Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,165 --> 00:01:21,534
Shh.
2
00:02:43,238 --> 00:02:46,631
3x03 - "A Fixer of Sorts"
3
00:02:52,388 --> 00:02:55,325
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
4
00:02:57,428 --> 00:02:59,796
You told me you stayed
in Banshee because of me.
5
00:03:00,096 --> 00:03:01,831
I had to make sure you were okay.
6
00:03:04,802 --> 00:03:06,802
I'm not.
7
00:03:11,441 --> 00:03:13,275
Hey, listen.
8
00:03:20,616 --> 00:03:23,117
You don't seem surprised
to have a gun in your face.
9
00:03:24,787 --> 00:03:27,789
That's a symptom of a life
spent looking over your shoulder.
10
00:03:27,990 --> 00:03:30,358
Who are you?
11
00:03:30,660 --> 00:03:35,822
I'm Special Agent Robert Phillips,
FBI Internal Investigations.
12
00:03:40,802 --> 00:03:42,870
I didn't realize
the FBI had internal affairs.
13
00:03:42,904 --> 00:03:45,039
That's because you're not really a cop.
14
00:03:45,474 --> 00:03:48,776
But... we'll have plenty of time
to talk about all that later.
15
00:03:48,810 --> 00:03:50,878
Why don't you get dressed?
16
00:04:06,828 --> 00:04:09,096
There was a time
17
00:04:09,498 --> 00:04:12,732
when I was the one who
would watch you sleep.
18
00:04:14,835 --> 00:04:19,339
You were such a beautiful child
19
00:04:19,374 --> 00:04:22,209
with so much promise.
20
00:04:23,744 --> 00:04:26,079
It was never my intention
to disappoint you, Mother.
21
00:04:26,347 --> 00:04:30,116
Oh, Kai.
22
00:04:30,150 --> 00:04:33,352
You could never disappoint me.
23
00:04:34,354 --> 00:04:37,223
I just wish I could believe
24
00:04:37,391 --> 00:04:40,192
you were content.
25
00:04:43,898 --> 00:04:46,198
Who will love you, Kai?
26
00:04:47,200 --> 00:04:49,301
Who will you love?
27
00:04:49,336 --> 00:04:51,070
Mr. Proctor?
28
00:05:00,414 --> 00:05:03,039
I... I just wanted to
make sure you're okay.
29
00:05:06,085 --> 00:05:09,220
Promise me after I am gone...
30
00:05:11,558 --> 00:05:14,893
that you will move
Rebecca out of this house.
31
00:05:17,263 --> 00:05:20,398
It's not proper.
It's not healthy.
32
00:05:23,769 --> 00:05:25,803
Promise me.
33
00:05:31,110 --> 00:05:33,920
I should never have left her.
34
00:05:35,246 --> 00:05:38,449
I should never have left her on the farm
35
00:05:38,617 --> 00:05:43,883
- with my father.
- It's okay.
36
00:05:51,129 --> 00:05:53,830
She needed me.
All those years, she needed...
37
00:05:54,099 --> 00:05:59,002
She still needs you.
And you're here for her.
38
00:07:29,992 --> 00:07:32,526
Hi there.
39
00:07:36,064 --> 00:07:40,501
You know,
they say a man's home is
40
00:07:40,535 --> 00:07:44,086
a window into his mind.
41
00:07:44,906 --> 00:07:46,039
Yeah, I've heard that.
42
00:07:53,581 --> 00:07:56,316
Glock 17.
43
00:07:56,550 --> 00:08:01,788
- 9 mil. Really?
- Yeah.
44
00:08:02,056 --> 00:08:03,956
Gets the job done.
45
00:08:05,392 --> 00:08:07,026
You should know some things about me.
46
00:08:07,060 --> 00:08:09,629
My superiors demand
results, but they're not
47
00:08:09,630 --> 00:08:12,198
in the least concerned
how I achieve them.
48
00:08:12,566 --> 00:08:18,037
So if I were you, I would
exercise some... caution.
49
00:08:18,405 --> 00:08:22,908
- And if I were you, I'd do the same.
- Agreed.
50
00:08:23,243 --> 00:08:25,077
Why don't you put those on?
51
00:08:31,118 --> 00:08:34,319
So you're Proctor's big bad watchdog.
52
00:08:34,621 --> 00:08:37,026
You don't look so tough
from where I'm standing.
53
00:08:38,625 --> 00:08:41,092
So here's the plan.
54
00:08:41,427 --> 00:08:43,595
First, I'm gonna kill you.
55
00:08:43,963 --> 00:08:47,232
Then I'm going inside and
I'm gonna slowly gut your boss
56
00:08:47,600 --> 00:08:49,534
and his "Little House
on the Prairie" niece.
57
00:08:49,769 --> 00:08:52,170
I don't think so.
58
00:11:41,101 --> 00:11:42,501
Nola.
59
00:12:50,202 --> 00:12:54,487
- Let me die.
- You already did.
60
00:12:54,522 --> 00:12:58,007
It's time to start living again.
61
00:13:48,058 --> 00:13:49,825
What the hell is a data skimmer?
62
00:13:49,860 --> 00:13:51,726
Exactly what it sounds like.
63
00:13:52,062 --> 00:13:55,230
It scans and saves metadata
from encoded smart cards.
64
00:13:58,101 --> 00:14:01,193
We stealing real IDs from them
65
00:14:01,228 --> 00:14:04,556
so I can make fake IDs for us.
