All language subtitles for Master.in.the.House.E03.180114.HDTV.H264-NEXT-KCW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,910 --> 00:00:47,740 (They sleep early as the master does.) 2 00:00:50,780 --> 00:00:51,910 I'm hungry. 3 00:00:55,479 --> 00:00:57,389 Gosh, I want to go to a cart bar. 4 00:00:59,190 --> 00:01:03,120 I can't sleep when I feel hungry. 5 00:01:03,629 --> 00:01:04,890 I'm starving. 6 00:01:06,029 --> 00:01:07,829 If you sleep with an empty stomach, 7 00:01:08,559 --> 00:01:09,660 you wouldn't grow. 8 00:01:12,870 --> 00:01:14,200 (Are you sleeping?) 9 00:01:14,200 --> 00:01:15,239 (I'm hungry. My stomach keeps growling.) 10 00:01:15,239 --> 00:01:17,609 "My stomach keeps growling." 11 00:01:17,739 --> 00:01:18,840 What? 12 00:01:19,069 --> 00:01:20,709 Seung Gi said he's starving. 13 00:01:22,440 --> 00:01:24,450 Do you want to eat something? Do you want some food, Sang Yun? 14 00:01:27,080 --> 00:01:29,080 I have to eat to sleep. 15 00:01:30,650 --> 00:01:31,989 - Let's go to the kitchen. - For real? 16 00:01:34,290 --> 00:01:37,629 (For now...) 17 00:01:37,629 --> 00:01:38,760 (Let's gather.) 18 00:01:38,760 --> 00:01:40,760 Let's eat. I can't do this. 19 00:01:41,429 --> 00:01:42,660 To our room. 20 00:01:43,730 --> 00:01:45,069 To our room. 21 00:01:45,069 --> 00:01:46,129 (To our room) 22 00:01:46,129 --> 00:01:47,570 Did Seung Gi say he can come out? 23 00:01:47,870 --> 00:01:50,070 He said the master is sleeping very well. 24 00:01:50,769 --> 00:01:51,769 (Okay. Let's go.) 25 00:01:51,769 --> 00:01:53,639 We need to eat or we'll be in trouble. 26 00:01:54,079 --> 00:01:55,909 - Well... - This is so... 27 00:01:58,779 --> 00:02:00,219 (Squealing) 28 00:02:05,990 --> 00:02:09,290 (Closing the door carefully not to wake the master up) 29 00:02:12,389 --> 00:02:13,930 Wow, I'm so hungry. 30 00:02:14,960 --> 00:02:17,370 (I'm out of breath because of hunger.) 31 00:02:18,630 --> 00:02:20,169 Wait a minute, then... 32 00:02:20,169 --> 00:02:22,939 - This one... - Shall we fold it like this? 33 00:02:22,939 --> 00:02:25,240 Is it hard to place it there since there's a pillow? 34 00:02:26,779 --> 00:02:28,340 - Good. - This is great. 35 00:02:28,340 --> 00:02:29,409 This is good. 36 00:02:29,409 --> 00:02:31,549 - This is enough. - Great. 37 00:02:31,650 --> 00:02:33,650 I feel happy to sit down here and... 38 00:02:33,650 --> 00:02:35,079 - It's warm. - This is it. 39 00:02:35,419 --> 00:02:36,719 We need something to eat. 40 00:02:37,549 --> 00:02:41,019 I heard Seung Gi brought something for field training. 41 00:02:42,059 --> 00:02:45,090 (I'm bringing it now.) 42 00:02:47,200 --> 00:02:48,400 - Are you here? - Yes. 43 00:02:48,400 --> 00:02:49,430 Are you here? 44 00:02:49,430 --> 00:02:50,669 (So glad) 45 00:02:51,299 --> 00:02:53,269 - Welcome. - Did you bring it? 46 00:02:53,669 --> 00:02:55,839 I thought my stomach was going to be ripped. 47 00:02:55,839 --> 00:02:57,609 - It made a sound continuously. - I know. 48 00:02:57,609 --> 00:02:59,739 - Seriously. - I'm serious. 49 00:02:59,940 --> 00:03:03,010 The sound had to stop after it was made once or twice. 50 00:03:03,250 --> 00:03:05,250 - Is this something to eat? - No. 51 00:03:06,380 --> 00:03:09,119 (A heavy bag that Seung Gi brought) 52 00:03:10,350 --> 00:03:12,649 (Emperor Seung Gi's return to a variety show) 53 00:03:12,649 --> 00:03:16,929 (I brought luggage.) 54 00:03:18,589 --> 00:03:20,160 (It was obviously a burden.) 55 00:03:20,160 --> 00:03:23,000 (But he treasured it so much.) 56 00:03:23,230 --> 00:03:26,169 (The luggage he used to carry around as if it was a part of his body) 57 00:03:27,639 --> 00:03:29,739 (It's going to be opened now.) 58 00:03:29,739 --> 00:03:31,369 I feel so happy. 59 00:03:31,369 --> 00:03:33,510 (What is inside anyway?) 60 00:03:35,079 --> 00:03:37,209 (What Seung Gi brought was...) 61 00:03:39,579 --> 00:03:42,079 (cookware for field mess!) 62 00:03:44,750 --> 00:03:46,889 (For our daily meal...) 63 00:03:46,889 --> 00:03:48,260 This is awesome. 64 00:03:49,060 --> 00:03:51,190 (A pot) 65 00:03:51,190 --> 00:03:53,130 (A safety pallet) 66 00:03:53,130 --> 00:03:54,329 I had three. 67 00:03:54,329 --> 00:03:55,399 (And even portable gas stoves!) 68 00:03:56,399 --> 00:03:57,600 You have everything. 69 00:03:58,570 --> 00:04:00,839 - I don't know what to say. - I'm happy. 70 00:04:00,839 --> 00:04:01,869 This is it. 71 00:04:02,339 --> 00:04:04,839 Let's have us refreshed first. 72 00:04:04,839 --> 00:04:06,310 (Let's have us refreshed.) 73 00:04:06,310 --> 00:04:07,380 (This is incredible.) 74 00:04:07,380 --> 00:04:08,880 - You're so awesome. - I know. 75 00:04:10,480 --> 00:04:11,549 (Seung Gi's experience in variety shows pay off.) 76 00:04:11,549 --> 00:04:13,220 - Is it a pallet? - Yes, it is. 77 00:04:14,350 --> 00:04:15,950 Did you use to have these? 78 00:04:15,950 --> 00:04:18,489 Yes, these are the things I used to carry around in field. 79 00:04:19,250 --> 00:04:20,560 I used to carry them around, 80 00:04:20,560 --> 00:04:23,060 but I learned how to use these during the military service. 81 00:04:24,560 --> 00:04:26,899 - What shall we eat first? - What did he bring? 82 00:04:27,200 --> 00:04:28,700 I have tteokbokki, dumplings, 83 00:04:29,329 --> 00:04:30,369 and ramen. 84 00:04:31,730 --> 00:04:33,869 What is it? What is this? 85 00:04:34,970 --> 00:04:36,139 I also have hoppang. 