Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,910 --> 00:00:47,740
(They sleep early
as the master does.)
2
00:00:50,780 --> 00:00:51,910
I'm hungry.
3
00:00:55,479 --> 00:00:57,389
Gosh, I want to go to a cart bar.
4
00:00:59,190 --> 00:01:03,120
I can't sleep when I feel hungry.
5
00:01:03,629 --> 00:01:04,890
I'm starving.
6
00:01:06,029 --> 00:01:07,829
If you sleep with an empty stomach,
7
00:01:08,559 --> 00:01:09,660
you wouldn't grow.
8
00:01:12,870 --> 00:01:14,200
(Are you sleeping?)
9
00:01:14,200 --> 00:01:15,239
(I'm hungry. My stomach keeps
growling.)
10
00:01:15,239 --> 00:01:17,609
"My stomach keeps growling."
11
00:01:17,739 --> 00:01:18,840
What?
12
00:01:19,069 --> 00:01:20,709
Seung Gi said he's starving.
13
00:01:22,440 --> 00:01:24,450
Do you want to eat something?
Do you want some food, Sang Yun?
14
00:01:27,080 --> 00:01:29,080
I have to eat to sleep.
15
00:01:30,650 --> 00:01:31,989
- Let's go to the kitchen.
- For real?
16
00:01:34,290 --> 00:01:37,629
(For now...)
17
00:01:37,629 --> 00:01:38,760
(Let's gather.)
18
00:01:38,760 --> 00:01:40,760
Let's eat. I can't do this.
19
00:01:41,429 --> 00:01:42,660
To our room.
20
00:01:43,730 --> 00:01:45,069
To our room.
21
00:01:45,069 --> 00:01:46,129
(To our room)
22
00:01:46,129 --> 00:01:47,570
Did Seung Gi say he can come out?
23
00:01:47,870 --> 00:01:50,070
He said the master is
sleeping very well.
24
00:01:50,769 --> 00:01:51,769
(Okay. Let's go.)
25
00:01:51,769 --> 00:01:53,639
We need to eat
or we'll be in trouble.
26
00:01:54,079 --> 00:01:55,909
- Well...
- This is so...
27
00:01:58,779 --> 00:02:00,219
(Squealing)
28
00:02:05,990 --> 00:02:09,290
(Closing the door carefully
not to wake the master up)
29
00:02:12,389 --> 00:02:13,930
Wow, I'm so hungry.
30
00:02:14,960 --> 00:02:17,370
(I'm out of breath
because of hunger.)
31
00:02:18,630 --> 00:02:20,169
Wait a minute, then...
32
00:02:20,169 --> 00:02:22,939
- This one...
- Shall we fold it like this?
33
00:02:22,939 --> 00:02:25,240
Is it hard to place it there
since there's a pillow?
34
00:02:26,779 --> 00:02:28,340
- Good.
- This is great.
35
00:02:28,340 --> 00:02:29,409
This is good.
36
00:02:29,409 --> 00:02:31,549
- This is enough.
- Great.
37
00:02:31,650 --> 00:02:33,650
I feel happy to sit down here and...
38
00:02:33,650 --> 00:02:35,079
- It's warm.
- This is it.
39
00:02:35,419 --> 00:02:36,719
We need something to eat.
40
00:02:37,549 --> 00:02:41,019
I heard Seung Gi brought something
for field training.
41
00:02:42,059 --> 00:02:45,090
(I'm bringing it now.)
42
00:02:47,200 --> 00:02:48,400
- Are you here?
- Yes.
43
00:02:48,400 --> 00:02:49,430
Are you here?
44
00:02:49,430 --> 00:02:50,669
(So glad)
45
00:02:51,299 --> 00:02:53,269
- Welcome.
- Did you bring it?
46
00:02:53,669 --> 00:02:55,839
I thought my stomach was
going to be ripped.
47
00:02:55,839 --> 00:02:57,609
- It made a sound continuously.
- I know.
48
00:02:57,609 --> 00:02:59,739
- Seriously.
- I'm serious.
49
00:02:59,940 --> 00:03:03,010
The sound had to stop after it was
made once or twice.
50
00:03:03,250 --> 00:03:05,250
- Is this something to eat?
- No.
51
00:03:06,380 --> 00:03:09,119
(A heavy bag that Seung Gi brought)
52
00:03:10,350 --> 00:03:12,649
(Emperor Seung Gi's return to
a variety show)
53
00:03:12,649 --> 00:03:16,929
(I brought luggage.)
54
00:03:18,589 --> 00:03:20,160
(It was obviously a burden.)
55
00:03:20,160 --> 00:03:23,000
(But he treasured it so much.)
56
00:03:23,230 --> 00:03:26,169
(The luggage he used to carry around
as if it was a part of his body)
57
00:03:27,639 --> 00:03:29,739
(It's going to be opened now.)
58
00:03:29,739 --> 00:03:31,369
I feel so happy.
59
00:03:31,369 --> 00:03:33,510
(What is inside anyway?)
60
00:03:35,079 --> 00:03:37,209
(What Seung Gi brought was...)
61
00:03:39,579 --> 00:03:42,079
(cookware for field mess!)
62
00:03:44,750 --> 00:03:46,889
(For our daily meal...)
63
00:03:46,889 --> 00:03:48,260
This is awesome.
64
00:03:49,060 --> 00:03:51,190
(A pot)
65
00:03:51,190 --> 00:03:53,130
(A safety pallet)
66
00:03:53,130 --> 00:03:54,329
I had three.
67
00:03:54,329 --> 00:03:55,399
(And even portable gas stoves!)
68
00:03:56,399 --> 00:03:57,600
You have everything.
69
00:03:58,570 --> 00:04:00,839
- I don't know what to say.
- I'm happy.
70
00:04:00,839 --> 00:04:01,869
This is it.
71
00:04:02,339 --> 00:04:04,839
Let's have us refreshed first.
72
00:04:04,839 --> 00:04:06,310
(Let's have us refreshed.)
73
00:04:06,310 --> 00:04:07,380
(This is incredible.)
74
00:04:07,380 --> 00:04:08,880
- You're so awesome.
- I know.
75
00:04:10,480 --> 00:04:11,549
(Seung Gi's experience
in variety shows pay off.)
76
00:04:11,549 --> 00:04:13,220
- Is it a pallet?
- Yes, it is.
77
00:04:14,350 --> 00:04:15,950
Did you use to have these?
78
00:04:15,950 --> 00:04:18,489
Yes, these are the things I used to
carry around in field.
79
00:04:19,250 --> 00:04:20,560
I used to carry them around,
80
00:04:20,560 --> 00:04:23,060
but I learned how to use these
during the military service.
81
00:04:24,560 --> 00:04:26,899
- What shall we eat first?
- What did he bring?
82
00:04:27,200 --> 00:04:28,700
I have tteokbokki, dumplings,
83
00:04:29,329 --> 00:04:30,369
and ramen.
84
00:04:31,730 --> 00:04:33,869
What is it? What is this?
85
00:04:34,970 --> 00:04:36,139
I also have hoppang.
86
00:04:36,739 --> 00:04:37,810
And ramen...
87
00:04:38,510 --> 00:04:41,380
- First, tteokbokki and dumplings...
- What shall we eat first?
88
00:04:41,609 --> 00:04:43,850
Let's start with tteokbokki
and dumplings first.
89
00:04:44,310 --> 00:04:45,310
Something like that...
90
00:04:46,880 --> 00:04:48,750
(Tteokbokki and dumplings...)
91
00:04:49,820 --> 00:04:52,190
(All they had today was rice crust.)
92
00:04:53,389 --> 00:04:55,220
(Because of the master who favors
the rice crust most,)
93
00:04:55,220 --> 00:04:56,589
(we had to eat...)
94
00:04:56,589 --> 00:04:59,829
(more than enough rice crust.)
95
00:05:00,829 --> 00:05:02,459
- This is awesome.
- I know.
96
00:05:04,800 --> 00:05:06,969
- Is this a pallet?
- Yes, it is.
97
00:05:08,700 --> 00:05:10,110
Wow, dumplings...
98
00:05:10,110 --> 00:05:11,810
(Seung Gi's late night restaurant)
99
00:05:11,810 --> 00:05:15,539
If we put some instant rice in here,
we can also have fried rice.
100
00:05:16,209 --> 00:05:17,279
(First, he starts to
make tteokbokki.)
101
00:05:17,279 --> 00:05:18,979
I think you can put more sauce.
102
00:05:21,820 --> 00:05:24,450
- Can I put in all the fishcakes?
- Yes. Just put all of them in.
103
00:05:25,589 --> 00:05:28,490
(Seong Jae, the youngest, squeezes
the sauce until the very last drop.)
104
00:05:28,490 --> 00:05:30,490
(And he puts it into his mouth.)
105
00:05:31,729 --> 00:05:33,430
(How long has it been
since I had MSG?)
106
00:05:33,430 --> 00:05:34,430
Is it good?
107
00:05:36,430 --> 00:05:38,500
Is it that good? I told you.
108
00:05:39,029 --> 00:05:41,800
(Our Seong Jae is so cute.)
109
00:05:42,839 --> 00:05:44,740
That's right.
We need to eat some food.
110
00:05:46,039 --> 00:05:47,440
- This...
- Amazing.
111
00:05:47,440 --> 00:05:49,680
(Seung Gi's tteokbokki is
starting to be cooked.)
112
00:05:49,909 --> 00:05:51,409
It looks so good.
113
00:05:52,149 --> 00:05:54,279
(The smell, warmth,)
114
00:05:54,279 --> 00:05:55,750
(and humidity...)
115
00:05:55,750 --> 00:05:57,990
I didn't know it'd be such
a happy moment.
116
00:05:58,389 --> 00:05:59,849
(Laughing)
117
00:05:59,920 --> 00:06:03,589
This is really irresistible.
You can't deny it.
118
00:06:03,589 --> 00:06:04,589
Isn't it great?
119
00:06:04,589 --> 00:06:07,399
You should admit it from right,
left, forward, backward, everywhere.
120
00:06:08,329 --> 00:06:10,029
(He doesn't understand a word,
but he feels so happy.)
121
00:06:13,170 --> 00:06:14,639
This is crazy.
122
00:06:14,839 --> 00:06:17,839
- Can you stir it once?
- Look at the cheese.
123
00:06:21,339 --> 00:06:22,339
Try it.
124
00:06:22,339 --> 00:06:24,709
- Can we start?
- Yes.
125
00:06:24,709 --> 00:06:26,010
Don't you have to taste it first?
126
00:06:26,010 --> 00:06:27,880
I didn't taste it,
but it looks good enough.
127
00:06:28,649 --> 00:06:29,849
I didn't taste it.
128
00:06:29,990 --> 00:06:32,289
- Dumplings...
- Goodness. This looks good.
129
00:06:34,990 --> 00:06:36,560
This is amazing.
130
00:06:36,860 --> 00:06:37,959
Dumplings...
131
00:06:38,729 --> 00:06:41,459
(A proper meal for the first time
after a day)
132
00:06:44,029 --> 00:06:46,399
(Goodness)
133
00:06:49,500 --> 00:06:52,269
(There are only single cries...)
134
00:06:52,269 --> 00:06:55,209
(in Seung Gi's
late night restaurant.)
135
00:06:55,209 --> 00:06:57,349
It has been a long time
since I felt this good.
136
00:06:58,279 --> 00:06:59,479
It's very chewy.
137
00:06:59,479 --> 00:07:00,979
- This is great.
- It's delicious.
138
00:07:00,979 --> 00:07:02,349
The food was made quickly.
139
00:07:02,880 --> 00:07:04,750
- I think it's great.
- The ramen seasoning made it tasty.
140
00:07:04,750 --> 00:07:08,760
(Both the owner and
the customers feel very satisfied.)
141
00:07:12,560 --> 00:07:16,260
(Is it delicious?)
142
00:07:22,599 --> 00:07:27,479
(It's very delicious, but...)
143
00:07:27,479 --> 00:07:31,909
(somehow they feel uncomfortable.)
144
00:07:35,149 --> 00:07:41,019
(Is it really okay for us
to be eating like this?)
145
00:07:45,659 --> 00:07:46,729
To speak frankly,
146
00:07:49,099 --> 00:07:52,130
I learned a lot of things
spiritually.
147
00:07:53,300 --> 00:07:55,670
Can we just sustain
our eating habit?
148
00:07:56,200 --> 00:07:57,539
Isn't it okay?
149
00:07:59,070 --> 00:08:04,050
Although our master liked
the rice crust a lot...
150
00:08:04,050 --> 00:08:05,209
It'd be good if we put
some rice cake in it.
151
00:08:05,209 --> 00:08:06,680
- It's just...
- That sounds good.
152
00:08:06,680 --> 00:08:08,649
we didn't really use to live
a life like this before.
153
00:08:09,050 --> 00:08:11,519
That's why we were hungry.
I think the master will understand.
154
00:08:11,990 --> 00:08:15,120
See, we didn't eat other nutrients
but carbon.
155
00:08:15,420 --> 00:08:17,930
- We didn't have any protein.
- I agree.
156
00:08:17,930 --> 00:08:20,500
Though we need carbohydrate
for using our brain,
157
00:08:20,500 --> 00:08:21,899
our body might have felt something.
158
00:08:21,959 --> 00:08:23,200
It might have felt
that this isn't good.
159
00:08:23,399 --> 00:08:25,269
It's better to eat tteokbokki
with an upset stomach.
160
00:08:27,000 --> 00:08:28,039
Good.
161
00:08:28,039 --> 00:08:29,240
(Starting to focus on eating)
162
00:08:29,240 --> 00:08:30,969
How can we hold ourselves back
from eating something tasty?
163
00:08:34,139 --> 00:08:38,610
(Eating tteokbokki hastily
without feeling any guilt)
164
00:08:41,349 --> 00:08:42,779
Let's just eat.
165
00:08:42,779 --> 00:08:44,789
(Four hungry men cleared
a pot of tteokbokki already.)
166
00:08:44,789 --> 00:08:45,920
This is so delicious.
167
00:08:46,320 --> 00:08:47,990
I didn't have enough yet.
168
00:08:48,120 --> 00:08:49,860
Do you still need to have more?
169
00:08:49,860 --> 00:08:52,060
- Eat these.
- Let's have ramyeon for dessert.
170
00:08:54,430 --> 00:08:56,029
The base of the soup is
the tteokbokki sauce.
171
00:08:56,029 --> 00:08:57,399
(The dessert of Seung Gi's
late night restaurant is ramen.)
172
00:08:57,399 --> 00:08:59,670
- It's like anchovy meat broth.
- That's right.
173
00:08:59,670 --> 00:09:01,170
(1. Tteokbokki sauce soup
2. Ramyeon noodles)
174
00:09:01,170 --> 00:09:02,539
This will taste amazing.
175
00:09:03,670 --> 00:09:04,709
And put quail eggs too.
176
00:09:05,839 --> 00:09:07,110
Where are quail eggs?
177
00:09:07,110 --> 00:09:09,479
Put all of them.
We still have one more pack.
178
00:09:10,909 --> 00:09:12,079
That's good.
179
00:09:13,219 --> 00:09:14,649
- You're so good.
- He is.
180
00:09:14,820 --> 00:09:16,520
Me? I used to do field mess.
181
00:09:16,690 --> 00:09:18,619
Everything should be fast and easy.
182
00:09:18,749 --> 00:09:20,560
- But it's tasty.
- Right?
183
00:09:21,359 --> 00:09:22,959
I just want to watch it.
184
00:09:23,359 --> 00:09:25,060
I know.
185
00:09:25,660 --> 00:09:27,530
Everyone, let's eat.
