All language subtitles for Goodfellas.1990.720p.BrRip.264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,364 --> 00:01:06,073 What the fuck is that? 2 00:01:06,783 --> 00:01:07,949 Jimmy? 3 00:01:08,242 --> 00:01:09,993 - What's up? - Did I hit something? 4 00:01:10,161 --> 00:01:11,828 What the fuck is that? 5 00:01:12,872 --> 00:01:14,498 Maybe you got a flat? 6 00:01:16,250 --> 00:01:17,626 No. 7 00:01:19,253 --> 00:01:21,213 What the fuck? You better pull over and see. 8 00:01:48,366 --> 00:01:50,617 He's still alive. You fucking piece of shit! 9 00:01:50,785 --> 00:01:53,620 Die, you motherfucker! Look at me! 10 00:02:03,089 --> 00:02:07,050 As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster. 11 00:02:47,008 --> 00:02:48,049 To me... 12 00:02:48,217 --> 00:02:52,637 being a gangster was better than being president of the United States. 13 00:02:55,766 --> 00:02:59,311 Even before I first wandered into the cabstand for an after-school job... 14 00:02:59,479 --> 00:03:01,563 I knew I wanted to be a part of them. 15 00:03:01,731 --> 00:03:04,149 It was there that I knew I belonged. 16 00:03:04,317 --> 00:03:08,820 To me, it meant being somebody in a neighborhood full of nobodies. 17 00:03:08,988 --> 00:03:12,073 They weren't like anybody else. They did whatever they wanted. 18 00:03:12,241 --> 00:03:15,827 They double-parked in front of a hydrant, nobody ever gave them a ticket. 19 00:03:15,995 --> 00:03:18,330 In the summer, when they played cards all night... 20 00:03:18,498 --> 00:03:20,624 nobody ever called the cops. 21 00:03:32,637 --> 00:03:34,679 Tony Stacks. How are you? 22 00:03:35,973 --> 00:03:37,432 Tuddy Cicero. 23 00:03:37,600 --> 00:03:39,893 Could this be the Canarsie Kid? 24 00:03:40,520 --> 00:03:42,062 - How are you? - Good. 25 00:03:43,356 --> 00:03:44,523 Tuddy. 26 00:03:45,441 --> 00:03:48,485 Tuddy ran the cabstand and the Bella Vista Pizzeria... 27 00:03:48,653 --> 00:03:53,281 and other places for his brother, Paul, who was the boss of the neighborhood. 28 00:03:57,912 --> 00:04:00,205 Paulie might have moved slow... 29 00:04:02,667 --> 00:04:06,628 but it was only because Paulie didn't have to move for anybody. 30 00:04:11,300 --> 00:04:12,926 - It's your fault. - You started it. 31 00:04:13,094 --> 00:04:15,136 I started it? It's your fault. 32 00:04:15,304 --> 00:04:19,724 At first my parents loved that I found a job across the street from the house. 33 00:04:20,851 --> 00:04:24,604 My father, who was lrish, was sent to work at the age of 11. 34 00:04:24,897 --> 00:04:26,690 He liked that I got myself a job. 35 00:04:26,857 --> 00:04:30,402 He always used to say that American kids were spoiled lazy. 36 00:04:32,196 --> 00:04:33,822 - Bye, Dad. - Bye. 37 00:04:34,323 --> 00:04:35,615 See you, Mikey. 38 00:04:35,783 --> 00:04:36,992 Bye, Henry. 39 00:04:37,159 --> 00:04:39,160 Henry! Watch how you cross! 40 00:04:39,328 --> 00:04:40,745 Bring back milk! 41 00:04:40,913 --> 00:04:44,040 My mother was happy after she found out that the Ciceros... 42 00:04:44,208 --> 00:04:47,752 came from the same part of Sicily as she did. To my mother... 43 00:04:47,920 --> 00:04:50,714 that was the answer to all her prayers. 44 00:04:52,174 --> 00:04:54,634 I was the luckiest kid in the world. 45 00:04:54,802 --> 00:04:57,637 I could go anywhere, I could do anything. 46 00:04:57,805 --> 00:05:00,473 I knew everybody, and everybody knew me. 47 00:05:00,850 --> 00:05:03,685 Wiseguys would pull up and Tuddy would toss me their keys... 48 00:05:03,853 --> 00:05:05,604 and let me park their Cadillacs. 49 00:05:05,771 --> 00:05:09,357 Here I am, this little kid, I can't even see over the steering wheel... 50 00:05:09,525 --> 00:05:11,693 and I'm parking Cadillacs. 51 00:05:14,947 --> 00:05:17,032 But it wasn't too long... 52 00:05:17,199 --> 00:05:21,036 before my parents changed their minds about my job at the cabstand. 53 00:05:21,203 --> 00:05:22,829 For your mother and sister. 54 00:05:22,997 --> 00:05:26,374 For them, the cabstand was supposed to be a part-time job. But for me... 55 00:05:26,542 --> 00:05:28,501 it was definitely full-time. 56 00:05:28,669 --> 00:05:30,587 That's all I wanted to do. 57 00:05:30,755 --> 00:05:34,924 People like my father could never understand, but I was a part of something. 58 00:05:35,092 --> 00:05:37,886 I belonged. I was treated like a grown-up. 59 00:05:38,721 --> 00:05:40,221 Tell him 519. 60 00:05:40,473 --> 00:05:42,390 Every day I was learning to score. 61 00:05:42,558 --> 00:05:45,060 A dollar here, a dollar there. 62 00:05:45,227 --> 00:05:47,145 I was living in a fantasy. 63 00:05:49,899 --> 00:05:51,232 Have a good day at school? 64 00:05:51,400 --> 00:05:53,193 My father was always pissed off. 65 00:05:53,361 --> 00:05:55,487 Pissed that he made such lousy money... 66 00:05:55,655 --> 00:05:58,573 pissed that my kid brother Michael was in a wheelchair. 67 00:05:58,741 --> 00:06:02,994 He was pissed that there were seven of us living in such a tiny house. 68 00:06:03,412 --> 00:06:05,121 Tell me about this. 69 00:06:05,539 --> 00:06:07,582 It's a letter from school. 70 00:06:08,084 --> 00:06:10,919 It says you haven't been there in months. 71 00:06:12,171 --> 00:06:13,505 In months! 72 00:06:15,257 --> 00:06:16,758 You're a bum! 73 00:06:16,926 --> 00:06:19,052 Want to grow up to be a bum? 74 00:06:20,596 --> 00:06:24,766 After a while, he was mostly pissed because I hung around the cabstand. 75 00:06:24,934 --> 00:06:26,810 He knew what went on at that cabstand. 76 00:06:26,977 --> 00:06:31,606 Every once in a while, I'd have to take a beating. But by then, I didn't care. 77 00:06:31,941 --> 00:06:33,650 The way I saw it... 78 00:06:33,984 --> 00:06:36,611 everybody takes a beating sometime. 79 00:06:37,822 --> 00:06:41,574 - I can't make any more deliveries. - What? You'll fuck everything up. 80 00:06:41,742 --> 00:06:43,785 My dad says he'll kill me. Look. 81 00:06:43,953 --> 00:06:45,412 Come on with me. 82 00:06:45,663 --> 00:06:47,580 - Is that him, kid? - No. 83 00:06:48,249 --> 00:06:49,958 - How about him? - No. 84 00:06:51,961 --> 00:06:54,003 - That's the guy. - Get him. 85 00:06:55,798 --> 00:06:57,132 Excuse me. 86 00:06:58,300 --> 00:07:00,969 - Scumbag. - Come here, you piece of shit. 87 00:07:08,769 --> 00:07:10,895 - Know this kid? - Yeah. 88 00:07:11,063 --> 00:07:12,647 - Know where he lives? - Yeah. 89 00:07:12,815 --> 00:07:15,024 - You deliver mail to his house? - Yeah. 90 00:07:15,192 --> 00:07:18,987 From now on, any letter from that school to his house comes directly here. 91 00:07:19,155 --> 00:07:20,238 - Understand? - Yeah. 92 00:07:20,406 --> 00:07:23,116 Another letter from that school goes to that kid's house... 93 00:07:23,284 --> 00:07:25,785 in the fucking oven you'll go, head first. 94 00:07:25,953 --> 00:07:30,248 That was it. No more letters from truant officers. No letters from school. 95 00:07:30,416 --> 00:07:32,500 In fact, no more letters from anybody. 96 00:07:32,668 --> 00:07:36,463 Finally after a few weeks, my mother went to the post office to complain. 97 00:07:37,006 --> 00:07:38,465 How could I go to school after that... 98 00:07:38,632 --> 00:07:42,761 and pledge allegiance to the flag and sit through good government bullshit? 99 00:07:45,848 --> 00:07:49,017 Paulie hated phones. He wouldn't have one in his house. 100 00:07:49,185 --> 00:07:51,853 Mickey called. Want me to call him back? 101 00:07:52,229 --> 00:07:53,855 All right, make the call. 102 00:07:54,023 --> 00:07:57,609 He got all his calls second hand. Then you'd have to call the people back... 103 00:07:57,777 --> 00:07:58,818 from an outside phone. 104 00:07:58,986 --> 00:08:01,446 Got a nickel? Get him on the phone. 105 00:08:02,198 --> 00:08:06,951 There were guys, that's all they did all day, was take care of Paulie's calls. 106 00:08:16,587 --> 00:08:20,882 For a guy who moved all day long, Paulie didn't talk to six people. 107 00:08:21,050 --> 00:08:24,052 If there was a union problem or, say, a beef in the numbers... 108 00:08:24,220 --> 00:08:27,722 only the top guys could meet with Paulie to discuss the problem. 109 00:08:27,890 --> 00:08:31,142 Everything was one-on-one. Paulie hated conferences. 110 00:08:31,894 --> 00:08:34,354 He didn't want anybody hearing what he said... 111 00:08:34,522 --> 00:08:37,816 and he didn't want anybody listening to what he was being told. 112 00:08:37,983 --> 00:08:42,237 Hundreds of guys depended on Paulie, he got a piece of everything they made. 113 00:08:42,404 --> 00:08:46,741 It was a tribute, like in the old country, except they were doing it in America. 114 00:08:46,909 --> 00:08:51,371 All they got from Paulie was protection from other guys looking to rip them off. 115 00:08:51,539 --> 00:08:55,458 That's what it's all about. That's what the FBI could never understand. 116 00:08:55,918 --> 00:08:58,086 What Paulie and the Organization does... 117 00:08:58,254 --> 00:09:02,173 is offer protection for people who can't go to the cops. That's it. 118 00:09:02,758 --> 00:09:06,886 That's all it is. They're like the police department for wiseguys. 119 00:09:16,689 --> 00:09:20,775 People looked at me differently, and they knew I was with somebody. 120 00:09:20,943 --> 00:09:25,280 I didn't have to wait in line at the bakery on Sunday mornings for fresh bread. 121 00:09:25,447 --> 00:09:26,823 The owner knew who I was with... 122 00:09:26,991 --> 00:09:30,368 and he'd come from around the counter. No matter how many were waiting... 123 00:09:30,536 --> 00:09:32,537 I was taken care of first. 124 00:09:32,788 --> 00:09:35,123 Our neighbors didn't park in our driveway anymore... 125 00:09:35,291 --> 00:09:37,917 even though we didn't have a car. At 13... 126 00:09:38,085 --> 00:09:40,962 I was making more money than most of the grown-ups around. 127 00:09:41,130 --> 00:09:44,257 I had more money than I could spend. I had it all. 128 00:09:54,393 --> 00:09:59,063 One day, some neighborhood kids carried my mother's groceries all the way home. 129 00:09:59,231 --> 00:10:00,648 You know why? 130 00:10:01,483 --> 00:10:03,318 It was out of respect. 131 00:10:05,070 --> 00:10:07,155 Hi, Mom, what do you think? 132 00:10:08,782 --> 00:10:11,492 - Look at my shoes, aren't they great? - My God. 133 00:10:12,036 --> 00:10:13,620 You look like a gangster. 134 00:10:13,787 --> 00:10:15,496 They shot me. Help! 135 00:10:18,125 --> 00:10:19,918 Henry, shut the door. 136 00:10:20,920 --> 00:10:24,213 That was the first time I had ever seen anyone shot. 137 00:10:25,007 --> 00:10:27,175 Can't have that in here. Jesus Christ! 138 00:10:27,343 --> 00:10:29,260 I can't have that in this joint. 139 00:10:29,428 --> 00:10:31,137 I remember feeling bad about the guy... 140 00:10:31,305 --> 00:10:34,474 but I also remember feeling that maybe Tuddy was right. 141 00:10:34,725 --> 00:10:37,352 I knew Paulie didn't want anybody dying in the building. 142 00:10:37,519 --> 00:10:41,356 You're a real jerk. You wasted eight fucking aprons on this guy. 143 00:10:41,523 --> 00:10:44,776 What the hell's wrong with you? I got to toughen this kid up. 144 00:11:04,463 --> 00:11:06,381 It was a glorious time. 145 00:11:07,299 --> 00:11:09,884 And wiseguys were all over the place. 146 00:11:10,844 --> 00:11:13,805 It was before Apalachin and before Crazy Joe... 147 00:11:13,973 --> 00:11:16,891 decided to take on a boss and start a war. 148 00:11:17,559 --> 00:11:19,602 It was when I met the world. 149 00:11:19,770 --> 00:11:22,480 And it was when I first met Jimmy Conway. 150 00:11:23,732 --> 00:11:27,110 He couldn't have been more than 28 or 29 at the time... 151 00:11:27,277 --> 00:11:29,195 but he was already a legend. 152 00:11:29,363 --> 00:11:33,366 He'd walk in the door and everybody who worked the room just went wild. 153 00:11:33,534 --> 00:11:36,119 He'd give the doorman $100 just for opening the door. 154 00:11:36,286 --> 00:11:40,206 He'd give hundreds to the dealers and the guys who ran the games. 155 00:11:40,374 --> 00:11:43,334 The bartender got $100 just for keeping the ice cubes cold. 156 00:11:43,502 --> 00:11:46,587 The Irishman is here to take all you guineas' money. 157 00:11:49,800 --> 00:11:52,552 - Want a drink? - Give me a 7 and 7. 158 00:11:59,685 --> 00:12:03,062 - I'd like you to meet the kid Henry. - How you doing? 159 00:12:05,441 --> 00:12:08,151 - Thank you. - Keep them coming. 160 00:12:08,318 --> 00:12:11,320 Jimmy was one of the most feared guys in the city. 161 00:12:11,488 --> 00:12:13,114 He was first locked up at 11... 162 00:12:13,282 --> 00:12:16,367 and he was doing hits for mob bosses when he was 16. 163 00:12:16,535 --> 00:12:19,328 See, hits never bothered Jimmy. It was business. 164 00:12:19,788 --> 00:12:21,873 But what Jimmy really loved to do... 165 00:12:22,041 --> 00:12:24,042 what he really loved to do was steal. 166 00:12:24,209 --> 00:12:26,419 He actually enjoyed it. 167 00:12:26,587 --> 00:12:30,506 Jimmy was the kind of guy who rooted for the bad guys in the movies. 168 00:12:31,216 --> 00:12:32,967 Give me your wallet. 169 00:12:35,971 --> 00:12:39,098 You might know who we are, but we know who you are. Understand? 170 00:12:39,266 --> 00:12:41,684 He was one of the city's biggest hijackers... 171 00:12:41,852 --> 00:12:45,438 of booze, cigarettes, razor blades, shrimp and lobsters. 172 00:12:45,606 --> 00:12:48,524 Shrimp and lobsters were best. They went really fast. 173 00:12:48,692 --> 00:12:52,570 Almost all of them were gimmies. They just gave it up, no problem. 174 00:12:52,738 --> 00:12:54,405 They called him Jimmy the Gent. 175 00:12:54,573 --> 00:12:55,698 Help the lady. 176 00:12:55,866 --> 00:12:57,909 Drivers loved him. They used to tip him off... 177 00:12:58,077 --> 00:13:01,662 about the really good loads. Of course, everybody got a piece. 178 00:13:01,830 --> 00:13:03,915 Thanks, I'll be back for the rest later. 179 00:13:04,083 --> 00:13:05,500 Okay, see you later. 180 00:13:08,045 --> 00:13:09,670 Henry, come here. 181 00:13:10,589 --> 00:13:12,632 - Say hello to Tommy. - How're you doing, Henry? 182 00:13:12,800 --> 00:13:14,801 You're gonna be working together, okay? 183 00:13:14,968 --> 00:13:16,677 Help him. Go ahead. 184 00:13:17,054 --> 00:13:19,180 Jimmy, you got anything good? 185 00:13:19,348 --> 00:13:23,559 And when the cops assigned a whole army to stop Jimmy, what did he do? 186 00:13:23,727 --> 00:13:24,727 How're you doing? 187 00:13:24,895 --> 00:13:26,646 He made them partners. 188 00:13:26,814 --> 00:13:28,523 I'd complain, but who'd listen? 189 00:13:29,024 --> 00:13:30,358 - One Pall Mall. - There you go. 190 00:13:30,526 --> 00:13:32,652 - What do you need? - Two Luckies. 191 00:13:32,820 --> 00:13:34,779 - Here you go, Henry. - Thanks a lot. 192 00:13:34,947 --> 00:13:35,863 What do you need? 193 00:13:36,031 --> 00:13:38,699 - One Pall Mall. - One Pall Mall, here you go. 194 00:13:38,867 --> 00:13:40,535 - What are you doing? - It's all right. 195 00:13:40,702 --> 00:13:43,704 - You have permission from your mother? - How many cartons you need? 196 00:13:43,872 --> 00:13:46,916 - Where'd you get the cigarettes? - Get him out of here. 197 00:13:47,084 --> 00:13:48,835 - It's okay. - It's not okay. 198 00:13:49,002 --> 00:13:52,255 - You don't understand. - You don't understand. Store's closed. 199 00:13:57,094 --> 00:13:58,928 - Henry got pinched. - Where? 200 00:13:59,096 --> 00:14:00,888 By the factory, selling cigarettes. 201 00:14:01,056 --> 00:14:04,892 Henry Hill. The People of the State of New York vs. Henry Hill. 202 00:14:05,185 --> 00:14:07,979 Docket number 704162. 203 00:14:09,565 --> 00:14:11,357 Yes, sir. That's me. 204 00:14:14,153 --> 00:14:16,904 Just stand there. Now stay there. 205 00:14:23,328 --> 00:14:25,079 Counselor, proceed. 206 00:14:28,083 --> 00:14:29,709 Congratulations. 207 00:14:30,002 --> 00:14:31,919 Here's your graduation present. 208 00:14:32,087 --> 00:14:35,047 - What for? I got pinched. - Everyone does, but you did it right. 209 00:14:35,215 --> 00:14:37,258 You told them nothing, and they got nothing. 210 00:14:37,426 --> 00:14:40,595 - I thought you'd be mad. - I'm not mad, I'm proud of you. 211 00:14:40,762 --> 00:14:45,057 You took your first pinch like a man and learned the two greatest things in life. 212 00:14:45,225 --> 00:14:47,560 - What? - Look at me. 213 00:14:48,270 --> 00:14:50,396 Never rat on your friends... 214 00:14:50,564 --> 00:14:52,899 and always keep your mouth shut. 215 00:14:55,986 --> 00:14:57,361 Here he is. 216 00:14:57,905 --> 00:14:59,780 You broke your cherry. 217 00:15:06,830 --> 00:15:08,456 Congratulations! 218 00:15:43,158 --> 00:15:46,410 By the time I grew up, there was $30 billion a year in cargo... 219 00:15:46,578 --> 00:15:48,329 moving through ldlewild Airport... 220 00:15:48,497 --> 00:15:51,582 and believe me, we tried to steal every bit of it. 221 00:15:52,000 --> 00:15:54,502 See, you gotta understand, we grew up near the airport. 222 00:15:54,670 --> 00:15:56,170 It belonged to Paulie. 223 00:15:56,338 --> 00:15:59,006 We had friends and relatives who worked all over the place. 224 00:15:59,174 --> 00:16:03,010 They would tip us off about what was coming in and moving out. 225 00:16:03,470 --> 00:16:06,264 If any truckers or airlines gave us trouble... 226 00:16:06,431 --> 00:16:10,518 Paulie had the union people scare them with a strike. It was beautiful. 227 00:16:10,686 --> 00:16:14,480 It was a bigger moneymaker than numbers and Jimmy was in charge of it all. 228 00:16:14,648 --> 00:16:17,441 Whenever we needed money, we'd rob the airport. 229 00:16:17,609 --> 00:16:20,069 To us, it was better than Citibank. 230 00:16:31,164 --> 00:16:33,541 You got a phone? Come on! 231 00:16:33,709 --> 00:16:37,461 Two niggers just stole my truck. Can you believe that shit? 232 00:16:42,384 --> 00:16:44,135 There was Jimmy... 233 00:16:44,428 --> 00:16:45,928 and Tommy and me. 234 00:16:46,096 --> 00:16:47,930 And there was Anthony Stabile. 235 00:16:48,098 --> 00:16:49,640 How're you doing? 236 00:16:49,808 --> 00:16:51,392 Frankie Carbone. 237 00:16:53,437 --> 00:16:56,564 And then there was Mo Black's brother, Fat Andy. 238 00:16:57,607 --> 00:16:59,650 And his guys, Frankie the Wop. 239 00:17:01,611 --> 00:17:03,487 Freddy No Nose. 240 00:17:04,948 --> 00:17:08,951 And then there was Pete the Killer, who was Sally Balls' brother. 241 00:17:11,121 --> 00:17:13,247 Then you had Nickey Eyes... 242 00:17:14,416 --> 00:17:16,250 and Mikey Franzese. 243 00:17:16,418 --> 00:17:17,835 That guy, I wanna see him. 244 00:17:18,003 --> 00:17:21,630 Jimmy Two Times, who got that nickname because he said everything twice. 245 00:17:21,798 --> 00:17:24,300 I'm gonna go get the papers, get the papers. 246 00:17:36,438 --> 00:17:40,232 What is this? Coats? Henry, I need suits, not coats. 247 00:17:40,734 --> 00:17:42,193 Suits are coming Thursday. 248 00:17:42,361 --> 00:17:45,279 But it's the middle of summer. What'll I do with fur coats? 249 00:17:45,447 --> 00:17:47,573 You don't want furs? I'll take them away. 250 00:17:47,741 --> 00:17:52,119 No, I want them. We'll hang them in the freezer with the meat. How's that? 251 00:17:52,287 --> 00:17:54,955 For us, to live any other way was nuts. 252 00:17:55,540 --> 00:17:59,377 To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... 253 00:17:59,544 --> 00:18:03,464 and took the subway to work every day and worried about bills, were dead. 254 00:18:03,965 --> 00:18:06,550 They were suckers. They had no balls. 255 00:18:06,927 --> 00:18:09,220 If we wanted something, we just took it. 256 00:18:09,388 --> 00:18:13,849 If anyone complained twice, they got hit so bad they never complained again. 257 00:18:14,017 --> 00:18:17,520 It was just all routine. You didn't even think about it. 258 00:18:20,315 --> 00:18:23,150 Frankie, what the fuck does 520 have to do with 469? 259 00:18:23,318 --> 00:18:24,693 I can't believe this guy. 260 00:18:24,861 --> 00:18:28,823 520 ain't even close to 469. What's that got to do with anything? 