86 00:04:36,739 --> 00:04:37,810 And ramen... 87 00:04:38,510 --> 00:04:41,380 - First, tteokbokki and dumplings... - What shall we eat first? 88 00:04:41,609 --> 00:04:43,850 Let's start with tteokbokki and dumplings first. 89 00:04:44,310 --> 00:04:45,310 Something like that... 90 00:04:46,880 --> 00:04:48,750 (Tteokbokki and dumplings...) 91 00:04:49,820 --> 00:04:52,190 (All they had today was rice crust.) 92 00:04:53,389 --> 00:04:55,220 (Because of the master who favors the rice crust most,) 93 00:04:55,220 --> 00:04:56,589 (we had to eat...) 94 00:04:56,589 --> 00:04:59,829 (more than enough rice crust.) 95 00:05:00,829 --> 00:05:02,459 - This is awesome. - I know. 96 00:05:04,800 --> 00:05:06,969 - Is this a pallet? - Yes, it is. 97 00:05:08,700 --> 00:05:10,110 Wow, dumplings... 98 00:05:10,110 --> 00:05:11,810 (Seung Gi's late night restaurant) 99 00:05:11,810 --> 00:05:15,539 If we put some instant rice in here, we can also have fried rice. 100 00:05:16,209 --> 00:05:17,279 (First, he starts to make tteokbokki.) 101 00:05:17,279 --> 00:05:18,979 I think you can put more sauce. 102 00:05:21,820 --> 00:05:24,450 - Can I put in all the fishcakes? - Yes. Just put all of them in. 103 00:05:25,589 --> 00:05:28,490 (Seong Jae, the youngest, squeezes the sauce until the very last drop.) 104 00:05:28,490 --> 00:05:30,490 (And he puts it into his mouth.) 105 00:05:31,729 --> 00:05:33,430 (How long has it been since I had MSG?) 106 00:05:33,430 --> 00:05:34,430 Is it good? 107 00:05:36,430 --> 00:05:38,500 Is it that good? I told you. 108 00:05:39,029 --> 00:05:41,800 (Our Seong Jae is so cute.) 109 00:05:42,839 --> 00:05:44,740 That's right. We need to eat some food. 110 00:05:46,039 --> 00:05:47,440 - This... - Amazing. 111 00:05:47,440 --> 00:05:49,680 (Seung Gi's tteokbokki is starting to be cooked.) 112 00:05:49,909 --> 00:05:51,409 It looks so good. 113 00:05:52,149 --> 00:05:54,279 (The smell, warmth,) 114 00:05:54,279 --> 00:05:55,750 (and humidity...) 115 00:05:55,750 --> 00:05:57,990 I didn't know it'd be such a happy moment. 116 00:05:58,389 --> 00:05:59,849 (Laughing) 117 00:05:59,920 --> 00:06:03,589 This is really irresistible. You can't deny it. 118 00:06:03,589 --> 00:06:04,589 Isn't it great? 119 00:06:04,589 --> 00:06:07,399 You should admit it from right, left, forward, backward, everywhere. 120 00:06:08,329 --> 00:06:10,029 (He doesn't understand a word, but he feels so happy.) 121 00:06:13,170 --> 00:06:14,639 This is crazy. 122 00:06:14,839 --> 00:06:17,839 - Can you stir it once? - Look at the cheese. 123 00:06:21,339 --> 00:06:22,339 Try it. 124 00:06:22,339 --> 00:06:24,709 - Can we start? - Yes. 125 00:06:24,709 --> 00:06:26,010 Don't you have to taste it first? 126 00:06:26,010 --> 00:06:27,880 I didn't taste it, but it looks good enough. 127 00:06:28,649 --> 00:06:29,849 I didn't taste it. 128 00:06:29,990 --> 00:06:32,289 - Dumplings... - Goodness. This looks good. 129 00:06:34,990 --> 00:06:36,560 This is amazing. 130 00:06:36,860 --> 00:06:37,959 Dumplings... 131 00:06:38,729 --> 00:06:41,459 (A proper meal for the first time after a day) 132 00:06:44,029 --> 00:06:46,399 (Goodness) 133 00:06:49,500 --> 00:06:52,269 (There are only single cries...) 134 00:06:52,269 --> 00:06:55,209 (in Seung Gi's late night restaurant.) 135 00:06:55,209 --> 00:06:57,349 It has been a long time since I felt this good. 136 00:06:58,279 --> 00:06:59,479 It's very chewy. 137 00:06:59,479 --> 00:07:00,979 - This is great. - It's delicious. 138 00:07:00,979 --> 00:07:02,349 The food was made quickly. 139 00:07:02,880 --> 00:07:04,750 - I think it's great. - The ramen seasoning made it tasty. 140 00:07:04,750 --> 00:07:08,760 (Both the owner and the customers feel very satisfied.) 141 00:07:12,560 --> 00:07:16,260 (Is it delicious?) 142 00:07:22,599 --> 00:07:27,479 (It's very delicious, but...) 143 00:07:27,479 --> 00:07:31,909 (somehow they feel uncomfortable.) 144 00:07:35,149 --> 00:07:41,019 (Is it really okay for us to be eating like this?) 145 00:07:45,659 --> 00:07:46,729 To speak frankly, 146 00:07:49,099 --> 00:07:52,130 I learned a lot of things spiritually. 147 00:07:53,300 --> 00:07:55,670 Can we just sustain our eating habit? 148 00:07:56,200 --> 00:07:57,539 Isn't it okay? 149 00:07:59,070 --> 00:08:04,050 Although our master liked the rice crust a lot... 150 00:08:04,050 --> 00:08:05,209 It'd be good if we put some rice cake in it. 151 00:08:05,209 --> 00:08:06,680 - It's just... - That sounds good. 152 00:08:06,680 --> 00:08:08,649 we didn't really use to live a life like this before. 153 00:08:09,050 --> 00:08:11,519 That's why we were hungry. I think the master will understand. 154 00:08:11,990 --> 00:08:15,120 See, we didn't eat other nutrients but carbon. 155 00:08:15,420 --> 00:08:17,930 - We didn't have any protein. - I agree. 156 00:08:17,930 --> 00:08:20,500 Though we need carbohydrate for using our brain, 157 00:08:20,500 --> 00:08:21,899 our body might have felt something. 158 00:08:21,959 --> 00:08:23,200 It might have felt that this isn't good. 159 00:08:23,399 --> 00:08:25,269 It's better to eat tteokbokki with an upset stomach. 160 00:08:27,000 --> 00:08:28,039 Good. 161 00:08:28,039 --> 00:08:29,240 (Starting to focus on eating) 162 00:08:29,240 --> 00:08:30,969 How can we hold ourselves back from eating something tasty? 