66
00:14:05,575 --> 00:14:07,642
That's all you had to say.
That wasn't so hard, now, was it?
67
00:14:08,094 --> 00:14:10,095
Lord knows it ain't ever easy.
68
00:14:11,897 --> 00:14:13,664
This one's yours. Now, I want you to...
69
00:14:16,635 --> 00:14:19,204
It works.
70
00:14:19,238 --> 00:14:21,405
Do your best not to fuck this up.
71
00:14:59,777 --> 00:15:02,044
That is the third time this week.
72
00:15:02,446 --> 00:15:04,180
You think they're trying
to tell me something?
73
00:15:13,356 --> 00:15:14,791
I need six IDs.
74
00:15:15,159 --> 00:15:16,959
Try not to move your lips
while you're counting.
75
00:15:25,803 --> 00:15:27,736
Okay, I got to grab it.
76
00:15:27,971 --> 00:15:30,205
Mm-mmm, three more.
77
00:15:32,309 --> 00:15:33,975
Running out of time.
78
00:15:38,315 --> 00:15:39,515
One more.
79
00:15:41,651 --> 00:15:44,687
Oh, I had some keys...
oh, there they are.
80
00:15:44,987 --> 00:15:47,355
- One more.
- Thank you.
81
00:15:47,656 --> 00:15:51,126
- I got it. Get your ass out.
- I got a big business meeting
82
00:15:51,493 --> 00:15:53,394
and I can't get nowhere
without these keys, you know?
83
00:15:53,429 --> 00:15:54,395
Thank you so much.
84
00:16:07,273 --> 00:16:08,939
What?
85
00:16:09,275 --> 00:16:11,743
If we were never going past the lobby,
86
00:16:12,110 --> 00:16:14,111
why you got me wearing this damn suit?
87
00:16:14,446 --> 00:16:18,106
'Cause there ain't no such
thing as sweatpants Monday.
88
00:16:19,350 --> 00:16:21,118
You can drive.
89
00:16:22,620 --> 00:16:24,054
Sh...
90
00:16:49,980 --> 00:16:52,231
You know, I prefer classic
rock, but something about
91
00:16:52,232 --> 00:16:54,483
country music that soothes
the soul, don't you think?
92
00:16:54,518 --> 00:16:57,120
How did you find me?
93
00:16:57,487 --> 00:17:00,456
You know, I have a rather
specialized job at the Bureau.
94
00:17:00,657 --> 00:17:03,159
I'm a fixer of sorts,
95
00:17:03,527 --> 00:17:05,761
so I investigate dead
and missing agents.
96
00:17:05,796 --> 00:17:10,433
Of course, the missing ones almost
always turn out to be dead, too.
97
00:17:10,667 --> 00:17:12,968
Like Jim Racine?
98
00:17:13,002 --> 00:17:17,373
Instead I found his body outside an
old farmhouse in upstate New York.
99
00:17:17,507 --> 00:17:21,043
- Really?
- Well, what was left of him.
100
00:17:21,345 --> 00:17:23,512
He was burned up pretty bad.
101
00:17:25,048 --> 00:17:30,685
- But not the slug that killed him.
- Glock 9 mil?
102
00:17:32,188 --> 00:17:38,193
- No. .308 rifle round.
- Isn't that interesting?
103
00:17:40,563 --> 00:17:43,798
Not as interesting as the inch-thick
file that he was keeping on you.
104
00:17:43,833 --> 00:17:46,768
You know, it turns out that the NYPD's
105
00:17:47,069 --> 00:17:48,670
John Doe Capital Diamond thief
106
00:17:48,904 --> 00:17:54,390
turned out to be the new sheriff
of Banshee, Pennsylvania?
107
00:17:55,043 --> 00:18:00,348
- That's quite a leap.
- Maybe, but the story gets better.
108
00:18:00,382 --> 00:18:04,618
Especially the part about the church,
the gunfight.
109
00:18:04,920 --> 00:18:06,687
I mean, it takes some king-sized balls
110
00:18:07,055 --> 00:18:09,190
to take on a guy like
Rabbit in a way like that.
111
00:18:09,591 --> 00:18:12,793
And when I think about an
ex-con posing as a sheriff,
112
00:18:13,228 --> 00:18:18,135
well, I think maybe those
are the same big balls.
113
00:18:19,734 --> 00:18:23,816
Well, I'm flattered,
but you're wasting your time.
114
00:18:27,141 --> 00:18:29,910
You know something about
wasted time, don't you?
115
00:18:30,412 --> 00:18:34,381
I don't get it. I mean, you could
have gone anywhere when you got out.
116
00:18:34,415 --> 00:18:37,617
You could have found a black
sand beach somewhere in paradise,
117
00:18:37,651 --> 00:18:40,453
a new golden brown señorita
every night of the week.
118
00:18:40,754 --> 00:18:42,522
My God, that's what I would have done.
119
00:18:42,790 --> 00:18:45,525
Oh, not you. No.
You came to Banshee.
120
00:18:45,927 --> 00:18:47,093
You played dress-up right down the road
121
00:18:47,428 --> 00:18:51,096
from the woman who stole
15 years of your life.
122
00:18:51,131 --> 00:18:54,133
She must be something.
123
00:18:55,803 --> 00:18:59,566
Or else there's something inside of you
that still wants to be punished.
124
00:19:01,475 --> 00:19:06,578
- What do you think?