186
00:09:27,530 --> 00:09:28,560
- Can we eat?
- Yes.
187
00:09:28,560 --> 00:09:30,869
Try it. I didn't taste it,
but it'll be good.
188
00:09:31,570 --> 00:09:32,670
I didn't taste it.
189
00:09:33,070 --> 00:09:34,369
I think it's tasty enough.
190
00:09:35,640 --> 00:09:36,709
I'll just try it.
191
00:09:36,709 --> 00:09:39,170
(Ramyeon, you're saved
in my stomach too.)
192
00:09:39,170 --> 00:09:40,379
It's good.
193
00:09:49,020 --> 00:09:51,950
- This tastes good.
- It's amazing.
194
00:09:52,219 --> 00:09:54,560
It would be good
if we put rice in it too.
195
00:09:56,589 --> 00:09:58,259
- I can taste the tteokbokki sauce.
- Right.
196
00:10:00,060 --> 00:10:01,129
(Amazing)
197
00:10:02,859 --> 00:10:05,129
(This is so tasty.)
198
00:10:07,900 --> 00:10:09,570
(Feeling so happy)
199
00:10:11,810 --> 00:10:16,209
(They feel happy
as they fill their stomachs.)
200
00:10:16,209 --> 00:10:18,280
(The youngest had finished
the bowl instantly.)
201
00:10:19,849 --> 00:10:20,879
If you...
202
00:10:21,650 --> 00:10:25,020
sleep on a warm floor after eating,
your face gets swollen.
203
00:10:26,450 --> 00:10:27,759
It doesn't matter.
204
00:10:31,129 --> 00:10:32,890
- I think I can clear it up.
- Of course.
205
00:10:35,759 --> 00:10:37,099
(Accordingly...)
206
00:10:37,099 --> 00:10:39,170
(Seong Jae, the youngest, starts
the finishing the food.)
207
00:10:39,170 --> 00:10:40,499
It's so good.
208
00:10:42,599 --> 00:10:44,770
- This is so tasty.
- Right.
209
00:10:44,770 --> 00:10:46,839
I think you're saying that it is
tasty without even chewing.
210
00:10:46,839 --> 00:10:48,209
(Feeling the taste
without chewing the food)
211
00:10:52,650 --> 00:10:54,820
(Such an emotional meal..)
212
00:10:54,820 --> 00:10:57,020
(that brings heartrending eyes
with hoppang)
213
00:10:57,020 --> 00:10:58,219
(Gourmand of emotion,
Gourmand Seong Jae)
214
00:10:58,219 --> 00:10:59,249
Eat more.
215
00:11:00,589 --> 00:11:03,729
(He eats very well.)
216
00:11:08,999 --> 00:11:10,829
- Seong Jae eats well.
- I know.
217
00:11:11,030 --> 00:11:13,170
- I didn't know he eats so well.
- Me neither.
218
00:11:13,170 --> 00:11:14,900
At his age, he should eat a lot.
219
00:11:15,040 --> 00:11:17,070
- I used to eat a lot at that age.
- Of course.
220
00:11:17,070 --> 00:11:18,709
- I used to eat a lot like him too.
- It's so tasty.
221
00:11:19,440 --> 00:11:21,280
- Am I the only one eating now?
- What?
222
00:11:21,479 --> 00:11:23,910
Go ahead and finish it.
223
00:11:24,509 --> 00:11:25,979
Watching you eat makes me full.
224
00:11:26,009 --> 00:11:28,320
Have you ever been chubby before?
225
00:11:28,979 --> 00:11:32,290
When I was little,
I used to be somewhat chubby.
226
00:11:32,349 --> 00:11:35,259
But all of it went to my height.
227
00:11:35,320 --> 00:11:37,660
In 2 months, I grew 20cm taller.
228
00:11:38,459 --> 00:11:40,599
- In 2 months?
- When I entered junior high...
229
00:11:40,599 --> 00:11:42,099
- 20cm?
- That's incredible.
230
00:11:42,099 --> 00:11:43,430
- Seriously, that's incredible.
- I know.
231
00:11:43,430 --> 00:11:45,570
- How tall are you?
- I am 179cm tall.
232
00:11:46,229 --> 00:11:48,270
- How about you?
- I am 182cm tall.
233
00:11:48,770 --> 00:11:50,339
- How about you?
- I am 185cm tall.
234
00:11:52,270 --> 00:11:54,040
I am 137cm tall.
235
00:11:56,749 --> 00:11:57,879
Do you want a lower number?
236
00:11:59,609 --> 00:12:00,719
137cm tall?
237
00:12:00,979 --> 00:12:02,349
(Their stomach is full,)
238
00:12:02,349 --> 00:12:04,749
(and they are having a good time.)
239
00:12:05,749 --> 00:12:07,820
I learned a lot of things today.
240
00:12:07,820 --> 00:12:09,459
(Seong Jae learned
something today.)
241
00:12:10,459 --> 00:12:11,589
What?
242
00:12:11,690 --> 00:12:14,729
Learning a lot
doesn't make you full.
243
00:12:14,729 --> 00:12:16,800
Of course. That's true.
244
00:12:17,469 --> 00:12:20,570
They say reading is
the food of your mind.
245
00:12:20,570 --> 00:12:22,040
- No.
- It's not true.
246
00:12:22,070 --> 00:12:25,570
They say it feeds your soul.
247
00:12:25,570 --> 00:12:29,509
You have to actually eat
the book to be full.
248
00:12:29,509 --> 00:12:31,280
(They learned that they have to
eat to survive.)
249
00:12:34,619 --> 00:12:37,489
(It's 4 hours before
the master wakes up.)
250
00:12:39,489 --> 00:12:42,820
By the way, a lot of
my preconceptions...
251
00:12:42,820 --> 00:12:44,589
about In Kwon as a singer...
252
00:12:45,489 --> 00:12:47,229
have been shattered.
253
00:12:47,229 --> 00:12:48,859
- Same here.
- Completely.
254
00:12:48,859 --> 00:12:51,030
He's warm-hearted.
That's the most important.
255
00:12:51,030 --> 00:12:53,129
When he took off his sunglasses...
256
00:12:53,440 --> 00:12:54,599
He was so cute.
257
00:12:54,599 --> 00:12:56,839
- He's Lovely Spot.
- Lovely Spot.
258
00:12:56,839 --> 00:12:59,570
Without the sunglasses,
he looks really naive.
259
00:12:59,609 --> 00:13:00,609
He looks naive.
260
00:13:00,879 --> 00:13:03,550
I asked him a while ago...
261
00:13:03,550 --> 00:13:06,550
why he insists
on wearing sunglasses.
262
00:13:07,119 --> 00:13:10,589
At first, he started wearing them
to hide the fact...
263
00:13:10,890 --> 00:13:12,920
- that he lacked confidence.
- Is that right?
264
00:13:14,420 --> 00:13:17,089
(They weren't aware of
the emotions...)
265
00:13:17,089 --> 00:13:20,800
(hidden behind his sunglasses.)
266
00:13:20,800 --> 00:13:23,599
(The sunglasses,
which hid his insecurity,)
267
00:13:23,599 --> 00:13:26,969
(became part of him
as time passed.)
268
00:13:26,999 --> 00:13:30,140
(They're sleeping together.)
269
00:13:32,640 --> 00:13:34,009
(They're zoned out.)
270
00:13:35,839 --> 00:13:39,280
(The children who've been eating...)
271
00:13:39,280 --> 00:13:42,550
(have no worries.)
272
00:13:42,550 --> 00:13:43,550
I...
273
00:13:45,249 --> 00:13:47,190
think I can sleep,
now that I have eaten.
274
00:13:47,190 --> 00:13:48,790
- I am getting sleepy too.
- Right.
275
00:13:49,119 --> 00:13:51,290
I'm glad it's not just me.
276
00:13:51,290 --> 00:13:53,129
I wasn't saying anything
because you might...
277
00:13:53,129 --> 00:13:55,060
blame me if I say I'm sleepy.
278
00:13:55,129 --> 00:13:56,770
But the big brother has said it.
279
00:13:56,969 --> 00:13:58,969
I am so happy right now.
280
00:13:58,969 --> 00:14:00,969
We ate good food,
and I feel warm.
281
00:14:01,540 --> 00:14:03,040
You're going to set
the alarm, right?
282
00:14:03,040 --> 00:14:04,109
- I am going to set it.
- Okay.
283
00:14:04,209 --> 00:14:06,540
- We should wake up before him.
- Yes.
284
00:14:06,540 --> 00:14:08,540
Maybe this will happen.
285
00:14:08,540 --> 00:14:11,209
He said he would wake up at 4am,
286
00:14:11,209 --> 00:14:12,879
but he might wake up at 10am.
287
00:14:13,109 --> 00:14:15,979
"It's been ages
since I slept so well."
288
00:14:19,190 --> 00:14:20,259
(Not wanting to get up early,)
289
00:14:20,259 --> 00:14:21,290
How did I sleep so well?
290
00:14:21,290 --> 00:14:24,190
(they're imagining
a ridiculous situation.)
291
00:14:24,190 --> 00:14:26,999
We can just say bye and leave.
292
00:14:27,200 --> 00:14:29,030
- Let's sleep.
- Okay.
293
00:14:29,259 --> 00:14:31,270
- Good night.
- I feel so happy.
294
00:14:31,900 --> 00:14:33,940
- Good night.
- Good night.
295
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
Okay.
296
00:14:39,070 --> 00:14:40,109
It's cold.
297
00:14:40,109 --> 00:14:42,709
(Seung Gi joins the master.)
298
00:14:46,249 --> 00:14:48,320
(He's still...)
299
00:14:48,320 --> 00:14:50,290
(sleeping with the sunglasses.)
300
00:14:53,989 --> 00:14:57,089
(When he comes into
the master's room,)
301
00:14:58,560 --> 00:15:02,129
(he remembers the pain again.)
302
00:15:04,400 --> 00:15:06,940
(They played a game to choose
the master's roommate.)
303
00:15:07,839 --> 00:15:10,140
(He tried to let Se Hyeong
have the honor.)
304
00:15:11,140 --> 00:15:14,140
(But he miserably failed.)
305
00:15:16,079 --> 00:15:18,349
(And Seung Gi's turn came.)
306
00:15:20,950 --> 00:15:22,450
(Seong Jae's finger flick...)
307
00:15:22,450 --> 00:15:25,290
(made him shout.)
308
00:15:26,790 --> 00:15:29,890
(He had trusted Seong Jae,)
309
00:15:29,890 --> 00:15:33,329
(so it was twice more painful.)
310
00:15:33,329 --> 00:15:34,400
My gosh.
311
00:15:34,629 --> 00:15:38,030
(He got paid for his betrayal...)
312
00:15:38,030 --> 00:15:39,499
I think it's dented.
313
00:15:40,540 --> 00:15:44,209
(with a chance to share
the room with the master.)
314
00:15:47,209 --> 00:15:50,479
(He lies down to sleep.)
315
00:15:51,349 --> 00:15:54,249
(But he can't forget how happy
Seong Jae was.)
316
00:15:55,379 --> 00:15:57,489
(He quietly kicks his blanket.)
317
00:15:58,589 --> 00:16:01,719
(When will I have another chance
to sleep here?)
318
00:16:03,629 --> 00:16:05,459
(He snores loudly,
and it surprises Seung Gi.)
319
00:16:06,489 --> 00:16:08,099
(Laughing)
320
00:16:08,099 --> 00:16:11,030
(Snoring)
321
00:16:12,430 --> 00:16:14,700
(I hate finger flicking.)
322
00:16:14,700 --> 00:16:17,369
(I will win next time.)
323
00:16:21,509 --> 00:16:22,509
(Meanwhile, these people are
full and warm.)
324
00:16:22,509 --> 00:16:24,009
- This is amazing.
- Great.
325
00:16:24,280 --> 00:16:25,479
This is great.
326
00:16:25,479 --> 00:16:26,950
(They are happy.)
327
00:16:28,150 --> 00:16:29,219
Will he...
328
00:16:29,680 --> 00:16:31,020
wake up at 4am?
329
00:16:31,020 --> 00:16:34,060
(Will the master wake up at 4am?)
330
00:16:35,959 --> 00:16:37,489
(He said they should...)
331
00:16:37,489 --> 00:16:38,729
(try waking up at 4am.)
332
00:16:38,729 --> 00:16:41,129
(He loves it.)
333
00:16:41,129 --> 00:16:42,599
It's amazing.
334
00:16:43,060 --> 00:16:44,129
(I'm curious what it's like
to wake up at 4am.)
335
00:16:45,070 --> 00:16:47,369
I set the alarm to 3:50am.
336
00:16:47,900 --> 00:16:50,270
I am going to call Seung Gi
when I wake up.
337
00:16:50,670 --> 00:16:51,810
Okay.
338
00:16:53,739 --> 00:16:56,339
- Good night.
- Good night.
339
00:16:56,339 --> 00:16:58,749
(Seong Jae sets the alarm,
and Sang Yun goes to bed.)
340
00:16:58,749 --> 00:17:00,320
By the way, you eat so well.
341
00:17:01,579 --> 00:17:02,950
I could eat more.
342
00:17:02,950 --> 00:17:05,320
Really? You eat so well.
343
00:17:05,320 --> 00:17:06,560
(He should've realized it then.)
344
00:17:06,560 --> 00:17:09,660
- I really like eating too.
- Right.
345
00:17:09,660 --> 00:17:10,959
I eat a lot.
346
00:17:11,729 --> 00:17:14,800
It's really fascinating.
When I turned 35...
347
00:17:14,800 --> 00:17:16,329
That's about two years ago.
348
00:17:16,999 --> 00:17:18,070
I suddenly started...
349
00:17:18,070 --> 00:17:19,070
(Once upon a time,
there lived Sang Yun.)
350
00:17:19,070 --> 00:17:21,570
getting filled up really quickly.
351
00:17:21,570 --> 00:17:23,270
(And his stomach shrunk
at the age of 35.)
352
00:17:23,270 --> 00:17:25,509
I think you eat less
when you get older.
353
00:17:25,670 --> 00:17:26,979
(When you get older,
you eat less.)
354
00:17:26,979 --> 00:17:29,009
(It's sad. I used to eat...)
355
00:17:29,009 --> 00:17:30,609
(a whole box of large...)
356
00:17:30,609 --> 00:17:31,979
(or family size pizza by myself.)
357
00:17:31,979 --> 00:17:33,009
(I still eat a lot of meat,)
358
00:17:33,009 --> 00:17:34,079
(but I can't eat as much
as I used to.)
359
00:17:34,079 --> 00:17:35,520
(I guess I am old.)
360
00:17:36,520 --> 00:17:39,619
(Is he done now?)
361
00:17:39,619 --> 00:17:40,660
You're 23.
362
00:17:40,660 --> 00:17:41,790
(He opens his eyes.)
363
00:17:43,229 --> 00:17:47,099
(I heard that idol groups nowadays
are in their 20s or teens.)
364
00:17:47,600 --> 00:17:49,360
I think they are amazing.
365
00:17:49,360 --> 00:17:50,870
I think it's amazing...
366
00:17:51,200 --> 00:17:54,170
that they can achieve so much
at that young age.
367
00:17:54,940 --> 00:17:57,610
These days, it's very different
from the past.
368
00:17:57,610 --> 00:18:00,239
You don't go through puberty
in middle or high school.
369
00:18:02,140 --> 00:18:04,880
(It's not what they achieve
that I admire.)
370
00:18:04,880 --> 00:18:06,979
(I think it's amazing that
they function as adults.)
371
00:18:06,979 --> 00:18:09,180
(When I was their age,
I didn't know anything.)
