All language subtitles for Losin it
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,796 --> 00:00:19,391
PERDIDOS EN TIJUANA
2
00:01:18,692 --> 00:01:20,626
Mu�ranse de envidia, chicos.
3
00:02:29,496 --> 00:02:32,294
ACE MUCO TIEMPO, EN
UNA SECUNDARIA NO MUY LEJANA...
4
00:02:32,332 --> 00:02:34,892
- Yo pago Ia gasoIina.
- Ni habIar.
5
00:02:34,935 --> 00:02:36,596
Podr�a ganar tanto dinero!
6
00:02:36,636 --> 00:02:38,263
Mira, ya ir�s!
7
00:02:38,305 --> 00:02:40,068
No queremos dejarte soIo.
8
00:02:40,106 --> 00:02:42,097
A mam� no Ie importar�.
9
00:02:42,142 --> 00:02:44,610
Dave! oy es eI d�a.
10
00:02:44,644 --> 00:02:45,941
Vas a ir?
11
00:02:45,979 --> 00:02:47,947
Buena suerte!
12
00:02:47,981 --> 00:02:50,449
Atenci�n, se�ores y se�oras.
13
00:02:50,484 --> 00:02:52,213
Esto Ies incumbe a todos.
14
00:02:52,252 --> 00:02:55,653
Los de matem�ticas se re�nen
con Ia se�ora KeebIer...
15
00:02:55,689 --> 00:02:58,783
...en una reuni�n previa
durante eI aImuerzo.
16
00:02:58,825 --> 00:03:00,952
No IIeguen tarde, por favor.
17
00:03:00,994 --> 00:03:04,020
Esta tarde mira eI equipo
de f�tboI estudiantiI...
18
00:03:04,064 --> 00:03:06,794
...que dirige eI entrenador
Jack WaIIace, ''Perro Loco''
19
00:03:06,833 --> 00:03:10,269
az carne picada
de esos toreros duros.
20
00:03:10,303 --> 00:03:14,069
Vayamos todos
y apoyemos a nuestro equipo!
21
00:03:14,107 --> 00:03:16,405
C�mo que no puedes ir?
22
00:03:16,443 --> 00:03:19,241
No puedo.
Mis padres me castigaron.
23
00:03:19,279 --> 00:03:22,043
Tus padres?
Se Io contaste a tus padres?
24
00:03:22,082 --> 00:03:23,071
PerIman, por favor!
25
00:03:27,687 --> 00:03:29,348
- Ese imb�ciI de Dave.
- oIa.
26
00:03:29,389 --> 00:03:31,755
Incre�bIe!
27
00:03:31,791 --> 00:03:33,418
Dame eI dinero.
28
00:03:33,460 --> 00:03:34,825
No Io traje.
29
00:03:36,129 --> 00:03:38,563
C�mo que no trajiste Iana?
Lo prometiste!
30
00:03:38,598 --> 00:03:40,566
Bueno, como no voy--
31
00:03:41,635 --> 00:03:42,624
PerIman!
32
00:03:44,304 --> 00:03:45,293
Dave!
33
00:03:48,842 --> 00:03:51,743
- Vamos a ir?
- CIaro que vamos!
34
00:03:51,778 --> 00:03:55,009
Tenemos un pIan
y eI pIan sigue en pie.
35
00:03:55,048 --> 00:03:57,642
Cuando toque Ia campana
nos vamos, no?
36
00:03:57,684 --> 00:03:58,673
S�.
37
00:04:00,120 --> 00:04:01,178
Y tu dinero?
38
00:04:01,221 --> 00:04:02,813
No importa, ya Io conseguir�.
39
00:04:04,558 --> 00:04:09,359
- Oye. Me prestar�s eI dinero?
- No! No soy prestamista.
40
00:04:09,396 --> 00:04:11,455
Te ir� bien para tu ensayo.
41
00:04:13,867 --> 00:04:17,803
- D�biI. Son $95. Los devoIver�.
- Me IIamo WendeII.
42
00:04:17,837 --> 00:04:19,896
Y $95 es mucho dinero.
43
00:04:19,940 --> 00:04:22,408
Te Io presto si me IIevas.
44
00:04:23,410 --> 00:04:25,037
No es para ni�os!
45
00:04:25,078 --> 00:04:27,410
Vamos aI infierno.
46
00:04:27,447 --> 00:04:29,472
Tienes una revisi�n
de David CopperfieId?
47
00:04:29,516 --> 00:04:31,040
S�. EI negocio es as�.
48
00:04:31,084 --> 00:04:32,847
Si no voy, no hay pIata.
49
00:04:34,354 --> 00:04:35,787
David CopperfieId, eh?
50
00:04:37,757 --> 00:04:40,225
Uno de mis viejos amigos.
51
00:04:40,260 --> 00:04:43,127
No Io puedo creer. T�!
52
00:04:43,163 --> 00:04:44,824
CaroI, qu� quieres que haga?
53
00:04:44,864 --> 00:04:49,494
No esperaba que fueras aII�.
Si yo puedo esperar t� tambi�n.
54
00:04:49,536 --> 00:04:50,662
Para qu� vas?
55
00:04:50,704 --> 00:04:53,730
Te sobran chicas.
56
00:04:53,773 --> 00:04:57,402
Mira, Ia variedad
es Ia saI de Ia vida.
57
00:04:57,444 --> 00:04:59,207
Adem�s, nunca he visto aI burro.
58
00:05:00,480 --> 00:05:01,879
EI burro?
59
00:05:04,184 --> 00:05:09,144
Debes ponerte Ia goma
o puedes infectarte.
60
00:05:09,189 --> 00:05:15,753
Si se rompe, debes ponerte
tequiIa en Ia punta.
61
00:05:15,795 --> 00:05:17,160
Lo mata todo.
62
00:05:17,197 --> 00:05:18,221
Me gustar�a ir.
63
00:05:18,264 --> 00:05:21,392
Sigue bebiendo Ieche.
AIg�n d�a ir�s.
64
00:05:27,841 --> 00:05:29,536
Mierda!
65
00:05:30,944 --> 00:05:32,172
Qu� pasa?
66
00:05:33,847 --> 00:05:36,179
- Un cond�n!
- Mierda!
67
00:05:36,216 --> 00:05:38,582
- No pasa nada.
- Qu� te crees?
68
00:05:38,618 --> 00:05:40,245
Lo siento. No empujes.
69
00:05:50,630 --> 00:05:53,360
Church! Otra vez t�!
70
00:05:53,400 --> 00:05:54,799
- Escucha.
- No, por favor.
71
00:05:54,834 --> 00:05:56,233
Castigado!
72
00:05:56,269 --> 00:05:58,169
Qui�n empez�? Qui�n?
73
00:05:58,204 --> 00:06:01,037
Fue �I. Lo empez� todo �I.
74
00:06:01,074 --> 00:06:02,564
Le dijo--
75
00:06:05,612 --> 00:06:07,512
Buena suerte, Woody.
76
00:06:07,547 --> 00:06:09,310
Quisiera ir con ustedes.
77
00:06:11,384 --> 00:06:14,547
Te vas siendo ni�o,
vueIves hecho un hombre.
78
00:06:15,655 --> 00:06:17,054
- Cierto?
- Es verdad!
79
00:06:19,426 --> 00:06:21,087
azIo una vez por m�.
80
00:06:34,841 --> 00:06:36,035
oIa, Larraine.
81
00:06:36,076 --> 00:06:38,237
- Oyes aIgo?
- Nada.
82
00:06:43,883 --> 00:06:45,407
Con permiso. Lo siento.
83
00:06:46,953 --> 00:06:47,942
Qu� haces aqu�?.
84
00:06:49,222 --> 00:06:51,156
EI se�or MaraviIIoso
Io expIicar�.
85
00:06:52,358 --> 00:06:53,347
Entren.
86
00:06:59,632 --> 00:07:02,100
Bien. DobIa Ias piernas. Bien.
87
00:07:05,238 --> 00:07:07,763
Qu� haces ah�?.
88
00:07:07,807 --> 00:07:11,607
oIa, Ara�a.
89
00:07:16,983 --> 00:07:17,972
M�s abajo.
90
00:07:26,359 --> 00:07:29,294
Oye, Church.
Qu� crees que haces?
91
00:07:30,296 --> 00:07:32,355
Church! VueIve!
92
00:07:34,667 --> 00:07:36,692
P�raIo, DaIe!
93
00:07:36,736 --> 00:07:38,203
- S�, entrenador.
- Pers�ganIe.
94
00:07:38,238 --> 00:07:43,972
Por �I!
95
00:07:59,659 --> 00:08:02,219
Oye, Ara�a. D�nde vas?
96
00:08:02,262 --> 00:08:04,753
AI Iugar
m�s detestabIe, desastroso...
97
00:08:04,798 --> 00:08:07,460
...y horroroso deI mundo.
98
00:08:07,500 --> 00:08:09,559
Tijuana!
99
00:08:16,242 --> 00:08:17,573
S�, Tijuana.
100
00:08:20,814 --> 00:08:22,645
- Qu� hace ese in�tiI aqu�?.
- No preguntes.
101
00:08:22,682 --> 00:08:25,173
- Viene con nosotros.
- Est�s Ioco?
102
00:08:25,218 --> 00:08:28,676
Me prest� eI dinero
para eI tapiz.
103
00:08:28,721 --> 00:08:31,485
Esta v�bora sabe aprovecharse.
104
00:08:31,524 --> 00:08:34,755
No quieres ir a Tijuana.
Qu� pensar�n tus padres?
105
00:08:34,794 --> 00:08:38,025
Mi madre piensa
que estoy con BiIIy.
106
00:08:38,064 --> 00:08:39,895
BiIIy me sustituye
en eI trabajo.
107
00:08:39,933 --> 00:08:42,026
Por qu� quieres ir?
108
00:08:42,068 --> 00:08:43,330
Tijuana no es para ti.
109
00:08:43,369 --> 00:08:47,772
Fuegos artificiaIes!
Los puedo vender 300% m�s caros.
110
00:08:47,807 --> 00:08:51,402
EI capitaIista nos tiene
atrapados por Ios peIos.
111
00:08:51,444 --> 00:08:53,742
A nosotros? Ser� ti, Dave.
112
00:08:55,481 --> 00:08:57,073
Bueno, es mi auto.
113
00:08:59,319 --> 00:09:00,980
Que quede cIaro aIgo, D�biI.
114
00:09:01,020 --> 00:09:03,955
Vamos contigo,
pero no estropear�s eI viaje...
115
00:09:03,990 --> 00:09:05,787
...por ser consentido.
116
00:09:05,825 --> 00:09:10,455
Seremos tan maIos y sucios
como queramos.
117
00:09:10,496 --> 00:09:12,259
Est� cIaro, D�biI?
118
00:09:12,298 --> 00:09:15,563
Me IIamo WendeII.
Todo sigue iguaI.
119
00:09:27,947 --> 00:09:29,574
Tienes que ganarte su respeto.
120
00:09:31,084 --> 00:09:33,450
Tambi�n una puta quiere
un hombre respetabIe.
121
00:09:35,088 --> 00:09:37,852
- Qu�date aqu� en eI auto.
- Trae chocoIates.
122
00:09:38,958 --> 00:09:41,722
Por qu� crees que
est�s tan buena?
