All language subtitles for Banshee - 2x03 - The Warrior Class.HDTV.killers.en

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,790 --> 00:00:08,290 Previously on Banshee... 2 00:00:08,291 --> 00:00:10,490 Carrie's voice: I'm not Ana anymore. My name is Carrie. 3 00:00:10,523 --> 00:00:12,428 Gordon's voice: Is anything about us true? About you? 4 00:00:12,461 --> 00:00:15,131 Is Carrie even your real name? 5 00:00:15,164 --> 00:00:18,565 Rabbit: Your mother has told you many lies, Deva. 6 00:00:19,935 --> 00:00:21,774 - Gordon: We have two children... - Max! 7 00:00:21,807 --> 00:00:24,312 ...whose lives have been turned upside down. 8 00:00:24,345 --> 00:00:27,048 - My baby! - Gordon: And nothing and no one else 9 00:00:27,081 --> 00:00:29,850 is more important than that. 10 00:00:33,630 --> 00:00:35,861 Guard: You got a visitor. 11 00:00:36,767 --> 00:00:38,800 [taps] 12 00:00:38,833 --> 00:00:40,875 You coming? 13 00:01:00,276 --> 00:01:03,714 - Making friends? - You know me. 14 00:01:03,747 --> 00:01:06,043 You getting any more time for it? 15 00:01:06,083 --> 00:01:08,380 They just let me off with a warning. 16 00:01:08,485 --> 00:01:11,988 Take it seriously. They'll just keep you in here longer. 17 00:01:12,021 --> 00:01:15,093 I just can't stand being in here 18 00:01:15,126 --> 00:01:18,397 not knowing if my kids are okay. I can't talk to them. 19 00:01:18,430 --> 00:01:21,797 - And then if he comes back... - Rabbit? 20 00:01:21,830 --> 00:01:26,608 If he's alive, you hurt him pretty badly. 21 00:01:27,745 --> 00:01:29,345 He's alive. 22 00:01:31,884 --> 00:01:34,348 I put my kids in harm's way. 23 00:01:34,389 --> 00:01:38,492 - I have to get them out of it. - We will. 24 00:01:46,165 --> 00:01:48,835 Hey. 25 00:01:48,868 --> 00:01:54,237 All that time you were inside, I never came to see you. 26 00:01:56,510 --> 00:01:58,612 Thank you. 27 00:02:08,953 --> 00:02:11,384 Just keep your head down, okay? 28 00:02:12,585 --> 00:02:15,224 - Quiet time. - Quiet time. 29 00:02:25,703 --> 00:02:27,806 [gate buzzes] 30 00:02:39,526 --> 00:02:41,363 [gate buzzes] 31 00:03:22,175 --> 00:03:24,911 [clicking] 32 00:03:28,063 --> 00:03:30,562 [theme music playing] 33 00:04:30,453 --> 00:04:32,900 2x03 - The Warrior Class 34 00:04:39,110 --> 00:04:42,068 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 35 00:04:42,762 --> 00:04:45,036 [children shouting] 36 00:04:45,069 --> 00:04:48,201 [people singing] 37 00:05:03,523 --> 00:05:05,649 [singing continues] 38 00:05:08,456 --> 00:05:11,223 My Grandfather says green eyes are a sign of the devil. 39 00:05:14,360 --> 00:05:16,192 Maybe he's right. 40 00:05:16,233 --> 00:05:21,399 Girl: I put that in the category of crazy shit old Injuns believe. 41 00:05:23,673 --> 00:05:28,943 What? Was it the shit part or the Injun part that got you? 42 00:05:30,407 --> 00:05:32,544 Sometimes I wonder what planet you come from. 43 00:05:32,577 --> 00:05:34,713 Man: And the Lord God said, 44 00:05:34,746 --> 00:05:37,651 "It is not good that man should be alone. 45 00:05:38,858 --> 00:05:41,918 I will make him a helpmate for him." 46 00:05:41,951 --> 00:05:46,394 And out of the ground, the Lord God formed every beast of the field 47 00:05:46,427 --> 00:05:48,898 and every fowl of the air. 48 00:05:50,529 --> 00:05:52,495 Want a bite? 49 00:05:56,135 --> 00:05:58,101 We have got to get out of here. 50 00:05:58,134 --> 00:06:01,273 - Right now? - No, not right now. 51 00:06:01,314 --> 00:06:03,713 The first chance I get, I'm gone. 52 00:06:03,746 --> 00:06:05,945 Is it really that bad on the reservation? 53 00:06:07,482 --> 00:06:10,125 Our parents tell us how we were this great warrior tribe, 54 00:06:10,158 --> 00:06:13,758 but now everyone's on drugs or in jail or getting killed. 55 00:06:16,031 --> 00:06:21,072 I'm not gonna die on the rez. No way. 56 00:06:21,105 --> 00:06:25,036 - Where would you go? - I don't know. 57 00:06:25,069 --> 00:06:27,603 It's a big world out there. 58 00:06:27,636 --> 00:06:30,446 And whatsoever Adam called every living creature, 59 00:06:30,479 --> 00:06:32,877 that was the name thereon. 60 00:06:32,910 --> 00:06:35,978 You miss Rebecca, don't you? 61 00:06:36,011 --> 00:06:38,850 Man: And the Lord God caused a deep sleep 62 00:06:38,883 --> 00:06:42,284 to fall upon Adam and he slept. 63 00:06:42,357 --> 00:06:46,060 And he took one of his ribs and closed up the flesh 64 00:06:46,093 --> 00:06:48,294 instead thereof. 65 00:06:48,327 --> 00:06:50,398 Girl: Is that what you want to become? 66 00:06:50,431 --> 00:06:53,395 Are you gonna drive a horse and buggy, grow a long beard, 67 00:06:53,428 --> 00:06:56,235 and throw your children on the streets when they tell you to? 68 00:06:59,038 --> 00:07:03,509 Man: And the rib, which the Lord God had taken from man, 69 00:07:03,543 --> 00:07:08,722 made He a woman and brought her unto the man. 70 00:07:09,859 --> 00:07:14,823 You know, we could go together. If you want. 71 00:07:26,133 --> 00:07:31,601 ♪ Holy, holy, holy ♪ 72 00:07:31,634 --> 00:07:37,333 ♪ Merciful and mighty ♪ 73 00:07:37,374 --> 00:07:42,971 ♪ God in three persons ♪ 74 00:07:43,004 --> 00:07:47,037 ♪ Blessed Trinity. ♪ 75 00:07:47,070 --> 00:07:49,173 [thunder rumbling] 76 00:07:56,442 --> 00:07:59,010 - I'm going to get the horse. - I'll stay here. 77 00:08:09,772 --> 00:08:11,909 Miriam: Solomon? 