Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,446 --> 00:01:38,046
What's up, Hondo?
2
00:01:45,387 --> 00:01:47,823
You guys got nothing on me.
3
00:01:47,857 --> 00:01:50,558
- You killed a cop.
- Allegedly.
4
00:01:50,893 --> 00:01:52,460
And then you bragged about it.
5
00:01:52,729 --> 00:01:54,096
So arrest me, sweetheart.
6
00:01:54,396 --> 00:01:55,764
All right? You got nothing tying me
7
00:01:56,065 --> 00:01:57,565
to that nigger friend of yours.
8
00:01:57,900 --> 00:02:00,201
Okay, why don't you see
if you can make it stick?
9
00:02:00,236 --> 00:02:02,737
No. You killed our friend.
10
00:02:04,240 --> 00:02:05,507
We're not gonna arrest you.
11
00:02:05,774 --> 00:02:07,308
What are you talkin' about?
12
00:02:07,343 --> 00:02:10,745
You're right, we couldn't make it stick.
13
00:02:12,581 --> 00:02:15,016
You're fucking cops, okay?
Arrest me.
14
00:02:15,251 --> 00:02:16,751
See any badges?
15
00:02:18,253 --> 00:02:19,754
You're the fuckin' sheriff!
16
00:02:22,590 --> 00:02:25,425
- Allegedly.
- Oh, fu...
17
00:04:10,881 --> 00:04:13,889
3x01 - "The Fire Trials"
18
00:04:19,440 --> 00:04:22,440
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
19
00:05:15,491 --> 00:05:17,827
Where do you go?
20
00:05:20,095 --> 00:05:21,262
What do you mean?
21
00:05:21,464 --> 00:05:23,965
It's like...
22
00:05:24,266 --> 00:05:25,767
you can't even look at me.
23
00:05:28,638 --> 00:05:29,805
It's nothing like that.
24
00:05:38,613 --> 00:05:41,349
You know, maybe you
should really think about
25
00:05:41,383 --> 00:05:42,717
getting a new place.
26
00:05:43,118 --> 00:05:46,454
Eh, it has a certain
old-school charm, no?
27
00:05:47,789 --> 00:05:49,858
No.
28
00:05:50,993 --> 00:05:52,793
Well, you can't beat the rent.
29
00:05:56,465 --> 00:06:00,601
I mean, I get that this isn't a
relationship, and I'm fine with that.
30
00:06:03,638 --> 00:06:04,938
I have to go to work.
31
00:06:05,340 --> 00:06:07,608
You could at least hire a cleaning
service or something.
32
00:06:07,976 --> 00:06:10,177
I don't like people touching my things.
33
00:06:10,478 --> 00:06:12,279
- Your things?
- Yeah.
34
00:06:12,313 --> 00:06:16,449
- These aren't your things.
- Okay, time to get up.
35
00:06:16,817 --> 00:06:19,052
This is where Sugar's
old crap goes to die.
36
00:06:19,087 --> 00:06:21,889
Yeah, this coming from the
girl who lives in an Airstream.
37
00:06:25,325 --> 00:06:28,595
You just seem like somebody who
could use a friend is all I'm saying.
38
00:06:28,996 --> 00:06:31,664
We're just two adults
having sex in a motel room.
39
00:06:31,999 --> 00:06:33,600
You know what?
Fuck it.
40
00:06:35,202 --> 00:06:36,836
Come here.
41
00:06:37,805 --> 00:06:39,338
Great sex.
42
00:06:40,674 --> 00:06:42,841
Always room for improvement.
43
00:06:49,749 --> 00:06:52,751
- Hey, Carrie, you're early.
- I couldn't sleep.
44
00:06:54,388 --> 00:06:57,890
- Order up.
- Eggs Benedict, hold the sauce.
45
00:06:57,924 --> 00:06:59,491
Man, you guys.
46
00:06:59,893 --> 00:07:02,360
- Take the back five, okay?
- You got it.
47
00:07:05,732 --> 00:07:07,499
Who had an eggs Florentine?
48
00:07:11,471 --> 00:07:16,041
- You want some eggs?
- No, thanks.
49
00:07:28,887 --> 00:07:31,989
- You hear that?
- What?
50
00:07:32,223 --> 00:07:33,925
Quiet.
51
00:07:39,064 --> 00:07:40,832
- You missing Job?
- No.
52
00:07:41,232 --> 00:07:45,503
I'm just sayin' how
nice and quiet it's been
53
00:07:45,938 --> 00:07:49,340
since you got back from your
little trip to New York last month.
54
00:07:49,574 --> 00:07:50,907
You got a problem with quiet?
55
00:07:53,979 --> 00:07:57,814
On the contrary.
I'm gonna miss it when it's gone.
56
00:08:05,953 --> 00:08:07,374
Yes?
57
00:08:11,929 --> 00:08:13,530
In regards to the matter we discussed,
58
00:08:13,564 --> 00:08:15,799
you should come down to the basement.
59
00:08:15,833 --> 00:08:17,767
- Now?
- Yes.
60
00:08:29,480 --> 00:08:31,780
Is he ready to talk?
61
00:08:33,617 --> 00:08:35,518
Looks like you two made
quite a night of it.
62
00:08:37,120 --> 00:08:38,621
I know, I know.
Burton's interview style
63
00:08:38,955 --> 00:08:41,957
can be a little rigid at times,
but he's very precise.
64
00:08:43,627 --> 00:08:45,093
These cuts will all heal.
65
00:08:45,495 --> 00:08:47,997
You just make sure you live
long enough to let that happen.
66
00:08:48,297 --> 00:08:50,900
Do you understand?
Good.
67
00:08:51,300 --> 00:08:54,503
Now, has Jim Cage been supplying
Philadelphia with Molly?
68
00:08:54,637 --> 00:08:55,737
Yeah.
69
00:08:56,139 --> 00:08:58,340
And he's been selling
to Frazier exclusively?
70
00:08:58,641 --> 00:09:02,977
They cut your prices.
He's got the whole territory locked up.
71
00:09:04,813 --> 00:09:05,980
Thank you for your cooperation.
72
00:09:08,684 --> 00:09:09,984
Wait!