261 00:18:32,411 --> 00:18:33,828 Piece of cake. It's all there. 262 00:18:33,995 --> 00:18:37,289 Don't worry about the alarms. I just gotta find a way to get the key. 263 00:18:37,457 --> 00:18:39,917 - No problem, right? - I'll take care of it. 264 00:18:47,342 --> 00:18:50,886 - Tell him what you were telling me. - Too good to be true. 265 00:18:51,930 --> 00:18:55,558 Big score coming from Air France. Bags of money coming in. 266 00:18:56,768 --> 00:18:59,228 Tourists and American servicemen change their money... 267 00:18:59,396 --> 00:19:01,355 into French money and send it back here. 268 00:19:01,523 --> 00:19:03,566 - Calm down. - It's beautiful. 269 00:19:04,109 --> 00:19:07,236 It's totally untraceable. Okay? 270 00:19:07,404 --> 00:19:10,072 The only problem is getting a key, but I've got a plan. 271 00:19:10,240 --> 00:19:13,617 - Me and Frenchy and this citizen. - Yeah, he's a piece of work. 272 00:19:13,785 --> 00:19:17,663 If I'm right, there could be $500,000 coming in, all cash. 273 00:19:18,707 --> 00:19:22,501 The best time is probably over a weekend. So maybe Saturday night. 274 00:19:22,669 --> 00:19:24,670 There's a Jewish holiday on Monday. 275 00:19:24,838 --> 00:19:27,173 They won't find out until Tuesday. Beautiful. 276 00:19:27,340 --> 00:19:29,175 What about the security? 277 00:19:29,342 --> 00:19:30,551 Security? 278 00:19:30,886 --> 00:19:33,971 You're looking at it. It's a joke. I'm the midnight-to-eight man. 279 00:19:34,139 --> 00:19:35,598 I'm the commandant. 280 00:19:35,765 --> 00:19:38,559 He just comes in like he's picking up lost baggage. 281 00:19:38,727 --> 00:19:41,270 - It's beautiful. - It won't be a problem at all. 282 00:19:41,438 --> 00:19:43,022 - Good. - We're on. 283 00:19:44,191 --> 00:19:47,651 What's really funny is that fucking bank job in Secaucus. 284 00:19:47,819 --> 00:19:49,904 I'm in the middle of the weeds, lying down. 285 00:19:50,071 --> 00:19:52,281 He says, "What are you doing?" I said, "I'm resting." 286 00:19:52,449 --> 00:19:55,743 "Here? This ain't no beach or park." I said, "I'm resting." 287 00:19:55,911 --> 00:19:57,369 I know I'm resting. 288 00:19:57,537 --> 00:20:00,831 He pulls me in, starts asking questions. You know, this and that. 289 00:20:00,999 --> 00:20:03,918 "What are you going to tell us?" I said, "My usual. Nothing." 290 00:20:04,085 --> 00:20:08,464 "Why tell you?" The fuck. He says, "No, you'll tell me something today." 291 00:20:08,757 --> 00:20:11,091 I said, "Okay, go fuck your mother." 292 00:20:15,263 --> 00:20:18,724 You saw the paper, Anthony. My head was out like this. 293 00:20:19,559 --> 00:20:22,895 Now I'm coming around, and who do I see in front of me? 294 00:20:23,063 --> 00:20:26,732 This prick again. He says, "What do you want to tell me now?" 295 00:20:26,900 --> 00:20:30,861 I said, "What are you doing here? I told you to go fuck your mother." 296 00:20:31,821 --> 00:20:33,989 I thought he was gonna shit. 297 00:20:36,409 --> 00:20:39,119 The fuckers. I wish I was big just once. 298 00:20:43,375 --> 00:20:45,459 Funny. You're really funny. 299 00:20:46,670 --> 00:20:48,629 What do you mean, I'm funny? 300 00:20:48,797 --> 00:20:52,049 It's funny, you know. It's a good story. 301 00:20:52,217 --> 00:20:53,926 You're a funny guy. 302 00:20:54,928 --> 00:20:57,137 You mean the way I talk? What? 303 00:20:57,973 --> 00:21:00,683 It's just, you know. You're just funny. 304 00:21:01,810 --> 00:21:04,144 You know, the way you tell the story and everything. 305 00:21:04,312 --> 00:21:06,647 Funny how? What's funny about it? 306 00:21:07,566 --> 00:21:10,150 - Tommy, you got it all wrong. - Anthony. 307 00:21:10,318 --> 00:21:12,820 He's a big boy. He knows what he said. What did you say? 308 00:21:12,988 --> 00:21:14,280 Funny, how? 309 00:21:16,783 --> 00:21:18,993 Just, you know. You're funny. 310 00:21:19,411 --> 00:21:21,328 Let me understand this. 311 00:21:21,538 --> 00:21:23,539 Maybe I'm a little fucked up. 312 00:21:23,707 --> 00:21:27,042 But, I'm funny, how? Funny like a clown? I amuse you? 313 00:21:27,836 --> 00:21:30,379 I make you laugh? I'm here to fucking amuse you? 314 00:21:30,547 --> 00:21:33,215 What do you mean, funny? How am I funny? 315 00:21:36,678 --> 00:21:39,013 You know, how you tell a story. 316 00:21:39,222 --> 00:21:43,017 No, I don't know. You said it. How do I know? You said I'm funny. 317 00:21:43,184 --> 00:21:46,604 How the fuck am I funny? What the fuck is so funny about me? 318 00:21:46,771 --> 00:21:48,522 Tell me what's funny. 319 00:21:54,195 --> 00:21:56,071 Get the fuck out of here, Tommy. 320 00:21:56,239 --> 00:21:59,366 Motherfucker! I almost had him! 321 00:22:00,535 --> 00:22:02,494 You stuttering prick, you! 322 00:22:02,662 --> 00:22:04,580 Frankie, was he shaking? 323 00:22:05,665 --> 00:22:09,460 I wonder about you sometimes, Henry. You may fold under questioning. 324 00:22:14,090 --> 00:22:15,132 Jesus Christ. 325 00:22:15,300 --> 00:22:18,927 What the fuck is it with you? I thought I was getting pinched already. 326 00:22:19,095 --> 00:22:22,431 He's hanging on my fucking neck like a vulture. What do you want? 327 00:22:22,599 --> 00:22:25,851 This guy didn't want to come and give you the check. 328 00:22:26,394 --> 00:22:27,936 Could you take care of this? 329 00:22:28,104 --> 00:22:30,898 No problem. Tell him to put it on my tab. Of course. 330 00:22:31,066 --> 00:22:32,983 That's what I want to talk to you about. 331 00:22:33,151 --> 00:22:36,570 It ain't just this one. It's seven big ones you owe me. 332 00:22:36,988 --> 00:22:40,574 $7,000, that ain't peanuts. I don't mean to be out of order... 333 00:22:40,742 --> 00:22:42,743 Don't mean to be out of order? 334 00:22:42,911 --> 00:22:45,037 It's good you don't mean to be out of order. 335 00:22:45,205 --> 00:22:48,916 Embarrassing me in front of my friends, like I'm a deadbeat. 336 00:22:49,250 --> 00:22:50,918 You know, Sonny, you're a fucking mutt. 337 00:22:51,086 --> 00:22:53,087 You know the money we spend in this fucking... 338 00:22:53,254 --> 00:22:55,506 - Don't be like that. - What do you mean? 339 00:23:02,138 --> 00:23:05,432 Do you believe this prick? You think this is funny? 340 00:23:08,019 --> 00:23:12,106 What the fuck are you looking at? You fucking moron! 341 00:23:12,440 --> 00:23:14,858 You don't want to bring the check? 342 00:23:16,486 --> 00:23:18,529 Do you believe this prick? 343 00:23:21,408 --> 00:23:24,118 You're supposed to be doing this stuff, too. 344 00:23:24,285 --> 00:23:25,953 You're a funny guy. 345 00:23:26,871 --> 00:23:28,997 - That's it, Henry. - No, go back. 346 00:23:30,834 --> 00:23:34,837 You want to laugh? This prick last week asked me to christen his kid. 347 00:23:35,463 --> 00:23:37,756 I charged him $7,000. 348 00:23:40,719 --> 00:23:42,803 You really are a funny guy. 349 00:23:46,808 --> 00:23:49,601 I'm worried. I'm hearing all kinds of fucking bad things. 350 00:23:50,061 --> 00:23:51,937 He's treating me like I'm a fucking fag. 351 00:23:52,105 --> 00:23:55,649 I got to go on the lam in order to get away from this guy. 352 00:23:55,817 --> 00:23:58,819 This ain't right. I can't go here, I can't go there. 353 00:23:58,987 --> 00:24:02,322 You think you're the only one? I talk to them, they don't listen. 354 00:24:02,490 --> 00:24:06,410 If you tell him, he'll stop. I'll wind up being declared an MIA. 355 00:24:06,578 --> 00:24:09,663 They'll find me in the back of a car somewhere in the weeds. 356 00:24:09,831 --> 00:24:12,291 You've known this Tommy all your life. Who knows better? 357 00:24:12,459 --> 00:24:13,959 This cocksucker's an arch criminal. 358 00:24:14,127 --> 00:24:17,755 When I leave my house, before I get to the car I look over both shoulders. 359 00:24:17,922 --> 00:24:20,340 This is no way to live. I'm no fence jumper. 360 00:24:20,508 --> 00:24:22,843 I'm around you all my life, tell me what I gotta do. 361 00:24:23,011 --> 00:24:25,804 - Whatever I got to do, I'm gonna do. - What could I do? 362 00:24:25,972 --> 00:24:30,058 If there was something I could do, I would. I would like to help you out. 363 00:24:30,393 --> 00:24:32,895 Sonny, tell him what we talked about. 364 00:24:33,229 --> 00:24:35,272 - You think it's all right? - Yeah. 365 00:24:37,942 --> 00:24:41,695 Maybe you could come in with me, take a piece of this joint. It'd be good. 366 00:24:41,863 --> 00:24:44,823 What are you talking about? You mean the restaurant? 367 00:24:44,991 --> 00:24:47,701 It's a classy place. Look at the layout. 368 00:24:47,869 --> 00:24:50,954 You've been in there a million times. You know how it looks. 369 00:24:51,122 --> 00:24:54,875 Tommy taking over this joint is like putting a silk hat on a pig. 370 00:24:55,043 --> 00:24:58,045 I don't mean no disrespect, but that's the way it is. 371 00:24:58,213 --> 00:25:01,632 I know you're his friend. I'm begging you. What can I say? 372 00:25:02,342 --> 00:25:05,260 What am I gonna do? What do you want from me? 373 00:25:05,595 --> 00:25:09,223 I don't know anything about the restaurant business. Nothing. 374 00:25:09,390 --> 00:25:12,810 All I know is to sit down and order a meal, not how to make a restaurant. 375 00:25:12,977 --> 00:25:15,229 Not for you. It's just a place to hang. 376 00:25:15,396 --> 00:25:19,066 The chef is great. The shows are good. There's a lot of whores coming in. 377 00:25:19,234 --> 00:25:22,236 I'd love to help you, but what do you want from me? What'll I do? 378 00:25:22,403 --> 00:25:25,656 Tommy's a bad kid, a bad seed. What am I supposed to do? Shoot him? 379 00:25:25,824 --> 00:25:27,783 That wouldn't be a bad idea. 380 00:25:32,789 --> 00:25:37,209 I'm sorry I said that. I didn't mean it. I just mean that he's scaring me. 381 00:25:37,418 --> 00:25:39,878 I just need help. Help me, please. 382 00:25:40,713 --> 00:25:43,090 You know anything about this restaurant business? 383 00:25:43,258 --> 00:25:46,093 He knows everything. He's there 24 hours a day. 384 00:25:46,261 --> 00:25:48,929 Another fucking few minutes, he could be a stool. 385 00:25:49,097 --> 00:25:50,639 That's how often he's in there. 386 00:25:50,807 --> 00:25:54,560 You want me to be your partner? Is that what you're telling me? 387 00:25:54,727 --> 00:25:58,188 What the fuck you think I'm talking about? Paulie, please. Come on. 388 00:25:58,356 --> 00:26:00,357 It's not even fair. 389 00:26:00,608 --> 00:26:02,109 You don't understand. 390 00:26:02,277 --> 00:26:05,737 You run the joint. Maybe I'll try to help you, all right. 391 00:26:05,905 --> 00:26:09,992 God bless you, Paulie. I appreciate it. You've always been fair with me. 392 00:26:10,159 --> 00:26:14,037 Now the guy's got Paulie as a partner. Any problems, he goes to Paulie. 393 00:26:14,205 --> 00:26:16,290 Trouble with a bill, he can go to Paulie. 394 00:26:16,457 --> 00:26:18,625 Trouble with the cops, deliveries, Tommy... 395 00:26:18,793 --> 00:26:20,085 he can call Paulie. 396 00:26:20,253 --> 00:26:23,046 Now the guy's gotta come up with Paulie's money every week... 397 00:26:23,214 --> 00:26:24,298 no matter what. 398 00:26:24,465 --> 00:26:28,510 "Business is bad? Fuck you, pay me. Had a fire? Fuck you, pay me. 399 00:26:28,678 --> 00:26:31,471 "The place got hit by lightning? Fuck you, pay me." 400 00:26:31,639 --> 00:26:33,807 Can I get one of those TVs? 401 00:26:33,975 --> 00:26:35,642 Also, Paulie could do anything. 402 00:26:35,810 --> 00:26:38,854 Especially run up bills on the joint's credit. And why not? 403 00:26:39,022 --> 00:26:40,981 Nobody's gonna pay for it anyway. 404 00:26:41,149 --> 00:26:43,150 When deliveries are made at the front door... 405 00:26:43,318 --> 00:26:45,986 you move the stuff out the back and sell it at a discount. 406 00:26:46,154 --> 00:26:49,448 You take a $200 case of booze and sell it for $100. 407 00:26:49,657 --> 00:26:52,159 It doesn't matter. It's all profit. 408 00:26:53,995 --> 00:26:56,496 Then finally, when there's nothing left... 409 00:26:56,664 --> 00:26:57,623 Fucking shame. 410 00:26:57,790 --> 00:27:01,960 ...when you can't borrow another buck or buy another case of booze... 411 00:27:02,128 --> 00:27:04,838 you bust the joint out. You light a match. 412 00:27:05,006 --> 00:27:06,506 Do you need help reaching anything? 413 00:27:06,674 --> 00:27:09,009 You look like you're decorating a Christmas tree. 414 00:27:09,177 --> 00:27:11,386 You don't know what you're doing. 415 00:27:14,140 --> 00:27:16,183 She's from the Five Towns. 416 00:27:16,851 --> 00:27:17,935 Who? 417 00:27:18,519 --> 00:27:21,563 The Jew broad, Diane, I was telling you I'm going to shag. 418 00:27:22,357 --> 00:27:24,942 I've been trying to bang her for a fucking month now. 419 00:27:25,151 --> 00:27:27,402 She won't go out with me alone. 420 00:27:28,029 --> 00:27:29,613 - No. - No, what? 421 00:27:30,573 --> 00:27:32,866 No, what? Who the fuck asked you anything? 422 00:27:33,034 --> 00:27:34,993 I didn't ask you. Hear what I'm going to say. 423 00:27:35,161 --> 00:27:36,703 All right, what? 424 00:27:37,330 --> 00:27:38,497 Okay, what. 425 00:27:38,706 --> 00:27:41,333 She don't want to go out with Italians alone. 426 00:27:41,501 --> 00:27:43,710 She's prejudiced against Italians. 427 00:27:43,878 --> 00:27:46,046 You fucking believe that? In this day and age? 428 00:27:46,214 --> 00:27:48,924 What the fuck is this world coming to? 429 00:27:50,051 --> 00:27:53,929 I can't believe this. A Jew broad, prejudiced against Italians. 430 00:27:54,097 --> 00:27:57,224 She won't go out with me alone unless her girlfriend comes with us. 431 00:27:57,392 --> 00:27:59,393 So you come along, go out with her girlfriend. 432 00:27:59,560 --> 00:28:01,395 See? I knew it. 433 00:28:01,562 --> 00:28:03,897 You knew what? What the fuck is wrong with that? 434 00:28:04,065 --> 00:28:06,066 - When is this? - Tomorrow night. 435 00:28:06,234 --> 00:28:07,734 I can't, I gotta meet Tuddy. 436 00:28:07,902 --> 00:28:10,654 You could meet Tuddy. You can come early and then still go. 437 00:28:10,822 --> 00:28:13,156 - Why do you always do this? - Don't give me that shit. 438 00:28:13,324 --> 00:28:15,784 What did I ask you for? I'm asking you for a favor. 439 00:28:15,952 --> 00:28:17,744 I do a lot of fucking favors for you. 440 00:28:17,912 --> 00:28:20,789 I'm trying to bang this fucking broad. Help me out. 441 00:28:22,667 --> 00:28:25,043 I don't understand you. She's beautiful! 442 00:28:25,211 --> 00:28:28,255 Her fucking family lives in the Five Towns. These Jews got money. 443 00:28:28,423 --> 00:28:32,801 Maybe the family owns the whole block. You may wind up with a big score. 444 00:28:33,886 --> 00:28:36,013 You with your fucking mouth. 445 00:28:40,435 --> 00:28:44,855 I had a meeting with Tuddy at 11:00, and here I am, a backup guy for Tommy. 446 00:28:45,273 --> 00:28:47,607 How about it? Did you have enough to eat? 447 00:28:47,775 --> 00:28:50,277 It was delicious. I'm just watching my diet. 448 00:28:50,445 --> 00:28:51,778 Let me watch your figure. 449 00:28:51,946 --> 00:28:53,488 I couldn't wait to get away. 450 00:28:53,656 --> 00:28:56,241 I was ordering the dessert when they were eating dinner. 451 00:28:56,409 --> 00:28:58,869 When they were having coffee, I was asking for a check. 452 00:28:59,037 --> 00:29:00,245 I had business. 453 00:29:00,413 --> 00:29:02,914 Have some coffee. It'll wake you up. 454 00:29:05,209 --> 00:29:07,169 - Can we have the check? - What are you doing? 455 00:29:07,336 --> 00:29:09,463 - I got to go. - We just got here. 456 00:29:09,630 --> 00:29:11,631 I got that thing. I gotta go. 457 00:29:11,841 --> 00:29:13,967 Wait a couple of minutes. We'll leave together. 458 00:29:14,135 --> 00:29:17,929 This way we don't go out like a bunch of hobos, one at a time. 459 00:29:18,514 --> 00:29:20,307 I couldn't stand him. 460 00:29:20,641 --> 00:29:22,809 I thought he was really obnoxious. 461 00:29:22,977 --> 00:29:25,020 He kept fidgeting around. 462 00:29:26,022 --> 00:29:28,982 You don't mind, do you? That's very annoying. 463 00:29:31,486 --> 00:29:35,739 Good? You might prefer Manischewitz, but it'd look funny on my table. 464 00:29:38,659 --> 00:29:40,035 - Ready? - Henry, lighten up. 465 00:29:40,203 --> 00:29:42,454 We just got here. What are you doing? 466 00:29:43,498 --> 00:29:46,833 Before it was time to go home, he was pushing me into the car... 467 00:29:47,001 --> 00:29:50,337 then pulling me out. It was ridiculous. 468 00:29:51,005 --> 00:29:53,173 Diane and Tommy made us promise... 469 00:29:53,341 --> 00:29:55,217 to meet them again on Friday night. 470 00:29:55,384 --> 00:29:56,551 We agreed. 471 00:29:56,719 --> 00:30:00,388 Of course, when Friday night came around, Henry stood me up. 472 00:30:00,556 --> 00:30:03,350 I feel terrible. I don't know where he is. 473 00:30:03,976 --> 00:30:06,895 He really liked you, too. All he did was talk about her. 474 00:30:07,063 --> 00:30:09,523 We were a trio instead of a double date that night. 475 00:30:09,690 --> 00:30:12,526 He would have called. I hope it's nothing serious. 476 00:30:12,693 --> 00:30:15,403 But I made Tommy take me looking for him. 477 00:30:19,867 --> 00:30:21,535 Tommy, what the fuck? 478 00:30:21,702 --> 00:30:24,496 You got some nerve standing me up. 479 00:30:24,664 --> 00:30:26,039 Nobody does that to me. 480 00:30:26,207 --> 00:30:29,876 Who do you think you are, Frankie Valli or some kind of big shot? 481 00:30:30,920 --> 00:30:33,922 Slow down, I forgot. I thought it was next week. 482 00:30:34,090 --> 00:30:37,384 It was this Friday and you agreed, so you're a liar! 483 00:30:38,386 --> 00:30:40,303 We can talk about this. Take it easy. 484 00:30:40,471 --> 00:30:41,888 Talk about it? 485 00:30:42,056 --> 00:30:44,724 Talk to you after what you just did to me? Forget it. 486 00:30:45,852 --> 00:30:49,354 I thought you would stand me up. You looked bored. You didn't say anything. 487 00:30:49,522 --> 00:30:50,814 What do you expect? 488 00:30:52,775 --> 00:30:54,776 Let me make it up to you. 489 00:30:55,069 --> 00:30:56,236 I'll think about it. 490 00:30:56,404 --> 00:30:59,948 I remember, she was screaming on the street, and I mean loud. 491 00:31:00,116 --> 00:31:01,366 But she looked good. 492 00:31:01,534 --> 00:31:04,744 I'll think about it. But it'll cost you, Hill. A lot. 493 00:31:04,912 --> 00:31:07,539 She had these great eyes just like Liz Taylor's. 494 00:31:07,707 --> 00:31:09,749 At least that's what I thought. 495 00:31:11,210 --> 00:31:12,294 Hello, Henry. 496 00:31:12,461 --> 00:31:13,795 - You're ready? - Yeah. 497 00:31:13,963 --> 00:31:14,921 Come on. 498 00:31:15,089 --> 00:31:16,882 - No, wait a minute. - What? 499 00:31:17,091 --> 00:31:19,926 Quick, you have to cover that cross. My mother sees that... 500 00:31:20,094 --> 00:31:21,303 Karen. 501 00:31:21,846 --> 00:31:22,929 Mom. 502 00:31:23,139 --> 00:31:25,932 - I'd like you to meet my friend, Henry Hill. - How do you do? 503 00:31:26,100 --> 00:31:29,603 - Nice to meet you. - My daughter says that you're half Jewish. 504 00:31:30,605 --> 00:31:32,606 It's just the good half. 505 00:31:33,316 --> 00:31:35,358 - Thank you, sir. - Bye, see you later, thanks. 506 00:31:35,526 --> 00:31:37,777 What're you doing? You're leaving your car? 507 00:31:37,945 --> 00:31:39,613 He watches the car for me. 508 00:31:39,780 --> 00:31:42,449 It's easier than leaving it at a garage and waiting. 509 00:31:42,658 --> 00:31:45,493 It's a lot quicker that way, you know what I mean? 510 00:31:52,335 --> 00:31:56,046 I like going in this way. It's better than waiting in line. 511 00:32:00,509 --> 00:32:04,137 How are you doing? What's up? Here you go. 512 00:32:10,394 --> 00:32:12,395 - How are you doing? - I'm doing all right. 513 00:32:12,563 --> 00:32:13,730 Good. 514 00:32:17,151 --> 00:32:21,738 Every time I come here, every time, you two. Don't you work? 515 00:33:11,789 --> 00:33:14,874 Henry, nice to see you. Hi, how are you? 516 00:33:15,042 --> 00:33:17,085 Anthony, right in the front. 