78 00:08:13,479 --> 00:08:15,582 Solomon. 79 00:08:16,654 --> 00:08:18,621 Solomon. 80 00:08:22,792 --> 00:08:24,698 [speaking Pennsylvania Dutch] 81 00:08:31,999 --> 00:08:34,333 Elijah: Solomon! 82 00:08:36,536 --> 00:08:39,310 Solomon! 83 00:08:39,343 --> 00:08:41,438 Solomon! 84 00:08:43,813 --> 00:08:45,780 Solomon! 85 00:08:57,387 --> 00:08:59,357 [speaks Pennsylvania Dutch] 86 00:09:00,358 --> 00:09:03,466 [camera clicking] 87 00:09:13,642 --> 00:09:16,847 [crowd murmuring] 88 00:09:25,493 --> 00:09:27,092 [crying] 89 00:09:32,733 --> 00:09:37,836 Brock: Her name is Lana Cleary. She's Kinaho. 90 00:09:37,869 --> 00:09:40,843 - What's she doing here? - No idea. 91 00:09:40,876 --> 00:09:42,475 [camera clicking] 92 00:09:44,075 --> 00:09:46,343 Don't we have a medical examiner for that? 93 00:09:46,376 --> 00:09:50,743 Three counties sharing one ME, we tend not to be a priority. 94 00:09:50,784 --> 00:09:52,647 After last night's rain, there isn't much left, 95 00:09:52,680 --> 00:09:54,319 but we take the pictures, 96 00:09:54,352 --> 00:09:57,222 send it all up to Harrisburg for forensic analysis. 97 00:09:57,255 --> 00:10:00,683 I don't need Harrisburg to tell me she got her skull caved in. 98 00:10:00,724 --> 00:10:02,156 Hey, that's the girl's family over there. 99 00:10:02,189 --> 00:10:03,493 You might want to talk to them. 100 00:10:03,526 --> 00:10:05,727 They're pretty broken up. I couldn't get any information. 101 00:10:05,760 --> 00:10:07,063 Mr. Bowman, please stay back. 102 00:10:07,095 --> 00:10:08,429 - Sheriff. - Mr. Bowman. 103 00:10:08,462 --> 00:10:11,966 My son Solomon, he never came home last night. 104 00:10:11,999 --> 00:10:14,471 Whoever did this might have done the same thing to him. 105 00:10:14,504 --> 00:10:17,238 Brock: All right, Mr. Bowman, I assure you every effort will be made. 106 00:10:17,271 --> 00:10:19,877 But you can help us by asking your people who saw Solomon last. 107 00:10:19,910 --> 00:10:21,510 - Okay? - Elijah: I don't know. 108 00:10:21,543 --> 00:10:23,078 Brock: All right, thank you. I understand. 109 00:10:23,111 --> 00:10:25,677 Right now I need you to please step back. 110 00:10:26,782 --> 00:10:28,918 - There's no connection? - Girl: No. 111 00:10:28,951 --> 00:10:31,319 [sobbing] Tell him. 112 00:10:31,352 --> 00:10:36,427 Just tell him what you told me. Now, come on. Now. 113 00:10:36,467 --> 00:10:40,526 Lana was hooking up with an Amish kid. 114 00:10:41,734 --> 00:10:45,198 - What Amish kid? What's his name? - Solomon Bowman. 115 00:10:45,231 --> 00:10:48,806 - What? - This is... this is a... this is a lie. 116 00:10:48,839 --> 00:10:50,470 This is a damned lie! 117 00:10:50,511 --> 00:10:53,006 My son had no dealings with Indian girls. 118 00:10:53,047 --> 00:10:55,277 - So where is the boy? - Elijah: He's not here. 119 00:10:55,310 --> 00:10:57,276 He's missing. The boy is missing. 120 00:10:57,309 --> 00:10:59,643 They're hiding the boy. You're hiding the boy! 121 00:10:59,684 --> 00:11:01,546 Elijah: Why do you say this? I am not hiding him. 122 00:11:01,579 --> 00:11:04,314 He's hiding the boy. Bring the boy here. 123 00:11:04,347 --> 00:11:07,384 I will not bring the boy here. He has nothing to answer for. 124 00:11:07,417 --> 00:11:09,048 - He killed her. - Why does he say this? 125 00:11:09,089 --> 00:11:11,993 Both of you just back off now! 126 00:11:13,259 --> 00:11:14,962 - If you're hiding him... - What? No. What? 127 00:11:14,995 --> 00:11:17,197 - I do not know where he is. - Cleary: He killed my baby! 128 00:11:17,230 --> 00:11:19,736 Elijah: I tell you he did not kill anyone. 129 00:11:19,769 --> 00:11:23,377 Cleary: He killed her! He killed my baby! 130 00:11:23,410 --> 00:11:27,011 Mr. Cleary. Mr. Cleary. 131 00:11:27,051 --> 00:11:28,915 - Mr. Cleary. - Brock: Please stay back, okay? 132 00:11:28,948 --> 00:11:30,987 I have to find my son. 133 00:11:45,579 --> 00:11:47,577 The State is sending more troopers to comb the area. 134 00:11:47,610 --> 00:11:49,881 Okay. 135 00:11:49,914 --> 00:11:52,050 Thanks. 136 00:11:56,251 --> 00:11:59,121 Hey, who's the big guy? 137 00:12:01,153 --> 00:12:04,220 Brock: Oh, that's Chayton. 138 00:12:04,253 --> 00:12:07,388 He's head of the Redbones, a gang on the reservation. 139 00:12:07,421 --> 00:12:11,428 Real bad news. Did some time a while back. 140 00:12:11,461 --> 00:12:13,458 Beat the living shit out of a busload of tourists 141 00:12:13,499 --> 00:12:15,362 because some of them were dressed like Indians. 142 00:12:15,395 --> 00:12:17,564 Came out bigger and meaner than when he went in. 143 00:12:17,605 --> 00:12:21,199 - You guys bust him? - No, staties got him. 144 00:12:21,232 --> 00:12:23,674 Me and Brock tried to arrest him a while back. 145 00:12:23,707 --> 00:12:26,012 - You tried? - He's a large man. 146 00:12:26,045 --> 00:12:28,509 [crying] 147 00:12:29,782 --> 00:12:31,518 Siobhan. 148 00:12:39,091 --> 00:12:41,987 [gunshot] [birds flapping] 149 00:12:42,028 --> 00:12:45,696 Keep your finger along the trigger guard until you're ready to shoot. 150 00:12:47,001 --> 00:12:49,735 Good. Wide stance. 