73
00:09:20,495 --> 00:09:23,064
Please. Please help me.
74
00:09:31,339 --> 00:09:32,664
Pl...
75
00:09:34,676 --> 00:09:37,044
That's not really my thing.
76
00:09:41,849 --> 00:09:44,051
Stay the fuck away from me!
77
00:09:51,192 --> 00:09:53,093
Fruit platter and oatmeal with soy milk.
78
00:09:53,360 --> 00:09:56,529
- And an egg white omelet.
- Hi, Carrie.
79
00:09:56,864 --> 00:09:59,265
How are you?
How are the kids?
80
00:09:59,533 --> 00:10:00,633
Everyone's great. Thanks.
81
00:10:00,901 --> 00:10:05,671
Eggs over easy.
Side of bacon, crisp.
82
00:10:05,872 --> 00:10:07,273
Thank you.
83
00:10:09,042 --> 00:10:12,445
I give her a lot of credit.
It can't be easy, huh?
84
00:10:16,382 --> 00:10:19,974
- You okay?
- Yeah.
85
00:10:34,667 --> 00:10:37,603
- Mr. Proctor.
- Sheriff, Deputy.
86
00:10:37,903 --> 00:10:41,240
Charging me with unlicensed firearms.
That was the best you could do?
87
00:10:41,741 --> 00:10:43,275
Eh, just getting the ball
rolling till I can charge you
88
00:10:43,309 --> 00:10:45,326
- with the Longshadow murder.
- I'm sure you are,
89
00:10:45,332 --> 00:10:47,446
but thanks to you I have
an airtight alibi, don't I?
90
00:10:47,747 --> 00:10:49,080
You had me locked up, remember?
91
00:10:49,115 --> 00:10:51,816
The way I see it, a guy like you,
I'll get another shot.
92
00:10:52,284 --> 00:10:55,086
Yeah, but your track record isn't
exactly giving me much cause for concern.
93
00:10:55,287 --> 00:10:57,088
See you around, Kai.
94
00:11:02,862 --> 00:11:05,463
I still come in every day
expecting to see Emmett there.
95
00:11:05,497 --> 00:11:07,165
Yeah, me, too.
96
00:11:11,603 --> 00:11:12,336
Hey, morning.
97
00:11:12,604 --> 00:11:13,638
- Hey.
- Raven.
98
00:11:13,805 --> 00:11:15,773
Uh...
99
00:11:16,941 --> 00:11:21,078
listen, I know that I...
have some pretty big shoes to fill here.
100
00:11:21,446 --> 00:11:23,313
- Huge.
- Yeah, yeah, I get that.
101
00:11:24,949 --> 00:11:26,483
But all I did was answer an ad.
102
00:11:26,818 --> 00:11:29,286
I'm sorry.
This can't be easy for you.
103
00:11:29,654 --> 00:11:32,656
It's not, but it gets my
family off the reservation.
104
00:11:32,691 --> 00:11:35,893
And I gotta tell you after
working six years for KPD,
105
00:11:36,327 --> 00:11:39,563
it's great to be working in an
actual functioning police station.
106
00:11:39,830 --> 00:11:42,732
"Functional."
That's us.
107
00:11:45,069 --> 00:11:49,806
- Hey, Hood, you got a minute?
- Uh, yeah. What's up?
108
00:11:53,311 --> 00:11:55,411
Hondo file.
109
00:11:55,813 --> 00:11:57,379
Medical examiner said
they're not gonna send out
110
00:11:57,681 --> 00:11:58,881
for ballistics on the bullets.
111
00:11:59,183 --> 00:12:03,720
They're prioritizing, I guess. And I...
I canvassed the area.
112
00:12:04,021 --> 00:12:05,888
No one seems to have seen anything.
113
00:12:05,923 --> 00:12:09,859
So, basically, the official consensus is
114
00:12:10,160 --> 00:12:12,127
three anonymous shooters
did the world a favor
115
00:12:12,161 --> 00:12:14,129
and nobody's gonna lose any sleep over
116
00:12:14,497 --> 00:12:17,132
a dead neo-Nazi with multiple priors.
117
00:12:17,367 --> 00:12:19,868
- So...
- Sounds good to me.
118
00:12:20,036 --> 00:12:21,837
Okay.
119
00:12:25,842 --> 00:12:27,175
Something else?
120
00:12:31,013 --> 00:12:33,181
Are you even fazed by this?
121
00:12:35,918 --> 00:12:38,053
- We executed a man, Hood.
- He killed one of us.
122
00:12:38,087 --> 00:12:39,687
I know that.
123
00:12:41,858 --> 00:12:43,225
I understand.
124
00:12:49,197 --> 00:12:51,733
You've done this sort of thing before?
125
00:12:51,900 --> 00:12:55,403
What?
Killed a man?
126
00:12:57,706 --> 00:13:02,576
- No, executed him.
- Brock...
127
00:13:02,744 --> 00:13:09,078
- you'll be okay. Now let's go.
- Let's just not make a habit of it, okay? I...
128
00:13:13,271 --> 00:13:15,572
Does Father know that we've
been meeting like this?
129
00:13:18,776 --> 00:13:21,345
To what end?
130
00:13:21,746 --> 00:13:24,080
You don't think he'll join us, do you?
131
00:13:27,252 --> 00:13:28,552
But you would think at
one point he'd want to know
132
00:13:28,753 --> 00:13:30,987
what became of his son.
133
00:13:32,290 --> 00:13:34,090
Let's be honest, Kai.
134
00:13:36,260 --> 00:13:39,295
Who you've become is
exactly what he is afraid of.
135
00:13:43,300 --> 00:13:45,301
How is my granddaughter doing?
136
00:13:47,504 --> 00:13:49,939
She's fine.
137
00:13:57,263 --> 00:13:59,231
Hit him!
138
00:14:23,522 --> 00:14:27,859
The fire trials
are a sacred Redbone tradition
139
00:14:28,160 --> 00:14:32,397
to prove yourself a worthy leader.
Times have changed
140
00:14:32,665 --> 00:14:36,033
and the Redbones must change with them.
141
00:14:38,637 --> 00:14:40,304
Wrong.
142
00:14:57,489 --> 00:15:01,091
- Sheriff's Department.