163 00:08:34,139 --> 00:08:38,610 (Eating tteokbokki hastily without feeling any guilt) 164 00:08:41,349 --> 00:08:42,779 Let's just eat. 165 00:08:42,779 --> 00:08:44,789 (Four hungry men cleared a pot of tteokbokki already.) 166 00:08:44,789 --> 00:08:45,920 This is so delicious. 167 00:08:46,320 --> 00:08:47,990 I didn't have enough yet. 168 00:08:48,120 --> 00:08:49,860 Do you still need to have more? 169 00:08:49,860 --> 00:08:52,060 - Eat these. - Let's have ramyeon for dessert. 170 00:08:54,430 --> 00:08:56,029 The base of the soup is the tteokbokki sauce. 171 00:08:56,029 --> 00:08:57,399 (The dessert of Seung Gi's late night restaurant is ramen.) 172 00:08:57,399 --> 00:08:59,670 - It's like anchovy meat broth. - That's right. 173 00:08:59,670 --> 00:09:01,170 (1. Tteokbokki sauce soup 2. Ramyeon noodles) 174 00:09:01,170 --> 00:09:02,539 This will taste amazing. 175 00:09:03,670 --> 00:09:04,709 And put quail eggs too. 176 00:09:05,839 --> 00:09:07,110 Where are quail eggs? 177 00:09:07,110 --> 00:09:09,479 Put all of them. We still have one more pack. 178 00:09:10,909 --> 00:09:12,079 That's good. 179 00:09:13,219 --> 00:09:14,649 - You're so good. - He is. 180 00:09:14,820 --> 00:09:16,520 Me? I used to do field mess. 181 00:09:16,690 --> 00:09:18,619 Everything should be fast and easy. 182 00:09:18,749 --> 00:09:20,560 - But it's tasty. - Right? 183 00:09:21,359 --> 00:09:22,959 I just want to watch it. 184 00:09:23,359 --> 00:09:25,060 I know. 185 00:09:25,660 --> 00:09:27,530 Everyone, let's eat. 186 00:09:27,530 --> 00:09:28,560 - Can we eat? - Yes. 187 00:09:28,560 --> 00:09:30,869 Try it. I didn't taste it, but it'll be good. 188 00:09:31,570 --> 00:09:32,670 I didn't taste it. 189 00:09:33,070 --> 00:09:34,369 I think it's tasty enough. 190 00:09:35,640 --> 00:09:36,709 I'll just try it. 191 00:09:36,709 --> 00:09:39,170 (Ramyeon, you're saved in my stomach too.) 192 00:09:39,170 --> 00:09:40,379 It's good. 193 00:09:49,020 --> 00:09:51,950 - This tastes good. - It's amazing. 194 00:09:52,219 --> 00:09:54,560 It would be good if we put rice in it too. 195 00:09:56,589 --> 00:09:58,259 - I can taste the tteokbokki sauce. - Right. 196 00:10:00,060 --> 00:10:01,129 (Amazing) 197 00:10:02,859 --> 00:10:05,129 (This is so tasty.) 198 00:10:07,900 --> 00:10:09,570 (Feeling so happy) 199 00:10:11,810 --> 00:10:16,209 (They feel happy as they fill their stomachs.) 200 00:10:16,209 --> 00:10:18,280 (The youngest had finished the bowl instantly.) 201 00:10:19,849 --> 00:10:20,879 If you... 202 00:10:21,650 --> 00:10:25,020 sleep on a warm floor after eating, your face gets swollen. 203 00:10:26,450 --> 00:10:27,759 It doesn't matter. 204 00:10:31,129 --> 00:10:32,890 - I think I can clear it up. - Of course. 205 00:10:35,759 --> 00:10:37,099 (Accordingly...) 206 00:10:37,099 --> 00:10:39,170 (Seong Jae, the youngest, starts the finishing the food.) 207 00:10:39,170 --> 00:10:40,499 It's so good. 208 00:10:42,599 --> 00:10:44,770 - This is so tasty. - Right. 209 00:10:44,770 --> 00:10:46,839 I think you're saying that it is tasty without even chewing. 210 00:10:46,839 --> 00:10:48,209 (Feeling the taste without chewing the food) 211 00:10:52,650 --> 00:10:54,820 (Such an emotional meal..) 212 00:10:54,820 --> 00:10:57,020 (that brings heartrending eyes with hoppang) 213 00:10:57,020 --> 00:10:58,219 (Gourmand of emotion, Gourmand Seong Jae) 214 00:10:58,219 --> 00:10:59,249 Eat more. 215 00:11:00,589 --> 00:11:03,729 (He eats very well.) 216 00:11:08,999 --> 00:11:10,829 - Seong Jae eats well. - I know. 217 00:11:11,030 --> 00:11:13,170 - I didn't know he eats so well. - Me neither. 218 00:11:13,170 --> 00:11:14,900 At his age, he should eat a lot. 219 00:11:15,040 --> 00:11:17,070 - I used to eat a lot at that age. - Of course. 220 00:11:17,070 --> 00:11:18,709 - I used to eat a lot like him too. - It's so tasty. 221 00:11:19,440 --> 00:11:21,280 - Am I the only one eating now? - What? 222 00:11:21,479 --> 00:11:23,910 Go ahead and finish it. 223 00:11:24,509 --> 00:11:25,979 Watching you eat makes me full. 224 00:11:26,009 --> 00:11:28,320 Have you ever been chubby before? 225 00:11:28,979 --> 00:11:32,290 When I was little, I used to be somewhat chubby. 226 00:11:32,349 --> 00:11:35,259 But all of it went to my height. 227 00:11:35,320 --> 00:11:37,660 In 2 months, I grew 20cm taller. 228 00:11:38,459 --> 00:11:40,599 - In 2 months? - When I entered junior high... 229 00:11:40,599 --> 00:11:42,099 - 20cm? - That's incredible. 230 00:11:42,099 --> 00:11:43,430 - Seriously, that's incredible. - I know. 231 00:11:43,430 --> 00:11:45,570 - How tall are you? - I am 179cm tall. 232 00:11:46,229 --> 00:11:48,270 - How about you? - I am 182cm tall. 233 00:11:48,770 --> 00:11:50,339 - How about you? - I am 185cm tall. 234 00:11:52,270 --> 00:11:54,040 I am 137cm tall. 235 00:11:56,749 --> 00:11:57,879 Do you want a lower number? 236 00:11:59,609 --> 00:12:00,719 137cm tall? 237 00:12:00,979 --> 00:12:02,349 (Their stomach is full,) 238 00:12:02,349 --> 00:12:04,749 (and they are having a good time.) 239 00:12:05,749 --> 00:12:07,820 I learned a lot of things today. 240 00:12:07,820 --> 00:12:09,459 (Seong Jae learned something today.) 241 00:12:10,459 --> 00:12:11,589 What? 242 00:12:11,690 --> 00:12:14,729 Learning a lot doesn't make you full. 243 00:12:14,729 --> 00:12:16,800 Of course. That's true. 244 00:12:17,469 --> 00:12:20,570 They say reading is the food of your mind. 245 00:12:20,570 --> 00:12:22,040 - No. - It's not true. 246 00:12:22,070 --> 00:12:25,570 They say it feeds your soul. 247 00:12:25,570 --> 00:12:29,509 You have to actually eat the book to be full. 248 00:12:29,509 --> 00:12:31,280 (They learned that they have to eat to survive.) 