- I think you talk too much.
125
00:19:08,581 --> 00:19:11,283
That's what my third ex-wife told me.
126
00:19:18,624 --> 00:19:21,460
- Okay, get out.
- You're letting me go?
127
00:19:21,794 --> 00:19:24,162
No, I'm letting you take a piss.
128
00:19:24,464 --> 00:19:26,731
It's a long way back to the city.
We're not gonna stop another time.
129
00:19:26,766 --> 00:19:29,501
- I'm good.
- I'm not asking. Move.
130
00:19:29,836 --> 00:19:31,870
- And if you try anything...
- Yeah, you'll shoot me.
131
00:19:32,137 --> 00:19:33,505
- I get it.
- Yeah. Come on.
132
00:19:43,482 --> 00:19:45,816
Hey, you know what?
133
00:19:46,185 --> 00:19:48,219
- I think I changed my mind.
- How's that?
134
00:19:48,253 --> 00:19:49,820
Well, I don't think I want
to go back to New York.
135
00:19:51,991 --> 00:19:53,324
You make it sound
like you have a choice.
136
00:19:53,359 --> 00:19:56,226
Well... there's always a choice.
137
00:20:20,551 --> 00:20:22,119
I want to report a robbery in progress
138
00:20:22,387 --> 00:20:26,256
at the Capital Diamond warehouse.
211 Saw Mill River Road.
139
00:20:28,526 --> 00:20:30,226
I'm Detective Julias Bonner.
140
00:20:30,561 --> 00:20:32,562
It was my team that
took you down tonight.
141
00:20:32,730 --> 00:20:35,798
- Congratulations.
- You are smart enough to know
142
00:20:35,833 --> 00:20:38,724
that whoever you're
working for set you up.
143
00:21:19,675 --> 00:21:21,275
May I?
144
00:22:41,154 --> 00:22:43,321
May I offer you something
to drink while you wait?
145
00:22:46,725 --> 00:22:50,228
Coffee? Tea?
146
00:22:50,263 --> 00:22:52,664
Something stronger?
147
00:23:18,723 --> 00:23:20,924
The way I see
it, you know you got jail
148
00:23:20,958 --> 00:23:22,726
on the other side of this conversation.
149
00:23:23,061 --> 00:23:26,530
You aren't going home for many years.
150
00:23:36,873 --> 00:23:40,543
Time to wake up, asshole.
Hey!
151
00:23:42,580 --> 00:23:44,280
There he is.
152
00:24:03,899 --> 00:24:07,102
Sorry to keep you waiting.
153
00:24:07,403 --> 00:24:12,207
Hopefully my associates
have made you feel at home.
154
00:24:12,575 --> 00:24:16,044
As you can see, comfort is a priority
155
00:24:16,279 --> 00:24:19,313
for a man of my dimensions.
156
00:24:19,615 --> 00:24:24,352
Some travel is unavoidable,
but cars, vans, planes,
157
00:24:24,620 --> 00:24:26,587
they all present indignities for me.
158
00:24:26,956 --> 00:24:30,591
Well, you could try eating
a salad now and then.
159
00:24:32,261 --> 00:24:37,865
- I think fat jokes are beneath us both.
- Well, that's hard to say
160
00:24:38,267 --> 00:24:40,801
seeing as I have no idea
who the fuck you are.
161
00:24:51,880 --> 00:24:57,091
My name
is Raymond Walton Brantley.
162
00:24:59,353 --> 00:25:01,655
Brantley, that's the guy you
stole the money off, right?
163
00:25:01,689 --> 00:25:03,657
Look, I saw some shit
I wasn't supposed to see.
164
00:25:03,992 --> 00:25:05,625
Brantley...
Brantley is a paranoid fuck.
165
00:25:05,794 --> 00:25:09,829
Yes?
No?
166
00:25:09,963 --> 00:25:11,331
Maybe?
167
00:25:12,800 --> 00:25:15,201
The only thing I know for sure about you
168
00:25:15,469 --> 00:25:18,037
is who you are not.
169
00:25:18,306 --> 00:25:21,508
And you are not Lucas Hood.
170
00:25:23,344 --> 00:25:25,477
Isn't that right?
171
00:25:27,480 --> 00:25:31,250
It's okay.
Despite a particularly nasty beating,
172
00:25:31,651 --> 00:25:35,288
Agent Phillips here
of the FBI's rat squad
173
00:25:35,322 --> 00:25:39,525
remained as quiet as a mouse.
174
00:25:41,861 --> 00:25:44,229
Where is Jason Hood?
175
00:25:45,332 --> 00:25:48,567
- I have no idea who that is.
- Really?
176
00:25:48,601 --> 00:25:52,204
Yes.
No.
177
00:25:52,372 --> 00:25:53,539
Maybe.
178
00:25:55,041 --> 00:25:59,444
I... just... he's dead.
179
00:25:59,678 --> 00:26:02,848
He's dead. He's de...
180
00:26:08,387 --> 00:26:10,956
Give me Jason Hood
181
00:26:11,190 --> 00:26:16,160
and Agent Phillips
will never cause you discomfort again.
182
00:26:16,362 --> 00:26:18,195
To tell you the truth,
183
00:26:18,230 --> 00:26:20,565
I've never really been
worried about Agent Phillips.
184
00:26:20,866 --> 00:26:22,233
So if you can find your dick in there,
185
00:26:22,534 --> 00:26:24,369
why don't you go fuck yourself?