372
00:18:11,019 --> 00:18:15,190
I was reading the script I got.
373
00:18:15,420 --> 00:18:19,289
It was about someone strange...
374
00:18:19,289 --> 00:18:21,130
- showing up at your door.
- Brothers.
375
00:18:21,130 --> 00:18:22,200
Are you ready to sleep?
376
00:18:22,499 --> 00:18:23,900
I was ready a long time ago.
377
00:18:23,900 --> 00:18:25,029
- Okay.
- Are you ready?
378
00:18:25,029 --> 00:18:26,100
Yes.
379
00:18:27,269 --> 00:18:29,200
I will turn the lights off.
380
00:18:29,200 --> 00:18:30,509
Good night.
381
00:18:30,509 --> 00:18:32,309
- Good night.
- Cheers.
382
00:18:32,309 --> 00:18:33,340
(Does he always sleep sideways?)
383
00:18:33,809 --> 00:18:35,009
Good night.
384
00:18:35,279 --> 00:18:38,110
(Sang Yun's storytelling ends too.)
385
00:18:39,380 --> 00:18:42,279
(I'll see you at 4am, boys.)
386
00:18:44,350 --> 00:18:47,420
(What would it be like
to wake up at 4am?)
387
00:18:47,620 --> 00:18:50,259
(People rush to get home,)
388
00:18:50,259 --> 00:18:52,860
(and the moon shines bright.)
389
00:18:55,400 --> 00:18:59,569
(Tired and exhausted,
everyone falls asleep.)
390
00:19:01,870 --> 00:19:05,610
(And it's finally 4am.)
391
00:19:09,610 --> 00:19:13,950
(Seong Jae's alarm goes off.)
392
00:19:13,950 --> 00:19:16,279
I am going to call Seung Gi
when I wake up.
393
00:19:17,390 --> 00:19:20,319
(Seung Gi, did master get up?)
394
00:19:21,959 --> 00:19:23,830
(The phone buzzes
with Seong Jae's message.)
395
00:19:23,830 --> 00:19:27,660
(But Seung Gi doesn't wake up.)
396
00:19:30,469 --> 00:19:33,340
(The master gave his word.)
397
00:19:33,340 --> 00:19:37,309
(He said he makes sure
that he wakes up at 4am.)
398
00:19:38,410 --> 00:19:41,239
(But he's still sleeping.)
399
00:19:41,309 --> 00:19:42,709
Is he not up?
400
00:19:42,910 --> 00:19:44,009
He's not replying.
401
00:19:44,779 --> 00:19:45,850
(Se Hyeong laughs.)
402
00:19:45,850 --> 00:19:47,279
I set the alarm to 5am.
403
00:19:50,420 --> 00:19:52,950
(1 hour later)
404
00:19:58,759 --> 00:20:01,860
(Seong Jae's alarm goes off again.)
405
00:20:03,059 --> 00:20:06,029
(He hasn't replied yet.)
406
00:20:08,799 --> 00:20:12,940
(Seung Gi, it's Se Hyeong.
Is something wrong?)
407
00:20:13,910 --> 00:20:16,950
(Curious, Se Hyeong sends Seung Gi
a message.)
408
00:20:18,009 --> 00:20:20,920
(Finally, Seung Gi wakes up.)
409
00:20:21,549 --> 00:20:24,219
(Is it 5am?)
410
00:20:26,190 --> 00:20:28,259
(He gets surprised and wakes up.)
411
00:20:28,259 --> 00:20:29,660
(But the master is still sleeping.)
412
00:20:29,660 --> 00:20:30,789
Master.
413
00:20:32,459 --> 00:20:34,400
(Seung Gi carefully calls him.)
414
00:20:34,400 --> 00:20:35,499
Master.
415
00:20:37,430 --> 00:20:38,430
(Shouldn't you wake up? It's 5am.)
416
00:20:38,430 --> 00:20:41,140
You should wake up.
417
00:20:43,610 --> 00:20:45,039
You have to wake up.
418
00:20:45,440 --> 00:20:47,539
(I don't want to.)
419
00:20:51,249 --> 00:20:53,049
He became one with the bed.
420
00:20:54,979 --> 00:20:57,090
The master isn't waking up.
421
00:20:58,749 --> 00:21:00,420
He didn't become one
with his house.
422
00:21:01,890 --> 00:21:03,390
He became one with his bed.
423
00:21:06,489 --> 00:21:09,299
(Se Hyeong doesn't know
what's going on.)
424
00:21:09,299 --> 00:21:12,870
(He goes to their room
with a swollen face.)
425
00:21:16,739 --> 00:21:17,809
Seung Gi.
426
00:21:20,779 --> 00:21:22,410
(Is he still not up?)
427
00:21:22,410 --> 00:21:23,979
(He's not up.)
428
00:21:23,979 --> 00:21:25,580
(He's snoring.)
429
00:21:25,580 --> 00:21:27,680
(The master snores loudly.)
430
00:21:28,650 --> 00:21:31,819
(What happened to you, sir?)
431
00:21:31,819 --> 00:21:33,759
(He clearly said...)
432
00:21:33,759 --> 00:21:37,059
(that he would make sure
to wake up at 4am.)
433
00:21:39,690 --> 00:21:42,360
(He made sure we get up
at 4am too.)
434
00:21:42,729 --> 00:21:44,700
You've been sleeping
for nine hours.
435
00:21:45,729 --> 00:21:46,769
(It's past 6am.)
436
00:21:46,769 --> 00:21:47,769
Master.
437
00:21:50,610 --> 00:21:52,739
(Sometimes I wake up at midnight,)
438
00:21:52,739 --> 00:21:54,509
(and I feel so lucky.)
439
00:21:55,239 --> 00:21:57,249
We are not sleepy anymore.
440
00:21:57,249 --> 00:21:58,650
(We've been fooled.)
441
00:21:59,209 --> 00:22:00,249
Master.
442
00:22:01,380 --> 00:22:03,350
I think it's going to be like
what I predicted yesterday.
443
00:22:03,749 --> 00:22:06,219
He said he would wake up at 4am,
444
00:22:06,249 --> 00:22:08,259
but he might wake up
at 10am and say...
445
00:22:08,289 --> 00:22:11,630
"It's been ages
since I slept so well."
446
00:22:11,630 --> 00:22:14,729
(Will Se Hyeong's imagination
come true?)
447
00:22:15,299 --> 00:22:17,469
Master. Master.
448
00:22:18,529 --> 00:22:20,299
(He wriggles.)
449
00:22:20,299 --> 00:22:22,769
- Are you up?
- Yes. I'm up.
450
00:22:22,769 --> 00:22:23,769
(He finally got up.)
451
00:22:23,769 --> 00:22:25,340
- What time is it?
- It's...
452
00:22:28,809 --> 00:22:30,979
(What time is it?)
453
00:22:32,249 --> 00:22:33,279
It's 6:30am.
454
00:22:33,979 --> 00:22:35,350
(What?)
455
00:22:35,350 --> 00:22:37,249
(6:30am?)
456
00:22:37,249 --> 00:22:39,920
- It's 6:30am.
- How can it be so late?
457
00:22:40,959 --> 00:22:42,719
You were sleeping too well.
458
00:22:43,989 --> 00:22:46,700
- You should've woke me up.
- We...
459
00:22:47,100 --> 00:22:49,630
- Are you feeling well?
- I am good.
460
00:22:50,400 --> 00:22:53,100
- Did you sleep well?
- We have to leave.
461
00:22:53,100 --> 00:22:55,900
- We just got up too.
- What?
462
00:22:55,969 --> 00:22:57,910
We just got up.
463
00:22:57,940 --> 00:22:59,269
I see.
464
00:22:59,739 --> 00:23:01,340
We slept well.
465
00:23:02,209 --> 00:23:04,350
What time did I sleep last night?
466
00:23:05,249 --> 00:23:06,850
You went to bed at 9am.
467
00:23:06,850 --> 00:23:08,049
(Seung Gi understands the master
even if he's babbling.)
468
00:23:08,049 --> 00:23:10,749
- He slept for 9 and a half hours.
- Yes.
469
00:23:10,749 --> 00:23:13,620
(The master slept
for 9 and a half hours.)
470
00:23:14,789 --> 00:23:17,789
(Where are my sunglasses?)
471
00:23:18,630 --> 00:23:21,130
He's up. Master.
472
00:23:21,130 --> 00:23:22,499
(Finally, the master comes out to
the living room.)
473
00:23:22,499 --> 00:23:25,100
- I woke up late.
- You're up. Good morning!
474
00:23:25,100 --> 00:23:26,370
Good morning.
475
00:23:27,539 --> 00:23:29,340
It's so late. It's too late.
476
00:23:29,340 --> 00:23:31,509
Master. Master...
477
00:23:31,840 --> 00:23:33,680
You look too well.
478
00:23:33,680 --> 00:23:35,080
- Do I?
- Yes.
479
00:23:35,380 --> 00:23:38,049
You look a lot better right now.
480
00:23:38,049 --> 00:23:40,350
Who slept beside me?
481
00:23:40,779 --> 00:23:42,080
(What?)
482
00:23:42,719 --> 00:23:43,989
I did.
483
00:23:45,650 --> 00:23:47,890
He didn't even know who was
in his room.
484
00:23:48,420 --> 00:23:50,630
- I don't know.
- I kept talking.
485
00:23:50,630 --> 00:23:52,330
But you didn't move at all.
486
00:23:53,299 --> 00:23:55,400
- Take a spoon each.
- Now?
487
00:23:55,529 --> 00:23:57,630
- Take a spoon each.
- Now?
488
00:23:57,630 --> 00:23:58,999
- What is it for?
- Are we eating?
489
00:23:59,269 --> 00:24:00,299
This...
490
00:24:02,499 --> 00:24:06,680
(Everyone gets a spoon.)
491
00:24:09,180 --> 00:24:10,580
Where did the opened one go?
492
00:24:10,580 --> 00:24:12,950
(It shocks everyone.)
493
00:24:13,180 --> 00:24:15,319
I got it from a good place.
494
00:24:15,319 --> 00:24:16,620
Are you going to eat that now?
495
00:24:16,620 --> 00:24:18,620
(What is that?)
496
00:24:19,249 --> 00:24:21,019
(It's mysterious powder.)
497
00:24:21,759 --> 00:24:23,090
(What is this powder?)
498
00:24:24,529 --> 00:24:26,489
- I didn't know what it was.
- Is it instant coffee?
499
00:24:26,489 --> 00:24:27,729
It's honey powder.
500
00:24:27,729 --> 00:24:30,029
It's high in calorie.
He's got five bags.
501
00:24:30,029 --> 00:24:33,130
And he already had quite a bit.
502
00:24:33,670 --> 00:24:35,600
(We had...)
503
00:24:35,600 --> 00:24:37,410
(forgotten about it.)
504
00:24:38,009 --> 00:24:39,840
(I haven't even had
the chance to wash my face.)
505
00:24:39,840 --> 00:24:41,309
(And we are going to
eat honey powder?)
506
00:24:42,479 --> 00:24:44,450
Since when did you
start taking this?
507
00:24:45,009 --> 00:24:46,950
It's been about nine months.
508
00:24:47,219 --> 00:24:49,950
You've been up
for only about seven minutes.
509
00:24:49,950 --> 00:24:51,390
Is it okay to eat that?
510
00:24:52,120 --> 00:24:55,289
- It's different from honey.
- It's from a factory.
511
00:24:55,360 --> 00:24:56,489
Do you just take it as it is?
512
00:24:56,489 --> 00:24:57,930
(Do you just eat it?)
513
00:24:58,890 --> 00:25:02,100
(I won't explain it any further.)
514
00:25:04,100 --> 00:25:06,130
(He puts honey powder...)
515
00:25:06,130 --> 00:25:07,999
(on his dry mouth.)
516
00:25:07,999 --> 00:25:11,039
When you take it moderately,
it's really good for you.
517
00:25:11,039 --> 00:25:14,039
- Is it?
- It says there's no fat.
518
00:25:14,039 --> 00:25:16,979
Doesn't it say that it's good
for your health?
519
00:25:18,279 --> 00:25:19,580
Did someone say it's good
for your health?
520
00:25:19,580 --> 00:25:21,450
- Yes.
- Is it a placebo effect?
521
00:25:22,950 --> 00:25:24,420
Stop looking at it.
522
00:25:24,719 --> 00:25:25,819
Just trust me and eat it.
523
00:25:26,120 --> 00:25:27,120
Okay.
524
00:25:28,719 --> 00:25:30,130
It's a spoonful.
525
00:25:30,130 --> 00:25:31,529
(He takes one more spoonful...)
526
00:25:31,529 --> 00:25:33,330
He took another spoonful.
527
00:25:33,330 --> 00:25:34,529
(to get rid of the suspicion.)
528
00:25:34,529 --> 00:25:35,529
Go ahead.
529
00:25:36,700 --> 00:25:37,830
Should we take one spoonful each?
530
00:25:37,830 --> 00:25:39,569
(They eat breakfast
in the master's way.)
531
00:25:42,340 --> 00:25:44,739
(He sums up all the moisture
in his mouth...)
532
00:25:44,739 --> 00:25:48,140
(to understand the meaning
of this breakfast.)
533
00:25:48,440 --> 00:25:52,150
(The more they eat it,)
534
00:25:52,150 --> 00:25:55,120
(the sweeter their mouth gets.)
535
00:25:56,549 --> 00:26:00,719
(The sweetness wakes them up.)
536
00:26:06,459 --> 00:26:08,630
(It just tastes like sugar.)
537
00:26:10,930 --> 00:26:13,799
Is it good for your health?
538
00:26:13,840 --> 00:26:15,700
Is eating a spoonful...
539
00:26:15,840 --> 00:26:16,840
First of all,
540
00:26:16,840 --> 00:26:20,479
(Does it have great benefits?)
541
00:26:22,479 --> 00:26:24,380
it's very tasty.
542
00:26:24,380 --> 00:26:26,549
(He takes it because it's tasty.)
543
00:26:26,850 --> 00:26:28,580
It's sweet. Right.
544
00:26:28,749 --> 00:26:30,489
(Are you curious
how sweet this honey is?)
545
00:26:30,489 --> 00:26:34,059
I tastes a little bit like
pumpkin malt candy.
546
00:26:34,890 --> 00:26:38,830
If you only eat sweets
and instant foods...
547
00:26:38,830 --> 00:26:41,529
(He only eats what tastes good.)
548
00:26:41,529 --> 00:26:43,229
Is that a one-minute breakfast?
549
00:26:43,999 --> 00:26:45,729
- What?
- Is that the one-minute breakfast?
550
00:26:45,729 --> 00:26:47,539
- It is.
- I see.
551
00:26:47,900 --> 00:26:50,539
(The master's diet)
552
00:26:50,539 --> 00:26:53,479
(He ate rice crust
for yesterday's lunch and dinner.)
553
00:26:53,479 --> 00:26:55,110
(And he ate honey powder
for today's breakfast.)
554
00:26:55,680 --> 00:26:56,950
(The "1-minute breakfast"
in his time schedule)
555
00:26:56,950 --> 00:27:00,450
(He finishes his breakfast.)
556
00:27:02,779 --> 00:27:03,850
Wait.
557
00:27:04,190 --> 00:27:07,759
You got up and started your day
as if nothing happened.
558
00:27:08,360 --> 00:27:11,160
You were supposed to get up at 4am.
559
00:27:11,559 --> 00:27:13,830
- A lot of time has passed.
- I can't help it.
560
00:27:13,830 --> 00:27:15,830
(He can't help it.)
561
00:27:16,670 --> 00:27:19,029
You can't help it,
but you're so cool about it.