249 00:12:34,619 --> 00:12:37,489 (It's 4 hours before the master wakes up.) 250 00:12:39,489 --> 00:12:42,820 By the way, a lot of my preconceptions... 251 00:12:42,820 --> 00:12:44,589 about In Kwon as a singer... 252 00:12:45,489 --> 00:12:47,229 have been shattered. 253 00:12:47,229 --> 00:12:48,859 - Same here. - Completely. 254 00:12:48,859 --> 00:12:51,030 He's warm-hearted. That's the most important. 255 00:12:51,030 --> 00:12:53,129 When he took off his sunglasses... 256 00:12:53,440 --> 00:12:54,599 He was so cute. 257 00:12:54,599 --> 00:12:56,839 - He's Lovely Spot. - Lovely Spot. 258 00:12:56,839 --> 00:12:59,570 Without the sunglasses, he looks really naive. 259 00:12:59,609 --> 00:13:00,609 He looks naive. 260 00:13:00,879 --> 00:13:03,550 I asked him a while ago... 261 00:13:03,550 --> 00:13:06,550 why he insists on wearing sunglasses. 262 00:13:07,119 --> 00:13:10,589 At first, he started wearing them to hide the fact... 263 00:13:10,890 --> 00:13:12,920 - that he lacked confidence. - Is that right? 264 00:13:14,420 --> 00:13:17,089 (They weren't aware of the emotions...) 265 00:13:17,089 --> 00:13:20,800 (hidden behind his sunglasses.) 266 00:13:20,800 --> 00:13:23,599 (The sunglasses, which hid his insecurity,) 267 00:13:23,599 --> 00:13:26,969 (became part of him as time passed.) 268 00:13:26,999 --> 00:13:30,140 (They're sleeping together.) 269 00:13:32,640 --> 00:13:34,009 (They're zoned out.) 270 00:13:35,839 --> 00:13:39,280 (The children who've been eating...) 271 00:13:39,280 --> 00:13:42,550 (have no worries.) 272 00:13:42,550 --> 00:13:43,550 I... 273 00:13:45,249 --> 00:13:47,190 think I can sleep, now that I have eaten. 274 00:13:47,190 --> 00:13:48,790 - I am getting sleepy too. - Right. 275 00:13:49,119 --> 00:13:51,290 I'm glad it's not just me. 276 00:13:51,290 --> 00:13:53,129 I wasn't saying anything because you might... 277 00:13:53,129 --> 00:13:55,060 blame me if I say I'm sleepy. 278 00:13:55,129 --> 00:13:56,770 But the big brother has said it. 279 00:13:56,969 --> 00:13:58,969 I am so happy right now. 280 00:13:58,969 --> 00:14:00,969 We ate good food, and I feel warm. 281 00:14:01,540 --> 00:14:03,040 You're going to set the alarm, right? 282 00:14:03,040 --> 00:14:04,109 - I am going to set it. - Okay. 283 00:14:04,209 --> 00:14:06,540 - We should wake up before him. - Yes. 284 00:14:06,540 --> 00:14:08,540 Maybe this will happen. 285 00:14:08,540 --> 00:14:11,209 He said he would wake up at 4am, 286 00:14:11,209 --> 00:14:12,879 but he might wake up at 10am. 287 00:14:13,109 --> 00:14:15,979 "It's been ages since I slept so well." 288 00:14:19,190 --> 00:14:20,259 (Not wanting to get up early,) 289 00:14:20,259 --> 00:14:21,290 How did I sleep so well? 290 00:14:21,290 --> 00:14:24,190 (they're imagining a ridiculous situation.) 291 00:14:24,190 --> 00:14:26,999 We can just say bye and leave. 292 00:14:27,200 --> 00:14:29,030 - Let's sleep. - Okay. 293 00:14:29,259 --> 00:14:31,270 - Good night. - I feel so happy. 294 00:14:31,900 --> 00:14:33,940 - Good night. - Good night. 295 00:14:33,940 --> 00:14:34,940 Okay. 296 00:14:39,070 --> 00:14:40,109 It's cold. 297 00:14:40,109 --> 00:14:42,709 (Seung Gi joins the master.) 298 00:14:46,249 --> 00:14:48,320 (He's still...) 299 00:14:48,320 --> 00:14:50,290 (sleeping with the sunglasses.) 300 00:14:53,989 --> 00:14:57,089 (When he comes into the master's room,) 301 00:14:58,560 --> 00:15:02,129 (he remembers the pain again.) 302 00:15:04,400 --> 00:15:06,940 (They played a game to choose the master's roommate.) 303 00:15:07,839 --> 00:15:10,140 (He tried to let Se Hyeong have the honor.) 304 00:15:11,140 --> 00:15:14,140 (But he miserably failed.) 305 00:15:16,079 --> 00:15:18,349 (And Seung Gi's turn came.) 306 00:15:20,950 --> 00:15:22,450 (Seong Jae's finger flick...) 307 00:15:22,450 --> 00:15:25,290 (made him shout.) 308 00:15:26,790 --> 00:15:29,890 (He had trusted Seong Jae,) 309 00:15:29,890 --> 00:15:33,329 (so it was twice more painful.) 310 00:15:33,329 --> 00:15:34,400 My gosh. 311 00:15:34,629 --> 00:15:38,030 (He got paid for his betrayal...) 312 00:15:38,030 --> 00:15:39,499 I think it's dented. 313 00:15:40,540 --> 00:15:44,209 (with a chance to share the room with the master.) 314 00:15:47,209 --> 00:15:50,479 (He lies down to sleep.) 315 00:15:51,349 --> 00:15:54,249 (But he can't forget how happy Seong Jae was.) 316 00:15:55,379 --> 00:15:57,489 (He quietly kicks his blanket.) 317 00:15:58,589 --> 00:16:01,719 (When will I have another chance to sleep here?) 318 00:16:03,629 --> 00:16:05,459 (He snores loudly, and it surprises Seung Gi.) 319 00:16:06,489 --> 00:16:08,099 (Laughing) 320 00:16:08,099 --> 00:16:11,030 (Snoring) 321 00:16:12,430 --> 00:16:14,700 (I hate finger flicking.) 322 00:16:14,700 --> 00:16:17,369 (I will win next time.) 323 00:16:21,509 --> 00:16:22,509 (Meanwhile, these people are full and warm.) 324 00:16:22,509 --> 00:16:24,009 - This is amazing. - Great. 325 00:16:24,280 --> 00:16:25,479 This is great. 326 00:16:25,479 --> 00:16:26,950 (They are happy.) 