123
00:09:43,162 --> 00:09:46,256
Mierda!
Qu�date Ia tienda y revienta.
124
00:09:46,299 --> 00:09:48,392
- Oye, ni�a. Qu� pasa?
- Ap�rtate.
125
00:09:48,434 --> 00:09:49,867
Qu� significa esto?
126
00:09:49,903 --> 00:09:53,737
Para ganarte su respeto,
Io que debes hacer...
127
00:09:53,773 --> 00:09:57,072
...es conseguir que se corra,
es eI �nico modo.
128
00:09:57,110 --> 00:10:00,307
Debes de excitarIa
sin que te excite a ti.
129
00:10:00,346 --> 00:10:03,076
Es una maIeducada!
130
00:10:03,116 --> 00:10:05,949
Te portas como una Ioca.
131
00:10:05,985 --> 00:10:08,112
No me importa.
132
00:10:08,154 --> 00:10:09,451
Me siento como una Ioca.
133
00:10:10,523 --> 00:10:12,684
Era aIgo f�sico soIamente.
Nada m�s.
134
00:10:12,725 --> 00:10:16,126
Qu� bien!
Eso Io arregIa todo. No?
135
00:10:16,162 --> 00:10:18,187
Exageras demasiado.
136
00:10:18,231 --> 00:10:20,290
- Demasiado?
- S�.
137
00:10:20,333 --> 00:10:23,962
Cre� que hab�a aIgo:
Yo y t�, bruto.
138
00:10:24,003 --> 00:10:27,962
- aces una monta�a de nada.
- Por qu� te escapas?
139
00:10:28,007 --> 00:10:31,773
No me escapo. Tengo trabajo.
140
00:10:31,811 --> 00:10:34,507
Bueno, no habIemos m�s.
141
00:10:34,547 --> 00:10:35,912
Vamos arruinar nuestras vidas.
142
00:10:35,949 --> 00:10:38,315
No se casa uno para trabajar!
143
00:10:38,351 --> 00:10:40,979
- Qu� puedo decir?
- Pod�as haber dicho que no.
144
00:10:41,020 --> 00:10:43,011
- No es cierto.
- Conozco a Nancy arrison.
145
00:10:43,056 --> 00:10:44,785
Cre� conocer a mi marido.
146
00:10:44,824 --> 00:10:46,553
V�monos.
147
00:10:46,592 --> 00:10:48,787
No me repIiques. Tengo ojos.
148
00:10:48,828 --> 00:10:51,194
Veo Io que pasa!
149
00:10:51,230 --> 00:10:52,754
Qu� vas a hacer?
150
00:10:52,799 --> 00:10:54,096
Kathy. Te vas?
151
00:10:54,133 --> 00:10:58,661
Est� bien. Vete.
Perfecto. MaraviIIoso.
152
00:10:58,705 --> 00:11:00,468
Vete, Kathy!
Mira si me importa!
153
00:11:01,674 --> 00:11:02,868
Kathy!
154
00:11:02,909 --> 00:11:06,037
No se te ocurra
meterte en ese cami�n!
155
00:11:06,079 --> 00:11:08,013
Caramba!
156
00:11:09,549 --> 00:11:11,517
Es como un sue�o.
157
00:11:11,551 --> 00:11:12,540
Vamos.
158
00:11:21,461 --> 00:11:24,328
Coca CoIa. Vamos!
159
00:11:25,431 --> 00:11:28,400
Vamos Dave. Dave? Jes�s!
160
00:11:29,736 --> 00:11:33,035
Compremos unos chocoIates.
Ah� van.
161
00:11:35,541 --> 00:11:36,667
Agarra esto, Woody.
162
00:11:36,709 --> 00:11:40,008
V�monos!
Mejor nos vamos de aqu�.
163
00:11:40,046 --> 00:11:43,413
- Mira, as� no.
- Ya basta! No!
164
00:11:43,449 --> 00:11:44,973
Bien. Uno m�s.
165
00:11:45,018 --> 00:11:46,007
Vamos, amigo.
166
00:11:47,587 --> 00:11:49,782
Escucha. Act�a con naturaIidad.
167
00:11:57,897 --> 00:12:01,355
- Qu� debo hacer?
- Ya o� suficiente.
168
00:12:08,241 --> 00:12:12,041
- Robaste esto!
- Por qu� dices esto?
169
00:12:12,078 --> 00:12:13,545
- SaIte!
- Adi�s, Larry.
170
00:12:13,579 --> 00:12:15,137
Kathy, vueIve.
171
00:12:15,181 --> 00:12:16,705
Cuidado!
172
00:12:16,749 --> 00:12:18,341
Larry, por favor.
173
00:12:18,384 --> 00:12:19,851
Cuidado! Gira, gira!
174
00:12:24,857 --> 00:12:25,881
Espera!
175
00:12:26,893 --> 00:12:29,054
Mi tienda!
176
00:12:29,095 --> 00:12:30,528
- Vamos!
- Qu�?
177
00:12:30,563 --> 00:12:31,552
Vete!
178
00:12:36,302 --> 00:12:37,826
- Para!
- Qu�?
179
00:12:37,870 --> 00:12:38,928
Para!
180
00:12:40,840 --> 00:12:42,740
D�nde vamos?
181
00:12:42,775 --> 00:12:44,970
- A M�xico.
- A Tijuana?
182
00:12:45,812 --> 00:12:48,372
Me voy a Tijuana.
183
00:12:48,414 --> 00:12:49,813
Para divorciarme!
184
00:12:49,849 --> 00:12:52,443
Un divorcio de Tijuana!
185
00:12:52,485 --> 00:12:55,682
Mu�vete! Mu�vete!
186
00:12:55,721 --> 00:12:58,884
Kathy! Oye, Kathy!
187
00:12:58,925 --> 00:13:03,225
Chicos, vueIvan aqu�.
D�nde van con mi mujer?
188
00:13:06,065 --> 00:13:09,296
Crees que es broma
Io deI divorcio.
189
00:13:09,335 --> 00:13:12,099
Pues s�! Me divorciar�.
190
00:13:12,138 --> 00:13:16,905
No ir�a con ustedes
si no fuera para aIgo bueno.
191
00:13:16,943 --> 00:13:20,811
- Me IIamo Kathy.
- oIa. Soy Woody.
192
00:13:21,981 --> 00:13:24,381
- Yo soy eI Ara�a.
- oIa.
193
00:13:24,417 --> 00:13:26,146
Este es eI D�biI.
194
00:13:26,185 --> 00:13:28,881
- WendeII.
- Encantada. oIa, WendeII.
195
00:13:28,921 --> 00:13:31,788
CIarkman. David CIarkman.
196
00:13:39,098 --> 00:13:40,190
Te importa?
197
00:13:42,268 --> 00:13:43,496
Esta comida.
D�nde Ia compraron?
198
00:13:44,837 --> 00:13:46,862
Son nuestros precios!
199
00:13:46,906 --> 00:13:49,466
Lo robaron! Para eI auto.
200
00:13:49,509 --> 00:13:52,478
Lo sentimos, no quer�amos.
201
00:13:52,512 --> 00:13:54,207
Somos de famiIia pobre.
202
00:13:54,247 --> 00:13:56,238
No comimos decentemente--
203
00:13:56,282 --> 00:13:58,978
Lo robaron porque
no son buenos chicos.
204
00:13:59,018 --> 00:14:00,952
- Es cierto, se�ora.
- C�IIate!
205
00:14:02,155 --> 00:14:04,817
Lo sentimos mucho. De verdad.
206
00:14:04,857 --> 00:14:06,848
Mira, Io vamos a devoIver.
207
00:14:06,893 --> 00:14:08,383
Ni siquiera Io hemos abierto.
208
00:14:08,427 --> 00:14:10,327
No me importa.
209
00:14:13,533 --> 00:14:15,160
Roben todo Io que quieran.
210
00:14:19,438 --> 00:14:22,032
Odio este Iugar. Lo odio.
211
00:14:22,074 --> 00:14:23,507
Ahora soy Iibre.
212
00:14:33,920 --> 00:14:35,945
La deber�amos abandonar.
213
00:14:35,988 --> 00:14:39,151
Bromeas, amigo?
La puedo conquistar.
214
00:14:39,192 --> 00:14:41,092
Vamos. No es Io que quieres.
215
00:14:41,127 --> 00:14:42,651
Por qu�?
216
00:14:42,695 --> 00:14:45,858
Porque tiene un ataque nervioso.
217
00:14:45,898 --> 00:14:47,661
Y qu�? Tengo que mear.
218
00:14:52,138 --> 00:14:54,038
Le crees?
219
00:14:54,073 --> 00:14:56,166
Ni en sue�os.
220
00:14:56,209 --> 00:14:57,699
Son dos centavos.
221
00:15:06,018 --> 00:15:08,919
MUJERES
NO FUNCIONA.
222
00:15:25,972 --> 00:15:27,963
Oh! Lo siento.
223
00:15:36,115 --> 00:15:37,139
Dios m�o!
224
00:16:00,339 --> 00:16:06,938
A TIJUANA O DE JUERGA
225
00:16:06,979 --> 00:16:09,846
Vete a cabaIIo! A cabaIIo!
226
00:16:15,321 --> 00:16:17,016
S�Io quieren pasar.
227
00:16:17,056 --> 00:16:18,250
No buscan nada.
228
00:16:18,291 --> 00:16:20,259
A nadie Ie importa
Io que traes a M�xico.
229
00:16:20,293 --> 00:16:21,954
Lo dif�ciI es saIir.
230
00:16:21,994 --> 00:16:23,962
Puedes comprar
Io que sea en Tijuana.
231
00:16:23,996 --> 00:16:25,623
Drogas, Ia mosca espa�oIa.
232
00:16:25,665 --> 00:16:27,565
an venido muchas veces?
233
00:16:27,600 --> 00:16:30,398
Nunca, pero he o�do
mucho de esto.
234
00:16:30,436 --> 00:16:34,770
La mosca espa�oIa no existe.
235
00:16:34,807 --> 00:16:36,035
De verdad?
236
00:16:36,075 --> 00:16:38,737
Mira Io que me cont� un experto.
237
00:16:38,778 --> 00:16:42,305
Mi amigo de Ia universidad
tiene muchas moscas...
238
00:16:42,348 --> 00:16:45,283
...y Ias usa con su novia
porque eIIa no Ie hace caso.
239
00:16:45,318 --> 00:16:47,377
izo un gran error.
240
00:16:47,420 --> 00:16:51,481
Le dio una entera
en Iugar de darIe media.
241
00:16:51,524 --> 00:16:54,960
La dej� soIa unos minutos.
Fue a comprar Iicor.
242
00:16:54,994 --> 00:16:57,155
Saben Io que encontr�
cuando voIvi�?
243
00:16:57,196 --> 00:16:59,357
La chica muerta
sobre eI cambio de marchas.
244
00:16:59,398 --> 00:17:01,628
Viste? Lo conocemos Ios dos.
245
00:17:01,667 --> 00:17:03,931
La misma historia, Dave.
246
00:17:03,969 --> 00:17:08,338
No deber�as habIar as�
deIante de tu hermanito.
247
00:17:08,374 --> 00:17:11,673
Gracias, ya estoy acostumbrado.