517 00:33:17,253 --> 00:33:19,546 Anything you need, just let me know. 518 00:33:37,898 --> 00:33:40,483 Tony, thanks a lot. I appreciate it. 519 00:33:40,651 --> 00:33:42,861 - How are you guys doing? - How are you? 520 00:33:48,576 --> 00:33:51,119 - You gave them $20 each. - It's all right. 521 00:33:51,287 --> 00:33:53,705 Henry, this is with Mr. Tony, over there. 522 00:33:53,873 --> 00:33:55,165 - Where? - Over there. 523 00:33:55,333 --> 00:33:57,292 Thanks a lot, Tony. 524 00:34:00,671 --> 00:34:02,922 - What do you do? - What? 525 00:34:03,090 --> 00:34:05,675 - What do you do? - I'm in construction. 526 00:34:07,595 --> 00:34:09,971 They don't feel like you're in construction. 527 00:34:10,139 --> 00:34:11,931 I'm a union delegate. 528 00:34:13,351 --> 00:34:14,851 Now, ladies and gentlemen... 529 00:34:15,019 --> 00:34:19,606 the Copacabana is proud to present the king of one-liners... 530 00:34:19,774 --> 00:34:21,733 Henny Youngman. 531 00:34:27,823 --> 00:34:31,618 How are you all? I'm glad to be here. Take my wife, please. 532 00:34:33,746 --> 00:34:36,206 I take my wife everywhere but she finds her way home. 533 00:34:38,876 --> 00:34:41,127 I said, "Where do you wanna go for our anniversary?" 534 00:34:41,295 --> 00:34:43,171 She said, "Somewhere I've never been before." 535 00:34:43,339 --> 00:34:45,632 I said, "Try the kitchen." 536 00:34:46,801 --> 00:34:47,926 Dr. Wellsler is here. 537 00:34:48,094 --> 00:34:51,137 Gave a guy six months to live. Couldn't pay his bill. 538 00:34:51,305 --> 00:34:53,390 Gave him another six months. 539 00:34:55,351 --> 00:34:57,268 I love this crowd. 540 00:35:11,659 --> 00:35:13,618 Air France made me. 541 00:35:13,786 --> 00:35:17,539 We walked out with $420,000 without using a gun. 542 00:35:17,706 --> 00:35:21,292 And we did the right thing. We gave Paulie his tribute. 543 00:35:25,840 --> 00:35:27,507 $60,000. 544 00:35:27,675 --> 00:35:29,843 It's going to be a good summer. 545 00:35:32,888 --> 00:35:36,558 I'm proud of you. That is a lot of money for a kid like you. 546 00:35:36,725 --> 00:35:40,687 Anybody asks you where you got it, you got it in Vegas playing craps, all right? 547 00:35:40,855 --> 00:35:42,188 All right. 548 00:35:43,858 --> 00:35:45,233 Check, sir. 549 00:35:47,361 --> 00:35:50,196 No. You have to sign for it here. 550 00:35:51,866 --> 00:35:53,533 Should I tip him? 551 00:36:01,709 --> 00:36:04,169 - How are you doing? - Okay. How are you? 552 00:36:05,463 --> 00:36:08,339 Henry, this is Bruce. Bruce, this is Henry. 553 00:36:08,966 --> 00:36:11,050 Good to meet you. 554 00:36:11,927 --> 00:36:14,012 I'll see you around later. 555 00:36:18,726 --> 00:36:20,602 - Do you know him? - Yeah. 556 00:36:20,769 --> 00:36:22,562 He lives across the street. 557 00:36:47,922 --> 00:36:52,467 One night, Bobby Vinton sent us champagne. There was nothing like it. 558 00:36:52,760 --> 00:36:56,596 I didn't think there was anything strange in any of this. 559 00:36:56,764 --> 00:36:59,724 A 21 - year-old kid with such connections. 560 00:37:02,019 --> 00:37:03,937 He was an exciting guy. 561 00:37:04,563 --> 00:37:08,566 He was really nice. He introduced me to everybody. 562 00:37:09,151 --> 00:37:11,653 Everybody wanted to be nice to him. 563 00:37:12,363 --> 00:37:14,364 He knew how to handle it. 564 00:37:22,623 --> 00:37:24,666 Don't buy wigs that come off at the wrong time. 565 00:37:24,833 --> 00:37:27,085 Morrie's wigs don't come off! 566 00:37:27,253 --> 00:37:28,545 Even underwater. 567 00:37:28,712 --> 00:37:33,341 And remember, Morrie's wigs are tested against hurricane winds. 568 00:37:33,509 --> 00:37:37,220 Forget about money. You can afford a Morrie wig. Priced to fit every budget. 569 00:37:37,388 --> 00:37:38,805 Call me now! 570 00:37:39,974 --> 00:37:42,559 Come in for a personalized fitting. 571 00:37:46,522 --> 00:37:49,482 Come on, Morrie. Jimmy's waiting. You're past due. 572 00:37:49,650 --> 00:37:52,110 You're a good kid. We've been good to each other. 573 00:37:52,278 --> 00:37:54,696 But there's something unreasonable going on here. 574 00:37:54,863 --> 00:37:57,115 Jimmy's being a ball-breaker. 575 00:37:57,283 --> 00:37:59,200 Give him 8-to-5 on Cleveland. 576 00:37:59,368 --> 00:38:02,954 I never had to pay the vigorish he demands. Am I something special? 577 00:38:03,122 --> 00:38:04,789 What am I, a schmuck on wheels? 578 00:38:04,957 --> 00:38:07,375 You know Jimmy. You borrowed his money. Pay him. 579 00:38:07,543 --> 00:38:09,752 I didn't agree to three points above the vig. 580 00:38:09,920 --> 00:38:12,422 What are you going to do? Fight with Jimmy Conway? 581 00:38:12,590 --> 00:38:14,882 He wants his money. Give him his money and we'll go. 582 00:38:15,050 --> 00:38:16,009 Fuck him! 583 00:38:16,176 --> 00:38:19,554 Fuck him in the ear! Fuck him in the other ear! 584 00:38:19,722 --> 00:38:21,472 Did I ever bust his balls? Did I? 585 00:38:21,640 --> 00:38:24,309 I could've dropped a dime a million times. 586 00:38:24,476 --> 00:38:27,645 You're talking crazy. Stop it now, will you? 587 00:38:27,813 --> 00:38:31,024 You got money for that fucking commercial. 588 00:38:31,191 --> 00:38:33,526 You don't got my money? 589 00:38:33,694 --> 00:38:35,570 Jimmy, he's gonna pay you. 590 00:38:35,738 --> 00:38:39,198 I'll fucking kill you. Give me the money, cocksucker. 591 00:38:39,366 --> 00:38:40,992 Pay me my money. 592 00:38:41,160 --> 00:38:42,744 He'll pay. 593 00:38:43,412 --> 00:38:46,623 Morrie's. Who's this? He's here. 594 00:38:47,583 --> 00:38:49,667 - Jimmy, I'm sorry. - You should be sorry. 595 00:38:49,835 --> 00:38:53,046 Don't do it again. Give me the fucking money! 596 00:38:53,213 --> 00:38:56,174 You hear me? Give me the fucking money. 597 00:38:56,342 --> 00:38:59,969 I'll give you. You've got it, kid. You've got it, believe me. 598 00:39:00,137 --> 00:39:02,263 Karen, slow down. 599 00:39:03,390 --> 00:39:05,600 Where? Stay there. Don't move. 600 00:39:06,560 --> 00:39:08,853 - What happened? - It's Karen, Jimmy. 601 00:39:09,021 --> 00:39:11,439 - Money today. - I'll pay. 602 00:39:21,200 --> 00:39:23,576 What happened? 603 00:39:24,244 --> 00:39:25,912 - Are you all right? - Yeah. 604 00:39:26,080 --> 00:39:27,538 Who did it? 605 00:39:27,706 --> 00:39:32,085 This guy who lives across the street from me that I've known all my life. 606 00:39:37,257 --> 00:39:40,176 He started to touch me. He started to grab me. 607 00:39:40,427 --> 00:39:43,012 I told him to stop. He didn't stop. 608 00:39:43,180 --> 00:39:47,016 I hit him back. And then he got really angry. 609 00:39:49,228 --> 00:39:51,354 He pushed me out of the car. 610 00:39:59,113 --> 00:40:01,114 You sure you're all right? 611 00:40:04,159 --> 00:40:07,870 Why don't you go inside and get yourself together. Clean up. 612 00:40:28,767 --> 00:40:31,394 What do you want, fucko? You want something? 613 00:40:38,026 --> 00:40:42,113 I swear on my fucking mother, if you touch her again, you're dead. 614 00:40:43,907 --> 00:40:45,241 Don't shoot. 615 00:41:04,428 --> 00:41:08,389 - Hide this. Are you all right? - Yeah. 616 00:41:12,519 --> 00:41:15,354 I know there are women, like my best friends... 617 00:41:15,522 --> 00:41:18,191 who would have gotten out the minute their boyfriend... 618 00:41:18,358 --> 00:41:21,235 gave them a gun to hide. But I didn't. 619 00:41:22,154 --> 00:41:25,072 I've got to admit the truth. It turned me on. 620 00:41:31,580 --> 00:41:32,830 Mazel tov! 621 00:42:05,364 --> 00:42:09,325 Why don't you be like your friend Henry? He's got a nice girl. 622 00:42:09,576 --> 00:42:12,620 He's settling down now. He's married. 623 00:42:12,788 --> 00:42:15,081 Pretty soon he'll have a nice family. 624 00:42:15,249 --> 00:42:18,876 And you're still bouncing around from girl to girl. 625 00:42:26,760 --> 00:42:29,095 It was like he had two families. 626 00:42:29,304 --> 00:42:33,558 The first time I was introduced to all of them at once, it was crazy. 627 00:42:33,767 --> 00:42:37,144 Paulie and his brothers had lots of sons and nephews. 628 00:42:37,563 --> 00:42:40,439 Almost all of them were named Peter or Paul. 629 00:42:41,942 --> 00:42:43,442 It was unbelievable. 630 00:42:43,610 --> 00:42:46,946 Meet Paulie Jr., my nephew. And this is Petey. 631 00:42:47,281 --> 00:42:50,283 There must have been two dozen Peters and Pauls at the wedding. 632 00:42:50,450 --> 00:42:51,534 This is Marie. 633 00:42:51,702 --> 00:42:54,537 Plus, they were all married to girls named Marie. 634 00:42:54,913 --> 00:42:57,665 - She looks Italian. - She is Italian, you're right. 635 00:42:57,833 --> 00:43:00,585 And they named all their daughters Marie. 636 00:43:01,378 --> 00:43:05,172 And this is Pete. No, I mean Paulie. I get confused myself. 637 00:43:05,507 --> 00:43:09,427 By the time I finished meeting everybody, I thought I was drunk. 638 00:43:14,266 --> 00:43:16,058 Paulie, you shouldn't have. 639 00:43:19,146 --> 00:43:20,813 Welcome to the family. 640 00:43:21,231 --> 00:43:22,315 Sunday dinner? 641 00:43:22,482 --> 00:43:25,151 So beautiful. I want to cry. 642 00:43:25,569 --> 00:43:28,571 Here's something to help you get started. 643 00:43:45,339 --> 00:43:48,925 - The bag. The bag. - What? What bag? 644 00:43:49,092 --> 00:43:52,011 The bag with the envelopes in it, all the money. 645 00:43:53,013 --> 00:43:56,349 Don't worry about that. Nobody's going to steal that here. 646 00:44:26,880 --> 00:44:28,339 He didn't call? 647 00:44:28,799 --> 00:44:32,385 - He's with his friends. - What kind of person doesn't call? 648 00:44:32,552 --> 00:44:35,721 He's a grown-up. He doesn't have to call every five minutes. 649 00:44:35,889 --> 00:44:39,350 If he was such a grown-up why doesn't he get you two an apartment? 650 00:44:39,559 --> 00:44:42,979 Don't start. Mom, you're the one who wanted us here. 651 00:44:43,146 --> 00:44:46,691 You're here a month and sometimes I know he doesn't come home at all. 652 00:44:46,858 --> 00:44:48,693 What kind of people are these? 653 00:44:48,860 --> 00:44:51,696 - What do you want me to do? - Do? What can you do? 654 00:44:51,863 --> 00:44:54,657 He's not Jewish. Did you know how these people live? 655 00:44:54,825 --> 00:44:56,409 Did you know what they were like? 656 00:44:56,576 --> 00:44:59,578 Your father never stayed out all night without calling. 657 00:44:59,746 --> 00:45:03,040 Stay out? Daddy never went out at all, Ma! Keep out of it. 658 00:45:03,208 --> 00:45:05,251 You don't know how I feel! 659 00:45:05,419 --> 00:45:09,255 How do you feel now? You don't know where he is or who he's with. 660 00:45:09,423 --> 00:45:11,924 He's with his friends! Dad! 661 00:45:12,092 --> 00:45:14,093 Leave him out of this. He's suffered enough. 662 00:45:14,261 --> 00:45:17,221 He hasn't digested a decent meal in six weeks. 663 00:45:27,899 --> 00:45:30,067 Where were you? Why didn't you call? 664 00:45:30,235 --> 00:45:34,905 We were worried to death. A married man does not stay out like this. 665 00:45:36,908 --> 00:45:39,535 Normal people don't act like this! 666 00:45:40,996 --> 00:45:42,788 What's wrong with you? 667 00:45:43,206 --> 00:45:47,043 You're not normal. She's right. What's wrong with you? 668 00:45:47,210 --> 00:45:50,379 What kind of person are you? What is the matter with you? 669 00:45:50,964 --> 00:45:53,174 What kind of people are they? 670 00:45:55,927 --> 00:45:58,554 We weren't married to nine-to-five guys. 671 00:45:58,722 --> 00:46:01,474 But the first time I realized how different... 672 00:46:01,641 --> 00:46:04,018 was when Mickey had a hostess party. 673 00:46:04,770 --> 00:46:07,354 - Karen, where you from? - Lawrence. 674 00:46:07,522 --> 00:46:11,817 On the Island. It's nice. I'm from Miami. You ever been there? 675 00:46:12,235 --> 00:46:15,654 It's okay, but it's like you died and woke up in Jew heaven. 676 00:46:16,198 --> 00:46:18,574 Angie, stop picking at that thing. 677 00:46:18,742 --> 00:46:20,034 I'd like to smack his face. 678 00:46:20,202 --> 00:46:21,869 The red-haired guy, looks like a farmer? 679 00:46:22,037 --> 00:46:24,080 The guy's hands are all over me. 680 00:46:24,247 --> 00:46:28,626 So I told him, "Keep your fucking hands off me, or I'll cut them off." 681 00:46:30,212 --> 00:46:31,629 She means it. 682 00:46:31,797 --> 00:46:34,965 You don't know how lucky he is. I just mention this to Vinnie... 683 00:46:35,634 --> 00:46:38,761 How can you mention it? Vinnie would kill him. 684 00:46:38,929 --> 00:46:42,807 If I don't, he'll kill the miserable bastard, then Vinnie will be there for life. 685 00:46:42,974 --> 00:46:45,601 You think you got problems. What about Jeannie's kid? 686 00:46:45,769 --> 00:46:49,522 He was in an argument. A $10 card game. He pulls out a gun. 687 00:46:49,689 --> 00:46:53,484 The gun goes off. Some kid gets killed. When the grandmother hears it... 688 00:46:53,652 --> 00:46:57,571 and finds out he's jailed, she has a heart attack and drops dead right on the spot. 689 00:46:57,739 --> 00:47:02,159 Now Jeannie has a husband and son in jail and a mother in the funeral parlor. 690 00:47:02,994 --> 00:47:05,746 - Jeannie drinks. - Maybe she's depressed. 691 00:47:05,914 --> 00:47:08,082 Give me a break. She's drunk. 692 00:47:09,543 --> 00:47:12,878 As soon as something happens, you make them out to be saints. 693 00:47:13,046 --> 00:47:18,008 They had bad skin and wore too much makeup. They didn't look very good. 694 00:47:18,343 --> 00:47:20,970 They looked beat-up. And the stuff they wore... 695 00:47:21,138 --> 00:47:23,013 was thrown together and cheap. 696 00:47:23,181 --> 00:47:25,850 A lot of pantsuits and double-knits. 697 00:47:27,727 --> 00:47:29,478 She spends her life in a nightgown. 698 00:47:29,646 --> 00:47:31,939 The woman is no angel, believe me. 699 00:47:32,107 --> 00:47:34,608 They talked about their rotten kids... 700 00:47:34,776 --> 00:47:37,361 and about beating them with broom handles and belts. 701 00:47:37,529 --> 00:47:40,447 And that the kids still didn't pay any attention. 702 00:47:40,615 --> 00:47:42,533 When Henry picked me up, I was dizzy. 703 00:47:42,701 --> 00:47:45,369 I don't know if I could live like that. 704 00:47:46,580 --> 00:47:50,082 God forbid, what would happen if you had to go to prison? 705 00:47:50,250 --> 00:47:51,584 Karen. 706 00:47:52,252 --> 00:47:54,253 Mickey said that Jeannie's husband... 707 00:47:54,421 --> 00:47:56,714 Do you know why Jeannie's husband went to the can? 708 00:47:56,882 --> 00:48:00,259 Because of Jeannie. He wanted to get away from her. 709 00:48:00,427 --> 00:48:05,139 Let me tell you something. Nobody goes to jail unless they want to. 710 00:48:05,473 --> 00:48:07,433 Unless they make themselves get caught. 711 00:48:07,601 --> 00:48:09,351 They don't have things organized. 712 00:48:09,519 --> 00:48:12,813 I know what I'm doing. I've got things organized with these guys. 713 00:48:12,981 --> 00:48:17,359 You know who goes to jail? Nigger stickup men. Know why they get caught? 714 00:48:17,527 --> 00:48:20,529 Because they fall asleep in the getaway car, Karen. 715 00:48:20,697 --> 00:48:24,700 Come on, don't worry so much, sweetie. Come here. 716 00:48:31,082 --> 00:48:33,792 After a while, it got to be all normal. 717 00:48:34,544 --> 00:48:36,962 None of it seemed like crime. 718 00:48:37,130 --> 00:48:39,423 It was more like Henry was enterprising... 719 00:48:39,591 --> 00:48:43,302 and that he and the guys made bucks hustling while other guys... 720 00:48:43,470 --> 00:48:46,472 were sitting on their asses waiting for handouts. 721 00:48:47,265 --> 00:48:51,227 Our husbands weren't brain surgeons, they were blue-collar guys. 722 00:48:51,394 --> 00:48:56,023 The only way they could make real extra money was to go out and cut corners. 723 00:48:56,483 --> 00:48:58,984 Where's the strong box, you varmint? 724 00:49:05,367 --> 00:49:07,743 Don't fucking move! Don't move. 725 00:49:17,128 --> 00:49:19,880 - See you at the diner. - I'm riding shotgun. 726 00:49:20,048 --> 00:49:22,716 Did you see him give it right over? 727 00:49:22,884 --> 00:49:25,552 Back to the hideout to split up the loot. 728 00:49:29,516 --> 00:49:31,809 We were all so very close. 729 00:49:31,977 --> 00:49:35,854 There were never any outsiders around. Absolutely never. 730 00:49:36,022 --> 00:49:40,693 Being together all the time made everything seem all the more normal. 731 00:49:40,860 --> 00:49:42,194 Hello, Mrs. Hill. Police. 732 00:49:42,362 --> 00:49:46,657 I'm Detective Deacy. This is Detective Silvestri. We have a search warrant. 733 00:49:46,825 --> 00:49:48,867 Would you read and sign it? 734 00:49:49,077 --> 00:49:50,536 - Anywhere? - Yeah, anywhere. 735 00:49:50,704 --> 00:49:53,247 This'll take a while, we have to go through everything. 736 00:49:53,415 --> 00:49:56,500 - You boys want some coffee? - No coffee now, thanks. 737 00:49:57,544 --> 00:50:00,671 - Be careful. - We'll just go about our business. 738 00:50:00,839 --> 00:50:03,215 There was always a little harassment. 739 00:50:03,383 --> 00:50:06,176 They wanted to talk to Henry about this or that. 740 00:50:06,344 --> 00:50:09,555 They'd make me sign their subpoenas or warrants. 741 00:50:09,723 --> 00:50:12,099 But mostly they just wanted a handout. 742 00:50:12,267 --> 00:50:15,644 A few bucks to keep things quiet no matter what they found. 743 00:50:20,900 --> 00:50:25,863 I always asked if they wanted coffee. Some wives, like Mickey Conway... 744 00:50:26,072 --> 00:50:28,907 used to curse at them and spit on the floor. 745 00:50:29,075 --> 00:50:32,661 She used to spit on her own floor. That never made any sense to me. 746 00:50:32,829 --> 00:50:35,873 It was better to be polite and call the lawyer. 747 00:50:44,966 --> 00:50:49,470 We always did everything together, and we always were in the same crowd. 748 00:50:49,637 --> 00:50:53,599 Anniversaries, christenings. We only went to each other's houses. 749 00:50:55,769 --> 00:50:57,102 The women played cards. 750 00:50:57,270 --> 00:51:01,315 When kids were born, Mickey and Jimmy were the first at the hospital. 751 00:51:01,483 --> 00:51:04,568 When we went to the Islands or Vegas for vacation... 752 00:51:04,736 --> 00:51:05,986 we went together. 753 00:51:06,154 --> 00:51:09,198 No outsiders ever. It got to be normal. 754 00:51:09,366 --> 00:51:12,409 It got to where I was proud that I had the kind of husband... 755 00:51:12,577 --> 00:51:16,288 who was willing to risk his neck just to get us the little extras. 756 00:51:17,207 --> 00:51:20,417 But I got Mom to watch the babies tomorrow night. 757 00:51:20,585 --> 00:51:22,419 - Can't do it, Karen. - Why not? 758 00:51:22,587 --> 00:51:25,255 I just can't. I got something lined up. 759 00:51:25,715 --> 00:51:28,884 But tomorrow's the only night she can do it. 760 00:51:29,052 --> 00:51:32,638 - Pretty please? - I can't. What do you want me to do? 761 00:51:34,057 --> 00:51:36,183 - I got to go. - Wait a minute. 762 00:51:37,352 --> 00:51:39,645 I wanted to go shopping. Can I get some money? 763 00:51:39,813 --> 00:51:41,522 How much do you need? 764 00:51:43,358 --> 00:51:45,192 - How much? - That much. 765 00:51:50,031 --> 00:51:52,866 This much. Give me a kiss. 766 00:51:56,496 --> 00:51:58,122 See you later. 767 00:52:03,169 --> 00:52:04,420 All right. 768 00:52:36,578 --> 00:52:38,495 Welcome home, Batts. 769 00:52:40,123 --> 00:52:41,999 Hi, how are you? 770 00:52:42,500 --> 00:52:45,794 Sit down. Have a drink. Give them all a drink. 771 00:52:46,421 --> 00:52:48,922 And give those Irish hoodlums a drink. 772 00:52:49,090 --> 00:52:50,883 There's only one Irishman here. 773 00:52:51,050 --> 00:52:53,051 It's a celebration, fellas. 774 00:52:53,261 --> 00:52:56,388 - Top of the morning to you. - It's good to be home. 775 00:53:00,727 --> 00:53:02,311 This is my friend Jimmy. 