327 00:16:28,150 --> 00:16:29,219 Will he... 328 00:16:29,680 --> 00:16:31,020 wake up at 4am? 329 00:16:31,020 --> 00:16:34,060 (Will the master wake up at 4am?) 330 00:16:35,959 --> 00:16:37,489 (He said they should...) 331 00:16:37,489 --> 00:16:38,729 (try waking up at 4am.) 332 00:16:38,729 --> 00:16:41,129 (He loves it.) 333 00:16:41,129 --> 00:16:42,599 It's amazing. 334 00:16:43,060 --> 00:16:44,129 (I'm curious what it's like to wake up at 4am.) 335 00:16:45,070 --> 00:16:47,369 I set the alarm to 3:50am. 336 00:16:47,900 --> 00:16:50,270 I am going to call Seung Gi when I wake up. 337 00:16:50,670 --> 00:16:51,810 Okay. 338 00:16:53,739 --> 00:16:56,339 - Good night. - Good night. 339 00:16:56,339 --> 00:16:58,749 (Seong Jae sets the alarm, and Sang Yun goes to bed.) 340 00:16:58,749 --> 00:17:00,320 By the way, you eat so well. 341 00:17:01,579 --> 00:17:02,950 I could eat more. 342 00:17:02,950 --> 00:17:05,320 Really? You eat so well. 343 00:17:05,320 --> 00:17:06,560 (He should've realized it then.) 344 00:17:06,560 --> 00:17:09,660 - I really like eating too. - Right. 345 00:17:09,660 --> 00:17:10,959 I eat a lot. 346 00:17:11,729 --> 00:17:14,800 It's really fascinating. When I turned 35... 347 00:17:14,800 --> 00:17:16,329 That's about two years ago. 348 00:17:16,999 --> 00:17:18,070 I suddenly started... 349 00:17:18,070 --> 00:17:19,070 (Once upon a time, there lived Sang Yun.) 350 00:17:19,070 --> 00:17:21,570 getting filled up really quickly. 351 00:17:21,570 --> 00:17:23,270 (And his stomach shrunk at the age of 35.) 352 00:17:23,270 --> 00:17:25,509 I think you eat less when you get older. 353 00:17:25,670 --> 00:17:26,979 (When you get older, you eat less.) 354 00:17:26,979 --> 00:17:29,009 (It's sad. I used to eat...) 355 00:17:29,009 --> 00:17:30,609 (a whole box of large...) 356 00:17:30,609 --> 00:17:31,979 (or family size pizza by myself.) 357 00:17:31,979 --> 00:17:33,009 (I still eat a lot of meat,) 358 00:17:33,009 --> 00:17:34,079 (but I can't eat as much as I used to.) 359 00:17:34,079 --> 00:17:35,520 (I guess I am old.) 360 00:17:36,520 --> 00:17:39,619 (Is he done now?) 361 00:17:39,619 --> 00:17:40,660 You're 23. 362 00:17:40,660 --> 00:17:41,790 (He opens his eyes.) 363 00:17:43,229 --> 00:17:47,099 (I heard that idol groups nowadays are in their 20s or teens.) 364 00:17:47,600 --> 00:17:49,360 I think they are amazing. 365 00:17:49,360 --> 00:17:50,870 I think it's amazing... 366 00:17:51,200 --> 00:17:54,170 that they can achieve so much at that young age. 367 00:17:54,940 --> 00:17:57,610 These days, it's very different from the past. 368 00:17:57,610 --> 00:18:00,239 You don't go through puberty in middle or high school. 369 00:18:02,140 --> 00:18:04,880 (It's not what they achieve that I admire.) 370 00:18:04,880 --> 00:18:06,979 (I think it's amazing that they function as adults.) 371 00:18:06,979 --> 00:18:09,180 (When I was their age, I didn't know anything.) 372 00:18:11,019 --> 00:18:15,190 I was reading the script I got. 373 00:18:15,420 --> 00:18:19,289 It was about someone strange... 374 00:18:19,289 --> 00:18:21,130 - showing up at your door. - Brothers. 375 00:18:21,130 --> 00:18:22,200 Are you ready to sleep? 376 00:18:22,499 --> 00:18:23,900 I was ready a long time ago. 377 00:18:23,900 --> 00:18:25,029 - Okay. - Are you ready? 378 00:18:25,029 --> 00:18:26,100 Yes. 379 00:18:27,269 --> 00:18:29,200 I will turn the lights off. 380 00:18:29,200 --> 00:18:30,509 Good night. 381 00:18:30,509 --> 00:18:32,309 - Good night. - Cheers. 382 00:18:32,309 --> 00:18:33,340 (Does he always sleep sideways?) 383 00:18:33,809 --> 00:18:35,009 Good night. 384 00:18:35,279 --> 00:18:38,110 (Sang Yun's storytelling ends too.) 385 00:18:39,380 --> 00:18:42,279 (I'll see you at 4am, boys.) 386 00:18:44,350 --> 00:18:47,420 (What would it be like to wake up at 4am?) 387 00:18:47,620 --> 00:18:50,259 (People rush to get home,) 388 00:18:50,259 --> 00:18:52,860 (and the moon shines bright.) 389 00:18:55,400 --> 00:18:59,569 (Tired and exhausted, everyone falls asleep.) 390 00:19:01,870 --> 00:19:05,610 (And it's finally 4am.) 391 00:19:09,610 --> 00:19:13,950 (Seong Jae's alarm goes off.) 392 00:19:13,950 --> 00:19:16,279 I am going to call Seung Gi when I wake up. 393 00:19:17,390 --> 00:19:20,319 (Seung Gi, did master get up?) 394 00:19:21,959 --> 00:19:23,830 (The phone buzzes with Seong Jae's message.) 395 00:19:23,830 --> 00:19:27,660 (But Seung Gi doesn't wake up.) 396 00:19:30,469 --> 00:19:33,340 (The master gave his word.) 397 00:19:33,340 --> 00:19:37,309 (He said he makes sure that he wakes up at 4am.) 398 00:19:38,410 --> 00:19:41,239 (But he's still sleeping.) 399 00:19:41,309 --> 00:19:42,709 Is he not up? 400 00:19:42,910 --> 00:19:44,009 He's not replying. 401 00:19:44,779 --> 00:19:45,850 (Se Hyeong laughs.) 402 00:19:45,850 --> 00:19:47,279 I set the alarm to 5am. 403 00:19:50,420 --> 00:19:52,950 (1 hour later) 404 00:19:58,759 --> 00:20:01,860 (Seong Jae's alarm goes off again.) 405 00:20:03,059 --> 00:20:06,029 (He hasn't replied yet.) 406 00:20:08,799 --> 00:20:12,940 (Seung Gi, it's Se Hyeong. Is something wrong?) 407 00:20:13,910 --> 00:20:16,950 (Curious, Se Hyeong sends Seung Gi a message.) 408 00:20:18,009 --> 00:20:20,920 (Finally, Seung Gi wakes up.) 409 00:20:21,549 --> 00:20:24,219 (Is it 5am?) 410 00:20:26,190 --> 00:20:28,259 (He gets surprised and wakes up.) 411 00:20:28,259 --> 00:20:29,660 (But the master is still sleeping.) 412 00:20:29,660 --> 00:20:30,789 Master. 