186
00:26:27,072 --> 00:26:31,942
If I were you, I'd take a moment
to consider how tenuous
187
00:26:32,210 --> 00:26:35,379
your bargaining position truly is.
188
00:26:40,252 --> 00:26:43,286
Maybe you got a girl...
189
00:26:44,890 --> 00:26:49,292
alone in the dark waiting
and wondering what happened.
190
00:27:22,926 --> 00:27:25,327
I told you I should
have handled Proctor's house.
191
00:27:25,595 --> 00:27:28,864
- You'll get your chance soon enough.
- That's what you keep saying.
192
00:27:28,899 --> 00:27:31,500
Let me hit him where it hurts.
193
00:27:31,802 --> 00:27:36,662
- Show Proctor that we're in control.
- You're not ready.
194
00:27:37,640 --> 00:27:39,308
Don't make me tell you again.
195
00:27:41,978 --> 00:27:43,778
Chayton.
196
00:27:48,151 --> 00:27:49,784
You guys take a walk.
197
00:27:52,188 --> 00:27:53,955
Hey, Tommy.
198
00:27:57,793 --> 00:28:00,462
I haven't been out this
way since high school.
199
00:28:00,796 --> 00:28:02,363
You should not have come here.
200
00:28:06,301 --> 00:28:09,671
Why'd you steal those guns, Chayton?
If I didn't know any better,
201
00:28:09,972 --> 00:28:11,939
I'd say you were training an army.
202
00:28:11,974 --> 00:28:15,976
- But that would be crazy, right?
- Crazy.
203
00:28:17,512 --> 00:28:20,246
Crazy is allowing the reservation
204
00:28:20,648 --> 00:28:22,483
to become as corrupt
as the outside world.
205
00:28:22,851 --> 00:28:24,651
- How many...
- But that's just what Longshadow
206
00:28:24,986 --> 00:28:26,620
and George Hunter have done.
207
00:28:26,988 --> 00:28:29,689
They call us outlaws, gangbangers.
208
00:28:29,991 --> 00:28:31,657
Treat us like we're the problem.
209
00:28:32,026 --> 00:28:34,060
Because you treat violence
like it's the solution.
210
00:28:34,495 --> 00:28:36,896
I will do anything to protect
our land from men like Proctor.
211
00:28:36,930 --> 00:28:38,564
All you're doing is
hurting more of our own.
212
00:28:38,832 --> 00:28:40,967
This is bigger than any one person.
213
00:28:41,002 --> 00:28:45,305
Tell that to the dead Redbone
they pulled out of Proctor's pool.
214
00:28:45,339 --> 00:28:49,174
- Or the other one in the ICU.
- Casualties of a righteous war.
215
00:28:55,549 --> 00:28:57,650
You know, when we were kids
216
00:28:57,684 --> 00:28:59,685
and you and Tommy
came to live with us...
217
00:29:01,555 --> 00:29:03,355
you were so shy.
218
00:29:05,191 --> 00:29:06,691
So gentle.
219
00:29:09,529 --> 00:29:11,397
I told everybody you
were my real brother
220
00:29:11,697 --> 00:29:14,033
because I wanted it to be true.
221
00:29:17,070 --> 00:29:18,870
Now I barely recognize you.
222
00:29:42,061 --> 00:29:45,930
You sure can take a hell of a beating.
I'll give you that.
223
00:29:50,402 --> 00:29:51,869
Why don't you just tell him the truth?
224
00:29:52,236 --> 00:29:54,772
- He knows you're lying.
- He doesn't know shit.
225
00:29:55,073 --> 00:29:57,274
- He thinks I'm lying.
- What's the difference?
226
00:29:57,742 --> 00:30:00,477
Come on, Agent Phillips,
that's basic psy-ops protocol.
227
00:30:00,511 --> 00:30:03,647
The only way to overcome
a physical advantage
228
00:30:04,082 --> 00:30:05,382
- is to establish a psychological one.
- A psychological one.
229
00:30:05,617 --> 00:30:06,684
There you go. You remember.
230
00:30:07,085 --> 00:30:08,785
Yeah, I slept through
that class at Quantico.
231
00:30:08,819 --> 00:30:10,620
No, you didn't.
232
00:30:14,459 --> 00:30:15,925
You know, you can play all
the mind games you want,
233
00:30:16,260 --> 00:30:19,904
but we're not leaving here alive.
You know that, right?
234
00:30:19,930 --> 00:30:21,664
Way I see it, I'm better off in here
235
00:30:21,932 --> 00:30:23,400
than I was in the back of your car.
236
00:30:23,767 --> 00:30:25,101
Well, if that's really true,
you have to ask yourself
237
00:30:25,435 --> 00:30:27,369
just how fucked up
your universe really is.
238
00:30:27,404 --> 00:30:32,174
- The thought has crossed my mind.
- You know, I have cracked
239
00:30:32,209 --> 00:30:34,611
some pretty twisted minds
in my time, but you...
240
00:30:34,945 --> 00:30:37,013
You're not gonna give up on me, are you?
241
00:30:37,047 --> 00:30:40,216
Uh-uh.
Not a chance.
242
00:30:51,628 --> 00:30:54,563
Where were we?
243
00:30:54,831 --> 00:30:57,199
You just asked me about Jason Hood.
244
00:30:57,501 --> 00:31:01,924
- And you told me to go fuck myself.