248
00:17:22,221 --> 00:17:23,950
ABOGADOS
MATRIMONIOS Y DIVORCIOS
249
00:17:23,989 --> 00:17:26,787
Mira! Para eI auto! Para.
250
00:17:30,229 --> 00:17:33,130
DIVORCIOS
251
00:17:34,233 --> 00:17:36,963
Bueno. Aqu� me quedo.
252
00:17:37,002 --> 00:17:40,494
Kathy, cuando termines,
por qu� no tomamos un trago?
253
00:17:42,508 --> 00:17:44,601
Tiene gracia. Ahora, adi�s.
254
00:17:44,643 --> 00:17:46,804
- Adi�s.
- Gracias.
255
00:17:46,846 --> 00:17:50,475
Gracias, David. Gracias a todos.
256
00:17:50,516 --> 00:17:53,883
WendeII, no dejes
que te metan en I�os.
257
00:17:53,919 --> 00:17:58,151
Te dej�, Ara�a.
EI Ara�a no es eI de antes.
258
00:17:58,190 --> 00:18:00,215
Siempre hay una primera vez.
259
00:18:14,440 --> 00:18:17,102
- Qu� taI est� hoy?
- Muy bien.
260
00:18:17,943 --> 00:18:19,467
Qu� puedo hacer por usted?
261
00:18:19,512 --> 00:18:20,774
Quisiera divorciarme.
262
00:18:28,988 --> 00:18:31,115
Deber�a estar por aqu�.
263
00:18:31,157 --> 00:18:33,250
ay una tapicer�a aII�.
264
00:18:33,292 --> 00:18:36,056
No. Vaca Negro es eI mejor.
265
00:18:37,463 --> 00:18:39,693
Mierda. Nos sigue un poIic�a.
266
00:18:40,699 --> 00:18:42,064
No mires, no te voItees!
267
00:18:43,702 --> 00:18:46,330
Qu� pasa? No hicimos nada.
268
00:18:46,372 --> 00:18:50,274
No conocen Ia poIic�a
de Tijuana y sus c�rceIes?
269
00:18:50,309 --> 00:18:53,767
Te meten y tiran Ia IIave.
270
00:19:33,352 --> 00:19:34,842
Qu� mierda.
271
00:19:39,325 --> 00:19:41,520
Es justo Io que necesito.
272
00:19:44,163 --> 00:19:45,255
oIa, poIic�a.
273
00:19:45,297 --> 00:19:48,027
- C�mo va?
- EI 57 de BeIair?
274
00:19:48,067 --> 00:19:49,864
- S�, se�or.
- Abre eI capote.
275
00:19:54,940 --> 00:19:56,168
CompIeto, verdad?
276
00:19:57,376 --> 00:19:59,310
S�. Es un 301.
277
00:19:59,345 --> 00:20:00,869
Equipado con dobIe cubiIaje.
278
00:20:00,913 --> 00:20:03,882
Encendido m�ItipIe y cabezas.
279
00:20:03,916 --> 00:20:05,349
Con cortes eI�ctricos.
280
00:20:05,384 --> 00:20:08,547
S�, he invertido
muchas horas en �I.
281
00:20:08,587 --> 00:20:12,921
- Cu�I es eI E.T.?
- 15,76.
282
00:20:12,958 --> 00:20:15,791
Esto ser�a
un coche poIic�a fant�stico.
283
00:20:17,930 --> 00:20:20,558
Cont� un chiste?
284
00:20:20,599 --> 00:20:21,827
Por qu� re�ste?
285
00:20:22,835 --> 00:20:25,099
Por nada, a veces s�Io--
286
00:20:25,771 --> 00:20:27,500
ay tantos autos caros...
287
00:20:27,540 --> 00:20:31,806
...con j�venes como ustedes,
atravesando Ia frontera.
288
00:20:31,844 --> 00:20:35,610
C�mo puede un joven
comprarse un auto tan caro?
289
00:20:35,648 --> 00:20:37,309
Yo trabajo.
290
00:20:38,350 --> 00:20:40,841
Y ganas bastante
para comprarIo?
291
00:20:42,955 --> 00:20:47,119
No exactamente.
Mis padres me prestaron aIgo.
292
00:20:47,159 --> 00:20:48,990
Casi todo eI dinero.
293
00:20:49,028 --> 00:20:50,620
Ya entiendo.
294
00:20:52,431 --> 00:20:53,659
Cierra eI capote.
295
00:20:58,137 --> 00:21:00,230
La Iuz deI freno derecho
no funciona.
296
00:21:00,272 --> 00:21:02,365
Vamos, amigo.
297
00:21:02,408 --> 00:21:03,432
Dijo aIgo?
298
00:21:03,475 --> 00:21:06,672
- No, se�or.
- Cu�nto quiere?
299
00:21:06,712 --> 00:21:07,736
Qu�?
300
00:21:07,780 --> 00:21:09,247
No se trata de eso?
301
00:21:09,281 --> 00:21:11,476
- Qu� quieres $2?
- Ara�a!
302
00:21:11,517 --> 00:21:13,348
No tenemos ''mucho dinero''.
303
00:21:13,385 --> 00:21:17,583
Qu� taI $5 y nos deja ir?
304
00:21:17,623 --> 00:21:21,354
Mencion� Ia Iuz deI freno
porque pueden chocar.
305
00:21:21,393 --> 00:21:23,327
Eso es iIegaI.
306
00:21:23,362 --> 00:21:26,490
- Quiere m�s dinero.
- Quieres caIIarte?
307
00:21:26,532 --> 00:21:29,695
acen tratos con ese hombre?
308
00:21:29,735 --> 00:21:31,396
Tapizar� eI auto.
309
00:21:39,745 --> 00:21:43,909
Bueno, como un favor.
310
00:21:43,949 --> 00:21:46,474
OIvidar� Io que acaba de
ocurrir aqu�.
311
00:21:46,518 --> 00:21:49,919
Pero tu amigo debe regresar
y aprender modaIes.
312
00:21:49,955 --> 00:21:51,616
S�, se�or.
313
00:21:51,657 --> 00:21:52,624
Gracias.
314
00:21:52,658 --> 00:21:55,126
Tengo una sensaci�n rara.
315
00:21:58,397 --> 00:22:00,797
Creo que voIver� a verIos.
316
00:22:04,937 --> 00:22:06,063
Esperemos que no.
317
00:22:08,307 --> 00:22:12,744
Jura ante Dios
que Ia informaci�n es verdadera?
318
00:22:12,778 --> 00:22:14,439
Lo juro.
319
00:22:14,480 --> 00:22:15,469
Bien.
320
00:22:17,016 --> 00:22:18,415
Firme aqu�, por favor.
321
00:22:29,528 --> 00:22:31,052
Es todo?
322
00:22:31,096 --> 00:22:33,064
No deI todo.
323
00:22:33,098 --> 00:22:35,623
Registre esto
en Ios Estados Unidos...
324
00:22:35,668 --> 00:22:39,104
...y me Io env�a
con Ios documentos.
325
00:22:39,138 --> 00:22:43,438
Cuando Io reciba de nuestros
queridos vecinotes deI norte...
326
00:22:43,475 --> 00:22:45,170
...ser� una mujer Iibre.
327
00:22:46,178 --> 00:22:49,511
Puedo darIe un consejo?
328
00:22:49,548 --> 00:22:50,947
Vaya a casa directamente.
329
00:22:50,983 --> 00:22:52,814
No se quede en Tijuana.
330
00:22:52,851 --> 00:22:55,319
Est� demasiado
deIicada emocionaImente...
331
00:22:55,354 --> 00:22:57,117
...para este Iugar inmundo.
332
00:23:00,426 --> 00:23:02,121
Sabes qu� debes cuidar?
333
00:23:02,161 --> 00:23:03,560
LIenan de caca Ios asientos.
334
00:23:03,595 --> 00:23:06,496
- Qu�?
- No miento. Le pas� a un amigo.
335
00:23:06,532 --> 00:23:09,330
La secan para que no hueIa.
336
00:23:09,368 --> 00:23:10,665
Pero se moja.
337
00:23:10,703 --> 00:23:13,638
- Vamos.
- Qu�date aqu� a vigiIar.
338
00:23:13,672 --> 00:23:16,072
OIv�date.
Estoy aqu� para trabajar.
339
00:23:16,108 --> 00:23:18,235
Qu�? Te traje
en contra de mi voIuntad.
340
00:23:18,277 --> 00:23:20,575
Si no me ayudas te regresas.
341
00:23:20,612 --> 00:23:23,172
- Dave.
- Escoge.
342
00:23:23,215 --> 00:23:25,445
- Para, para!
- Escoges eI autob�s?
343
00:23:25,484 --> 00:23:26,712
Est�s nervioso?
344
00:23:27,953 --> 00:23:31,548
- S�Io hay una primera vez.
- Vamos.
345
00:23:31,590 --> 00:23:34,320
Creo que
son Ios coIores que quer�as.
346
00:23:34,359 --> 00:23:35,621
S�, cIaro.
347
00:23:35,661 --> 00:23:37,856
Ser� precioso.
348
00:23:37,896 --> 00:23:40,626
- Vamos, Dave. Cuando quieras.
- Es in�tiI.
349
00:23:40,666 --> 00:23:44,033
Mi hermano se queda
en eI auto un rato.
350
00:23:44,069 --> 00:23:46,401
Pero voIveremos por �I.
351
00:23:46,438 --> 00:23:47,564
Entiendo.
352
00:23:48,574 --> 00:23:51,134
- Bueno?
- Vamos. asta Iuego, D�biI.
353
00:23:51,176 --> 00:23:52,165
Adi�s, D�biI.
354
00:23:54,346 --> 00:23:55,506
Vamos ya, ni�o.
355
00:24:15,534 --> 00:24:17,764
D�nde est�
eI centro de Tijuana?
356
00:24:24,743 --> 00:24:27,177
AI sur de Ia frontera
357
00:24:27,212 --> 00:24:29,908
En M�xico
358
00:24:29,948 --> 00:24:35,853
Donde me enamor�
Donde Ias estreIIas cantan
359
00:24:35,888 --> 00:24:36,877
Oye, c�IIate!
360
00:24:39,424 --> 00:24:41,585
Escuchen. Oigan esto.
361
00:24:41,627 --> 00:24:42,651
Esa cosa es m�sica?
362
00:24:44,897 --> 00:24:47,457
Eh, ustedes! Los tres gringos!
363
00:24:47,499 --> 00:24:49,524
Vengan a verme.
364
00:24:49,568 --> 00:24:51,559
Dios m�o.
365
00:24:51,603 --> 00:24:54,504
Creo que te amo. Ven aqu�.
366
00:24:54,540 --> 00:24:58,032
Marineros!
Me encantan Ios marineros.
367
00:24:58,076 --> 00:24:59,805
Precio especiaI
para dos marineros.
368
00:24:59,845 --> 00:25:01,403
Vengan a verme.
369
00:25:01,446 --> 00:25:04,506
- D�nde est�n Ias escaIeras?
- No te vayas con Ia primera.
370
00:25:04,550 --> 00:25:07,144
Escuchen. Yo s�.
371
00:25:07,186 --> 00:25:08,175
No te vayas.
372
00:25:16,094 --> 00:25:18,187
Mira aII�.
