All language subtitles for The.Founder.2016.720p.BluRay.x264.DTS-HDC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian Download
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,154 --> 00:00:21,154 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 2 00:00:22,555 --> 00:00:24,755 Order up! 3 00:00:44,644 --> 00:00:46,754 I know what you're thinking. 4 00:00:48,515 --> 00:00:50,635 "What the heck do I need a five spindle for, 5 00:00:50,718 --> 00:00:52,506 when I barely sell enough milkshakes 6 00:00:52,586 --> 00:00:54,536 to justify my single spindle?" Right? 7 00:00:54,622 --> 00:00:56,742 Wrong. 8 00:00:56,824 --> 00:00:58,546 Are you familiar with the notion of the chicken or the egg, 9 00:00:58,626 --> 00:01:01,215 Mr. Griffith? I mention it because, 10 00:01:01,295 --> 00:01:04,445 well, I think it applies here. 11 00:01:04,532 --> 00:01:06,552 Do you not need the multi-mixer because, 12 00:01:06,634 --> 00:01:08,289 well heck, you're not selling enough milkshakes? 13 00:01:08,369 --> 00:01:09,689 Or are you not selling enough milkshakes 14 00:01:09,770 --> 00:01:11,726 because you don't have a multi-mixer? 15 00:01:11,806 --> 00:01:14,095 I firmly believe it's the latter. 16 00:01:14,175 --> 00:01:16,595 You see your customer comes in here and he knows if he orders 17 00:01:16,677 --> 00:01:19,597 a shake from your establishment, he's in for a terrific wait. 18 00:01:19,680 --> 00:01:21,535 He's done it before and he thinks to himself, 19 00:01:21,615 --> 00:01:23,595 "well by-golly, I'm not going to make that mistake again." 20 00:01:23,684 --> 00:01:28,542 But if you had the prince castle five spindle multi-mixer 21 00:01:28,622 --> 00:01:31,312 with patented direct-drive electric motor, 22 00:01:31,392 --> 00:01:34,749 well you greatly increase your ability to produce delicious, 23 00:01:34,829 --> 00:01:36,579 frosty milkshakes fast. 24 00:01:36,664 --> 00:01:42,056 Mark my words, dollars to donuts, 25 00:01:42,136 --> 00:01:45,486 you'll be selling more of those sons-a-bitches 26 00:01:45,573 --> 00:01:49,063 than you can shake a stick at. 27 00:01:49,143 --> 00:01:53,768 You increase the supply, and the demand will follow. 28 00:01:53,848 --> 00:01:55,298 Increase supply, demand follows. 29 00:01:55,382 --> 00:01:57,705 Chicken-egg. Do you follow my logic? 30 00:01:57,785 --> 00:02:00,775 I know you do, because you're a bright forward-thinking guy 31 00:02:00,855 --> 00:02:03,755 who knows a good idea when he hears one. 32 00:02:06,159 --> 00:02:09,289 So, whaddaya say? 33 00:02:11,698 --> 00:02:14,755 Griffith: Nah, but thanks anyways. 34 00:02:14,835 --> 00:02:16,865 Order's up. 35 00:03:19,966 --> 00:03:22,856 Miss? How much longer? 36 00:03:22,937 --> 00:03:25,426 - Should be a few more minutes. - You said that 20 minutes ago. 37 00:03:25,506 --> 00:03:27,336 I'm so sorry, we're really busy today. 38 00:03:34,914 --> 00:03:36,704 See, it only stands to reason here, bud, 39 00:03:36,784 --> 00:03:39,707 if you increase supply, demand will follow. 40 00:03:39,787 --> 00:03:41,907 Chicken and the egg. Do you follow my logic? 41 00:03:41,989 --> 00:03:44,345 Of course you do, you're a bright forward-thinking guy 42 00:03:44,425 --> 00:03:46,825 who knows a good idea when he hears one. 43 00:03:48,461 --> 00:03:50,281 So? 44 00:03:50,364 --> 00:03:52,234 What do you say? 45 00:04:07,981 --> 00:04:10,201 Here we go. 46 00:04:10,284 --> 00:04:11,572 - What is...? - Enjoy. 47 00:04:11,652 --> 00:04:13,852 I ordered the barbeque beef! 48 00:04:21,828 --> 00:04:25,286 There's a lot of good leads, real-real strong leads. 49 00:04:25,366 --> 00:04:27,316 Yeah. What? 50 00:04:27,401 --> 00:04:29,421 Ethel on phone: Nothing. That's wonderful. 51 00:04:29,503 --> 00:04:32,793 Well, I mean, there's just tremendous interest. 52 00:04:32,873 --> 00:04:34,261 I'm sure there is. 53 00:04:34,341 --> 00:04:35,896 You sound like you don't believe me. 54 00:04:35,976 --> 00:04:37,326 Of course, Ray. Why wouldn't I? 55 00:04:37,411 --> 00:04:40,331 Alright. I've got a lot of paperwork to do here. 56 00:04:40,411 --> 00:04:43,571 So ahh... I'll... I'll call you from the road tomorrow. 57 00:04:43,651 --> 00:04:44,605 Okay. 58 00:04:44,685 --> 00:04:46,415 Alright. Goodnight. 59 00:05:23,523 --> 00:05:25,646 Persistence. 60 00:05:25,726 --> 00:05:30,476 Nothing in the world can take the place of persistence. 61 00:05:30,564 --> 00:05:33,020 Talent won't; Nothing is more common 62 00:05:33,100 --> 00:05:36,690 than unsuccessful men with talent. 63 00:05:36,770 --> 00:05:42,860 Genius won't; Unrewarded genius is practically a cliché. 64 00:05:42,943 --> 00:05:48,902 Education won't; The world is full of educated fools. 65 00:05:48,982 --> 00:05:53,807 Persistence and determination alone are all powerful. 66 00:05:53,887 --> 00:05:57,007 Show that you don't have to be defeated by anything. 67 00:05:57,091 --> 00:06:00,811 That you can have peace of mind, improved health 68 00:06:00,894 --> 00:06:03,484 and a never ceasing flow of energy. 69 00:06:03,564 --> 00:06:07,054 If you attempt each and every day to achieve these things, 70 00:06:07,134 --> 00:06:11,859 the results will make themselves obvious to you. 71 00:06:11,939 --> 00:06:15,029 While it may sound like a magical notion, 72 00:06:15,109 --> 00:06:18,899 it is in you to create your own future. 73 00:06:18,979 --> 00:06:21,335 The greatest discovery of my generation 74 00:06:21,415 --> 00:06:24,905 is that human beings can alter their lives 75 00:06:24,985 --> 00:06:27,875 by altering their attitudes of mind. 76 00:06:27,955 --> 00:06:31,575 Or as Ralph Waldo Emerson declared, 77 00:06:31,658 --> 00:06:35,928 "a man is what he thinks about all day long." 78 00:07:19,973 --> 00:07:21,595 Prince castle sales, how can I help you? 79 00:07:21,675 --> 00:07:23,625 - Hi, June. - Ray, how's it going down there? 80 00:07:23,710 --> 00:07:25,830 Good, swell, lot of interest. 81 00:07:25,913 --> 00:07:27,835 Hold on, let me fetch your messages. 82 00:07:27,915 --> 00:07:29,465 Let's see, gene Rafferty 83 00:07:29,550 --> 00:07:30,838 from united aluminum 84 00:07:30,918 --> 00:07:32,038 needs to reschedule Friday. 85 00:07:32,119 --> 00:07:34,039 Ed Nance calling about the refund. 86 00:07:34,119 --> 00:07:36,409 Swan and sons, they called again, 87 00:07:36,490 --> 00:07:37,910 we're sixty days past due. 88 00:07:37,991 --> 00:07:39,680 A lady from the march of dimes, oh... 89 00:07:39,760 --> 00:07:42,850 We got an order, six mixers. 90 00:07:42,930 --> 00:07:44,150 - Six? - Mm-hmm. 91 00:07:44,231 --> 00:07:45,719 Some drive-in out in California. 92 00:07:45,799 --> 00:07:48,455 Same place, one place. No that's... that's impossible. 93 00:07:48,535 --> 00:07:52,085 - I've got the slip right here. - No, I'm sure you misunderstood. 94 00:07:52,172 --> 00:07:53,427 You know what? Give me the number. 95 00:07:53,507 --> 00:07:55,496 - You got a pen? - Okay. 96 00:07:55,576 --> 00:07:57,076 Alright. 97 00:08:04,684 --> 00:08:05,973 - Hello, McDonald's. - Hello, good afternoon. 98 00:08:06,053 --> 00:08:07,141 May I please speak with the owner. 99 00:08:07,221 --> 00:08:08,976 - Which one? - I'm sorry? 100 00:08:09,056 --> 00:08:10,836 Dick or Mac? 101 00:08:10,924 --> 00:08:12,045 Ahh, whichever one's available, I guess. 102 00:08:12,125 --> 00:08:14,045 Order up! I need six fries! 103 00:08:14,125 --> 00:08:16,045 - Patties up! - This is dick. 104 00:08:16,125 --> 00:08:19,845 Hello, dick, this is Ray Kroc from prince castle sales. 105 00:08:19,933 --> 00:08:21,855 The reason I'm calling is someone placed an order... 106 00:08:21,935 --> 00:08:23,185 Yes. Yes, that was me. 107 00:08:23,270 --> 00:08:25,025 How soon can you get them out here? 108 00:08:25,105 --> 00:08:27,035 Well, that's actually why I'm phoning now, dick. 109 00:08:27,206 --> 00:08:28,726 I think there might have been some kind of miscommunication... 110 00:08:28,809 --> 00:08:31,165 Freezer! Top shelf! Left side! Sorry. 111 00:08:31,245 --> 00:08:32,825 No problem. 112 00:08:32,913 --> 00:08:35,169 My secretary's under the impression that you wanted six? 113 00:08:35,249 --> 00:08:38,005 Yeah, you know, I think that was a mistake. 114 00:08:38,085 --> 00:08:40,865 Well, that's what I figured. I mean, what kind of drive-in 115 00:08:40,954 --> 00:08:42,843 can make 30 milkshakes at a time. 116 00:08:42,923 --> 00:08:45,979 Better make it eight. What's that, al? 117 00:08:46,059 --> 00:08:48,579 There's a brand new box... Look, now isn't the best time. 118 00:08:48,662 --> 00:08:51,852 Yeah, I'm sorry. I understand. I'm still a little bit... 119 00:08:51,932 --> 00:08:53,987 You know where to send them? San Bernardino, California. 120 00:08:54,067 --> 00:08:55,155 - Yeah. - Corner of 14th and e. 121 00:08:55,235 --> 00:08:57,185 Hold on a minute. To anyone in particular? 122 00:08:57,271 --> 00:09:00,227 Just the store is fine. McDonald's. Okay. Thanks a lot. 123 00:09:00,307 --> 00:09:02,307 Yeah. 124 00:10:55,221 --> 00:10:56,710 Don't worry, it moves fast. 125 00:10:56,790 --> 00:10:58,190 Really? 126 00:11:02,795 --> 00:11:05,355 Employee: You guys have a great day. 127 00:11:07,033 --> 00:11:09,022 Hi, welcome to McDonald's. May I take your order? 128 00:11:09,102 --> 00:11:12,859 Yeah, give me a hamburger, French fries and a Coca-Cola. 129 00:11:12,939 --> 00:11:15,309 - That'll be .35 cents, please. - Alright. 130 00:11:19,045 --> 00:11:21,705 Fifteen cents is your change. 131 00:11:24,316 --> 00:11:26,206 Here you are. 132 00:11:26,286 --> 00:11:29,236 - What's this? - Your food. 133 00:11:29,322 --> 00:11:30,711 No, no, no. I just ordered. 134 00:11:30,791 --> 00:11:33,061 And now it's here. 135 00:11:34,226 --> 00:11:35,816 You sure? 136 00:11:35,896 --> 00:11:37,076 Alright. 137 00:11:37,164 --> 00:11:38,752 Where are the umm... 138 00:11:38,832 --> 00:11:40,320 You know, the silverware and plates and everything? 139 00:11:40,400 --> 00:11:42,155 You just eat it straight out of the wrapper, 140 00:11:42,235 --> 00:11:44,655 then you throw it all out. 141 00:11:44,738 --> 00:11:46,198 Alright. 142 00:11:47,406 --> 00:11:49,296 Really? 143 00:11:49,376 --> 00:11:51,076 Okay. 144 00:11:52,311 --> 00:11:54,201 Where do I eat it? 145 00:11:54,281 --> 00:11:56,301 In your car. 146 00:11:56,383 --> 00:11:58,338 At the park. 147 00:11:58,418 --> 00:12:00,407 At home. Wherever you'd like. 148 00:12:00,487 --> 00:12:03,317 Okay. Okay. Okay, thanks. 149 00:12:32,151 --> 00:12:35,208 - May we join you? - Huh? Yeah. Sure. 150 00:12:35,288 --> 00:12:38,058 Thank you. Have a seat. 151 00:12:54,907 --> 00:12:58,277 Just throw it right there and I'll sweep it up. 152 00:13:00,479 --> 00:13:01,479 How is everything? 153 00:13:02,481 --> 00:13:04,001 This might be the best hamburger I've ever had in my life. 154 00:13:04,084 --> 00:13:05,739 Well, we aim to please. 155 00:13:05,819 --> 00:13:07,519 Mac McDonald. 156 00:13:11,390 --> 00:13:15,380 Oh! Well, look at this... Ray Kroc. 157 00:13:15,462 --> 00:13:18,018 The multi-mixer fella. You spoke with my brother, dick. 158 00:13:18,098 --> 00:13:19,118 I did yeah, yeah. 159 00:13:19,199 --> 00:13:20,387 What are you doing way out here? 160 00:13:20,467 --> 00:13:22,856 I'm in Los Angeles, business meetings. 161 00:13:22,936 --> 00:13:24,286 I thought I'm in the neighborhood, 162 00:13:24,371 --> 00:13:25,759 I should just swing by and say hello. 163 00:13:25,839 --> 00:13:27,327 Well, I'm sure glad you did. 164 00:13:27,407 --> 00:13:29,996 This whole thing. This is some operation. 165 00:13:30,076 --> 00:13:32,296 Care for a little tour? 166 00:13:32,379 --> 00:13:33,299 - Of the...? - Yeah. 167 00:13:33,380 --> 00:13:35,035 Yeah, I would. 168 00:13:35,115 --> 00:13:36,335 Well, then finish up, I'll come back for you. 169 00:13:36,416 --> 00:13:38,116 Alrighty. Thanks. 170 00:14:06,145 --> 00:14:08,995 May I take your order? 171 00:14:09,082 --> 00:14:11,905 Two soft drinks and two fries. 172 00:14:11,985 --> 00:14:13,885 Anything else for you, sir? 173 00:14:19,391 --> 00:14:21,381 Speed, that's the name of the game. 174 00:14:21,461 --> 00:14:23,517 The first stop for every McDonald's hamburger 175 00:14:23,597 --> 00:14:25,485 is the grill. Manned by two cooks 176 00:14:25,565 --> 00:14:29,085 whose sole job is to grill those all-beef beauties to perfection. 177 00:14:29,169 --> 00:14:33,359 Meanwhile, as the Patty cooks, our dressers get the buns ready. 178 00:14:33,440 --> 00:14:35,560 Watch out. Burger crossing. 179 00:14:35,642 --> 00:14:37,898 - Burger crossing! - Burger crossing! 180 00:14:37,978 --> 00:14:41,548 Every McDonald's burger has two pickles. 181 00:14:44,283 --> 00:14:47,373 A pinch of onions and a precise shot of ketchup and mustard. 182 00:14:47,454 --> 00:14:48,942 - Now where'd you get those? - We made them. 183 00:14:49,022 --> 00:14:50,510 - Made them! - Yeah, custom built. 184 00:14:50,590 --> 00:14:54,080 The whole kitchen is. Next is the finishing station 185 00:14:54,160 --> 00:14:56,590 where we put the whole thing together. 186 00:14:59,031 --> 00:15:00,531 And... 187 00:15:03,168 --> 00:15:05,558 Voila, a fresh delicious burger from grill to counter 188 00:15:05,639 --> 00:15:07,539 in 30 seconds. 189 00:15:08,674 --> 00:15:10,430 How the heck did you come up with this? 190 00:15:10,510 --> 00:15:14,030 Oh I didn't. We did. Dick McDonald, my brother. 191 00:15:14,114 --> 00:15:16,403 Hi. I gotta tell you, this is the most... 192 00:15:16,483 --> 00:15:18,153 Well, it's nice to meet you. 193 00:15:20,686 --> 00:15:22,906 - The fries. - What about them? 194 00:15:22,989 --> 00:15:24,419 They're five percent too crisp. 195 00:15:26,191 --> 00:15:27,981 No, they're perfect. 196 00:15:28,061 --> 00:15:30,417 I think we should drop to two minutes, fifty seconds. 197 00:15:30,497 --> 00:15:31,917 Wasn't that what we were at before? 198 00:15:31,998 --> 00:15:34,918 400, not 375. Higher temp, shorter cook. 199 00:15:35,001 --> 00:15:36,890 - I think they're spot on. - Excuse me, may I? 200 00:15:36,970 --> 00:15:39,159 None of my beeswax, but I'm with the big fella here. 201 00:15:39,239 --> 00:15:40,989 I loved them. Golden brown on the outside. 202 00:15:41,074 --> 00:15:42,596 Fluffy white inside. 203 00:15:42,676 --> 00:15:45,496 And they're not too oily, salty, crunchy. 204 00:15:45,578 --> 00:15:46,928 Who are you? 205 00:15:47,013 --> 00:15:49,469 Oh, this is Ray Kroc. The multi-mixer fella you spoke to. 206 00:15:49,549 --> 00:15:51,299 When do you figure we can expect them? 207 00:15:51,384 --> 00:15:53,106 Umm, sent them blue-label air... 208 00:15:53,186 --> 00:15:55,536 - Good-good. - Hey, wait, wait. 209 00:15:55,622 --> 00:15:57,342 Wait. 210 00:15:57,424 --> 00:15:59,479 Wait a minute. I'm going to take you out to dinner. 211 00:15:59,559 --> 00:16:01,348 You're really not my type. 212 00:16:01,428 --> 00:16:02,948 You and your brother. 213 00:16:03,029 --> 00:16:04,459 What for? 214 00:16:04,730 --> 00:16:07,020 This is the most remarkable restaurant I've seen in all my 215 00:16:07,100 --> 00:16:08,520 years in the food service industry. 216 00:16:08,601 --> 00:16:10,321 And I've seen it all. 217 00:16:10,403 --> 00:16:12,143 I wanna hear your story. 218 00:16:15,274 --> 00:16:17,197 Well, we were young and hungry. 219 00:16:17,277 --> 00:16:19,327 There wasn't a job to be had in all of New Hampshire. 