- We're all caught up.
245
00:31:35,503 --> 00:31:37,038
I'm gonna fucking kill you.
246
00:32:07,401 --> 00:32:10,636
Hey, Emily, it's me. Just checking in.
247
00:32:10,871 --> 00:32:14,540
Um...
anyway, call me back, all right?
248
00:32:16,210 --> 00:32:18,712
- Is everything okay?
- Couldn't be better.
249
00:32:18,746 --> 00:32:21,146
I'm... I'm clocking out.
250
00:32:21,381 --> 00:32:24,917
- Any word from Hood?
- Nope. Nothing.
251
00:32:28,054 --> 00:32:30,122
I'm thinking we should turn
his office into a game room.
252
00:32:30,390 --> 00:32:33,693
- What do you think?
- I'm actually pretty worried.
253
00:32:33,727 --> 00:32:38,630
- I've been trying to reach him all day.
- Really?
254
00:32:38,664 --> 00:32:40,766
Well, your paperwork's
not going anywhere.
255
00:32:41,234 --> 00:32:42,868
Why don't you head over to
his place and see what's what?
256
00:32:43,103 --> 00:32:44,603
- Yeah?
- Yeah.
257
00:32:44,738 --> 00:32:48,406
- Okay. Thanks, Brock.
- Sure.
258
00:32:48,742 --> 00:32:50,181
Let me know when you'll find him.
259
00:32:50,216 --> 00:32:51,309
- All right.
- All right.
260
00:32:51,577 --> 00:32:53,311
- You heading out?
- Yep.
261
00:32:53,579 --> 00:32:55,046
Anywhere good?
262
00:32:55,414 --> 00:32:59,217
No, just having an afternoon
drink with an old friend.
263
00:32:59,252 --> 00:33:01,586
Platinumm, what the hell was I thinking?
264
00:33:03,789 --> 00:33:05,156
Sorry.
265
00:33:06,626 --> 00:33:08,960
You know, there is worse things
than getting some
266
00:33:08,961 --> 00:33:11,863
- from your hot ex-wife.
- No, I know.
267
00:33:12,297 --> 00:33:14,298
There's always a flip side
with her. You don't know Emily.
268
00:33:14,332 --> 00:33:17,668
I know there's nobody forcing
you to bump uglies with her.
269
00:33:17,970 --> 00:33:20,238
That is true. That is very true.
270
00:33:20,605 --> 00:33:23,707
But, you know, it's... it's complicated.
271
00:33:24,109 --> 00:33:26,543
Ugh, how come every time
a guy goes sticking his dick
272
00:33:26,944 --> 00:33:28,812
someplace he shouldn't,
it's complicated?
273
00:33:29,113 --> 00:33:31,582
- Well, I just...
- No.
274
00:33:31,616 --> 00:33:35,819
- You know, sometimes when I...
- Your ex knows exactly what she's doing.
275
00:33:36,154 --> 00:33:38,455
She's got you exactly
where she wants you.
276
00:33:38,823 --> 00:33:42,225
Losing your fucking mind
over some bomb-ass pussy.
277
00:33:42,494 --> 00:33:44,360
I know. I know. I know.
278
00:33:44,628 --> 00:33:48,364
You already know what to do,
but you're not gonna do it.
279
00:33:50,134 --> 00:33:52,368
You're a wise woman, Platinumm...
280
00:34:19,495 --> 00:34:21,797
Hey, shithead!
281
00:34:22,165 --> 00:34:24,499
You kill him, you'll
never get what you want.
282
00:34:26,369 --> 00:34:28,204
Agent Phillips is right.
283
00:34:33,042 --> 00:34:36,077
Are you gonna tell me where he is?
284
00:34:48,391 --> 00:34:50,225
Give him some fresh air!
285
00:35:20,054 --> 00:35:21,555
Afternoon, Deputy.
286
00:35:21,757 --> 00:35:23,023
Can I get you something?
287
00:35:23,391 --> 00:35:25,625
No, thanks.
Have you seen the sheriff?
288
00:35:25,894 --> 00:35:28,728
- He missed his shift today.
- No. No, I haven't.
289
00:35:28,763 --> 00:35:31,298
But he'll turn up. He always does.
290
00:35:33,935 --> 00:35:35,769
You know him pretty well, huh?
291
00:35:36,070 --> 00:35:39,372
I could say the same about you.
292
00:35:39,607 --> 00:35:41,441
- Could you?
- Mm.
293
00:35:41,475 --> 00:35:43,109
I'm not so sure.
294
00:35:45,413 --> 00:35:47,547
Some people, you can know them
295
00:35:47,581 --> 00:35:50,450
before you know about them.
296
00:35:52,019 --> 00:35:53,686
Maybe.
297
00:35:53,721 --> 00:35:56,122
Or maybe that'd sound a lot more
profound if I had had a few beers.
298
00:35:56,423 --> 00:35:58,424
Yeah, I don't doubt that.
299
00:36:00,794 --> 00:36:03,296
All right, well,
if you hear from him...
300
00:36:03,430 --> 00:36:04,763
Will do.
301
00:36:11,471 --> 00:36:13,806
Now or never, mystery man.
302
00:36:14,106 --> 00:36:15,941
- Where is Jason Hood?
- He's dead!
303
00:36:15,975 --> 00:36:17,810
He's fucking dead. I told you.