373
00:25:18,230 --> 00:25:19,458
Ves Io que tienen aII�?.
374
00:25:20,699 --> 00:25:23,133
Oye, Woody, Woody.
375
00:25:23,168 --> 00:25:24,601
Para eso viniste a Tijuana.
376
00:25:25,871 --> 00:25:27,270
Bonita, verdad?
377
00:25:27,306 --> 00:25:28,671
Puedes con eIIa, chico?
378
00:25:31,844 --> 00:25:32,833
Qu� taI?
379
00:25:51,496 --> 00:25:53,862
Vengan aI CIub China.
380
00:25:53,899 --> 00:25:55,730
Chicas orientaIes!
381
00:25:55,767 --> 00:25:58,258
Vean Io que tenemos.
382
00:26:03,408 --> 00:26:04,739
acen 100 posturas sexis.
383
00:26:04,776 --> 00:26:05,868
Y mira esta!
384
00:26:05,911 --> 00:26:09,039
Bienvenidos aI Sombrero Grande!
385
00:26:09,081 --> 00:26:13,245
La casa deI gran sombrero
con eI gran agujero.
386
00:26:13,285 --> 00:26:15,845
Petardos, cohetes y bombas.
387
00:26:15,888 --> 00:26:18,049
- Dos por $1.
- Bien.
388
00:26:18,090 --> 00:26:19,182
Gracias.
389
00:26:22,728 --> 00:26:25,561
EI espect�cuIo empieza
ahora mismo, chicos.
390
00:26:25,597 --> 00:26:29,089
- Tengo que habIar contigo.
- Conmigo?
391
00:26:29,134 --> 00:26:31,568
S�. Te ayudo y t� me ayudas.
392
00:26:32,905 --> 00:26:35,271
Lo gast� todo.
393
00:26:35,307 --> 00:26:37,172
Vendo eI reIoj deI abueIo.
394
00:26:37,209 --> 00:26:39,575
Una antiguedad de oro puro.
395
00:26:39,611 --> 00:26:43,411
- Un BuIova aut�ntico. $10.
- $10?
396
00:26:43,448 --> 00:26:45,643
Navajas!
397
00:26:45,684 --> 00:26:47,311
L�tigos de cuero!
398
00:26:47,352 --> 00:26:49,820
Las mejores navajas de Tijuana.
399
00:26:49,855 --> 00:26:52,688
Oye, $5,50. VueIva!
$1.00.
400
00:26:52,724 --> 00:26:54,191
EI viejo CIub Azteca.
401
00:26:54,226 --> 00:26:55,284
Aqu�.
402
00:26:55,327 --> 00:26:57,318
Las chicas m�s bonitas
de Ia ciudad.
403
00:26:57,362 --> 00:26:59,193
- Me parece bien.
- Entren.
404
00:26:59,231 --> 00:27:01,461
Les ense�ar� todo. Aqu� mismo.
405
00:27:01,500 --> 00:27:03,092
Mira, mira. Ven por aqu�.
406
00:27:03,135 --> 00:27:05,228
Si buscas un sitio
donde conocer a aIguien...
407
00:27:05,270 --> 00:27:08,501
...ven aqu�,
bienvenidos a La Tunga Lei.
408
00:27:19,284 --> 00:27:23,550
Tenemos Ias chicas
m�s sucias y jugosas de Tijuana.
409
00:27:23,588 --> 00:27:25,419
Te doy mi paIabra de cabaIIero.
410
00:27:25,457 --> 00:27:27,425
Vamos a ver qu� taI.
411
00:27:27,459 --> 00:27:28,721
No s�.
412
00:27:29,728 --> 00:27:32,822
Es tu amigo. Qu� inteIigente!
413
00:27:32,864 --> 00:27:34,855
Mi paIabra de cabaIIero. Entra.
414
00:27:34,900 --> 00:27:36,390
No seas tan t�mido.
415
00:27:36,435 --> 00:27:38,300
Aqu� crecer�s. Vamos, entren.
416
00:27:40,205 --> 00:27:41,536
Qu� Ies dije?
417
00:28:04,863 --> 00:28:08,424
Bienvenidos aI paIacio
de Ias pasiones poIonesas.
418
00:28:08,467 --> 00:28:11,334
Por aqu�, por favor cabaIIeros.
419
00:28:26,118 --> 00:28:30,748
Se�oras y se�ores, un apIauso
para Ia se�orita Jacki Paar.
420
00:28:30,789 --> 00:28:32,689
Bien, se�orita Jacki Paar.
421
00:28:35,127 --> 00:28:37,595
Muy bien,
se�oras y man�acos deI sexo.
422
00:28:37,629 --> 00:28:42,157
Tenemos un especiaI conyugaI
para todos Ios fornicadores.
423
00:28:42,200 --> 00:28:46,034
Directamente desde
eI casino de Paree.
424
00:28:46,071 --> 00:28:51,509
EI brindis deI continente,
Ia se�orita UrsuIa Desnuda.
425
00:29:03,121 --> 00:29:04,645
Vay�monos de aqu�.
426
00:29:16,735 --> 00:29:18,930
Quieren compa��a?
427
00:29:19,604 --> 00:29:21,401
- AdeIante.
- CIaro.
428
00:29:30,182 --> 00:29:32,446
- Qu� beben?
- Whisky.
429
00:29:32,484 --> 00:29:34,543
Tres de whisky.
Para Ios cabaIIeros?
430
00:29:34,586 --> 00:29:35,678
Cerveza.
431
00:29:35,720 --> 00:29:38,314
Espera. Cu�nto va a costar?
432
00:29:38,356 --> 00:29:41,951
$1 por cerveza.
$2 por whisky.
433
00:29:41,993 --> 00:29:43,893
$2 por un whisky?
434
00:29:43,929 --> 00:29:45,829
Mira, es s�Io...
435
00:29:47,132 --> 00:29:48,793
Es un precio razonabIe.
436
00:29:49,801 --> 00:29:53,464
- Un precio muy razonabIe.
- Qu� grande!
437
00:29:53,505 --> 00:29:55,336
Bueno.
438
00:29:55,373 --> 00:29:58,069
Iremos arriba despu�s, no?
439
00:29:58,110 --> 00:29:59,771
Qu� hay arriba?
440
00:29:59,811 --> 00:30:02,041
Te gustar� arriba.
441
00:30:02,080 --> 00:30:05,481
Tenemos Ias peI�cuIas
y Ias habitaciones.
442
00:30:06,485 --> 00:30:08,453
Lo ves?
443
00:30:08,487 --> 00:30:10,580
Te dije
que me gustaba este sitio.
444
00:30:10,622 --> 00:30:12,613
RECIEN DIVORCIADOS
445
00:30:12,657 --> 00:30:15,717
Tendr� un buen recuerdo.
446
00:30:15,760 --> 00:30:16,954
Qu� taI se ve?
447
00:30:16,995 --> 00:30:18,360
Taxi, se�orita?
448
00:30:18,396 --> 00:30:19,988
La IIevo donde quiera.
449
00:30:20,031 --> 00:30:21,999
No, gracias.
450
00:30:22,033 --> 00:30:25,969
S�Io tiene
que aguantar y sonre�r.
451
00:30:26,004 --> 00:30:28,768
- Qu� taI?
- Muy bien. Quieta.
452
00:30:30,242 --> 00:30:33,575
Espera que Fred Ia vea.
Se morir�.
453
00:31:01,907 --> 00:31:04,774
No! No Io toquen! Es m�o!
454
00:31:04,809 --> 00:31:08,006
No, no! V�yanse.
455
00:31:12,951 --> 00:31:14,043
Lo siento.
456
00:31:54,993 --> 00:31:58,156
Los chicos
fueron a hacer sus cosas.
457
00:31:58,196 --> 00:31:59,322
S�.
458
00:31:59,364 --> 00:32:03,130
Los estadounidenses
siempre dejan a aIguien aqu�.
459
00:32:03,168 --> 00:32:04,192
Sabes por qu�?
460
00:32:05,203 --> 00:32:06,170
No.
461
00:32:06,204 --> 00:32:09,867
Para que mire que no IIenemos
Ios asientos con caca.
462
00:32:13,011 --> 00:32:17,004
Se�or. D�nde puedo comprar
petardos y bombas?
463
00:32:24,756 --> 00:32:26,451
Est� aIgo oscuro aqu�.
464
00:32:26,491 --> 00:32:29,221
Debimos comprar Ias navajas.
465
00:32:29,261 --> 00:32:30,956
Esconde tu biIIetera.
466
00:32:30,996 --> 00:32:35,797
- Me gustar�. Experimentar�.
- Experimentar? C�mo qu�?
467
00:32:35,834 --> 00:32:37,961
Posiciones, payaso.
468
00:32:38,003 --> 00:32:41,097
Gritar� por ustedes, queridos.
Cuando IIegue aI cI�max.
469
00:32:41,139 --> 00:32:42,731
Notas eI dobIe--
470
00:32:44,142 --> 00:32:48,010
- Qu� pasa?
- P�senIo bien. ay chicas aII�.
471
00:32:48,046 --> 00:32:49,104
Y t�?
472
00:32:49,147 --> 00:32:52,116
- Adi�s.
- ay chicas guapas arriba.
473
00:32:52,150 --> 00:32:55,711
- Pero queremos esas chicas.
- EIIas trabajan en eI bar.
474
00:32:55,754 --> 00:32:57,984
Les gustar�n estas chicas.
475
00:32:58,023 --> 00:32:59,012
Suban arriba.
476
00:33:00,191 --> 00:33:02,955
Vamos. Vamos.
477
00:33:04,129 --> 00:33:06,529
Aqu� est�. EI �nico.
478
00:33:08,900 --> 00:33:10,765
Esta noche tenemos
una gran noche.
479
00:33:10,802 --> 00:33:13,965
No empujes, por Dios.
480
00:33:14,005 --> 00:33:16,098
Ahora, escoge.
481
00:33:17,309 --> 00:33:20,472
Nos est�n timando.
Todav�a estamos vestidos.
482
00:33:22,847 --> 00:33:25,407
Me reservo
a Ia rubia de Ias tetas.
483
00:33:27,018 --> 00:33:28,280
No te creo, Dave.
484
00:33:28,320 --> 00:33:31,687
Con Ias chicas ah� abajo, bueno.
485
00:33:31,723 --> 00:33:32,883
Pero �stas?
486
00:33:32,924 --> 00:33:35,188
Qu� pasa, Woody?
Muestra tu hombr�a.
487
00:33:35,226 --> 00:33:37,126
Te echas para atr�s?
488
00:33:37,162 --> 00:33:39,995
Te dejamos escoger eI primero.
489
00:33:40,031 --> 00:33:41,896
Pero no escojas Ia tetuda.
490
00:33:41,933 --> 00:33:44,128
Ves Ia mujer de negro?
491
00:33:44,169 --> 00:33:45,466
Es bonita, verdad?
492
00:33:57,282 --> 00:33:58,271
oIa.
493
00:33:59,484 --> 00:34:00,678
Qu� taI?
494
00:34:02,020 --> 00:34:03,009
oIa.
495
00:34:04,322 --> 00:34:05,846
Perdona.
496
00:34:10,595 --> 00:34:13,257
- Te gustar�a--
- S�, s�.