220 00:16:19,412 --> 00:16:21,568 So we decided to pack our bags and head west. 221 00:16:21,648 --> 00:16:24,298 To Hollywood. I wanted to be in the movie business. 222 00:16:24,384 --> 00:16:25,505 And dick, well, he wanted to be... 223 00:16:25,585 --> 00:16:27,185 Employed. 224 00:16:27,519 --> 00:16:29,676 So we landed jobs at Columbia pictures driving trucks. 225 00:16:29,756 --> 00:16:31,576 And after a few years, we had enough saved 226 00:16:31,658 --> 00:16:33,508 to buy our own little piece of showbiz. 227 00:16:33,593 --> 00:16:35,649 A beautiful little movie theater in Glendora. 228 00:16:35,729 --> 00:16:38,118 Which would have been swell. Except for the timing. 229 00:16:38,198 --> 00:16:40,348 It was September of '29. 230 00:16:40,433 --> 00:16:42,555 One minute we're screening the gold diggers of Broadway, 231 00:16:42,635 --> 00:16:44,515 and next it's, "brother can you spare a dime?" 232 00:16:44,604 --> 00:16:46,159 I couldn't. 233 00:16:46,239 --> 00:16:47,527 Nobody in town was making any money, 234 00:16:47,607 --> 00:16:49,227 except for one fella, Wylie Reid. 235 00:16:49,309 --> 00:16:51,197 Had a hot dog and root beer stand. 236 00:16:51,277 --> 00:16:52,697 Hey people still gotta eat, right? 237 00:16:52,779 --> 00:16:55,035 So we decide to open up our own little stand, 238 00:16:55,115 --> 00:16:57,635 hot dogs and orange juice, in Arcadia. 239 00:16:57,717 --> 00:17:00,467 And it went okay. I mean we weren't going gang-busters. 240 00:17:00,553 --> 00:17:02,042 There just weren't enough people in Arcadia. 241 00:17:02,122 --> 00:17:04,377 Meanwhile, one town over is San Bernardino 242 00:17:04,457 --> 00:17:07,307 and we want to relocate, but we got no money for a new stand. 243 00:17:07,394 --> 00:17:09,649 And that's when my brother here 244 00:17:09,729 --> 00:17:12,519 comes up with one of his brilliant ideas. Tell him, dick. 245 00:17:12,599 --> 00:17:13,649 Well... 246 00:17:13,733 --> 00:17:15,653 He says, why don't we move the stand we've got. 247 00:17:15,733 --> 00:17:17,991 Put it on a truck. Genius, right. 248 00:17:18,071 --> 00:17:19,191 Only there's one little problem. 249 00:17:19,272 --> 00:17:21,695 On the road between the two towns, there's an overpass. 250 00:17:21,775 --> 00:17:23,225 And the building won't clear. 251 00:17:23,309 --> 00:17:25,065 Now I figure that's it, we're done for. 252 00:17:25,145 --> 00:17:29,095 But then dick says, "why don't we saw the building in half?" 253 00:17:29,182 --> 00:17:30,422 Saw it in half... 254 00:17:40,492 --> 00:17:41,762 Come on. 255 00:17:44,630 --> 00:17:47,050 So we've moved the restaurant we're setting up shop. 256 00:17:47,133 --> 00:17:48,555 But now we want to do a few tweaks, 257 00:17:48,635 --> 00:17:50,285 because now it's 1940. 258 00:17:50,370 --> 00:17:51,620 And drive-ins are all the rage. 259 00:17:51,704 --> 00:17:53,226 I mean, they are the hottest thing going, 260 00:17:53,306 --> 00:17:54,726 and I say, "dick we gotta get in on this." 261 00:17:54,808 --> 00:17:56,428 And dick says, "okay". 262 00:17:56,509 --> 00:17:58,729 And two months later we open for business... 263 00:17:58,812 --> 00:18:00,232 McDonald's famous barbecue. 264 00:18:00,313 --> 00:18:02,035 27 item menu. 265 00:18:02,115 --> 00:18:04,235 Uniformed waitresses bring your food right to the car. 266 00:18:04,317 --> 00:18:07,467 And it goes gang-busters. We're going great guns. 267 00:18:07,554 --> 00:18:10,410 But then sales start to level off. 268 00:18:10,490 --> 00:18:12,310 The drive-in model as we learned, 269 00:18:12,392 --> 00:18:14,447 - has a few built-in problems. - Tell me about it. 270 00:18:14,527 --> 00:18:16,447 For starters, there's the customer issue. 271 00:18:16,529 --> 00:18:18,749 Drive-in's tend to attract, shall we say, 272 00:18:18,832 --> 00:18:20,652 a less than desirable clientele. 273 00:18:20,733 --> 00:18:22,689 - Teenagers. - Hot rodders and hooligans. 274 00:18:22,769 --> 00:18:25,058 Juvenile delinquents in blue jeans. 275 00:18:25,138 --> 00:18:26,438 And then there's the service. 276 00:18:26,738 --> 00:18:28,428 It takes forever and a day for your food to arrive. 277 00:18:28,508 --> 00:18:30,397 - And when it finally does... - It's usually wrong. 278 00:18:30,477 --> 00:18:33,427 Yeah. The carhops are too busy dodging gropes to remember 279 00:18:33,513 --> 00:18:35,602 that you wanted strawberry phosphate, not cherry. 280 00:18:35,682 --> 00:18:37,437 Well, that's if they remember at all. 281 00:18:37,517 --> 00:18:39,806 And then, there's the expenses. The huge payroll. 282 00:18:39,886 --> 00:18:41,566 Due to the large staff required. 283 00:18:41,654 --> 00:18:43,777 Dishes constantly getting broken or stolen. 284 00:18:43,857 --> 00:18:45,107 Tremendous overhead. 285 00:18:45,191 --> 00:18:46,691 So one day, dick has a realization. 286 00:18:46,859 --> 00:18:49,616 He sees that the bulk of our sales are only in three items. 287 00:18:49,696 --> 00:18:51,785 Hamburgers. French fries. Soft drinks. 288 00:18:51,865 --> 00:18:53,745 Eighty-seven percent. 289 00:18:53,833 --> 00:18:55,789 So we say to ourselves let's focus on what sells. 290 00:18:55,869 --> 00:18:58,158 And that's exactly what we do. 291 00:18:58,238 --> 00:19:00,126 Brisket gone. Tamales gone. 292 00:19:00,206 --> 00:19:02,826 But we don't stop there. We look at everything. 293 00:19:02,909 --> 00:19:05,129 - What else don't we need? - Turns out quite a lot. 294 00:19:05,211 --> 00:19:06,666 Carhops. 295 00:19:06,746 --> 00:19:08,796 Walk up to a window, get the food yourself. 296 00:19:08,882 --> 00:19:10,537 - Dishes... - All paper packaging. 297 00:19:10,617 --> 00:19:12,737 - Disposable. - Cigarette machines, jukeboxes. 298 00:19:12,819 --> 00:19:14,607 Drive out the riff-raff. 299 00:19:14,687 --> 00:19:16,607 Creating a family friendly environment here. 300 00:19:16,689 --> 00:19:18,778 - But that's not enough. - Alright. 301 00:19:18,858 --> 00:19:22,115 Our whole lives we'd piggybacked off other people's ideas. 302 00:19:22,195 --> 00:19:24,115 We wanted something that wasn't just different. 303 00:19:24,197 --> 00:19:28,217 It had to be better. It needed to be ours. 304 00:19:28,301 --> 00:19:30,657 And that's what brings us to the biggest cut of all. 305 00:19:30,737 --> 00:19:32,557 Which was? 306 00:19:32,639 --> 00:19:35,659 - The wait. - Orders ready in 30 seconds. 307 00:19:35,742 --> 00:19:37,630 - Not 30 minutes. - Mecca. 308 00:19:37,710 --> 00:19:39,699 We looked at each other one night. 309 00:19:39,779 --> 00:19:41,568 You thinking what I'm thinking? 310 00:19:41,648 --> 00:19:43,236 We're going to have to tear down, rebuild. 311 00:19:43,316 --> 00:19:45,536 Reconfigure. Rethink the whole dang thing. 312 00:19:45,618 --> 00:19:46,668 We're talking about shutting down 313 00:19:46,753 --> 00:19:48,808 a thriving business for months. 314 00:19:48,888 --> 00:19:50,777 People are going to think we're crazy. 315 00:19:50,857 --> 00:19:53,407 We were crazy. 316 00:19:53,493 --> 00:19:54,713 And you are going to love how we did it. 317 00:19:54,794 --> 00:19:56,316 Dick, you gotta tell him. 318 00:19:56,396 --> 00:19:57,556 The tennis court? 319 00:19:57,829 --> 00:19:59,185 He brings me out to this tennis court. 320 00:19:59,265 --> 00:20:00,545 And he's drawn this line, 321 00:20:00,633 --> 00:20:01,821 the exact dimensions of our kitchen. 322 00:20:01,901 --> 00:20:04,591 Sink on the right. Extruder on the left. 323 00:20:04,671 --> 00:20:06,791 - Bagging and hood. - Hood. 324 00:20:06,873 --> 00:20:08,273 Garnish-garnish. 325 00:20:08,440 --> 00:20:10,530 - This is burger finish. - Got it. 326 00:20:10,610 --> 00:20:13,266 And this is burger slide. 327 00:20:13,346 --> 00:20:14,766 We could just move those. 328 00:20:14,847 --> 00:20:17,337 - Okay. - Multi-mixer, soft drinks. 329 00:20:17,417 --> 00:20:19,706 We bring out our whole staff and we have them go through 330 00:20:19,786 --> 00:20:22,876 the motions, making pretend burgers and fries. 331 00:20:22,956 --> 00:20:24,736 Alright Steve, anticipate that. 332 00:20:24,824 --> 00:20:26,964 You gotta keep the tray level. 333 00:20:28,427 --> 00:20:29,816 And dick is running around with this stick 334 00:20:29,896 --> 00:20:31,716 marking where all the equipment should be. 335 00:20:31,798 --> 00:20:34,518 Tuck in. Tony are you going to skip the pickles 336 00:20:34,601 --> 00:20:35,889 when we're really doing it? 337 00:20:35,969 --> 00:20:37,757 They do it over and over, hashing it out. 338 00:20:37,837 --> 00:20:39,926 Choreographing it like some crazy burger ballet. 339 00:20:40,006 --> 00:20:41,626 What's going on over there? 340 00:20:41,708 --> 00:20:43,258 Yes! 341 00:20:43,343 --> 00:20:44,831 No! 342 00:20:44,911 --> 00:20:46,441 No! 343 00:20:47,946 --> 00:20:49,766 Everybody stop! Stop! 344 00:20:49,849 --> 00:20:51,838 Garnish one. Garnish two. 345 00:20:51,918 --> 00:20:55,575 You've got pickles, you've got onions. 346 00:20:55,655 --> 00:20:57,305 It's a goddamn hamburger. 347 00:20:57,390 --> 00:20:59,946 - Come on, clear off. - Let's clear off. 348 00:21:00,026 --> 00:21:02,615 It's time for the pink chalk. 349 00:21:02,695 --> 00:21:04,925 And then root beer, orange. 350 00:21:06,732 --> 00:21:08,755 See all this open space here now? 351 00:21:08,835 --> 00:21:11,555 We've rearranged the fry situation. 352 00:21:11,638 --> 00:21:15,495 So now it's stage left. The deep fryer stage right. 353 00:21:15,575 --> 00:21:17,755 Begin! That's great. 354 00:21:17,844 --> 00:21:20,266 - Come on, guys. - We're pretty tied up here. 355 00:21:20,346 --> 00:21:23,466 Watch out, it's the timing of the lazy-Susan. 356 00:21:23,549 --> 00:21:25,939 Those are finished burgers. You can't... 357 00:21:26,019 --> 00:21:28,639 Hold it. 358 00:21:28,721 --> 00:21:30,941 I still think there's a third version. 359 00:21:31,024 --> 00:21:32,946 - What do you want to move? - I want to move everything. 360 00:21:33,026 --> 00:21:34,986 Back to stage left, please. 361 00:21:41,767 --> 00:21:43,517 We got it all drawn. 362 00:21:43,603 --> 00:21:45,959 This is better. 363 00:21:46,039 --> 00:21:47,359 Is that alright? 364 00:21:47,440 --> 00:21:48,928 I think so. 365 00:21:49,008 --> 00:21:51,528 I guess... I guess... let's assume our battle stations. 366 00:21:51,611 --> 00:21:54,300 Okay. Okay. 367 00:21:54,380 --> 00:21:57,637 Finally, after about six hours of this, 368 00:21:57,717 --> 00:21:58,905 we get it just right. 369 00:21:58,985 --> 00:22:02,015 It's a symphony of efficiency. Not a wasted motion. 370 00:22:14,032 --> 00:22:15,702 Good form, Jasper. 371 00:22:17,936 --> 00:22:19,956 You feel good about those pickles! 372 00:22:20,039 --> 00:22:21,327 Ketchup! 373 00:22:21,407 --> 00:22:23,107 Use your lazy-Susan. 374 00:22:25,544 --> 00:22:27,567 Put your back into it, Seth! 375 00:22:27,647 --> 00:22:31,967 And pickle and pickle and mustard! 376 00:22:32,051 --> 00:22:33,671 We take the layout to a builder, 377 00:22:33,753 --> 00:22:35,875 custom build the kitchen to our exact specs. 378 00:22:35,955 --> 00:22:38,745 Tada! The speedee system is born. 379 00:22:38,825 --> 00:22:41,475 The world's first-ever system to deliver food fast. 380 00:22:41,561 --> 00:22:43,349 It's totally revolutionary. 381 00:22:43,429 --> 00:22:45,518 - And a complete disaster. - Why? 382 00:22:45,598 --> 00:22:47,387 Opening day, cars pull up onto the lot 383 00:22:47,467 --> 00:22:48,717 and they start honking immediately 384 00:22:48,801 --> 00:22:49,989 because no carhop comes up. 385 00:22:50,069 --> 00:22:51,289 You place your order! 386 00:22:51,371 --> 00:22:53,291 We try to explain to them the walk-up window. 387 00:22:53,371 --> 00:22:55,995 And they are bewildered. Now they're furious. 388 00:22:56,075 --> 00:22:57,825 What do you mean I gotta get out of my car? 389 00:22:57,910 --> 00:22:59,699 Most of them just cuss us out and drive off. 390 00:22:59,779 --> 00:23:01,367 And the few that stay are mad as heck 391 00:23:01,447 --> 00:23:02,467 because they're eating off paper 392 00:23:02,548 --> 00:23:03,868 and they gotta discard their own trash. 393 00:23:03,948 --> 00:23:04,868 - Why? - You're doing great. 394 00:23:04,948 --> 00:23:07,006 Yeah, we won't be coming out to the car, 395 00:23:07,086 --> 00:23:08,066 but you can come on up. 396 00:23:08,154 --> 00:23:09,642 Welcome to McDonald's! 397 00:23:09,722 --> 00:23:11,842 We may have underestimated the learning curve. 398 00:23:11,922 --> 00:23:14,447 So by five o'clock dick is calculating how much it's going 399 00:23:14,527 --> 00:23:16,015 to cost to go back to drive-in. 400 00:23:16,095 --> 00:23:17,445 But I am not ready to throw in the towel. 401 00:23:17,530 --> 00:23:19,519 I go back to our old Hollywood days, 402 00:23:19,599 --> 00:23:21,719 I think to myself, we gotta go big with this. 403 00:23:21,801 --> 00:23:22,801 We gotta put on a show. 404 00:23:23,435 --> 00:23:25,085 So I say, "dick, I wanna throw a grand re-opening. 405 00:23:25,171 --> 00:23:27,360 A gala premiere that would put Louis b. Mayer to shame." 406 00:23:27,440 --> 00:23:29,360 So we rent a bunch of spotlights. 407 00:23:29,440 --> 00:23:31,730 Same ones we used to haul around in the Columbia days. 408 00:23:31,811 --> 00:23:33,531 We get sparklers, a juggler for the kiddies. 409 00:23:33,613 --> 00:23:36,569 It is an event, people show up in droves. 410 00:23:36,649 --> 00:23:38,705 - And then... - The flies. 411 00:23:38,785 --> 00:23:40,705 They must've been drawn by all the lights. 412 00:23:40,787 --> 00:23:43,407 Millions of them. It was like a scene outta exodus. 413 00:23:43,489 --> 00:23:46,819 The pharaoh would've released the Israelites. 414 00:23:47,860 --> 00:23:49,580 Total disaster. 415 00:23:49,662 --> 00:23:51,050 Now it is towel time. 416 00:23:51,130 --> 00:23:52,785 The next day, dick and I meet up 417 00:23:52,865 --> 00:23:54,885 to discuss going back to the old format. 418 00:23:54,967 --> 00:23:58,137 And as we're talking there's a knock at the service window. 419 00:24:02,040 --> 00:24:03,560 I tell him we're closed. 420 00:24:03,643 --> 00:24:05,565 - We're closed. - But he looks so cute. 421 00:24:05,645 --> 00:24:07,595 Hang on. Hang on. What would you like, son? 422 00:24:07,680 --> 00:24:09,068 Can I buy a bag of burgers from you? 423 00:24:09,148 --> 00:24:10,937 - Three? - Yes, please. 424 00:24:11,017 --> 00:24:12,737 And I feel bad, so I fire up the grill 425 00:24:12,819 --> 00:24:15,675 and I make him a batch. 426 00:24:15,755 --> 00:24:17,115 There you are. 427 00:24:20,992 --> 00:24:23,692 As he's walking away from the service window a car pulls up. 428 00:24:28,166 --> 00:24:30,026 And then another. 429 00:24:33,171 --> 00:24:34,941 Dick? 430 00:24:36,007 --> 00:24:37,837 And then another. 431 00:24:45,517 --> 00:24:48,507 - Hello, welcome to McDonald's. - Hello there. 432 00:24:48,588 --> 00:24:50,138 Pretty soon there's a line around the block. 433 00:24:50,223 --> 00:24:52,645 - The word has spread. - And it's off to the races. 434 00:24:52,725 --> 00:24:54,475 And we are an overnight sensation 435 00:24:54,560 --> 00:24:56,490 30 years in the making. 436 00:25:03,268 --> 00:25:05,168 So that's our story. 437 00:25:48,780 --> 00:25:50,069 Franchise! 438 00:25:50,149 --> 00:25:51,537 - Beg your pardon? - Franchise! 