304
00:36:18,110 --> 00:36:19,611
And why should I believe you?
305
00:36:19,946 --> 00:36:22,113
'Cause I killed him, all right?
306
00:36:24,116 --> 00:36:25,884
30 seconds.
307
00:36:25,919 --> 00:36:28,253
I doubt a word, you become roadkill.
308
00:36:30,122 --> 00:36:31,856
The kid offered me 50 grand
309
00:36:32,291 --> 00:36:34,826
to take out your man in
the fancy suit, all right?
310
00:36:35,127 --> 00:36:40,698
- 25 up front, 25 when it was done.
- You killed Quentin?
311
00:36:40,967 --> 00:36:42,334
Well, it took some doing...
312
00:36:44,736 --> 00:36:47,905
- but, yeah.
- Go on.
313
00:36:48,173 --> 00:36:50,808
So after I killed Quentin,
314
00:36:51,142 --> 00:36:53,410
Jason, he didn't want to pay up
315
00:36:53,445 --> 00:36:55,813
and he threatened to expose me.
316
00:36:56,147 --> 00:37:00,651
- So you killed him and took the money?
- Fair is fair.
317
00:37:05,357 --> 00:37:08,859
- Where is my money now?
- It's back in Banshee.
318
00:37:09,160 --> 00:37:11,061
- All of it?
- Yes.
319
00:37:15,533 --> 00:37:18,167
And exactly how much is all of it?
320
00:37:20,671 --> 00:37:22,639
Brantley, he likes to deal
with this sort of thing
321
00:37:22,840 --> 00:37:24,273
up close and personal.
322
00:37:24,509 --> 00:37:26,843
62,000.
323
00:37:29,079 --> 00:37:30,892
I will take you back home.
324
00:37:31,048 --> 00:37:32,916
You will show me Jason Hood's body.
325
00:37:33,183 --> 00:37:34,917
You will return my money.
326
00:37:35,185 --> 00:37:39,088
What's going to stop you from
shooting me the moment I do?
327
00:37:39,356 --> 00:37:42,025
You're not on the list.
328
00:37:48,532 --> 00:37:50,299
Mmm.
329
00:37:50,700 --> 00:37:53,402
Seems I will be taking a
trip South of the border
330
00:37:53,436 --> 00:37:55,538
after I retrieve my money.
331
00:37:55,572 --> 00:38:00,769
Sadly, Agent Phillips,
your home is not on the itinerary.
332
00:38:00,977 --> 00:38:04,379
Wanda, tell Mr. Cole
up front to pull over.
333
00:38:04,414 --> 00:38:09,184
My associates will escort you
to your next destination.
334
00:38:09,419 --> 00:38:13,877
- Where the hell is that?
- Safe travels, Agent Phillips.
335
00:38:15,924 --> 00:38:17,425
Let's go.
336
00:38:52,460 --> 00:38:56,929
Wanda, tell Mr. Cole
to take us back to Banshee.
337
00:38:56,964 --> 00:38:58,764
The boys will catch up later.
338
00:38:58,799 --> 00:39:03,703
And mix me a drink.
Bulleit Old Fashioned, extra sugar.
339
00:39:03,971 --> 00:39:05,605
Right away, Mr. Brantley.
340
00:39:18,284 --> 00:39:20,152
You're going back into a cell.
341
00:39:20,453 --> 00:39:21,686
You're facing eight to 10 years.
342
00:39:21,954 --> 00:39:25,190
Life as you know it is over.
343
00:39:42,508 --> 00:39:43,708
Hey!
344
00:39:53,985 --> 00:39:55,319
Get out of the way!
345
00:40:00,492 --> 00:40:02,293
Stay down.
346
00:40:09,534 --> 00:40:11,468
- Get back!
- Down.
347
00:40:11,836 --> 00:40:13,737
Check the back rooms.
Make sure everyone's out.
348
00:40:14,005 --> 00:40:15,272
Raven, hey, it's Brock.
349
00:40:15,674 --> 00:40:17,875
Look, I've got a 211 in
progress at the Savoy.
350
00:40:18,176 --> 00:40:19,609
Looks like five assailants
351
00:40:20,011 --> 00:40:22,680
and possibly two dozen
civilians trapped inside. Hurry.
352
00:40:52,375 --> 00:40:54,410
Get up.
353
00:40:58,881 --> 00:41:00,282
Fuck.
354
00:41:10,893 --> 00:41:12,794
True gundog, Quentin.
355
00:41:14,030 --> 00:41:17,065
He could flush out the best of them.
356
00:41:17,399 --> 00:41:22,604
- Tell me, how'd you beat him?
- No, I'm not telling you anything.
357
00:41:22,939 --> 00:41:26,307
Not until you tell
me why you came so far
358
00:41:26,575 --> 00:41:28,276
for an asshole like Jason Hood.
359
00:41:28,611 --> 00:41:31,113
I mean, a guy like you
doesn't come all the way
360
00:41:31,413 --> 00:41:33,448
across the country for 60 grand.
361
00:41:33,915 --> 00:41:37,584
A guy like me would come
across the country for 50 cents.
362
00:42:11,619 --> 00:42:12,819
Start digging.
363
00:42:17,124 --> 00:42:19,159
My body has failed me.
364
00:42:19,460 --> 00:42:21,261
I failed it. Either way.
365
00:42:21,662 --> 00:42:24,463
Things that you take
for granted, I can't do.