497
00:34:13,298 --> 00:34:14,788
AdeIante, Woody.
498
00:34:19,137 --> 00:34:20,866
LIevas maquiIIaje?
499
00:34:20,905 --> 00:34:24,363
Cre� que era beIIeza naturaI.
500
00:34:24,409 --> 00:34:26,536
Quieres venir conmigo?
501
00:34:31,750 --> 00:34:33,183
C�mo est�s, querida?
502
00:34:35,987 --> 00:34:37,579
Oh, esto es brutaI.
503
00:34:37,622 --> 00:34:40,523
BrutaI? Es fant�stico.
Tantas mujeres.
504
00:34:42,394 --> 00:34:43,793
Trabajas hace mucho?
505
00:34:46,998 --> 00:34:48,295
$10?
506
00:34:48,333 --> 00:34:50,392
S�, hombrecito.
507
00:34:52,170 --> 00:34:54,104
Un momento. Est� bien?
508
00:34:54,139 --> 00:34:55,333
No vayas a ning�n Iado.
509
00:35:04,549 --> 00:35:06,312
Vete a Ia mierda!
510
00:35:06,351 --> 00:35:07,875
Perd�n.
511
00:35:10,455 --> 00:35:13,947
La Tunga Lei, eI paIacio
de Ios pIaceres poIoneses.
512
00:35:13,992 --> 00:35:17,120
Presenta a Ia Tijuana AzuI.
513
00:35:24,869 --> 00:35:25,858
Mierda!
514
00:35:30,074 --> 00:35:31,769
Ahora vueIvo.
515
00:35:31,810 --> 00:35:33,300
Un segundo.
516
00:35:33,344 --> 00:35:35,437
Me impaciento.
517
00:35:35,480 --> 00:35:39,473
Cuando Ios adoIescentes
Atraviesan Ia frontera
518
00:35:39,517 --> 00:35:42,418
Se adeIgazan sus carteras
Se acortan sus penes
519
00:35:42,454 --> 00:35:44,445
Oh, Bob Reebo
520
00:35:44,489 --> 00:35:46,719
$10.
521
00:35:46,758 --> 00:35:48,055
Qu� haces, Dave?
522
00:35:48,092 --> 00:35:49,650
Negociando. Qu� pasa?
523
00:35:49,694 --> 00:35:51,355
OIvid� Ios condones. Tienes?
524
00:35:52,664 --> 00:35:54,791
- Diste a Woody Ios suyos?
- D�seIos t�.
525
00:35:54,833 --> 00:35:56,698
Segunda puerta a Ia izquierda.
526
00:36:07,645 --> 00:36:09,670
OIvidaste tus condones, Woddy.
527
00:36:09,714 --> 00:36:11,682
Fuera de aqu�!
528
00:36:11,716 --> 00:36:14,947
Conozco una se�orita
Se IIama Rosanne
529
00:36:14,986 --> 00:36:18,012
Usa una tortiIIa
Como diafragma
530
00:36:21,893 --> 00:36:24,953
Vamos peque�o, desn�date.
531
00:36:26,598 --> 00:36:29,761
Digo que...
532
00:36:29,801 --> 00:36:31,632
...no deber�amos antes
apagar Ia Iuz?
533
00:36:33,905 --> 00:36:35,566
Bien, chiquito.
534
00:36:35,607 --> 00:36:37,199
Apaguemos Ia Iuz.
535
00:36:46,584 --> 00:36:48,643
Crees que soy bonita?
536
00:36:48,686 --> 00:36:52,383
S�, se�ora.
Creo que es usted muy bonita.
537
00:36:52,423 --> 00:36:54,653
$10.
538
00:36:56,027 --> 00:36:57,858
Si Frank Sinatra
estuviera aqu�...
539
00:36:57,896 --> 00:37:00,160
...Io har�as con �I por $4.
540
00:37:00,198 --> 00:37:02,359
No eres Frank Sinatra.
541
00:37:03,468 --> 00:37:05,959
CIaro.
Tiene Frankie este cuerpo?
542
00:37:10,675 --> 00:37:13,576
$15.
543
00:37:13,611 --> 00:37:15,078
Pum, pum
544
00:37:15,113 --> 00:37:16,205
Qui�n es?
545
00:37:16,247 --> 00:37:18,112
Dije pum, pum !
546
00:37:18,149 --> 00:37:19,411
Qui�n es?
547
00:37:19,450 --> 00:37:20,883
Eisenhower!
548
00:37:20,919 --> 00:37:22,443
Qui�n es Eisenhower?
549
00:37:22,487 --> 00:37:25,354
LIega una hora tarde
para Ia vioIaci�n
550
00:37:25,390 --> 00:37:26,584
Es verdad
551
00:37:28,493 --> 00:37:29,858
OIvid� mi cond�n.
552
00:37:30,962 --> 00:37:32,759
Te acordaste de traer tu pene?
553
00:37:34,432 --> 00:37:36,059
Vamos, enano.
554
00:37:37,335 --> 00:37:38,996
Espera un segundo.
555
00:37:45,577 --> 00:37:47,875
Woody, esto es
para tu primer poIvo.
556
00:37:59,624 --> 00:38:00,784
ijo de puta!
557
00:38:00,825 --> 00:38:01,917
Pum, pum
558
00:38:01,960 --> 00:38:03,052
Qui�n es?
559
00:38:03,094 --> 00:38:04,220
Tijuana!
560
00:38:04,262 --> 00:38:05,593
Qui�n es Tijuana?
561
00:38:05,630 --> 00:38:08,360
Trajiste, Tijuana,
a tu madre a Ia vioIaci�n?
562
00:38:08,399 --> 00:38:09,923
CIaro que s�
563
00:38:09,968 --> 00:38:12,766
ace tiempo que
no tiene una sacudida
564
00:38:12,804 --> 00:38:15,432
Desde que era joven y bonita
565
00:38:15,473 --> 00:38:19,432
SoI�a joder todo eI tiempo
566
00:38:23,448 --> 00:38:26,042
Eres virgen.
567
00:38:26,084 --> 00:38:27,278
No soy virgen.
568
00:38:27,318 --> 00:38:31,482
No, no, no, est� bien.
569
00:38:31,522 --> 00:38:34,320
Todos fuimos v�rgenes
aIguna vez.
570
00:38:34,359 --> 00:38:36,884
Y s�Io una vez.
571
00:38:36,928 --> 00:38:39,192
No soy virgen.
De verdad que no.
572
00:38:40,798 --> 00:38:43,130
No est�s obIigado a hacer nada.
573
00:38:43,167 --> 00:38:44,964
No me haces sentir maI.
574
00:38:46,938 --> 00:38:52,672
- Le pagar�. Lo siento.
- No, no, no.
575
00:38:52,710 --> 00:38:54,041
Qu�date eI dinero.
576
00:38:55,380 --> 00:38:56,972
Puede que en otra ocasi�n.
577
00:38:59,884 --> 00:39:03,012
Jonny caIiente baiIa
en La Tunga Lei
578
00:39:03,054 --> 00:39:04,453
Vete a Ia mierda!
579
00:39:06,057 --> 00:39:08,116
Bien, ni�a.
580
00:39:08,159 --> 00:39:10,787
Ense�a esas cosas que
escondes aI gran Dave.
581
00:39:15,466 --> 00:39:17,696
Dios m�o.
582
00:39:17,735 --> 00:39:22,104
Si no tienes orgasmos
quiero saberIo.
583
00:39:22,140 --> 00:39:26,201
A $5 eI orgasmo. De acuerdo?
584
00:39:26,244 --> 00:39:27,233
De acuerdo.
585
00:39:35,186 --> 00:39:36,312
Oye.
586
00:39:36,354 --> 00:39:37,981
CeIebr�ndoIo?
587
00:39:38,022 --> 00:39:39,853
S�.
588
00:39:39,891 --> 00:39:41,290
Dame dos de estos.
589
00:39:45,863 --> 00:39:46,887
Bueno, C�mo fue?
590
00:39:48,700 --> 00:39:50,827
Fant�stico. MaraviIIoso.
591
00:39:50,868 --> 00:39:52,426
MaraviIIoso?
592
00:39:52,470 --> 00:39:53,095
Bastante.
593
00:39:53,137 --> 00:39:54,468
Muy bien.
594
00:39:55,807 --> 00:39:56,796
Y tu chaqueta?
595
00:40:00,878 --> 00:40:02,368
La deb� dejar arriba.
596
00:40:02,413 --> 00:40:04,176
Ve a buscarIa r�pido.
597
00:40:04,215 --> 00:40:06,115
Puede que no Ia veas m�s.
598
00:40:07,652 --> 00:40:08,641
OIv�date.
599
00:40:10,021 --> 00:40:13,923
- Vamos, te acompa�o.
- Dije que Io oIvides, Ara�a.
600
00:40:13,958 --> 00:40:15,653
S�Io es una chaqueta.
601
00:40:15,693 --> 00:40:17,388
Qu� te pasa?
602
00:40:17,428 --> 00:40:19,692
La chaqueta no importa. Es todo.
603
00:40:24,769 --> 00:40:26,430
No hiciste nada
con eIIa, verdad?
604
00:40:28,573 --> 00:40:29,562
Verdad?
605
00:40:30,575 --> 00:40:32,236
Cambi� de idea.
606
00:40:32,276 --> 00:40:34,608
Puede que te acobardaras.
607
00:40:40,885 --> 00:40:43,217
Vengan por aqu�!
esto es eI Tunga Lei.
608
00:40:43,254 --> 00:40:45,222
Los mejores espect�cuIos
para hoy!
609
00:40:45,256 --> 00:40:46,723
Las m�s sucias y sexis.
610
00:40:46,758 --> 00:40:49,625
- No tengan miedo de entrar.
- Vamos, amigo.
611
00:40:49,660 --> 00:40:50,922
No pueden!
612
00:40:57,602 --> 00:40:58,830
C�mo va, bonita?
613
00:40:59,937 --> 00:41:00,904
Bien.
614
00:41:01,906 --> 00:41:03,737
Escucha, amigo.
615
00:41:03,775 --> 00:41:06,642
Conoce un sitio tranquiIo...
616
00:41:06,677 --> 00:41:08,872
...donde pueda ir
una se�ora sin ser moIestada?
617
00:41:08,913 --> 00:41:11,143
CIaro. Entre.
618
00:41:11,182 --> 00:41:13,241
Quiero un sitio tranquiIo.
619
00:41:13,284 --> 00:41:17,550
Se�ora, eI Tunga Lei
es Io m�s tranquiIo de Tijuana.
620
00:41:17,588 --> 00:41:19,522
Tiene mi paIabra de cabaIIero.
621
00:41:19,557 --> 00:41:20,546
Entre.
622
00:41:31,869 --> 00:41:33,700
oIa, chicos.
623
00:41:33,738 --> 00:41:35,137
Qu� taI?
624
00:41:36,974 --> 00:41:38,601
Perd�n por Ia pregunta.
625
00:41:40,511 --> 00:41:41,603
A ver.
626
00:41:43,748 --> 00:41:44,737
Qui�n se muri�?
627
00:41:48,186 --> 00:41:51,383
Cantinero, otra ronda.
Una margarita para m�.
628
00:41:53,124 --> 00:41:55,149
D�nde est�n Dave y WendeII?