151 00:12:49,768 --> 00:12:54,145 Good. Good. Now let's see what you can do. 152 00:12:57,345 --> 00:12:59,615 That's very good. 153 00:13:01,416 --> 00:13:03,518 Excuse me. 154 00:13:07,254 --> 00:13:10,189 [gunshots] [glass shatters] 155 00:13:14,697 --> 00:13:16,799 Solomon? 156 00:13:21,531 --> 00:13:23,897 Men: Solomon! Solomon! 157 00:13:23,930 --> 00:13:26,167 Solomon! 158 00:13:27,335 --> 00:13:30,472 - Solomon! - Solomon, can you hear me? 159 00:13:30,505 --> 00:13:32,305 Solomon! 160 00:13:38,252 --> 00:13:40,917 - Solomon! - Solomon! 161 00:13:40,950 --> 00:13:42,318 Solomon! 162 00:14:12,626 --> 00:14:16,659 [police radio chatter] [phone ringing] 163 00:14:16,700 --> 00:14:19,267 Hold on a moment, okay? 164 00:14:25,069 --> 00:14:27,678 [knocking] 165 00:14:27,711 --> 00:14:29,477 - Yeah? - Sheriff. 166 00:14:29,510 --> 00:14:31,747 Have you heard anything about my brother? 167 00:14:31,780 --> 00:14:33,812 Uh, no. Not yet. 168 00:14:33,845 --> 00:14:37,184 State troopers are helping with the search, but there's nothing yet. 169 00:14:38,857 --> 00:14:42,658 - Do you have any idea where he might be? - Solomon's not a killer. 170 00:14:42,699 --> 00:14:45,034 There's a lot of people who believe he is. 171 00:14:45,068 --> 00:14:47,834 That's why we need to find him before the Kinaho do. 172 00:14:47,867 --> 00:14:50,833 If I can be of any help, Sheriff, any help at all. 173 00:14:50,874 --> 00:14:54,843 - Yeah, I'll keep that in mind. - Good. 174 00:14:56,179 --> 00:14:58,747 Let's go, Rebecca. Let the sheriff do his job. 175 00:14:59,644 --> 00:15:01,317 Come on. 176 00:15:07,389 --> 00:15:11,796 Please. Just bring him back to me. 177 00:15:20,329 --> 00:15:22,233 [knocks] 178 00:15:22,266 --> 00:15:24,137 Rebecca Bowman have anything to add? 179 00:15:24,169 --> 00:15:28,333 - No. - I think I got something from the sister. 180 00:15:28,374 --> 00:15:31,240 Lana Cleary had an ex-boyfriend, a guy named Tommy Littlestone. 181 00:15:31,273 --> 00:15:34,346 Apparently, when he found out she was dating an Amish kid, he went off on her. 182 00:15:34,379 --> 00:15:37,218 - Started sending her threatening e-mails. - Tommy Littlestone? 183 00:15:37,251 --> 00:15:39,487 - Any relation to Chayton Littlestone? - It's his little brother. 184 00:15:39,520 --> 00:15:41,918 What, Chayton, the big guy from the crime scene? 185 00:15:41,951 --> 00:15:44,552 Yeah. Chayton isn't some meathead gangbanger. 186 00:15:44,593 --> 00:15:47,760 He's old school. He's all about the purity of the Kinaho tribe. 187 00:15:47,793 --> 00:15:50,263 In fact, none of the Redbones date outside the tribe. 188 00:15:50,297 --> 00:15:52,864 So my guess is if his little brother's girl was involved 189 00:15:52,897 --> 00:15:55,832 with some Amish boy, that wouldn't have gone over so well. 190 00:15:55,865 --> 00:15:57,367 Siobhan: Yeah, and according to Lana's sister, 191 00:15:57,400 --> 00:15:59,808 Tommy's now a full-fledged member of the Redbones. 192 00:15:59,841 --> 00:16:03,076 I guess we need to have a little chat with Tommy Littlestone. 193 00:16:03,117 --> 00:16:04,716 We have no jurisdiction on the reservation. 194 00:16:04,749 --> 00:16:08,179 We cannot take one step onto their land without a federal warrant. 195 00:16:08,220 --> 00:16:10,190 Brock: Exactly. [chuckles] 196 00:16:10,223 --> 00:16:12,759 - What? - Nothing. 197 00:16:12,792 --> 00:16:14,190 Just wondering which one of us 198 00:16:14,223 --> 00:16:17,548 has the best relationship with the FBI these days. 199 00:16:19,899 --> 00:16:22,602 That's what I thought. Let's go. 200 00:16:23,538 --> 00:16:27,073 What? Hood. Hood! Hey! 201 00:16:33,448 --> 00:16:35,511 [dog barking] 202 00:17:21,838 --> 00:17:25,239 - We should rethink this. - I agree. 203 00:17:25,272 --> 00:17:28,876 - We expecting trouble? - We don't have jurisdiction here, all right? 204 00:17:28,909 --> 00:17:30,338 Some of these kids are minors. 205 00:17:30,371 --> 00:17:32,877 We pull our guns, we could all go down for it. 206 00:17:32,910 --> 00:17:35,746 - Okay, so no guns. - Yeah, but if Chayton is in there... 207 00:17:35,779 --> 00:17:38,049 We should probably have a talk with him. 208 00:17:38,082 --> 00:17:41,016 Emmett: Where's he going? Where are you going? 209 00:17:41,049 --> 00:17:43,648 I'm gonna go around back, poke around a little. 210 00:17:44,584 --> 00:17:46,319 Okay. 211 00:17:46,352 --> 00:17:48,622 He's gonna poke around. 212 00:17:48,655 --> 00:17:52,192 Bring your Tasers. Shit. 213 00:17:52,225 --> 00:17:53,664 [loud music playing] 214 00:17:53,697 --> 00:17:56,662 [dogs barking] 215 00:18:10,981 --> 00:18:13,283 Heads up, guys. There's cops. 216 00:18:19,827 --> 00:18:23,059 Emmett: Good afternoon. Banshee County Sheriff's Department. 217 00:18:23,092 --> 00:18:24,930 We can see who you are, man. 218 00:18:24,963 --> 00:18:27,959 - Look, we just want to ask you a few questions. - Go fuck yourself, bitch. 219 00:18:28,000 --> 00:18:30,797 One of our girls was killed on Amish land and you're landing on us? 220 00:18:30,830 --> 00:18:34,331 - Typical racist white man bullshit. - Yeah, I get that a lot. 221 00:18:34,364 --> 00:18:35,899 Look, nobody's accusing you guys of anything. 