- Billy. Billy.
143
00:15:01,493 --> 00:15:03,226
You have to press that
interface button first
144
00:15:03,661 --> 00:15:04,661
in order to pull the call
off Alma's switchboard.
145
00:15:04,696 --> 00:15:06,263
- Thanks.
- Got it?
146
00:15:06,297 --> 00:15:07,698
- Yeah.
- Time and experience, son.
147
00:15:09,634 --> 00:15:12,335
Interface.
148
00:15:12,704 --> 00:15:14,704
- There you go.
- Sheriff's Department.
149
00:15:15,172 --> 00:15:17,473
Deputy Lotus stepped away
for a moment. Can I help you?
150
00:15:17,708 --> 00:15:21,778
Do you see him now?
Are all your doors locked?
151
00:15:21,812 --> 00:15:25,181
Can you check them for me, please?
And tell me your address.
152
00:15:26,183 --> 00:15:29,219
Got it.
Okay, we're on our way, ma'am.
153
00:15:29,520 --> 00:15:31,220
Okay, we got a prowler call.
154
00:15:31,254 --> 00:15:33,255
Lady said there's a guy
hiding in her shrubbery
155
00:15:33,557 --> 00:15:35,024
- in her backyard.
- Whoa, whoa.
156
00:15:36,359 --> 00:15:40,062
- Is it 63 Oakwood Lane?
- Yeah. How'd you know?
157
00:15:41,899 --> 00:15:43,265
Time and experience, son.
158
00:15:44,902 --> 00:15:46,535
I'll get it.
159
00:15:48,571 --> 00:15:51,773
- We should both go...
- No, no, I need you to stay here
160
00:15:52,075 --> 00:15:54,443
and hold down the fort, all right?
161
00:16:00,583 --> 00:16:03,552
Times have not changed.
162
00:16:04,887 --> 00:16:07,522
We are still being raped and plundered
163
00:16:07,890 --> 00:16:11,827
by the white man like we
have been for 500 years.
164
00:16:12,227 --> 00:16:14,095
What exactly is it you think
we're going to celebrate?
165
00:16:14,396 --> 00:16:16,331
You left, Chayton. I'm in charge.
166
00:16:16,599 --> 00:16:18,667
- I understand.
- Do you?
167
00:16:18,901 --> 00:16:22,103
- I don't want to fight you.
- I don't want to fight you, either,
168
00:16:22,571 --> 00:16:25,006
but that's how we do it unless
you see another way, Chayton.
169
00:16:25,240 --> 00:16:28,443
- You could just step down.
- Would you?
170
00:16:56,937 --> 00:16:59,806
- Had enough?
- Yeah. Yeah.
171
00:17:30,670 --> 00:17:33,672
- We done?
- Yeah.
172
00:17:39,312 --> 00:17:42,480
We are here, all of us,
173
00:17:42,815 --> 00:17:44,550
to fight in a war that we will never win
174
00:17:44,851 --> 00:17:47,753
because it was lost by
our people centuries ago.
175
00:17:47,787 --> 00:17:51,056
We will never reclaim our country.
176
00:17:51,490 --> 00:17:54,225
But I've come back because
I'd rather die fighting
177
00:17:54,260 --> 00:17:57,162
than to live like
a slave in my own land.
178
00:17:58,664 --> 00:18:02,733
It's time we took something back.
179
00:18:25,023 --> 00:18:26,356
Hello?
180
00:18:33,531 --> 00:18:34,898
Another prowler, huh?
181
00:18:40,371 --> 00:18:41,705
Gotta stop it with these
prowler calls, Emily.
182
00:18:41,739 --> 00:18:44,541
All right?
Look, what if I was out
183
00:18:44,576 --> 00:18:45,709
when Billy Raven took that call?
184
00:18:46,043 --> 00:18:47,611
Who the hell's Billy Raven?
185
00:18:49,413 --> 00:18:52,048
- New deputy.
- Oh.
186
00:18:53,350 --> 00:18:55,551
- Poor Emmett.
- I gotta get back.
187
00:18:55,886 --> 00:18:58,387
Just have a drink with me.
188
00:18:58,723 --> 00:19:01,124
- Em, I'm on duty.
- You're always on duty.
189
00:19:01,391 --> 00:19:03,926
- That's why we got divorced.
- No, we got divorced
190
00:19:03,927 --> 00:19:06,462
because you were fucking Elliot Granger.
191
00:19:06,896 --> 00:19:09,832
I was fucking Elliot Granger
because you were never home.
192
00:19:10,100 --> 00:19:11,601
Classic chicken and the egg debate.
193
00:19:15,239 --> 00:19:16,606
Just sit with me.
194
00:19:19,109 --> 00:19:20,575
Please?
195
00:19:25,581 --> 00:19:27,883
I just get lonely sometimes.
196
00:19:28,251 --> 00:19:29,952
Well, maybe you shouldn't
drink alone at night.
197
00:19:37,860 --> 00:19:39,026
Done.
198
00:19:41,430 --> 00:19:42,831
To us.
199
00:19:44,600 --> 00:19:46,168
Yeah.
200
00:19:47,936 --> 00:19:49,737
How's everything? How's...
How's work and...
201
00:19:50,105 --> 00:19:51,206
You don't have to make
small talk with me.
202
00:19:51,440 --> 00:19:53,775
Come on. Stop it.
Stop, stop.
203
00:19:56,645 --> 00:19:59,847
Damn it, Em. I just wanted
to make sure you were okay.
204
00:20:00,115 --> 00:20:01,783
Then make me okay.
205
00:20:05,620 --> 00:20:07,689
Damn it.
206
00:20:11,826 --> 00:20:13,960
Fuck me.
207
00:20:15,830 --> 00:20:18,699
Harder.
208
00:20:28,009 --> 00:20:30,343
Oh!
209
00:20:45,492 --> 00:20:47,026
Did it hurt?
210
00:20:47,494 --> 00:20:50,563
I mean, at first when they jab
you with the needle it hurt a lot,
211
00:20:50,631 --> 00:20:53,633
but, I don't know, after a while
you just kind of get used to it.
212
00:20:53,867 --> 00:20:57,247
Kind of like my life.