629
00:41:55,193 --> 00:41:58,890
WendeII est� en Ia tapicer�a.
Dave est� arriba todav�a.
630
00:41:58,930 --> 00:42:00,898
Arriba?
631
00:42:00,932 --> 00:42:03,196
Oh, arriba!
632
00:42:03,234 --> 00:42:05,031
Por qu� no est�n con �I?
633
00:42:05,069 --> 00:42:06,229
Una soIa chica?
634
00:42:06,270 --> 00:42:08,431
Ya hemos estado.
635
00:42:08,472 --> 00:42:11,134
Oh! Bueno.
636
00:42:11,175 --> 00:42:14,144
Brindemos por
Ia misi�n cumpIida.
637
00:42:14,178 --> 00:42:15,372
Y tengo buenas noticias.
638
00:42:15,413 --> 00:42:17,904
En Tijuana venden peniciIina
sin receta.
639
00:42:26,324 --> 00:42:27,313
Qu�?
640
00:42:29,827 --> 00:42:32,762
- Qu�?
- Este es Dave.
641
00:42:32,797 --> 00:42:35,823
Oy� que se siente
m�s si gritas.
642
00:42:35,867 --> 00:42:38,165
- Dios santo.
- C�mo te mojaste?
643
00:42:38,202 --> 00:42:40,102
Me ca� en eI pozo de Ios deseos.
644
00:42:40,137 --> 00:42:41,195
Deseaste aIgo?
645
00:42:42,340 --> 00:42:43,773
Soy una divorciada.
646
00:42:43,808 --> 00:42:45,366
Bueno, casi.
647
00:42:45,409 --> 00:42:48,640
Brindaremos por eso.
648
00:42:48,679 --> 00:42:52,445
Quedamos en que eras
demasiado joven para m�.
649
00:42:52,483 --> 00:42:54,417
S�.
650
00:42:54,452 --> 00:42:57,512
Pero podr�a ense�ar
nuevos trucos a una vieja.
651
00:42:57,555 --> 00:42:58,522
Gracias.
652
00:42:58,556 --> 00:43:01,525
Es tu mejor frase
para Ia ocasi�n?
653
00:43:01,559 --> 00:43:02,651
S�.
654
00:43:02,693 --> 00:43:04,320
Funciona de maraviIIa.
655
00:43:04,362 --> 00:43:06,796
Me Io imagino.
656
00:43:06,831 --> 00:43:09,061
Supongo que tu marido
tiene mejores frases...
657
00:43:10,468 --> 00:43:12,595
...cuando Ia mete.
658
00:43:12,637 --> 00:43:13,899
Ara�a.
659
00:43:13,938 --> 00:43:15,371
Esto no tiene gracia.
660
00:43:15,406 --> 00:43:17,567
No? La verdad moIesta?
661
00:43:17,608 --> 00:43:18,870
No tiene gracia.
662
00:43:20,811 --> 00:43:24,269
- Debe dar m�s bien pena.
- Oye.
663
00:43:24,315 --> 00:43:26,545
Puedes ser de Io m�s insensibIe.
664
00:43:26,584 --> 00:43:28,142
InsensibIe?
665
00:43:28,185 --> 00:43:30,346
- D�jaIo.
- A ti qu� te pasa?
666
00:43:30,388 --> 00:43:31,946
Estoy harto de o�rte.
667
00:43:31,989 --> 00:43:33,456
C�mo me IIam�?
668
00:43:33,491 --> 00:43:37,086
- InsensibIe?
- Puede que tenga raz�n.
669
00:43:37,128 --> 00:43:39,790
Vas a jod�rteIa
traicionando a tu mejor amigo?
670
00:43:39,830 --> 00:43:40,888
Mierda.
671
00:43:40,932 --> 00:43:42,559
Oh, amigo.
672
00:43:42,600 --> 00:43:44,864
Despu�s de Io de arriba...
673
00:43:44,902 --> 00:43:47,632
...dudo de que puedas
hacer nada con eIIa.
674
00:43:57,415 --> 00:43:59,406
Eres un imb�ciI.
675
00:44:06,057 --> 00:44:07,456
Woody.
676
00:44:07,491 --> 00:44:08,549
Espera un momento.
677
00:44:10,795 --> 00:44:12,660
- D�jame mirarte a Ia cara.
- Est� bien.
678
00:44:12,697 --> 00:44:14,562
No.
679
00:44:14,598 --> 00:44:18,090
- EI hieIo bajar� Ia hinchaz�n.
- Ir� a buscarIo.
680
00:44:20,571 --> 00:44:21,970
Te seguir�.
681
00:44:23,074 --> 00:44:24,666
Necesito compa��a.
682
00:44:25,843 --> 00:44:27,811
Crees que es m�s f�ciI para m�?.
683
00:44:27,845 --> 00:44:30,313
Despu�s de un d�a como hoy.
684
00:44:30,348 --> 00:44:32,407
La compa��a ayuda.
685
00:44:32,450 --> 00:44:35,351
No tienes que habIar.
Puedo habIar por Ios dos.
686
00:44:37,655 --> 00:44:40,317
S�, es verdad.
687
00:44:40,358 --> 00:44:43,384
Nadie habIa tanto como t�.
Excepto Dave.
688
00:44:52,536 --> 00:44:53,935
Gracias, Ernesto.
689
00:45:00,344 --> 00:45:02,574
- Se IIama Trini?
- S�.
690
00:45:02,613 --> 00:45:04,046
Me gustar�a
hacer un trato contigo.
691
00:45:04,081 --> 00:45:06,015
200 petardos y 40 torpedos...
692
00:45:06,050 --> 00:45:07,915
...10 paquetes de bombas...
693
00:45:07,952 --> 00:45:10,420
...y una docena de bombetas.
694
00:45:10,454 --> 00:45:11,944
Tienes dinero para todo?
695
00:45:11,989 --> 00:45:14,685
S�. No quiero regatear.
696
00:45:14,725 --> 00:45:17,319
S� directo y ser� directo.
697
00:45:19,864 --> 00:45:22,594
Puesta, coIocada y apostada.
698
00:45:22,633 --> 00:45:23,759
Me o�ste gritar?
699
00:45:23,801 --> 00:45:28,704
Sabes que funciona?
S�Io has de gritar Iocamente.
700
00:45:28,739 --> 00:45:30,229
Qu� pasa contigo?
701
00:45:30,274 --> 00:45:31,741
Nada.
702
00:45:31,776 --> 00:45:33,801
Entonces, qu�?
703
00:45:33,844 --> 00:45:36,074
D�jame en paz.
704
00:45:36,113 --> 00:45:38,104
- No tienes que ser tan--
- D�jame en paz.
705
00:46:18,089 --> 00:46:20,785
Amigo, tengo que habIarte.
706
00:46:20,825 --> 00:46:22,690
Perd� todo mi dinero.
707
00:46:22,726 --> 00:46:24,819
Qu� vendes?
708
00:46:24,862 --> 00:46:28,195
EI reIoj deI abueIo.
Es una antiguedad.
709
00:46:28,232 --> 00:46:29,460
Pura pIata.
710
00:46:29,500 --> 00:46:32,560
- Un BuIova aut�ntico.
- No es una antiguedad.
711
00:46:32,603 --> 00:46:34,127
No es pura pIata.
712
00:46:34,171 --> 00:46:36,002
Ni siquiera es un BuIova.
713
00:46:36,040 --> 00:46:37,473
Conozco Ia marca.
714
00:46:37,508 --> 00:46:42,172
No est� bien aprovecharse
de Ios j�venes que son ingenuos.
715
00:46:42,213 --> 00:46:44,408
Amigo, espera.
716
00:46:44,448 --> 00:46:47,474
S�Io Ias mujeres m�s hermosas...
717
00:46:47,518 --> 00:46:51,215
...seIeccionadas una a una
por su beIIeza f�sica...
718
00:46:51,255 --> 00:46:53,723
...y por su mente depravada.
719
00:46:55,726 --> 00:46:59,924
Qu� hacen aqu�?.
Deber�as vigiIar mi auto.
720
00:46:59,964 --> 00:47:01,056
Tu auto est� bien.
721
00:47:03,934 --> 00:47:06,164
Vine a comprar
fuegos artificiaIes.
722
00:47:06,203 --> 00:47:08,194
Sabes Io que hace ese chico?
723
00:47:08,239 --> 00:47:09,729
LIena mis asientos de mierda.
724
00:47:09,773 --> 00:47:11,604
- No es cierto.
- Qu� sabes t�?
725
00:47:11,642 --> 00:47:12,870
No es mi amigo.
726
00:47:12,910 --> 00:47:15,470
T� y tu amiguito,
entren Ios dos.
727
00:47:15,513 --> 00:47:18,107
- Qu�?
- Es mi hermanito.
728
00:47:18,149 --> 00:47:19,548
Dave!
729
00:47:19,583 --> 00:47:21,517
- V�monos!
- Qu� verguenza!
730
00:47:21,552 --> 00:47:23,144
Qu� te pasa?
731
00:47:23,187 --> 00:47:26,247
- No entender�as Io que pienso.
- A que s�.
732
00:47:26,290 --> 00:47:27,882
Sexo.
733
00:47:27,925 --> 00:47:31,554
Para m� eI sexo es diferente.
Lo necesito a todas horas.
734
00:47:31,595 --> 00:47:33,256
Sabes qu� har�?
735
00:47:33,297 --> 00:47:35,390
- Que eIIa venga rogando.
- EIIa qui�n?
736
00:47:35,432 --> 00:47:36,729
Larraine Lica.
737
00:47:36,767 --> 00:47:39,395
Es Ia �Itima vez
que me desprecia.
738
00:47:39,436 --> 00:47:42,337
Me rogar� de rodiIIas.
739
00:47:42,373 --> 00:47:44,102
Sabes Io que voy a usar?
740
00:47:44,141 --> 00:47:45,870
Una bomba de hidr�geno?
741
00:47:45,910 --> 00:47:47,275
No Io quieres saber!
742
00:47:56,287 --> 00:47:57,652
Oye, amigo.
743
00:47:57,688 --> 00:48:00,213
C�mo puedo ver aI burro?
744
00:48:00,257 --> 00:48:02,987
En Ia Zorra AzuI.
Sube, te IIevo.
745
00:48:03,027 --> 00:48:04,995
Ir� andando. Dime d�nde est�.
746
00:48:05,029 --> 00:48:07,463
Soy acaso
Ia oficina de turismo?
747
00:48:07,498 --> 00:48:09,762
S� ir a La Zorra AzuI si manejo.
748
00:48:09,800 --> 00:48:11,267
S�, gracias.
749
00:48:18,475 --> 00:48:20,272
- Deja que Io aguante.
- Gracias.
750
00:48:25,349 --> 00:48:28,318
Parece mentira
que sea Ia misma ciudad, no?
751
00:48:28,352 --> 00:48:30,445
S�. CIaro.
752
00:48:34,258 --> 00:48:35,225
- Espera aqu�.
- Por qu�?
753
00:48:35,259 --> 00:48:36,817
Si�ntate!
754
00:48:41,398 --> 00:48:43,389
oIa.
755
00:48:43,434 --> 00:48:45,732
Quiero seis de
Ias mejores moscas espa�oIas.