562
00:27:19,430 --> 00:27:20,440
As if you always do this.
563
00:27:20,440 --> 00:27:23,509
As if it's 4:30am right now.
564
00:27:23,569 --> 00:27:26,940
I said I was
getting sleepy around 6pm.
565
00:27:26,940 --> 00:27:31,779
So do you accept the fact that you
slept for 9 and a half hours?
566
00:27:31,779 --> 00:27:32,809
I do.
567
00:27:35,249 --> 00:27:38,319
I didn't know I'd sleep so well.
Thank you.
568
00:27:40,190 --> 00:27:43,559
I told you. I finally heard it
from his mouth.
569
00:27:43,559 --> 00:27:44,729
Thank you.
570
00:27:44,729 --> 00:27:45,989
(Their morning is fun, thanks to
the master who slept well.)
571
00:27:45,989 --> 00:27:47,999
All right. I just got up.
572
00:27:47,999 --> 00:27:50,299
- Okay.
- Your day just began.
573
00:27:50,299 --> 00:27:52,499
- Hey.
- Your schedule has changed.
574
00:27:52,499 --> 00:27:55,739
Whenever I wake up,
I have to do this.
575
00:27:55,739 --> 00:27:56,769
Oh...
576
00:27:56,769 --> 00:27:58,509
I need to do this.
577
00:27:58,509 --> 00:28:02,410
You have to do that
whenever you wake up.
578
00:28:02,410 --> 00:28:03,450
Yes.
579
00:28:06,799 --> 00:28:10,039
(It's his morning routine.)
Whenever I wake up, I have to do this.
580
00:28:10,039 --> 00:28:11,069
Oh...
581
00:28:11,069 --> 00:28:12,809
I need to do this.
582
00:28:12,809 --> 00:28:16,710
You have to do that
whenever you wake up.
583
00:28:16,710 --> 00:28:17,750
Yes.
584
00:28:18,710 --> 00:28:20,450
You do this even
if you wake up late.
585
00:28:20,450 --> 00:28:22,880
- It's to sing well.
- Right.
586
00:28:22,880 --> 00:28:24,349
I do this to sing well.
587
00:28:25,349 --> 00:28:27,619
I practice putting emphasis
on different notes.
588
00:28:28,420 --> 00:28:31,460
(He practices the beats.)
589
00:28:31,990 --> 00:28:35,599
1, 2, 3, 4.
590
00:28:35,599 --> 00:28:38,099
1, 2, 3, 4. I do this fast.
591
00:28:38,599 --> 00:28:40,269
(He tries to do it fast.)
592
00:28:40,269 --> 00:28:41,269
I can't do it.
593
00:28:43,099 --> 00:28:45,970
(At first, they just laughed.)
594
00:28:46,470 --> 00:28:48,339
1, 2, 3, 4.
595
00:28:48,339 --> 00:28:51,250
(But as they concentrate
on his hand,)
596
00:28:51,250 --> 00:28:58,250
(they become serious.)
597
00:29:01,259 --> 00:29:03,420
(Every morning, he practices
rhythm dynamics...)
598
00:29:03,420 --> 00:29:06,589
(with a beat machine.)
599
00:29:07,160 --> 00:29:10,230
By the way, what is
that good for?
600
00:29:10,299 --> 00:29:12,200
It helps you when you sing.
601
00:29:12,200 --> 00:29:13,400
- Does it give sense of beat?
- Beat.
602
00:29:13,400 --> 00:29:15,869
It hones your sense of rhythm.
603
00:29:16,000 --> 00:29:17,500
He practices the beats first thing
in the morning.
604
00:29:17,500 --> 00:29:20,069
This is my system.
605
00:29:20,240 --> 00:29:22,240
I use this system...
606
00:29:22,509 --> 00:29:24,779
to write music.
I write music after I do this.
607
00:29:24,910 --> 00:29:27,210
Then my hearing becomes better.
608
00:29:27,650 --> 00:29:29,619
When there's the beat...
609
00:29:30,019 --> 00:29:32,549
I think I get what he means.
610
00:29:32,549 --> 00:29:34,019
You're right.
611
00:29:34,319 --> 00:29:37,460
(In this unexpected routine of his,)
612
00:29:37,460 --> 00:29:42,230
(we feel his passed time.)
613
00:29:42,230 --> 00:29:43,259
Try it.
614
00:29:43,259 --> 00:29:44,599
(We realize the time he has
dedicated to music.)
615
00:29:48,123 --> 00:29:53,123
[Kocowa Ver] E03 Master in the House / All the Butlers
"Shall We Disobey the Master?"
-= Ruo Xi =-
616
00:29:57,339 --> 00:30:01,450
(He always begins his day
by practicing the basic beats.)
617
00:30:01,450 --> 00:30:05,519
(Within his eccentric look,)
618
00:30:05,519 --> 00:30:08,089
(his passion for music is hidden.)
619
00:30:08,089 --> 00:30:11,460
I do it for about half an hour.
Then I choose a song...
620
00:30:11,460 --> 00:30:14,599
and try to practice the beats.
621
00:30:14,599 --> 00:30:17,400
I practice for 2 days up to a month.
622
00:30:17,529 --> 00:30:20,940
After that, I can copy it precisely.
623
00:30:21,200 --> 00:30:22,240
And I...
624
00:30:22,799 --> 00:30:25,940
He practices every day
at the same time...
625
00:30:25,940 --> 00:30:27,640
and he constantly hones his skills
every day at the same time.
626
00:30:28,680 --> 00:30:31,150
All that made him come up
with the lyrics...
627
00:30:31,849 --> 00:30:34,009
and great melodies.
628
00:30:35,650 --> 00:30:37,180
That was a big lesson for me.
629
00:30:37,180 --> 00:30:39,420
(The master became who he is
as a result of consistent practice.)
630
00:30:40,490 --> 00:30:41,789
Where are you going?
631
00:30:42,119 --> 00:30:43,589
I have to exercise now.
632
00:30:43,690 --> 00:30:44,930
Are you going to exercise?
633
00:30:45,230 --> 00:30:47,460
- Right now?
- I am going to exercise.
634
00:30:47,460 --> 00:30:49,829
Shouldn't you put on some clothes?
635
00:30:49,829 --> 00:30:51,599
I am okay. This is enough.
636
00:30:51,599 --> 00:30:52,769
(They come out without any jackets.)
637
00:30:52,769 --> 00:30:54,400
It's really nice.
638
00:30:54,400 --> 00:30:58,369
(They came out.)
639
00:30:58,910 --> 00:31:01,910
I don't warm-up my voice.
640
00:31:02,579 --> 00:31:05,380
Feet get cold in the
641
00:31:05,380 --> 00:31:09,819
Feet get cold in the winter time
642
00:31:10,180 --> 00:31:12,150
- That surprised me.
- The sky won't snow,
643
00:31:12,150 --> 00:31:14,519
and the sun won't shine
644
00:31:14,720 --> 00:31:18,559
(Does he do this every morning?)
645
00:31:18,589 --> 00:31:20,730
From the day
646
00:31:22,500 --> 00:31:26,869
(But it's too cold.)
647
00:31:26,900 --> 00:31:28,769
(Their hands are freezing.)
648
00:31:30,940 --> 00:31:31,970
(He sniffs.)
649
00:31:33,269 --> 00:31:35,640
I will go get changed.
650
00:31:35,740 --> 00:31:37,180
(I will go get changed.)
651
00:31:37,609 --> 00:31:39,410
He's going to get changed.
652
00:31:40,079 --> 00:31:43,019
I said you should put on a jacket.
653
00:31:43,950 --> 00:31:45,119
It's so funny.
654
00:31:45,490 --> 00:31:46,789
Master.
655
00:31:47,119 --> 00:31:48,690
I am ready now.
656
00:31:48,690 --> 00:31:49,990
I am ready.
657
00:31:50,160 --> 00:31:51,630
Usually...
658
00:31:52,230 --> 00:31:55,359
Practicing the beats is
very helpful in doing this.
659
00:31:55,359 --> 00:31:56,599
(That's why he has to
practice the beats every morning.)
660
00:31:56,599 --> 00:31:58,529
You don't play every beat
with the same energy.
661
00:31:58,529 --> 00:32:00,400
(Just like playing a drum,
you need to sing with dynamics.)
662
00:32:00,400 --> 00:32:02,069
You play with dynamics.
663
00:32:02,069 --> 00:32:05,140
When a non-singer hears it,
664
00:32:05,140 --> 00:32:07,980
- you wouldn't know what he means.
- I don't get it.
665
00:32:07,980 --> 00:32:09,309
- Actually.
- It's about the subtle things.
666
00:32:09,309 --> 00:32:15,150
I really thought he just followed
his emotions and soul. But...
667
00:32:15,220 --> 00:32:17,119
I thought you were
just following your emotions.
668
00:32:17,119 --> 00:32:18,789
I thought you sang
however you want to.
669
00:32:19,150 --> 00:32:20,960
- Well...
- Watch your mouth.
670
00:32:20,960 --> 00:32:23,319
He looks like
he's born with the talent.
671
00:32:23,589 --> 00:32:25,259
He sings so effortlessly.
672
00:32:25,259 --> 00:32:27,430
Ordinary people think like him.
673
00:32:28,930 --> 00:32:33,430
Should we sing your song
to warm up our voices?
674
00:32:33,430 --> 00:32:34,470
You first? Or me?
675
00:32:34,470 --> 00:32:36,940
If you sing a bar,
we will try to do it.
676
00:32:36,940 --> 00:32:38,410
Tell us what to do.
677
00:32:39,769 --> 00:32:43,440
Only that is
678
00:32:43,880 --> 00:32:48,680
My world
679
00:32:53,849 --> 00:32:56,519
- His voice echoed in the mountains.
- It's like he's singing over there.
680
00:32:56,519 --> 00:32:58,359
- His voice echoed.
- I know.
681
00:32:59,460 --> 00:33:01,059
- Let's play rock-paper-scissors.
- All right. Do it.
682
00:33:01,900 --> 00:33:04,029
(Are you telling us to do that?)
683
00:33:06,470 --> 00:33:10,000
Only that is
684
00:33:10,000 --> 00:33:14,009
My world
685
00:33:14,009 --> 00:33:15,279
(He puts the emphasis
on the word "that".)
686
00:33:15,279 --> 00:33:17,309
- He's good.
- He's a singer.
687
00:33:18,849 --> 00:33:20,849
Great. I love it.
688
00:33:20,849 --> 00:33:22,079
You did so well.
689
00:33:22,420 --> 00:33:25,150
Only that is
690
00:33:25,150 --> 00:33:29,359
My world
691
00:33:29,690 --> 00:33:30,789
(You have to shake
your hand like this.)
692
00:33:30,789 --> 00:33:32,559
He vibrated his voice
in the end.
693
00:33:32,660 --> 00:33:34,230
(He's memorizing it.)
694
00:33:34,230 --> 00:33:37,230
When we practice with the master,
695
00:33:37,230 --> 00:33:38,599
- It's...
- it's different, isn't it?
696
00:33:38,599 --> 00:33:39,700
We...
697
00:33:39,700 --> 00:33:41,069
There's no limit.
698
00:33:41,069 --> 00:33:43,099
You just do it
without setting a limit.
699
00:33:43,470 --> 00:33:44,670
I get it now.
700
00:33:45,009 --> 00:33:46,509
Next is Sang Yun.
He's the smart one.
701
00:33:47,269 --> 00:33:48,309
He must be analyzing it.
702
00:33:48,309 --> 00:33:50,740
He's done analyzing everything.
703
00:33:50,950 --> 00:33:52,009
I have to shake my hand.
704
00:33:52,009 --> 00:33:54,319
(First, he shakes his hand.)
705
00:33:56,119 --> 00:33:57,750
(Second,)
706
00:33:57,750 --> 00:33:59,190
(he musters up his courage.)
707
00:34:00,720 --> 00:34:04,990
Only that is
708
00:34:04,990 --> 00:34:08,700
My world
709
00:34:08,700 --> 00:34:10,130
- He's good.
- Great.
710
00:34:12,170 --> 00:34:13,170
(He successfully sang it!)
711
00:34:13,170 --> 00:34:14,700
- He's really good.
- He's really good.
712
00:34:14,700 --> 00:34:16,839
- He...
- I got touched a little.
713
00:34:17,000 --> 00:34:18,369
Why are you good at everything?
714
00:34:18,369 --> 00:34:20,210
I told you he finished analyzing it.
715
00:34:20,210 --> 00:34:21,579
He studied everything.
716
00:34:21,579 --> 00:34:22,710
He did really well.
717
00:34:22,740 --> 00:34:24,250
(The master is satisfied.)
718
00:34:24,380 --> 00:34:26,480
At first, I just thought...
719
00:34:26,809 --> 00:34:32,190
it would be like shouting loudly.
720
00:34:32,519 --> 00:34:34,460
But I saw the master...
721
00:34:35,460 --> 00:34:37,930
putting the emphasis
on the word "that".
722
00:34:38,230 --> 00:34:39,390
(He analyzed the dynamics.)
723
00:34:39,390 --> 00:34:43,359
(He managed to copy the master.)
724
00:34:43,359 --> 00:34:44,569
That's how I was able to do well.
725
00:34:46,400 --> 00:34:48,799
(It's Se Hyeong's turn.)
726
00:34:50,910 --> 00:34:54,069
(He always wanted...)
727
00:34:54,069 --> 00:34:57,109
(to be the master's first pupil.)
728
00:34:57,210 --> 00:35:00,779
(He even prepared a secret gift.)
729
00:35:00,779 --> 00:35:05,949
(He tried so hard to win
the master's love.)
730
00:35:07,860 --> 00:35:10,019
(He is determined
to win the master's approval.)
731
00:35:12,329 --> 00:35:16,099
Only that is
732
00:35:18,269 --> 00:35:19,269
(He takes a breath.)
733
00:35:19,269 --> 00:35:23,170
My world
734
00:35:23,940 --> 00:35:25,340
(He farts.)
735
00:35:25,809 --> 00:35:28,340
- I think he farted.
- I think he farted.
736
00:35:28,340 --> 00:35:29,380
You farted, didn't you?
737
00:35:29,380 --> 00:35:31,110
- You farted.
- I heard it.
738
00:35:31,110 --> 00:35:32,280
- I heard it.
- It was like a drum sound.
739
00:35:32,280 --> 00:35:34,320
- I didn't. I didn't fart.
- You did.
740
00:35:34,320 --> 00:35:36,820
- Then did the master fart?
- Yes.
741
00:35:36,820 --> 00:35:38,820
- Me? What did I do?
- It's nothing.
742
00:35:38,820 --> 00:35:40,519
- Did you fart when I was singing?
- Everyone heard it.
743
00:35:40,789 --> 00:35:43,090
- You farted.
- I didn't fart.
744
00:35:43,090 --> 00:35:44,659
- I didn't fart.
- I didn't fart either.
745
00:35:44,659 --> 00:35:46,889
He should've sang
the line in one go.
746
00:35:46,889 --> 00:35:48,460
(But he took a breath
in the middle.)
747
00:35:48,460 --> 00:35:50,300
- He did that.
- No.
748
00:35:50,929 --> 00:35:54,269
My world
749
00:35:54,269 --> 00:35:57,909
(Everything points to Se Hyeong.)
750
00:35:57,909 --> 00:35:59,909
- You farted, didn't you?
- I think you did.
751
00:35:59,909 --> 00:36:01,280
- You mean you did?
- It wasn't me.
752
00:36:01,280 --> 00:36:02,780
I didn't fart. I think you farted.
753
00:36:02,780 --> 00:36:04,650
It was so loud.
754
00:36:04,880 --> 00:36:06,650
- It was so loud.