222 00:18:35,932 --> 00:18:37,374 We're just trying to figure this thing out. 223 00:18:37,407 --> 00:18:38,607 Figure it out somewhere else. 224 00:18:38,641 --> 00:18:40,775 This is the rez, man. You're trespassing. 225 00:18:40,808 --> 00:18:43,408 Look, son, I don't want to argue the finer points of the law with you, 226 00:18:43,449 --> 00:18:45,744 but we are investigating a potential capital murder case. 227 00:18:45,785 --> 00:18:48,186 - So we have jurisdiction. - We have jurisdiction? 228 00:18:48,220 --> 00:18:50,386 - Just go with it, okay? - Get the fuck out. 229 00:18:50,419 --> 00:18:53,555 [men muttering] 230 00:18:53,596 --> 00:18:54,828 Fucking cops. 231 00:18:56,864 --> 00:18:59,337 [barking] 232 00:19:05,583 --> 00:19:09,087 [music blaring] 233 00:19:14,331 --> 00:19:15,827 We're looking for Tommy Littlestone. 234 00:19:15,867 --> 00:19:19,003 - We just want to talk to him. - Look, you guys can talk to us here 235 00:19:19,036 --> 00:19:21,002 or you can talk to us from a holding cell. Your choice. 236 00:19:21,035 --> 00:19:23,709 Why don't you go find the Amish motherfucker who killed her? 237 00:19:23,742 --> 00:19:26,312 Get the fuck out of here. [shouting] 238 00:19:34,749 --> 00:19:36,454 [music stops] [shouting stops] 239 00:19:36,487 --> 00:19:39,357 - Hi. - How the fuck did you get in here? 240 00:19:39,390 --> 00:19:41,156 Hey, take it easy. Take it easy. 241 00:19:41,189 --> 00:19:43,829 This is a friendly visit. I just want to talk. 242 00:19:43,862 --> 00:19:45,863 I'm not looking for any trouble, okay? 243 00:19:45,896 --> 00:19:49,734 No? Well, it looks like trouble is what you got. 244 00:19:56,946 --> 00:20:00,814 - You're Chayton Littlestone. - Just Chayton. 245 00:20:00,847 --> 00:20:05,583 Well, Chayton, I was just telling your colleagues here 246 00:20:05,616 --> 00:20:07,821 I just want to talk. 247 00:20:07,854 --> 00:20:10,249 You got no business being on the rez, cop. 248 00:20:10,283 --> 00:20:11,922 Well, that's something we can talk about. 249 00:20:11,955 --> 00:20:14,154 Far as I'm concerned, you have no authority 250 00:20:14,227 --> 00:20:17,119 on or off the reservation. 251 00:20:17,160 --> 00:20:20,188 You see, all the land around here 252 00:20:20,221 --> 00:20:24,122 was Kinaho land before the white man ever sailed. 253 00:20:24,155 --> 00:20:26,624 And then your forefathers stole it, 254 00:20:26,657 --> 00:20:30,268 parceled it up and sold it as if they were entitled. 255 00:20:30,301 --> 00:20:33,067 Just like you feel entitled to walk into my house 256 00:20:33,100 --> 00:20:35,706 because you wear that piece of polished tin. 257 00:20:35,739 --> 00:20:38,674 And now a red girl has been killed on white man's land 258 00:20:38,707 --> 00:20:41,409 that should have rightfully belonged to her people to begin with 259 00:20:41,442 --> 00:20:43,873 and you... [scoffs] 260 00:20:43,914 --> 00:20:45,810 you don't see the audacity it takes 261 00:20:45,851 --> 00:20:48,145 for you to turn up here pointing fingers? 262 00:20:48,186 --> 00:20:50,648 I'm trying to find out who killed that girl. 263 00:20:50,682 --> 00:20:53,288 You won't find that here. 264 00:20:54,383 --> 00:20:58,885 If you didn't kill her, then you got nothing to worry about. 265 00:21:00,926 --> 00:21:03,559 Do I look worried? 266 00:21:06,093 --> 00:21:08,195 - Oh, fuck! - Fuck. 267 00:21:08,258 --> 00:21:10,832 Shit, Hood's in there. 268 00:21:10,865 --> 00:21:13,696 - Open up! - Kick his ass! 269 00:21:13,729 --> 00:21:14,896 [grunting] 270 00:21:14,936 --> 00:21:18,069 [Kinaho cheering] 271 00:21:19,271 --> 00:21:20,967 Hit it, Emmett. Hit it. 272 00:21:25,312 --> 00:21:27,912 Knock him out! [cheering] 273 00:21:29,945 --> 00:21:31,983 - Fuck this. - Watch out. Watch out. 274 00:21:37,923 --> 00:21:39,260 Get off! 275 00:21:52,278 --> 00:21:53,909 Hey, get off me, man! 276 00:21:56,716 --> 00:21:58,283 No! Hold still! 277 00:22:02,914 --> 00:22:04,721 Man: Let me go, man. Let me go! 278 00:22:04,754 --> 00:22:06,720 - Put your hands up! - Put your hands up! 279 00:22:06,753 --> 00:22:07,815 Put your hands up! Turn around! 280 00:22:07,856 --> 00:22:09,788 [gasping] Turn around! 281 00:22:09,821 --> 00:22:12,926 [deputies shouting] 282 00:22:15,662 --> 00:22:18,764 Emmett: Don't move. Don't move. 283 00:22:19,998 --> 00:22:21,900 [grunts] 284 00:22:29,269 --> 00:22:31,604 - On your knees! - Stay down! Shut up! 285 00:22:38,110 --> 00:22:40,540 [exhales] 286 00:22:41,773 --> 00:22:43,980 You're gonna bleed with me, cop. 287 00:22:44,013 --> 00:22:46,485 Just like your ancestors bled with mine. 288 00:22:46,518 --> 00:22:47,716 Hood! 289 00:22:59,324 --> 00:23:00,891 [barking] 290 00:23:00,932 --> 00:23:02,161 Hey! 291 00:23:02,194 --> 00:23:05,926 [electricity crackling] [groans] 292 00:23:14,402 --> 00:23:16,935 [grunting] 293 00:23:16,968 --> 00:23:19,870 [electricity crackling] [groans] 294 00:23:21,070 --> 00:23:22,604 [grunts] 295 00:23:22,637 --> 00:23:24,100 [panting] 296 00:23:24,133 --> 00:23:26,740 [choking] 297 00:23:46,956 --> 00:23:50,026 Well, that's something you don't see every day. 298 00:23:51,163 --> 00:23:53,665 Everything all right in here? 299 00:23:57,836 --> 00:24:02,504 Okay, which one of you assholes is Tommy Littlestone? 300 00:24:09,207 --> 00:24:11,142 Hey, Tommy. 