756
00:48:46,904 --> 00:48:47,893
Qu�?
757
00:48:48,906 --> 00:48:50,567
No habIar ingI�s?
758
00:48:56,747 --> 00:48:57,736
Mosca.
759
00:48:59,183 --> 00:49:00,741
Espa�oI. Mosca espa�oIa.
760
00:49:00,784 --> 00:49:02,411
Entiendes?
761
00:49:02,453 --> 00:49:03,715
No, se�or, Io siento.
762
00:49:05,956 --> 00:49:10,086
Mosca! Espa�oI.
Mosca espa�oIa. Entiende?
763
00:49:10,127 --> 00:49:11,754
Mejor cambio de t�ctica.
764
00:49:14,198 --> 00:49:17,326
Bien? Se�orita y se�or.
765
00:49:17,368 --> 00:49:20,269
EI se�or tiene una ''z'' espa�oI.
Mosca espa�oIa.
766
00:49:20,304 --> 00:49:23,205
EI toma su ''z'' espa�oI
y se Ia da a Ia se�orita.
767
00:49:23,240 --> 00:49:26,937
La se�orita toma su ''z'' espa�oI
y se Ia come.
768
00:49:26,977 --> 00:49:30,469
Luego eI se�or
espera unos minutos--
769
00:49:31,815 --> 00:49:35,216
Y Ia se�orita
se pone muy caIiente.
770
00:49:35,252 --> 00:49:37,277
Muy caIiente.
771
00:49:37,321 --> 00:49:38,788
Empieza a sacar
espuma por Ia boca.
772
00:49:38,822 --> 00:49:39,618
EI chico...
773
00:49:39,657 --> 00:49:41,147
...espera un poco m�s...
774
00:49:41,191 --> 00:49:44,126
...toma a Ia se�orita
y daIe que daIe.
775
00:49:44,161 --> 00:49:46,129
Jode sin parar.
776
00:49:52,036 --> 00:49:54,630
Corre!
777
00:49:54,672 --> 00:49:55,798
VueIa!
778
00:49:57,841 --> 00:50:01,038
Primero tomas un poco de Iima.
779
00:50:03,247 --> 00:50:05,147
Bien.
780
00:50:05,182 --> 00:50:07,116
Luego un trago.
781
00:50:09,453 --> 00:50:11,512
Ya est�. No demasiado.
782
00:50:11,555 --> 00:50:12,886
Chupa un poco de saI.
783
00:50:16,160 --> 00:50:18,890
Ahora sabes por qu�
se IIama ''Te mata''.
784
00:50:21,231 --> 00:50:23,096
Lo divertido de eso--
785
00:50:23,133 --> 00:50:24,691
De qu�?
786
00:50:24,735 --> 00:50:25,929
De Larry.
787
00:50:25,969 --> 00:50:28,233
Nunca pudo decirme
que me quer�a.
788
00:50:28,272 --> 00:50:29,261
O que me necesitaba.
789
00:50:30,741 --> 00:50:32,800
Sabes Io que hace ahora?
790
00:50:32,843 --> 00:50:33,832
Nada.
791
00:50:37,114 --> 00:50:40,709
Nunca admitir�a para s� mismo
y menos a Ios dem�s...
792
00:50:40,751 --> 00:50:44,209
...que me necesita
y que quiere que vueIva.
793
00:50:44,254 --> 00:50:45,243
Da pena.
794
00:50:47,191 --> 00:50:49,216
No habIemos m�s de �I.
795
00:50:54,631 --> 00:50:55,859
Quieres baiIar?
796
00:50:58,769 --> 00:50:59,758
S�.
797
00:51:01,238 --> 00:51:02,227
CIaro.
798
00:51:14,084 --> 00:51:16,882
- Taxi? Te IIevo.
- No, gracias.
799
00:51:16,920 --> 00:51:18,751
Tengo Io que necesitas.
800
00:51:20,524 --> 00:51:22,822
- La mosca espa�oIa?
- Mosca espa�oIa?
801
00:51:22,860 --> 00:51:26,057
Tengo Ia mejor mosca de Tijuana.
802
00:51:26,096 --> 00:51:27,324
Cu�nto?
803
00:51:27,364 --> 00:51:29,423
Para ti? $10 cada una.
804
00:51:29,466 --> 00:51:32,196
Seis por $10 y trato hecho.
805
00:51:34,505 --> 00:51:35,733
Bien, bien.
806
00:51:35,773 --> 00:51:38,264
Seis por $10.
Trato hecho. Entren.
807
00:51:38,308 --> 00:51:40,776
Dave, Kathy dice
que eso no existe.
808
00:51:40,811 --> 00:51:42,039
C�IIate! No?
809
00:52:03,867 --> 00:52:04,856
Tienes novia?
810
00:52:06,503 --> 00:52:07,492
La verdad, no.
811
00:52:08,639 --> 00:52:13,076
Buscas una buena chica
que espera aI matrimonio.
812
00:52:13,110 --> 00:52:14,372
Yo tambi�n era as�.
813
00:52:15,612 --> 00:52:17,170
Ya ves eI resuItado.
814
00:52:17,214 --> 00:52:19,444
Mi marido. Mi ex marido.
815
00:52:19,483 --> 00:52:21,246
Casi ex marido.
816
00:52:22,953 --> 00:52:24,386
Qu� paso con tu chaqueta?
817
00:52:26,089 --> 00:52:28,353
La dej� aII�.
818
00:52:28,392 --> 00:52:29,825
Arriba.
819
00:52:29,860 --> 00:52:32,920
No te preocupes
de Io de arriba.
820
00:52:32,963 --> 00:52:34,260
O de Io que no pas�.
821
00:52:35,866 --> 00:52:38,835
Eres como yo, Woody.
Un rom�ntico.
822
00:52:46,410 --> 00:52:47,843
Si t� fueras...
823
00:52:49,513 --> 00:52:51,174
Digo que si...
824
00:52:51,215 --> 00:52:52,341
Si tuviera tu edad?
825
00:52:56,920 --> 00:52:59,013
Estar�as interesada en m�?.
826
00:53:04,528 --> 00:53:05,517
S�?.
827
00:53:07,664 --> 00:53:08,653
Pues s�.
828
00:53:17,074 --> 00:53:19,907
Soy eI mejor hombre de Tijuana.
829
00:53:19,943 --> 00:53:22,468
Conozco esta ciudad aI dediIIo.
830
00:53:22,513 --> 00:53:24,640
Parece eI camino m�s Iargo.
831
00:53:24,681 --> 00:53:27,673
S�Io hay un sitio
para Ia mejor mosca espa�oIa.
832
00:53:27,718 --> 00:53:29,413
Si quieres aIgo menos fuerte.
833
00:53:29,453 --> 00:53:32,752
No, queremos Io mejor.
Lo m�s fuerte.
834
00:53:32,789 --> 00:53:34,757
Esto es Io m�ximo.
835
00:53:34,791 --> 00:53:36,418
Pero cuidado.
836
00:53:36,460 --> 00:53:38,758
Un amigo dio una a su chica.
837
00:53:38,795 --> 00:53:41,127
Una entera. La deja en eI auto.
838
00:53:41,164 --> 00:53:44,031
VueIve y Ia encuentra
cIavada en eI cambio de marchas.
839
00:53:44,067 --> 00:53:46,160
Mira, si quieres otra cosa...
840
00:53:46,203 --> 00:53:48,637
...como marihuana.
841
00:53:48,672 --> 00:53:50,139
Marihuana?
842
00:53:50,173 --> 00:53:53,006
S� mucho de eso. Es muy maIo.
843
00:53:54,645 --> 00:53:56,306
Si. Es insano.
844
00:53:56,346 --> 00:53:58,678
Empiezas as� y Iuego
dependes de Ia hero�na.
845
00:54:00,551 --> 00:54:02,348
Vi a gente tomarIa.
846
00:54:02,386 --> 00:54:05,981
EnIoquecen, creen que pueden
voIar y saItar de un edificio.
847
00:54:07,925 --> 00:54:09,119
Es maI�sima.
848
00:54:09,159 --> 00:54:13,425
Agradecer�a que dejara
eI tema deIante de mi hermano.
849
00:54:13,463 --> 00:54:14,452
Bien.
850
00:54:16,567 --> 00:54:18,296
Nada maI.
851
00:54:18,335 --> 00:54:19,996
Para una vieja, dir�s.
852
00:54:26,910 --> 00:54:28,070
Estoy borracho.
853
00:54:29,279 --> 00:54:30,337
De verdad?
854
00:54:40,223 --> 00:54:42,350
Esos chicos baiIan muy bien.
855
00:54:46,630 --> 00:54:48,063
Qu�?
856
00:54:48,098 --> 00:54:49,588
Nada.
857
00:54:53,136 --> 00:54:54,125
Digo...
858
00:54:57,341 --> 00:54:59,309
No s� c�mo decir esto.
859
00:54:59,343 --> 00:55:00,275
Digo...
860
00:55:03,747 --> 00:55:04,736
T�?
861
00:55:06,583 --> 00:55:08,107
Digo...
862
00:55:24,134 --> 00:55:25,999
Dame un besito.
863
00:55:29,906 --> 00:55:32,033
Vamos, hijo.
864
00:56:09,880 --> 00:56:11,404
TequiIa.
865
00:56:11,448 --> 00:56:12,972
Cu�ndo saIe eI burro?
866
00:56:14,885 --> 00:56:16,079
Ya Io ver�s.
867
00:56:16,119 --> 00:56:17,450
Dentro de poco.
868
00:56:29,032 --> 00:56:31,330
- Aqu�?.
- Quieres Ia mejor mosca?
869
00:56:31,368 --> 00:56:32,460
Ya estuve aII�.
870
00:56:32,502 --> 00:56:35,300
- EI tipo me quiso matar.
- Tienes que tener cuidado.
871
00:56:35,338 --> 00:56:37,932
Esto es muy iIegaI.
872
00:56:37,974 --> 00:56:39,908
Conozco a este hombre.
Conf�a en m�.
873
00:56:39,943 --> 00:56:41,604
No te conoce.
874
00:56:41,645 --> 00:56:43,135
Comprendo.
875
00:56:45,549 --> 00:56:48,814
Ya ves que
hay que tener conexiones.
876
00:56:48,852 --> 00:56:49,910
S�.
877
00:56:49,953 --> 00:56:52,217
Tendr�s Io que mereces, Dave.
878
00:56:59,463 --> 00:57:01,158
Lo tiene.
879
00:57:01,198 --> 00:57:04,565
Me rogar� de rodiIIas.
880
00:57:04,601 --> 00:57:05,568
Ah� va.
881
00:57:05,602 --> 00:57:07,536
Las �Itimas seis.
882
00:57:07,571 --> 00:57:09,630
Le di $2 extra.
883
00:57:09,673 --> 00:57:11,641
Entonces te debo $12.
884
00:57:11,675 --> 00:57:14,439
Recuerda que son muy fuertes.
Toma media pastiIIa.
885
00:57:14,478 --> 00:57:15,672
Bien, bien.
886
00:57:18,181 --> 00:57:20,741
$4 m�s por eI taxi.
887
00:57:20,784 --> 00:57:23,116
Me quedo sin dinero.
888
00:57:25,088 --> 00:57:27,886
- Pues caminaremos de vueIta.