413 00:20:32,459 --> 00:20:34,400 (Seung Gi carefully calls him.) 414 00:20:34,400 --> 00:20:35,499 Master. 415 00:20:37,430 --> 00:20:38,430 (Shouldn't you wake up? It's 5am.) 416 00:20:38,430 --> 00:20:41,140 You should wake up. 417 00:20:43,610 --> 00:20:45,039 You have to wake up. 418 00:20:45,440 --> 00:20:47,539 (I don't want to.) 419 00:20:51,249 --> 00:20:53,049 He became one with the bed. 420 00:20:54,979 --> 00:20:57,090 The master isn't waking up. 421 00:20:58,749 --> 00:21:00,420 He didn't become one with his house. 422 00:21:01,890 --> 00:21:03,390 He became one with his bed. 423 00:21:06,489 --> 00:21:09,299 (Se Hyeong doesn't know what's going on.) 424 00:21:09,299 --> 00:21:12,870 (He goes to their room with a swollen face.) 425 00:21:16,739 --> 00:21:17,809 Seung Gi. 426 00:21:20,779 --> 00:21:22,410 (Is he still not up?) 427 00:21:22,410 --> 00:21:23,979 (He's not up.) 428 00:21:23,979 --> 00:21:25,580 (He's snoring.) 429 00:21:25,580 --> 00:21:27,680 (The master snores loudly.) 430 00:21:28,650 --> 00:21:31,819 (What happened to you, sir?) 431 00:21:31,819 --> 00:21:33,759 (He clearly said...) 432 00:21:33,759 --> 00:21:37,059 (that he would make sure to wake up at 4am.) 433 00:21:39,690 --> 00:21:42,360 (He made sure we get up at 4am too.) 434 00:21:42,729 --> 00:21:44,700 You've been sleeping for nine hours. 435 00:21:45,729 --> 00:21:46,769 (It's past 6am.) 436 00:21:46,769 --> 00:21:47,769 Master. 437 00:21:50,610 --> 00:21:52,739 (Sometimes I wake up at midnight,) 438 00:21:52,739 --> 00:21:54,509 (and I feel so lucky.) 439 00:21:55,239 --> 00:21:57,249 We are not sleepy anymore. 440 00:21:57,249 --> 00:21:58,650 (We've been fooled.) 441 00:21:59,209 --> 00:22:00,249 Master. 442 00:22:01,380 --> 00:22:03,350 I think it's going to be like what I predicted yesterday. 443 00:22:03,749 --> 00:22:06,219 He said he would wake up at 4am, 444 00:22:06,249 --> 00:22:08,259 but he might wake up at 10am and say... 445 00:22:08,289 --> 00:22:11,630 "It's been ages since I slept so well." 446 00:22:11,630 --> 00:22:14,729 (Will Se Hyeong's imagination come true?) 447 00:22:15,299 --> 00:22:17,469 Master. Master. 448 00:22:18,529 --> 00:22:20,299 (He wriggles.) 449 00:22:20,299 --> 00:22:22,769 - Are you up? - Yes. I'm up. 450 00:22:22,769 --> 00:22:23,769 (He finally got up.) 451 00:22:23,769 --> 00:22:25,340 - What time is it? - It's... 452 00:22:28,809 --> 00:22:30,979 (What time is it?) 453 00:22:32,249 --> 00:22:33,279 It's 6:30am. 454 00:22:33,979 --> 00:22:35,350 (What?) 455 00:22:35,350 --> 00:22:37,249 (6:30am?) 456 00:22:37,249 --> 00:22:39,920 - It's 6:30am. - How can it be so late? 457 00:22:40,959 --> 00:22:42,719 You were sleeping too well. 458 00:22:43,989 --> 00:22:46,700 - You should've woke me up. - We... 459 00:22:47,100 --> 00:22:49,630 - Are you feeling well? - I am good. 460 00:22:50,400 --> 00:22:53,100 - Did you sleep well? - We have to leave. 461 00:22:53,100 --> 00:22:55,900 - We just got up too. - What? 462 00:22:55,969 --> 00:22:57,910 We just got up. 463 00:22:57,940 --> 00:22:59,269 I see. 464 00:22:59,739 --> 00:23:01,340 We slept well. 465 00:23:02,209 --> 00:23:04,350 What time did I sleep last night? 466 00:23:05,249 --> 00:23:06,850 You went to bed at 9am. 467 00:23:06,850 --> 00:23:08,049 (Seung Gi understands the master even if he's babbling.) 468 00:23:08,049 --> 00:23:10,749 - He slept for 9 and a half hours. - Yes. 469 00:23:10,749 --> 00:23:13,620 (The master slept for 9 and a half hours.) 470 00:23:14,789 --> 00:23:17,789 (Where are my sunglasses?) 471 00:23:18,630 --> 00:23:21,130 He's up. Master. 472 00:23:21,130 --> 00:23:22,499 (Finally, the master comes out to the living room.) 473 00:23:22,499 --> 00:23:25,100 - I woke up late. - You're up. Good morning! 474 00:23:25,100 --> 00:23:26,370 Good morning. 475 00:23:27,539 --> 00:23:29,340 It's so late. It's too late. 476 00:23:29,340 --> 00:23:31,509 Master. Master... 477 00:23:31,840 --> 00:23:33,680 You look too well. 478 00:23:33,680 --> 00:23:35,080 - Do I? - Yes. 479 00:23:35,380 --> 00:23:38,049 You look a lot better right now. 480 00:23:38,049 --> 00:23:40,350 Who slept beside me? 481 00:23:40,779 --> 00:23:42,080 (What?) 482 00:23:42,719 --> 00:23:43,989 I did. 483 00:23:45,650 --> 00:23:47,890 He didn't even know who was in his room. 484 00:23:48,420 --> 00:23:50,630 - I don't know. - I kept talking. 485 00:23:50,630 --> 00:23:52,330 But you didn't move at all. 486 00:23:53,299 --> 00:23:55,400 - Take a spoon each. - Now? 487 00:23:55,529 --> 00:23:57,630 - Take a spoon each. - Now? 488 00:23:57,630 --> 00:23:58,999 - What is it for? - Are we eating? 489 00:23:59,269 --> 00:24:00,299 This... 490 00:24:02,499 --> 00:24:06,680 (Everyone gets a spoon.) 491 00:24:09,180 --> 00:24:10,580 Where did the opened one go? 492 00:24:10,580 --> 00:24:12,950 (It shocks everyone.) 493 00:24:13,180 --> 00:24:15,319 I got it from a good place. 494 00:24:15,319 --> 00:24:16,620 Are you going to eat that now? 495 00:24:16,620 --> 00:24:18,620 (What is that?) 496 00:24:19,249 --> 00:24:21,019 (It's mysterious powder.) 497 00:24:21,759 --> 00:24:23,090 (What is this powder?) 498 00:24:24,529 --> 00:24:26,489 - I didn't know what it was. - Is it instant coffee? 499 00:24:26,489 --> 00:24:27,729 It's honey powder. 