776 00:53:02,479 --> 00:53:05,105 Henry. It's his joint. This is Lisa. 777 00:53:06,483 --> 00:53:08,108 Tommy. All dressed up. 778 00:53:08,276 --> 00:53:11,236 All grown up and doing the town. Look at this. 779 00:53:11,404 --> 00:53:14,198 Forgot you were having a party for this mug. 780 00:53:14,908 --> 00:53:16,450 Come here. 781 00:53:16,618 --> 00:53:18,911 I'll say hello. Billy, how are you? 782 00:53:19,078 --> 00:53:21,914 Get over here. I haven't seen you in six years. 783 00:53:22,081 --> 00:53:25,167 Jesus Christ Almighty. You look terrific. 784 00:53:25,835 --> 00:53:27,211 Watch the suit. 785 00:53:27,754 --> 00:53:30,923 You little prick. I've known you all my life. 786 00:53:31,424 --> 00:53:35,260 - Don't get too big on me. - Just don't bust my balls. 787 00:53:35,428 --> 00:53:39,431 If I was gonna break your balls, I'd say, "Go get your shine box." 788 00:53:41,142 --> 00:53:43,393 This kid was great. 789 00:53:43,561 --> 00:53:45,687 They used to call him "Spitshine Tommy." 790 00:53:45,855 --> 00:53:49,900 He'd make your shoes look like fucking mirrors. Excuse my language. 791 00:53:50,068 --> 00:53:54,029 He was terrific. He was the best. He made a lot of money, too. 792 00:53:55,365 --> 00:53:56,907 No more shines, Billy. 793 00:53:57,575 --> 00:53:59,034 - What? - I said no more shines. 794 00:53:59,202 --> 00:54:01,954 You've been away a long time. They didn't tell you. 795 00:54:02,121 --> 00:54:04,248 I don't shine shoes anymore. 796 00:54:04,582 --> 00:54:08,627 Relax. What's got into you? I'm breaking your balls a little, that's all. 797 00:54:08,795 --> 00:54:10,087 I'm only kidding with you. 798 00:54:10,255 --> 00:54:13,590 Sometimes you don't sound like it. There's a lot of people around. 799 00:54:13,758 --> 00:54:15,884 I'm only kidding. We're having a party. 800 00:54:16,052 --> 00:54:19,805 I haven't seen you in a long time and you get fucking fresh. 801 00:54:19,973 --> 00:54:21,890 I'm sorry, I didn't mean to offend you. 802 00:54:22,058 --> 00:54:24,434 I'm sorry, too. It's okay. No problem. 803 00:54:29,023 --> 00:54:31,149 Now go home and get your fucking shine box. 804 00:54:31,317 --> 00:54:32,818 Motherfucking mutt! 805 00:54:32,986 --> 00:54:35,404 You fucking piece of shit! 806 00:54:36,030 --> 00:54:37,864 Come on, come on! 807 00:54:38,992 --> 00:54:41,743 He bought his fucking button! That fake old tough guy! 808 00:54:41,911 --> 00:54:44,204 You bought your fucking button! 809 00:54:44,372 --> 00:54:46,665 - Don't get nervous. - You motherfucker! 810 00:54:46,833 --> 00:54:49,626 Keep that motherfucker here! Keep him here. 811 00:54:51,170 --> 00:54:53,338 Come on, you fucking feel strong? 812 00:54:53,506 --> 00:54:56,633 Sorry. Tommy gets a little loaded. He doesn't mean any disrespect. 813 00:54:56,801 --> 00:54:59,261 He doesn't mean any disrespect? Are you nuts? 814 00:54:59,429 --> 00:55:02,889 Teach this kid a little fucking manners. What's right is right. 815 00:55:03,057 --> 00:55:05,517 - You understand what I'm saying? - It's all right. 816 00:55:05,685 --> 00:55:10,063 We're hugging and kissing over here and then he acts like a fucking jerk. 817 00:55:12,025 --> 00:55:14,860 You insulted him a little bit. You got a little out of order. 818 00:55:15,028 --> 00:55:17,321 - I didn't. - You insulted him a little. 819 00:55:17,488 --> 00:55:20,741 - I didn't insult anybody. Give us a drink. - Okay. 820 00:55:21,200 --> 00:55:23,410 Let's have some drinks. Drinks on the house. 821 00:55:23,578 --> 00:55:25,662 No, have the drink with me. 822 00:55:26,873 --> 00:55:28,832 The drinks are on the house. 823 00:55:30,543 --> 00:55:33,629 I fucked kids like that in the can. In the ass. 824 00:55:33,921 --> 00:55:35,964 Fucking break up my party. 825 00:55:43,097 --> 00:55:45,974 You've been away for six years. It's different now. 826 00:55:46,142 --> 00:55:48,477 I did my fucking time, Jimmy. 827 00:55:49,312 --> 00:55:53,482 I came home and I want what I got to get. I got mouths to feed. 828 00:55:53,650 --> 00:55:56,318 - You're gonna get it. - You understand? 829 00:55:59,072 --> 00:56:00,781 Get the door! 830 00:56:15,672 --> 00:56:18,048 Let me shoot him in his big, fucking mouth! 831 00:56:18,216 --> 00:56:19,758 Let's shoot him. 832 00:56:37,694 --> 00:56:39,653 Fucking mutt dented my shoes. 833 00:56:39,821 --> 00:56:42,447 His whole crew is going to be looking for him. 834 00:56:44,450 --> 00:56:49,162 This is bad. What do we do with him? We can't just dump him on the street. 835 00:56:49,330 --> 00:56:52,958 I know a place upstate. They'll never find him. More tablecloths. 836 00:56:53,126 --> 00:56:55,752 I didn't want to get blood on your floor. 837 00:56:59,549 --> 00:57:01,299 Go open your trunk. 838 00:57:05,680 --> 00:57:07,389 We'll get a shovel at my mother's house. 839 00:57:16,733 --> 00:57:20,736 She has a shovel here somewhere. Quiet, I don't want to wake her up. 840 00:57:22,488 --> 00:57:25,115 Look who's here. 841 00:57:26,325 --> 00:57:28,285 What did you do? What happened? 842 00:57:28,453 --> 00:57:30,996 I hit something on the road. Jimmy will tell you. 843 00:57:31,164 --> 00:57:33,331 What happened to him? 844 00:57:34,375 --> 00:57:38,253 I haven't seen you in so long. What happened to him? 845 00:57:38,421 --> 00:57:40,297 You, too. How are you? 846 00:57:40,465 --> 00:57:41,673 Why are you up so late? 847 00:57:41,841 --> 00:57:46,178 He came in. You came in. I'm so happy to see him. 848 00:57:46,345 --> 00:57:50,182 Go inside. Make yourselves comfortable. I'll make you something to eat. 849 00:57:50,349 --> 00:57:53,101 - Go to sleep. We're leaving. - I can't. Not while he's home. 850 00:57:53,269 --> 00:57:55,562 I haven't seen him in so long. I want to see him. 851 00:57:55,730 --> 00:57:56,980 You go inside. 852 00:57:57,148 --> 00:57:58,440 This stuff is like lead. 853 00:57:58,608 --> 00:58:01,693 Tell me, where you been? I haven't seen you. 854 00:58:01,861 --> 00:58:04,571 You haven't called. Where have you been? 855 00:58:04,739 --> 00:58:07,657 - I been working nights. - And? 856 00:58:07,825 --> 00:58:09,618 And tonight we were out late. 857 00:58:09,786 --> 00:58:13,205 We took a ride out to the country and hit a deer. 858 00:58:13,372 --> 00:58:16,374 That's where all the blood is from. Jimmy told you. 859 00:58:17,043 --> 00:58:20,212 It reminds me, I need this knife. I'm taking this, okay? 860 00:58:20,379 --> 00:58:22,214 - Okay. - Just for a while. 861 00:58:22,381 --> 00:58:23,799 The poor thing. 862 00:58:23,966 --> 00:58:27,719 We hit the deer and his paw... What do you call it? 863 00:58:27,887 --> 00:58:29,513 The paw. 864 00:58:29,680 --> 00:58:32,098 - The hoof. - Got caught in the grill. 865 00:58:32,266 --> 00:58:34,100 I got to hack it off. 866 00:58:34,268 --> 00:58:36,561 Ma, it's a sin to leave it there. 867 00:58:36,729 --> 00:58:38,563 I'll bring the knife back. 868 00:58:39,065 --> 00:58:40,899 - Delicious. - Thank you. 869 00:58:41,108 --> 00:58:43,318 Why don't you get yourself a nice girl? 870 00:58:43,486 --> 00:58:45,320 I do, almost every night. 871 00:58:45,488 --> 00:58:48,031 But get yourself a girl so you could settle down. 872 00:58:48,199 --> 00:58:53,078 I do, every night. Then I'm free. I love you, I want to be with you. 873 00:58:53,246 --> 00:58:54,663 Settle down. 874 00:58:56,415 --> 00:58:58,041 How's your friend Henry? 875 00:58:58,209 --> 00:59:00,585 What's the matter? You don't talk much. 876 00:59:00,753 --> 00:59:02,504 Talk. What are you quiet for? 877 00:59:02,672 --> 00:59:05,090 You don't eat much, you don't talk much. 878 00:59:05,258 --> 00:59:07,759 - I'm just listening. - Something wrong? 879 00:59:07,927 --> 00:59:11,471 When we were kids, the compares used to visit one another. 880 00:59:11,681 --> 00:59:16,434 There was this man. He would never talk. He'd just sit there all night, not a word. 881 00:59:16,853 --> 00:59:21,147 They say to him, "What's the matter? Don't you say anything?" 882 00:59:21,774 --> 00:59:25,443 He says, "What am I going to say, that my wife two-times me?" 883 00:59:26,028 --> 00:59:29,364 So she says, "Shut up! You're always talking." 884 00:59:31,242 --> 00:59:33,743 But in Italian, it sounds much nicer. 885 00:59:33,911 --> 00:59:35,453 - Cornuto contento. - That's it. 886 00:59:35,621 --> 00:59:39,249 - What does that mean? - It means he's content to be a jerk. 887 00:59:39,792 --> 00:59:42,335 He doesn't care who knows it. 888 00:59:42,712 --> 00:59:45,297 - Did Tommy tell you about my painting? - No. 889 00:59:46,299 --> 00:59:47,841 Look at this. 890 00:59:48,009 --> 00:59:49,301 It's beautiful. 891 00:59:49,468 --> 00:59:52,554 I like it. One dog goes one way and the other goes the other. 892 00:59:52,722 --> 00:59:55,140 One's facing east, the other west. So what? 893 00:59:55,308 --> 00:59:58,727 He's saying, "What do you want from me?" The guy's got nice white hair. 894 00:59:58,895 --> 01:00:01,062 Beautiful. The dog looks the same. 895 01:00:01,230 --> 01:00:03,231 Looks like somebody we know. 896 01:00:04,984 --> 01:00:07,110 Without the beard. It's him. 897 01:00:09,655 --> 01:00:10,947 It's him. 898 01:00:20,458 --> 01:00:21,791 What the fuck is that? 899 01:00:21,959 --> 01:00:24,544 For most of the guys, killings were accepted. 900 01:00:24,712 --> 01:00:27,422 Murder was the only way everybody stayed in line. 901 01:00:27,590 --> 01:00:30,842 You got out of line, you got whacked. Everybody knew the rules. 902 01:00:31,010 --> 01:00:34,471 Sometimes, even if people didn't get out of line, they got whacked. 903 01:00:34,639 --> 01:00:39,059 Hits became a habit. Guys would get into arguments over nothing. 904 01:00:39,226 --> 01:00:41,436 Before you knew it, one was dead. 905 01:00:41,604 --> 01:00:43,813 They were shooting each other all the time. 906 01:00:43,981 --> 01:00:47,525 Shooting people was a normal thing. It was no big deal. 907 01:00:49,195 --> 01:00:52,030 We had a serious problem with Billy Batts. 908 01:00:52,198 --> 01:00:56,326 This was really a touchy thing. Tommy killed a made guy. 909 01:00:56,494 --> 01:01:00,038 Batts was part of the Gambino crew and was considered untouchable. 910 01:01:00,790 --> 01:01:04,292 Before you touched a made guy, you had to have a good reason. 911 01:01:04,460 --> 01:01:07,212 You had to have a sit-down and you'd better get an okay... 912 01:01:07,380 --> 01:01:09,714 or you'd be the one who got whacked. 913 01:01:21,894 --> 01:01:23,728 Saturday night was for wives... 914 01:01:23,896 --> 01:01:27,065 but Friday night at the Copa was for the girlfriends. 915 01:01:28,901 --> 01:01:31,152 Last week, we saw Sammy Davis, Jr. 916 01:01:31,320 --> 01:01:34,239 You got to see this show. What a performer. 917 01:01:34,407 --> 01:01:37,909 He does these impersonations. You'd think it was the real people. 918 01:01:38,077 --> 01:01:42,163 It's unbelievable. You could see how a white girl could fall for him. 919 01:01:42,498 --> 01:01:43,581 What? 920 01:01:44,250 --> 01:01:48,712 Not me. But you could see how some girls could. Like that Swedish girl. 921 01:01:49,130 --> 01:01:51,047 So you condone that stuff. 922 01:01:51,215 --> 01:01:52,549 Take it easy. 923 01:01:54,218 --> 01:01:57,095 I don't want to be kissing Nat King Cole over here. 924 01:01:57,263 --> 01:01:58,930 No, I'm not talking about me. 925 01:02:00,599 --> 01:02:02,517 But, you know, he's got personality. 926 01:02:02,685 --> 01:02:04,144 Personality? 927 01:02:05,604 --> 01:02:08,606 He's talented. I understand what you're saying. 928 01:02:08,774 --> 01:02:12,110 But watch what you say. People get the wrong impression. 929 01:02:12,278 --> 01:02:14,696 I just said he was talented, you're unbelievable. 930 01:02:14,864 --> 01:02:17,365 Just leave it alone now, I understand what you said. 931 01:02:17,533 --> 01:02:19,576 He's talented. Leave it at that. 932 01:03:58,217 --> 01:04:00,426 No? Not even Uncle Paulie? 933 01:04:17,069 --> 01:04:19,362 What did you hear about that thing? 934 01:04:20,030 --> 01:04:23,074 - The Brooklyn thing? - No, the guy from downtown. 935 01:04:23,742 --> 01:04:26,911 - The guy from where Christie lived? - No. 936 01:04:28,038 --> 01:04:31,249 The guy who disappeared, the one they made the beef on. 937 01:04:32,001 --> 01:04:33,918 - Know the guy I mean? - Yeah. 938 01:04:34,086 --> 01:04:38,173 His name was Batts. His people are driving everyone crazy looking for him. 939 01:04:38,340 --> 01:04:40,049 Nobody knows what happened to him. 940 01:04:40,217 --> 01:04:44,262 He came into the joint that night and then just disappeared. That was it. 941 01:04:46,098 --> 01:04:50,268 All right. Keep your eyes open. They're busting my balls over it. 942 01:04:50,769 --> 01:04:52,770 - All right? - Yeah. 943 01:04:55,274 --> 01:04:57,358 Okay, everybody, let's eat. 944 01:05:03,115 --> 01:05:05,200 I want my money. 945 01:05:06,285 --> 01:05:07,660 He owes it. 946 01:05:16,545 --> 01:05:19,339 You know that thing we took care of upstate? 947 01:05:19,506 --> 01:05:22,842 - Paulie was talking about that. - Got to get it out of there. 948 01:05:23,510 --> 01:05:26,137 They just sold the property to make condominiums. 949 01:05:26,305 --> 01:05:29,974 - It's been six months. - We got to get it out of there right away. 950 01:05:42,404 --> 01:05:46,824 Henry, hurry up. My mother's making fried peppers and sausage for us. 951 01:05:50,371 --> 01:05:52,622 - Here's an arm. - Very funny, guys. 952 01:05:52,790 --> 01:05:54,165 Here's a leg. 953 01:05:54,333 --> 01:05:55,833 Here's a wing. 954 01:05:56,543 --> 01:06:00,880 What do you like, the leg or the wing? Or you still go for the hearts and lungs? 955 01:06:02,258 --> 01:06:04,008 Oh, that's so bad. 956 01:06:10,808 --> 01:06:12,684 What happened to the car? 957 01:06:13,143 --> 01:06:14,811 I hit a skunk, all right? 958 01:06:14,979 --> 01:06:16,688 Go with your mother. 959 01:06:17,731 --> 01:06:19,565 It's disgusting, Henry. 960 01:06:23,696 --> 01:06:26,656 I set up Janice in an apartment around the corner from The Suite. 961 01:06:26,824 --> 01:06:29,409 That way I was able to stay over a couple of nights a week. 962 01:06:29,576 --> 01:06:30,827 This is my new antique lamp. 963 01:06:30,995 --> 01:06:34,038 Karen was home with the kids. She never asked questions. 964 01:06:34,206 --> 01:06:36,040 The furniture's all Maurice Valencia. 965 01:06:36,208 --> 01:06:37,834 Looks like Roma. 966 01:06:38,002 --> 01:06:40,253 This is all silk. This is from Siam. 967 01:06:42,256 --> 01:06:44,048 Come see my bedroom. 968 01:06:44,758 --> 01:06:48,594 - Tommy, will you take him? - I'll eat this fucking dog tonight. 969 01:06:52,558 --> 01:06:54,726 Love that crystal ball or what? 970 01:06:56,228 --> 01:06:59,188 This is where we spend most of our time. 971 01:07:00,983 --> 01:07:03,276 I love the floral arrangements. 972 01:07:05,279 --> 01:07:06,321 French. 973 01:07:06,488 --> 01:07:10,408 Janice and I were having so much fun, she started screwing up at work. 974 01:07:10,576 --> 01:07:13,036 I had to straighten out her boss a little bit. 975 01:07:13,203 --> 01:07:16,748 Janice can do what she wants to do. Got it? 976 01:07:16,915 --> 01:07:21,294 Just try to run. Hang up once more, and you'll deal with me. 977 01:07:26,884 --> 01:07:29,093 Come on, get off of her. 978 01:07:29,428 --> 01:07:31,137 You're an animal. 979 01:07:44,109 --> 01:07:47,862 Spider, on your way over here, bring me a Cutty and water. 980 01:07:50,282 --> 01:07:52,617 - Did you guys eat? - I'm starving. 981 01:07:54,119 --> 01:07:56,120 - I'll play these. - You'll play those? 982 01:07:56,288 --> 01:07:58,289 Do I stutter? I play those. 983 01:08:02,294 --> 01:08:04,295 What am I? A mirage? 984 01:08:04,546 --> 01:08:07,173 Where's my fucking drink? I asked you for a drink. 985 01:08:07,341 --> 01:08:10,009 - You wanted a drink? - I asked you for one. 986 01:08:10,177 --> 01:08:13,096 I thought you said, "I'm all right, Spider." 987 01:08:13,889 --> 01:08:15,807 Am I on a pay-no-mind list? 988 01:08:15,974 --> 01:08:20,186 No, I heard someone say "Spider, Spider." 989 01:08:20,354 --> 01:08:23,648 - I thought it was Henry. - You're a mumbling, stuttering little fuck. 990 01:08:23,816 --> 01:08:25,900 I thought you said, "I'm all right, Spider." 991 01:08:26,068 --> 01:08:27,735 You ain't all right. 992 01:08:27,903 --> 01:08:30,071 No, I thought you said you were all right. 993 01:08:30,239 --> 01:08:33,157 I am all right! You ain't, you prick. 994 01:08:35,285 --> 01:08:38,371 You've been doing this all fucking night to me, you motherfucker! 995 01:08:38,539 --> 01:08:40,706 He wants a drink now? I'll bring it. 996 01:08:40,874 --> 01:08:43,501 Go get me a fucking drink! Move it, you little prick. 997 01:08:43,669 --> 01:08:46,254 You walk like fucking Stepin Fetchit. 998 01:08:46,505 --> 01:08:48,005 For everybody else you run. 999 01:08:48,173 --> 01:08:52,176 Run for me, you prick! Dance, dance the fucking drink back here! 1000 01:08:52,344 --> 01:08:54,095 What's that movie that Bogart made? 1001 01:08:54,263 --> 01:08:56,889 - Where he played a cowboy. - The Oklahoma Kid. 1002 01:08:57,057 --> 01:09:01,102 - Shane? - Oklahoma Kid, that's me! 1003 01:09:01,270 --> 01:09:03,855 You fucking varmint. Dance! 1004 01:09:04,022 --> 01:09:06,023 Yahoo, you motherfucker! 1005 01:09:06,525 --> 01:09:08,693 Round up those fucking wagons. 1006 01:09:14,783 --> 01:09:16,409 Now he's moving. 1007 01:09:17,369 --> 01:09:19,996 - Henry, what happened? - He shot him in the foot, Tommy. 1008 01:09:20,164 --> 01:09:24,375 He's fucking fine. So he got shot in the foot. What is it? A big fucking deal? 1009 01:09:24,543 --> 01:09:27,086 - Get a towel. - Nice fucking game. 1010 01:09:28,589 --> 01:09:33,342 Take him to Ben Casey, the little prick. Let him crawl like he crawls for the drinks. 1011 01:09:33,886 --> 01:09:36,554 Take him to the doctor down the street. 1012 01:09:36,972 --> 01:09:38,723 Bones are all shattered. 1013 01:09:38,891 --> 01:09:40,683 Don't get me upset, now. 1014 01:09:40,851 --> 01:09:44,395 Don't make a big fucking thing out of it, Spider, you little prick. 1015 01:09:44,563 --> 01:09:47,231 You trying to make me think what the fuck I did here. 1016 01:09:47,399 --> 01:09:49,275 It was an accident. 1017 01:09:49,610 --> 01:09:51,819 - Little fucking actor. - I got a great hand here. 1018 01:09:51,987 --> 01:09:53,404 - You in or out? - Yeah, I'm in. 1019 01:09:53,572 --> 01:09:55,448 - $800. - $800? 1020 01:09:56,325 --> 01:09:59,952 You haven't been home in two weeks. You're not going out tonight! 1021 01:10:00,454 --> 01:10:03,581 Karen, will you grow up! Stop! I'm still gonna go out! 1022 01:10:03,749 --> 01:10:05,625 Not without your car keys, you're not. 1023 01:10:05,792 --> 01:10:07,793 Are you nuts? What's your problem? 1024 01:10:07,961 --> 01:10:10,171 Yes, I'm nuts. Something's going on. 1025 01:10:10,380 --> 01:10:13,257 - Stop with that. Enough! Stop with that. - No! 1026 01:10:13,425 --> 01:10:17,136 I'm telling you, I look in your face and I know that you're lying! 1027 01:10:19,389 --> 01:10:21,599 - Get out! Get out! - Shut up. 1028 01:10:21,767 --> 01:10:22,892 Get out of my life! 1029 01:10:23,060 --> 01:10:26,020 You're fucked in the head, Karen. This is all in your mind. 1030 01:10:26,188 --> 01:10:28,523 - You're a lousy bastard! - You got a problem. 1031 01:10:28,690 --> 01:10:32,485 Go ahead, go to your ready-made whores. That's all you're good for! 1032 01:10:32,736 --> 01:10:36,197 Get out of my life! I can't stand you! 1033 01:10:46,959 --> 01:10:48,793 Spider, what's your rush? 1034 01:10:51,338 --> 01:10:53,047 - Here you go. - Thank you, Spider. 1035 01:10:53,215 --> 01:10:57,468 Spider, that fucking bandage on your foot is bigger than your fucking head. 1036 01:10:59,763 --> 01:11:03,558 Next thing you know, he's gonna be coming in one of these fucking walkers. 1037 01:11:03,725 --> 01:11:05,476 Even though you got that, you can dance? 