213
00:20:58,038 --> 00:20:59,805
Did your dad find a new place yet?
214
00:21:00,173 --> 00:21:03,508
Yeah, he's renting this
shitty little apartment.
215
00:21:03,543 --> 00:21:05,510
It's pretty depressing, actually.
216
00:21:06,713 --> 00:21:10,349
- Are he and your mom, like, talking?
- Sometimes, yeah.
217
00:21:11,684 --> 00:21:13,719
The whole thing is just so fucked up.
218
00:21:14,020 --> 00:21:15,454
I bet they freaked
when they saw your tat.
219
00:21:15,856 --> 00:21:17,422
They're way too caught
up in their own bullshit
220
00:21:17,690 --> 00:21:19,791
to pay any attention to me.
221
00:21:20,226 --> 00:21:22,594
I know where we can get some
premium bud for, like, 50 bucks.
222
00:21:22,895 --> 00:21:24,863
- You have 50 bucks?
- Tapped out.
223
00:21:24,897 --> 00:21:27,733
- No shit. You're always tapped out.
- Bite me.
224
00:21:30,536 --> 00:21:32,070
I have an idea.
225
00:21:43,883 --> 00:21:47,218
Holy shit.
226
00:21:49,421 --> 00:21:51,355
It's like a stoner's Toys "R" Us.
227
00:22:03,568 --> 00:22:05,836
All right, guys.
Guys, come on.
228
00:22:06,070 --> 00:22:07,137
Come on!
229
00:22:16,781 --> 00:22:18,816
Doing a little late-night shopping?
230
00:22:23,120 --> 00:22:25,888
You two, head home now.
231
00:22:25,923 --> 00:22:29,125
- Consider this your last warning.
- Is he joking?
232
00:22:29,460 --> 00:22:31,728
You guys, just...
just get out of here.
233
00:22:32,095 --> 00:22:34,197
- Are you sure?
- Yeah, I'm fine. Just go!
234
00:22:34,432 --> 00:22:36,299
Hey! Leave the stuff.
235
00:22:44,774 --> 00:22:46,843
So, you wanna be a thief now?
236
00:22:52,615 --> 00:22:54,817
A little piece of advice.
237
00:22:57,620 --> 00:22:59,722
It's harder than you think.
238
00:22:59,756 --> 00:23:04,474
Your first mistake was your numbers.
239
00:23:06,963 --> 00:23:09,431
Every extra person increases
your chances of getting caught
240
00:23:09,799 --> 00:23:12,600
and you had three
people on a one-man job.
241
00:23:12,801 --> 00:23:14,202
It's not a great start.
242
00:23:15,637 --> 00:23:16,972
Come with me.
243
00:23:17,940 --> 00:23:20,641
You see an alarm on the door, window?
244
00:23:23,846 --> 00:23:26,982
Nope?
So how did I get here so fast?
245
00:23:28,817 --> 00:23:31,753
See that little white box up there?
246
00:23:31,987 --> 00:23:33,388
It's a sound sensor.
247
00:23:33,822 --> 00:23:36,724
You break the glass,
that triggers a silent alarm.
248
00:23:36,759 --> 00:23:40,922
10 seconds later,
my office is on the radio, here I am.
249
00:23:41,997 --> 00:23:44,465
Your only option with glass is a cutter.
250
00:23:44,700 --> 00:23:47,334
So this is it, huh? Jackpot.
251
00:23:47,668 --> 00:23:51,872
- How much you got?
- $37.
252
00:23:52,040 --> 00:23:53,340
Wow.
253
00:23:55,343 --> 00:23:58,012
See, the register is also
connected to the alarm.
254
00:23:58,346 --> 00:23:59,713
So you would've been better
to take the whole thing
255
00:24:00,015 --> 00:24:01,848
and open it when you got clear.
256
00:24:02,216 --> 00:24:06,586
Although, if there is any
real cash left overnight...
257
00:24:07,855 --> 00:24:11,858
it's gonna be in the safe,
which is also bolted to the floor.
258
00:24:14,395 --> 00:24:17,764
So unless you know
how to crack a safe...
259
00:24:19,733 --> 00:24:21,301
No?
260
00:24:21,701 --> 00:24:26,105
Well, then there's really nothing
in here worth getting arrested for.
261
00:24:28,208 --> 00:24:29,642
Unless, of course, that was the point.
262
00:24:29,676 --> 00:24:31,911
You think I wanted to get caught?
263
00:24:32,212 --> 00:24:33,712
Self-destruction runs in the family.
264
00:24:34,048 --> 00:24:38,116
A little soon to be making daddy jokes,
don't you think?
265
00:24:38,384 --> 00:24:40,719
You never know until you try.
266
00:25:19,157 --> 00:25:20,724
To your health.
267
00:25:24,296 --> 00:25:26,930
I don't know what you've
been up to, but, uh...
268
00:25:28,766 --> 00:25:32,804
I just had sex with my ex-wife.
Again.
269
00:25:33,437 --> 00:25:35,873
I know, I know, I know.
270
00:25:36,273 --> 00:25:37,865
But you know what? I
know what you're gonna say
271
00:25:37,900 --> 00:25:39,876
and you've never been divorced, so...
272
00:25:43,481 --> 00:25:46,782
Hey, look, I wanted to tell you...
273
00:25:49,653 --> 00:25:52,389
we took care of Hondo.
274
00:25:52,423 --> 00:25:54,991
Oh, man, we made him pay
for what he did to you.
275
00:25:56,994 --> 00:25:58,895
I doubt you'll be running
in the same circles up there
276
00:25:59,129 --> 00:26:02,364
or wherever, but...
277
00:26:02,666 --> 00:26:05,535
if you happen to run
into him, that was us.
278
00:26:05,969 --> 00:26:07,803
I know, I know, you probably
have some Bible verse
279
00:26:08,138 --> 00:26:09,605
about leaving revenge to God,
280
00:26:09,973 --> 00:26:13,242
but, you see, Emmett,
sometimes you cannot wait
281
00:26:13,677 --> 00:26:16,028
for God to put the world
to right because while
282
00:26:16,029 --> 00:26:18,380
you're waiting, the world
just keeps going to shit.