439 00:25:51,617 --> 00:25:52,937 Franchise the damn thing! 440 00:25:53,019 --> 00:25:54,869 It's too damn good for just one location. 441 00:25:54,954 --> 00:25:56,075 There should be McDonald's everywhere. 442 00:25:56,155 --> 00:25:58,535 Coast to coast. Sea to shining sea. 443 00:25:58,624 --> 00:26:00,613 - Mr. Kroc... - You know I... 444 00:26:00,693 --> 00:26:04,250 I got a confession I want to make to you boys. 445 00:26:04,330 --> 00:26:05,885 I'm not out here in California 446 00:26:05,965 --> 00:26:07,045 for any kind of business meetings. 447 00:26:07,133 --> 00:26:08,553 I came out here for you. 448 00:26:08,634 --> 00:26:11,257 A few days ago, I got into St. Louis, Missouri. 449 00:26:11,337 --> 00:26:14,257 And I was doing some business, and I broke out my map. 450 00:26:14,340 --> 00:26:18,930 And I followed my finger on one single highway west. 451 00:26:19,011 --> 00:26:20,066 Route 66. 452 00:26:20,146 --> 00:26:21,626 - Mr. Kroc... - And something told me. 453 00:26:22,280 --> 00:26:24,200 Something told me to get into my car and drive that highway. 454 00:26:24,283 --> 00:26:26,138 And you know where it led me? Right here. 455 00:26:26,218 --> 00:26:27,768 Right smack dab here. 456 00:26:27,853 --> 00:26:30,076 Right to this unbelievable establishment. 457 00:26:30,156 --> 00:26:32,706 And when I saw these lines and your whole operation, 458 00:26:32,792 --> 00:26:35,882 and tasted your product, I knew what needed to happen. 459 00:26:35,962 --> 00:26:37,950 Franchise. Franchise! 460 00:26:38,030 --> 00:26:41,900 Franchise! Franchise! Franchise! 461 00:26:44,169 --> 00:26:45,639 We already tried. 462 00:26:50,642 --> 00:26:53,299 Five. Three in Southern California. One in Sacramento. 463 00:26:53,379 --> 00:26:55,599 And one in Phoenix. 464 00:26:55,681 --> 00:26:57,570 And that's all there will ever be. 465 00:26:57,650 --> 00:26:59,970 - Why? - Two-words. 466 00:27:00,052 --> 00:27:01,772 Quality control. 467 00:27:01,854 --> 00:27:04,777 It's almost impossible to enforce standards from afar. 468 00:27:04,857 --> 00:27:06,846 Places were a mess, filthy kitchens, 469 00:27:06,926 --> 00:27:08,246 inconsistent menus. 470 00:27:08,327 --> 00:27:10,247 Sacramento was selling burritos. 471 00:27:10,329 --> 00:27:15,288 To watch your precious creation be mismanaged like that. 472 00:27:15,368 --> 00:27:18,268 Your name... Put Mac in the hospital. 473 00:27:20,205 --> 00:27:21,325 Well... 474 00:27:21,407 --> 00:27:23,327 So you put somebody in charge to supervise them. 475 00:27:23,407 --> 00:27:25,327 - We did. - So what happened? 476 00:27:25,411 --> 00:27:27,331 He obviously didn't do a great job. 477 00:27:27,413 --> 00:27:30,169 So you hire somebody else, get somebody better. 478 00:27:30,249 --> 00:27:32,939 Our energies are better spent making this place 479 00:27:33,019 --> 00:27:34,639 the best it can possibly be. 480 00:27:34,720 --> 00:27:36,175 It's better to have one great restaurant 481 00:27:36,255 --> 00:27:38,175 - than fifty mediocre ones. - Yeah, yeah, yeah. 482 00:27:38,257 --> 00:27:39,877 I still think if you hire the right guy... 483 00:27:39,959 --> 00:27:41,779 Ray, we're not interested. 484 00:27:41,861 --> 00:27:44,181 I think you boys are missing something here that is... 485 00:27:44,263 --> 00:27:46,863 I tell ya, you got something here. 486 00:27:49,200 --> 00:27:50,289 What is that? 487 00:27:50,369 --> 00:27:52,825 - A concept. - Huh. 488 00:27:52,905 --> 00:27:54,285 What are those? 489 00:27:54,373 --> 00:27:56,228 It's a way to make the place stand out 490 00:27:56,308 --> 00:27:57,897 when you're driving by. 491 00:27:57,977 --> 00:28:01,227 The "golden arches", I call them. 492 00:28:01,313 --> 00:28:04,136 The golden arches. 493 00:28:04,216 --> 00:28:05,236 Who thought of that? 494 00:28:05,317 --> 00:28:09,007 Oh, that's some pure dick magic right there. 495 00:28:09,088 --> 00:28:10,977 Did you ever build one like that? 496 00:28:11,057 --> 00:28:13,077 Just one. 497 00:28:13,159 --> 00:28:14,759 Phoenix. 498 00:29:51,089 --> 00:29:52,309 Ethel! 499 00:29:52,391 --> 00:29:53,846 In here. 500 00:29:53,926 --> 00:29:55,815 Oh boy, I saw a restaurant, 501 00:29:55,895 --> 00:29:58,245 I've never seen a restaurant like this in my life. 502 00:29:58,330 --> 00:30:01,287 They've got this fully automated system. 503 00:30:01,367 --> 00:30:03,956 It's called the speedee system. 504 00:30:04,036 --> 00:30:07,286 Which is a good name for it, cause man it is speedy. 505 00:30:07,373 --> 00:30:10,830 I'm telling you it's like something sprung from the mind 506 00:30:10,910 --> 00:30:13,365 of Henry Ford or something. 507 00:30:13,445 --> 00:30:15,795 - It's revolutionary? - It's revolutionary. 508 00:30:15,881 --> 00:30:18,170 Exactly what it is, it's revolutionary. 509 00:30:18,250 --> 00:30:20,470 - And you want to invest in it? - I don't know. I don't know. 510 00:30:20,553 --> 00:30:23,223 I'm not sure yet. But I just know I want to be part of it. 511 00:30:25,256 --> 00:30:28,046 - Boy... - So here we go. 512 00:30:28,127 --> 00:30:29,847 What do you mean by that? 513 00:30:29,929 --> 00:30:32,518 Wax cups, fold-a-nooks, multi-mixers. 514 00:30:32,598 --> 00:30:34,186 A new idea to chase. 515 00:30:34,266 --> 00:30:36,455 Those things put a roof over our heads. 516 00:30:36,535 --> 00:30:37,855 At least over mine. 517 00:30:37,937 --> 00:30:39,387 What do you mean over yours? 518 00:30:39,471 --> 00:30:41,227 Over "our" heads. 519 00:30:41,307 --> 00:30:44,427 It's a good roof, Ray. It's a good house. 520 00:30:44,510 --> 00:30:48,330 It's a good life, if you weren't too busy to live it. 521 00:30:48,414 --> 00:30:50,436 We could go to the club, more than twice a year. 522 00:30:50,516 --> 00:30:52,966 Christ, just take a walk around the block together. 523 00:30:53,052 --> 00:30:57,542 Isn't it time to enjoy a little and stop chasing your tail? 524 00:30:57,623 --> 00:31:01,847 When's enough going to be enough for you? 525 00:31:01,927 --> 00:31:04,047 Honestly? 526 00:31:04,129 --> 00:31:06,259 Probably never. 527 00:31:09,434 --> 00:31:11,457 Why should I settle when other men won't? 528 00:31:11,537 --> 00:31:13,157 I don't know, Ray. 529 00:31:13,239 --> 00:31:15,528 Maybe if I had a wife with an ounce of vision. 530 00:31:15,608 --> 00:31:18,558 Showed me an ounce of support. 531 00:31:18,644 --> 00:31:20,399 Sorry. Wrong word. 532 00:31:20,479 --> 00:31:22,199 I've done nothing but support you! 533 00:31:22,281 --> 00:31:24,069 Look, I'm sorry. 534 00:31:24,149 --> 00:31:25,869 Ups, down. 535 00:31:25,951 --> 00:31:29,291 Dwindling savings, your schemes. 536 00:32:58,242 --> 00:32:59,598 Are you familiar with the concept of the chicken 537 00:32:59,678 --> 00:33:01,628 and the egg, Mr. Johnson? 538 00:33:01,714 --> 00:33:04,514 Because I think that's applicable here. 539 00:33:54,699 --> 00:33:56,699 Hey, dick. 540 00:33:59,804 --> 00:34:02,161 What is it with this guy? 541 00:34:02,241 --> 00:34:04,541 - Do it for your country! - What? 542 00:34:07,311 --> 00:34:09,101 If you boys don't want to franchise for yourselves, 543 00:34:09,181 --> 00:34:11,821 that's fine. Do it for your country. 544 00:34:13,751 --> 00:34:16,251 Do it for America. 545 00:34:20,658 --> 00:34:22,578 You know I've drove through a lot of towns. 546 00:34:22,661 --> 00:34:24,516 A lot of small towns. 547 00:34:24,596 --> 00:34:27,286 And they all had two things in common. 548 00:34:27,366 --> 00:34:29,455 They had a courthouse and they had a church. 549 00:34:29,535 --> 00:34:32,385 On top of the church you got a cross, 550 00:34:32,471 --> 00:34:35,691 and on top of the courthouse, they'd have a flag. 551 00:34:35,774 --> 00:34:37,563 Flags-crosses. 552 00:34:37,643 --> 00:34:40,699 Crosses-flags. 553 00:34:40,779 --> 00:34:42,599 Driving around, I just cannot stop thinking about this 554 00:34:42,681 --> 00:34:44,670 tremendous restaurant. 555 00:34:44,750 --> 00:34:48,207 Now at the risk of sounding blasphemous, 556 00:34:48,287 --> 00:34:51,437 forgive me, those arches have a lot in common 557 00:34:51,523 --> 00:34:53,112 with those buildings. 558 00:34:53,192 --> 00:34:55,212 A building with a cross on top of it. 559 00:34:55,294 --> 00:34:57,583 What is that? It's a gathering place where decent wholesome 560 00:34:57,663 --> 00:35:01,286 people come together and they share values 561 00:35:01,366 --> 00:35:04,216 protected by that American flag. 562 00:35:04,303 --> 00:35:09,495 It could be said that beautiful building flanked by those arches 563 00:35:09,575 --> 00:35:12,055 signifies more or less the same thing. 564 00:35:12,144 --> 00:35:16,468 It doesn't just say delicious hamburgers inside. 565 00:35:16,548 --> 00:35:19,068 They signify family. It signifies community. 566 00:35:19,151 --> 00:35:21,771 It's a place where American's come together to break bread. 567 00:35:21,854 --> 00:35:25,711 I am telling you, 568 00:35:25,791 --> 00:35:30,631 McDonald's can be the new American church. 569 00:35:32,396 --> 00:35:34,186 Feeding bodies and feeding souls 570 00:35:34,266 --> 00:35:37,816 and it ain't just open on Sunday boys. 571 00:35:37,903 --> 00:35:40,803 It's open seven-days a week. 572 00:35:47,678 --> 00:35:49,468 Crosses. 573 00:35:49,548 --> 00:35:51,668 Flags. 574 00:35:51,750 --> 00:35:53,550 Arches. 575 00:36:01,359 --> 00:36:03,549 Give us a minute, Ray. 576 00:36:03,629 --> 00:36:05,459 Sure. 577 00:36:08,900 --> 00:36:10,756 I don't know. 578 00:36:10,836 --> 00:36:14,626 This is your dream, it's bigger than your dream. 579 00:36:14,706 --> 00:36:18,726 Arches. Your arches. Coast to coast. 580 00:36:18,810 --> 00:36:21,300 I can't put you through that again. 581 00:36:21,380 --> 00:36:24,336 I know how bad you want this. And you should have it. 582 00:36:24,416 --> 00:36:26,305 Your diabetes. Last time... 583 00:36:26,385 --> 00:36:28,405 We'll do things differently. Learn from our mistakes. 584 00:36:28,487 --> 00:36:29,875 How so? 585 00:36:29,955 --> 00:36:32,405 Keep a tighter leash on everything. Complete oversight. 586 00:36:32,491 --> 00:36:33,711 Every change goes through us. 587 00:36:33,792 --> 00:36:35,681 Who says he's going to listen. 588 00:36:35,761 --> 00:36:37,681 We'll make him listen. 589 00:36:37,763 --> 00:36:39,518 We'll draw up a contact. 590 00:36:39,598 --> 00:36:41,798 Clear as day, black and white. 591 00:37:02,987 --> 00:37:04,587 Fine. 592 00:37:07,959 --> 00:37:09,759 Fine. 593 00:37:13,464 --> 00:37:15,404 Fine. 594 00:37:19,770 --> 00:37:21,470 Fine. 595 00:37:39,724 --> 00:37:41,780 - Let's get to work, boys. - What's the first step? 596 00:37:41,860 --> 00:37:43,880 Just leave that to me. 597 00:37:43,962 --> 00:37:45,751 We are a dynamic-fast growing company. 598 00:37:45,831 --> 00:37:48,451 And we're poised to make major inroads nationally. 599 00:37:48,533 --> 00:37:51,490 So in addition to giving us a real strong foothold right here 600 00:37:51,570 --> 00:37:54,626 in the Midwest, the des plaines location would serve as kind of 601 00:37:54,706 --> 00:37:58,256 a lure for other franchises if you will. 602 00:37:58,343 --> 00:38:00,632 What are those? 603 00:38:00,712 --> 00:38:03,482 - What are... - Those? 604 00:38:06,651 --> 00:38:08,640 Let me see. Oh, those. Yeah. 605 00:38:08,720 --> 00:38:10,740 That's just my little way of separating us 606 00:38:10,822 --> 00:38:12,642 from the rest of the pack. 607 00:38:12,724 --> 00:38:14,580 You like 'em? 608 00:38:14,660 --> 00:38:16,615 I call them the golden arches. 609 00:38:16,695 --> 00:38:19,815 You look familiar. Have we met before? 610 00:38:19,898 --> 00:38:21,318 I don't think so. 611 00:38:21,400 --> 00:38:22,820 I think I would have remembered that. 612 00:38:22,900 --> 00:38:24,957 Peruse the inside here if you don't mind. 613 00:38:25,037 --> 00:38:27,526 Take a look at the, read that. 614 00:38:27,606 --> 00:38:29,656 The fold-a-nook. 615 00:38:29,741 --> 00:38:31,961 It's like a Murphy bed, for your kitchen. 616 00:38:32,044 --> 00:38:33,684 Huh? 617 00:38:36,914 --> 00:38:40,439 Take a look at the blueprints we got. 618 00:38:40,519 --> 00:38:41,807 We had those done locally. 619 00:38:41,887 --> 00:38:43,687 I never forget a face. 620 00:38:49,393 --> 00:38:51,983 Unique. Original. Totally innovative. 621 00:38:52,064 --> 00:38:53,464 There's nothing like this. 622 00:38:53,597 --> 00:38:56,317 Nothing in the entire food service sector. 623 00:38:56,401 --> 00:38:59,571 Nice brochure, professionally done. 624 00:39:01,872 --> 00:39:03,112 Have we met? 625 00:39:04,775 --> 00:39:06,565 The paper cup guy. 626 00:39:06,645 --> 00:39:09,695 Yeah. That was a long time ago. 627 00:39:09,781 --> 00:39:11,651 That was a long time ago. 628 00:39:13,017 --> 00:39:14,667 What do you think? 629 00:39:14,753 --> 00:39:16,993 I don't know. 630 00:39:18,923 --> 00:39:19,963 There's... 631 00:39:22,126 --> 00:39:23,656 Look... 632 00:39:25,596 --> 00:39:27,426 I'm gonna level with ya. 633 00:39:30,634 --> 00:39:33,392 I need this one. 634 00:39:33,472 --> 00:39:34,992 You think ahh... 635 00:39:35,073 --> 00:39:36,828 Is there anything you can do to help me out? 636 00:39:36,908 --> 00:39:39,358 I'll tell you what, let me refer you to one of my colleagues. 637 00:39:39,444 --> 00:39:42,901 Somebody who may be better suited to meet your needs. 638 00:39:42,981 --> 00:39:44,881 Thank you. 639 00:39:48,819 --> 00:39:50,519 Ray Kroc. 640 00:39:51,589 --> 00:39:52,609 Address... 641 00:39:52,691 --> 00:39:56,048 Fourteen Juniper road, 642 00:39:56,128 --> 00:39:59,028 Arlington heights, Illinois. 643 00:40:00,064 --> 00:40:01,564 Home telephone number? 644 00:40:03,100 --> 00:40:05,390 Ahh, use my office telephone number, 645 00:40:05,470 --> 00:40:08,060 that's the best place to reach me. 646 00:40:08,140 --> 00:40:09,628 Alright. 647 00:40:09,708 --> 00:40:11,697 Of course we'll need an appraisal on your home 648 00:40:11,777 --> 00:40:13,907 before we can issue funds. 649 00:40:38,135 --> 00:40:39,665 Be right. 650 00:40:41,071 --> 00:40:42,771 Just be right one time. 651 00:40:57,922 --> 00:40:59,762 One time. 652 00:41:01,525 --> 00:41:02,975 June, did you schedule the stakeout with the engineer? 653 00:41:03,061 --> 00:41:05,016 - All set. - What about the fire department? 654 00:41:05,096 --> 00:41:06,816 Did you get the approval for the driveway design? 655 00:41:06,898 --> 00:41:08,048 Left a message with them yesterday. 656 00:41:08,133 --> 00:41:09,755 Excavation permits? 657 00:41:09,835 --> 00:41:11,155 I'm meeting with them today. 658 00:41:11,236 --> 00:41:12,956 Alright. 659 00:41:13,038 --> 00:41:15,688 Hey, what's going on with San Bernardino, by the way? 660 00:41:15,774 --> 00:41:20,532 I just spoke to dick, he says they're working on it. 661 00:41:20,612 --> 00:41:22,032 They're working on it? 662 00:41:22,113 --> 00:41:23,183 That's what he said. 663 00:41:25,049 --> 00:41:27,649 Ray Kroc on the line. 664 00:41:30,588 --> 00:41:33,108 - Hiya, Ray. - Boy, you boys are killing me. 665 00:41:33,191 --> 00:41:34,111 What's the hold up? 666 00:41:34,192 --> 00:41:35,847 I break ground in two weeks. 667 00:41:35,927 --> 00:41:37,977 These things take time. 668 00:41:38,063 --> 00:41:39,718 You're proposing substantial alterations. 