- You heard it, didn't you?
755
00:36:06,650 --> 00:36:08,420
- You farted.
- You heard it, didn't you?
756
00:36:08,420 --> 00:36:10,920
(He ends up losing his place
as the master's favorite pupil.)
757
00:36:11,650 --> 00:36:13,449
- Let's go in.
- Let's go inside.
758
00:36:13,889 --> 00:36:15,360
Is this lesson done?
759
00:36:16,489 --> 00:36:18,960
- I... I did.
- You gained confidence.
760
00:36:18,960 --> 00:36:20,460
I suddenly felt it.
761
00:36:20,690 --> 00:36:22,360
It had strange energy.
762
00:36:22,630 --> 00:36:25,170
- We have to wash now.
- Yes.
763
00:36:25,429 --> 00:36:27,199
We have to wash.
764
00:36:27,199 --> 00:36:29,800
I heard you wash your face
in one minute.
765
00:36:29,800 --> 00:36:31,809
When I am in a hurry,
766
00:36:31,940 --> 00:36:33,269
I just wash my face anywhere.
767
00:36:34,579 --> 00:36:36,780
We usually do this, you know?
You just wash your face anywhere.
768
00:36:37,949 --> 00:36:39,010
Are you now...
769
00:36:39,010 --> 00:36:40,409
(A master doesn't blame his tools.)
770
00:36:40,409 --> 00:36:42,880
Are you washing your face now?
771
00:36:42,880 --> 00:36:44,420
(The master doesn't mind
where he washes his face.)
772
00:36:45,250 --> 00:36:46,719
Don't you use soap?
773
00:36:46,849 --> 00:36:49,659
You go to the bathroom
throughout the day.
774
00:36:49,659 --> 00:36:50,659
True.
775
00:36:52,789 --> 00:36:54,159
I can wash my face then again.
776
00:36:54,159 --> 00:36:56,000
Are you done?
777
00:36:56,260 --> 00:36:57,800
It just needs to wake me up.
778
00:36:57,800 --> 00:36:59,670
It took him 10 seconds.
779
00:37:00,000 --> 00:37:01,639
10.3 seconds.
780
00:37:01,639 --> 00:37:02,840
It took him 10.3 seconds.
781
00:37:02,840 --> 00:37:04,340
I did really well.
782
00:37:04,739 --> 00:37:06,539
You should wash your face too.
783
00:37:06,639 --> 00:37:08,380
- We have to copy him.
- This is also...
784
00:37:08,380 --> 00:37:10,010
a little bit...
785
00:37:10,010 --> 00:37:12,679
Just like his singing practice,
786
00:37:12,679 --> 00:37:14,449
- that must have a meaning too.
- Yes.
787
00:37:14,449 --> 00:37:16,679
I think he does it
to wake his senses.
788
00:37:17,179 --> 00:37:18,550
I will start the timer
when you turn on the water.
789
00:37:18,550 --> 00:37:20,389
Although I am not sure
why I have to do this.
790
00:37:21,019 --> 00:37:22,119
But I will try it.
791
00:37:22,260 --> 00:37:23,320
Wait.
792
00:37:23,320 --> 00:37:25,030
(He copies the master's lifestyle.)
793
00:37:25,030 --> 00:37:26,090
Give me the sign.
794
00:37:26,090 --> 00:37:27,159
Ready.
795
00:37:28,230 --> 00:37:29,800
(He's not sure what's good
about it, but he goes for it.)
796
00:37:29,800 --> 00:37:30,929
Start.
797
00:37:33,300 --> 00:37:34,469
How many seconds did I spend?
798
00:37:35,340 --> 00:37:36,570
- 5 seconds passed.
- 5 seconds.
799
00:37:36,570 --> 00:37:39,340
(He brushes his teeth
with his right hand.)
800
00:37:39,340 --> 00:37:40,909
(He washes his face
with his left hand.)
801
00:37:40,909 --> 00:37:41,909
How many seconds?
802
00:37:42,480 --> 00:37:44,409
- 15 seconds.
- 15 seconds.
803
00:37:44,849 --> 00:37:46,179
Yes.
804
00:37:46,179 --> 00:37:48,320
- It only took me 10 seconds.
- Yes.
805
00:37:48,750 --> 00:37:49,849
How many seconds?
806
00:37:51,050 --> 00:37:54,820
(He washes his face and
rinses his mouth at the same time.)
807
00:37:54,820 --> 00:37:56,559
You have 10 seconds.
808
00:38:02,900 --> 00:38:03,960
How many seconds?
809
00:38:04,900 --> 00:38:06,230
- It's nearly a minute.
- It's over.
810
00:38:07,469 --> 00:38:08,500
That's it.
811
00:38:09,239 --> 00:38:10,239
- That's it.
- Perfect.
812
00:38:10,239 --> 00:38:12,010
I finished it in a minute.
813
00:38:12,070 --> 00:38:14,539
He can finish in a minute.
814
00:38:14,610 --> 00:38:16,909
But since the master
only took 10 seconds,
815
00:38:17,039 --> 00:38:18,510
let's finish in 10 seconds.
816
00:38:18,510 --> 00:38:20,579
(He suggests that they finish
washing in 10 seconds.)
817
00:38:22,079 --> 00:38:24,190
- Brushing the teeth too?
- Yes.
818
00:38:24,190 --> 00:38:26,119
- It's...
- Thank goodness.
819
00:38:26,119 --> 00:38:27,519
useless otherwise.
820
00:38:28,059 --> 00:38:31,159
We have to brush our teeth too?
You're joking, right?
821
00:38:31,289 --> 00:38:34,400
He finished in 10 seconds,
so we should finish in 10 seconds.
822
00:38:35,360 --> 00:38:37,699
Start the timer when I begin.
823
00:38:37,699 --> 00:38:38,800
(Se Hyeong will try washing
his face in 10 seconds.)
824
00:38:40,530 --> 00:38:41,570
Are you ready?
825
00:38:43,599 --> 00:38:45,440
Stop the water
when it turns 10 seconds.
826
00:38:45,510 --> 00:38:47,039
I will set the timer.
827
00:38:47,110 --> 00:38:48,980
Okay. Here we go.
828
00:38:49,340 --> 00:38:51,579
Ready and go.
829
00:38:52,710 --> 00:38:56,480
(10, 9, 8, 7,)
830
00:38:56,480 --> 00:39:02,489
(6, 5, 4, 3, 2, 1)
831
00:39:02,489 --> 00:39:03,559
The end.
832
00:39:04,730 --> 00:39:05,829
I am done.
833
00:39:05,829 --> 00:39:07,159
What was that?
834
00:39:07,159 --> 00:39:08,500
(I'm done.)
835
00:39:10,000 --> 00:39:11,670
You're not done.
836
00:39:11,670 --> 00:39:13,369
You still have toothpaste.
837
00:39:13,369 --> 00:39:14,940
You have toothpaste on your teeth.
838
00:39:14,940 --> 00:39:16,500
It feels very refreshing right now.
839
00:39:16,539 --> 00:39:17,539
It really does.
840
00:39:17,539 --> 00:39:20,269
The toothpaste on your teeth
makes your teeth so white.
841
00:39:20,269 --> 00:39:22,179
It feels so refreshing.
842
00:39:22,179 --> 00:39:23,539
You can't swallow it.
843
00:39:23,679 --> 00:39:24,780
It feels really refreshing.
844
00:39:24,780 --> 00:39:26,210
You have toothpaste
on your teeth.
845
00:39:28,219 --> 00:39:30,480
No, it really is refreshing.
846
00:39:30,750 --> 00:39:31,989
I can wipe this, right?
847
00:39:33,019 --> 00:39:34,190
What?
848
00:39:35,289 --> 00:39:36,590
But it really feels refreshing.
849
00:39:36,659 --> 00:39:38,030
Since I hurried...
850
00:39:38,030 --> 00:39:40,159
When I hurry,
851
00:39:40,789 --> 00:39:41,900
I feel like a...
852
00:39:42,260 --> 00:39:44,570
- diligent person.
- A diligent person.
853
00:39:44,570 --> 00:39:46,730
I feel like a busy person.
854
00:39:46,929 --> 00:39:48,099
I finished it in 10 seconds.
855
00:39:48,099 --> 00:39:49,340
You're next, Sang Yun.
856
00:39:50,340 --> 00:39:51,909
He finished in 10 seconds,
so we should finish in 10 seconds.
857
00:39:51,909 --> 00:39:54,480
It's going to be tough
with bamboo salt toothpaste.
858
00:39:54,480 --> 00:39:56,840
You have to rinse it at least twice.
It hurts otherwise.
859
00:39:56,840 --> 00:39:57,949
Okay, come.
860
00:39:58,309 --> 00:39:59,409
Here we go.
861
00:39:59,550 --> 00:40:00,610
Wait.
862
00:40:02,250 --> 00:40:03,949
(He's very serious.)
863
00:40:03,949 --> 00:40:06,250
There are many moments
when I don't know what to do.
864
00:40:06,250 --> 00:40:09,519
(He's worried about
how to be on a variety show.)
865
00:40:09,789 --> 00:40:10,929
10 seconds.
866
00:40:10,929 --> 00:40:12,329
- Wait.
- 10 seconds.
867
00:40:12,329 --> 00:40:14,730
(Why is this so nerve-racking?)
868
00:40:15,000 --> 00:40:16,260
- Start.
- I think he will succeed it.
869
00:40:16,800 --> 00:40:19,670
(He brushes his teeth like crazy.)
870
00:40:19,670 --> 00:40:23,070
10, 9, 8, 7, 6,
871
00:40:23,340 --> 00:40:24,809
5, 4,
872
00:40:25,170 --> 00:40:29,039
3, 2, 1.
873
00:40:29,239 --> 00:40:30,340
Time's up.
874
00:40:31,179 --> 00:40:32,849
(Everything was calculated.)
875
00:40:32,849 --> 00:40:34,920
- Wait, hang on.
- Did you swallow the water?
876
00:40:35,519 --> 00:40:37,320
- Wait, hang on.
- Did you swallow the water?
877
00:40:37,320 --> 00:40:38,719
Show us your teeth.
878
00:40:39,150 --> 00:40:42,519
(Did Sang Yun succeed too?)
879
00:40:42,989 --> 00:40:44,630
- Open your mouth.
- Oh, you're...
880
00:40:45,329 --> 00:40:50,929
(We see a little bit of
his bamboo salt toothpaste.)
881
00:40:51,670 --> 00:40:53,900
There are still so many moments
when I just don't know what to do.
882
00:40:54,000 --> 00:40:56,340
Hey, there's a chunk of toothpaste
left in his mouth.
883
00:40:56,340 --> 00:40:58,369
Gosh, there's still
so much toothpaste left.
884
00:40:58,769 --> 00:41:00,840
- Sang Yun.
- Why did I use the bamboo salt one?
885
00:41:01,679 --> 00:41:03,440
- Rinse your mouth.
- All right.
886
00:41:04,280 --> 00:41:05,309
But you know what?
887
00:41:05,510 --> 00:41:07,449
Just having some toothpaste
in your mouth...
888
00:41:07,650 --> 00:41:08,719
refreshes you.
889
00:41:09,449 --> 00:41:11,190
- I'm serious.
- It's because you ate it.
890
00:41:11,190 --> 00:41:12,250
No, I didn't eat it.
891
00:41:12,449 --> 00:41:13,550
It got stuck between your teeth.
892
00:41:14,289 --> 00:41:17,460
It's... There must be a reason
why he does it this way, right?
893
00:41:17,530 --> 00:41:19,590
No. I really don't think
there's no reason.
894
00:41:20,130 --> 00:41:22,360
- Master.
- I put my scarf on. What's up?
895
00:41:22,360 --> 00:41:25,570
Is there a specific reason
why you wash up...
896
00:41:25,570 --> 00:41:26,570
this quickly in the morning?
897
00:41:26,570 --> 00:41:27,739
(He asks the master why he does it.)
898
00:41:29,539 --> 00:41:35,440
I feel like doing things quickly
creates more time for me to use.
899
00:41:35,440 --> 00:41:37,280
I'll be 80 in no time, you know.
900
00:41:38,210 --> 00:41:40,849
I think you can spare five more
minutes to wash up properly.
901
00:41:41,320 --> 00:41:42,449
I'm thinking that...
902
00:41:42,449 --> 00:41:45,050
he could've done everything
if he only woke up 30 minutes early.
903
00:41:45,920 --> 00:41:47,619
He could've done a lot more things.
904
00:41:48,320 --> 00:41:51,829
(Is spending time on things
other than music a luxury to him?)
905
00:41:51,829 --> 00:41:53,760
(Thanks to the master who slept in,)
906
00:41:53,929 --> 00:41:56,599
(they had to rush
the whole morning.)
907
00:41:56,599 --> 00:41:58,869
(Now, it's time to recharge.)
908
00:41:59,730 --> 00:42:01,570
Can we take a little break now?
909
00:42:01,570 --> 00:42:03,170
- You should eat breakfast.
- We'll cook.
910
00:42:03,599 --> 00:42:06,070
Master, you should take a break
until we get breakfast ready.
911
00:42:06,170 --> 00:42:07,210
Okay.
912
00:42:07,210 --> 00:42:08,239
(They prepared a surprise gift...)
913
00:42:08,239 --> 00:42:10,110
(for their master
who lives on rice crust.)
914
00:42:10,110 --> 00:42:11,409
Is this it?
915
00:42:11,880 --> 00:42:13,079
I think it is.
916
00:42:13,280 --> 00:42:14,619
Take care of this for me.
917
00:42:14,619 --> 00:42:15,780
(A warm home-cooked meal)
918
00:42:17,219 --> 00:42:21,289
(All of this was planned
by one person.)
919
00:42:22,860 --> 00:42:25,559
(House Cook Master Yang)
920
00:42:25,659 --> 00:42:28,960
(He wanted to cook a meal
for the master.)
921
00:42:28,960 --> 00:42:31,800
(I'm sorry. I didn't really
notice you until now.)
922
00:42:31,800 --> 00:42:34,570
(Only look at me from now on.)
923
00:42:35,940 --> 00:42:37,969
(All he needs is the master's love.)
924
00:42:37,969 --> 00:42:41,710
(Head Chef, Yang Se Hyeong)
925
00:42:43,340 --> 00:42:45,449
(He goes through the fridge
and decides what to make.)
926
00:42:45,449 --> 00:42:46,809
There's something else inside.
927
00:42:50,280 --> 00:42:52,150
Honey powder is everywhere.
928
00:42:53,190 --> 00:42:54,619
Honey powder is all over the place.
929
00:42:54,619 --> 00:42:55,860
(Is it like rice crust?)
930
00:42:56,659 --> 00:42:58,260
Shall I make stir-fried fishcakes?
931
00:42:58,260 --> 00:42:59,360
(He can whip out recipes
right away.)
932
00:42:59,360 --> 00:43:01,460
Shall I make a rolled omelet?
933
00:43:01,630 --> 00:43:03,559
There's radish.
It makes refreshing broth.
934
00:43:04,059 --> 00:43:05,599
Carrots and onions.
935
00:43:09,300 --> 00:43:10,300
(Every dish starts with this.)
936
00:43:10,340 --> 00:43:12,639
I need to fill this with water.
Excuse me for a second.
937
00:43:13,539 --> 00:43:16,340
I'll start the broth first because
it takes the longest to make.
938
00:43:18,010 --> 00:43:19,309
(He puts in ingredients for broth.)
939
00:43:19,309 --> 00:43:22,420
It has ingredients like
herring, shrimp, and anchovies.
940
00:43:23,550 --> 00:43:25,050
We need to make rice too.