283
00:26:20,016 --> 00:26:23,085
And when you have a guy
like Hood leading the charge,
284
00:26:23,119 --> 00:26:26,498
well, God's just gonna
have to move a lot faster
285
00:26:26,503 --> 00:26:29,023
if He wants to keep up
and you can tell Him I said that.
286
00:26:32,194 --> 00:26:34,274
I miss you.
287
00:26:46,008 --> 00:26:47,575
Cheers.
288
00:27:13,567 --> 00:27:15,000
What are you doing here?
289
00:27:15,368 --> 00:27:17,970
I stopped by to see the kids,
found them here alone,
290
00:27:18,371 --> 00:27:20,005
so I decided to stay and
have dinner with them.
291
00:27:20,407 --> 00:27:22,441
- Where's Deva?
- She went to bed hours ago, Carrie.
292
00:27:22,476 --> 00:27:25,410
- It's past midnight.
- I had to work late.
293
00:27:25,444 --> 00:27:27,679
You know, somehow I don't
think you were at the diner.
294
00:27:27,714 --> 00:27:28,854
Well, you know, a lot of single mothers
295
00:27:28,855 --> 00:27:31,316
- have to work two jobs.
- This has to stop!
296
00:27:31,550 --> 00:27:33,418
Let's not do this.
297
00:27:33,886 --> 00:27:36,054
Isn't the whole point of getting
a divorce so we don't have to fight?
298
00:27:36,388 --> 00:27:37,923
How can you not realize
that you are risking
299
00:27:38,224 --> 00:27:40,191
the well-being of your children?
300
00:27:40,593 --> 00:27:43,060
What is it with you?
Some sort of addiction or something?
301
00:27:44,730 --> 00:27:46,231
You would know.
302
00:27:48,700 --> 00:27:49,967
I'm sorry.
303
00:28:06,752 --> 00:28:08,919
So you and Mom way back when.
304
00:28:10,756 --> 00:28:13,089
- Yeah.
- But not anymore?
305
00:28:17,094 --> 00:28:19,363
- No.
- How come you left her?
306
00:28:19,597 --> 00:28:24,368
I mean, she was pregnant.
She should have found you.
307
00:28:24,402 --> 00:28:26,503
- She should have told you.
- No, no.
308
00:28:26,538 --> 00:28:28,438
It wasn't her fault.
309
00:28:28,773 --> 00:28:31,474
There was no way she
could have got to me
310
00:28:31,942 --> 00:28:35,645
without putting herself,
and you... in a lot of danger.
311
00:28:35,946 --> 00:28:38,548
Then after she met your father,
312
00:28:38,816 --> 00:28:41,184
she did what was best for you.
313
00:28:43,453 --> 00:28:47,335
The point is...
why don't you take it easy on your mom?
314
00:28:47,370 --> 00:28:50,726
- She lied to me my whole life.
- No, she tried to keep you safe.
315
00:28:50,760 --> 00:28:52,861
She left everything. Her whole life.
316
00:28:53,129 --> 00:28:55,665
Gave it all up. Everything.
317
00:28:57,701 --> 00:28:59,368
She did that for you.
318
00:29:06,142 --> 00:29:08,143
When did you know about me?
319
00:29:10,146 --> 00:29:12,047
The first time I saw you.
320
00:29:15,051 --> 00:29:20,131
- You came here for her?
- But I stayed for you.
321
00:29:30,333 --> 00:29:32,500
- Hi, Dad.
- Hey, I saw you go to bed...
322
00:29:32,535 --> 00:29:35,069
- Woke up.
- Deva?
323
00:29:36,304 --> 00:29:40,241
- This is not okay.
- Yeah, tell me about it.
324
00:29:49,718 --> 00:29:53,687
- Where'd you find her?
- She was just out with some other kids.
325
00:29:54,021 --> 00:29:56,056
Yeah, well, thanks
for bringing her back.
326
00:29:56,358 --> 00:29:59,760
- Yeah. Have a good night.
- Hood.
327
00:30:04,766 --> 00:30:08,235
You know, Carrie promised
to tell me everything,
328
00:30:08,535 --> 00:30:13,807
but when it came to you...
nothin'.
329
00:30:14,075 --> 00:30:15,208
Whatever your secrets are,
330
00:30:15,576 --> 00:30:18,278
they were worth breaking
a promise to her husband.
331
00:30:18,545 --> 00:30:22,215
You ended my marriage.
Please...
332
00:30:23,384 --> 00:30:26,061
leave me my daughter.
333
00:30:28,389 --> 00:30:31,786
I don't care who made her.
I'm her...
334
00:30:35,128 --> 00:30:37,597
I'm her father.
335
00:30:41,902 --> 00:30:44,103
I'm asking you, please.
336
00:31:04,890 --> 00:31:07,326
This is what we took in last night.
337
00:31:07,760 --> 00:31:10,962
And if you click here, you
can see the same day last week,
338
00:31:10,996 --> 00:31:13,298
last month, and last year.
339
00:31:13,466 --> 00:31:16,634
You click here, you can see
what each girl is bringing in.
340
00:31:16,668 --> 00:31:19,637
- Okay.
- Anyway, I think this is enough for tonight.
341
00:31:19,939 --> 00:31:22,373
Why don't you check on the club?
I'll finish up a few things here.
342
00:31:56,307 --> 00:31:58,508
Proctor had his hands
in Longshadow's pockets.
343
00:31:58,809 --> 00:32:00,810
One thing leads to another.
344
00:32:02,013 --> 00:32:04,681
Now Longshadow is dead.
345
00:32:04,982 --> 00:32:07,484
We'll be coming for you, white girl.
346
00:32:07,651 --> 00:32:11,311
You...
and Proctor.
347
00:32:11,655 --> 00:32:13,656
Soon.
348
00:32:55,231 --> 00:32:58,366
Come on, come on. Let's go!
349
00:33:16,217 --> 00:33:17,418
Who the hell is that?
350
00:33:19,254 --> 00:33:21,021
This is a United States
Marine Corps vehicle.
351
00:33:21,222 --> 00:33:22,857
Step aside...
352
00:33:27,062 --> 00:33:30,431
TOC, kilo-one-niner. Taking
hostile contact on Pondfield 15.