301 00:24:11,175 --> 00:24:13,646 Guess your brother ate all the vitamins, huh? 302 00:24:36,211 --> 00:24:38,107 [sighs] 303 00:24:41,286 --> 00:24:45,886 - Ow! - Baby. 304 00:24:45,919 --> 00:24:48,089 [laughs] 305 00:24:52,401 --> 00:24:55,066 Thanks for saving my ass back there. 306 00:24:57,068 --> 00:25:01,170 Guy was about five seconds away from tearing me apart. 307 00:25:03,809 --> 00:25:05,912 Well, we can't have that. 308 00:25:07,280 --> 00:25:09,476 Not when things are just getting interesting. 309 00:25:12,714 --> 00:25:14,747 - Can I help you? - Uh, yes. 310 00:25:14,780 --> 00:25:16,617 I'd like to see Sheriff Hood. 311 00:25:16,650 --> 00:25:19,781 The sheriff is busy right now, but who can I tell him is here? 312 00:25:21,181 --> 00:25:22,613 Jason. 313 00:25:22,654 --> 00:25:24,885 Do you got a last name like most people? 314 00:25:24,918 --> 00:25:29,354 - Uh, Smith. - Have a seat, Smith. 315 00:25:29,387 --> 00:25:31,587 I'll let the sheriff know that you're here. 316 00:25:35,930 --> 00:25:39,063 [footsteps approach] 317 00:25:51,299 --> 00:25:53,666 So... [sighs] 318 00:25:53,707 --> 00:25:57,706 I got you on resisting arrest, 319 00:25:57,739 --> 00:26:00,104 assaulting a police officer, 320 00:26:00,145 --> 00:26:01,712 carrying a concealed weapon, 321 00:26:01,745 --> 00:26:03,846 trying to slice me open with that concealed weapon. 322 00:26:03,879 --> 00:26:06,815 I could put you away for 10 years on those alone. 323 00:26:07,953 --> 00:26:09,449 But I'll bet 324 00:26:09,489 --> 00:26:11,783 I could also make you good for the girl's murder. 325 00:26:11,816 --> 00:26:13,991 [scoffs] 326 00:26:14,024 --> 00:26:16,623 I don't kill Indians. 327 00:26:16,656 --> 00:26:20,988 No? What about your brother? 328 00:26:21,028 --> 00:26:24,366 You came onto the rez without a federal warrant. 329 00:26:24,399 --> 00:26:25,966 These arrests are illegal. 330 00:26:25,999 --> 00:26:29,533 Yeah, see, you guys all say this to me like I should give a shit. 331 00:26:29,566 --> 00:26:31,638 If you give a shit about the dead girl, 332 00:26:31,671 --> 00:26:34,405 seems to me you should be looking for the Amish kid. 333 00:26:37,573 --> 00:26:42,882 So you got nothing to tell me about Lana and Tommy? 334 00:26:46,715 --> 00:26:51,321 I'll see you again, cop, outside this cage. 335 00:26:56,655 --> 00:26:59,095 Ever the optimist. 336 00:27:08,429 --> 00:27:10,099 So what? So I sent her some e-mails. 337 00:27:10,132 --> 00:27:11,900 It doesn't mean anything. I didn't do anything! 338 00:27:11,933 --> 00:27:16,008 Sheriff Hood. Your deputy just gave us the rundown. 339 00:27:16,041 --> 00:27:20,510 - Alison Medding. - Ah, the new ADA, right? 340 00:27:20,550 --> 00:27:23,013 That's right. With Gordon filling the Mayor's slot, 341 00:27:23,085 --> 00:27:24,612 I will be running point on this. 342 00:27:24,653 --> 00:27:26,148 What does that mean exactly? 343 00:27:26,181 --> 00:27:28,717 It means it's my job to tell you that you had no authority 344 00:27:28,758 --> 00:27:30,651 to go into Kinaho land and start shaking people down. 345 00:27:30,684 --> 00:27:32,089 You get straight to the point, huh? 346 00:27:32,122 --> 00:27:33,691 - We have a murdered girl. - Yeah, I'm aware of that. 347 00:27:33,724 --> 00:27:36,360 And if this investigation is compromised by illegal arrests... 348 00:27:36,393 --> 00:27:38,655 - Jesus Christ. Listen to you. - ...you'll blow the whole thing before it gets started. 349 00:27:38,696 --> 00:27:40,391 While you're standing here worrying about rules, 350 00:27:40,424 --> 00:27:42,495 I'm out there trying to find the guy who did this. 351 00:27:42,528 --> 00:27:43,928 Hey, hey. That's enough. 352 00:27:43,968 --> 00:27:47,707 Now, do you have anything solid tying these men to the girl's murder? 353 00:27:49,035 --> 00:27:50,640 Well, when I asked him if he killed the girl, 354 00:27:50,673 --> 00:27:52,208 the big one tried to kill me. 355 00:27:52,241 --> 00:27:54,038 Well, that's not exactly conclusive now, is it? 356 00:27:54,071 --> 00:27:56,036 Tommy Littlestone is 17 years old. 357 00:27:56,076 --> 00:27:58,139 You're questioning a minor without representation. 358 00:27:58,172 --> 00:28:00,507 Not to mention your arrests were illegal to begin with 359 00:28:00,540 --> 00:28:02,946 - because you were out of your jurisdiction. - You two should meet. 360 00:28:02,979 --> 00:28:05,514 Chayton Littlestone has two warrants in Jefferson County. 361 00:28:05,547 --> 00:28:07,347 Probably why he resisted today. 362 00:28:07,380 --> 00:28:10,955 They have priority, so I'm having him transferred back to their jurisdiction. 363 00:28:10,988 --> 00:28:13,057 Believe me, they're welcome to him. 364 00:28:13,090 --> 00:28:15,224 Alison: You can take the little brother now. 365 00:28:15,257 --> 00:28:17,489 Let's go. 366 00:28:17,522 --> 00:28:19,993 Tommy. Tommy. Don't say another word. I'm shutting this down. 367 00:28:20,026 --> 00:28:22,430 - Come with us. - Brock: We're not holding him any longer. 