941
00:43:25,750 --> 00:43:26,789
There's a lot to do.
942
00:43:26,789 --> 00:43:28,219
I'll wash the rice cooker
and pot first.
943
00:43:28,289 --> 00:43:30,929
Yes. I'll appreciate that.
944
00:43:31,789 --> 00:43:32,789
(Sang Yun comes in.)
945
00:43:32,789 --> 00:43:33,960
Can I help you guys with anything?
946
00:43:34,030 --> 00:43:36,829
Oh, if you want to help out,
you can peel the radish.
947
00:43:37,059 --> 00:43:38,369
Peel the radish for me.
948
00:43:38,369 --> 00:43:41,039
And these onions...
Do you know how to peel them?
949
00:43:41,170 --> 00:43:42,840
- Yes.
- Good. Just do those two things.
950
00:43:42,840 --> 00:43:43,900
Okay.
951
00:43:43,900 --> 00:43:45,269
Sit there
and make yourself comfortable.
952
00:43:45,269 --> 00:43:48,280
Sang Yun, you probably make
western-style food most of the time.
953
00:43:48,409 --> 00:43:49,539
- Me?
- Yes.
954
00:43:49,539 --> 00:43:50,980
I rarely cook.
955
00:43:50,980 --> 00:43:51,980
(He doesn't do anything.)
956
00:43:52,280 --> 00:43:54,110
Pasta suits you.
957
00:43:54,110 --> 00:43:56,179
(This stylish guy
looks like he'll only eat pasta.)
958
00:43:56,179 --> 00:43:57,949
Don't worry about the soil
on the radish.
959
00:43:57,949 --> 00:43:59,650
I have to rinse it anyway.
960
00:43:59,650 --> 00:44:00,690
(That stylish guy
is peeling the radish.)
961
00:44:00,719 --> 00:44:03,590
This peeler works really well.
962
00:44:03,590 --> 00:44:04,760
(He analyzes the peeler.)
963
00:44:04,760 --> 00:44:07,489
It works like this.
I think it looks okay.
964
00:44:07,489 --> 00:44:08,960
You're doing it so neatly.
965
00:44:09,360 --> 00:44:11,570
- I'm trying.
- I like how you're doing it.
966
00:44:12,329 --> 00:44:15,039
(He even peels the parts
that won't be eaten.)
967
00:44:15,900 --> 00:44:17,769
Oh, carrot.
Please peel the carrot too.
968
00:44:17,840 --> 00:44:19,070
Carrot? One or both?
969
00:44:19,510 --> 00:44:21,110
We just need one carrot.
970
00:44:21,210 --> 00:44:22,340
Okay.
971
00:44:24,710 --> 00:44:28,019
Sang Yun, you're really good.
It looks so neat.
972
00:44:28,449 --> 00:44:30,480
- I did my best.
- Great job.
973
00:44:30,519 --> 00:44:32,090
(Good job)
974
00:44:33,320 --> 00:44:35,289
(I'm starting to get hungry.)
975
00:44:37,320 --> 00:44:39,360
Can somebody bring me
some honey powder?
976
00:44:39,360 --> 00:44:41,329
- Pardon? Honey powder?
- Yes.
977
00:44:41,329 --> 00:44:42,329
(Again?)
978
00:44:42,329 --> 00:44:44,530
I think you've already had
10 spoons of it today.
979
00:44:44,530 --> 00:44:45,869
No, that's not true.
980
00:44:47,269 --> 00:44:48,670
- Is that the small spoon?
- Yes.
981
00:44:48,670 --> 00:44:49,739
(Appetizer is served.)
982
00:44:49,739 --> 00:44:51,340
- Eat it slowly.
- All right.
983
00:44:56,309 --> 00:44:58,679
(You never gain weight from things
that you enjoy.)
984
00:44:59,610 --> 00:45:02,079
Se Hyeong, what's the most
important thing in cooking?
985
00:45:02,079 --> 00:45:04,420
(Sang Yun asks Se Hyeong
what's most important in cooking.)
986
00:45:04,420 --> 00:45:06,090
- Timing.
- Timing?
987
00:45:06,090 --> 00:45:09,190
I look like I'm taking my time and
doing things half-heartedly, right?
988
00:45:09,190 --> 00:45:11,289
In fact, everything is calculated
in my brain.
989
00:45:11,289 --> 00:45:12,429
(Calculate the time)
990
00:45:12,429 --> 00:45:15,159
The steps and the orders.
991
00:45:15,159 --> 00:45:16,360
(I'm like Sang Yun when I cook.)
992
00:45:16,360 --> 00:45:17,670
- Like ingredients and...
- As you can see,
993
00:45:17,670 --> 00:45:20,269
- I'm making rice and broth first.
- Yes.
994
00:45:20,269 --> 00:45:22,440
You should start with things
that take a long time.
995
00:45:22,440 --> 00:45:23,440
(It's all about timing.)
996
00:45:23,440 --> 00:45:24,940
(Saved)
997
00:45:25,539 --> 00:45:28,780
Se Hyeong, what can I do
to entertain people?
998
00:45:28,780 --> 00:45:29,940
(Sang Yun asks another question.)
999
00:45:29,940 --> 00:45:30,949
You want to entertain people?
1000
00:45:30,949 --> 00:45:33,010
Like I told you before,
1001
00:45:33,010 --> 00:45:34,980
- you don't really do funny stunts.
- Right.
1002
00:45:35,079 --> 00:45:37,449
You usually make people laugh
with your witty remarks.
1003
00:45:37,449 --> 00:45:39,949
- Right, that's...
- I envy that ability so much.
1004
00:45:39,949 --> 00:45:41,289
Sang Yun,
1005
00:45:41,920 --> 00:45:43,219
if you want to be like me
in that regard...
1006
00:45:43,219 --> 00:45:46,360
(If you're dreaming of becoming
the next Yang Se Hyeong,)
1007
00:45:46,360 --> 00:45:47,489
you need to get smacked a lot.
1008
00:45:47,489 --> 00:45:48,699
(you need to get smacked a lot.)
1009
00:45:48,699 --> 00:45:50,969
- I need to get smacked?
- Yes. To become...
1010
00:45:50,969 --> 00:45:53,400
as tactful and quick-witted
as I am now,
1011
00:45:54,030 --> 00:45:55,670
I got smacked so much
while trying to pull pranks.
1012
00:45:55,670 --> 00:45:56,869
(It's a sure way to become funny.)
1013
00:45:56,869 --> 00:45:59,469
I got spanked a lot
for being so mischievous.
1014
00:45:59,469 --> 00:46:02,210
The fact that you're so serious
about this conversation is funny.
1015
00:46:02,210 --> 00:46:03,679
I find it so interesting.
1016
00:46:03,940 --> 00:46:06,079
- Do you?
- Yes, it's very interesting.
1017
00:46:06,349 --> 00:46:08,219
Well, Sang Yun. I think...
1018
00:46:08,219 --> 00:46:10,079
you should
work on your reactions first.
1019
00:46:10,079 --> 00:46:11,849
(Even your reactions
are problematic.)
1020
00:46:12,190 --> 00:46:15,119
Or, should I teach you
some newly coined words?
1021
00:46:15,590 --> 00:46:16,690
Yes, I'd love that.
1022
00:46:16,690 --> 00:46:17,989
- You want to learn new words?
- It'd be great.
1023
00:46:17,989 --> 00:46:19,059
Do you know this one?
1024
00:46:20,130 --> 00:46:21,130
"Odin".
1025
00:46:21,130 --> 00:46:24,769
(What could it mean?)
1026
00:46:25,170 --> 00:46:26,969
It's probably not the Odin
I'm thinking of.
1027
00:46:26,969 --> 00:46:28,070
What are you thinking? Odin.
1028
00:46:28,070 --> 00:46:29,099
(Let's see how quick-witted he is.)
1029
00:46:30,699 --> 00:46:32,309
The deity, Odin.
It's not that, right?
1030
00:46:32,710 --> 00:46:34,539
Gosh, he's seriously not funny.
1031
00:46:34,539 --> 00:46:35,840
(He's not funny at all.)
1032
00:46:36,480 --> 00:46:37,809
I just thought of something weird.
1033
00:46:38,309 --> 00:46:39,349
- What?
- It's not the right answer though.
1034
00:46:39,849 --> 00:46:41,150
An orangutan and...
1035
00:46:43,880 --> 00:46:46,219
(Singing)
1036
00:46:46,219 --> 00:46:48,590
Ding, ding, ding
1037
00:46:48,659 --> 00:46:52,559
(What is in that guy's head?)
1038
00:46:53,829 --> 00:46:55,360
- You're very imaginative.
- I know, right?
1039
00:46:55,360 --> 00:46:56,530
You're very creative.
1040
00:46:56,530 --> 00:46:58,230
It's hilarious
because it's so shocking.
1041
00:47:00,230 --> 00:47:03,000
(Oh, baby)
1042
00:47:03,769 --> 00:47:04,940
(What shall we eat today?)
1043
00:47:05,039 --> 00:47:07,170
(Singing)
1044
00:47:08,480 --> 00:47:09,980
Do you know how to make rice?
1045
00:47:10,280 --> 00:47:12,480
That I know. I've done it...
1046
00:47:12,480 --> 00:47:15,019
when I volunteered at a farm
back in college.
1047
00:47:15,019 --> 00:47:16,050
You don't need this?
1048
00:47:16,050 --> 00:47:17,380
I know how much water should go in.
1049
00:47:17,380 --> 00:47:19,320
All right, okay.
I'll leave it in your hands, then.
1050
00:47:20,289 --> 00:47:21,320
- After that...
- You're so dependable.
1051
00:47:21,320 --> 00:47:22,489
(He seems very confident.)
1052
00:47:22,489 --> 00:47:24,760
This rice cooker is small.
1053
00:47:24,789 --> 00:47:26,960
(He tries to measure how much
water will be needed.)
1054
00:47:26,960 --> 00:47:29,329
- Isn't that too much water?
- It's a lot, right?
1055
00:47:29,360 --> 00:47:30,460
What do you think?
1056
00:47:30,460 --> 00:47:31,699
(Flustered)
1057
00:47:31,869 --> 00:47:33,400
How much water
do you think it needs?
1058
00:47:33,400 --> 00:47:34,599
I have a rough idea.
1059
00:47:35,869 --> 00:47:37,369
Okay, this will be good.
1060
00:47:38,909 --> 00:47:40,039
I think this is good.
1061
00:47:40,039 --> 00:47:41,039
(Confidently,)
1062
00:47:41,039 --> 00:47:44,079
(he puts it on the burner.)
1063
00:47:44,079 --> 00:47:45,650
- What are you doing now?
- Isn't this what we're doing?
1064
00:47:45,650 --> 00:47:47,880
- You want to boil it on that?
- Is this not it? Oh, it's there.
1065
00:47:47,880 --> 00:47:49,050
Yes, it's over there.
1066
00:47:49,550 --> 00:47:52,920
Everything will be ready
by the time the rice is cooked.
1067
00:47:55,389 --> 00:47:56,519
Okay.
1068
00:47:58,789 --> 00:48:01,099
(Sang Yun,
let's please eat breakfast.)
1069
00:48:02,699 --> 00:48:05,230
(It looks like he'll finish
the whole thing in no time.)
1070
00:48:07,300 --> 00:48:08,340
(For their hungry master,)
1071
00:48:08,340 --> 00:48:10,170
I really love soybean sprouts.
1072
00:48:10,170 --> 00:48:11,539
Even just that looks delicious.
1073
00:48:11,539 --> 00:48:13,170
(Se Hyeong prepared
this special dish for the master.)
1074
00:48:13,170 --> 00:48:15,679
(He puts in the broth he made.)
1075
00:48:15,679 --> 00:48:17,849
- I see. The broth goes in...
- Yes.
1076
00:48:17,849 --> 00:48:19,280
after you stir-fry them.
1077
00:48:19,380 --> 00:48:20,480
Oh, my. It looks delicious.
1078
00:48:20,949 --> 00:48:22,719
Then we just have to let it boil.
1079
00:48:22,719 --> 00:48:23,750
(For his master
with a sensitive stomach,)
1080
00:48:23,750 --> 00:48:25,090
(it's soybean sprout soup
with pollack.)
1081
00:48:25,090 --> 00:48:26,150
Then...
1082
00:48:27,619 --> 00:48:28,659
It looks so delicious.
1083
00:48:28,659 --> 00:48:29,719
(Salivating)
1084
00:48:31,789 --> 00:48:33,789
Seung Gi, it's ready now.
We just need to set the table.
1085
00:48:33,789 --> 00:48:36,159
(Seung Gi is back after putting away
everyone's sleeping bags.)
1086
00:48:38,030 --> 00:48:41,269
(He can't take his eyes off
the thick rolled omelet.)
1087
00:48:41,269 --> 00:48:42,900
This is the most delicious aroma...
1088
00:48:42,900 --> 00:48:44,539
I've smelled
since arriving at this house.
1089
00:48:44,539 --> 00:48:45,610
(It smells good.)
1090
00:48:46,739 --> 00:48:48,039
This looks so tasty.
1091
00:48:48,210 --> 00:48:49,280
- Everything is ready now.
- Does it work?
1092
00:48:49,280 --> 00:48:51,110
Food is ready.
Master can come out now.
1093
00:48:51,679 --> 00:48:53,579
Let's eat it just like this.
Like what chefs do.
1094
00:48:53,980 --> 00:48:55,019
Okay.
1095
00:48:56,579 --> 00:48:57,650
That is
1096
00:48:57,949 --> 00:49:00,289
- Master, food is ready.
- Okay, thanks.
1097
00:49:03,789 --> 00:49:07,559
(You guys made something
better than rice crust?)
1098
00:49:07,559 --> 00:49:09,829
(I hope master likes the food.)
1099
00:49:11,800 --> 00:49:13,400
Oh, my. Look at the omelet.
1100
00:49:13,400 --> 00:49:15,639
I can't believe I get to eat
things like this...
1101
00:49:16,500 --> 00:49:17,570
at home.
1102
00:49:19,469 --> 00:49:21,280
Did Se Hyeong work hard
to make all the food?
1103
00:49:21,280 --> 00:49:23,440
- Yes, he did.
- It shows.
1104
00:49:23,440 --> 00:49:25,210
I don't pull pranks with food.
1105
00:49:27,150 --> 00:49:30,050
Oh, my. This is...
1106
00:49:30,079 --> 00:49:31,920
My gosh, this is really...
1107
00:49:33,389 --> 00:49:35,219
- This is good.
- "This is good."
1108
00:49:35,219 --> 00:49:36,559
Very good.
1109
00:49:36,659 --> 00:49:39,360
Master looks the happiest
I've seen today.
1110
00:49:39,789 --> 00:49:40,789
(I'm happy!)
1111
00:49:42,760 --> 00:49:43,760
Thanks for the food.
1112
00:49:43,760 --> 00:49:44,929
- Thanks for the food.
- Thanks for the food.
1113
00:49:45,530 --> 00:49:48,269
Sang Yun did a great job
with the rice.
1114
00:49:48,269 --> 00:49:49,699
(It's the last meal with master.)
1115
00:49:49,699 --> 00:49:51,309
Sang Yun and the rice cooker.
1116
00:49:51,409 --> 00:49:53,409
- That's right. Just the water.
- It was a collaboration.
1117
00:49:53,510 --> 00:49:55,110
- Thanks for the food.
- Thanks for the food.
1118
00:49:55,110 --> 00:49:57,110
(Se Hyeong is very nervous.)
1119
00:50:01,679 --> 00:50:02,880
It's really good.