353
00:33:30,898 --> 00:33:32,132
- Requesting...
- We don't have time to wait for backup.
354
00:33:32,400 --> 00:33:33,733
Get us out of here.
355
00:33:37,439 --> 00:33:38,973
Motherfuckers.
356
00:33:51,619 --> 00:33:54,087
Just got a report of shots
being fired on Pondfield Road.
357
00:33:54,421 --> 00:33:56,723
Pondfield Road, that's near Camp Genoa.
358
00:33:57,091 --> 00:33:59,225
- Could be running exercises.
- Not without notifying us.
359
00:33:59,593 --> 00:34:00,994
Siobhan, we're close by.
We're on it.
360
00:34:09,936 --> 00:34:10,903
Jackson, you okay?
361
00:34:11,138 --> 00:34:13,306
Jackson, answer...
362
00:34:15,775 --> 00:34:17,275
Got him.
363
00:34:26,452 --> 00:34:27,820
Come on, let's go!
364
00:34:33,126 --> 00:34:34,459
Move it, move it!
365
00:34:55,814 --> 00:34:59,050
Alma, we need backup!
EMS, we got multiple casualties!
366
00:34:59,317 --> 00:35:01,152
Repeat, multiple casualties!
367
00:35:15,300 --> 00:35:17,834
Are you worried about the Indian?
368
00:35:19,671 --> 00:35:22,606
He knew.
How could he know?
369
00:35:23,007 --> 00:35:24,608
They would naturally
suspect my involvement.
370
00:35:25,009 --> 00:35:26,810
Who pulled the trigger
is not important to them.
371
00:35:27,178 --> 00:35:29,379
It seemed pretty important to him.
372
00:35:29,681 --> 00:35:32,515
You know, I'm gonna put
a guard in the house.
373
00:35:32,850 --> 00:35:35,052
Anywhere you go,
Burton will go with you.
374
00:35:35,386 --> 00:35:37,820
That Indian won't get near you again.
375
00:35:49,400 --> 00:35:51,033
- Morning, Sheriff.
- Morning.
376
00:35:51,402 --> 00:35:53,303
- How can I help you, sir?
- Who's the CO here?
377
00:35:53,537 --> 00:35:54,537
Colonel Stowe, sir.
378
00:35:56,707 --> 00:35:59,328
Okay, well, I need to see him.
379
00:36:02,879 --> 00:36:04,714
You have an appointment
to see the colonel?
380
00:36:04,748 --> 00:36:07,149
You just told me his name.
How could I have an appointment?
381
00:36:07,550 --> 00:36:08,951
No one gets
on base without authorization.
382
00:36:09,385 --> 00:36:11,520
There were four Marines killed
on the road earlier today,
383
00:36:11,554 --> 00:36:13,409
about eight miles from here.
384
00:36:13,444 --> 00:36:14,656
- I'm sure you heard about it.
- Yes, sir.
385
00:36:14,924 --> 00:36:19,707
Well, this is a homicide investigation.
That's my authorization.
386
00:36:22,064 --> 00:36:24,566
- Sheriff Hood.
- Colonel Stowe.
387
00:36:32,441 --> 00:36:34,075
I've been expecting you.
388
00:36:34,409 --> 00:36:35,476
Not according to your men at the gate.
389
00:36:35,778 --> 00:36:39,313
They were just following protocol.
This way.
390
00:36:41,951 --> 00:36:43,317
Hey, Colonel.
391
00:36:44,919 --> 00:36:46,787
Let me just start by
saying how sorry I am.
392
00:36:47,256 --> 00:36:50,124
- It's a tragedy.
- Nine tours in Iraq and Afghanistan between 'em,
393
00:36:50,592 --> 00:36:54,128
and they get killed demilling an
antiquated base in Banshee, Pennsylvania.
394
00:36:54,596 --> 00:36:57,456
I have no idea how I'm gonna talk
their families through that one.
395
00:37:03,138 --> 00:37:05,773
Colonel Douglas Stowe.
396
00:37:10,978 --> 00:37:12,812
So you're shutting the place down?
397
00:37:12,846 --> 00:37:14,714
We're basically clearing
house for all the contraband
398
00:37:14,982 --> 00:37:16,215
that gets shipped out of the war zones.
399
00:37:16,249 --> 00:37:19,152
Guns, valuables, drugs, you name it.
400
00:37:20,788 --> 00:37:22,121
And cash.
401
00:37:26,326 --> 00:37:28,627
Your tax dollars at
work. Whether we're buying
402
00:37:28,628 --> 00:37:30,977
guns off the streets to
keep them from the Taliban
403
00:37:31,042 --> 00:37:35,668
or sending out soldiers with briefcases
full of money to pay off informants.
404
00:37:35,702 --> 00:37:39,037
We've got half of Afghanistan
on the damn payroll.
405
00:37:39,072 --> 00:37:41,006
The money we don't use
has to be inventoried
406
00:37:41,340 --> 00:37:43,208
and sent back to the Fed to
be wasted in the next war.
407
00:37:46,378 --> 00:37:51,382
- Right. You don't agree?
- I don't like war.
408
00:37:51,684 --> 00:37:55,553
But when you ask me to fight,
let me fight.
409
00:38:01,293 --> 00:38:06,497
So the four Marines who were killed,
they were transporting cash?
410
00:38:06,532 --> 00:38:11,135
No, we don't move cash in trucks.
We contract armored vehicles for that.
411
00:38:11,503 --> 00:38:14,438
Those were mostly
confiscated automatic weapons.
412
00:38:14,840 --> 00:38:17,842
AKs and M4s headed to a Fed
facility to be destroyed.
413
00:38:18,176 --> 00:38:20,865
Great, so now the Redbones
are armed like the Taliban.
414
00:38:20,900 --> 00:38:23,413
- I'm sorry, the Redbones?
- Yeah. The guys who jacked your truck.
415
00:38:23,448 --> 00:38:26,183
They're a tribal gang
from the reservation.
416
00:38:26,551 --> 00:38:28,518
Do you have a list of everything
that was in those crates?
417
00:38:28,854 --> 00:38:31,380
- I do.