1038 01:11:05,644 --> 01:11:10,231 Give us a couple of fucking steps, Spider. You fucking bullshitter, you. 1039 01:11:10,482 --> 01:11:12,692 Tell the truth. You're looking for sympathy? 1040 01:11:12,859 --> 01:11:15,152 Why don't you go fuck yourself, Tommy? 1041 01:11:19,825 --> 01:11:22,326 I didn't fucking hear right. Can't believe what I heard. 1042 01:11:22,494 --> 01:11:24,996 Spider, here. This is for you. Attaboy. 1043 01:11:25,789 --> 01:11:28,791 I got respect for this kid. He's got a lot of fucking balls. 1044 01:11:28,959 --> 01:11:31,419 Good for you. Don't take no shit off nobody. 1045 01:11:31,837 --> 01:11:35,423 He shoots him in the foot, he tells him to go fuck himself. 1046 01:11:36,967 --> 01:11:40,303 Are you gonna let this fucking punk get away with that? 1047 01:11:40,470 --> 01:11:43,055 What's the matter? What's the world coming to? 1048 01:11:46,643 --> 01:11:49,687 That's what the fucking world is coming to. How do you like that? 1049 01:11:49,855 --> 01:11:53,107 - How's that, all right? - What's the fucking matter with you? 1050 01:11:53,275 --> 01:11:55,192 What are you, stupid or what? 1051 01:11:55,360 --> 01:11:58,654 Tommy, I'm kidding with you. Are you a fucking sick maniac? 1052 01:11:58,822 --> 01:12:01,782 How do I know if you're kidding? You're breaking my fucking balls? 1053 01:12:01,950 --> 01:12:04,452 I'm fucking kidding with you, you fucking shoot the guy? 1054 01:12:04,620 --> 01:12:05,828 He's dead. 1055 01:12:07,414 --> 01:12:09,957 Good shot. What do you want from me? Good shot. 1056 01:12:10,125 --> 01:12:11,375 You can't miss at this distance. 1057 01:12:11,543 --> 01:12:13,336 You got a problem with what I did, Anthony? 1058 01:12:13,503 --> 01:12:14,545 No. 1059 01:12:14,713 --> 01:12:18,424 Fucking rat. His whole family's all rats. He would've grown up to be a rat. 1060 01:12:18,592 --> 01:12:20,760 Stupid bastard! I can't fucking believe you. 1061 01:12:20,927 --> 01:12:24,805 Now you're going to dig the hole. I got no fucking lime. 1062 01:12:25,474 --> 01:12:29,143 I'll dig the hole. I don't give a fuck. Is it the first hole I dug? 1063 01:12:29,436 --> 01:12:32,229 I'll dig the fucking hole. Where are the shovels? 1064 01:12:33,231 --> 01:12:34,815 - Hello. - Hello? 1065 01:12:35,025 --> 01:12:37,568 This is Karen Hill. I wanna talk to you. 1066 01:12:38,654 --> 01:12:41,405 Hello? Don't hang up on me! 1067 01:12:41,573 --> 01:12:43,407 I want to talk to you! 1068 01:12:43,700 --> 01:12:46,535 You keep away from my husband, you hear me? 1069 01:12:47,746 --> 01:12:50,247 Hello? Open the door! 1070 01:12:52,125 --> 01:12:53,584 Answer me! 1071 01:12:54,127 --> 01:12:56,504 I'm gonna tell everyone who walks in this building... 1072 01:12:56,672 --> 01:12:59,382 that in 2R, Rossi, you are nothing but a whore! 1073 01:12:59,549 --> 01:13:01,175 Is this the superintendent? 1074 01:13:01,343 --> 01:13:03,719 Yes, I want you to know, sir, that you have a whore... 1075 01:13:03,887 --> 01:13:05,429 living in 2R! 1076 01:13:05,597 --> 01:13:08,724 Rossi, Janice Rossi. Do you hear me? 1077 01:13:09,184 --> 01:13:10,685 He's my husband! 1078 01:13:10,852 --> 01:13:13,562 Get your own goddamn man! 1079 01:13:14,773 --> 01:13:16,315 Wake up, Henry. 1080 01:13:29,746 --> 01:13:31,455 What are you doing? 1081 01:13:34,084 --> 01:13:37,002 - Karen, are you crazy? - I am crazy. 1082 01:13:38,296 --> 01:13:40,923 I'm crazy enough to kill both of you. 1083 01:13:43,802 --> 01:13:45,594 Karen, take it easy. 1084 01:13:49,099 --> 01:13:51,058 - Okay? - Do you love her? 1085 01:13:52,644 --> 01:13:53,811 Do you? 1086 01:13:54,855 --> 01:13:56,939 - Do you? - Karen... 1087 01:13:59,192 --> 01:14:01,652 I love you. You know I love you. 1088 01:14:02,821 --> 01:14:04,530 You don't. 1089 01:14:06,074 --> 01:14:07,783 No, you don't. 1090 01:14:08,410 --> 01:14:11,120 Please, be careful. Baby, don't. 1091 01:14:11,913 --> 01:14:15,207 But still I couldn't hurt him. How could I hurt him? 1092 01:14:15,375 --> 01:14:18,085 I couldn't even bring myself to leave him. 1093 01:14:18,253 --> 01:14:19,670 The truth was... 1094 01:14:19,838 --> 01:14:22,131 that no matter how bad I felt... 1095 01:14:22,841 --> 01:14:25,342 I was still very attracted to him. 1096 01:14:26,511 --> 01:14:28,846 Why should I give him to someone else? 1097 01:14:29,014 --> 01:14:30,848 Why should she win? 1098 01:14:34,561 --> 01:14:36,437 Just put it down. 1099 01:14:37,606 --> 01:14:40,024 You know I love you, don't you? 1100 01:14:40,275 --> 01:14:42,359 You're all I want, Karen. 1101 01:14:43,779 --> 01:14:45,988 Please put the gun down, Karen. 1102 01:14:46,865 --> 01:14:49,533 Baby, come on. 1103 01:15:03,465 --> 01:15:05,841 What are you, fucking crazy, Karen? 1104 01:15:07,219 --> 01:15:10,012 I got enough to worry about getting whacked on the street! 1105 01:15:10,180 --> 01:15:13,849 I got to fucking come home for this? 1106 01:15:14,392 --> 01:15:16,393 I should fucking kill you! 1107 01:15:17,687 --> 01:15:19,522 How does it feel? 1108 01:15:20,565 --> 01:15:22,525 How does it feel, Karen? 1109 01:15:39,125 --> 01:15:41,085 I'm sorry! 1110 01:15:48,093 --> 01:15:50,052 Hi, Jimmy! How are you? 1111 01:15:50,929 --> 01:15:53,931 - Looking good. - Thank you. Good to see you. 1112 01:15:54,099 --> 01:15:56,559 - Hi, Paulie! - Hi, honey. How are you? 1113 01:15:56,726 --> 01:15:57,685 Good. 1114 01:15:57,853 --> 01:16:00,563 - Why don't you go get cigarettes, okay? - Sure. 1115 01:16:01,439 --> 01:16:03,899 - Any of you need anything? - I'm all right. 1116 01:16:04,276 --> 01:16:07,111 - Want anything to drink? A beer? - No. 1117 01:16:07,279 --> 01:16:09,864 - Chinese food? - No, come on, sit down. 1118 01:16:16,621 --> 01:16:19,456 Karen came to the house. She's very upset. 1119 01:16:21,501 --> 01:16:22,918 You gotta straighten this thing out. 1120 01:16:23,086 --> 01:16:26,213 We got to have calm now. We don't know what the hell she's gonna do. 1121 01:16:26,381 --> 01:16:28,632 She's getting all hysterical. She gets very excited. 1122 01:16:28,800 --> 01:16:32,678 She's wild. And you got to take it easy. You got children. 1123 01:16:33,638 --> 01:16:37,016 I'm not saying you gotta back to her this minute, but you gotta go back. 1124 01:16:37,183 --> 01:16:39,643 It's the only way. You gotta keep up appearances. 1125 01:16:39,811 --> 01:16:42,271 The two of them come over every day, commiserating. 1126 01:16:42,439 --> 01:16:44,398 I can't have it. 1127 01:16:45,567 --> 01:16:47,902 I can't do it, Henry. 1128 01:16:48,069 --> 01:16:51,155 Nobody says that you can't do what you wanna do. 1129 01:16:51,323 --> 01:16:53,949 We all know that. I mean, this is what it is. 1130 01:16:54,117 --> 01:16:56,869 We know what it is. You have to do the right thing. 1131 01:16:57,037 --> 01:16:59,371 You have to go home to the family, you understand? 1132 01:16:59,539 --> 01:17:02,166 You got to go home, okay? Look at me. 1133 01:17:02,459 --> 01:17:04,668 You gotta go home. Smarten up. 1134 01:17:05,378 --> 01:17:06,921 - All right? - All right. 1135 01:17:07,088 --> 01:17:08,631 I'm gonna talk to Karen. 1136 01:17:08,798 --> 01:17:12,343 I'll straighten this out. I know just what to say to her. 1137 01:17:12,844 --> 01:17:14,845 I'm gonna tell her you'll go back to her... 1138 01:17:15,013 --> 01:17:17,890 and it'll be just the way it was when you were first married... 1139 01:17:18,058 --> 01:17:19,934 your romance, it's gonna be beautiful. 1140 01:17:20,101 --> 01:17:22,102 I know how to talk to her, especially to her. 1141 01:17:22,270 --> 01:17:24,730 Jimmy and Tommy are going down to Tampa this weekend... 1142 01:17:24,898 --> 01:17:26,023 to pick up something for me. 1143 01:17:26,191 --> 01:17:27,900 Instead, you go with Jimmy. 1144 01:17:28,068 --> 01:17:29,318 You come with me, we'll go down. 1145 01:17:29,486 --> 01:17:32,029 Have a good time. Take some time for yourself. Relax. 1146 01:17:32,197 --> 01:17:34,031 Sit in the sun. Take a couple days off. 1147 01:17:34,199 --> 01:17:36,033 - We'll have a good time. - Enjoy yourselves. 1148 01:17:36,201 --> 01:17:38,744 And when you come back, you go back to Karen. 1149 01:17:39,496 --> 01:17:41,205 Please, there's no other way. 1150 01:17:41,373 --> 01:17:43,958 You're not gonna get a divorce. We're not animali. 1151 01:17:44,125 --> 01:17:46,710 No divorce. She'll never divorce him. 1152 01:17:48,505 --> 01:17:51,382 She'll kill him, but she won't divorce him. 1153 01:17:55,720 --> 01:17:57,388 You gonna pay us? 1154 01:18:03,728 --> 01:18:06,772 - You gonna pay? - Give us the fucking money! 1155 01:18:07,315 --> 01:18:09,358 I can't, I swear. 1156 01:18:10,902 --> 01:18:12,194 Let's go. 1157 01:18:20,745 --> 01:18:23,414 - We'll throw the bastard to the lions. - No! 1158 01:18:23,581 --> 01:18:26,291 What fucking lions? I ain't going near any lions, Jimmy! 1159 01:18:26,459 --> 01:18:28,794 - Let's throw him over the moat. - All right. 1160 01:18:28,962 --> 01:18:30,337 I'll get the money! 1161 01:18:30,505 --> 01:18:33,132 They must really feed each other to the lions down there... 1162 01:18:33,299 --> 01:18:35,050 because the guy gave the money right up. 1163 01:18:35,218 --> 01:18:36,844 I swear to Christ, I'll get the money. 1164 01:18:37,012 --> 01:18:39,138 We got to spend the rest of the weekend at the track. 1165 01:18:39,764 --> 01:18:40,931 Yeah. They mean business. 1166 01:18:41,099 --> 01:18:43,684 Then, I couldn't believe what happened. 1167 01:18:44,102 --> 01:18:46,603 When we got home, we were all over the newspaper. 1168 01:18:46,771 --> 01:18:49,982 At first, I didn't even know why we got picked up. 1169 01:18:50,150 --> 01:18:52,276 Then I found out that the guy we roughed up... 1170 01:18:52,444 --> 01:18:55,821 turned out to have a sister working as a typist for the FBI. 1171 01:18:55,989 --> 01:18:58,782 Who could believe it? Of all the fucking people. 1172 01:18:58,950 --> 01:19:02,244 She gave up everybody: Jimmy, me, even her brother. 1173 01:19:03,621 --> 01:19:06,498 It took the jury six hours to bring us in guilty. 1174 01:19:06,666 --> 01:19:09,918 The judge gave Jimmy and me 10 years like he was giving away candy. 1175 01:19:10,086 --> 01:19:12,755 ...ten years in a federal penitentiary. 1176 01:19:12,964 --> 01:19:17,051 You will now be turned over to the United States Attorney General's Office. 1177 01:19:21,306 --> 01:19:22,931 Toast, guys. 1178 01:19:23,099 --> 01:19:25,434 Good trip, good life, get out soon. 1179 01:19:25,602 --> 01:19:27,478 Good trip, sweetheart. 1180 01:19:30,398 --> 01:19:32,483 We'll watch the home front. 1181 01:19:33,985 --> 01:19:36,445 Say hello to those blow-job hacks. 1182 01:19:37,489 --> 01:19:40,657 Yeah, motherfuck them every chance you get. 1183 01:19:46,498 --> 01:19:49,041 I'll call you when I get a chance. 1184 01:20:01,429 --> 01:20:02,721 Now take me to jail. 1185 01:20:07,393 --> 01:20:10,187 In prison, dinner was always a big thing. 1186 01:20:10,522 --> 01:20:14,066 We had a pasta course, and then we had a meat or a fish. 1187 01:20:14,609 --> 01:20:17,528 Paulie did the prep work. He was doing a year for contempt... 1188 01:20:17,695 --> 01:20:20,030 and had this wonderful system for doing the garlic. 1189 01:20:20,198 --> 01:20:23,200 He used a razor, and he used to slice it so thin... 1190 01:20:23,368 --> 01:20:26,161 that it used to liquefy in the pan with just a little oil. 1191 01:20:26,329 --> 01:20:28,288 It was a very good system. 1192 01:20:28,456 --> 01:20:30,958 Vinnie was in charge of the tomato sauce. 1193 01:20:31,126 --> 01:20:32,543 Get the smell? 1194 01:20:32,710 --> 01:20:35,420 Three kinds of meat in the meatballs: 1195 01:20:35,588 --> 01:20:37,631 Veal, beef, and pork. 1196 01:20:38,007 --> 01:20:40,092 Good, but you gotta have the pork. 1197 01:20:40,260 --> 01:20:41,802 That's the flavor. 1198 01:20:41,970 --> 01:20:45,430 I felt he used too many onions, but it was still a very good sauce. 1199 01:20:45,598 --> 01:20:48,392 Vinnie, don't put too many onions in the sauce. 1200 01:20:48,560 --> 01:20:51,145 I didn't put too much onions in, Paul. 1201 01:20:51,437 --> 01:20:53,230 Put three small onions, that's all I did. 1202 01:20:53,398 --> 01:20:55,941 Three onions? How many cans of tomatoes you put in there? 1203 01:20:56,109 --> 01:20:58,861 - I put two big cans. - You don't need three onions. 1204 01:20:59,028 --> 01:21:01,029 Johnny Dio did the meat. 1205 01:21:01,197 --> 01:21:03,782 We had no broiler, so Johnny did everything in pans. 1206 01:21:03,950 --> 01:21:06,076 It used to smell up the joint something awful... 1207 01:21:06,244 --> 01:21:09,204 and the hacks used to die, but he still cooked a great steak. 1208 01:21:09,372 --> 01:21:11,915 - How do you like yours? - Medium rare. 1209 01:21:12,500 --> 01:21:14,626 Medium rare. An aristocrat. 1210 01:21:15,044 --> 01:21:18,797 You know, when you think of prison you get pictures in your mind... 1211 01:21:18,965 --> 01:21:22,593 of all those old movies with rows of guys behind bars. 1212 01:21:22,760 --> 01:21:24,678 It wasn't like that for wiseguys. 1213 01:21:24,846 --> 01:21:27,514 It really wasn't that bad, excepting that I missed Jimmy... 1214 01:21:27,682 --> 01:21:29,099 who was doing his time in Atlanta. 1215 01:21:29,267 --> 01:21:31,768 Give me two steaks while you're in there, all right? 1216 01:21:33,104 --> 01:21:37,566 Everyone else in the joint was doing real time, mixed together, living like pigs. 1217 01:21:37,734 --> 01:21:40,736 But we lived alone. We owned the joint. 1218 01:21:40,904 --> 01:21:44,281 We batted them sons of bitches. You couldn't recognize them. 1219 01:21:44,449 --> 01:21:45,782 Good, they deserved it. 1220 01:21:45,950 --> 01:21:49,453 Even the hacks we couldn't bribe would never rat on the guys we did. 1221 01:21:49,621 --> 01:21:51,413 ...had respect. People loved one another. 1222 01:21:51,581 --> 01:21:53,749 - They left their doors open. - Sorry it took so long. 1223 01:21:53,917 --> 01:21:56,418 The skinny guard's getting to be a real pain in the ass. 1224 01:21:56,586 --> 01:21:59,796 - We're gonna have to do something. - I took care of him. 1225 01:21:59,964 --> 01:22:01,673 What'd you bring? 1226 01:22:01,841 --> 01:22:03,342 - Bread. - Good. 1227 01:22:03,635 --> 01:22:05,928 - Fresh. - Vinnie, I got your peppers and onions. 1228 01:22:06,095 --> 01:22:08,388 Salami, prosciutto, a lot of cheese. 1229 01:22:08,556 --> 01:22:10,057 Come on, what else? 1230 01:22:10,225 --> 01:22:11,725 - Scotch. - Nice. 1231 01:22:12,727 --> 01:22:14,561 - Some red wine. - Okay. 1232 01:22:14,896 --> 01:22:16,772 - Now we can eat. - I got some white, too. 1233 01:22:16,940 --> 01:22:18,690 Give me the white, too. Beautiful. 1234 01:22:18,858 --> 01:22:21,860 Okay, boys, let's eat. Come on, it's ready, Vinnie. 1235 01:22:22,445 --> 01:22:23,528 Some more bread. 1236 01:22:23,696 --> 01:22:26,365 Tomorrow we eat sandwiches. You got to go on a diet, Vinnie. 1237 01:22:26,532 --> 01:22:28,617 - You must be kidding. - Believe me. 1238 01:22:37,877 --> 01:22:39,503 What are you doing? 1239 01:22:44,634 --> 01:22:46,510 I'll take that. 1240 01:22:48,888 --> 01:22:51,348 - All right, I'll catch you guys later. - Yeah. 1241 01:22:51,516 --> 01:22:53,850 You going for a walk in the park? 1242 01:22:55,353 --> 01:22:58,522 - Okay, I'll catch you next week. Thanks. - Okay. 1243 01:23:01,359 --> 01:23:03,902 - Is there any more? - No, that's it. Have a good weekend. 1244 01:23:04,070 --> 01:23:05,070 - Thanks. - You too, Henry. 1245 01:23:13,997 --> 01:23:15,122 Mrs. Hill, come here. 1246 01:23:15,290 --> 01:23:16,456 Come on. 1247 01:23:19,836 --> 01:23:21,878 You girls stay right here. 1248 01:23:22,297 --> 01:23:25,549 - I want you to hold hands. - Okay, go right up to the front. 1249 01:23:25,883 --> 01:23:27,801 - Let's go. - How you doing? 1250 01:23:27,969 --> 01:23:30,387 - Good, how are you? - Very well, thank you. 1251 01:23:42,442 --> 01:23:45,027 - What you talking about? - I saw her name in the register. 1252 01:23:45,194 --> 01:23:47,237 - Jesus Christ. - You want her to visit you? 1253 01:23:47,405 --> 01:23:51,074 Let her stay up all night crying and writing letters to the parole board. 1254 01:23:51,242 --> 01:23:54,411 What am I doing here? Where am I? I'm in jail. 1255 01:23:54,579 --> 01:23:56,788 I can't stop people from coming to see me. 1256 01:23:56,956 --> 01:24:00,250 Good, let her sneak this stuff in for you every week. 1257 01:24:00,418 --> 01:24:05,047 - Let her fight these bastards every week! - Look what you're doing! Stop it! 1258 01:24:06,507 --> 01:24:07,758 I'm sorry. 1259 01:24:08,259 --> 01:24:10,719 Let her sneak this shit in for you. 1260 01:24:11,763 --> 01:24:13,597 Will you stop it, Karen? 1261 01:24:14,057 --> 01:24:16,600 - Let her do it! - Stop it! 1262 01:24:24,776 --> 01:24:28,153 Nobody's helping me. I'm all alone. 1263 01:24:29,113 --> 01:24:31,114 Belle and Morrie are broke. 1264 01:24:31,532 --> 01:24:34,743 I asked your friend Remo for the money that he owes you. 1265 01:24:34,911 --> 01:24:36,286 You know what he told me? 1266 01:24:36,454 --> 01:24:40,040 He told me to take my kids down to the police station and get on welfare. 1267 01:24:40,208 --> 01:24:42,167 It's gonna be okay. 1268 01:24:42,377 --> 01:24:46,463 Even Paulie, since he got out, I've never seen him. I never see anybody anymore. 1269 01:24:46,631 --> 01:24:49,424 It's only you and me. That's what happens when you go away. 1270 01:24:49,592 --> 01:24:53,595 I told you that we're on our own. Forget everybody else. Forget Paulie. 1271 01:24:54,597 --> 01:24:58,600 As long as he's on parole, he doesn't want anybody doing anything. 1272 01:25:01,062 --> 01:25:03,313 - I can't do it. - Yes, you can. Listen to me. 1273 01:25:03,481 --> 01:25:06,066 All I need is for you is to keep bringing me the stuff. 1274 01:25:06,234 --> 01:25:08,819 I got a guy in here from Pittsburgh who'll help me move it. 1275 01:25:08,986 --> 01:25:10,612 In a month we're gonna be fine. 1276 01:25:10,780 --> 01:25:13,198 - We won't need anybody. - I'm afraid. 1277 01:25:13,366 --> 01:25:15,325 I'm afraid if Paulie finds out... 1278 01:25:15,493 --> 01:25:16,785 Don't worry about him. 1279 01:25:16,953 --> 01:25:20,497 He is not helping us out. Is he putting any food on the table? 1280 01:25:21,666 --> 01:25:23,125 We've gotta help each other. 1281 01:25:23,292 --> 01:25:26,962 We've just gotta be really careful while we do it. 1282 01:25:31,634 --> 01:25:33,844 I don't want to hear a word about her anymore. 1283 01:25:34,011 --> 01:25:35,011 Never. 1284 01:26:00,413 --> 01:26:02,080 Daddy! 1285 01:26:03,708 --> 01:26:05,959 - We missed you. - Are you here to stay? 1286 01:26:06,127 --> 01:26:09,713 Did you see our pictures? I did the one with the house and rainbow. 1287 01:26:09,881 --> 01:26:11,298 I did the sun. 1288 01:26:11,466 --> 01:26:15,385 My chorus concert is in two weeks. Are you coming? 1289 01:26:16,220 --> 01:26:18,054 Do you like the house? 1290 01:26:19,348 --> 01:26:21,391 Karen, get packed. We're moving out of here. 1291 01:26:21,559 --> 01:26:22,601 With what? 1292 01:26:22,810 --> 01:26:25,896 Don't worry, with what. Just start looking for a new house. 1293 01:26:26,063 --> 01:26:29,483 I got to go to Pittsburgh in the morning. Those guys there owe me $15,000. 1294 01:26:29,650 --> 01:26:31,568 We'll be all right. I got things lined up. 1295 01:26:31,736 --> 01:26:34,404 Pittsburgh? You have to go see your parole officer tomorrow. 1296 01:26:34,572 --> 01:26:37,491 Don't worry about it. Everything's gonna be fine. 1297 01:26:38,201 --> 01:26:40,577 - Who wants to go to Uncle Paulie's? - Me! 1298 01:26:50,880 --> 01:26:52,464 What do you want? 1299 01:26:52,715 --> 01:26:54,758 Sweetheart, let Mommy eat. 1300 01:26:58,221 --> 01:27:01,097 You look good. Did you eat this good in the joint? 1301 01:27:03,226 --> 01:27:05,101 I don't want any more of that shit. 1302 01:27:05,269 --> 01:27:06,269 What shit? 1303 01:27:06,437 --> 01:27:09,022 - Just stay away from the garbage. - Look, Paulie... 