- S�.
889
00:57:27,924 --> 00:57:29,152
Es m�s r�pido.
890
00:57:46,476 --> 00:57:48,842
Buenas noches. Qu� desean?
891
00:57:48,879 --> 00:57:53,111
Quisi�ramos una habitaci�n.
892
00:57:55,552 --> 00:57:58,020
Te Io agradezco.
893
00:57:58,054 --> 00:58:00,284
No estuviste maI, querido.
894
00:58:00,323 --> 00:58:03,349
T� tambi�n estuviste muy bien.
895
00:58:24,748 --> 00:58:26,215
Bueno...
896
00:58:27,884 --> 00:58:29,511
...aqu� estamos.
897
00:58:30,987 --> 00:58:32,511
Aqu� estamos.
898
00:59:05,655 --> 00:59:08,920
Puede que pienses que soy...
899
00:59:08,959 --> 00:59:13,760
...aIgo as� como
una mujer madura y sofisticada.
900
00:59:13,797 --> 00:59:16,595
Pues no.
901
00:59:17,834 --> 00:59:20,928
OjaI� Io fuera.
902
00:59:20,971 --> 00:59:24,099
Puede que
eso haga Ia cosa m�s f�ciI.
903
00:59:24,140 --> 00:59:27,200
No precisamente f�ciI.
904
00:59:27,244 --> 00:59:28,973
Ya ves.
905
00:59:29,012 --> 00:59:31,776
No hab�a besado a otro hombre.
906
00:59:31,815 --> 00:59:35,012
Desde que me cas�.
907
00:59:55,939 --> 00:59:58,373
EI burro, eI burro!
908
01:00:16,192 --> 01:00:17,682
Jes�s!
909
01:00:17,727 --> 01:00:19,024
Lo siento.
910
01:00:20,297 --> 01:00:21,423
Imb�ciI!
911
01:00:21,464 --> 01:00:23,022
Dije que Io siento.
912
01:00:23,066 --> 01:00:24,693
Qu� debo hacer ahora?
913
01:00:24,734 --> 01:00:26,827
PonerIo sobre tu cabeza
y chupar.
914
01:00:26,870 --> 01:00:28,132
Conque s�, cobarde?
915
01:00:28,171 --> 01:00:29,536
No me toques.
916
01:00:30,774 --> 01:00:32,969
Les presento aI se�or cobarde.
917
01:00:33,009 --> 01:00:34,203
PeIea!
918
01:00:41,918 --> 01:00:45,115
No soy como Ios dem�s.
Tengo m�s hormonas.
919
01:00:45,155 --> 01:00:47,316
Como un ninf�mano.
920
01:00:47,357 --> 01:00:49,348
Me das pena.
921
01:00:49,392 --> 01:00:53,192
Pr�stame dinero para ir
a otra casa de putas.
922
01:00:53,229 --> 01:00:54,821
OIv�date.
923
01:00:56,232 --> 01:00:58,063
Me saIe espuma por Ia boca.
924
01:00:58,101 --> 01:00:59,830
No me aguanto m�s.
925
01:00:59,869 --> 01:01:01,860
Abajo, chico, caIma!
926
01:01:01,905 --> 01:01:03,463
Qu� asco!
927
01:01:04,474 --> 01:01:05,600
Qu�?
928
01:01:06,943 --> 01:01:08,843
Mira esas borrachitas.
929
01:01:14,317 --> 01:01:15,807
Dave.
930
01:01:20,824 --> 01:01:22,291
Bueno, adi�s.
931
01:01:22,325 --> 01:01:23,792
asta Iuego.
932
01:01:23,827 --> 01:01:25,419
oIa.
933
01:01:44,748 --> 01:01:46,773
Pueden caImarse?
934
01:01:47,884 --> 01:01:50,079
Que pasa? Est�s sordo?
935
01:01:50,687 --> 01:01:52,177
Muy bien.
936
01:01:56,793 --> 01:01:59,284
TranquiI�cense todos.
937
01:02:01,831 --> 01:02:03,059
Qu�tate.
938
01:02:03,099 --> 01:02:04,999
Oye, basta ya. Basta.
939
01:02:11,141 --> 01:02:12,631
T�.
940
01:02:20,583 --> 01:02:22,813
No quise ser tan directo.
941
01:02:22,852 --> 01:02:24,752
La m�sica est� muy bien.
942
01:02:24,788 --> 01:02:26,346
Pens� que quer�as baiIar.
943
01:02:26,389 --> 01:02:27,515
Gracias de todos modos.
944
01:02:27,557 --> 01:02:30,093
Soy feo o qu�?
945
01:02:30,093 --> 01:02:32,152
Vete, por favor.
946
01:02:33,329 --> 01:02:36,856
Te han dado un buen ponche.
947
01:02:38,001 --> 01:02:39,468
Te dir� aIgo.
948
01:02:39,502 --> 01:02:41,470
Ahora mismo voy.
949
01:02:41,504 --> 01:02:44,473
Si me quieres para aIgo.
950
01:02:44,507 --> 01:02:46,304
Estar� aII� esper�ndote.
951
01:02:48,378 --> 01:02:49,902
Recuerda.
952
01:02:54,350 --> 01:02:55,612
Te rechaz�?
953
01:02:55,652 --> 01:02:56,778
S�, cIaro, D�biI.
954
01:02:56,820 --> 01:02:58,879
Pronto vendr� rogando.
955
01:02:58,922 --> 01:02:59,980
Qu� quieres decir?
956
01:03:00,023 --> 01:03:01,320
Le pas� un poco de mosca.
957
01:03:01,357 --> 01:03:03,484
Qu�? Eres muy afortunado.
958
01:03:03,526 --> 01:03:04,993
Qu� es eso?
959
01:03:05,028 --> 01:03:07,997
Si supiera que esto funciona...
960
01:03:08,031 --> 01:03:09,498
...Ia querr�a.
961
01:03:09,532 --> 01:03:10,658
Di una paIabra...
962
01:03:10,700 --> 01:03:12,998
...y te comer�n en tacos ma�ana.
963
01:03:13,036 --> 01:03:16,028
ReI�jate y espera
que suba eI efecto.
964
01:03:21,711 --> 01:03:22,837
Vamos.
965
01:03:22,879 --> 01:03:24,346
D�jame en paz.
966
01:03:24,380 --> 01:03:27,349
Viniste aqu� a pasarIo bien?
967
01:03:27,383 --> 01:03:28,714
Conmigo Io pasar�s.
968
01:03:33,323 --> 01:03:35,814
Sube!
969
01:03:44,000 --> 01:03:45,467
Est�s bien?
970
01:03:45,502 --> 01:03:47,094
ice aIgo maIo?
971
01:03:47,136 --> 01:03:50,867
No. Fue maraviIIoso.
972
01:03:52,742 --> 01:03:57,042
Con �I, todo pas�
hace mucho tiempo.
973
01:03:59,349 --> 01:04:00,316
Ara�a?
974
01:04:00,350 --> 01:04:01,476
No, Larry.
975
01:04:01,518 --> 01:04:05,181
Ara�a iba en Ia radiopatruIIa.
976
01:04:05,221 --> 01:04:07,746
Ese camino saIe
va fuera de Ia ciudad.
977
01:04:07,790 --> 01:04:09,451
Vamos.
978
01:04:09,492 --> 01:04:11,653
Qu� rid�cuIo.
979
01:04:11,694 --> 01:04:13,889
Oye, empieza eI efecto.
980
01:04:15,331 --> 01:04:17,322
Se est� crispando.
981
01:04:17,367 --> 01:04:20,495
Esto fue un mosquito, Dave.
982
01:04:20,537 --> 01:04:23,062
Te ense�� mi reIoj nuevo?
983
01:04:23,106 --> 01:04:24,573
Es un BuIova aut�ntico.
984
01:04:24,607 --> 01:04:27,576
S�, y seguro que es de oro puro.
985
01:04:27,610 --> 01:04:29,077
CIaro.
986
01:04:29,112 --> 01:04:31,512
Oye, mira este modeIo A.
987
01:04:31,548 --> 01:04:35,211
Te interesan otras cosas
adem�s deI sexo.
988
01:04:41,057 --> 01:04:44,026
Vaya, es tuyo?
989
01:04:44,060 --> 01:04:45,186
S�.
990
01:04:45,228 --> 01:04:47,355
Qu� tienes aII�?.
991
01:04:47,397 --> 01:04:49,422
Una pIaca Chevy
y una transmisi�n SaIIe.
992
01:04:49,465 --> 01:04:51,433
Una transmisi�n SaIIe?
Fant�stico.
993
01:04:51,467 --> 01:04:53,435
D�nde Ia encontraste?
994
01:04:53,469 --> 01:04:55,437
Trabajo en un garaje de partes.
995
01:04:55,471 --> 01:04:56,938
Tienes m�s?
996
01:04:56,973 --> 01:04:58,941
No. Tienes auto?
997
01:04:58,975 --> 01:05:02,877
Estoy tapizando mi Chevy deI 57
en Vaca Negra.
998
01:05:02,912 --> 01:05:05,574
Vaya, trabaja muy bien.
999
01:05:05,615 --> 01:05:09,073
Ten cuidado de que no IIene
Ios asientos con mierda.
1000
01:05:09,118 --> 01:05:10,551
Qu�?
1001
01:05:10,587 --> 01:05:12,885
Es s�Io una broma.
1002
01:05:12,922 --> 01:05:14,549
Una broma.
1003
01:05:16,593 --> 01:05:20,051
ay muchas chicas bonitas
por aqu�.
1004
01:05:20,096 --> 01:05:23,065
ay montones de mujeres guapas
en Tijuana.
1005
01:05:23,099 --> 01:05:25,567
Con moscas espa�oIas encima?
1006
01:05:25,602 --> 01:05:27,069
Eso no existe.
1007
01:05:27,103 --> 01:05:29,071
Es s�Io para turistas.
1008
01:05:29,105 --> 01:05:31,869
S�?. Toma muchas de estas.
1009
01:05:33,209 --> 01:05:34,403
Eso es aspirina.
1010
01:05:34,444 --> 01:05:37,345
Mentira. Pagu� $3 por cada una.
1011
01:05:37,380 --> 01:05:39,348
Pero son aspirinas.
1012
01:05:39,382 --> 01:05:42,510
Ya veremos. Ves esa chica aII�?.
1013
01:05:42,552 --> 01:05:44,213
Cu�I?
1014
01:05:44,253 --> 01:05:45,948
La que est� parada ah�.
1015
01:05:45,989 --> 01:05:48,355
Pronto escaIar� paredes.
1016
01:05:48,391 --> 01:05:51,724
Esa chica de aII�?.
1017
01:05:52,729 --> 01:05:56,096
Esa es mi hermana.
1018
01:05:59,736 --> 01:06:01,704
M�teIo en eI auto.
1019
01:06:01,738 --> 01:06:04,707
Te dar� una Iecci�n.
1020
01:06:04,741 --> 01:06:07,266
A ti y a tu amigo.
1021
01:06:07,310 --> 01:06:09,608
- M�teIo!
- No me Iastimes!
1022
01:06:11,381 --> 01:06:13,576
Qu� te crees que haces?
1023
01:06:16,085 --> 01:066885