669 00:41:39,798 --> 00:41:42,187 I'm adding a basement and a furnace, that's all. 670 00:41:42,267 --> 00:41:44,987 We need our architect to thoroughly review it 671 00:41:45,070 --> 00:41:46,990 and make sure everything is safe and up to code. 672 00:41:47,072 --> 00:41:50,195 Fine. Has he seen it yet, has he taken a look at it? 673 00:41:50,275 --> 00:41:52,055 I'm not sure to be honest. 674 00:41:52,143 --> 00:41:54,666 I've got bulldozers rolling up on the 23rd. 675 00:41:54,746 --> 00:41:56,966 I'm not the one who scheduled that, Ray. 676 00:41:57,048 --> 00:41:58,998 - I need you to take a breath. - Take a breath? 677 00:41:59,084 --> 00:42:02,474 Do you realize what it's going to cost me if I have to push? 678 00:42:02,554 --> 00:42:04,142 Hopefully, it won't come to that. 679 00:42:04,222 --> 00:42:07,712 Every restaurant in the Midwest has a basement and a furnace. 680 00:42:07,792 --> 00:42:09,581 - This is standard stuff. - I understand. 681 00:42:09,661 --> 00:42:11,750 But it's our name on that building. 682 00:42:11,830 --> 00:42:15,150 God forbid the floor caves in and people get hurt or worse 683 00:42:15,233 --> 00:42:17,088 because of some design flaw we missed. 684 00:42:17,168 --> 00:42:20,025 Let's just slow down a minute and make sure it's done right. 685 00:42:20,105 --> 00:42:22,135 So much for the speedee system, huh? 686 00:42:28,112 --> 00:42:30,502 - Did he just hang up on you? - Yes. 687 00:42:30,582 --> 00:42:32,838 Unless we got violently disconnected. 688 00:42:32,918 --> 00:42:34,578 Okay. 689 00:42:36,120 --> 00:42:37,790 It'll be fine. 690 00:42:40,291 --> 00:42:43,011 Where's the... Where's the front of the apron? 691 00:42:43,094 --> 00:42:45,050 - Show me. - Alright. 692 00:42:45,130 --> 00:42:47,550 Just make sure the windows are big enough so the customers 693 00:42:47,632 --> 00:42:49,221 can look into the restaurant. All the way to the kitchen. 694 00:42:49,301 --> 00:42:51,121 Doesn't look right. Let me see this. 695 00:42:51,202 --> 00:42:52,257 - Ray. - What? 696 00:42:52,337 --> 00:42:54,125 We got a letter from San Bernardino. 697 00:42:54,205 --> 00:42:56,055 Read it to me. 698 00:42:56,141 --> 00:42:59,130 Dear Ray. Thank you for your letter sharing your idea 699 00:42:59,210 --> 00:43:02,767 to strike a deal with Coca-Cola to sponsor menu boards 700 00:43:02,847 --> 00:43:04,936 at the new des plaines location. 701 00:43:05,016 --> 00:43:07,536 An intriguing notion, indeed. 702 00:43:07,619 --> 00:43:10,108 As you rightly point out, such an arrangement would provide 703 00:43:10,188 --> 00:43:12,077 a steady source of revenue to the store 704 00:43:12,157 --> 00:43:14,277 at no additional labor cost. 705 00:43:14,359 --> 00:43:18,579 - However... - However? However, what? 706 00:43:18,663 --> 00:43:21,753 However, this is a concept that goes beyond our core beliefs. 707 00:43:21,833 --> 00:43:25,657 McDonald's was founded with the idea of families 708 00:43:25,737 --> 00:43:27,187 and not strict commerce. 709 00:43:27,272 --> 00:43:29,092 Sons of bitches, they don't know what the hell... 710 00:43:29,174 --> 00:43:31,114 And so on and so on... 711 00:43:33,210 --> 00:43:35,900 Here you go, gentlemen. Back to work. 712 00:43:35,981 --> 00:43:39,601 Let me explain. It'll be small, along the bottom. Very discreet. 713 00:43:39,684 --> 00:43:42,073 We're just not comfortable with the notion of turning our menu 714 00:43:42,153 --> 00:43:43,842 into an advertisement. 715 00:43:43,922 --> 00:43:46,645 See it's not an ad, it's sponsorship. 716 00:43:46,725 --> 00:43:48,805 - It's distasteful. - It's free money! 717 00:43:48,893 --> 00:43:50,916 There are plenty of things we could do to make a quick buck, 718 00:43:50,996 --> 00:43:53,146 - that doesn't mean we should. - Loads of restaurants do it! 719 00:43:53,231 --> 00:43:55,020 - Well, we don't. - Why not? 720 00:43:55,100 --> 00:43:57,120 Cause I have no interest in indulging 721 00:43:57,202 --> 00:43:58,657 in that sort of crass commercialism. 722 00:43:58,737 --> 00:44:00,125 It's not McDonald's. 723 00:44:00,205 --> 00:44:02,085 I didn't realize I was partnering with a beatnik. 724 00:44:02,173 --> 00:44:04,763 I'll have you know I'm a card-carrying republican. 725 00:44:04,843 --> 00:44:07,766 Yeah, well you coulda fooled me. 726 00:44:07,846 --> 00:44:09,596 He hung up again. 727 00:44:09,681 --> 00:44:12,981 He's just... he's just a little excitable, that's all. 728 00:44:16,286 --> 00:44:18,876 A hot head like that, you don't know what he's capable of. 729 00:44:18,957 --> 00:44:23,107 It's all bluster, dick. His bark is worse than his bite. 730 00:44:23,194 --> 00:44:24,316 That's what Neville Chamberlain said. 731 00:44:24,396 --> 00:44:26,116 He'll relax. 732 00:44:26,197 --> 00:44:28,357 Give him some time. 733 00:44:34,405 --> 00:44:35,725 What are you doing? Come on. 734 00:44:35,807 --> 00:44:38,207 There's time to lean, there's time to clean. Let's go. 735 00:44:40,210 --> 00:44:42,310 Put the hat on straight. 736 00:44:45,315 --> 00:44:46,365 Forty degrees, right? 737 00:44:46,451 --> 00:44:48,006 That'a boy, way to work. 738 00:44:48,086 --> 00:44:49,806 Nice. 739 00:44:49,888 --> 00:44:51,638 Hey, hey, hey. There's one pickle on there. 740 00:44:51,723 --> 00:44:53,712 Two pickles on all the buns. Two pickles on all of them. 741 00:44:53,792 --> 00:44:57,048 Don't... don't... look, watch. Flip 'em like that. 742 00:44:57,128 --> 00:44:58,316 You already turned them over and press them one time. 743 00:44:58,396 --> 00:45:00,356 And that one's too pink. Alright. 744 00:45:01,932 --> 00:45:03,432 And you... 745 00:45:05,903 --> 00:45:08,103 Get... these... 746 00:45:09,473 --> 00:45:11,096 That's pretty damn good. 747 00:45:11,176 --> 00:45:14,265 - What's your name? - Fred Turner, sir. 748 00:45:14,345 --> 00:45:16,865 Nice work. Fred Turner. 749 00:45:16,948 --> 00:45:18,718 Fred Turner. 750 00:46:03,794 --> 00:46:05,294 I'm sorry. 751 00:46:06,430 --> 00:46:08,430 I know I've been neglecting you. 752 00:46:16,974 --> 00:46:20,984 What do you say tomorrow we go to supper at the club? 753 00:46:27,484 --> 00:46:29,407 Really? 754 00:46:29,487 --> 00:46:31,147 Really. 755 00:46:33,991 --> 00:46:35,380 Well, look what the cat dragged in. 756 00:46:35,460 --> 00:46:36,915 Hello, everyone. 757 00:46:36,995 --> 00:46:38,415 Hi there. Hi. Hey... How are ya? 758 00:46:38,496 --> 00:46:40,116 - Evening, stranger. - Good to see you. 759 00:46:40,198 --> 00:46:42,818 Linda Ballen was just there, she adored it. 760 00:46:42,901 --> 00:46:45,757 This is on the left side of the 14th fairway. 761 00:46:45,837 --> 00:46:47,037 Use your three-wood. 762 00:46:47,337 --> 00:46:48,857 - Hmm, three-wood. - Hit it clean. 763 00:46:48,940 --> 00:46:50,760 I hear Acapulco is divine. 764 00:46:50,842 --> 00:46:52,097 Where do you like, Ethel? 765 00:46:52,177 --> 00:46:54,365 Umm, Spain. 766 00:46:54,445 --> 00:46:56,425 Spain? Wonderful. 767 00:46:56,514 --> 00:46:58,136 Wow. How was it? 768 00:46:58,216 --> 00:47:00,836 Oh no, I mean, I'm thinking about it. 769 00:47:00,919 --> 00:47:02,219 Oh, you haven't been. 770 00:47:02,386 --> 00:47:05,976 Well, we're dreaming of a trip, right? 771 00:47:06,057 --> 00:47:08,057 Great, yeah. 772 00:47:11,361 --> 00:47:13,451 - How's your game, Ray? - Lately? 773 00:47:13,531 --> 00:47:15,887 - Non-existent. - I'm no Ben hogan myself. 774 00:47:15,967 --> 00:47:17,455 No kidding? 775 00:47:17,535 --> 00:47:20,525 Haha, yeah. I did hit a hole-in-one of a sort, 776 00:47:20,605 --> 00:47:23,495 recently though. 777 00:47:23,575 --> 00:47:27,495 I came across an interesting business opportunity. 778 00:47:27,579 --> 00:47:28,999 Really interesting. 779 00:47:29,080 --> 00:47:30,368 You boys are gonna want a piece of this. 780 00:47:30,448 --> 00:47:32,398 - Here we go again. - What is it this time, Ray? 781 00:47:32,483 --> 00:47:35,006 Restaurant. 782 00:47:35,086 --> 00:47:36,536 - New kind of restaurant. - New how? 783 00:47:36,621 --> 00:47:39,321 Restaurant filled with milkshakes and fold-a-nooks? 784 00:47:43,260 --> 00:47:45,430 Fold-a-nooks. 785 00:47:47,297 --> 00:47:49,817 - Ha-ha. - I'm just joking with you, Ray. 786 00:47:49,901 --> 00:47:52,601 Hold on, Jack. You should hear him out. 787 00:47:54,238 --> 00:47:55,498 This one's different. 788 00:47:59,610 --> 00:48:03,400 Well, do tell us more. 789 00:48:03,481 --> 00:48:05,401 I will. 790 00:48:05,483 --> 00:48:08,439 This is a thing of beauty. 791 00:48:08,519 --> 00:48:10,108 Fully automated kitchen. 792 00:48:10,188 --> 00:48:12,177 Likes of which I've never seen. It's revolutionary. 793 00:48:12,257 --> 00:48:13,577 It's called the speedee system. 794 00:48:13,658 --> 00:48:15,346 The thing I like about this, it's franchisable. 795 00:48:15,426 --> 00:48:16,946 The first one is already up and running. 796 00:48:17,028 --> 00:48:18,348 Come on over and take a look. 797 00:48:18,429 --> 00:48:20,499 Might make you boys a few dollars. 798 00:48:23,634 --> 00:48:25,890 You don't have to worry about a thing. 799 00:48:25,970 --> 00:48:27,525 We're in charge of everything after. 800 00:48:27,605 --> 00:48:29,555 And all these franchises look exactly the same. 801 00:48:29,641 --> 00:48:32,561 I would have never thought but younger workers are better. 802 00:48:32,644 --> 00:48:34,399 They're hustling, they're ambitious. 803 00:48:34,479 --> 00:48:35,867 Easy as pie. 804 00:48:35,947 --> 00:48:38,367 You just pay the franchise fee, we take care of everything else. 805 00:48:38,449 --> 00:48:40,079 I'll tell you the whole thing. 806 00:48:43,020 --> 00:48:44,475 Close enough, pick it up, drew. 807 00:48:44,555 --> 00:48:46,255 Alright, let's do this. 808 00:48:49,159 --> 00:48:50,448 Got her? 809 00:48:50,528 --> 00:48:52,158 Okay. You'll be real happy there. 810 00:48:55,666 --> 00:48:57,596 - Congratulations. - Alright. 811 00:49:05,509 --> 00:49:07,599 Three new franchises in the last month. 812 00:49:07,679 --> 00:49:10,068 Well, that's great. 813 00:49:10,148 --> 00:49:11,398 What? 814 00:49:11,482 --> 00:49:13,638 I don't know. 815 00:49:13,718 --> 00:49:14,718 What? 816 00:49:15,519 --> 00:49:17,639 Don't you think maybe, given our experience, 817 00:49:17,720 --> 00:49:20,178 that this is all happening a little too quickly? 818 00:49:20,258 --> 00:49:21,646 If they all pop up at once, 819 00:49:21,726 --> 00:49:24,126 how is he going to maintain standards? 820 00:50:18,115 --> 00:50:20,175 Son of a bitch. 821 00:50:22,686 --> 00:50:24,186 Give it a whack, Jack. 822 00:50:27,491 --> 00:50:30,348 Hey! Look at this. What is this? 823 00:50:30,428 --> 00:50:31,616 Huh? What is that? 824 00:50:31,696 --> 00:50:33,246 It appears to be a hamburger. 825 00:50:33,331 --> 00:50:34,686 Not a McDonald's burger it's not. 826 00:50:34,766 --> 00:50:35,986 Look at all that ketchup. 827 00:50:36,067 --> 00:50:37,387 You've got three pickles on there instead of two. 828 00:50:37,467 --> 00:50:39,617 Look at that. Look at that, lettuce. 829 00:50:39,704 --> 00:50:41,225 Really, Jack? Lettuce? 830 00:50:41,305 --> 00:50:42,485 Can we talk about this another time? 831 00:50:42,573 --> 00:50:44,629 Look at the Patty itself, that is tragically overcooked. 832 00:50:44,709 --> 00:50:45,629 Tragically! 833 00:50:45,709 --> 00:50:47,298 I don't know, Ray, it looks good to me. 834 00:50:47,378 --> 00:50:48,666 What the hell do you know about quality? 835 00:50:48,746 --> 00:50:50,226 I was by your restaurant today too. 836 00:50:50,314 --> 00:50:51,734 - Yeah, what about it? - What about it? 837 00:50:51,814 --> 00:50:53,604 You got corn on the cob, you got fried chicken! 838 00:50:53,684 --> 00:50:55,406 - People love fried chicken. - Do they? 839 00:50:55,486 --> 00:50:57,506 Let them go somewhere where they serve fried chicken. 840 00:50:57,588 --> 00:50:59,077 And your kitchen is filthy! 841 00:50:59,157 --> 00:51:00,707 What the hell is the matter with you guys? 842 00:51:00,792 --> 00:51:02,347 I don't know about you, Ray, but I'm retired. 843 00:51:02,427 --> 00:51:04,647 You said this would be a good place for us to park our money. 844 00:51:04,727 --> 00:51:06,347 - No, no. - It's an investment! 845 00:51:06,427 --> 00:51:08,247 If I wanted a job, I would have applied for a cook position. 846 00:51:08,332 --> 00:51:10,612 You couldn't get a job as a cook in one of my restaurants. 847 00:51:11,301 --> 00:51:12,290 Hey! 848 00:51:12,370 --> 00:51:13,620 What's his problem? 849 00:51:13,704 --> 00:51:16,194 He's a pain in the ass is what he is. 850 00:51:16,274 --> 00:51:17,562 Right back at ya, Ray. 851 00:51:17,642 --> 00:51:19,630 - Ethel? - In here. 852 00:51:19,710 --> 00:51:20,665 Hi. 853 00:51:20,745 --> 00:51:23,735 Ray, hurry and get changed. Dinner is called for seven. 854 00:51:23,815 --> 00:51:27,705 Yeah, we're not going to the club tonight. 855 00:51:27,785 --> 00:51:29,605 You canceled our dinner? 856 00:51:29,687 --> 00:51:32,737 I canceled our membership. 857 00:51:32,824 --> 00:51:33,778 What? 858 00:51:33,858 --> 00:51:37,378 Those Roland green people, they're not really our kind. 859 00:51:37,462 --> 00:51:38,750 What are you talking about? 860 00:51:38,830 --> 00:51:42,787 I've lost interest hobnobbing with the idle rich. 861 00:51:42,867 --> 00:51:44,587 The idle rich? 862 00:51:44,669 --> 00:51:47,125 Yeah, you know playing golf, their rob Roys. 863 00:51:47,205 --> 00:51:50,595 They're so complacent and content. 864 00:51:50,675 --> 00:51:53,425 Ray. Please tell me you're joking. 865 00:51:53,511 --> 00:51:55,131 These are our friends. 866 00:51:55,213 --> 00:51:58,169 No, I know. I know. You know what? 867 00:51:58,249 --> 00:52:01,305 You and I can make a lot of new friends. 868 00:52:01,385 --> 00:52:02,735 It's alright, we'll make new friends. 869 00:52:02,820 --> 00:52:06,740 Friends that are more suitable, for us. 870 00:52:06,824 --> 00:52:08,413 You know? 871 00:52:08,493 --> 00:52:10,648 Don't you think? 872 00:52:10,728 --> 00:52:12,617 You know what? Give me one second. 873 00:52:12,697 --> 00:52:14,317 The garage is driving me crazy. 874 00:52:14,398 --> 00:52:16,418 Can I just go sweep it up and clean it up? 875 00:52:16,501 --> 00:52:17,755 And then put a nice dress on, 876 00:52:17,835 --> 00:52:19,865 I'll take you out for something to eat. 877 00:52:30,380 --> 00:52:32,370 Yeah! Yeah! 878 00:52:32,450 --> 00:52:34,350 This is ridiculous! 879 00:52:35,719 --> 00:52:39,109 Might as well go, you're not going to get anything! 880 00:52:39,190 --> 00:52:41,290 - Good job, guys! - Good job! 881 00:52:42,859 --> 00:52:44,816 You look real busy! 882 00:52:44,896 --> 00:52:46,816 Fine, yeah dance, that's a good dance there, buddy. 883 00:52:46,898 --> 00:52:49,618 Good job, do anything but make a hamburger. 884 00:52:49,700 --> 00:52:51,870 Cancel! Cancel my order! 885 00:52:53,937 --> 00:52:57,757 Just take a gander at this handsome gold inlay. 886 00:52:57,842 --> 00:52:59,697 You're telling me such spectacular craftsmanship 887 00:52:59,777 --> 00:53:01,397 isn't worth $8.95? 888 00:53:01,479 --> 00:53:03,529 But I'm not interested. 889 00:53:03,614 --> 00:53:05,736 You're not interested in a Bible sure to be the pride of your 890 00:53:05,816 --> 00:53:08,206 family's home library? 891 00:53:08,286 --> 00:53:12,676 As you no doubt know, June, envy is one of the seven deadly sins. 892 00:53:12,757 --> 00:53:14,807 And that is what your friends and neighbors will be guilty of 893 00:53:14,892 --> 00:53:17,415 when they see this leather-bound beauty on your bookshelf. 