500 00:24:27,729 --> 00:24:30,029 It's high in calorie. He's got five bags. 501 00:24:30,029 --> 00:24:33,130 And he already had quite a bit. 502 00:24:33,670 --> 00:24:35,600 (We had...) 503 00:24:35,600 --> 00:24:37,410 (forgotten about it.) 504 00:24:38,009 --> 00:24:39,840 (I haven't even had the chance to wash my face.) 505 00:24:39,840 --> 00:24:41,309 (And we are going to eat honey powder?) 506 00:24:42,479 --> 00:24:44,450 Since when did you start taking this? 507 00:24:45,009 --> 00:24:46,950 It's been about nine months. 508 00:24:47,219 --> 00:24:49,950 You've been up for only about seven minutes. 509 00:24:49,950 --> 00:24:51,390 Is it okay to eat that? 510 00:24:52,120 --> 00:24:55,289 - It's different from honey. - It's from a factory. 511 00:24:55,360 --> 00:24:56,489 Do you just take it as it is? 512 00:24:56,489 --> 00:24:57,930 (Do you just eat it?) 513 00:24:58,890 --> 00:25:02,100 (I won't explain it any further.) 514 00:25:04,100 --> 00:25:06,130 (He puts honey powder...) 515 00:25:06,130 --> 00:25:07,999 (on his dry mouth.) 516 00:25:07,999 --> 00:25:11,039 When you take it moderately, it's really good for you. 517 00:25:11,039 --> 00:25:14,039 - Is it? - It says there's no fat. 518 00:25:14,039 --> 00:25:16,979 Doesn't it say that it's good for your health? 519 00:25:18,279 --> 00:25:19,580 Did someone say it's good for your health? 520 00:25:19,580 --> 00:25:21,450 - Yes. - Is it a placebo effect? 521 00:25:22,950 --> 00:25:24,420 Stop looking at it. 522 00:25:24,719 --> 00:25:25,819 Just trust me and eat it. 523 00:25:26,120 --> 00:25:27,120 Okay. 524 00:25:28,719 --> 00:25:30,130 It's a spoonful. 525 00:25:30,130 --> 00:25:31,529 (He takes one more spoonful...) 526 00:25:31,529 --> 00:25:33,330 He took another spoonful. 527 00:25:33,330 --> 00:25:34,529 (to get rid of the suspicion.) 528 00:25:34,529 --> 00:25:35,529 Go ahead. 529 00:25:36,700 --> 00:25:37,830 Should we take one spoonful each? 530 00:25:37,830 --> 00:25:39,569 (They eat breakfast in the master's way.) 531 00:25:42,340 --> 00:25:44,739 (He sums up all the moisture in his mouth...) 532 00:25:44,739 --> 00:25:48,140 (to understand the meaning of this breakfast.) 533 00:25:48,440 --> 00:25:52,150 (The more they eat it,) 534 00:25:52,150 --> 00:25:55,120 (the sweeter their mouth gets.) 535 00:25:56,549 --> 00:26:00,719 (The sweetness wakes them up.) 536 00:26:06,459 --> 00:26:08,630 (It just tastes like sugar.) 537 00:26:10,930 --> 00:26:13,799 Is it good for your health? 538 00:26:13,840 --> 00:26:15,700 Is eating a spoonful... 539 00:26:15,840 --> 00:26:16,840 First of all, 540 00:26:16,840 --> 00:26:20,479 (Does it have great benefits?) 541 00:26:22,479 --> 00:26:24,380 it's very tasty. 542 00:26:24,380 --> 00:26:26,549 (He takes it because it's tasty.) 543 00:26:26,850 --> 00:26:28,580 It's sweet. Right. 544 00:26:28,749 --> 00:26:30,489 (Are you curious how sweet this honey is?) 545 00:26:30,489 --> 00:26:34,059 I tastes a little bit like pumpkin malt candy. 546 00:26:34,890 --> 00:26:38,830 If you only eat sweets and instant foods... 547 00:26:38,830 --> 00:26:41,529 (He only eats what tastes good.) 548 00:26:41,529 --> 00:26:43,229 Is that a one-minute breakfast? 549 00:26:43,999 --> 00:26:45,729 - What? - Is that the one-minute breakfast? 550 00:26:45,729 --> 00:26:47,539 - It is. - I see. 551 00:26:47,900 --> 00:26:50,539 (The master's diet) 552 00:26:50,539 --> 00:26:53,479 (He ate rice crust for yesterday's lunch and dinner.) 553 00:26:53,479 --> 00:26:55,110 (And he ate honey powder for today's breakfast.) 554 00:26:55,680 --> 00:26:56,950 (The "1-minute breakfast" in his time schedule) 555 00:26:56,950 --> 00:27:00,450 (He finishes his breakfast.) 556 00:27:02,779 --> 00:27:03,850 Wait. 557 00:27:04,190 --> 00:27:07,759 You got up and started your day as if nothing happened. 558 00:27:08,360 --> 00:27:11,160 You were supposed to get up at 4am. 559 00:27:11,559 --> 00:27:13,830 - A lot of time has passed. - I can't help it. 560 00:27:13,830 --> 00:27:15,830 (He can't help it.) 561 00:27:16,670 --> 00:27:19,029 You can't help it, but you're so cool about it. 562 00:27:19,430 --> 00:27:20,440 As if you always do this. 563 00:27:20,440 --> 00:27:23,509 As if it's 4:30am right now. 564 00:27:23,569 --> 00:27:26,940 I said I was getting sleepy around 6pm. 565 00:27:26,940 --> 00:27:31,779 So do you accept the fact that you slept for 9 and a half hours? 566 00:27:31,779 --> 00:27:32,809 I do. 567 00:27:35,249 --> 00:27:38,319 I didn't know I'd sleep so well. Thank you. 568 00:27:40,190 --> 00:27:43,559 I told you. I finally heard it from his mouth. 569 00:27:43,559 --> 00:27:44,729 Thank you. 570 00:27:44,729 --> 00:27:45,989 (Their morning is fun, thanks to the master who slept well.) 571 00:27:45,989 --> 00:27:47,999 All right. I just got up. 572 00:27:47,999 --> 00:27:50,299 - Okay. - Your day just began. 573 00:27:50,299 --> 00:27:52,499 - Hey. - Your schedule has changed. 574 00:27:52,499 --> 00:27:55,739 Whenever I wake up, I have to do this. 575 00:27:55,739 --> 00:27:56,769 Oh... 576 00:27:56,769 --> 00:27:58,509 I need to do this. 577 00:27:58,509 --> 00:28:02,410 You have to do that whenever you wake up. 578 00:28:02,410 --> 00:28:03,450 Yes. 579 00:28:06,799 --> 00:28:10,039 (It's his morning routine.) Whenever I wake up, I have to do this. 580 00:28:10,039 --> 00:28:11,069 Oh... 581 00:28:11,069 --> 00:28:12,809 I need to do this. 582 00:28:12,809 --> 00:28:16,710 You have to do that whenever you wake up. 583 00:28:16,710 --> 00:28:17,750 Yes. 584 00:28:18,710 --> 00:28:20,450 You do this even if you wake up late. 585 00:28:20,450 --> 00:28:22,880 - It's to sing well. - Right. 