1304 01:27:09,190 --> 01:27:12,400 I'm not talking about what you did inside. You did what you had to do. 1305 01:27:12,568 --> 01:27:15,111 I'm talking about now. From now. Here and now. 1306 01:27:16,155 --> 01:27:18,907 - Why would I get into that? - Don't make a jerk out of me. 1307 01:27:19,075 --> 01:27:20,617 Just don't do it. 1308 01:27:24,372 --> 01:27:27,332 I want to talk to you about Jimmy. You gotta watch out for him. 1309 01:27:27,500 --> 01:27:30,252 He's a good earner, but he's wild, takes too many chances. 1310 01:27:30,419 --> 01:27:32,879 I know Jimmy. You think I would take chances like him? 1311 01:27:33,047 --> 01:27:34,798 Tommy's a good kid, but he's crazy. 1312 01:27:34,966 --> 01:27:36,716 He's a cowboy. He's got too much to prove. 1313 01:27:36,884 --> 01:27:38,510 You gotta watch out for kids like this. 1314 01:27:38,678 --> 01:27:41,304 I know what they are. I only use them for certain things. 1315 01:27:41,472 --> 01:27:43,974 I ain't gonna get fucked like Gribbs, you understand? 1316 01:27:44,141 --> 01:27:48,478 Gribbs is 70 years old. The fucking guy's gonna die in prison. I don't need that. 1317 01:27:48,813 --> 01:27:52,691 So I'm warning everybody. Everybody. Could be my son, could be anybody. 1318 01:27:53,234 --> 01:27:55,777 Gribbs got 20 years just for saying hello to some fuck... 1319 01:27:55,945 --> 01:27:58,029 who was sneaking behind his back, selling junk. 1320 01:27:58,197 --> 01:28:00,657 I don't need that. That won't happen to me, understand? 1321 01:28:00,825 --> 01:28:02,951 You know you're out early because I got you a job. 1322 01:28:03,119 --> 01:28:05,120 I don't need this heat, you understand that? 1323 01:28:05,288 --> 01:28:09,165 You see anybody fucking around with this shit you're gonna tell me, right? 1324 01:28:09,333 --> 01:28:10,458 That means anybody. 1325 01:28:10,626 --> 01:28:11,626 - All right. - Yeah? 1326 01:28:11,794 --> 01:28:13,295 Yeah. Of course. 1327 01:28:20,886 --> 01:28:24,848 Took me about a week of sneaking around before I could unload the Pittsburgh stuff. 1328 01:28:25,016 --> 01:28:27,475 But when I did, it was a real score. 1329 01:28:27,643 --> 01:28:30,186 I started using Sandy's place to mix the stuff. 1330 01:28:30,354 --> 01:28:32,772 And even with Sandy snorting more than she mixed... 1331 01:28:32,940 --> 01:28:35,567 I could see that this was a really good business. 1332 01:28:35,735 --> 01:28:38,153 I made $12,000 in my second week. 1333 01:28:38,738 --> 01:28:41,823 I had a down payment on my house and things were really rolling. 1334 01:28:41,991 --> 01:28:46,202 All I had to do was every once in a while tell Sandy that I loved her. 1335 01:28:49,832 --> 01:28:51,875 But it was perfect, I'm telling you. 1336 01:28:52,043 --> 01:28:54,419 As long as I kept getting the stuff from Pittsburgh... 1337 01:28:54,587 --> 01:28:56,296 I knew Paulie would never find out. 1338 01:28:56,464 --> 01:29:00,383 Within a couple of weeks, it got so big I needed some help. 1339 01:29:00,718 --> 01:29:03,511 So I got Jimmy and Tommy to come in with me. 1340 01:29:03,888 --> 01:29:05,430 It's fucking great. 1341 01:29:05,681 --> 01:29:06,890 Mr. Conway. 1342 01:29:12,730 --> 01:29:14,648 - Bring your pay slips? - Yeah. 1343 01:29:17,735 --> 01:29:20,070 Four and a half months of dirt. 1344 01:29:21,238 --> 01:29:23,198 - It's so good. - I did it. 1345 01:29:24,367 --> 01:29:26,951 - Do you love it? - It's wonderful. 1346 01:29:27,411 --> 01:29:31,164 And this we just had to have made special. Go ahead, sit in it, Belle. 1347 01:29:31,332 --> 01:29:33,875 The others you couldn't even sit in. 1348 01:29:34,085 --> 01:29:35,585 Okay, you ready? 1349 01:29:35,753 --> 01:29:37,921 Watch the wall with the rock. 1350 01:29:45,554 --> 01:29:48,348 The electricians did it special. Come on. 1351 01:29:49,517 --> 01:29:51,267 Come on. All right. 1352 01:29:51,435 --> 01:29:55,063 This was imported. It came in two pieces. Do you believe what they can do? 1353 01:29:55,231 --> 01:29:56,564 It's nice, huh? 1354 01:29:56,732 --> 01:29:58,775 Henry, come over here. Did you and Jimmy talk? 1355 01:29:58,943 --> 01:30:01,403 I talked to him, and he's looking into everything. 1356 01:30:01,570 --> 01:30:04,781 This'll make the Air France haul look like goddamn peanuts. 1357 01:30:04,949 --> 01:30:07,200 - Come on. - He's gonna do it, right? 1358 01:30:07,368 --> 01:30:09,119 I told you. He'll check everything out. 1359 01:30:09,286 --> 01:30:11,955 He's looking into it. We'll see what happens. No promises. 1360 01:30:12,123 --> 01:30:16,292 I know. Do you understand? There's millions in there. And I've been... 1361 01:30:16,460 --> 01:30:20,088 bleeding for this caper, been cultivating this son of a bitch for two years. 1362 01:30:20,297 --> 01:30:23,341 He owes me $20,000. Once in a lifetime. I could retire. 1363 01:30:23,509 --> 01:30:27,387 No more nut every week. No more bullshit. My dream comes true. 1364 01:30:27,555 --> 01:30:29,639 Morrie, let's get a drink. 1365 01:30:30,307 --> 01:30:33,059 These are the guys that Jimmy put together for what turned out to be... 1366 01:30:33,227 --> 01:30:37,105 the biggest heist in American history: The Lufthansa heist. 1367 01:30:38,357 --> 01:30:41,067 Tommy and Carbone were gonna grab the outside guard... 1368 01:30:41,235 --> 01:30:43,737 and make him get us in the front door. 1369 01:30:44,989 --> 01:30:48,283 Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers. 1370 01:30:48,826 --> 01:30:52,996 Johnny Roastbeef had to keep them all tied up and away from the alarms. 1371 01:30:53,622 --> 01:30:55,832 Even Stacks Edwards got in on it. 1372 01:30:56,000 --> 01:30:59,502 He used to hang around the lounge and play guitar. Everybody loved Stacks. 1373 01:30:59,670 --> 01:31:02,130 What he was supposed to do was steal the panel truck... 1374 01:31:02,298 --> 01:31:05,425 and afterwards compact it by a friend of ours out in Jersey. 1375 01:31:05,593 --> 01:31:07,969 Only Morrie was driving us nuts. 1376 01:31:08,137 --> 01:31:10,138 Morrie, have a drink and shut up. 1377 01:31:10,306 --> 01:31:13,349 Just because he set this up, he felt he could bust Jimmy's balls... 1378 01:31:13,517 --> 01:31:16,060 for an advance on the money we were going to steal. 1379 01:31:16,228 --> 01:31:19,856 He didn't mean anything by it. That's just the way he was. 1380 01:31:26,697 --> 01:31:30,825 I had everybody working for me. Even our old baby-sitter, Lois Byrd. 1381 01:31:33,788 --> 01:31:35,205 Did you have a good flight? 1382 01:31:35,372 --> 01:31:37,874 I hate Pittsburgh. Where did you find such creeps? 1383 01:31:38,083 --> 01:31:40,084 Come on, they're not that bad. 1384 01:31:41,212 --> 01:31:43,087 And it's worth it, isn't it? 1385 01:31:43,380 --> 01:31:45,840 Is this the same baby you used last week? 1386 01:31:46,008 --> 01:31:49,093 No, that one was my sister's. This is Deirdra's. 1387 01:31:50,054 --> 01:31:51,221 Big yawn. 1388 01:31:51,388 --> 01:31:53,139 She looks just like you. 1389 01:31:53,808 --> 01:31:56,142 That's what the stewardess said. 1390 01:32:08,781 --> 01:32:10,740 Take it easy, Sandy. 1391 01:32:10,908 --> 01:32:13,618 Come on, give me a break. You got enough here to go around. 1392 01:32:13,786 --> 01:32:17,121 You got all day. Just make it last, all right? Take it easy. 1393 01:32:17,581 --> 01:32:19,415 - I got to go. - Where are you going? 1394 01:32:19,583 --> 01:32:23,670 Don't start. You know I gotta go do this thing. Fuck, where are my keys? 1395 01:32:24,964 --> 01:32:26,339 Over there. 1396 01:32:26,507 --> 01:32:28,216 It's a mess. It's like a pig pen. 1397 01:32:28,384 --> 01:32:30,426 What do you think I got you the dishwasher for? 1398 01:32:30,594 --> 01:32:32,387 I hate doing the dishes. Fucks up my nails. 1399 01:32:32,555 --> 01:32:34,264 How could you hate it? You got to be smart. 1400 01:32:34,431 --> 01:32:37,600 Look at all this powder around here. That could put us away forever. 1401 01:32:37,768 --> 01:32:39,978 - Loosen up. - What are you doing? 1402 01:32:41,105 --> 01:32:44,440 - You know, I gotta... - You don't have to go anywhere. 1403 01:32:45,609 --> 01:32:47,110 Make them wait. 1404 01:32:56,620 --> 01:33:00,164 Nobody knows for sure just how much was taken in the daring pre-dawn raid... 1405 01:33:00,332 --> 01:33:02,959 at the Lufthansa cargo terminal at Kennedy Airport. 1406 01:33:03,127 --> 01:33:06,838 The FBI says $2 million, Port Authority Police say $4 million... 1407 01:33:10,175 --> 01:33:12,260 Jimmy! 1408 01:33:12,428 --> 01:33:14,262 Those sons of bitches! 1409 01:33:14,430 --> 01:33:16,764 ...from the scene of the heist at JFK. 1410 01:33:16,932 --> 01:33:20,560 It looks like a big one. Maybe the biggest this town has ever seen. 1411 01:33:22,479 --> 01:33:24,647 Come here, you! Come here! 1412 01:33:25,691 --> 01:33:28,401 Look at this genius. This genius! 1413 01:33:32,823 --> 01:33:34,490 Merry Christmas. 1414 01:33:39,246 --> 01:33:41,664 - Hello, who's this? - That's my wife. 1415 01:33:42,625 --> 01:33:45,919 Come here. I want to show you something, Jimmy. 1416 01:33:48,631 --> 01:33:50,006 Isn't she gorgeous? 1417 01:33:50,174 --> 01:33:53,343 I bought it for my wife. It's a coupe. I love that car. 1418 01:33:56,180 --> 01:33:59,015 What did I tell you? I talked to you before, didn't I? 1419 01:33:59,183 --> 01:34:00,516 Didn't I say what was going on? 1420 01:34:00,684 --> 01:34:02,769 Didn't I say not to go buy anything for a while? 1421 01:34:02,937 --> 01:34:05,939 - The fucking car? - It's a wedding gift from my mother. 1422 01:34:06,106 --> 01:34:08,232 It's under her name. I just got married. 1423 01:34:08,400 --> 01:34:11,194 - I love that car. - Excuse me, darling, for just a second. 1424 01:34:11,362 --> 01:34:13,655 - I just got married. - Are you nuts? 1425 01:34:13,822 --> 01:34:16,449 - What are you getting excited for? - Are you stupid? 1426 01:34:16,617 --> 01:34:19,118 We got a million bulls out there. Everybody's watching us. 1427 01:34:19,286 --> 01:34:21,162 And you get a fucking car. I'm excited? 1428 01:34:21,330 --> 01:34:23,373 It's under my mother's name. It's a wedding gift. 1429 01:34:23,540 --> 01:34:25,583 I don't give a fuck. Are you stupid? 1430 01:34:25,751 --> 01:34:27,710 Didn't you hear what I said? Don't buy anything. 1431 01:34:27,878 --> 01:34:31,589 Don't get anything. Nothing big. What's the matter with you? 1432 01:34:31,966 --> 01:34:33,341 What are you getting excited for? 1433 01:34:33,509 --> 01:34:36,886 Because you're going to get us all fucking pinched. What are you, stupid? 1434 01:34:37,054 --> 01:34:39,764 - What's the matter with you? - I apologize. 1435 01:34:41,225 --> 01:34:44,435 - I'm sorry. - What the fuck is the matter with you? 1436 01:34:46,730 --> 01:34:48,064 I'm sorry. 1437 01:34:50,567 --> 01:34:54,070 I'm sorry, Jimmy. It's under my mother's name. 1438 01:34:54,738 --> 01:34:57,407 What'd you say? You being a fucking wise guy with me? 1439 01:34:57,574 --> 01:35:00,493 - I'm sorry. I apologize. - What did I tell you? 1440 01:35:00,911 --> 01:35:03,913 What did I tell you? You don't buy anything, you hear me? 1441 01:35:04,081 --> 01:35:05,707 Don't buy anything! 1442 01:35:05,874 --> 01:35:07,458 I'm sorry, Jimmy. 1443 01:35:10,713 --> 01:35:13,131 The fat fuck, he ought to wear a sign. 1444 01:35:20,597 --> 01:35:22,932 I can't believe this. Are you stupid or what? 1445 01:35:23,100 --> 01:35:24,434 Excuse me. 1446 01:35:24,685 --> 01:35:26,352 - What's the matter? - Take it off. 1447 01:35:26,520 --> 01:35:29,480 - Why? What's the matter? - Take it off! 1448 01:35:31,650 --> 01:35:35,194 Didn't I tell you not to get anything big and not to attract attention? 1449 01:35:35,362 --> 01:35:38,448 In two days, one guy gets a Caddy and one gets a $20,000 mink. 1450 01:35:38,615 --> 01:35:40,491 - Bring it fucking back. - I'll bring it back. 1451 01:35:40,659 --> 01:35:44,162 I don't care what you do. Bring it where you got it before. 1452 01:35:44,329 --> 01:35:47,081 - Get it out of here! - All right. Let's go, honey. 1453 01:35:51,295 --> 01:35:53,463 Shut the fuck up and let's go. 1454 01:35:56,467 --> 01:35:59,052 This drink here is better than sex, babe. 1455 01:36:00,971 --> 01:36:05,141 I'm gonna go see Stacks. Don't you look at anybody or I'll fucking kill you. 1456 01:36:05,309 --> 01:36:09,520 He's so jealous. If I even look at anyone else, he'll kill me. 1457 01:36:09,772 --> 01:36:11,230 That's great. 1458 01:36:11,398 --> 01:36:14,484 Tell them all to relax. Don't attract attention. 1459 01:36:17,529 --> 01:36:19,405 I've been looking all over for you. 1460 01:36:19,573 --> 01:36:21,157 How are you? Merry Christmas. 1461 01:36:21,325 --> 01:36:23,326 Listen, I need the money. 1462 01:36:23,744 --> 01:36:27,205 - Morrie, relax, okay? It's Christmas. - Jimmy, I need the money. 1463 01:36:27,372 --> 01:36:29,540 I'm relaxing. I need the money. 1464 01:36:29,708 --> 01:36:32,627 - I did what I had to do. I need the money. - Not tonight, Morrie. 1465 01:36:32,795 --> 01:36:36,881 Listen, I did my caper. He owes me. Everybody's flashing their stuff. 1466 01:36:37,049 --> 01:36:39,717 Evidently, they got their money. I'm wearing the same shit. 1467 01:36:39,885 --> 01:36:43,179 - Just not tonight. - They're wearing it. I gotta talk to him. 1468 01:36:45,682 --> 01:36:48,226 I got $500,000 coming to me. 1469 01:36:48,393 --> 01:36:50,853 The biggest fucking bundle he ever made in his life. 1470 01:36:51,021 --> 01:36:53,648 Morrie, I'll go talk to him. Go have a drink, all right? 1471 01:36:53,816 --> 01:36:55,900 - I'll talk to him. - It's poison in my eyes. 1472 01:36:56,068 --> 01:36:58,986 - Morris, baby, are you all right? - No, I'm not. 1473 01:37:04,701 --> 01:37:08,079 Christmas. Your share. Just a little taste. 1474 01:37:11,291 --> 01:37:12,625 We did it! 1475 01:37:15,629 --> 01:37:17,338 - Jimmy. - Yeah. 1476 01:37:17,965 --> 01:37:19,882 - Yeah, who is it? - It's me. 1477 01:37:20,050 --> 01:37:21,676 Pete? One second. 1478 01:37:22,469 --> 01:37:25,096 Don't do what Frankie and Johnny did. Don't be a moron with the money. 1479 01:37:25,264 --> 01:37:26,889 - Do what's right, understand? - Yeah. 1480 01:37:28,934 --> 01:37:30,893 Karen, Judy, Ruth, come here! 1481 01:37:31,395 --> 01:37:34,147 I got the most expensive tree they had. 1482 01:37:35,566 --> 01:37:39,235 - What do you think, Mommy? - I love them all. 1483 01:37:39,403 --> 01:37:41,028 I love the gold outfit. 1484 01:37:41,196 --> 01:37:42,905 - Merry Christmas. - Thank you. 1485 01:37:43,073 --> 01:37:44,448 - What? - Merry Christmas. 1486 01:37:44,616 --> 01:37:45,908 And? 1487 01:37:46,326 --> 01:37:47,869 Happy Hanukkah. 1488 01:37:48,745 --> 01:37:51,998 - Very funny. - Go get yourself something nice, okay? 1489 01:38:00,299 --> 01:38:04,677 Lufthansa should have been our ultimate score. The heist of a lifetime. 1490 01:38:05,262 --> 01:38:08,514 $6 million in cash. More than enough to go around. 1491 01:38:18,525 --> 01:38:19,942 Yo, Stacks! 1492 01:38:20,319 --> 01:38:22,945 Open up! What's up? What're you doing? 1493 01:38:29,244 --> 01:38:33,122 What's with you? He ain't ready. I knew you wouldn't be ready. 1494 01:38:33,290 --> 01:38:36,542 - You didn't bring any coffee? - What do I look like, a fucking caterer? 1495 01:38:36,710 --> 01:38:39,629 Frankie will make coffee. Go ahead, Frankie, make coffee. 1496 01:38:42,674 --> 01:38:44,800 Thought you had one of your bitches in here. 1497 01:38:44,968 --> 01:38:47,345 Yeah, I did. Where the fuck is she? 1498 01:38:48,347 --> 01:38:51,349 Always got these hot books around, or a bitch, or something. 1499 01:38:51,516 --> 01:38:52,725 What time is it? 1500 01:38:52,893 --> 01:38:56,854 - It's 11:30. We had to be there by 9:00. - I'll be ready in a minute. 1501 01:38:57,022 --> 01:39:00,900 You're always fucking late. You'd be late for your own fucking funeral. 1502 01:39:05,864 --> 01:39:09,825 What the fuck you looking at? Make that coffee to go. Let's go. 1503 01:39:12,955 --> 01:39:14,830 What the fuck you doing? It's a joke. 1504 01:39:14,998 --> 01:39:17,875 Put the fucking pot down. You gonna take the coffee? 1505 01:39:37,688 --> 01:39:39,647 Stacks was always crazy. 1506 01:39:39,982 --> 01:39:43,651 Instead of getting rid of the truck as he was supposed to, he got stoned... 1507 01:39:43,819 --> 01:39:48,364 went to his girlfriend's, and by the time he woke up, the cops had found the truck. 1508 01:39:48,532 --> 01:39:50,616 It was all over the television. 1509 01:39:50,784 --> 01:39:53,786 They even said they came up with prints off the wheel. 1510 01:39:54,496 --> 01:39:57,957 It was just a matter of time before they got to Stacks. 1511 01:40:09,720 --> 01:40:11,512 I gotta talk to you. 1512 01:40:11,722 --> 01:40:14,348 - Have a drink. - Have a drink. Come on. 1513 01:40:14,850 --> 01:40:18,644 Have a drink. What you doing? It's an occasion. Have a drink. 1514 01:40:19,938 --> 01:40:22,023 I still gotta talk to you. 1515 01:40:22,357 --> 01:40:23,357 What? 1516 01:40:23,525 --> 01:40:26,027 - What happened with Stacks? - Don't worry about that. 1517 01:40:26,194 --> 01:40:29,947 - There's feds all over the place. - So what? Where are they gonna go? 1518 01:40:30,490 --> 01:40:33,034 - It's in the papers. - He's worried. 1519 01:40:33,535 --> 01:40:34,744 What are you worried about? 1520 01:40:35,412 --> 01:40:38,873 The television and the newspapers. All the shit's out there. 1521 01:40:39,041 --> 01:40:42,251 - What are you worried about? - You worry too much. 1522 01:40:42,711 --> 01:40:45,212 Everything is beautiful. There's nothing to worry about. 1523 01:40:45,380 --> 01:40:47,757 - Didn't you tell him? - I didn't tell him yet. 1524 01:40:47,924 --> 01:40:49,383 - What? - Guess what? 1525 01:40:50,927 --> 01:40:52,595 They're gonna make him. 1526 01:40:54,264 --> 01:40:56,223 Paulie's going to make you? 1527 01:40:57,017 --> 01:40:58,142 Tommy. 1528 01:40:58,310 --> 01:41:00,811 They opened up the books. Paulie got the okay. 1529 01:41:01,021 --> 01:41:03,773 You believe that? This little guinea bastard. 1530 01:41:04,691 --> 01:41:09,111 He's gonna get made. We're gonna work for this guy one day. He's gonna be a boss. 1531 01:41:10,197 --> 01:41:11,781 I can't believe it. 1532 01:41:11,948 --> 01:41:14,116 I'm really happy for you. Great. Congratulations. 1533 01:41:14,284 --> 01:41:16,285 Motherfuckers, we got them now. 1534 01:41:17,079 --> 01:41:21,332 Jimmy, I've been looking all over for you. Can I talk to you a second? 1535 01:41:22,125 --> 01:41:24,460 I mastermind the goddamn thing, I'm left with dick. 1536 01:41:24,628 --> 01:41:28,005 They'd be up a creek if not for me. Fuck him! I want my money. 1537 01:41:28,340 --> 01:41:30,466 I want my money! I've had it up to here! 1538 01:41:30,634 --> 01:41:32,968 That cheap cigarette hijacker. 1539 01:41:33,136 --> 01:41:35,930 - Fuck him! I want my money! - Good. Go tell him. 1540 01:41:38,642 --> 01:41:41,477 You're gonna keep your mouth shut, or what? 1541 01:41:43,105 --> 01:41:44,980 Morrie, you're gonna get your money. 1542 01:41:45,148 --> 01:41:47,608 You just got to stop busting balls. 1543 01:41:47,984 --> 01:41:50,820 All right? Look at me. You hear me? Look at me, okay? 1544 01:41:51,029 --> 01:41:53,239 Everything's going to be fine. 1545 01:41:59,329 --> 01:42:00,371 Henry. 1546 01:42:06,002 --> 01:42:09,505 Sweetheart, half mick, half guinea? I'll sing with an Italian accent. 1547 01:42:51,882 --> 01:42:55,134 I could see for the first time that Jimmy was a nervous wreck. 1548 01:42:55,302 --> 01:42:58,471 His mind was going in eight different directions at once. 1549 01:43:00,765 --> 01:43:03,225 Think Morrie tells his wife everything? 1550 01:43:03,518 --> 01:43:04,894 Morrie? Him? 1551 01:43:05,479 --> 01:43:08,355 That's when I knew Jimmy was going to whack Morrie. 1552 01:43:08,523 --> 01:43:12,860 That's how it happens. That's how fast it takes for a guy to get whacked. 