1120
00:50:05,449 --> 00:50:07,559
(Satisfied)
1121
00:50:08,760 --> 00:50:10,889
It's hard to season the soup
perfectly.
1122
00:50:10,889 --> 00:50:13,389
(They haven't had a warm
home-cooked meal in a long time.)
1123
00:50:15,260 --> 00:50:16,630
(They sit together
and share this moment.)
1124
00:50:16,630 --> 00:50:17,630
You're such a good cook.
1125
00:50:19,469 --> 00:50:23,340
(They also share the warmth.)
1126
00:50:24,570 --> 00:50:26,840
Being able to cook this well
is a sure way to win anyone's love.
1127
00:50:26,869 --> 00:50:29,539
No, it's nothing.
They're easy dishes to make.
1128
00:50:29,539 --> 00:50:31,949
They're easy to make,
but I do my very best.
1129
00:50:31,949 --> 00:50:33,480
What looks easy
is always hard to do.
1130
00:50:33,480 --> 00:50:34,750
I never use any flavor enhancers.
1131
00:50:34,750 --> 00:50:35,849
(Easy things are hard to do.)
1132
00:50:35,849 --> 00:50:39,949
(This humble meal is like a feast
to the master.)
1133
00:50:40,119 --> 00:50:42,960
Eating this warm meal is nice,
isn't it?
1134
00:50:42,960 --> 00:50:45,329
- Yes.
- Compared to eating rice crust.
1135
00:50:45,329 --> 00:50:47,730
- I'm realizing that now.
- After tasting the food?
1136
00:50:47,730 --> 00:50:49,460
I didn't know that
before I tasted this meal.
1137
00:50:52,130 --> 00:50:53,369
- It's so good.
- I'm blushing.
1138
00:50:53,369 --> 00:50:54,369
(The compliments make me blush.)
1139
00:50:56,340 --> 00:50:57,840
(The rice I made is good too.)
1140
00:50:59,239 --> 00:51:01,639
This is different.
You used doenjang, right?
1141
00:51:01,639 --> 00:51:02,739
The stir-fried fish cakes.
1142
00:51:02,739 --> 00:51:04,849
(Stir-fried fish cakes with doenjang
is high in protein.)
1143
00:51:07,150 --> 00:51:09,650
(What's this familiar taste?)
1144
00:51:09,650 --> 00:51:12,650
- This is so good.
- I can taste honey powder in it.
1145
00:51:12,650 --> 00:51:13,650
(You must've used honey powder.)
1146
00:51:13,650 --> 00:51:15,159
(My gosh, I'm impressed.)
1147
00:51:17,019 --> 00:51:19,860
(The secret weapon was...)
1148
00:51:19,860 --> 00:51:23,130
(honey powder indeed.)
1149
00:51:23,630 --> 00:51:24,829
- Shall I give it to him now?
- No, I want to use it.
1150
00:51:24,829 --> 00:51:27,739
(He used honey powder
instead of sugar.)
1151
00:51:30,469 --> 00:51:34,139
(It's more potent than
any flavor enhancer.)
1152
00:51:34,139 --> 00:51:38,409
(The stir-fried fish cake dish was
catered to the master's palate.)
1153
00:51:39,380 --> 00:51:41,679
I think it's so tasty
because of doenjang.
1154
00:51:41,679 --> 00:51:43,750
Putting in doenjang
was such a good idea.
1155
00:51:43,750 --> 00:51:46,849
(Yes, this tastes perfect.)
1156
00:51:49,320 --> 00:51:52,489
(It melts in my mouth.)
1157
00:51:54,230 --> 00:51:57,829
(The fish cakes taste like honey.)
1158
00:51:59,170 --> 00:52:02,239
- Hey, is there more of this?
- Yes, we have more.
1159
00:52:02,239 --> 00:52:03,900
Se Hyeong, this. Master wants more.
1160
00:52:04,210 --> 00:52:06,010
Hey, we should just
throw out his rice crust.
1161
00:52:06,010 --> 00:52:08,039
(Master is now addicted
to the sweet and salty flavors.)
1162
00:52:08,210 --> 00:52:09,539
We shouldn't have made
the rice crust.
1163
00:52:09,539 --> 00:52:10,539
(Why did we even make it yesterday?)
1164
00:52:11,050 --> 00:52:14,949
The combination of doenjang
and honey powder is delicious.
1165
00:52:15,179 --> 00:52:17,550
For some reason, the second serving
tastes even better.
1166
00:52:18,219 --> 00:52:19,219
(Exclaiming excitedly)
1167
00:52:20,750 --> 00:52:21,760
(We're excited too.)
1168
00:52:22,789 --> 00:52:24,889
By the way, this is really tasty.
1169
00:52:26,059 --> 00:52:27,059
Doenjang...
1170
00:52:27,059 --> 00:52:28,260
(Master said...)
1171
00:52:28,260 --> 00:52:29,900
(the worst thing that can happen...)
1172
00:52:29,900 --> 00:52:31,400
(when he performs...)
1173
00:52:31,400 --> 00:52:33,099
(is getting an upset stomach.)
1174
00:52:33,099 --> 00:52:36,769
(He said that's why
he only eats rice crust.)
1175
00:52:36,769 --> 00:52:39,909
(He might actually get a stomachache
because he's inhaling the food now.)
1176
00:52:42,039 --> 00:52:43,340
Don't you guys...
1177
00:52:44,579 --> 00:52:45,750
get nervous before you perform?
1178
00:52:45,750 --> 00:52:48,320
I do get nervous. Just like you,
I can't really eat before I perform.
1179
00:52:48,849 --> 00:52:51,349
- Is that right?
- I'm nervous the whole time.
1180
00:52:51,349 --> 00:52:53,849
- It must be nerve-racking.
- Yes, I get very nervous.
1181
00:52:53,849 --> 00:52:57,119
Sometimes, I wonder
if I should just...
1182
00:52:57,260 --> 00:52:59,329
pass out after singing two songs.
1183
00:53:01,199 --> 00:53:02,900
- Pardon?
- I wonder if I should say...
1184
00:53:02,900 --> 00:53:05,500
that I can't do it anymore
and just pass out.
1185
00:53:06,300 --> 00:53:07,539
You've never actually done it,
right?
1186
00:53:07,539 --> 00:53:09,269
No, I haven't. But I almost did.
1187
00:53:09,670 --> 00:53:11,369
- Were you that nervous?
- Of course.
1188
00:53:12,110 --> 00:53:15,809
Is there anything you're insecure
about in terms of your singing?
1189
00:53:16,110 --> 00:53:17,380
- I'm curious.
- My insecurities?
1190
00:53:17,380 --> 00:53:18,510
(Do they have any insecurities?)
1191
00:53:18,510 --> 00:53:20,920
- What about you?
- In my case,
1192
00:53:22,449 --> 00:53:25,090
I became a singer
almost seven years ago.
1193
00:53:25,150 --> 00:53:28,320
Since I debuted at a young age,
my voice has changed a lot.
1194
00:53:28,320 --> 00:53:29,320
But...
1195
00:53:29,320 --> 00:53:30,420
(He has changed a lot.)
1196
00:53:30,420 --> 00:53:34,599
Will those who liked my voice
seven years ago,
1197
00:53:34,599 --> 00:53:36,659
those who liked it a year ago,
1198
00:53:36,659 --> 00:53:38,800
and those who liked it
two years ago...
1199
00:53:39,030 --> 00:53:43,369
like me as I am now and continue
to stay as my fan in the future...
1200
00:53:43,369 --> 00:53:47,110
despite all the changes to come?
That's my biggest concern now.
1201
00:53:47,110 --> 00:53:48,110
(Will they like the changes?)
1202
00:53:48,809 --> 00:53:50,340
You see, about that...
1203
00:53:50,909 --> 00:53:53,280
Everyone gets their turn,
their time to shine.
1204
00:53:53,449 --> 00:53:56,650
Wanting to have everything
will only tire you out.
1205
00:53:56,650 --> 00:53:58,219
(Wanting everything will
only exhaust you.)
1206
00:53:58,219 --> 00:54:01,119
If you do your best
at whatever it is that you're doing,
1207
00:54:01,119 --> 00:54:03,119
your turn will definitely come.
1208
00:54:03,119 --> 00:54:06,329
And when it comes, it'll happen
in such a magical way.
1209
00:54:06,760 --> 00:54:08,530
- That is so true.
- Just keep what you're doing...
1210
00:54:08,630 --> 00:54:09,929
because your magic will happen.
1211
00:54:09,929 --> 00:54:13,670
I'm so... I totally agree with it.
It's really resonating with me.
1212
00:54:13,670 --> 00:54:14,670
(Follow your beliefs,)
1213
00:54:14,670 --> 00:54:19,840
(and your turn
will definitely come.)
1214
00:54:21,539 --> 00:54:24,280
Master, I think
your band members are here.
1215
00:54:24,280 --> 00:54:25,380
- Really?
- Yes.
1216
00:54:25,380 --> 00:54:26,949
(The last chance
to communicate with the master)
1217
00:54:27,849 --> 00:54:29,150
- Hello.
- Hello.
1218
00:54:29,150 --> 00:54:30,150
Hello.
1219
00:54:30,849 --> 00:54:31,849
Hello.
1220
00:54:32,349 --> 00:54:35,260
I'll get this out of the way.
No, please don't worry.
1221
00:54:36,789 --> 00:54:39,960
(The master also heads to
the practice room with his guitar.)
1222
00:54:41,730 --> 00:54:45,369
(After putting
all the blankets away,)
1223
00:54:45,369 --> 00:54:47,500
(the practice room finally looks
like how it always does.)
1224
00:54:49,039 --> 00:54:51,309
(In this space where In Kwon's songs
were created,)
1225
00:54:51,309 --> 00:54:54,780
(they'll communicate with him on an
emotional level for one last time.)
1226
00:54:57,380 --> 00:55:02,449
(Jeon In Kwon Band: Min Jae Hyun,
Shin Yun Cheol, Shin Sung Min)
1227
00:55:04,619 --> 00:55:06,590
- Gosh, I'm excited for this.
- Hello.
1228
00:55:06,590 --> 00:55:08,389
Hello, it's nice to meet you.
1229
00:55:08,389 --> 00:55:09,889
(The vibe has totally changed.)
1230
00:55:10,360 --> 00:55:12,159
- Hello.
- It's too small, you know.
1231
00:55:12,159 --> 00:55:13,760
(They're familiar with this room,
but it feels different.)
1232
00:55:13,760 --> 00:55:15,559
This room can transform like this.
1233
00:55:15,559 --> 00:55:16,630
- I know, right?
- Of course.
1234
00:55:16,630 --> 00:55:17,769
We get to watch them practice.
1235
00:55:17,769 --> 00:55:18,900
(They're honored.)
1236
00:55:18,900 --> 00:55:20,630
- We're so honored.
- Seriously.
1237
00:55:20,630 --> 00:55:22,039
- I'm flattered.
- My seat is amazing.
1238
00:55:22,039 --> 00:55:24,940
How much would I have to pay
if this seat was for sale?
1239
00:55:24,940 --> 00:55:27,010
- It's on the bed too.
- Exactly, it's on the bed.
1240
00:55:27,010 --> 00:55:29,380
- It's a premium seat.
- A super-premium seat.
1241
00:55:29,380 --> 00:55:30,610
I got a super-premium seat.
1242
00:55:31,750 --> 00:55:35,019
- Oh, my. I'm truly honored.
- You know me, right?
1243
00:55:35,019 --> 00:55:37,480
(One person wanted to meet In Kwon
more than others did.)
1244
00:55:37,480 --> 00:55:39,150
(Seong Jae picked him...)
1245
00:55:39,150 --> 00:55:43,119
(as the number one master
he had wanted to meet.)
1246
00:55:45,489 --> 00:55:48,059
(He couldn't really express
his excitement because he's shy,)
1247
00:55:48,059 --> 00:55:51,469
(but he was so excited
to meet In Kwon in person,)
1248
00:55:51,469 --> 00:55:54,639
(and he's been waiting
for this very moment.)
1249
00:55:55,670 --> 00:55:57,670
1, 2, 3, 4.
1250
00:55:58,510 --> 00:56:02,440
(The clumsy, goofy In Kwon is gone.)
1251
00:56:02,440 --> 00:56:05,579
(Music completely transforms
the master.)
1252
00:56:05,579 --> 00:56:07,210
Oh, is this it?
1253
00:56:07,579 --> 00:56:08,949
He looks like a different person.
1254
00:56:08,949 --> 00:56:10,320
(Did I look cool?)
1255
00:56:10,320 --> 00:56:12,289
Master. If you don't mind,
1256
00:56:12,289 --> 00:56:15,389
- may I make a request?
- Okay.
1257
00:56:15,489 --> 00:56:17,059
I'd love to hear you sing
"After Love".
1258
00:56:17,360 --> 00:56:20,090
- It's my personal favorite.
- Can we do it without the keyboard?
1259
00:56:20,130 --> 00:56:21,630
Even if it's just a snippet.
1260
00:56:21,630 --> 00:56:23,130
- Okay.
- Just the first verse.
1261
00:56:24,000 --> 00:56:25,800
(Shall we begin?)
1262
00:56:25,800 --> 00:56:27,170
All right, let's do this.
1263
00:56:28,300 --> 00:56:29,400
Let's go.
1264
00:56:39,909 --> 00:56:42,250
(This 16m² space...)
1265
00:56:42,250 --> 00:56:46,650
(is where he has spent his life
in the last 63 years.)
1266
00:56:46,920 --> 00:56:51,489
(They quietly focus
on the master's voice...)
1267
00:56:51,489 --> 00:56:55,059
(in the very space
where his music was born.)
1268
00:57:14,010 --> 00:57:16,519
(The members gradually...)
1269
00:57:16,519 --> 00:57:19,750
(become immersed in his voice.)
1270
00:57:31,099 --> 00:57:35,639
(Why am I)
1271
00:57:35,639 --> 00:57:40,010
(Standing here?)
1272
00:57:40,010 --> 00:57:44,650
(Tonight)
1273
00:57:44,650 --> 00:57:49,050
(Countless stars)
1274
00:57:49,050 --> 00:57:56,260
(And memories)
1275
00:57:56,260 --> 00:57:58,960
(Appear before my eyes)
1276
00:57:58,960 --> 00:58:06,730
(And dance again)
1277
00:58:23,949 --> 00:58:26,750
This needs...
1278
00:58:26,750 --> 00:58:27,960
I can't sing it
without the keyboard.
1279
00:58:27,960 --> 00:58:29,460
- No, that's not true at all.
- It was still so good.
1280
00:58:29,460 --> 00:58:31,590
- Oh, my.
- I'm so honored.
1281
00:58:31,829 --> 00:58:34,230
Gosh, I could hear...
1282
00:58:34,230 --> 00:58:35,630
- my own mistakes.
- Gosh, not at all.
1283
00:58:35,630 --> 00:58:37,730
I've completely erased
the sight of you eating rice crust.
1284
00:58:37,730 --> 00:58:39,599
- Really?
- You were so cool.
1285
00:58:39,730 --> 00:58:41,039
- Later...
- It was really incredible.
1286
00:58:41,039 --> 00:58:44,739
I kept playing this djembe for you.
Did I do a good job?
1287
00:58:44,739 --> 00:58:46,639
It did get on my nerves a little,
but it wasn't bad.
1288
00:58:47,239 --> 00:58:50,480
- I'll do my best.
- You did an improvisation.
1289
00:58:50,480 --> 00:58:51,679
- That was so...
- You know how I am.
1290
00:58:51,949 --> 00:58:55,179
His presence becomes even bigger
when he sings.
1291
00:58:55,449 --> 00:58:57,219
- Right.