- Great, well, if you could just have one
418
00:38:31,415 --> 00:38:32,522
of your people
print that out for me, then...
419
00:38:32,857 --> 00:38:35,559
Sheriff Hood, I appreciate
the visit and the fact that
420
00:38:35,560 --> 00:38:38,262
you and your deputies tried
your best to stop these people.
421
00:38:38,730 --> 00:38:41,048
But the moment they
killed my Marines and stole
422
00:38:41,049 --> 00:38:43,367
government property, this
became a matter for the military.
423
00:38:43,701 --> 00:38:47,170
NCIS will lead the investigation
with the FBI and the BIA.
424
00:38:47,204 --> 00:38:49,539
Now, that's a lot of fuckin'
letters, and the last thing
425
00:38:49,540 --> 00:38:52,235
you want is be getting
caught up in the middle of it.
426
00:38:56,046 --> 00:38:58,714
That's true, but those guns may
end up on the streets of my town.
427
00:38:59,049 --> 00:39:01,251
And if they do,
you feel free to shoot back.
428
00:39:01,551 --> 00:39:03,018
We got four dead Marines here.
429
00:39:03,420 --> 00:39:05,382
No one's gonna have the patience for
430
00:39:05,383 --> 00:39:08,326
a small-town sheriff who
thinks he knows better.
431
00:39:17,000 --> 00:39:20,102
Okay.
432
00:39:20,136 --> 00:39:22,737
- Thanks for your time.
- Captain Murphy here will show you out.
433
00:39:23,907 --> 00:39:25,774
Thanks again for coming by.
434
00:39:31,080 --> 00:39:34,370
You don't look like
a Marine, Captain Murphy.
435
00:39:52,600 --> 00:39:53,801
Sugar here.
436
00:39:53,836 --> 00:39:56,170
You know that one big job
we've been looking for?
437
00:39:56,438 --> 00:39:57,705
Well, I think I found it.
438
00:39:58,106 --> 00:40:01,843
- Do tell.
- The Marine base, Camp Genoa.
439
00:40:01,877 --> 00:40:04,045
They're moving cash by the truckload.
440
00:40:04,446 --> 00:40:06,314
- Millions of dollars.
- If they're moving
441
00:40:06,614 --> 00:40:08,216
that kind of money,
they're still gonna have
442
00:40:08,250 --> 00:40:10,517
military grade security systems.
443
00:40:10,819 --> 00:40:13,119
Yeah, if only we knew someone
444
00:40:13,455 --> 00:40:15,956
who could hack into
the military network.
445
00:40:17,992 --> 00:40:19,860
It's been 25 minutes.
446
00:40:19,894 --> 00:40:22,596
You should be in by now.
447
00:40:22,630 --> 00:40:26,466
You try working with a motherfuckin'
hand cannon in your face.
448
00:40:30,972 --> 00:40:33,907
This here is the New
York Stock Exchange.
449
00:40:34,141 --> 00:40:35,408
There's a lot of moving parts.
450
00:40:35,809 --> 00:40:37,710
Well, then, make them
move a little bit faster.
451
00:40:37,979 --> 00:40:39,880
The trick ain't gettin' in.
452
00:40:40,314 --> 00:40:42,849
The trick is gettin' out without
anyone knowing you've been there.
453
00:40:42,883 --> 00:40:44,821
That's of no concern to me.
454
00:40:44,852 --> 00:40:47,953
- There.
- That's it? You're in?
455
00:40:48,188 --> 00:40:51,482
- Oh, no, that's just the signal.
- Signal? What signal?
456
00:41:03,303 --> 00:41:06,571
- Damn it, he got the fuckin' money!
- Go get him.
457
00:41:09,009 --> 00:41:11,176
- Have you seen me run?
- Bullshit!
458
00:41:50,011 --> 00:41:52,490
- Huh!
- Shit!
459
00:42:02,494 --> 00:42:04,061
Bollocks.
460
00:42:26,450 --> 00:42:27,817
Fuck me!
461
00:42:38,462 --> 00:42:40,429
Now is not really a good time.
462
00:42:40,763 --> 00:42:43,432
Everything okay?
How'd the Fat Al thing go?
463
00:42:43,467 --> 00:42:45,968
Up in fuckin' smoke.
464
00:42:46,003 --> 00:42:49,005
You know, I'm actually
starting to believe in God?
465
00:42:49,306 --> 00:42:51,707
And I'm thinkin' that
motherfucker hates me.
466
00:42:52,142 --> 00:42:55,210
Yeah, well, I got
something might cheer you up.
467
00:42:55,444 --> 00:42:58,324
I highly doubt that.
468
00:42:58,359 --> 00:43:02,283
- What the fuck, Job?
- Hold on.
469
00:43:02,318 --> 00:43:06,354
- Is this all the money?
- Motherfucker sat on his own grenade!
470
00:43:06,389 --> 00:43:08,289
Damn.
471
00:43:10,426 --> 00:43:12,394
I ain't coming back to Pennsylvania.
472
00:43:12,828 --> 00:43:16,964
I just had eyes on eight
to 10 million in unwashed U.S. dollars.
473
00:43:25,641 --> 00:43:27,174
I hate you.
474
00:43:27,475 --> 00:43:30,144
You know that?
I fuckin' hate you.
475
00:43:33,348 --> 00:43:37,051
- I see you met the "Duck Dynasty" guys.
- Yeah.
476
00:43:37,085 --> 00:43:39,687
Don't worry, I'll sanitize
the booth when they leave.
477
00:43:42,223 --> 00:43:44,158
Here you go.
478
00:43:45,493 --> 00:43:47,227
What can I get you guys to eat?
479
00:43:47,529 --> 00:43:49,496
How about a deluxe burger
and your phone number?
480
00:43:51,332 --> 00:43:53,700
- I don't have a phone.
- That's all right.
481
00:43:53,734 --> 00:43:55,269
We don't have to talk.
482
00:43:55,303 --> 00:43:57,538
You're gonna want to move that hand.
483
00:44:02,677 --> 00:44:04,911
- How's that?
- Yeah.
484
00:44:05,212 --> 00:44:07,213
- Does that feel good?
- Sure does.
485
00:44:07,347 --> 00:44:08,347
Yeah?