1553 01:43:13,528 --> 01:43:15,905 He's a nut job. He talks to everybody. 1554 01:43:16,072 --> 01:43:19,575 Acts like a jerk in his commercials. Nobody listens to what he says. 1555 01:43:19,743 --> 01:43:22,912 Nobody fucking cares what he says, he talks so much. 1556 01:43:23,121 --> 01:43:25,748 Make sure you bring him here tonight. 1557 01:43:25,916 --> 01:43:27,541 - Okay? - All right. 1558 01:43:29,961 --> 01:43:32,838 Start like this. Sorry. Did I get you in the eye? 1559 01:43:33,006 --> 01:43:34,965 Stop breaking my balls, all right? 1560 01:43:35,133 --> 01:43:37,009 I was just stalling for time. 1561 01:43:37,761 --> 01:43:41,847 I knew I still had till 8:00 or 9:00 to talk Jimmy out of killing Morrie. 1562 01:43:42,057 --> 01:43:46,101 But meanwhile, as far as Jimmy knew, I was going along with the program. 1563 01:43:46,269 --> 01:43:50,022 I pulled his hair out of his fucking head. I bit him. He's out cold. 1564 01:43:52,108 --> 01:43:54,401 I'm enraged. I wanted to kill this little fuck. 1565 01:43:54,569 --> 01:43:57,488 I walk away. We start to go in the fucking joint. 1566 01:43:57,864 --> 01:44:00,699 I don't want to turn around. Jimmy's going like this to me. 1567 01:44:01,618 --> 01:44:03,410 I don't want to fucking turn around. 1568 01:44:03,578 --> 01:44:06,997 I don't want to turn around. He picks up his fucking head, he says... 1569 01:44:08,458 --> 01:44:10,292 I said, "Don't say it." 1570 01:44:15,215 --> 01:44:16,549 "Jerkoff!" 1571 01:44:19,302 --> 01:44:22,805 What are you going to do? What? I fucking fly at him. 1572 01:44:22,973 --> 01:44:25,975 I got him and I'm banging his head, banging his fucking face. 1573 01:44:26,142 --> 01:44:27,851 I'm pulling his hair out of his head. 1574 01:44:28,019 --> 01:44:31,021 I beat him to a pulp. To a pulp I beat him. 1575 01:44:31,189 --> 01:44:34,149 He's laying there full of fucking blood. I'm out of breath. 1576 01:44:34,317 --> 01:44:36,902 Forget about tonight. Forget about it. 1577 01:44:37,737 --> 01:44:39,780 It was a load off my mind. 1578 01:44:40,865 --> 01:44:42,074 Poor bastard. 1579 01:44:42,242 --> 01:44:44,493 He never knew how close he'd come to getting killed. 1580 01:44:44,661 --> 01:44:47,580 Even if I told him, he would have never believed me. 1581 01:44:49,332 --> 01:44:53,335 - Jimmy, could I talk to you now? - You're a pisser. A real pisser. 1582 01:44:53,962 --> 01:44:57,172 Want to talk now? Okay, let's talk. Let's get it over with. 1583 01:44:57,340 --> 01:45:00,342 I've never met a ball buster like you, my whole life. 1584 01:45:00,510 --> 01:45:02,511 Who loves you more than I do? 1585 01:45:02,679 --> 01:45:06,015 - I'd do anything for you. - Except to stop busting my balls. 1586 01:45:06,933 --> 01:45:09,351 - Let's go have coffee. - Want to go to the diner? 1587 01:45:09,519 --> 01:45:11,770 We'll go to the diner on the boulevard. 1588 01:45:12,480 --> 01:45:15,399 - Which diner? - Rockaway Boulevard. It's open 24 hours. 1589 01:45:15,567 --> 01:45:17,693 - They got Danishes? - They got everything. 1590 01:45:17,861 --> 01:45:20,154 Let's pick up some Danishes for Belle. 1591 01:45:20,697 --> 01:45:25,492 Hear about the points we were shaving up in Boston? It's terrific. Nunzio... 1592 01:45:33,209 --> 01:45:34,710 I thought he'd never shut up. 1593 01:45:34,878 --> 01:45:36,587 What a pain in the ass. 1594 01:45:36,755 --> 01:45:39,548 - What'll we do with him? - Chop him up and get rid of the car. 1595 01:45:39,716 --> 01:45:41,675 Call me when you're through. 1596 01:45:41,843 --> 01:45:44,261 - Frank, let's chop him up. - All right. 1597 01:45:44,429 --> 01:45:46,972 Where you going, you dizzy motherfucker, you? 1598 01:45:47,140 --> 01:45:48,182 You said chop him up. 1599 01:45:48,350 --> 01:45:51,685 At Charlie's, not here! Where are you gonna chop him here? 1600 01:45:52,687 --> 01:45:55,314 Come on, what are you doing? Get out of here. 1601 01:45:55,482 --> 01:45:57,566 I got a better shot letting him drive. 1602 01:45:57,734 --> 01:45:59,485 The car's cold. 1603 01:45:59,653 --> 01:46:03,238 Get the fuck out of here! What, warm it up? Get out of here! 1604 01:46:04,074 --> 01:46:06,533 - Who is it? - It's Belle. Open up. 1605 01:46:06,701 --> 01:46:08,410 It's Belle. Let me in. 1606 01:46:09,245 --> 01:46:13,082 Morris didn't come home. He's missing. I know something's happened. 1607 01:46:13,249 --> 01:46:14,583 Calm down. 1608 01:46:14,876 --> 01:46:17,294 He's missing! I know something happened. 1609 01:46:17,462 --> 01:46:19,672 He's probably drunk and fell asleep somewhere. 1610 01:46:19,839 --> 01:46:23,509 In 27 years, he's never been away all night without calling. 1611 01:46:23,677 --> 01:46:26,428 I know something's happened. I know you know. 1612 01:46:26,596 --> 01:46:30,265 Let me get changed. I'll take you home, then look for him. 1613 01:46:30,642 --> 01:46:33,936 - I've been home! I've been on the phone... - He's playing cards. 1614 01:46:37,107 --> 01:46:39,608 - What'll I tell Belle? - Who gives a fuck? 1615 01:46:40,485 --> 01:46:43,946 Tell her he ran off with some broad. What do you care? 1616 01:46:44,114 --> 01:46:46,156 - Watch this. - Don't fuck with them. 1617 01:46:46,324 --> 01:46:48,283 I do it all the time. I'll bust their balls. 1618 01:46:48,451 --> 01:46:51,286 Don't give them the satisfaction, the fucks. 1619 01:46:53,790 --> 01:46:56,125 Come on, fuckos. Let's go for a ride. 1620 01:46:57,419 --> 01:46:59,128 Keep them up all night. 1621 01:47:00,046 --> 01:47:01,630 I'll see you later. 1622 01:47:51,306 --> 01:47:54,475 Jimmy was cutting every link between himself and the robbery... 1623 01:47:54,642 --> 01:47:57,019 but it had nothing to do with me. 1624 01:48:07,530 --> 01:48:10,866 I gave Jimmy the tip and he gave me some Christmas money. 1625 01:48:12,619 --> 01:48:14,995 From then on, I kept my mouth shut. 1626 01:48:15,163 --> 01:48:19,041 I knew Jimmy. He had the cash. It was his. 1627 01:48:19,209 --> 01:48:22,544 He kicked some money upstairs to Paulie, but that was it. 1628 01:48:23,630 --> 01:48:27,090 It made him sick to turn the money over to the guys who stole it. 1629 01:48:27,258 --> 01:48:30,093 He'd rather whack them. Anyway, what did I care? 1630 01:48:30,261 --> 01:48:32,095 I wasn't asking for anything. 1631 01:48:32,263 --> 01:48:35,891 And Jimmy was making nice money through my Pittsburgh connections. 1632 01:48:36,434 --> 01:48:40,521 Still, months after the robbery they were finding bodies all over. 1633 01:49:02,544 --> 01:49:05,254 When they found Carbone in the meat truck... 1634 01:49:05,421 --> 01:49:07,089 he was frozen so stiff... 1635 01:49:07,257 --> 01:49:10,384 it took them two days to thaw him out for the autopsy. 1636 01:49:15,223 --> 01:49:17,349 Still, I never saw Jimmy so happy. 1637 01:49:17,767 --> 01:49:21,353 He was like a kid. We had money coming in through my Pittsburgh people... 1638 01:49:21,521 --> 01:49:25,065 and even after a while, the Lufthansa thing began to calm down. 1639 01:49:25,233 --> 01:49:27,401 What made Jimmy so happy that morning... 1640 01:49:27,569 --> 01:49:30,445 was that this was the day that Tommy was being made. 1641 01:49:30,947 --> 01:49:33,949 Jimmy was so excited, you'd think he was being made. 1642 01:49:34,576 --> 01:49:37,202 He must have made four calls to Tommy's house. 1643 01:49:37,412 --> 01:49:41,331 They had a signal set up, so he'd know the minute the ceremony was over. 1644 01:49:42,208 --> 01:49:44,459 - Ma, where are you? - Here I am. 1645 01:49:45,086 --> 01:49:47,629 - You're home. - Home? I'm leaving. 1646 01:49:48,089 --> 01:49:50,632 - You look lovely. - I look good, huh? 1647 01:49:50,800 --> 01:49:54,177 You look wonderful. Be careful. Congratulations. 1648 01:49:54,846 --> 01:49:58,181 I love you. Don't paint any more religious pictures, please. 1649 01:49:58,349 --> 01:49:59,975 - God be with you. - Bye, Ma. 1650 01:50:00,143 --> 01:50:02,477 We always called each other goodfellas. 1651 01:50:02,645 --> 01:50:04,271 You'd say to somebody: 1652 01:50:04,439 --> 01:50:08,650 "You'll like this guy. He's all right. He's a goodfella, one of us." 1653 01:50:08,985 --> 01:50:10,360 You understand? 1654 01:50:11,029 --> 01:50:13,363 We were goodfellas. Wiseguys. 1655 01:50:15,825 --> 01:50:19,202 But Jimmy and I could never be made because we had Irish blood. 1656 01:50:19,370 --> 01:50:21,830 It didn't matter my mother was Sicilian. 1657 01:50:22,081 --> 01:50:26,001 To become a member of a crew, you've got to be 100% ltalian... 1658 01:50:26,169 --> 01:50:29,379 so they can trace your relatives back to the old country. 1659 01:50:36,512 --> 01:50:38,847 It's the highest honor they can give you. 1660 01:50:39,015 --> 01:50:41,516 It means you belong to a family and a crew. 1661 01:50:41,893 --> 01:50:44,436 It means nobody can fuck around with you. 1662 01:50:44,979 --> 01:50:47,356 It also means you could fuck around with anybody... 1663 01:50:47,523 --> 01:50:49,983 just as long as they aren't also a member. 1664 01:50:50,151 --> 01:50:53,570 It's like a license to steal. A license to do anything. 1665 01:50:55,740 --> 01:50:57,741 How many years ago since you were made? 1666 01:50:57,909 --> 01:51:00,661 - I'm an old-timer. 30 years ago. - Thirty years? 1667 01:51:00,828 --> 01:51:05,082 Brings back a lot of memories. Pike's Peak was a pimple then, wasn't it? 1668 01:51:08,378 --> 01:51:11,338 As far as Jimmy was concerned, with Tommy being made... 1669 01:51:11,506 --> 01:51:13,882 it was like we were all being made. 1670 01:51:14,759 --> 01:51:17,302 We would now have one of our own as a member. 1671 01:51:33,277 --> 01:51:34,903 - Who's this? - This is Vinnie. 1672 01:51:35,071 --> 01:51:37,906 Vinnie. What happened? Did we get straightened out? 1673 01:51:38,074 --> 01:51:41,076 No, we had a problem. We tried to do everything we could. 1674 01:51:41,244 --> 01:51:42,244 What do you mean? 1675 01:51:42,412 --> 01:51:46,581 You know what I mean. He's gone, and we couldn't do nothing about it. 1676 01:51:48,459 --> 01:51:50,335 - That's it. - What do you mean? 1677 01:51:50,503 --> 01:51:51,878 He's gone. 1678 01:51:53,840 --> 01:51:54,881 That's it. 1679 01:51:59,762 --> 01:52:02,597 I knew it! I can't fucking believe it. 1680 01:52:12,984 --> 01:52:15,110 - What happened? - They fucking whacked him. 1681 01:52:15,278 --> 01:52:16,445 Fuck. 1682 01:52:32,295 --> 01:52:33,962 Are you all right? 1683 01:52:41,012 --> 01:52:43,513 It was revenge for Billy Batts... 1684 01:52:43,681 --> 01:52:45,474 and a lot of other things. 1685 01:52:45,641 --> 01:52:46,641 And that's that. 1686 01:52:46,809 --> 01:52:49,311 There was nothing we could do about it. 1687 01:52:49,479 --> 01:52:52,105 Batts was a made man and Tommy wasn't. 1688 01:52:52,690 --> 01:52:54,649 We had to sit still and take it. 1689 01:52:54,817 --> 01:52:58,236 It was among the ltalians. It was real greaseball shit. 1690 01:53:10,875 --> 01:53:12,709 They even shot Tommy in the face... 1691 01:53:12,877 --> 01:53:16,338 so his mother couldn't give him an open coffin at the funeral. 1692 01:54:03,845 --> 01:54:07,139 I was gonna be busy all day. I had to drop off some guns at Jimmy's... 1693 01:54:07,306 --> 01:54:09,057 to match some silencers he had. 1694 01:54:09,225 --> 01:54:12,227 I had to pick up my brother at the hospital and drive him home. 1695 01:54:12,395 --> 01:54:14,896 I had to pick up some new Pittsburgh stuff for Lois... 1696 01:54:15,064 --> 01:54:18,233 to fly down to some customers I had near Atlanta. 1697 01:54:29,537 --> 01:54:32,998 Right away, I knew he didn't want them, and I'd be stuck for the money. 1698 01:54:33,166 --> 01:54:36,877 I only bought them because he wanted them, and now he didn't. 1699 01:54:37,587 --> 01:54:41,089 What good are these? None of them fit. What's the matter with you? 1700 01:54:41,257 --> 01:54:42,591 I'm not paying for it. 1701 01:54:42,758 --> 01:54:46,428 I didn't say a thing. Jimmy was so pissed off, he didn't even say goodbye. 1702 01:54:46,596 --> 01:54:48,763 Stop the drugs. They're making your mind into mush! 1703 01:54:48,931 --> 01:54:50,348 - You hear me? - I'll take them back. 1704 01:55:03,988 --> 01:55:05,947 My Pittsburgh guys always wanted guns. 1705 01:55:06,115 --> 01:55:09,701 Since I would see them in the afternoon to pick up a delivery... 1706 01:55:09,869 --> 01:55:12,454 I was pretty sure I'd get my money back. 1707 01:55:31,474 --> 01:55:32,474 Oh, my God. 1708 01:55:34,310 --> 01:55:38,355 When I finally got to the hospital, Michael's doctor wanted to put me in bed. 1709 01:55:38,522 --> 01:55:40,649 Jesus Christ, what happened to you? 1710 01:55:41,692 --> 01:55:44,069 I almost got into an accident on the way here. 1711 01:55:44,237 --> 01:55:47,155 And I told him I was partying all night. 1712 01:55:47,323 --> 01:55:49,115 - I'm fine. - Come on. Get over here. 1713 01:55:49,283 --> 01:55:51,368 - Doc, I'm fine. - Let me check you out. 1714 01:55:51,869 --> 01:55:53,036 Come on. 1715 01:55:56,082 --> 01:55:58,750 He took mercy on me, gave me 10 milligrams of Valium... 1716 01:55:58,918 --> 01:56:00,001 and sent me home. 1717 01:56:00,711 --> 01:56:04,464 My plan was to drop off my brother at the house and pick up Karen. 1718 01:56:06,509 --> 01:56:09,719 There it is. You see that helicopter right there? 1719 01:56:09,887 --> 01:56:13,223 Right in front of us, there. I think it's been following me all morning. 1720 01:56:13,391 --> 01:56:16,226 - Get the fuck out. What are you, nuts? - I'm telling you. 1721 01:56:16,394 --> 01:56:17,602 I don't know what's going on. 1722 01:56:17,770 --> 01:56:20,814 It's the third time I've seen it. At the hospital I saw it. 1723 01:56:20,982 --> 01:56:23,358 I had to make some stops. I've seen it every time. 1724 01:56:23,526 --> 01:56:25,944 I've been all over town and I've seen it all day. 1725 01:56:32,910 --> 01:56:34,536 I was cooking dinner that night. 1726 01:56:35,663 --> 01:56:39,332 I had to start braising the beef and veal shanks for the tomato sauce. 1727 01:56:42,003 --> 01:56:45,213 It was Michael's favorite. I was making ziti with meat gravy... 1728 01:56:45,381 --> 01:56:47,882 and I'm planning to roast some peppers over the flames... 1729 01:56:48,050 --> 01:56:52,012 put on some string beans with olive oil. I had some beautiful cutlets... 1730 01:56:52,179 --> 01:56:53,221 that were cut just right... 1731 01:56:53,389 --> 01:56:56,391 that I was going to fry up as an appetizer. 1732 01:56:56,600 --> 01:56:58,560 So, I was home for about an hour. 1733 01:56:58,769 --> 01:57:00,729 My plan was to start the dinner early... 1734 01:57:00,896 --> 01:57:03,440 so Karen and I could unload the guns Jimmy didn't want... 1735 01:57:03,607 --> 01:57:05,025 then get the package for Lois... 1736 01:57:05,192 --> 01:57:07,736 to take to Atlanta for her trip later that night. 1737 01:57:08,612 --> 01:57:12,407 I kept looking out the window, and I saw that the helicopter was gone. 1738 01:57:13,034 --> 01:57:16,536 Michael, keep an eye on the sauce. Stay here with your Uncle Michael. 1739 01:57:17,663 --> 01:57:21,416 So I asked my brother to watch the sauce, and Karen and I started out. 1740 01:57:24,337 --> 01:57:26,421 Oh, God. I see it. 1741 01:57:26,672 --> 01:57:29,174 - I see it. Look, it's right there. - Damn! 1742 01:57:30,384 --> 01:57:31,801 - That's it. - There it is. 1743 01:57:31,969 --> 01:57:33,595 We got to get to your mother's. 1744 01:57:34,221 --> 01:57:35,472 See, I told you. 1745 01:57:35,681 --> 01:57:37,057 It's funny. 1746 01:57:37,433 --> 01:57:40,435 - It's not the end of the world. - We're going to your mother's. 1747 01:58:08,964 --> 01:58:12,675 Go inside, tell your mother not to touch anything outside the house. Nothing. 1748 01:58:12,843 --> 01:58:15,595 We couldn't go to your mother's house? You had to come here. 1749 01:58:21,143 --> 01:58:22,811 Let's go shopping. 1750 01:58:25,064 --> 01:58:27,190 I'm not nuts, it's been following me all morning. 1751 01:58:28,359 --> 01:58:29,484 I'm telling you. 1752 01:58:30,486 --> 01:58:33,738 Fine. Fine. He thinks I'm paranoid! 1753 01:58:34,824 --> 01:58:38,201 I should bring him the helicopter, then we'll see how paranoid I am. 1754 01:58:40,204 --> 01:58:42,080 Come on, let's go inside. 1755 01:58:46,168 --> 01:58:48,128 - Yeah, it's gone. - I don't hear anything. 1756 01:58:48,295 --> 01:58:49,587 Let's go back to your mother's. 1757 01:59:03,477 --> 01:59:06,020 - They all right? - Beautiful. They're great. 1758 01:59:06,856 --> 01:59:09,524 Didn't I tell you, you were paranoid? Didn't I tell him? 1759 01:59:09,692 --> 01:59:11,192 Yeah. I need a hit. 1760 01:59:11,777 --> 01:59:14,779 Want to see helicopters? Come on, I'll show you helicopters. 1761 01:59:15,406 --> 01:59:17,866 I've seen enough helicopters for one day, thank you. 1762 01:59:18,909 --> 01:59:23,246 I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip. 1763 01:59:23,414 --> 01:59:27,292 Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine. 1764 01:59:27,626 --> 01:59:29,878 Plus, I knew Sandy would get on my ass. 1765 01:59:30,045 --> 01:59:33,756 I had the cooking to finish, and I had to get Lois ready for her trip. 1766 01:59:33,924 --> 01:59:36,468 - It's Sandy. What is this? - She's a pain in the ass. 1767 01:59:38,220 --> 01:59:39,888 - When are you coming over? - In an hour. 1768 01:59:40,055 --> 01:59:43,057 - You staying tonight, right? - I can't. I got my brother tonight. 1769 01:59:43,392 --> 01:59:47,479 Come on, stop. We'll talk about it later, okay? Goodbye. 1770 01:59:55,112 --> 01:59:57,113 - Hello? - It's me. You ready? 1771 01:59:58,115 --> 02:00:00,950 Tell Michael not to let the sauce stick. Keep stirring it. 1772 02:00:01,535 --> 02:00:05,371 - Henry says don't let the sauce stick. - I'm stirring it. 1773 02:00:05,539 --> 02:00:07,373 - Listen, you know what to do? - Yeah, yeah. 1774 02:00:07,541 --> 02:00:09,751 Don't "yeah, yeah" me, Lois. This is important. 1775 02:00:09,919 --> 02:00:12,378 Make sure you leave the house when you make the call. 1776 02:00:12,546 --> 02:00:15,715 Understand me? Call from an outside line. I mean it. 1777 02:00:15,883 --> 02:00:19,552 Jesus, you must think I'm dumb. Why are you bugging me? I know what to do. 1778 02:00:19,720 --> 02:00:22,263 You little hick, just make sure you do it. 1779 02:00:22,431 --> 02:00:23,473 You can be such a pain. 1780 02:00:23,641 --> 02:00:27,769 - Hey! Just do it! - Okay. 1781 02:00:28,354 --> 02:00:32,899 Un-fucking-believable. All of them. Every fucking girl in my life. 1782 02:00:34,235 --> 02:00:36,361 - What did he say? - Nothing. 1783 02:00:36,529 --> 02:00:38,821 What does she do after she hangs up with me? 1784 02:00:38,989 --> 02:00:42,492 After everything I told her? After all her "yeah, yeah" bullshit? 1785 02:00:42,660 --> 02:00:45,286 She picks up the phone and calls from the house. 1786 02:00:45,454 --> 02:00:47,789 If anybody was listening, they'd know everything. 1787 02:00:47,957 --> 02:00:49,874 They'd know a package was leaving my house... 1788 02:00:50,042 --> 02:00:53,294 and they'd even have the time and flight number, thanks to her. 1789 02:00:54,463 --> 02:00:57,131 As soon as I got home, I started cooking. 1790 02:00:57,299 --> 02:00:59,384 I had a few hours until Lois' flight. 1791 02:00:59,552 --> 02:01:01,636 I told my brother to watch the stove. 1792 02:01:01,804 --> 02:01:04,931 All day long the guy's been watching helicopters and tomato sauce. 1793 02:01:06,392 --> 02:01:11,020 I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy. 1794 02:01:22,199 --> 02:01:25,034 Do you think you can come over here, fuck me, and leave? 1795 02:01:25,411 --> 02:01:27,495 - Come on. - You got someplace better to go? 1796 02:01:27,663 --> 02:01:30,164 Don't talk like that. Come on. 1797 02:01:30,499 --> 02:01:32,333 - You all right? - Yeah, sure. 1798 02:01:32,501 --> 02:01:33,501 You believe me? 1799 02:01:34,920 --> 02:01:37,714 Do you believe me? 1800 02:01:40,050 --> 02:01:41,551 - That the last one? - Yeah. 1801 02:01:51,395 --> 02:01:53,354 You lying son of a bitch. I hate you! 1802 02:02:00,446 --> 02:02:04,240 Please stop feeding the dog from the table... 