894 00:53:17,495 --> 00:53:19,845 Sir, this is a private place of business. 895 00:53:19,931 --> 00:53:23,651 I'm afraid I'm going to have to ask you to leave. 896 00:53:23,734 --> 00:53:25,234 Thank you for your time. 897 00:53:26,771 --> 00:53:29,691 Prince castle sales. Oh, hold on. 898 00:53:29,774 --> 00:53:33,831 Ray. It's Mac. Do you want to take this? 899 00:53:33,911 --> 00:53:37,701 Ahh yeah, tell him I'll call him back. 900 00:53:37,782 --> 00:53:40,271 Hey, hey. Wait a minute. 901 00:53:40,351 --> 00:53:41,739 What's your name? 902 00:53:41,819 --> 00:53:44,709 Leonard. Leonard Rosenblatt. 903 00:53:44,789 --> 00:53:46,859 Rosenblatt? Really? 904 00:53:48,425 --> 00:53:50,875 What's a Jew doing selling catholic bibles? 905 00:53:50,962 --> 00:53:52,462 Making a living. 906 00:53:59,536 --> 00:54:01,566 I believe in you. 907 00:54:28,965 --> 00:54:31,795 Tuck that pickle in. These are ready to spin. Smooth... 908 00:54:33,536 --> 00:54:35,256 275... 909 00:54:35,339 --> 00:54:38,559 No salt for 30 seconds, okay? Looking good, fellas! 910 00:54:38,643 --> 00:54:39,863 Looking good! Big smiles! 911 00:54:39,944 --> 00:54:42,584 If you've got time to lean, you've got time to clean! 912 00:54:47,417 --> 00:54:51,437 It's normally ten and under, but for you I'll make an exception. 913 00:54:51,522 --> 00:54:53,742 Haha! 914 00:54:53,824 --> 00:54:55,924 Love it. Nice. 915 00:54:59,663 --> 00:55:01,419 My new franchisees are great. 916 00:55:01,499 --> 00:55:03,139 He's in the back working in the kitchen. 917 00:55:03,333 --> 00:55:06,523 She's out front, handing suckers out to the little kids. 918 00:55:06,604 --> 00:55:08,974 Husband and wife, side by side. 919 00:55:10,740 --> 00:55:12,310 Like a real team. 920 00:55:15,345 --> 00:55:18,335 It was really something to see. 921 00:55:18,416 --> 00:55:20,336 Wonderful, don't you think, Ethel? 922 00:55:20,418 --> 00:55:22,548 - I suppose it is, yeah. - Yeah. 923 00:55:23,586 --> 00:55:25,716 Like teammates. 924 00:55:32,896 --> 00:55:35,026 I made supper plans for us, Friday. 925 00:55:37,534 --> 00:55:39,957 I'm guessing you didn't rejoin Roland green? 926 00:55:40,037 --> 00:55:43,507 Well no... no. Someplace far better. 927 00:55:55,985 --> 00:55:57,715 B-5! 928 00:55:58,655 --> 00:56:00,055 So salty. 929 00:56:00,957 --> 00:56:02,727 I love the salt. 930 00:56:07,030 --> 00:56:08,860 So what do you do, art? 931 00:56:09,099 --> 00:56:10,719 Had a little plumbing business going for a while after getting 932 00:56:10,801 --> 00:56:12,501 out of the service. 933 00:56:12,669 --> 00:56:14,859 Now I sell vacuum cleaners and give piano lessons on the side. 934 00:56:14,939 --> 00:56:16,559 Wow. 935 00:56:16,640 --> 00:56:18,529 Busy guy. Good for you. 936 00:56:18,609 --> 00:56:20,698 Vacuums, plumping, piano lessons. 937 00:56:20,778 --> 00:56:22,767 You're a Jack of all trades. 938 00:56:22,847 --> 00:56:24,997 Yeah, whatever puts food on the table, right? 939 00:56:25,082 --> 00:56:27,872 You must be so proud? 940 00:56:27,952 --> 00:56:29,672 How would you like to do more than 941 00:56:29,754 --> 00:56:30,908 "put a little food on the table"? 942 00:56:30,988 --> 00:56:32,877 Bingo! 943 00:56:32,957 --> 00:56:35,507 She's excited. 944 00:56:35,593 --> 00:56:37,093 What'd you have in mind? 945 00:56:56,980 --> 00:56:59,110 I'm going to give you three words. 946 00:57:00,717 --> 00:57:03,737 I want you to take those three words home with you tonight. 947 00:57:03,821 --> 00:57:07,691 McDonald's is family. 948 00:57:10,160 --> 00:57:12,717 Isn't that great? 949 00:57:12,797 --> 00:57:15,547 You know what I say when I see that? 950 00:57:15,633 --> 00:57:19,557 Family. We're one big family. 951 00:57:19,637 --> 00:57:21,025 Aren't we? 952 00:57:21,105 --> 00:57:23,025 We've got mouths to feed. 953 00:57:23,107 --> 00:57:24,767 That's a family. 954 00:57:27,544 --> 00:57:30,434 I'm looking for a few good men. 955 00:57:30,514 --> 00:57:32,803 And women! Who aren't afraid of hard work. 956 00:57:32,883 --> 00:57:34,472 Aren't afraid to roll up their sleeves. 957 00:57:34,552 --> 00:57:37,441 Cliché, I know, but I'm looking for scrappers, hustlers. 958 00:57:37,521 --> 00:57:38,776 Guys who are willing to roll up their sleeves. 959 00:57:38,856 --> 00:57:39,976 People with drive. 960 00:57:40,057 --> 00:57:41,045 They got a little fire in the belly. 961 00:57:41,125 --> 00:57:42,075 Got a little chutzpah! 962 00:57:42,159 --> 00:57:45,116 I stand right here before you today and I'm going to offer you 963 00:57:45,196 --> 00:57:46,576 something as precious as gold. 964 00:57:46,664 --> 00:57:48,119 You know what that is? Anybody? 965 00:57:48,199 --> 00:57:50,119 Anybody? Opportunity! 966 00:57:50,201 --> 00:57:52,590 It's opportunity! Opportunity. 967 00:57:52,670 --> 00:57:54,125 Opportunity to advance. 968 00:57:54,205 --> 00:57:56,525 To move forward. To move up, to advance. 969 00:57:56,607 --> 00:57:57,995 To succeed. 970 00:57:58,075 --> 00:58:00,455 To win. To step up. The sky's the limit. 971 00:58:00,544 --> 00:58:02,633 The sky's the limit. Grab the brass ring! 972 00:58:02,713 --> 00:58:03,968 Give yourself a shot at the American dream! 973 00:58:04,048 --> 00:58:05,848 Put your arms around the American dream! 974 00:58:06,082 --> 00:58:08,072 Opportunity... 'Cause I'll tell you something, at McDonald's... 975 00:58:08,152 --> 00:58:10,141 Just like this great nation of ours, 976 00:58:10,221 --> 00:58:11,441 some of that elbow grease... 977 00:58:11,522 --> 00:58:12,942 I guarantee if you've got the guts, 978 00:58:13,023 --> 00:58:14,043 got the gumption, you've got the desire. 979 00:58:14,124 --> 00:58:15,946 I guarantee ya, you can succeed. 980 00:58:16,026 --> 00:58:18,676 There's gold to be had at the end of those golden arches. 981 00:58:18,762 --> 00:58:21,685 Golden arches. Golden arches. 982 00:58:21,765 --> 00:58:24,615 Now who's with me? Who wants to jump on that ladder to success? 983 00:58:24,702 --> 00:58:26,791 Become part of the McDonald's Mishpucha. 984 00:58:26,871 --> 00:58:28,159 Now who's with me? 985 00:58:28,239 --> 00:58:29,459 Come on, let me see some hands! 986 00:58:29,540 --> 00:58:31,028 - I'll join! - Here! 987 00:58:31,108 --> 00:58:33,738 There you go. Who else? 988 00:58:50,093 --> 00:58:51,833 McDonald's! 989 00:58:55,231 --> 00:58:57,051 Good, art, good job! 990 00:58:57,134 --> 00:58:59,074 Thank you, sir. 991 00:59:06,809 --> 00:59:08,729 The nerve of this guy! 992 00:59:08,812 --> 00:59:10,032 What? 993 00:59:10,114 --> 00:59:12,870 Guess what he's calling his des plaines store. 994 00:59:12,950 --> 00:59:15,050 McDonald's number one. 995 00:59:19,222 --> 00:59:21,892 Then... what are we, then? 996 00:59:23,593 --> 00:59:25,633 Could his head get any bigger? 997 00:59:30,099 --> 00:59:32,089 Ladies and gentlemen, we are about to begin 998 00:59:32,169 --> 00:59:34,969 our initial descent into Minneapolis-St. Paul. 999 00:59:51,020 --> 00:59:52,610 Mr. Kroc, welcome to Minneapolis, 1000 00:59:52,690 --> 00:59:54,778 wonderful to see ya! Gimme an m! 1001 00:59:54,858 --> 00:59:55,978 M! 1002 00:59:56,060 --> 00:59:56,980 Give me a c! 1003 00:59:57,061 --> 00:59:58,549 C! 1004 00:59:58,629 --> 00:59:59,617 -Gimme a d! 1005 00:59:59,697 --> 01:00:01,257 -D! 1006 01:00:08,271 --> 01:00:10,241 McDonald's! 1007 01:00:35,098 --> 01:00:36,118 Ray, how is it? 1008 01:00:36,200 --> 01:00:37,955 You can't even top that in Chicago. 1009 01:00:38,035 --> 01:00:39,785 Well, we don't mess around up here. 1010 01:00:39,870 --> 01:00:42,159 Boy, my compliments to the chef. That's wonderful. 1011 01:00:42,239 --> 01:00:43,989 I can do you one better. 1012 01:00:44,074 --> 01:00:46,330 - How about the owner? - Sure, why the hell not. 1013 01:00:46,410 --> 01:00:48,030 Rollie? 1014 01:00:48,112 --> 01:00:50,012 Rollie. 1015 01:00:51,247 --> 01:00:52,697 Jimmy, great to see ya. 1016 01:00:52,783 --> 01:00:55,306 - Rollie, how are ya. - Oh, wonderful. 1017 01:00:55,386 --> 01:00:56,236 Rollie Smith, Ray Kroc. 1018 01:00:56,320 --> 01:00:57,990 - Hey. - Real pleasure. 1019 01:00:58,187 --> 01:00:59,777 Boy, I tell ya, you got one helluva restaurant here. 1020 01:00:59,857 --> 01:01:01,607 Well, coming from you that's quite a compliment. 1021 01:01:01,692 --> 01:01:04,148 My reputation precedes me. 1022 01:01:04,228 --> 01:01:07,017 - I-'m a great admirer. - Well umm... sit down. 1023 01:01:07,097 --> 01:01:09,817 - I don't want to interrupt. - Have a seat. 1024 01:01:09,900 --> 01:01:11,789 Well, maybe just a minute. 1025 01:01:11,869 --> 01:01:13,119 This is Fred Turner my associate. 1026 01:01:13,203 --> 01:01:14,692 Welcome. 1027 01:01:14,772 --> 01:01:16,860 - Steaks cooked, okay? - Excellent. Perfect. 1028 01:01:16,940 --> 01:01:18,295 Our intention is to ahh... 1029 01:01:18,375 --> 01:01:20,155 Expand pretty far beyond the Midwest. 1030 01:01:20,244 --> 01:01:23,334 We're not going to settle here. We're not gonna... 1031 01:01:23,414 --> 01:01:26,303 We're going to expand far beyond the Midwest. 1032 01:01:26,383 --> 01:01:29,373 You've clearly got a warm and loving home here in Minneapolis. 1033 01:01:29,453 --> 01:01:31,642 Yeah, so it seems. 1034 01:01:31,722 --> 01:01:34,011 Yeah, this town just can't get enough of McDonald's. 1035 01:01:34,091 --> 01:01:35,211 Here you go, sir. 1036 01:01:35,292 --> 01:01:36,712 Another Canadian club for my friend. 1037 01:01:36,794 --> 01:01:37,648 Yes, sir. Coming right up. 1038 01:01:37,728 --> 01:01:38,748 Thank you. 1039 01:01:38,829 --> 01:01:40,849 In fact, I'd say there's sufficient enthusiasm 1040 01:01:40,929 --> 01:01:43,049 to support another. 1041 01:01:43,133 --> 01:01:44,188 A second location? 1042 01:01:44,268 --> 01:01:45,255 You know, come to think of it, 1043 01:01:45,335 --> 01:01:47,185 I know the perfect person to own and operate. 1044 01:01:47,271 --> 01:01:48,941 You don't say? 1045 01:01:49,105 --> 01:01:50,355 Somebody who knows what it takes to build a great restaurant. 1046 01:01:50,441 --> 01:01:52,261 Someone with more than 20 years experience 1047 01:01:52,342 --> 01:01:54,331 in the food service industry. 1048 01:01:54,411 --> 01:01:56,066 Who? 1049 01:01:56,146 --> 01:01:58,335 - Me. - You! 1050 01:01:58,415 --> 01:02:00,335 Oh! That's a shock. 1051 01:02:00,417 --> 01:02:02,267 He's funny. 1052 01:02:02,352 --> 01:02:04,208 I've got the know-how, I've got the backers 1053 01:02:04,288 --> 01:02:06,208 and I've got the perfect location. 1054 01:02:06,290 --> 01:02:08,779 Are you familiar with Hennepin Avenue? 1055 01:02:08,859 --> 01:02:11,379 That's one of the busiest commercial arteries 1056 01:02:11,462 --> 01:02:12,882 in the whole twin-cities. 1057 01:02:12,963 --> 01:02:15,383 There's a prime site that's recently become available. 1058 01:02:15,463 --> 01:02:17,855 Full acre on the corner of Hennepin and... 1059 01:02:17,935 --> 01:02:20,435 - Mr. Kroc? - Yeah? 1060 01:02:26,309 --> 01:02:28,209 Would you like to meet her? 1061 01:02:30,446 --> 01:02:32,246 Yeah. Sure. 1062 01:02:34,517 --> 01:02:36,937 So Ray, how long are you here with us for, 1063 01:02:37,020 --> 01:02:38,308 - in the twin-cities. - Huh? 1064 01:02:38,388 --> 01:02:39,777 How long are you in town? 1065 01:02:39,857 --> 01:02:41,777 I... not sure yet. 1066 01:02:41,859 --> 01:02:43,347 If you gentlemen could steal a second, 1067 01:02:43,427 --> 01:02:46,377 I would love to personally give you a tour of this site on 1068 01:02:46,463 --> 01:02:47,918 Hennepin that Rollie is talking about. 1069 01:02:47,998 --> 01:02:48,998 He knows how to pick 'em. 1070 01:02:49,499 --> 01:02:51,355 I mean this place has enough room for the restaurant, 1071 01:02:51,435 --> 01:02:55,225 the parking, possibly a playground for the little ones. 1072 01:02:55,305 --> 01:02:57,725 Ray Kroc meet Joan Smith. 1073 01:02:57,808 --> 01:03:00,958 My wife. 1074 01:03:01,044 --> 01:03:03,133 - Pleasure to meet you. - Pleasure to meet you. 1075 01:03:03,213 --> 01:03:05,302 Well, join us. Have a drink with us. 1076 01:03:05,382 --> 01:03:06,922 I'd love that. 1077 01:03:08,151 --> 01:03:10,441 - How are you guys? - Good. 1078 01:03:10,521 --> 01:03:12,409 This is Fred Turner... 1079 01:03:12,489 --> 01:03:17,915 Madison, Milwaukee, Kenosha, grand rapids. 1080 01:03:17,995 --> 01:03:20,315 Ahh, we've got the three in the Chicago area. 1081 01:03:20,397 --> 01:03:22,447 Oh, Jim's here in Minneapolis. 1082 01:03:22,533 --> 01:03:23,787 St. Paul. 1083 01:03:23,867 --> 01:03:25,287 Got one in Dayton, Ohio. 1084 01:03:25,369 --> 01:03:26,989 That's right. 1085 01:03:27,070 --> 01:03:30,427 You must be positively dizzy, Mr. Kroc. 1086 01:03:30,507 --> 01:03:32,457 Please, call me Ray. 1087 01:03:32,543 --> 01:03:34,431 Ray... 1088 01:03:34,511 --> 01:03:36,266 That's some growth. 1089 01:03:36,346 --> 01:03:38,396 Yeah. We're doing good, right Fred? 1090 01:03:38,482 --> 01:03:39,502 Yes, sir. 1091 01:03:39,583 --> 01:03:41,338 Yeah, we're doing good. 1092 01:03:41,418 --> 01:03:42,948 When did you start it? 1093 01:03:45,521 --> 01:03:46,841 Hmm? Sorry? 1094 01:03:46,924 --> 01:03:48,284 What year did you start McDonald's? 1095 01:03:49,959 --> 01:03:52,179 Year? 1096 01:03:52,262 --> 01:03:54,202 I started it in 1954. 1097 01:03:57,400 --> 01:03:58,355 Remarkable. 1098 01:03:58,435 --> 01:04:00,165 Yeah. 1099 01:04:02,572 --> 01:04:05,162 - Well, I should get back. - Back? 1100 01:04:05,242 --> 01:04:07,412 - To my piano. - Oh, of course. 1101 01:04:09,913 --> 01:04:11,335 What's your favorite song? 1102 01:04:11,415 --> 01:04:13,365 All-time favorite. 1103 01:04:13,450 --> 01:04:16,480 - Pennies from heaven. - Pennies from heaven. 1104 01:04:19,388 --> 01:04:21,418 - Great gal. - I know. 1105 01:04:36,172 --> 01:04:37,942 I sold pianos for a while. 1106 01:05:09,339 --> 01:05:12,339 Sounds pretty good. 1107 01:05:53,583 --> 01:05:55,153 Sorry. 1108 01:06:10,166 --> 01:06:11,555 Oh yes, yes. 1109 01:06:11,635 --> 01:06:13,985 Will you be expanding beyond this or is this...? 1110 01:06:14,071 --> 01:06:16,191 Oh, no doubt. We'll be everywhere. 1111 01:06:16,273 --> 01:06:18,328 Very exciting. 1112 01:06:18,408 --> 01:06:20,558 What is on the menu beyond hamburgers? 1113 01:06:20,644 --> 01:06:23,554 Well, we've got French fries, milkshakes and soft drinks. 1114 01:06:24,547 --> 01:06:27,217 - Ray? - Down here! 1115 01:06:29,685 --> 01:06:32,135 I think I've got some people for you. 1116 01:06:32,222 --> 01:06:35,345 I met this young couple. Very committed. 1117 01:06:35,425 --> 01:06:36,575 They're from Glenview. 1118 01:06:36,660 --> 01:06:38,880 High school sweethearts, married for five years and 1119 01:06:38,960 --> 01:06:41,218 they're looking for a business they can operate together. 1120 01:06:41,298 --> 01:06:42,586 And they seem very excited. 1121 01:06:42,666 --> 01:06:45,516 Yeah, forget that. Everything's changed. 1122 01:06:45,602 --> 01:06:49,192 - You want a drink? - No... changed, how? 1123 01:06:49,272 --> 01:06:52,362 Forget the Chicago suburbs. Think bigger. 1124 01:06:52,442 --> 01:06:54,598 - Bigger? - I'm not chasing them anymore. 1125 01:06:54,678 --> 01:06:57,178 They're chasing me now. 1126 01:06:58,114 --> 01:07:00,404 - What is...? - The trip! The trip I just took. 1127 01:07:00,484 --> 01:07:03,640 - The trip. How was it? - Triumphant. 