368 00:28:22,463 --> 00:28:24,599 - This your first murder case? - It is. 369 00:28:24,632 --> 00:28:29,334 - Big career boost, huh? - Damn straight. I plan to crush it. 370 00:28:29,367 --> 00:28:32,102 My boss doesn't like you. 371 00:28:32,135 --> 00:28:35,091 Don't be ridiculous. Everyone likes me. 372 00:28:38,737 --> 00:28:42,177 - Sheriff Hood. - Yeah? 373 00:28:42,210 --> 00:28:44,479 I've got something you might want to hear. 374 00:28:44,512 --> 00:28:49,012 - Uh... What? - Someplace private we can talk? 375 00:28:50,045 --> 00:28:52,415 - You know? - Yeah. 376 00:28:54,917 --> 00:28:56,854 It's crazy out there today, huh? 377 00:28:56,887 --> 00:28:59,589 - Is it always like that? - You got something to tell me? 378 00:29:08,302 --> 00:29:12,934 - You're not my father. - No, that's very true. 379 00:29:12,967 --> 00:29:16,741 Yeah, but... see, you have his name. 380 00:29:18,975 --> 00:29:21,477 I don't think I introduced myself. 381 00:29:21,511 --> 00:29:23,615 I'm Jason Hood. 382 00:29:25,488 --> 00:29:27,824 I don't know who you are, but 383 00:29:27,857 --> 00:29:31,392 you're not Lucas Hood. 384 00:29:34,793 --> 00:29:36,429 What do you want? 385 00:29:36,462 --> 00:29:39,659 Well, for starters, where's my father? 386 00:29:39,692 --> 00:29:41,825 Your father is dead. 387 00:29:43,098 --> 00:29:48,432 - I figured. Did you kill him? - No. 388 00:29:48,459 --> 00:29:49,970 Why should I believe you? 389 00:29:58,710 --> 00:30:03,679 I have no reason to lie to you. You already got me nailed. 390 00:30:06,382 --> 00:30:08,347 You don't seem too worried about that. 391 00:30:08,380 --> 00:30:12,417 You don't seem too broken up for a guy who just learned his father's dead. 392 00:30:12,450 --> 00:30:15,838 - We weren't very close. - If it makes you feel any better, 393 00:30:15,839 --> 00:30:20,530 - he died doing the right thing. - Thanks. It doesn't. 394 00:30:20,563 --> 00:30:23,328 Yeah, I had a father like that, too. 395 00:30:29,369 --> 00:30:33,769 So what's stopping me from just walking out that door right now 396 00:30:33,810 --> 00:30:36,273 and blowing your shit out of the water? 397 00:30:40,549 --> 00:30:43,018 If you really think I'm the guy who killed your father, 398 00:30:43,051 --> 00:30:47,120 a cop, in cold blood, then had the balls to steal his identity, 399 00:30:47,153 --> 00:30:51,292 do you really think it's a smart idea to sit there and threaten me? 400 00:31:18,023 --> 00:31:20,024 Come on, I'll buy you lunch. 401 00:31:20,897 --> 00:31:23,363 I'm fucking starving. 402 00:31:24,064 --> 00:31:26,493 [children laughing] 403 00:31:49,717 --> 00:31:51,787 I'll talk to her. 404 00:32:06,110 --> 00:32:08,119 Hello, Miriam. 405 00:32:11,289 --> 00:32:14,855 You allowed the elders to send your only daughter away 406 00:32:14,888 --> 00:32:19,124 with nowhere to go. She would have ended up in the streets. 407 00:32:19,189 --> 00:32:23,295 But I was there to put a roof over her head and feed her. 408 00:32:23,335 --> 00:32:26,765 As I think you knew I would be, right? 409 00:32:28,334 --> 00:32:30,733 And now... 410 00:32:30,774 --> 00:32:34,077 could it really be that you'd just rather hang your laundry 411 00:32:34,110 --> 00:32:37,377 and leave your son to die than speak to me, 412 00:32:37,418 --> 00:32:40,417 the only person who might be able to help? 413 00:32:45,488 --> 00:32:46,591 Patia! 414 00:32:46,624 --> 00:32:48,990 [crying] 415 00:32:49,894 --> 00:32:52,061 [distant cars roaring] 416 00:32:53,631 --> 00:32:56,533 [engines revving] [men whooping] 417 00:33:01,471 --> 00:33:04,271 [whooping] 418 00:33:09,747 --> 00:33:11,852 - Walk to the house. - To the house. 419 00:33:25,337 --> 00:33:27,206 We want the boy. 420 00:33:30,270 --> 00:33:32,574 Patia. Patia, wait, please. 421 00:33:32,607 --> 00:33:33,976 - I can't talk to you. - Please. 422 00:33:34,017 --> 00:33:36,913 Look, you can think whatever you want about me, 423 00:33:36,954 --> 00:33:41,320 but you and Solomon grew up together and I know you care for him. 424 00:33:41,353 --> 00:33:43,624 - You've got to help me. - No, I can't help you. 425 00:33:43,657 --> 00:33:45,655 You can and you will. 426 00:33:45,688 --> 00:33:48,790 Is it true about Solomon and the Indian girl? 427 00:33:50,833 --> 00:33:53,601 You know that little bridge in the woods where the boys used to fish? 428 00:33:53,634 --> 00:33:56,368 - Yes. - Go there and I'll meet you there as soon as I can. 429 00:33:56,402 --> 00:33:59,369 Thank you. Thank you. 430 00:34:05,210 --> 00:34:07,778 Man: Fucking cham! 431 00:34:07,818 --> 00:34:09,283 Kai, no. 432 00:34:09,316 --> 00:34:11,883 Man: Get over here, you bun runner. 433 00:34:13,417 --> 00:34:17,992 Blessed are the peacemakers that they will be called sons of God. 434 00:34:18,025 --> 00:34:20,258 Man: Come on, you fucking Dutchy! 435 00:34:20,299 --> 00:34:23,264 - Don't. - Kai, don't. 436 00:34:23,297 --> 00:34:25,929 That's it, come on, you bitch. 437 00:34:29,306 --> 00:34:32,273 You're all brave men 438 00:34:32,306 --> 00:34:35,209 intimidating people you know won't fight back. 439 00:34:35,242 --> 00:34:38,479 I'll give you 30 seconds to get back into your trucks and go. 440 00:34:38,512 --> 00:34:41,446 [men laugh] 441 00:34:41,479 --> 00:34:46,655 No, what I'm thinking is I'm gonna take this bat 442 00:34:46,688 --> 00:34:49,855 and shove it up your bitch ass and see how you like that. 443 00:34:49,888 --> 00:34:52,592 - Show him. - I see. 444 00:34:54,467 --> 00:34:56,297 [grunts] 445 00:34:58,402 --> 00:35:01,033 - Men: Oh! - Fuck! 446 00:35:01,066 --> 00:35:02,537 Man: Let's go. Be strong, man. 447 00:35:02,570 --> 00:35:03,601 Come on, right here. 448 00:35:03,642 --> 00:35:05,337 [grunting] 449 00:35:05,370 --> 00:35:07,547 - He's going nuts. - Hold up, hold up. 450 00:35:07,580 --> 00:35:09,345 [overlapping voices] Get in there. 