1803 02:02:04,408 --> 02:02:06,701 from the plate on top of it. Stop it. 1804 02:02:06,869 --> 02:02:09,203 - I have to. - You don't have to. 1805 02:02:14,168 --> 02:02:15,627 I got to go home. 1806 02:02:17,671 --> 02:02:19,589 What do you mean, you got to go home? 1807 02:02:19,757 --> 02:02:21,049 I've been carrying this all day. 1808 02:02:21,216 --> 02:02:23,843 We got to start taping it to your leg. We got to go soon. 1809 02:02:24,011 --> 02:02:25,928 I got to go home and get my hat. 1810 02:02:26,847 --> 02:02:29,057 Forget your fucking hat. Are you kidding me? 1811 02:02:29,642 --> 02:02:32,393 So I need a trip to Rockaway because you want your hat? 1812 02:02:32,561 --> 02:02:36,439 I need it, I got to have it. It's my lucky hat. I never fly without it. 1813 02:02:36,732 --> 02:02:40,735 Lois, do you understand what we are involved in here? 1814 02:02:41,195 --> 02:02:44,238 I don't care. I need my hat. I won't fly without it. 1815 02:02:49,161 --> 02:02:52,955 What could I do if she insisted I drive her home for her goddamn hat? 1816 02:02:53,123 --> 02:02:55,708 I hid the package in the kitchen and went to take her home. 1817 02:02:55,876 --> 02:02:56,876 A hat? 1818 02:03:06,011 --> 02:03:07,387 What the fuck is this? 1819 02:03:07,805 --> 02:03:10,348 Police! Freeze! Don't you move, you motherfucker... 1820 02:03:10,516 --> 02:03:13,559 or I'll blow your brains out. Shut the car off slowly. 1821 02:03:17,564 --> 02:03:19,732 For a second, I thought I was dead. 1822 02:03:19,900 --> 02:03:22,235 But when I heard all the noise, I knew they were cops. 1823 02:03:22,403 --> 02:03:23,945 Only cops talk that way. 1824 02:03:24,279 --> 02:03:25,446 Don't fucking move. 1825 02:03:25,614 --> 02:03:29,117 If they had been wiseguys, I wouldn't have heard a thing. 1826 02:03:29,993 --> 02:03:31,619 I would have been dead. 1827 02:03:32,621 --> 02:03:34,080 Michael, lock the door! 1828 02:03:58,605 --> 02:04:01,274 Talk to me. When was the last time you took a collar? 1829 02:04:01,692 --> 02:04:03,317 Fuckhead, I'm talking to you. 1830 02:04:03,485 --> 02:04:07,155 You don't want to say a fucking word, don't. I don't really give a fuck. 1831 02:04:07,322 --> 02:04:11,409 You'll do 25 years. See how much of a good guy you'll be then. 1832 02:04:11,577 --> 02:04:13,619 All day I thought the guys in the helicopter... 1833 02:04:13,787 --> 02:04:18,374 were local cops busting my balls over Lufthansa. They turned out to be narcs. 1834 02:04:18,542 --> 02:04:19,542 Just get the lawyer. 1835 02:04:19,710 --> 02:04:23,296 They'd been on me a month. Phone taps, surveillance, everything. 1836 02:04:23,464 --> 02:04:26,132 You know the boys. All the pals are here. 1837 02:04:26,300 --> 02:04:29,218 You don't want to talk to me, you'll have a problem all night. 1838 02:04:30,053 --> 02:04:33,931 Each one of these counts holds 25-to-life in New York State. 1839 02:04:34,099 --> 02:04:38,686 Twenty-five fucking years, pal. I'll slap your fucking head inside out. 1840 02:04:39,438 --> 02:04:41,689 What, were you guys grocery shopping? 1841 02:04:43,108 --> 02:04:46,944 Are we going to make a cake? You going to make a fucking cake? 1842 02:04:47,196 --> 02:04:49,363 You got anything good in there? 1843 02:04:51,074 --> 02:04:52,116 Is it good? 1844 02:04:57,206 --> 02:04:58,790 Bye-bye, dickhead. 1845 02:05:01,919 --> 02:05:03,377 See you in Attica, dick. 1846 02:05:03,962 --> 02:05:07,173 I spoke to Jimmy. He offered to give me some money. 1847 02:05:07,716 --> 02:05:10,968 He just wants to know what's happening. He just wants to talk to you. 1848 02:05:11,136 --> 02:05:12,553 Fuck Jimmy and his money. 1849 02:05:12,721 --> 02:05:15,932 I got to straighten out everything with Paulie or I'm dead. 1850 02:05:16,850 --> 02:05:18,476 Then you're better off staying in here. 1851 02:05:18,644 --> 02:05:22,230 They could whack me in here as easy as outside, maybe even easier. 1852 02:05:22,397 --> 02:05:24,023 They're afraid I'll rat them out. 1853 02:05:24,191 --> 02:05:28,027 People are already walking away from me. I'm dead in here. You got to get me out. 1854 02:05:28,612 --> 02:05:33,241 Karen finally got her mother to put her house up for my bail and I was out. 1855 02:05:33,408 --> 02:05:37,495 I remember I had this feeling I would be killed right outside the jail. 1856 02:05:37,913 --> 02:05:41,082 I knew Paulie was still pissed at me, and he's such a hothead. 1857 02:05:41,250 --> 02:05:43,000 And I was worried about Jimmy. 1858 02:05:43,168 --> 02:05:47,463 See, Jimmy knew if Paulie found out he was into drug deals with me... 1859 02:05:48,173 --> 02:05:51,217 Paulie would have Jimmy whacked even before me. 1860 02:05:52,928 --> 02:05:54,554 This is the bad time. 1861 02:05:55,430 --> 02:05:57,682 I didn't feel safe until I got home. 1862 02:05:59,518 --> 02:06:03,271 Now my plan was to stay alive long enough to sell off the dope... 1863 02:06:03,438 --> 02:06:08,025 the cops never found, then disappear until I can get things straightened out. 1864 02:06:09,695 --> 02:06:10,653 Fuck! 1865 02:06:10,821 --> 02:06:14,574 - Where's the stuff I left, Karen? - I flushed it down the toilet. 1866 02:06:16,285 --> 02:06:17,326 You what? 1867 02:06:17,953 --> 02:06:20,454 What was I supposed to do? They were all over the house. 1868 02:06:20,622 --> 02:06:24,709 That was worth $60,000! I need that money! That's all we got! 1869 02:06:24,877 --> 02:06:27,545 What was I supposed to do? They had a search warrant! 1870 02:06:27,713 --> 02:06:32,133 That's all the money we had! I was depending on that! Why did you do that? 1871 02:06:32,676 --> 02:06:35,469 I had to. They were going to find it! 1872 02:06:35,637 --> 02:06:39,640 - They would have never found it! - They would have, I swear to you! 1873 02:06:41,059 --> 02:06:42,727 They would've found it! 1874 02:06:44,146 --> 02:06:45,605 Why did you do that? 1875 02:06:45,772 --> 02:06:49,317 - They would have found it. - Why did you do that, Karen? 1876 02:06:50,569 --> 02:06:52,486 Oh, my God! 1877 02:06:52,988 --> 02:06:55,907 - I had to do it. - Oh, my God. 1878 02:07:32,027 --> 02:07:33,986 Paulie, I'm really sorry. 1879 02:07:36,657 --> 02:07:39,408 I don't know what else to say. I know I fucked up. 1880 02:07:39,576 --> 02:07:41,243 Yeah, you fucked up. 1881 02:07:44,915 --> 02:07:46,832 But I'm all right now. 1882 02:07:48,377 --> 02:07:52,755 I can be trusted now. I'm clean. On my kids, I'm clean. 1883 02:07:52,923 --> 02:07:55,132 You looked in my eyes and lied to me. 1884 02:07:56,426 --> 02:07:58,552 You treated me like a fucking jerk. 1885 02:07:59,179 --> 02:08:00,680 Like I was never nothing to you. 1886 02:08:00,847 --> 02:08:03,724 After what you said, I couldn't come to you. 1887 02:08:04,851 --> 02:08:07,228 You know, I was ashamed. 1888 02:08:10,232 --> 02:08:12,233 I'm ashamed now. 1889 02:08:15,570 --> 02:08:17,738 But I got nowhere else to go, Paulie. 1890 02:08:20,951 --> 02:08:25,246 You're all I've got. And I really need your help. I really do. 1891 02:08:31,461 --> 02:08:32,545 Take this. 1892 02:08:47,602 --> 02:08:49,729 And now I've got to turn my back on you. 1893 02:09:00,115 --> 02:09:01,782 $3,200. 1894 02:09:02,367 --> 02:09:06,370 That's what he gave me. $3,200 for a lifetime. 1895 02:09:07,289 --> 02:09:09,498 It wasn't even enough to pay for the coffin. 1896 02:09:09,708 --> 02:09:11,751 - We got to get out. - I don't want to run. 1897 02:09:11,918 --> 02:09:16,297 I don't want to. Am I supposed to pick up and leave everything? Go hiding? 1898 02:09:16,715 --> 02:09:19,216 I don't want to do that. Is that what you want? 1899 02:09:19,384 --> 02:09:21,552 If we stay around here, we're dead. 1900 02:09:22,304 --> 02:09:24,138 You got it? We're dead. 1901 02:09:24,806 --> 02:09:25,806 They're right. 1902 02:09:26,391 --> 02:09:29,351 You took too much of that stuff. You're totally paranoid. 1903 02:09:32,939 --> 02:09:34,774 How's he doing? Busting his balls or what? 1904 02:09:34,941 --> 02:09:35,941 He's okay. 1905 02:09:37,152 --> 02:09:38,402 They sobered him up. 1906 02:09:38,904 --> 02:09:40,780 Good. Very good. Glad to hear it. 1907 02:09:44,993 --> 02:09:47,286 You know what kind of questions they're asking him? 1908 02:09:47,454 --> 02:09:49,038 Jimmy, I don't know. 1909 02:09:50,123 --> 02:09:53,667 I got my mind on so many other things. I got no money... 1910 02:09:54,211 --> 02:09:56,837 The girls are old enough to read the newspapers. 1911 02:09:57,005 --> 02:09:59,006 Tell him he's got to call me. Okay? 1912 02:09:59,883 --> 02:10:03,511 As soon as you talk to him, he's got to call me. It's important. 1913 02:10:03,845 --> 02:10:07,473 He doesn't know I came here to see you. It's like he's crazy. 1914 02:10:07,641 --> 02:10:10,684 - Take this. It's a couple of thousands. - Thanks, Jimmy. 1915 02:10:10,936 --> 02:10:12,853 Don't worry, everything will be all right. 1916 02:10:13,021 --> 02:10:16,357 I got some beautiful Dior dresses. You want to have them? 1917 02:10:16,608 --> 02:10:18,484 Pick out a few for yourself. 1918 02:10:19,277 --> 02:10:20,945 - For my mom. - Yeah, whatever. 1919 02:10:21,363 --> 02:10:24,031 No. It's over here. In the store on the corner. 1920 02:10:24,199 --> 02:10:26,617 It's swag, so I got it down on the corner. 1921 02:10:32,582 --> 02:10:34,083 Go ahead, sweetheart, I'll see you. 1922 02:10:34,543 --> 02:10:36,252 - Thanks, Jimmy. - Don't worry. 1923 02:10:36,461 --> 02:10:39,046 - I'll try. - Don't forget, he's got to call me. 1924 02:10:41,675 --> 02:10:43,884 - Over here? - Right down there. 1925 02:10:58,900 --> 02:11:00,568 It's over there, on the corner. 1926 02:11:01,236 --> 02:11:02,528 Right there. 1927 02:11:36,730 --> 02:11:38,856 No, go ahead. It's right in there. 1928 02:11:39,024 --> 02:11:41,108 No, Jimmy. I'm in a hurry! 1929 02:11:41,443 --> 02:11:44,278 My mom's watching the kids! I got to get home! 1930 02:11:44,446 --> 02:11:45,946 I'll come back later! 1931 02:12:08,386 --> 02:12:10,012 Karen! 1932 02:12:14,517 --> 02:12:15,768 What happened? 1933 02:12:16,978 --> 02:12:17,978 Nothing. 1934 02:12:18,605 --> 02:12:20,481 - What happened? - I just got scared. 1935 02:12:23,985 --> 02:12:25,152 Got the keys? 1936 02:12:26,905 --> 02:12:30,532 - What happened, Karen? - I just got scared. It's okay. 1937 02:12:30,700 --> 02:12:32,326 - Are you all right? - Yeah. 1938 02:12:39,209 --> 02:12:43,796 If you're part of a crew, nobody ever tells you they're going to kill you. 1939 02:12:44,339 --> 02:12:46,090 It doesn't happen that way. 1940 02:12:46,258 --> 02:12:49,677 There aren't any arguments or curses like in the movies. 1941 02:12:49,844 --> 02:12:53,931 Your murderers come with smiles. They come as your friends. 1942 02:12:54,099 --> 02:12:56,141 People who cared for you all your life. 1943 02:12:56,309 --> 02:13:00,688 They always seem to come when you're weakest and most in need of their help. 1944 02:13:01,022 --> 02:13:04,275 So I met Jimmy in a crowded place we both knew. 1945 02:13:04,651 --> 02:13:08,654 I got there 15 minutes early, and Jimmy was already there. 1946 02:13:09,072 --> 02:13:13,492 He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. 1947 02:13:13,827 --> 02:13:16,203 He wanted to make sure I wasn't tailed. 1948 02:13:16,621 --> 02:13:19,498 He was jumpy. He hadn't touched a thing. 1949 02:13:20,542 --> 02:13:23,544 On the surface, everything was supposed to be fine. 1950 02:13:23,712 --> 02:13:26,046 We were supposed to be discussing my case. 1951 02:13:26,214 --> 02:13:31,176 But I had a feeling Jimmy was trying to sense if I'd rat on him to save my neck. 1952 02:13:32,846 --> 02:13:36,557 I been telling you your whole life, don't talk on the phone. 1953 02:13:36,766 --> 02:13:38,559 Now you understand? 1954 02:13:41,229 --> 02:13:44,565 It's going to be okay. You got a good chance to beat the case. 1955 02:13:47,736 --> 02:13:51,989 You know that kid from the city we were talking about? You know? 1956 02:13:54,409 --> 02:13:58,620 The kid turned out to be a rat. As soon as he got pinched, he ratted on everybody. 1957 02:14:01,416 --> 02:14:03,334 I know where he is. He's hiding now. 1958 02:14:05,253 --> 02:14:06,587 Know what I'm saying? 1959 02:14:11,593 --> 02:14:14,762 Would you have a problem going with Anthony to take care of that? 1960 02:14:17,849 --> 02:14:19,099 No, not at all. 1961 02:14:20,727 --> 02:14:22,311 That way they got nothing. 1962 02:14:31,154 --> 02:14:33,906 Jimmy had never asked me to whack somebody before. 1963 02:14:34,366 --> 02:14:38,035 But now he's asking me to go to Florida and do a hit with Anthony. 1964 02:14:45,585 --> 02:14:48,921 That's when I knew I would never have come back from Florida alive. 1965 02:15:03,311 --> 02:15:06,605 Whenever you move me, I asked once and I'll tell you again... 1966 02:15:06,773 --> 02:15:08,607 I don't want to go any place cold. 1967 02:15:09,609 --> 02:15:11,777 You don't have a choice in that matter. 1968 02:15:12,153 --> 02:15:14,696 Come on. Whoever fucking controls it... 1969 02:15:15,490 --> 02:15:18,158 just no place cold. Do that for me. I'm trying to... 1970 02:15:18,326 --> 02:15:20,035 He's bronchial, that's why. 1971 02:15:20,203 --> 02:15:22,788 If he's legitimately bronchial, we'll consider that. 1972 02:15:22,956 --> 02:15:25,165 I'd like to go someplace not cold. 1973 02:15:25,333 --> 02:15:29,044 Can I ask you some questions? What about my parents? 1974 02:15:30,171 --> 02:15:31,171 What about them? 1975 02:15:31,339 --> 02:15:33,799 Am I going to see them? Am I going to talk to them? 1976 02:15:35,051 --> 02:15:37,469 Don't I have some kind of contact with them? 1977 02:15:38,138 --> 02:15:39,179 No. 1978 02:15:40,306 --> 02:15:43,642 Wait a minute. Wait a minute. You mean to tell me that... 1979 02:15:44,018 --> 02:15:48,021 God forbid something happens to my parents, they get sick, I can't see them? 1980 02:15:48,189 --> 02:15:51,191 Maybe something can be worked out if they're sick... 1981 02:15:51,693 --> 02:15:53,861 if there's extraordinary circumstances... 1982 02:15:54,028 --> 02:15:56,864 I can't do this. I can't do this, Henry. 1983 02:15:57,991 --> 02:15:59,741 I can't leave my parents. 1984 02:16:00,994 --> 02:16:03,203 Excuse me, Karen, I told you before. 1985 02:16:04,456 --> 02:16:07,458 I'm not going to do this unless you and the kids come with me. 1986 02:16:09,794 --> 02:16:11,462 I can't do it without you. 1987 02:16:11,880 --> 02:16:15,966 So, you do whatever, but... that's it. 1988 02:16:17,510 --> 02:16:20,053 - You need Henry, not me, right? - That's right. 1989 02:16:20,388 --> 02:16:22,848 Frankly, I don't care whether you go or not. 1990 02:16:23,183 --> 02:16:26,477 If it'll make him a better witness, I'd like you to be with him. 1991 02:16:26,644 --> 02:16:28,312 They want Henry, not me. 1992 02:16:28,480 --> 02:16:31,565 Henry'll be in the protection program. They can't get to him. 1993 02:16:32,484 --> 02:16:35,903 They can only get to him by getting to you or your kids. 1994 02:16:36,070 --> 02:16:38,489 If he goes into the program, you're in danger... 1995 02:16:38,656 --> 02:16:41,074 - I don't know anything. - Don't give me... 1996 02:16:41,242 --> 02:16:42,618 the babe-in-the-woods routine. 1997 02:16:42,785 --> 02:16:47,372 I've listened to those wiretaps, and I've heard you talk about cocaine. 1998 02:16:47,540 --> 02:16:50,751 Conversation after conversation you talked to Henry on the phone. 1999 02:16:56,007 --> 02:16:58,050 It doesn't matter. Whether he goes to jail... 2000 02:16:58,218 --> 02:17:01,512 or stays on the streets and beats the case, he's a dead man. 2001 02:17:02,263 --> 02:17:03,972 He knows it and you know it. 2002 02:17:05,600 --> 02:17:07,309 What about the kids and school? 2003 02:17:07,477 --> 02:17:09,770 Will they get left back? I mean, what goes on? 2004 02:17:10,104 --> 02:17:12,523 Go to Wall Street and get real crooks. 2005 02:17:12,690 --> 02:17:15,150 Whoever sold you those suits had a sense of humor. 2006 02:17:15,360 --> 02:17:18,403 What it comes down to is we're your only salvation. 2007 02:17:19,239 --> 02:17:22,658 We'll save your life and his life, and we'll keep you out of jail. 2008 02:17:26,913 --> 02:17:29,540 This morning you told the jury about your background. 2009 02:17:29,707 --> 02:17:31,542 It was easy for us to disappear. 2010 02:17:32,085 --> 02:17:34,211 My house was in my mother-in-law's name. 2011 02:17:34,379 --> 02:17:36,338 My cars were registered to my wife. 2012 02:17:36,506 --> 02:17:39,967 My Social Security cards and driver's licenses were phonies. 2013 02:17:40,134 --> 02:17:42,469 I never voted or paid taxes. 2014 02:17:43,054 --> 02:17:47,516 My birth certificate and arrest sheet was all you'd ever have to know I was alive. 2015 02:17:47,684 --> 02:17:50,227 - Do you see him here in this courtroom? - Yes. 2016 02:17:50,645 --> 02:17:52,980 Will you please point him out for the jury? 2017 02:17:55,650 --> 02:18:00,279 Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, James Conway. 2018 02:18:01,406 --> 02:18:04,491 Do you also know a man named Paul Cicero? 2019 02:18:04,826 --> 02:18:06,827 - Do you see him in the courtroom? - Yes. 2020 02:18:07,412 --> 02:18:09,329 Can you point him out for the jury? 2021 02:18:11,291 --> 02:18:15,419 Let the record reflect that Mr. Hill identified the defendant, Paul Cicero. 2022 02:18:16,713 --> 02:18:18,422 Your Honor, I have a document... 2023 02:18:18,590 --> 02:18:21,008 The hardest thing was leaving the life. 2024 02:18:21,759 --> 02:18:23,302 I still love the life. 2025 02:18:23,678 --> 02:18:25,596 We were treated like movie stars with muscle. 2026 02:18:25,763 --> 02:18:28,015 We had it all, just for the asking. 2027 02:18:28,182 --> 02:18:31,518 Our wives, mothers, kids, everybody rode along. 2028 02:18:31,853 --> 02:18:35,022 I had paper bags filled with jewelry stashed in the kitchen. 2029 02:18:35,189 --> 02:18:37,441 I had a sugar bowl full of coke next to the bed. 2030 02:18:37,609 --> 02:18:41,403 People call them rats because rats do anything to survive. Isn't that right? 2031 02:18:41,571 --> 02:18:43,614 - Objection! - Objection sustained. 2032 02:18:43,781 --> 02:18:46,867 - I know nothing about being a rat. - You know everything about it. 2033 02:18:47,869 --> 02:18:49,578 Objection, Your Honor. In view of the violence... 2034 02:18:49,746 --> 02:18:51,705 Anything I wanted was a phone call away. 2035 02:18:51,873 --> 02:18:55,292 Free cars. Keys to a dozen hideout flats all over the city. 2036 02:18:55,460 --> 02:18:57,961 I'd bet $20,000, $30,000 over a weekend... 2037 02:18:58,129 --> 02:19:02,299 then blow the winnings in a week or go to the sharks to pay the bookies. 2038 02:19:02,467 --> 02:19:03,675 It didn't matter. 2039 02:19:04,218 --> 02:19:09,097 It didn't mean anything. When I was broke I would go out and rob some more. 2040 02:19:09,515 --> 02:19:10,891 We ran everything. 2041 02:19:11,434 --> 02:19:15,729 We paid off cops. We paid off lawyers. We paid off judges. 2042 02:19:15,980 --> 02:19:19,399 Everybody had their hands out. Everything was for the taking. 2043 02:19:21,527 --> 02:19:23,028 And now it's all over. 2044 02:19:23,946 --> 02:19:25,405 That's the hardest part. 2045 02:19:26,407 --> 02:19:28,033 Today everything is different. 2046 02:19:28,201 --> 02:19:32,371 There's no action. I have to wait around like everyone else. 2047 02:19:32,747 --> 02:19:34,539 Can't even get decent food. 2048 02:19:35,291 --> 02:19:38,418 After I got here I ordered spaghetti with marinara sauce... 2049 02:19:38,586 --> 02:19:40,420 and I got egg noodles and ketchup. 2050 02:19:41,255 --> 02:19:42,756 I'm an average nobody. 2051 02:19:44,133 --> 02:19:46,927 I get to live the rest of my life like a schnook. 171630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.