366
00:42:24,799 --> 00:42:28,968
Simple trip to buy groceries
or have a meal at a restaurant.
367
00:42:29,170 --> 00:42:31,504
I can't even fuck anymore.
368
00:42:31,806 --> 00:42:36,398
But one thing I do have
is my ledger.
369
00:42:36,476 --> 00:42:41,213
I keep my own books
and I keep everything balanced.
370
00:42:41,481 --> 00:42:44,350
Not a decimal point out of place.
371
00:42:45,652 --> 00:42:48,654
The devil is in the details.
372
00:42:49,989 --> 00:42:55,593
And the details
are all that a guy like me has.
373
00:42:55,862 --> 00:42:57,830
In that case, I bet you'd love to know
374
00:42:58,164 --> 00:43:00,565
what Jason Hood's last words were.
375
00:43:10,043 --> 00:43:12,544
Tell me what he said.
376
00:43:19,184 --> 00:43:20,518
He said to tell you...
377
00:43:22,054 --> 00:43:24,589
he'll see your fat
ass real fucking soon.
378
00:43:38,370 --> 00:43:40,137
Up here now. You, outta
here! Get outta here!
379
00:43:40,405 --> 00:43:41,305
Move!
380
00:43:41,539 --> 00:43:42,539
Down now!
381
00:44:20,243 --> 00:44:21,744
Stay here.
382
00:44:24,114 --> 00:44:28,584
What are you doing?
No!
383
00:45:04,987 --> 00:45:06,354
You have it.
384
00:45:18,800 --> 00:45:20,468
Mr. Cole.
385
00:45:20,502 --> 00:45:23,370
- Wanda, where are the shotgun shells?
- Cabinet, bottom right.
386
00:45:27,809 --> 00:45:29,777
- Look away. Don't look at me.
- No.
387
00:45:29,811 --> 00:45:32,646
Everyone listen up. Listen up.
388
00:45:34,516 --> 00:45:36,216
We're not here to kill you.
389
00:45:36,250 --> 00:45:38,686
But when I'm done here...
390
00:45:39,020 --> 00:45:41,355
...you're all gonna
have to find new jobs.
391
00:45:41,655 --> 00:45:43,323
Drop your weapons!
Hands in the air!
392
00:45:43,358 --> 00:45:46,126
Don't!
Don't you fucking do it.
393
00:45:46,327 --> 00:45:48,962
Nobody move.
394
00:45:49,330 --> 00:45:52,132
I said to drop your weapons, fellas.
395
00:45:54,035 --> 00:45:56,435
Son, that knife gets
any closer to her neck,
396
00:45:56,470 --> 00:45:59,005
I'm gonna blow your fuckin' head off.
397
00:46:38,144 --> 00:46:40,045
Wanda.
398
00:47:34,065 --> 00:47:35,899
Sheriff's Department!
399
00:47:35,933 --> 00:47:37,400
Put down your guns right now.
400
00:48:18,507 --> 00:48:21,475
Tommy! Tommy, it's Billy Raven.
401
00:48:21,810 --> 00:48:25,279
You and your boys need to surrender now
and no one else gets hurt.
402
00:48:25,514 --> 00:48:27,548
No one except for you, cop.
403
00:48:37,359 --> 00:48:40,194
Damn it, Tommy!
You need to listen to me.
404
00:48:42,430 --> 00:48:43,730
No!
405
00:48:58,546 --> 00:49:01,481
Alma, we need EMTs at the Savoy now.
406
00:49:01,515 --> 00:49:03,516
I'll clear the back rooms.
407
00:49:03,850 --> 00:49:05,351
- Stay still.
- Fuck you!
408
00:49:05,686 --> 00:49:08,054
No, thanks. Don't fucking move.
409
00:49:08,355 --> 00:49:10,856
- Raven, you okay over there?
- Yeah.
410
00:49:13,860 --> 00:49:15,861
Knife!
411
00:49:55,601 --> 00:49:57,468
Where the fuck is Hood?
412
00:50:37,809 --> 00:50:39,643
That's deep enough.
413
00:50:45,849 --> 00:50:47,850
Turn around.
414
00:50:54,958 --> 00:50:56,859
You don't want to do this.
415
00:51:02,565 --> 00:51:05,534
Killing a federal agent
will get you the needle.
416
00:51:07,337 --> 00:51:08,470
Good-bye.
417
00:51:48,044 --> 00:51:51,746
- I didn't kill Racine.
- I know.
418
00:51:52,815 --> 00:51:54,849
So what the fuck are you doing here?
419
00:51:55,016 --> 00:52:00,204
I was curious.
I was tasked to find a missing agent.
420
00:52:01,357 --> 00:52:03,090
You're not part of that story.
421
00:52:03,392 --> 00:52:05,860
The Bureau doesn't
know anything about you.
422
00:52:07,695 --> 00:52:10,898
So what's stopping me from
leaving you in this hole?
423
00:52:18,539 --> 00:52:20,807
You're doing a pretty shitty
job of saving yourself.
424
00:52:20,842 --> 00:52:24,177
Seems we both need to work on that.
425
00:52:24,379 --> 00:52:26,212
Agreed.
426
00:52:59,746 --> 00:53:00,946
So we're good?
427
00:53:05,118 --> 00:53:06,786
Yeah.
428
00:53:07,921 --> 00:53:09,622
We're good.
429
00:53:14,961 --> 00:53:16,761
But you should know...