- I've spent two days with him,
1292
00:58:57,219 --> 00:58:58,750
and his presence is even bigger now.
1293
00:58:58,750 --> 00:58:59,889
Thank you.
1294
00:59:00,019 --> 00:59:01,119
"Thank you."
1295
00:59:03,360 --> 00:59:05,130
(He's cute.)
1296
00:59:05,260 --> 00:59:07,860
Gosh, I want to keep requesting
songs that I want to hear.
1297
00:59:08,130 --> 00:59:09,900
- There's a song I want to request.
- Seriously.
1298
00:59:10,159 --> 00:59:11,929
I'd love to hear "Please".
1299
00:59:11,929 --> 00:59:12,929
(Sang Yun requests a song.)
1300
00:59:12,929 --> 00:59:15,070
- Can we do "Please" now?
- "Please".
1301
00:59:15,070 --> 00:59:17,070
- Yes.
- Let's give it shot, then.
1302
00:59:17,070 --> 00:59:18,539
Gosh, I get to hear this song.
1303
00:59:18,909 --> 00:59:22,679
(The question Sang Yun has been
asking himself these days)
1304
00:59:22,679 --> 00:59:26,110
(His limits)
1305
00:59:26,510 --> 00:59:29,750
(I think that I've given my best,)
1306
00:59:29,750 --> 00:59:32,389
(but other people
think differently.)
1307
00:59:32,389 --> 00:59:35,219
(Am I at my limits?)
1308
00:59:35,219 --> 00:59:37,420
(Or do people
expect too much from me?)
1309
00:59:37,420 --> 00:59:39,460
- Okay. Let's try "Please".
- All right.
1310
00:59:39,460 --> 00:59:40,489
(Sang Yun requested "Please".)
1311
00:59:40,489 --> 00:59:42,929
I'll give you guys a cue.
1312
00:59:46,500 --> 00:59:47,699
You guys know it roughly, right?
1313
00:59:57,039 --> 00:59:58,280
Three.
1314
01:00:00,210 --> 01:00:05,050
(Please stop)
1315
01:00:05,050 --> 01:00:09,420
(I'm not your puppet)
1316
01:00:09,420 --> 01:00:12,789
(I'm not your puppet)
1317
01:00:12,789 --> 01:00:19,500
(You know it too)
1318
01:00:19,500 --> 01:00:24,510
(Think about it again)
1319
01:00:24,510 --> 01:00:27,110
(Look up)
1320
01:00:27,110 --> 01:00:32,110
(And look at my face again)
1321
01:00:32,550 --> 01:00:38,849
(I'm lonely)
1322
01:00:39,320 --> 01:00:43,460
(I can't be the perfect man)
1323
01:00:43,460 --> 01:00:48,130
(You want me to be)
1324
01:00:48,429 --> 01:00:53,070
(I'm just)
1325
01:00:53,070 --> 01:00:56,840
(A lonely person)
1326
01:00:56,840 --> 01:00:58,909
(Please)
1327
01:00:59,139 --> 01:01:03,039
(I'm suffocating)
1328
01:01:03,039 --> 01:01:06,280
(I don't want to be a puppet)
1329
01:01:06,280 --> 01:01:12,619
(Please, I'm thirsty)
1330
01:01:12,619 --> 01:01:14,820
(Open up your heart)
1331
01:01:14,820 --> 01:01:21,659
(And love me)
1332
01:01:21,659 --> 01:01:26,429
(Please stop)
1333
01:01:26,429 --> 01:01:29,539
(The bird inside the cage)
1334
01:01:29,539 --> 01:01:33,369
(Is beyond exhausted)
1335
01:01:33,610 --> 01:01:39,380
(You know it too)
1336
01:01:39,380 --> 01:01:43,920
(Think about it again)
1337
01:01:43,920 --> 01:01:46,090
(Look up)
1338
01:01:46,090 --> 01:01:50,690
(And look at my face again)
1339
01:01:51,090 --> 01:01:56,860
(I'm lonely)
1340
01:01:57,059 --> 01:02:01,170
(I can't be the perfect man)
1341
01:02:01,170 --> 01:02:05,639
(You want me to be)
1342
01:02:05,840 --> 01:02:10,409
(I'm just)
1343
01:02:10,409 --> 01:02:13,610
(A lonely person)
1344
01:02:13,809 --> 01:02:15,349
(Please)
1345
01:02:15,579 --> 01:02:19,650
(I'm suffocating)
1346
01:02:19,650 --> 01:02:22,659
(I don't want to be a puppet)
1347
01:02:22,659 --> 01:02:25,059
(Please)
1348
01:02:25,059 --> 01:02:28,159
(I'm thirsty)
1349
01:02:28,159 --> 01:02:30,599
(Open up your heart)
1350
01:02:30,599 --> 01:02:35,739
(And love me)
1351
01:02:50,920 --> 01:02:54,019
(Suddenly, the countless moments...)
1352
01:02:54,019 --> 01:03:00,159
(they said "please" to themselves
cross their minds.)
1353
01:03:08,099 --> 01:03:12,670
(Please stop)
1354
01:03:12,670 --> 01:03:19,150
(I'm not your puppet)
1355
01:03:19,150 --> 01:03:25,389
(You know it too)
1356
01:03:25,389 --> 01:03:30,019
(Think about it again)
1357
01:03:30,019 --> 01:03:32,389
(Try walking on the street)
1358
01:03:32,389 --> 01:03:36,900
(Where we first met each other)
1359
01:03:36,900 --> 01:03:40,599
(I'm lonely)
1360
01:03:40,699 --> 01:03:47,739
(Please)
1361
01:03:57,150 --> 01:04:00,150
(Master In Kwon sang his song,
"Please",)
1362
01:04:00,150 --> 01:04:03,960
(as if he's giving solace
to the members.)
1363
01:04:13,929 --> 01:04:15,739
- That was incredible.
- Master.
1364
01:04:15,769 --> 01:04:17,469
- Master.
- Master.
1365
01:04:17,909 --> 01:04:20,610
- That was phenomenal.
- Master in the House.
1366
01:04:21,239 --> 01:04:22,739
Go, Master in the House.
1367
01:04:22,809 --> 01:04:24,750
That was really...
Gosh, I don't even know what to say.
1368
01:04:24,750 --> 01:04:26,010
Seong Jae, did you cry?
1369
01:04:26,210 --> 01:04:27,449
- Yes, I did.
- He cried.
1370
01:04:27,619 --> 01:04:29,150
- Seriously? My gosh.
- Yes.
1371
01:04:29,949 --> 01:04:32,190
Gosh, I'm grateful
that it resonated with you.
1372
01:04:32,190 --> 01:04:34,289
I cried because I was so touched
and honored.
1373
01:04:35,159 --> 01:04:37,489
As soon as he started singing,
1374
01:04:37,989 --> 01:04:40,429
I thought, "How many times
did he have to sing it..."
1375
01:04:41,929 --> 01:04:44,869
- The way it made you feel.
- "to sound like that?"
1376
01:04:45,800 --> 01:04:48,539
Every "please" he uttered
was different.
1377
01:04:48,900 --> 01:04:52,739
It made me wonder how much effort
he must've had to make...
1378
01:04:52,739 --> 01:04:56,610
to be able to sing like that,
and that thought...
1379
01:04:57,139 --> 01:04:58,750
Yes, that is true.
1380
01:04:58,880 --> 01:05:00,409
I have made a lot of effort.
1381
01:05:01,980 --> 01:05:04,250
Most people would deny it
just to sound modest,
1382
01:05:04,289 --> 01:05:06,389
but he proudly admitted
that he has made a lot of effort.
1383
01:05:08,989 --> 01:05:10,690
It was very hard.
1384
01:05:13,190 --> 01:05:16,599
In the last two days that
we've spent with the master,
1385
01:05:17,059 --> 01:05:19,269
we saw
how he practices every day...
1386
01:05:19,269 --> 01:05:22,900
and how this song came into being.
1387
01:05:23,840 --> 01:05:25,369
I think that's why
it was more touching.
1388
01:05:25,369 --> 01:05:29,110
It was... It was really like
watching a film.
1389
01:05:30,909 --> 01:05:33,949
Sang Yun,
why did you tear up suddenly?
1390
01:05:34,980 --> 01:05:36,550
- I didn't know it was this sad.
- I just...
1391
01:05:36,920 --> 01:05:39,820
I felt as if he was
saying those words to me.
1392
01:05:39,820 --> 01:05:43,090
(I felt as if he was talking to me.)
1393
01:05:43,090 --> 01:05:45,530
It's just that...
I could really feel his sentiments.
1394
01:05:46,460 --> 01:05:48,400
He sang with his sincere feelings.
1395
01:05:49,400 --> 01:05:53,099
- For some reason, it was so...
- Gosh, what is wrong with me?
1396
01:05:53,099 --> 01:05:57,869
(To everyone who's been feeling
like they've reached their limit)
1397
01:05:58,269 --> 01:06:02,039
(It was Master In Kwon's
message of consolation.)
1398
01:06:02,280 --> 01:06:06,679
(You don't have to be perfect.)
1399
01:06:08,579 --> 01:06:12,619
It was so... It's too hard
to summarize it in one sentence.
1400
01:06:13,550 --> 01:06:15,820
It'll probably end up being
at least 30 sentences.
1401
01:06:16,590 --> 01:06:18,960
(They think about what they learned
from their time with the master.)
1402
01:06:18,960 --> 01:06:20,090
What is wrong with me?
1403
01:06:21,500 --> 01:06:22,559
No more!
1404
01:06:23,630 --> 01:06:24,869
I must be going crazy.
1405
01:06:24,900 --> 01:06:26,329
I really need to stop crying now.
1406
01:06:31,840 --> 01:06:35,179
If I were to describe my experience
with In Kwon's life in two words,
1407
01:06:35,610 --> 01:06:39,110
I'd say that I was
inspired and touched.
1408
01:06:39,550 --> 01:06:42,480
I really mean this.
1409
01:06:42,480 --> 01:06:44,119
(What Se Hyeong learned)
1410
01:06:44,119 --> 01:06:47,659
He taught me such a valuable lesson.
I mean it most sincerely.
1411
01:06:50,090 --> 01:06:52,559
I can be eccentric.
1412
01:06:53,260 --> 01:06:55,329
That's what makes me real.
1413
01:06:55,329 --> 01:06:57,000
(I can be eccentric.
That's what makes me real.)
1414
01:06:57,000 --> 01:07:00,070
Since getting into this profession
at a young age,
1415
01:07:00,469 --> 01:07:03,969
many people have told me
that I'm eccentric and quirky.
1416
01:07:04,139 --> 01:07:07,739
Those words did hurt my feelings
from time to time.
1417
01:07:08,239 --> 01:07:10,639
I thought that people were trying
to make fun of me.
1418
01:07:10,949 --> 01:07:12,449
But observing the master...
1419
01:07:12,449 --> 01:07:16,250
has taught me that I shouldn't care
about what others think of me...
1420
01:07:16,250 --> 01:07:17,750
if I'm being my honest self,
1421
01:07:17,750 --> 01:07:22,289
and I think I can now forgive others
for calling me eccentric or weird.
1422
01:07:23,389 --> 01:07:25,360
- I really mean it.
- That's very inspiring.
1423
01:07:26,059 --> 01:07:28,630
I shouldn't doubt the path I'm on.
1424
01:07:28,630 --> 01:07:31,300
(That's Seong Jae's one sentence.)
1425
01:07:31,300 --> 01:07:33,900
He told us that everyone
gets their turn eventually...
1426
01:07:33,900 --> 01:07:36,369
if they keep walking forward
on their path.
1427
01:07:36,739 --> 01:07:38,710
- That really resonated with me.
- Yes, totally.
1428
01:07:38,710 --> 01:07:41,679
I think it'll help me a lot
in my future endeavors.
1429
01:07:42,440 --> 01:07:46,449
Master probably doesn't think
that he unilaterally taught us...
1430
01:07:46,610 --> 01:07:49,579
what he has felt and learned
in his life.
1431
01:07:49,579 --> 01:07:52,920
All he did was tell us
about his experiences...
1432
01:07:52,920 --> 01:07:57,829
and things that he has felt
from his point of view.
1433
01:07:58,429 --> 01:08:00,190
There's a part like this
in the lyrics I wrote.
1434
01:08:00,360 --> 01:08:02,829
"My agony is solely mine."
1435
01:08:03,599 --> 01:08:07,900
"All of it exists
for my new beginning."
1436
01:08:08,500 --> 01:08:10,469
- It goes like that.
- "My agony is solely mine."
1437
01:08:10,840 --> 01:08:13,969
It means, "My agony is mine,
so don't touch it."
1438
01:08:14,340 --> 01:08:17,309
"All of it exists
for my new beginning."
1439
01:08:17,480 --> 01:08:19,710
That's how
I've actually lived my life.
1440
01:08:19,710 --> 01:08:24,079
(My agony is mine, and it exists
for my new beginning.)
1441
01:08:24,389 --> 01:08:28,519
I came up with a sentence
that sums up everyone's experiences.
1442
01:08:29,059 --> 01:08:31,489
"The night
with Master In Kwon was..."
1443
01:08:31,760 --> 01:08:33,760
"as heart-touching
as the rice crust soup."
1444
01:08:34,900 --> 01:08:37,969
You guys know what I mean, right?
That's how we touched we are.
1445
01:08:37,969 --> 01:08:39,929
- Isn't it a good way to put it?
- Yes, it's great.
1446
01:08:39,929 --> 01:08:41,539
- I think it's very witty.
- It sure is.
1447
01:08:41,539 --> 01:08:43,269
(Seung Gi wraps it up
with his witty remark.)
1448
01:08:43,469 --> 01:08:45,570
Could we visit you again later on?
1449
01:08:45,570 --> 01:08:47,579
Of course, anytime.
1450
01:08:47,579 --> 01:08:50,440
You guys are welcome anytime.
You can sleep beside me too.
1451
01:08:51,610 --> 01:08:53,409
- I mean it.
- Okay.
1452
01:08:53,409 --> 01:08:55,719
If you can promise us
that you won't sleep in...
1453
01:08:56,420 --> 01:08:58,590
Please promise us
that you'll wake up on time.
1454
01:08:58,590 --> 01:09:00,320
(What kind of exciting encounter
is awaiting them next week?)
1455
01:09:00,420 --> 01:09:01,889
Hurry up. Run.
1456
01:09:01,889 --> 01:09:03,019
(Running away is useless.)
1457
01:09:03,760 --> 01:09:05,329
(Master is everywhere.)
1458
01:09:05,329 --> 01:09:07,599
- Master, we love you.
- Master, we love you.
1459
01:09:08,329 --> 01:09:09,630
(Do it properly, will you?)
1460
01:09:10,099 --> 01:09:12,500
(Even if they're going crazy...)
1461
01:09:12,500 --> 01:09:14,199
(or want to go home,)
1462
01:09:14,199 --> 01:09:15,939
(they have no choice.)
1463
01:09:16,869 --> 01:09:19,210
(The master trains them...)
1464
01:09:19,210 --> 01:09:23,140
(inside the mountains
where there's no escape.)
1465
01:09:24,810 --> 01:09:26,109
(Are you crying again?)
1466
01:09:26,210 --> 01:09:27,479
(Who's the master...)
1467
01:09:27,479 --> 01:09:29,350
(that has the members
under his thumb?)
1468
01:09:32,750 --> 01:09:34,920
Hurry up!
1469
01:09:34,920 --> 01:09:36,789
You come down here, Master!
1470
01:09:37,859 --> 01:09:39,130
I'm sorry!
1471
01:09:39,460 --> 01:09:43,130
(Master in the House,
The Intense Training)
106731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.