1128 01:07:03,720 --> 01:07:05,640 They rolled out the red carpet. 1129 01:07:05,722 --> 01:07:07,411 They're kissing this ring. 1130 01:07:07,491 --> 01:07:09,511 They're begging for McDonald's. 1131 01:07:09,593 --> 01:07:11,663 Here, have a drink. 1132 01:07:14,130 --> 01:07:17,370 - That's nice. - Yeah, sure is. 1133 01:07:18,501 --> 01:07:20,241 I'm sure. 1134 01:07:22,671 --> 01:07:27,341 Well, then all hail pope Raymond the first. 1135 01:07:30,179 --> 01:07:31,709 Damn right. 1136 01:07:33,649 --> 01:07:35,519 God damn right. 1137 01:07:39,655 --> 01:07:42,075 - Ray? - Yeah? 1138 01:07:42,159 --> 01:07:44,679 - We have a small problem. - Wait a minute. 1139 01:07:44,761 --> 01:07:46,581 How can we be almost out of capital? 1140 01:07:46,663 --> 01:07:49,586 Well, your revenue, the monthly cut of the stores. 1141 01:07:49,666 --> 01:07:51,555 1.4% of net. 1142 01:07:51,635 --> 01:07:53,015 - 1.4? - Yeah. 1143 01:07:53,103 --> 01:07:55,803 1.9 minus dick and Mac's half-percent. 1144 01:07:59,309 --> 01:08:01,279 Mr. McDonald, Ray Kroc's on the line. 1145 01:08:04,213 --> 01:08:05,753 Good to see you. 1146 01:08:08,651 --> 01:08:10,640 - Hiya, Ray. - I want to renegotiate. 1147 01:08:10,720 --> 01:08:11,775 Renegotiate what? 1148 01:08:11,855 --> 01:08:13,435 My deal. My lousy deal. 1149 01:08:13,523 --> 01:08:15,712 1.4 doesn't even cover my monthly nut, 1150 01:08:15,792 --> 01:08:17,312 let alone drive expansion. 1151 01:08:17,394 --> 01:08:18,794 Ray, those are the terms. 1152 01:08:19,128 --> 01:08:20,617 - It's not good enough. - It's almost triple our cut. 1153 01:08:20,697 --> 01:08:22,717 You should be getting more too then, shouldn't you? 1154 01:08:22,799 --> 01:08:24,419 We are not greedy men. 1155 01:08:24,501 --> 01:08:25,689 Greed has nothing to do with it. 1156 01:08:25,769 --> 01:08:27,129 If I had more money to work with, 1157 01:08:27,470 --> 01:08:29,059 I could be growing this thing at twice the pace. 1158 01:08:29,139 --> 01:08:30,589 We have no beef with the current rate of expansion. 1159 01:08:30,673 --> 01:08:32,729 I've got nothing, not one location in Pennsylvania. 1160 01:08:32,809 --> 01:08:34,659 - Nothing in New York. - All in good time. 1161 01:08:34,744 --> 01:08:36,600 - Nothing in Texas. - I have no doubt it will come. 1162 01:08:36,680 --> 01:08:38,769 I'm out here breaking my neck for you guys. 1163 01:08:38,849 --> 01:08:40,699 And you're doing a bang-up job. 1164 01:08:40,784 --> 01:08:42,339 Well, then I should be doing a heck of a lot better than just 1165 01:08:42,419 --> 01:08:43,807 - breaking even. - I don't know what to say. 1166 01:08:43,887 --> 01:08:45,607 - Say you'll renegotiate. - I can't. 1167 01:08:45,689 --> 01:08:46,709 Can't or won't? 1168 01:08:46,790 --> 01:08:49,610 Upping your cut would be unfair to the franchisees. 1169 01:08:49,693 --> 01:08:51,648 The franchisees are doing just fine! 1170 01:08:51,728 --> 01:08:53,678 I'm the one that's drowning here. 1171 01:08:53,763 --> 01:08:57,187 You freely and willingly agreed to the terms of your deal, Ray. 1172 01:08:57,267 --> 01:08:59,517 Nobody put a gun to your head. 1173 01:08:59,603 --> 01:09:01,792 - Four percent? - No. 1174 01:09:01,872 --> 01:09:03,160 - Three and a half percent? - Ray... 1175 01:09:03,240 --> 01:09:04,327 - What? - No! 1176 01:09:04,407 --> 01:09:06,207 Goddamn it! 1177 01:09:12,848 --> 01:09:14,438 Dick. 1178 01:09:14,518 --> 01:09:16,268 Is he a pain in the rear? Yes. 1179 01:09:16,353 --> 01:09:17,808 Does he have a few screws loose? You bet. 1180 01:09:17,888 --> 01:09:19,776 But that doesn't mean he's going to do us any harm. 1181 01:09:19,856 --> 01:09:21,136 How long are you going to keep this up, Mac? 1182 01:09:21,224 --> 01:09:22,364 Keep up what? 1183 01:09:22,625 --> 01:09:23,805 The whole "everything is fine" act. 1184 01:09:23,894 --> 01:09:24,848 There's a wolf in the henhouse. 1185 01:09:24,928 --> 01:09:27,117 We let him in! 1186 01:09:27,197 --> 01:09:28,647 I never should have listened. 1187 01:09:28,732 --> 01:09:30,821 We have a contract for just this sort of thing, dick! 1188 01:09:30,901 --> 01:09:33,657 I should have trusted my gut. 1189 01:09:33,737 --> 01:09:36,287 So it's my fault, huh? 1190 01:09:36,373 --> 01:09:37,761 Just like the movie theater? 1191 01:09:37,841 --> 01:09:41,511 Well, I'm sorry I wanted you to have your dream. 1192 01:10:00,896 --> 01:10:02,726 Ninety-four dollars. 1193 01:10:06,402 --> 01:10:08,972 It's unbelievable what these suckers cost to run. 1194 01:10:10,940 --> 01:10:13,160 My pop used to own an ice cream parlor. 1195 01:10:13,243 --> 01:10:16,166 He went belly-up from the refrigeration costs. 1196 01:10:16,246 --> 01:10:17,706 Really? 1197 01:10:32,461 --> 01:10:34,401 A man called today. 1198 01:10:39,802 --> 01:10:41,772 Illinois first federal. 1199 01:10:46,842 --> 01:10:48,231 Did he say what he wanted? 1200 01:10:48,311 --> 01:10:49,399 Why don't you tell me? 1201 01:10:49,479 --> 01:10:50,879 What did he want? 1202 01:10:52,615 --> 01:10:53,895 Ray... 1203 01:10:53,984 --> 01:10:55,924 What? 1204 01:10:57,953 --> 01:11:00,893 Did you mortgage our home? 1205 01:11:02,458 --> 01:11:04,758 We could lose everything. 1206 01:11:31,687 --> 01:11:35,745 I specifically said the office is the best place to reach me! 1207 01:11:35,825 --> 01:11:37,745 I tried there, Mr. Kroc. Numerous times. 1208 01:11:37,827 --> 01:11:40,517 You have no right to call me at my home. 1209 01:11:40,597 --> 01:11:42,886 It is a blatant invasion of my privacy! 1210 01:11:42,966 --> 01:11:45,255 With all due respect, sir, when you're three months behind on 1211 01:11:45,335 --> 01:11:47,255 your payments you don't get to pick and choose 1212 01:11:47,337 --> 01:11:48,797 where we contact you. 1213 01:12:56,472 --> 01:12:57,692 Ray? 1214 01:12:57,774 --> 01:12:59,729 Surprise inspection. 1215 01:12:59,809 --> 01:13:02,009 What are you doing here? 1216 01:13:04,079 --> 01:13:06,579 I just came up to see how things are going? 1217 01:13:11,019 --> 01:13:12,609 $12,400. 1218 01:13:12,689 --> 01:13:13,877 That's pretty good haul for month one. 1219 01:13:13,957 --> 01:13:15,777 Could be bigger. 1220 01:13:15,859 --> 01:13:17,579 I hate to mix business with pleasure. 1221 01:13:17,660 --> 01:13:19,680 I don't. 1222 01:13:19,763 --> 01:13:21,685 But my expenses. 1223 01:13:21,765 --> 01:13:22,985 What about them? 1224 01:13:23,066 --> 01:13:24,586 Well, they're a bit higher than anticipated. 1225 01:13:24,667 --> 01:13:26,917 One thing in particular, that dang walk-in. 1226 01:13:27,003 --> 01:13:29,025 That bill is a real whopper. 1227 01:13:29,105 --> 01:13:32,925 It's a problem, all that ice cream. 1228 01:13:33,009 --> 01:13:34,929 I don't want to overstep my bounds here. 1229 01:13:35,011 --> 01:13:36,900 But, we may have found a solution. 1230 01:13:36,980 --> 01:13:38,480 Or Joan did, actually. 1231 01:13:41,550 --> 01:13:43,807 You don't say? 1232 01:13:43,887 --> 01:13:46,537 What if I told you there was a way all of your owner-operators 1233 01:13:46,623 --> 01:13:49,079 can save literally hundreds of dollars a year 1234 01:13:49,159 --> 01:13:50,547 in electrical costs? 1235 01:13:50,627 --> 01:13:52,916 And reduce the time that it takes to make a milkshake, 1236 01:13:52,996 --> 01:13:55,085 by half. 1237 01:13:55,165 --> 01:13:57,125 I'll bite. 1238 01:14:07,142 --> 01:14:09,082 It's a powdered milkshake. 1239 01:14:10,813 --> 01:14:11,968 Costs a fraction of ice cream 1240 01:14:12,048 --> 01:14:13,937 and there's no refrigeration necessary. 1241 01:14:14,017 --> 01:14:15,605 It contains powdered milk. 1242 01:14:15,685 --> 01:14:17,105 Thickening agents and emulsifiers 1243 01:14:17,187 --> 01:14:19,407 simulate the texture of ice cream. 1244 01:14:19,489 --> 01:14:20,777 Tastes just like the real thing. 1245 01:14:20,857 --> 01:14:22,507 It's easy as pie to make. 1246 01:14:22,592 --> 01:14:24,848 You put a packet into a glass of water and stir it. 1247 01:14:24,928 --> 01:14:26,748 I know maybe a tad blasphemous, 1248 01:14:26,830 --> 01:14:28,080 what with your dairy background and all. 1249 01:14:28,164 --> 01:14:31,534 Personally, I think it's a marvelous idea. 1250 01:14:34,570 --> 01:14:37,660 Chocolate or vanilla? 1251 01:14:37,740 --> 01:14:39,140 Vanilla. 1252 01:15:01,129 --> 01:15:03,029 Good things come to those who wait. 1253 01:15:27,122 --> 01:15:28,978 What do you think? 1254 01:15:29,058 --> 01:15:31,558 I think I'm drinking a delicious vanilla milkshake. 1255 01:15:34,196 --> 01:15:35,926 May I? 1256 01:15:40,736 --> 01:15:42,136 Umm... 1257 01:15:44,239 --> 01:15:46,229 I can't resist. 1258 01:15:46,309 --> 01:15:48,029 So what do you say? 1259 01:15:48,111 --> 01:15:50,066 We try it out at our place and then if it goes well... 1260 01:15:50,146 --> 01:15:52,696 You roll it out nationally. 1261 01:15:52,782 --> 01:15:55,722 I could. Yeah. Let me think about it. 1262 01:15:58,287 --> 01:16:00,857 You're the boss. 1263 01:16:08,764 --> 01:16:10,034 McDonald's. 1264 01:16:10,299 --> 01:16:11,955 I just found a way to save you, me, 1265 01:16:12,035 --> 01:16:14,255 and all the owner-operators literally hundreds of dollars 1266 01:16:14,335 --> 01:16:15,685 a year a year in electrical costs. 1267 01:16:15,772 --> 01:16:18,061 - And what would that be? - Two words, powdered milkshake. 1268 01:16:18,141 --> 01:16:19,341 I'm telling you I came across 1269 01:16:19,641 --> 01:16:21,761 a remarkable product called inst-a-mix. 1270 01:16:21,844 --> 01:16:23,967 Like I said, it's a powdered milkshake. 1271 01:16:24,047 --> 01:16:26,197 It's a fraction of the cost of ice cream 1272 01:16:26,282 --> 01:16:27,971 and requires no refrigeration. 1273 01:16:28,051 --> 01:16:29,071 Ray... 1274 01:16:29,152 --> 01:16:31,372 I tell ya, I tried it myself, it tastes just like the real thing. 1275 01:16:31,452 --> 01:16:33,610 It's delicious. Comes in chocolate, comes in vanilla. 1276 01:16:33,690 --> 01:16:34,840 Me, I'm a vanilla man. 1277 01:16:34,924 --> 01:16:38,114 Ray, we have no interest in a milkshake that contains no milk. 1278 01:16:38,194 --> 01:16:40,783 Why don't we add sawdust to the hamburgers while we're at it? 1279 01:16:40,863 --> 01:16:41,985 Frozen French fries! 1280 01:16:42,065 --> 01:16:43,545 You don't want to save a bundle? 1281 01:16:43,633 --> 01:16:44,988 Not like that. 1282 01:16:45,068 --> 01:16:46,718 We're talking about the same great taste. 1283 01:16:46,803 --> 01:16:48,758 Same great taste while boosting the bottom line. 1284 01:16:48,838 --> 01:16:50,927 It's called a milkshake, Ray! 1285 01:16:51,007 --> 01:16:53,897 Real milk, now and forever! 1286 01:16:53,977 --> 01:16:55,937 I understand. 1287 01:17:17,232 --> 01:17:19,756 I'm just asking you to extend my line. 1288 01:17:19,836 --> 01:17:22,825 Until you build more equity in your home or pay down the loan, 1289 01:17:22,905 --> 01:17:23,925 there's nothing I can do. 1290 01:17:24,007 --> 01:17:25,257 My business is booming. 1291 01:17:25,341 --> 01:17:26,861 Unfortunately, that's immaterial. 1292 01:17:26,943 --> 01:17:29,098 Well, I've got thirteen locations in nine states. 1293 01:17:29,178 --> 01:17:31,698 - It's a home-equity loan. - Then give me a business loan. 1294 01:17:31,781 --> 01:17:33,201 These thirteen locations, you own them? 1295 01:17:33,282 --> 01:17:35,138 - Me personally? - It's your business, correct? 1296 01:17:35,218 --> 01:17:38,138 - You own it? - I'm the head of franchising. 1297 01:17:38,221 --> 01:17:40,241 I'm the one behind this growth. 1298 01:17:40,323 --> 01:17:42,823 Well, that's all well and good, but you need assets. 1299 01:17:44,326 --> 01:17:46,276 Have you been to a McDonald's? 1300 01:17:46,362 --> 01:17:48,151 Because we've got three right here in the Chicago land area. 1301 01:17:48,231 --> 01:17:50,219 You should come by and take a look. 1302 01:17:50,299 --> 01:17:52,019 No, I would love to give you a tour to give you a better sense 1303 01:17:52,101 --> 01:17:53,731 - of what I'm talking about. - Thank you. 1304 01:17:56,271 --> 01:17:58,227 Mr. Kroc? 1305 01:17:58,307 --> 01:17:59,696 Can I help you? 1306 01:17:59,776 --> 01:18:03,296 No, but perhaps I can help you. 1307 01:18:03,379 --> 01:18:05,999 Harry Sonneborn, nice to meet you. 1308 01:18:06,082 --> 01:18:09,172 No, thanks, we're very happy with our current supplier. 1309 01:18:09,252 --> 01:18:11,672 I'm not here to sell you ice cream. 1310 01:18:11,754 --> 01:18:13,054 What the hell do you want? 1311 01:18:13,288 --> 01:18:14,308 I caught a bit of your conversation back there, 1312 01:18:14,390 --> 01:18:16,110 sounds like you're having financial troubles. 1313 01:18:16,190 --> 01:18:17,910 Why don't you mind your own business? 1314 01:18:17,994 --> 01:18:19,764 I'm a great admirer of your establishment. 1315 01:18:21,129 --> 01:18:22,285 Thank you. 1316 01:18:22,365 --> 01:18:24,485 I eat lunch at your Waukegan location at least twice a week. 1317 01:18:24,565 --> 01:18:25,715 Always a fantastic crowd. 1318 01:18:25,802 --> 01:18:27,290 Your point being... 1319 01:18:27,370 --> 01:18:30,890 Mr. Kroc, if you're not making money hand over fist, 1320 01:18:30,973 --> 01:18:32,873 something is terribly wrong. 1321 01:18:36,778 --> 01:18:39,268 June, grab the ledger, would you? 1322 01:18:39,348 --> 01:18:41,348 Come on in the office, Harry. 1323 01:18:52,861 --> 01:18:54,681 So to summarize... 1324 01:18:54,764 --> 01:18:56,953 You have a minuscule revenue stream. 1325 01:18:57,033 --> 01:18:58,773 No cash reserves. 1326 01:18:58,934 --> 01:19:01,090 And an albatross of a contract that requires you to go through 1327 01:19:01,170 --> 01:19:02,790 a slow approval process to enact changes 1328 01:19:02,872 --> 01:19:04,692 if they're approved at all. 1329 01:19:04,774 --> 01:19:07,230 Which they never are. 1330 01:19:07,310 --> 01:19:09,510 - Am I missing anything? - That about sums it up. 1331 01:19:11,379 --> 01:19:12,235 Tell me about the land. 1332 01:19:12,315 --> 01:19:14,115 The... land? 1333 01:19:14,382 --> 01:19:17,306 The land, the buildings, how that whole aspect of it works. 1334 01:19:17,386 --> 01:19:19,275 Oh, pretty simple really. 1335 01:19:19,355 --> 01:19:21,435 Franchisee finds a piece of land he likes. 1336 01:19:21,524 --> 01:19:23,746 Gets a lease, usually 20 years. 1337 01:19:23,826 --> 01:19:26,315 Takes out a construction loan, 1338 01:19:26,395 --> 01:19:29,225 throws up a building and off he goes. 1339 01:19:30,465 --> 01:19:32,415 So the operator selects the site. 1340 01:19:32,502 --> 01:19:34,257 - Yeah. - He picks the property? 1341 01:19:34,337 --> 01:19:35,537 Right. 1342 01:19:35,904 --> 01:19:37,226 You provide the training, the system, 1343 01:19:37,306 --> 01:19:42,126 the operational know-how, and he's responsible for the rest? 1344 01:19:42,211 --> 01:19:43,931 - Is there a problem? - A big one. 1345 01:19:44,013 --> 01:19:46,453 You don't seem to realize what business you're in. 1346 01:19:48,383 --> 01:19:51,173 You're not in the burger business. 1347 01:19:51,254 --> 01:19:54,944 You're in the real estate business. 1348 01:19:55,024 --> 01:19:58,981 You don't build an empire off a 1.4 percent cut 1349 01:19:59,061 --> 01:20:01,951 of a 15-cent hamburger. 