo.
874
00:39:35,842 --> 00:39:37,168
A tux. Okay. (CHUCKLES)
875
00:39:38,059 --> 00:39:39,152
Talk soon.
876
00:39:39,907 --> 00:39:41,910
♪ And you shot the plot,and I remember... ♪
877
00:39:41,974 --> 00:39:43,113
Ron, thank you.
878
00:39:45,660 --> 00:39:46,770
Thank you, Ron.
879
00:39:46,795 --> 00:39:49,801
- ♪ So bright and pink ♪
- ♪ So bright and pink ♪
880
00:39:50,955 --> 00:39:55,215
♪ Saturday night kind of pink. ♪
881
00:40:00,691 --> 00:40:02,902
It's not fair of me to keep
putting you in a position
882
00:40:02,927 --> 00:40:04,410
where you have to be the realist.
883
00:40:05,934 --> 00:40:08,402
We made a decision about Deja,
the both of us,
884
00:40:08,670 --> 00:40:11,246
and now I'm questioning it, and...
885
00:40:12,360 --> 00:40:13,668
it's not fair.
886
00:40:15,598 --> 00:40:17,199
I love that you're all heart.
887
00:40:18,207 --> 00:40:19,684
I married you for your heart.
888
00:40:20,224 --> 00:40:21,902
And your abs, but mostly your heart.
889
00:40:24,259 --> 00:40:25,465
(BETH CHUCKLES)
890
00:40:28,934 --> 00:40:30,652
We did what we thought was right.
891
00:40:32,502 --> 00:40:34,277
And I can't keep bringing it up,
892
00:40:34,511 --> 00:40:35,808
bringing it all back.
893
00:40:37,593 --> 00:40:38,754
I'm sorry.
894
00:40:39,861 --> 00:40:41,332
It's time to move forward.
895
00:40:47,785 --> 00:40:50,262
Excuse me, can you make
this left up here, please?
896
00:40:50,990 --> 00:40:52,082
Thanks.
897
00:40:55,147 --> 00:40:57,113
I think I'm gonna be the heart today.
898
00:41:05,246 --> 00:41:07,426
- You looking for Shauna?
- Uh, yes, ma'am.
899
00:41:07,543 --> 00:41:08,943
She doesn't live here anymore.
900
00:41:13,733 --> 00:41:14,871
♪
901
00:41:42,531 --> 00:41:45,578
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
901
00:41:46,305 --> 00:41:52,781
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
68243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.