451 00:35:09,378 --> 00:35:11,609 - Whoa, whoa, whoa. - Wait, wait. 452 00:35:11,649 --> 00:35:14,383 - Crazy. - Crazy. 453 00:35:14,448 --> 00:35:15,846 Do you know what's worse than getting 454 00:35:15,879 --> 00:35:18,283 your testicles crushed with a baseball bat? 455 00:35:18,316 --> 00:35:20,178 Getting them crushed again. 456 00:35:20,219 --> 00:35:22,344 Oh! 457 00:35:27,420 --> 00:35:30,722 [crunches] [groans] 458 00:35:35,026 --> 00:35:37,033 Go home. 459 00:35:40,139 --> 00:35:42,671 Man: We're coming back for you, Dutchy. 460 00:35:42,704 --> 00:35:45,275 Are you hiding the boy? 'Cause if you are... 461 00:35:45,308 --> 00:35:47,577 You dare speak to me like this? 462 00:35:47,611 --> 00:35:50,975 As if I would do such a thing. 463 00:35:51,008 --> 00:35:54,214 [speaking Pennsylvania Dutch] 464 00:36:13,077 --> 00:36:14,459 Kai. 465 00:36:22,600 --> 00:36:24,736 Israel: Leah. 466 00:36:30,514 --> 00:36:34,144 To the Lord our God belong mercies and forgiveness 467 00:36:34,177 --> 00:36:36,981 though we have sinned against him. 468 00:36:37,015 --> 00:36:40,010 This is about the life of your grandchild. 469 00:36:40,051 --> 00:36:43,987 If Kai can help, I will not be the one to stop him. 470 00:36:51,632 --> 00:36:53,663 Mother. 471 00:37:12,414 --> 00:37:14,285 Jason: So these guys killed my father 472 00:37:14,318 --> 00:37:17,620 and then you just killed them and figured what the hell, 473 00:37:17,653 --> 00:37:20,557 I always wanted to be a sheriff? 474 00:37:20,590 --> 00:37:23,796 Let's just say I needed to become someone else 475 00:37:23,829 --> 00:37:28,196 and the opportunity presented itself. Your turn. 476 00:37:28,229 --> 00:37:31,206 Well, I was working for these guys out in Portland. 477 00:37:31,239 --> 00:37:34,140 - What kind of guys? - Pretty much what you think. 478 00:37:34,173 --> 00:37:37,175 You know, bad guys, bad-tempered, bad drugs. 479 00:37:37,208 --> 00:37:40,284 Things got uncool and I decided it was time to split. 480 00:37:40,318 --> 00:37:42,717 And they sent some asshole after me back in Nevada. 481 00:37:42,758 --> 00:37:44,423 They sent someone after you? 482 00:37:44,456 --> 00:37:48,262 That means you either took something that didn't belong to you 483 00:37:48,295 --> 00:37:50,831 or you fucked someone that didn't belong to you. 484 00:37:50,864 --> 00:37:53,598 Yeah, [chuckles] one of those things. 485 00:37:54,671 --> 00:37:59,467 - You boys need anything more? - You got any pie? 486 00:37:59,500 --> 00:38:01,769 Look around you, son. 487 00:38:01,802 --> 00:38:05,670 Does this look like the kind of place that serves pie? 488 00:38:05,704 --> 00:38:08,605 - Thanks, Sugar. - We're good. 489 00:38:08,606 --> 00:38:11,510 - How good? - Good enough. 490 00:38:16,319 --> 00:38:17,812 Here's what I'm thinking. 491 00:38:17,845 --> 00:38:21,688 You got everyone here believing that you're Lucas Hood, right? 492 00:38:21,721 --> 00:38:23,455 That takes some doing. 493 00:38:23,488 --> 00:38:27,525 There's identification, social security, credit card numbers, the works. 494 00:38:27,558 --> 00:38:32,092 - Do you know how to do all that? - I know a guy. 495 00:38:32,133 --> 00:38:36,233 I'm thinking of just... disappearing. 496 00:38:36,266 --> 00:38:38,434 You know, like going up to Canada 497 00:38:38,467 --> 00:38:41,171 and maybe get work with the fishing fleets. 498 00:38:43,973 --> 00:38:45,812 I just... I don't... 499 00:38:45,845 --> 00:38:49,114 I don't want to be looking over my shoulder for the rest of my life. 500 00:38:58,954 --> 00:39:01,458 Yeah, I can help you out. 501 00:39:03,494 --> 00:39:05,334 But it's gonna take a few days. 502 00:39:05,367 --> 00:39:08,435 So in the meantime, I'm gonna need you to lay low for a while. 503 00:39:08,468 --> 00:39:09,898 You understand? 504 00:39:09,931 --> 00:39:11,972 That's one of the few skill sets I do possess. 505 00:39:12,005 --> 00:39:14,310 Shut up! You're gonna check in 506 00:39:14,343 --> 00:39:16,176 to the Valley Motel and you're gonna stay there. 507 00:39:16,209 --> 00:39:18,247 I don't want to see your face around town. 508 00:39:18,280 --> 00:39:22,586 I'll come to you. We do the thing, then you say good-bye. 509 00:39:22,619 --> 00:39:27,890 You go off, start your new life. And you do not come back. 510 00:39:32,163 --> 00:39:33,965 Hey, where you going? 511 00:39:33,998 --> 00:39:36,134 In case you hadn't noticed, I'm a little busy. 512 00:39:36,174 --> 00:39:40,375 - You mean you actually do the job? - Now and then. 513 00:39:44,711 --> 00:39:47,077 He just leave me with the check? 514 00:39:47,118 --> 00:39:52,354 - It's on the house. - Well, thanks for lunch. 515 00:39:52,395 --> 00:39:55,095 - What the fuck?! - Sit down. 516 00:39:55,128 --> 00:39:58,067 Ah, I'm fucking bleeding. 517 00:39:59,004 --> 00:40:01,300 Pay attention. 