1350 01:20:02,031 --> 01:20:04,320 You build it by owning the land 1351 01:20:04,400 --> 01:20:07,857 upon which that burger is cooked. 1352 01:20:07,937 --> 01:20:11,487 What you ought to be doing is buying up plots of land then 1353 01:20:11,574 --> 01:20:14,764 turning around and leasing said plots to franchisees 1354 01:20:14,844 --> 01:20:16,866 who as a condition of their deal, 1355 01:20:16,946 --> 01:20:21,196 should be permitted to lease from you and you alone. 1356 01:20:21,284 --> 01:20:22,939 This will provide you with two things. 1357 01:20:23,019 --> 01:20:25,475 One, a steady, up-front revenue stream. 1358 01:20:25,555 --> 01:20:28,405 Money flows in before the first stake is in the ground. 1359 01:20:28,491 --> 01:20:31,347 Two, greater capital for expansion. 1360 01:20:31,427 --> 01:20:34,377 Which in turn fuels further land acquisition, 1361 01:20:34,463 --> 01:20:38,473 which in turn fuels further expansion and so on and so on. 1362 01:20:42,971 --> 01:20:44,511 Land. 1363 01:20:46,908 --> 01:20:51,328 That's where the money is. And more than that, control. 1364 01:20:51,414 --> 01:20:54,370 Control over the franchisee. 1365 01:20:54,450 --> 01:20:56,870 Fail to uphold quality standards, 1366 01:20:56,953 --> 01:20:59,509 you cancel their lease. 1367 01:20:59,589 --> 01:21:02,879 Control over dick and Mac. 1368 01:21:02,959 --> 01:21:06,415 End result, you'll have the banks and the franchisees 1369 01:21:06,495 --> 01:21:08,915 in the palm of your hand. 1370 01:21:08,998 --> 01:21:11,918 If I were to do this, the brothers, 1371 01:21:12,001 --> 01:21:17,360 they'd effectively would be... 1372 01:21:17,440 --> 01:21:19,610 Yes. 1373 01:21:23,245 --> 01:21:27,615 So, whaddaya say, Ray? 1374 01:21:43,298 --> 01:21:45,288 We'll need backing. I've arranged meetings 1375 01:21:45,368 --> 01:21:47,488 with investors and financial institutions. 1376 01:21:47,570 --> 01:21:49,190 We're in the center of the town 1377 01:21:49,272 --> 01:21:50,560 which is the only over-saturated aspect. 1378 01:21:50,640 --> 01:21:53,496 We should do well in this area because... 1379 01:21:53,576 --> 01:21:55,426 Has anyone here ever eaten at McDonald's? 1380 01:21:55,511 --> 01:21:58,031 Operation growth is going to enable us to expand. 1381 01:21:58,114 --> 01:22:00,536 Franchise realty corporation how may I...? 1382 01:22:00,616 --> 01:22:02,405 They seem exaggerated but they're fully supported 1383 01:22:02,485 --> 01:22:04,065 by the numericals. 1384 01:22:04,153 --> 01:22:05,942 In fact, we err on the side of caution. 1385 01:22:06,022 --> 01:22:08,411 He's being conservative. Mine, based on gut, 1386 01:22:08,491 --> 01:22:10,279 and my gut tells me those numbers are low. 1387 01:22:10,359 --> 01:22:12,479 McDonald's is growing quick as a hiccup. 1388 01:22:12,561 --> 01:22:13,950 I'm Harry Sonneborn this is... 1389 01:22:14,030 --> 01:22:15,550 Hurry on over to McDonald's, 1390 01:22:15,631 --> 01:22:18,955 now serving family communities from coast to coast. 1391 01:22:19,035 --> 01:22:20,585 You're probably only minutes 1392 01:22:20,670 --> 01:22:23,559 from America's favorite restaurant. 1393 01:22:23,639 --> 01:22:27,396 McDonald's fast service is the perfect answer for parties. 1394 01:22:27,476 --> 01:22:29,065 Birthday lunches! 1395 01:22:29,145 --> 01:22:31,265 And family meals anytime. 1396 01:22:31,347 --> 01:22:34,237 With no fuss or dishes to do. 1397 01:22:34,317 --> 01:22:37,137 It's America's greatest food value. 1398 01:22:37,219 --> 01:22:39,475 No wonder you see so many of your neighbors there. 1399 01:22:39,555 --> 01:22:43,105 If you want home quality cooking without the home work, 1400 01:22:43,192 --> 01:22:44,612 try McDonald's. 1401 01:22:44,694 --> 01:22:47,283 Look for the golden arches at McDonald's. 1402 01:22:47,363 --> 01:22:49,603 The closest thing to home. 1403 01:22:59,674 --> 01:23:02,632 Have you heard of the franchise realty corporation? 1404 01:23:02,712 --> 01:23:04,467 What is it? 1405 01:23:04,547 --> 01:23:09,177 I have no clue, apparently Ray Kroc is president and CEO. 1406 01:23:12,555 --> 01:23:13,905 Hiya, dick, how ya doing? 1407 01:23:13,990 --> 01:23:16,178 Well, if you really want to know I'm a tad miffed. 1408 01:23:16,258 --> 01:23:17,608 Why? What seems to be the problem? 1409 01:23:17,693 --> 01:23:19,615 Franchise realty corporation. 1410 01:23:19,695 --> 01:23:21,275 What about it? 1411 01:23:21,364 --> 01:23:23,586 For starters, would you mind telling me what it is? 1412 01:23:23,666 --> 01:23:25,296 Oh, nothing really. 1413 01:23:25,633 --> 01:23:27,590 Just a little something I created to help provide leasing 1414 01:23:27,670 --> 01:23:31,190 services, you know, lend support to our new franchisees. 1415 01:23:31,273 --> 01:23:33,663 You know full well you can't do something like that 1416 01:23:33,743 --> 01:23:35,483 without first clearing it. 1417 01:23:38,413 --> 01:23:40,236 Now, why would I need to do that? 1418 01:23:40,316 --> 01:23:42,136 Because as your deal plainly states, 1419 01:23:42,218 --> 01:23:44,707 any and all changes must be agreed to in writing. 1420 01:23:44,787 --> 01:23:46,475 Except it's not a change. 1421 01:23:46,555 --> 01:23:48,405 Excuse me? 1422 01:23:48,491 --> 01:23:51,061 It's not a change. It's a company. 1423 01:23:53,294 --> 01:23:54,717 It's its own separate company. 1424 01:23:54,797 --> 01:23:57,017 Which puts it outside your purview. 1425 01:23:57,099 --> 01:24:00,769 Anything relating to McDonald's is within our purview. 1426 01:24:02,504 --> 01:24:05,161 Let me explain something to you, dick. 1427 01:24:05,241 --> 01:24:10,166 You boys have full say over what goes on inside the restaurants. 1428 01:24:10,246 --> 01:24:14,096 But outside? Above? Below? 1429 01:24:14,183 --> 01:24:16,739 Your authority stops at the door. 1430 01:24:16,819 --> 01:24:18,789 And at the floor. 1431 01:24:20,121 --> 01:24:21,791 Alright? 1432 01:24:30,131 --> 01:24:31,751 What's he saying? 1433 01:24:31,834 --> 01:24:34,256 He's buying the land... 1434 01:24:34,336 --> 01:24:36,436 Our land? 1435 01:24:37,305 --> 01:24:38,685 On the map. 1436 01:24:38,774 --> 01:24:41,644 Make sure to get this, you wanna get all pins in. 1437 01:24:44,612 --> 01:24:46,736 Make sure you see the pins. 1438 01:24:46,816 --> 01:24:48,136 Oh that's great. Beautiful. 1439 01:24:48,217 --> 01:24:49,237 How about one at the desk? 1440 01:24:49,318 --> 01:24:51,088 Yeah. Do one at the desk. 1441 01:24:53,755 --> 01:24:55,215 On your throne. 1442 01:24:59,661 --> 01:25:02,618 Make sure you get that in focus. 1443 01:25:02,698 --> 01:25:04,468 Big smile. Good. Good, good, good. 1444 01:25:09,204 --> 01:25:10,744 Delivery! 1445 01:25:12,874 --> 01:25:14,764 Where do you want these? 1446 01:25:14,844 --> 01:25:16,414 Ray! 1447 01:25:17,679 --> 01:25:19,799 I thought it over. 1448 01:25:19,882 --> 01:25:21,622 Approved. 1449 01:25:23,818 --> 01:25:25,307 Really? 1450 01:25:25,387 --> 01:25:27,676 - Thank you! - No, thank you. 1451 01:25:27,756 --> 01:25:30,776 It's a wiz-bang idea and you're the one who thought of it. 1452 01:25:30,860 --> 01:25:33,516 Well we're deeply honored to serve as your test market. 1453 01:25:33,596 --> 01:25:36,246 The hell with that. I'm going to roll this out nationally. 1454 01:25:36,332 --> 01:25:39,655 Hey, have you seen the latest copy of RBM? 1455 01:25:39,735 --> 01:25:41,435 Hot off the press. 1456 01:25:44,172 --> 01:25:46,212 Oh, Ray, good for you. 1457 01:25:55,783 --> 01:25:57,706 It's about ten miles south of downtown. 1458 01:25:57,786 --> 01:25:59,636 They're building a brand-new sports stadium there. 1459 01:25:59,722 --> 01:26:01,110 Yeah, Bloomington, I read about it. 1460 01:26:01,190 --> 01:26:03,210 We're getting a professional baseball and football team. 1461 01:26:03,290 --> 01:26:04,680 They'll both be playing there. 1462 01:26:04,760 --> 01:26:07,180 I think I know where you're headed with this. 1463 01:26:07,263 --> 01:26:10,286 A 40,000 seat stadium, just a stone's throw away. 1464 01:26:10,366 --> 01:26:12,146 Imagine the foot traffic. 1465 01:26:12,234 --> 01:26:14,390 Hungry families looking for a bite to eat after the game. 1466 01:26:14,470 --> 01:26:15,790 Or before, whenever. 1467 01:26:15,871 --> 01:26:17,660 Exactly. 1468 01:26:17,740 --> 01:26:23,180 Yeah, you think big, don't you Joan? 1469 01:26:25,747 --> 01:26:28,177 Is there any other way to? 1470 01:26:30,818 --> 01:26:32,818 Well you'd be surprised. 1471 01:26:35,490 --> 01:26:37,810 A lot of people are afraid of taking a chance to, 1472 01:26:37,893 --> 01:26:40,893 you know, reach for greatness. 1473 01:26:42,730 --> 01:26:44,687 That's so sad. 1474 01:26:44,767 --> 01:26:46,517 Yeah, I agree. 1475 01:26:46,602 --> 01:26:50,692 Ambition, that's the stuff of life. 1476 01:26:50,773 --> 01:26:52,843 What is that saying? 1477 01:26:54,909 --> 01:26:56,729 Fortune favors the bold. 1478 01:26:56,812 --> 01:26:58,412 Absolutely. 1479 01:27:03,785 --> 01:27:05,445 Just look at you. 1480 01:27:09,824 --> 01:27:12,281 You calling me bold, Joan? 1481 01:27:12,361 --> 01:27:14,281 You don't build a restaurant empire 1482 01:27:14,363 --> 01:27:16,463 acting like a timid little mouse. 1483 01:27:42,023 --> 01:27:43,763 Harry: That's a fast growing area. 1484 01:27:43,925 --> 01:27:46,815 And cheaper, you're talking fifteen percent less per acre. 1485 01:27:46,895 --> 01:27:48,745 Yeah, I still think Houston's a better location. 1486 01:27:48,831 --> 01:27:49,885 - Ray. - Yeah? 1487 01:27:49,965 --> 01:27:51,965 Dick's on line one. 1488 01:28:01,009 --> 01:28:02,398 Hiya, dick. 1489 01:28:02,478 --> 01:28:04,567 I just received a very disconcerting call. 1490 01:28:04,647 --> 01:28:06,267 Oh? 1491 01:28:06,348 --> 01:28:09,905 From buddy Jepsen. Our operator in Sacramento. 1492 01:28:09,985 --> 01:28:11,605 I'm very aware of who buddy Jepsen is. 1493 01:28:11,687 --> 01:28:13,876 He told me he received a shipment this morning. 1494 01:28:13,956 --> 01:28:15,276 Oh, it arrived. 1495 01:28:15,357 --> 01:28:17,446 You are way out of line, Ray. 1496 01:28:17,526 --> 01:28:18,686 Gee, I didn't expect that 1497 01:28:18,993 --> 01:28:20,749 to get there until Friday at the earliest. 1498 01:28:20,829 --> 01:28:23,319 Do you mind telling me what you're doing shipping four cases 1499 01:28:23,399 --> 01:28:27,589 of inst-a-mix to one of our operators? 1500 01:28:27,670 --> 01:28:31,260 Look, if you don't want to make a profit, that's fine. 1501 01:28:31,340 --> 01:28:32,595 But don't stop the rest of us. 1502 01:28:32,675 --> 01:28:34,595 - Us? - Us. 1503 01:28:34,677 --> 01:28:36,465 As in everyone but you. 1504 01:28:36,545 --> 01:28:37,965 Who did you send them to? 1505 01:28:38,047 --> 01:28:40,336 Everyone but you. 1506 01:28:40,416 --> 01:28:42,905 You have no right, you are to stop this instant. 1507 01:28:42,985 --> 01:28:45,465 Is that clear? 1508 01:28:45,554 --> 01:28:46,775 Nah. 1509 01:28:46,855 --> 01:28:48,605 What the hell does that mean! Nah! 1510 01:28:48,691 --> 01:28:51,831 You will abide by the terms of your deal! 1511 01:28:53,861 --> 01:28:56,651 I am through taking marching orders from you. 1512 01:28:56,732 --> 01:28:58,988 You and your endless parade of nos. 1513 01:28:59,068 --> 01:29:01,557 Constantly cowering in the face of progress. 1514 01:29:01,637 --> 01:29:05,487 If phony powdered milkshakes is your idea of progress, 1515 01:29:05,574 --> 01:29:07,363 you have a profound misunderstanding of what 1516 01:29:07,443 --> 01:29:09,398 McDonald's is about! 1517 01:29:09,478 --> 01:29:11,028 I have a far greater understanding of McDonald's 1518 01:29:11,113 --> 01:29:12,635 than you two yokels. 1519 01:29:12,715 --> 01:29:16,635 What? You will do as we say. 1520 01:29:16,719 --> 01:29:18,507 Nope. 1521 01:29:18,587 --> 01:29:20,487 You have a contract! 1522 01:29:26,961 --> 01:29:31,020 You know, contracts are like hearts. 1523 01:29:31,100 --> 01:29:32,600 They're made to be broken. 1524 01:29:47,482 --> 01:29:49,122 Could you please pass the salt? 1525 01:29:51,953 --> 01:29:53,153 Thank you. 1526 01:30:06,667 --> 01:30:08,167 I want a divorce. 1527 01:30:34,562 --> 01:30:37,052 When quietly trying to settle a divorce, 1528 01:30:37,132 --> 01:30:39,555 the first thing to ask is, what will she want? 1529 01:30:39,635 --> 01:30:41,915 And is her request reasonable and equitable, 1530 01:30:42,004 --> 01:30:43,892 in terms of marital property. 1531 01:30:43,972 --> 01:30:45,427 There's a house, a car, 1532 01:30:45,507 --> 01:30:47,496 savings and checking accounts, insurance. 1533 01:30:47,576 --> 01:30:50,106 Just give it to her. House, car, insurance. 1534 01:30:52,814 --> 01:30:54,514 What about the business? 1535 01:30:57,518 --> 01:30:58,788 Nope. 1536 01:31:00,021 --> 01:31:03,161 Ray, you have to understand, she's... 1537 01:31:05,893 --> 01:31:07,693 Let me explain something to you. 1538 01:31:09,597 --> 01:31:11,227 That's never going to happen. 1539 01:31:14,068 --> 01:31:16,425 I would sooner die, 1540 01:31:16,505 --> 01:31:19,665 than give her one share of stock in McDonald's. 1541 01:31:25,213 --> 01:31:26,802 It's not so simple. 1542 01:31:26,882 --> 01:31:28,070 The brothers are your business partners. 1543 01:31:28,150 --> 01:31:29,938 You signed this contract. 1544 01:31:30,018 --> 01:31:31,938 Make it go away. 1545 01:31:32,020 --> 01:31:34,250 And I don't care what it takes. 1546 01:31:35,756 --> 01:31:37,986 It's going to cost you. 1547 01:32:12,960 --> 01:32:14,480 Dick: I'm looking at a letterhead 1548 01:32:14,561 --> 01:32:15,981 with the name McDonald's on it. 1549 01:32:16,064 --> 01:32:17,586 You care to explain? 1550 01:32:17,666 --> 01:32:19,686 It was confusing, people didn't even know it had anything to do 1551 01:32:19,768 --> 01:32:20,918 with McDonald's. 1552 01:32:21,003 --> 01:32:23,592 What's confusing is you calling yourself 1553 01:32:23,672 --> 01:32:25,160 the McDonald's corporation. 1554 01:32:25,240 --> 01:32:27,160 People will think it's the whole company, 1555 01:32:27,242 --> 01:32:28,697 not just the real estate arm 1556 01:32:28,777 --> 01:32:31,697 which we strongly suspect is what you hope. 1557 01:32:31,780 --> 01:32:34,236 You put dick's arches on your letterhead? 1558 01:32:34,316 --> 01:32:37,036 This is not your company, Ray! 1559 01:32:37,119 --> 01:32:38,907 - Mac... - Do you understand that! 1560 01:32:38,987 --> 01:32:40,876 Mac, don't get upset. 1561 01:32:40,956 --> 01:32:43,846 We came up with the speedee system, not you! 1562 01:32:43,926 --> 01:32:45,506 Us! What have you ever come up with! 1563 01:32:45,594 --> 01:32:47,149 Can you name one thing? You can't! 1564 01:32:47,229 --> 01:32:49,049 And you never have and you never will. 1565 01:32:49,131 --> 01:32:51,520 Because you are a leech, Ray. You are a professional leech! 1566 01:32:51,600 --> 01:32:54,220 You know what I came up with, Mac? A concept. 1567 01:32:54,303 --> 01:32:56,725 I came up with the concept of winning. 1568 01:32:56,805 --> 01:32:58,185 - Let me talk to him. - While you two boys were content 1569 01:32:58,273 --> 01:33:00,896 to sit back and be a couple of also-rans. 1570 01:33:00,976 --> 01:33:02,965 I'm going to take the future. I wanna win. 1571 01:33:03,045 --> 01:33:06,235 And you don't get there by being some aw-shucks, nice-guy sap. 1572 01:33:06,315 --> 01:33:07,895 There's no place in business for people like that. 1573 01:33:07,983 --> 01:33:09,872 Business is war. 1574 01:33:09,952 --> 01:33:12,541 It's dog eat dog, rat eat rat. 1575 01:33:12,621 --> 01:33:14,241 If my competitor were drowning, 1576 01:33:14,323 --> 01:33:17,663 I'd walk over and I'd put a hose right in his mouth. 