486
00:44:09,850 --> 00:44:12,218
- Hope it was worth it.
- Worth what?
487
00:44:17,657 --> 00:44:19,874
How do you want that burger cooked?
488
00:44:23,230 --> 00:44:26,865
Hi.
So what happened?
489
00:44:27,201 --> 00:44:29,724
- He grabbed my ass.
- So you broke his nose?
490
00:44:29,766 --> 00:44:31,471
Do you really think you're the
right person to be lecturing me?
491
00:44:31,871 --> 00:44:34,406
Yeah, 'cause right now I'm
the only friend you've got.
492
00:44:37,043 --> 00:44:41,113
So I'll ask you one more time.
What's going on with you?
493
00:44:42,716 --> 00:44:44,416
I'm a fucking waitress.
494
00:44:46,886 --> 00:44:48,754
I'm getting divorced
and my kids look at me
495
00:44:49,055 --> 00:44:51,055
like they don't know me anymore.
496
00:44:51,390 --> 00:44:55,627
And I'm getting groped by inbred freaks.
Fucking look at me.
497
00:45:04,837 --> 00:45:08,072
Go home.
I'll clean this up.
498
00:45:11,243 --> 00:45:15,079
- So this is the one, huh?
- Yeah.
499
00:45:16,949 --> 00:45:20,451
I don't know.
A military base.
500
00:45:20,485 --> 00:45:25,623
- Sounds risky.
- Anything worthwhile usually is.
501
00:45:25,923 --> 00:45:29,260
- And it's being decommissioned.
- What about Job?
502
00:45:30,428 --> 00:45:31,862
He said he'd think about it.
503
00:45:31,896 --> 00:45:35,166
I don't think he's coming back here.
504
00:45:35,433 --> 00:45:39,435
Look at you, Sugar,
already trying to cut me out.
505
00:45:41,039 --> 00:45:43,707
Is that your driving outfit?
506
00:45:43,741 --> 00:45:45,341
Yes, it is.
507
00:45:45,777 --> 00:45:49,345
And fortunately it's also my
"don't take any shit" outfit.
508
00:45:49,380 --> 00:45:51,114
So whatever it is you
thinking about sayin',
509
00:45:51,448 --> 00:45:53,892
swallow it and pour
me a fuckin' whiskey.
510
00:45:56,180 --> 00:45:58,137
If I start drinkin' now,
511
00:45:58,172 --> 00:46:01,965
maybe I'll be drunk enough to
handle this town in daylight.
512
00:46:04,662 --> 00:46:06,629
Gentlemen...
513
00:46:09,800 --> 00:46:10,966
Camp Genoa.
514
00:46:11,168 --> 00:46:13,368
Camp Genoa.
515
00:46:17,174 --> 00:46:20,943
You know, my whole way over here,
I just kept thinking,
516
00:46:21,311 --> 00:46:23,979
"I can't believe
I'm coming back to this shithole
517
00:46:24,314 --> 00:46:26,015
to mix it up with the fuckin' Marines."
518
00:46:26,316 --> 00:46:30,219
Well, it's not the
Marines I'm worried about.
519
00:46:30,520 --> 00:46:32,221
- It's the mercs.
- The mercs?
520
00:46:32,255 --> 00:46:34,389
You didn't say nothing
about no motherfuck...
521
00:46:34,424 --> 00:46:38,393
- What kind of mercs?!
- Well, the bad kind.
522
00:46:38,428 --> 00:46:41,396
I'd say ex-Navy SEALs if I had to guess.
523
00:46:41,664 --> 00:46:45,934
I don't believe this shit.
What is it with you?
524
00:46:46,202 --> 00:46:47,902
Is it a death wish?
Is that what it is?
525
00:46:48,170 --> 00:46:53,574
Because if it is, why don't you
go out and get yourself killed?!
526
00:46:53,876 --> 00:46:55,576
Why do you always want
to get me killed with you?!
527
00:46:55,611 --> 00:46:58,579
- It's a lot of money.
- It's fucking soldiers with guns.
528
00:46:58,614 --> 00:47:01,380
Big fucking guns.
We ain't talking about rent-a-cops.
529
00:47:01,383 --> 00:47:03,851
We ain't even talkin' about real cops.
530
00:47:04,185 --> 00:47:05,886
We talkin' about fuckin' commandos.
531
00:47:06,221 --> 00:47:08,187
- They'll never see us com...
- Uh-uh, nope!
532
00:47:23,203 --> 00:47:24,703
Tell me about the money.
533
00:48:41,958 --> 00:48:44,715
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
534
00:48:48,670 --> 00:48:49,836
♪ Follow me, love ♪
535
00:48:50,137 --> 00:48:51,838
♪ Into tomorrow ♪
536
00:48:51,872 --> 00:48:53,407
♪ We'll leave behind ♪
537
00:48:53,675 --> 00:48:55,442
♪ Our chains and sorrow ♪
538
00:48:55,677 --> 00:48:57,043
♪ We won't walk ♪
539
00:48:57,078 --> 00:48:58,778
♪ With Pizzaro ♪
540
00:48:59,146 --> 00:49:03,549
♪ Follow the man with
the flamin' arrow ♪
541
00:49:03,818 --> 00:49:04,984
♪ Blood ♪
542
00:49:05,152 --> 00:49:06,486
♪ Blood ♪
543
00:49:06,721 --> 00:49:08,121
♪ Blood ♪
544
00:49:10,657 --> 00:49:11,825
♪ Blood ♪
545
00:49:12,059 --> 00:49:13,360
♪ Blood ♪
546
00:49:13,894 --> 00:49:15,228
♪ Blood ♪
547
00:49:16,663 --> 00:49:18,064
♪ I don't need it ♪
548
00:49:18,099 --> 00:49:23,669
♪ I don't want to build another ♪
549
00:49:23,870 --> 00:49:25,137
♪ I don't love it ♪
550
00:49:25,505 --> 00:49:31,210
♪ I won't feel it fight another ♪
551
00:49:33,413 --> 00:49:34,780
♪ Blood ♪
552
00:49:35,349 --> 00:49:36,649
♪ Blood ♪
553
00:49:37,050 --> 00:49:38,416
♪ Blood. ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
42799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.