518 00:40:02,637 --> 00:40:08,439 I saw your father die right over there. He didn't deserve it. 519 00:40:08,472 --> 00:40:11,743 And the man who just walked out this door, 520 00:40:11,776 --> 00:40:14,046 he killed the men who did it. 521 00:40:14,079 --> 00:40:17,213 Now, you may find this hard to believe, 522 00:40:17,246 --> 00:40:20,314 given his winning personality, 523 00:40:20,347 --> 00:40:24,184 but the man actually has friends here. 524 00:40:24,217 --> 00:40:28,846 Good friends, if you take my meaning. 525 00:40:28,887 --> 00:40:32,319 I know because I'm one of them. 526 00:40:33,488 --> 00:40:38,299 And if I get as much as an inkling that you pose any threat to him, 527 00:40:38,332 --> 00:40:44,602 I will personally turn your father's grave into a family plot. 528 00:40:46,002 --> 00:40:51,007 - Do you understand? - Yes, I understand. 529 00:40:58,050 --> 00:41:00,048 Let me get you a band-aid. 530 00:41:21,414 --> 00:41:22,813 [screams] 531 00:41:22,846 --> 00:41:26,484 No! Get off me! 532 00:41:26,517 --> 00:41:28,379 Get off of me! 533 00:41:55,054 --> 00:41:57,285 [panting] 534 00:42:02,932 --> 00:42:04,532 [screams] 535 00:42:08,375 --> 00:42:09,846 [screams] 536 00:42:11,847 --> 00:42:12,908 No! 537 00:42:19,650 --> 00:42:21,719 No! No! 538 00:42:26,293 --> 00:42:29,165 [panting] 539 00:42:50,454 --> 00:42:53,085 [police radio chatter] 540 00:42:54,287 --> 00:42:56,158 Lucas: Hey. 541 00:42:58,461 --> 00:43:00,154 You okay? 542 00:43:00,227 --> 00:43:02,659 Hey, hey, hey. It's okay. 543 00:43:02,692 --> 00:43:05,668 Hey, hey, hey. You're okay. What happened? 544 00:43:05,701 --> 00:43:08,499 - Rebecca, what happened? - A man. 545 00:43:08,533 --> 00:43:11,096 - What man? - In the woods. He attacked me. 546 00:43:17,077 --> 00:43:19,042 [branches snap] 547 00:43:22,810 --> 00:43:24,450 Hey! 548 00:43:36,029 --> 00:43:38,471 [grunts] 549 00:43:41,302 --> 00:43:43,302 [gunshots] 550 00:44:05,769 --> 00:44:07,670 Siobhan: What happened? 551 00:44:07,703 --> 00:44:09,405 - Let me see that. - It's nothing. I'm fine. 552 00:44:09,438 --> 00:44:10,837 You need to get that looked at. 553 00:44:10,877 --> 00:44:13,313 No, no. I think I might have clipped him. We got to go back in. 554 00:44:13,346 --> 00:44:14,786 No, no, no, no. No, no. Not you. 555 00:44:14,819 --> 00:44:16,851 - Not like this. - We're wasting time. 556 00:44:16,884 --> 00:44:19,385 Brock has got the staties combing the woods for Solomon. 557 00:44:19,418 --> 00:44:20,986 Whoever is in there, they're gonna find him. 558 00:44:21,027 --> 00:44:22,827 I'm fine. 559 00:44:22,860 --> 00:44:25,494 When was the last time you actually slept? 560 00:44:26,863 --> 00:44:29,133 You've got to give it a rest. 561 00:44:31,207 --> 00:44:35,573 - I'm gonna drive you home, okay? - Okay. 562 00:44:50,831 --> 00:44:55,067 - I don't live here. - I know. 563 00:44:55,100 --> 00:44:57,569 You haven't eaten anything today. 564 00:44:58,343 --> 00:45:00,310 I'm gonna make you something. 565 00:45:08,984 --> 00:45:11,687 Man on TV: I said posse, idiot. 566 00:45:11,720 --> 00:45:14,215 [laughing] 567 00:45:14,248 --> 00:45:16,850 [music playing] 568 00:45:16,891 --> 00:45:19,060 [laughing fades] 569 00:45:40,208 --> 00:45:43,111 - You want some more? - Yeah. 570 00:45:43,144 --> 00:45:45,384 Cheers. 571 00:45:49,922 --> 00:45:51,886 With everything that's happened in the last couple of days, 572 00:45:51,919 --> 00:45:54,115 you know what's sticking with me? 573 00:45:56,420 --> 00:46:02,193 Lana's mother told me her girl was gonna be a schoolteacher. 574 00:46:03,660 --> 00:46:06,361 I wanted to do that once. 575 00:46:07,499 --> 00:46:09,771 A long time ago. 576 00:46:24,585 --> 00:46:26,790 How's your head? 577 00:46:29,696 --> 00:46:31,664 Fine. 578 00:46:42,580 --> 00:46:45,477 I should probably go. 579 00:46:59,099 --> 00:47:01,232 You should go. 580 00:47:07,271 --> 00:47:09,303 This is a bad idea. 581 00:47:32,555 --> 00:47:35,353 [breathing heavily] 582 00:47:38,620 --> 00:47:41,388 [moaning] 583 00:47:44,391 --> 00:47:46,556 [heavy breathing continues] 584 00:48:15,349 --> 00:48:17,149 [slamming] 585 00:48:19,991 --> 00:48:22,288 [moans] 586 00:49:34,496 --> 00:49:36,736 [music playing] 587 00:49:41,938 --> 00:49:44,178 ♪ Come on! ♪ 588 00:49:53,590 --> 00:49:56,359 ♪ His skin was soft as leather ♪ 589 00:49:56,392 --> 00:49:58,969 ♪ I'm the Weatherman ♪ 590 00:49:59,002 --> 00:50:01,939 ♪ No one else more dedicated ♪ 591 00:50:01,972 --> 00:50:04,402 ♪ I'm the Weatherman ♪ 592 00:50:04,443 --> 00:50:07,073 ♪ Well, hey, kid, you got the right ♪ 593 00:50:07,106 --> 00:50:09,743 ♪ But the choice to kill ♪ 594 00:50:09,777 --> 00:50:11,513 ♪ No, Son of Sam ♪ 595 00:50:11,546 --> 00:50:15,544 ♪ Will let you in to turn against ♪ 596 00:50:15,585 --> 00:50:18,850 ♪ Addicted to the love of ourselves ♪ 597 00:50:18,891 --> 00:50:21,185 ♪ I'm the Weatherman ♪ 598 00:50:21,226 --> 00:50:24,389 ♪ I tell no one else ♪ 599 00:50:24,422 --> 00:50:27,126 ♪ I'm the Weatherman ♪ 600 00:50:27,160 --> 00:50:32,663 ♪ So go for the kill ♪ 601 00:50:32,696 --> 00:50:36,366 ♪ Go for the kill. ♪ 602 00:50:38,167 --> 00:50:40,902 [breathing deeply] 603 00:50:47,742 --> 00:50:51,244 [chanting in Native American language] 604 00:51:25,671 --> 00:51:30,597 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 46974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.