1577 01:33:21,195 --> 01:33:22,955 Can you say the same? 1578 01:33:33,307 --> 01:33:37,566 I can't, nor would I want to. 1579 01:33:37,646 --> 01:33:40,296 Hence your single location. 1580 01:33:40,382 --> 01:33:42,022 We want you out of this company, Ray! 1581 01:33:42,183 --> 01:33:43,906 Mac, how do you propose you do that. 1582 01:33:43,986 --> 01:33:45,806 We will sue you, whatever it takes! 1583 01:33:45,887 --> 01:33:48,677 And you'd probably win. But you can't afford to sue me. 1584 01:33:48,757 --> 01:33:50,777 I'd bury you in court costs alone. 1585 01:33:50,859 --> 01:33:52,748 Mac, I'm the president and CEO 1586 01:33:52,828 --> 01:33:56,585 of a major corporation with land holdings in 17 states. 1587 01:33:56,665 --> 01:33:59,245 You run a burger stand in the desert. 1588 01:33:59,334 --> 01:34:02,157 I'm national. 1589 01:34:02,237 --> 01:34:03,867 You're fucking local. 1590 01:34:10,778 --> 01:34:14,268 He's national... 1591 01:34:14,349 --> 01:34:16,719 Mac! 1592 01:34:21,188 --> 01:34:22,608 Are you following your eating plan? 1593 01:34:22,691 --> 01:34:24,111 Yes. 1594 01:34:24,192 --> 01:34:25,812 And you're checking your glucose levels? 1595 01:34:25,894 --> 01:34:27,683 Are you taking your medication on a consistent basis? 1596 01:34:27,763 --> 01:34:29,151 Yes. 1597 01:34:29,231 --> 01:34:30,786 Regular walks, Twenty minutes a day. 1598 01:34:30,866 --> 01:34:32,016 I'm on my feet all day. 1599 01:34:32,100 --> 01:34:33,870 Any stress? 1600 01:34:38,039 --> 01:34:39,628 Okay. 1601 01:34:39,708 --> 01:34:42,965 You need to watch that, it's a big contributing factor. 1602 01:34:43,045 --> 01:34:44,365 So as I said, your kidney function 1603 01:34:44,446 --> 01:34:46,635 is currently at 50 percent. 1604 01:34:46,715 --> 01:34:49,835 Eighteen months ago, it was 65. 1605 01:34:49,918 --> 01:34:54,176 Any lower, and you're at serious risk for kidney failure. 1606 01:34:54,256 --> 01:34:56,216 Okay, I'm going to check on you later. 1607 01:34:59,326 --> 01:35:01,226 - Thanks. - Thank you. 1608 01:35:10,071 --> 01:35:12,995 William who rode with revere? 1609 01:35:13,075 --> 01:35:14,095 How many letters? 1610 01:35:14,176 --> 01:35:16,836 Five. Fourth letter, e. 1611 01:35:17,978 --> 01:35:19,408 Dawes. 1612 01:35:20,981 --> 01:35:22,381 Come in. 1613 01:35:26,087 --> 01:35:28,187 How ya feelin'? 1614 01:35:29,857 --> 01:35:32,387 That must've been some spill. I felt it through the phone. 1615 01:35:33,427 --> 01:35:35,247 Here, I brought ya... 1616 01:35:35,330 --> 01:35:36,930 I brought ya some... 1617 01:35:39,033 --> 01:35:40,733 I'll set it right here. 1618 01:35:43,471 --> 01:35:46,271 Dick. There's a card in there. 1619 01:35:49,944 --> 01:35:51,299 Go ahead. 1620 01:35:51,379 --> 01:35:54,269 - That's okay. - Here. Just... 1621 01:35:54,349 --> 01:35:55,979 I think you'll be happy. 1622 01:36:06,827 --> 01:36:09,047 What's this? 1623 01:36:09,131 --> 01:36:10,318 What's it look like? 1624 01:36:10,398 --> 01:36:11,768 A blank check. 1625 01:36:15,336 --> 01:36:17,225 Then that's ahh... 1626 01:36:17,305 --> 01:36:19,255 That's probably what it is. 1627 01:36:19,341 --> 01:36:21,441 What are you buying? 1628 01:36:29,049 --> 01:36:31,006 Okay. 1629 01:36:31,086 --> 01:36:33,436 You get better, you'll be up on your feet in no time. 1630 01:36:33,522 --> 01:36:37,279 And we'll talk. 1631 01:36:37,359 --> 01:36:39,529 Alright. Dick. 1632 01:37:11,392 --> 01:37:13,362 We will never beat him. 1633 01:37:15,429 --> 01:37:17,999 We will never be rid of him. 1634 01:37:28,042 --> 01:37:29,982 Dick McDonald on the line. 1635 01:37:41,121 --> 01:37:42,841 Hello, dick. 1636 01:37:42,924 --> 01:37:44,846 2.7 million. 1637 01:37:44,926 --> 01:37:48,556 It's a million for each of us after taxes. 1638 01:37:50,264 --> 01:37:54,434 And one percent of the company's profits in perpetuity. 1639 01:37:56,437 --> 01:37:58,357 That's outrageous! That's borderline extortion! 1640 01:37:58,440 --> 01:37:59,995 That's a bunch of bull shit! Bull shit! 1641 01:38:00,075 --> 01:38:01,525 I know it seems like a lot now... 1642 01:38:01,610 --> 01:38:02,998 Yeah, that seems like a lot of money anytime. 1643 01:38:03,078 --> 01:38:05,367 - And they want one other thing. - What? 1644 01:38:05,447 --> 01:38:08,167 - San Bernardino. - No way. 1645 01:38:08,250 --> 01:38:10,870 It's to give to their longtime employees as a gift. 1646 01:38:10,952 --> 01:38:12,908 I need the profits from San Bernardino 1647 01:38:12,988 --> 01:38:15,108 in order to pay off the purchase loan. 1648 01:38:15,190 --> 01:38:16,878 I've spoken at length about it with their lawyers. 1649 01:38:16,958 --> 01:38:21,116 It's unfortunately, non-negotiable. 1650 01:38:21,196 --> 01:38:23,546 Our client agrees fully with your conditions of sale, 1651 01:38:23,632 --> 01:38:25,152 with one exception. 1652 01:38:25,233 --> 01:38:27,653 Your one percent cut of future corporate earnings will have to 1653 01:38:27,733 --> 01:38:30,073 be carried out on a handshake basis. 1654 01:38:32,640 --> 01:38:34,210 It's my investor group. 1655 01:38:34,441 --> 01:38:37,098 The financing is contingent on leaving that out of the 1656 01:38:37,178 --> 01:38:39,498 contract, and unfortunately, this deal just doesn't happen, 1657 01:38:39,581 --> 01:38:41,341 it doesn't get financed unless you leave that 1658 01:38:41,448 --> 01:38:43,868 out of the contract. Because unfortunately, that's... 1659 01:38:43,952 --> 01:38:46,592 That's a deal breaker for them. 1660 01:38:50,691 --> 01:38:55,601 Look fellas, you'll get your full royalties. Alright? 1661 01:38:59,533 --> 01:39:02,103 You've got my word on that. Dick, Mac. 1662 01:39:05,039 --> 01:39:06,969 Let's make a deal. 1663 01:39:15,349 --> 01:39:17,138 Alright. 1664 01:39:17,218 --> 01:39:18,607 Alright gentlemen, 1665 01:39:18,687 --> 01:39:20,307 if you would turn to page four of your contract. 1666 01:39:20,388 --> 01:39:23,118 That's the first set of signatures to go over. 1667 01:40:09,136 --> 01:40:11,126 I just have to ask you one thing. 1668 01:40:11,206 --> 01:40:13,026 Something I've never understood. 1669 01:40:13,108 --> 01:40:14,708 Alright. 1670 01:40:15,709 --> 01:40:18,499 That day we met, we gave you the tour. 1671 01:40:18,580 --> 01:40:20,669 Uh-huh. What about it? 1672 01:40:20,749 --> 01:40:23,169 We showed you everything. 1673 01:40:23,251 --> 01:40:24,506 The whole system, all our secrets. 1674 01:40:24,586 --> 01:40:27,006 We were an open book. 1675 01:40:27,088 --> 01:40:28,538 So why didn't you just... 1676 01:40:28,623 --> 01:40:31,012 Steal it? 1677 01:40:31,092 --> 01:40:33,181 Just grab your ideas, run off, start my own business 1678 01:40:33,261 --> 01:40:35,617 using all those ideas of yours. Would have failed. 1679 01:40:35,697 --> 01:40:37,197 How do you know? 1680 01:40:37,464 --> 01:40:39,054 Am I the only one who got the kitchen tour? 1681 01:40:39,134 --> 01:40:41,990 You must've invited lots of people back there. 1682 01:40:42,070 --> 01:40:43,558 And? 1683 01:40:43,638 --> 01:40:45,588 How many of them succeed? 1684 01:40:45,673 --> 01:40:47,262 Lots of people started restaurants. 1685 01:40:47,342 --> 01:40:48,662 As big as McDonald's? 1686 01:40:48,743 --> 01:40:50,365 Of course not. 1687 01:40:50,445 --> 01:40:52,365 No one ever has and no one ever will. 1688 01:40:52,447 --> 01:40:55,697 Because they all lack that one thing 1689 01:40:55,784 --> 01:40:57,605 that makes McDonald's special. 1690 01:40:57,685 --> 01:40:59,285 Which is...? 1691 01:41:01,655 --> 01:41:03,205 Even you don't know what it is. 1692 01:41:03,291 --> 01:41:04,821 Enlighten me. 1693 01:41:06,427 --> 01:41:08,747 It's not just the system, dick. 1694 01:41:08,830 --> 01:41:10,719 It's the name. 1695 01:41:10,799 --> 01:41:13,719 That glorious name, McDonald's. 1696 01:41:13,802 --> 01:41:17,425 It can be anything you want it to be. 1697 01:41:17,505 --> 01:41:19,355 It's limitless, it's wide open. 1698 01:41:19,441 --> 01:41:21,761 It sounds... 1699 01:41:21,843 --> 01:41:24,099 it sounds like... 1700 01:41:24,179 --> 01:41:26,768 It sounds like America. 1701 01:41:26,848 --> 01:41:29,668 As compared to "Kroc". What a crock. What a load of crock. 1702 01:41:29,751 --> 01:41:31,671 Would you eat a place named Kroc's? 1703 01:41:31,753 --> 01:41:35,477 Kroc's has that blunt Slavic sound. 1704 01:41:35,557 --> 01:41:38,407 Kroc's. But McDonald's, oh boy. 1705 01:41:38,493 --> 01:41:40,682 That's a beauty. 1706 01:41:40,762 --> 01:41:46,388 Yeah, a guy named McDonald. 1707 01:41:46,468 --> 01:41:50,125 He's never going to get pushed around in life. 1708 01:41:50,205 --> 01:41:52,385 That's clearly not the case. 1709 01:41:52,474 --> 01:41:54,462 So, you don't have a check for 1710 01:41:54,542 --> 01:41:57,842 $1.35 million dollars in your pocket? 1711 01:42:03,684 --> 01:42:05,740 Bye, dick. 1712 01:42:05,820 --> 01:42:08,490 So if you can't beat 'em, buy 'em. 1713 01:42:10,858 --> 01:42:13,515 I remember the first time I saw that name 1714 01:42:13,595 --> 01:42:17,145 stretched across your stand out there. 1715 01:42:17,232 --> 01:42:18,787 It was love at first sight. 1716 01:42:18,867 --> 01:42:23,637 I knew right then and there, I had to have it. 1717 01:42:26,373 --> 01:42:29,713 - And now I do. - You don't "have" it. 1718 01:42:32,846 --> 01:42:34,776 You sure about that? 1719 01:42:37,384 --> 01:42:38,894 Bye, dick. 1720 01:42:46,693 --> 01:42:48,349 As per the terms of your agreement, 1721 01:42:48,429 --> 01:42:50,618 while you are entitled to maintain ownership of this 1722 01:42:50,698 --> 01:42:53,555 location, you no longer have the right to call it McDonald's, 1723 01:42:53,635 --> 01:42:57,125 McDonald or any such variation so as to confuse or infringe 1724 01:42:57,205 --> 01:43:00,325 upon the McDonald's trademark which is now the exclusive 1725 01:43:00,408 --> 01:43:02,558 intellectual property of Mr. Raymond a. Kroc. 1726 01:43:02,644 --> 01:43:04,244 Thank you, gentlemen. 1727 01:43:24,932 --> 01:43:26,702 It'll be alright. 1728 01:43:36,343 --> 01:43:39,501 Now, I know what you're thinking. 1729 01:43:39,581 --> 01:43:42,871 How the heck does a 52-year-old, over the hill, 1730 01:43:42,951 --> 01:43:46,608 milkshake machine salesman, build a fast food empire 1731 01:43:46,688 --> 01:43:50,908 with 1600 restaurants, in 50 states, five foreign countries, 1732 01:43:50,992 --> 01:43:53,915 with an annual revenue of in the neighborhood 1733 01:43:53,995 --> 01:43:56,425 of 700 million dollars? 1734 01:43:57,898 --> 01:44:01,298 One word, persistence. 1735 01:44:06,540 --> 01:44:08,930 Nothing in this world can take the place 1736 01:44:09,010 --> 01:44:11,399 of good ol' persistence. 1737 01:44:11,479 --> 01:44:12,829 Talent won't... 1738 01:44:12,914 --> 01:44:17,539 Nothing's more common than unsuccessful men with talent. 1739 01:44:17,619 --> 01:44:19,639 Genius won't. 1740 01:44:19,721 --> 01:44:22,577 Unrecognized genius is practically a cliché. 1741 01:44:22,657 --> 01:44:23,907 Education won't... 1742 01:44:23,992 --> 01:44:26,812 Why the world is full of educated fools. 1743 01:44:26,894 --> 01:44:31,904 Persistence and determination alone are all powerful. 1744 01:44:49,483 --> 01:44:51,606 Mr. Kroc? Will Davis. 1745 01:44:51,686 --> 01:44:53,906 I'd like to do a profile of you pegged to the opening 1746 01:44:53,988 --> 01:44:55,608 of your hundredth location. 1747 01:44:55,690 --> 01:44:57,779 Sure. Call my office. 1748 01:44:57,859 --> 01:44:59,779 Sure thing. 1749 01:44:59,861 --> 01:45:01,361 Alright. 1750 01:45:11,571 --> 01:45:14,329 It's these core principles that enabled me to 1751 01:45:14,409 --> 01:45:16,929 rise to the top of the heap at a point in life 1752 01:45:17,011 --> 01:45:20,969 when most men would be thinking about retirement. 1753 01:45:21,049 --> 01:45:23,705 Why, we appear to have that in common, governor Reagan. 1754 01:45:23,785 --> 01:45:27,505 Why, you were what, 55 when you started in politics? 1755 01:45:27,588 --> 01:45:30,708 It's why you make me look like a spring chicken. 1756 01:45:30,792 --> 01:45:32,847 Laugh, laugh, laugh. 1757 01:45:32,927 --> 01:45:36,917 Why look at us, a couple of Illinois boys made good. 1758 01:45:36,998 --> 01:45:38,958 Only in America. 1759 01:45:41,401 --> 01:45:42,957 Only in America. 1760 01:45:43,037 --> 01:45:45,387 Only in America! 1761 01:45:45,473 --> 01:45:47,962 Now where was I? 1762 01:45:48,042 --> 01:45:52,367 Ah, yes. The beginning. 1763 01:45:52,447 --> 01:45:55,997 The year was 1954, 1764 01:45:56,084 --> 01:45:57,872 the place, 1765 01:45:57,952 --> 01:46:00,575 des plaines, Illinois. 1766 01:46:00,655 --> 01:46:02,035 Car is out front now. 1767 01:46:02,123 --> 01:46:03,993 Be right down. 1768 01:46:28,749 --> 01:46:31,079 That's where it all started. 1769 01:46:33,854 --> 01:46:36,164 Right there on Lee street. 1770 01:46:38,492 --> 01:46:40,392 McDonald's number one. 1771 01:47:10,724 --> 01:47:13,614 It was a typical English-American word, 1772 01:47:13,694 --> 01:47:15,650 it flowed. McDonald's. 1773 01:47:15,730 --> 01:47:17,018 I liked the sound of it. 1774 01:47:17,098 --> 01:47:20,888 It sounded wholesome and it sounded genuine. 1775 01:47:20,968 --> 01:47:25,588 You know? Ahh, I don't like these umm... 1776 01:47:25,673 --> 01:47:27,829 Gimmick type names, you know? 1777 01:47:27,909 --> 01:47:29,629 Ahh... 1778 01:47:29,710 --> 01:47:33,800 Burger this and burger that and all that kind of stuff. 1779 01:47:33,881 --> 01:47:36,881 McDonald's, it's got a nice sounding name. 1780 01:49:19,586 --> 01:49:23,136 Nobody had eight multi-mixers in one business. 1781 01:49:23,224 --> 01:49:25,179 So I went out there. 1782 01:49:25,259 --> 01:49:27,215 And I was amazed! 1783 01:49:27,295 --> 01:49:29,745 They were serving hamburgers for fifteen cents. 1784 01:49:29,830 --> 01:49:33,187 French fries for ten cents and milkshakes for twenty cents. 1785 01:49:33,267 --> 01:49:36,087 And basically that was the menu, and I said, 1786 01:49:36,170 --> 01:49:37,590 that's for me. 1787 01:49:37,672 --> 01:49:39,227 Now I have ultimatums, you know. 1788 01:49:39,307 --> 01:49:43,197 Except that I'd like to be able to say that. 1789 01:49:43,277 --> 01:49:46,727 I bought the agreement back from them for two million, 1790 01:49:46,814 --> 01:49:49,203 seven hundred thousand dollars. 1791 01:49:49,283 --> 01:49:51,806 I got the name, the golden arches, 1792 01:49:51,886 --> 01:49:57,876 basically it was a matter of me working longer and harder than 1793 01:49:57,959 --> 01:49:59,709 anybody else. 1794 01:49:59,794 --> 01:50:03,284 I'll take every resource that I have and I'll put it in 1795 01:50:03,364 --> 01:50:06,053 and I'll go for broke if I believe in it. 1796 01:50:06,133 --> 01:50:08,589 The only thing I could do besides play the piano, 1797 01:50:08,669 --> 01:50:11,058 was to talk. What happened to my talk? 1798 01:50:11,138 --> 01:50:15,758 It's not dog eat dog out there in that competitive world, 1799 01:50:15,843 --> 01:50:18,183 it's more like rat eat rat. 134273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.