430
00:53:19,132 --> 00:53:20,899
I had to do something to cover my ass
431
00:53:21,267 --> 00:53:25,603
when I thought you would turn
out to be who you weren't.
432
00:53:30,776 --> 00:53:32,514
What did you do?
433
00:53:46,891 --> 00:53:49,310
Sorry.
434
00:53:51,910 --> 00:53:54,078
♪ Stand ♪
435
00:53:56,514 --> 00:53:58,850
♪ On your land ♪
436
00:54:01,553 --> 00:54:03,854
♪ Play your hand ♪
437
00:54:06,524 --> 00:54:09,059
♪ Mark your man ♪
438
00:54:12,564 --> 00:54:14,030
♪ If ♪
439
00:54:16,200 --> 00:54:19,035
♪ The sun will rise ♪
440
00:54:21,873 --> 00:54:23,874
♪ He'll be dead... ♪
441
00:54:24,242 --> 00:54:26,142
We don't even
know what to call you.
442
00:54:26,410 --> 00:54:29,279
♪ You'll be alive... ♪
443
00:54:40,557 --> 00:54:42,392
What is it?
444
00:54:45,161 --> 00:54:46,896
What?
445
00:54:49,400 --> 00:54:51,399
God verdammt!
446
00:54:55,906 --> 00:55:00,943
Your life, that life,
is over.
447
00:55:02,279 --> 00:55:04,246
♪ Baby, I've been waiting here ♪
448
00:55:04,747 --> 00:55:08,750
♪ I've been waiting here so
long for you to come around ♪
449
00:55:11,921 --> 00:55:14,088
♪ Now you made me say it, I
ain't gonna stand for this ♪
450
00:55:14,123 --> 00:55:18,460
♪ You're never gonna get
a chance to put me down ♪
451
00:55:21,464 --> 00:55:25,199
♪ Oh, there is a devil ♪
452
00:55:25,600 --> 00:55:28,069
♪ At your door... ♪
453
00:55:28,437 --> 00:55:30,171
- I work alone.
- No, you don't.
454
00:55:30,205 --> 00:55:32,974
You had someone in
that building with you.
455
00:55:33,008 --> 00:55:35,944
And you two weren't
performing some remote hack
456
00:55:35,978 --> 00:55:39,513
on some of the most advanced
security systems on the market
457
00:55:39,815 --> 00:55:42,557
while rappelling from the roof,
so by my count,
458
00:55:42,592 --> 00:55:46,119
that adds up to three guys
not counting Mr. Rabbit.
459
00:55:46,227 --> 00:55:49,056
What, do you think I work
for some criminal mastermind
460
00:55:49,090 --> 00:55:50,691
that goes around calling
himself Mr. Rabbit?
461
00:55:50,959 --> 00:55:54,462
Yes, I do. Yes, I do!
Give me Rabbit!
462
00:55:54,796 --> 00:55:56,763
Give him to me
and I'll cut you a deal.
463
00:55:57,165 --> 00:56:00,000
Maybe you get 18 months.
You'll be out after a year.
464
00:56:00,335 --> 00:56:04,004
I would offer you witness protection,
but you don't have an identity,
465
00:56:04,305 --> 00:56:07,640
so my guess is that you
won't need a new one.
466
00:56:07,675 --> 00:56:10,028
Who the hell are you?
467
00:56:13,189 --> 00:56:15,911
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
468
00:56:17,335 --> 00:56:18,968
The way I see it,
469
00:56:19,370 --> 00:56:22,071
you know you got jail on the
other side of this conversation.
470
00:56:22,105 --> 00:56:24,040
I used your prints to pull your file.
471
00:56:24,508 --> 00:56:26,008
There isn't one. We don't
even know what to call you.
472
00:56:26,377 --> 00:56:29,846
You're a ghost.
Life as you know it is over.
473
00:56:30,180 --> 00:56:33,582
You aren't going home for many years.
474
00:56:34,017 --> 00:56:36,986
You're going back into a cell
and tomorrow at this time,
475
00:56:37,354 --> 00:56:40,089
you'll be in Rikers awaiting trial.
476
00:56:40,523 --> 00:56:42,892
Come on, this case has
Rabbit written all over it.
477
00:56:43,360 --> 00:56:45,661
What, do you think I
work for some criminal mastermind
478
00:56:46,028 --> 00:56:47,295
that goes around calling
himself Mr. Rabbit?
479
00:56:47,564 --> 00:56:48,864
Give me Rabbit!
480
00:56:49,198 --> 00:56:51,500
Give him to me and I'll cut you a deal!
481
00:56:51,534 --> 00:56:54,102
Okay.
482
00:56:54,537 --> 00:56:56,538
This is for the record.
State your name.
483
00:56:56,573 --> 00:56:58,073
John Smith.
484
00:56:58,541 --> 00:57:00,709
What are you doing?
Are you fucking with me?
485
00:57:01,043 --> 00:57:02,143
No, you're fucking with me.
486
00:57:02,544 --> 00:57:05,113
The deal is real.
You said you wanted
487
00:57:05,414 --> 00:57:07,548
to take the deal,
you stupid motherfucker.
488
00:57:07,583 --> 00:57:09,251
Maybe, but I'm not gonna sit here
489
00:57:09,551 --> 00:57:11,419
and do your fuckin' job for you.
490
00:57:11,754 --> 00:57:13,554
It's your funeral, asshole.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
37799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.