586 00:28:22,880 --> 00:28:24,349 I do this to sing well. 587 00:28:25,349 --> 00:28:27,619 I practice putting emphasis on different notes. 588 00:28:28,420 --> 00:28:31,460 (He practices the beats.) 589 00:28:31,990 --> 00:28:35,599 1, 2, 3, 4. 590 00:28:35,599 --> 00:28:38,099 1, 2, 3, 4. I do this fast. 591 00:28:38,599 --> 00:28:40,269 (He tries to do it fast.) 592 00:28:40,269 --> 00:28:41,269 I can't do it. 593 00:28:43,099 --> 00:28:45,970 (At first, they just laughed.) 594 00:28:46,470 --> 00:28:48,339 1, 2, 3, 4. 595 00:28:48,339 --> 00:28:51,250 (But as they concentrate on his hand,) 596 00:28:51,250 --> 00:28:58,250 (they become serious.) 597 00:29:01,259 --> 00:29:03,420 (Every morning, he practices rhythm dynamics...) 598 00:29:03,420 --> 00:29:06,589 (with a beat machine.) 599 00:29:07,160 --> 00:29:10,230 By the way, what is that good for? 600 00:29:10,299 --> 00:29:12,200 It helps you when you sing. 601 00:29:12,200 --> 00:29:13,400 - Does it give sense of beat? - Beat. 602 00:29:13,400 --> 00:29:15,869 It hones your sense of rhythm. 603 00:29:16,000 --> 00:29:17,500 He practices the beats first thing in the morning. 604 00:29:17,500 --> 00:29:20,069 This is my system. 605 00:29:20,240 --> 00:29:22,240 I use this system... 606 00:29:22,509 --> 00:29:24,779 to write music. I write music after I do this. 607 00:29:24,910 --> 00:29:27,210 Then my hearing becomes better. 608 00:29:27,650 --> 00:29:29,619 When there's the beat... 609 00:29:30,019 --> 00:29:32,549 I think I get what he means. 610 00:29:32,549 --> 00:29:34,019 You're right. 611 00:29:34,319 --> 00:29:37,460 (In this unexpected routine of his,) 612 00:29:37,460 --> 00:29:42,230 (we feel his passed time.) 613 00:29:42,230 --> 00:29:43,259 Try it. 614 00:29:43,259 --> 00:29:44,599 (We realize the time he has dedicated to music.) 615 00:29:48,123 --> 00:29:53,123 [Kocowa Ver] E03 Master in the House / All the Butlers "Shall We Disobey the Master?" -= Ruo Xi =- 616 00:29:57,339 --> 00:30:01,450 (He always begins his day by practicing the basic beats.) 617 00:30:01,450 --> 00:30:05,519 (Within his eccentric look,) 618 00:30:05,519 --> 00:30:08,089 (his passion for music is hidden.) 619 00:30:08,089 --> 00:30:11,460 I do it for about half an hour. Then I choose a song... 620 00:30:11,460 --> 00:30:14,599 and try to practice the beats. 621 00:30:14,599 --> 00:30:17,400 I practice for 2 days up to a month. 622 00:30:17,529 --> 00:30:20,940 After that, I can copy it precisely. 623 00:30:21,200 --> 00:30:22,240 And I... 624 00:30:22,799 --> 00:30:25,940 He practices every day at the same time... 625 00:30:25,940 --> 00:30:27,640 and he constantly hones his skills every day at the same time. 626 00:30:28,680 --> 00:30:31,150 All that made him come up with the lyrics... 627 00:30:31,849 --> 00:30:34,009 and great melodies. 628 00:30:35,650 --> 00:30:37,180 That was a big lesson for me. 629 00:30:37,180 --> 00:30:39,420 (The master became who he is as a result of consistent practice.) 630 00:30:40,490 --> 00:30:41,789 Where are you going? 631 00:30:42,119 --> 00:30:43,589 I have to exercise now. 632 00:30:43,690 --> 00:30:44,930 Are you going to exercise? 633 00:30:45,230 --> 00:30:47,460 - Right now? - I am going to exercise. 634 00:30:47,460 --> 00:30:49,829 Shouldn't you put on some clothes? 635 00:30:49,829 --> 00:30:51,599 I am okay. This is enough. 636 00:30:51,599 --> 00:30:52,769 (They come out without any jackets.) 637 00:30:52,769 --> 00:30:54,400 It's really nice. 638 00:30:54,400 --> 00:30:58,369 (They came out.) 639 00:30:58,910 --> 00:31:01,910 I don't warm-up my voice. 640 00:31:02,579 --> 00:31:05,380 Feet get cold in the 641 00:31:05,380 --> 00:31:09,819 Feet get cold in the winter time 642 00:31:10,180 --> 00:31:12,150 - That surprised me. - The sky won't snow, 643 00:31:12,150 --> 00:31:14,519 and the sun won't shine 644 00:31:14,720 --> 00:31:18,559 (Does he do this every morning?) 645 00:31:18,589 --> 00:31:20,730 From the day 646 00:31:22,500 --> 00:31:26,869 (But it's too cold.) 647 00:31:26,900 --> 00:31:28,769 (Their hands are freezing.) 648 00:31:30,940 --> 00:31:31,970 (He sniffs.) 649 00:31:33,269 --> 00:31:35,640 I will go get changed. 650 00:31:35,740 --> 00:31:37,180 (I will go get changed.) 651 00:31:37,609 --> 00:31:39,410 He's going to get changed. 652 00:31:40,079 --> 00:31:43,019 I said you should put on a jacket. 653 00:31:43,950 --> 00:31:45,119 It's so funny. 654 00:31:45,490 --> 00:31:46,789 Master. 655 00:31:47,119 --> 00:31:48,690 I am ready now. 656 00:31:48,690 --> 00:31:49,990 I am ready. 657 00:31:50,160 --> 00:31:51,630 Usually... 658 00:31:52,230 --> 00:31:55,359 Practicing the beats is very helpful in doing this. 659 00:31:55,359 --> 00:31:56,599 (That's why he has to practice the beats every morning.) 660 00:31:56,599 --> 00:31:58,529 You don't play every beat with the same energy. 661 00:31:58,529 --> 00:32:00,400 (Just like playing a drum, you need to sing with dynamics.) 662 00:32:00,400 --> 00:32:02,069 You play with dynamics. 663 00:32:02,069 --> 00:32:05,140 When a non-singer hears it, 664 00:32:05,140 --> 00:32:07,980 - you wouldn't know what he means. - I don't get it. 665 00:32:07,980 --> 00:32:09,309 - Actually. - It's about the subtle things. 666 00:32:09,309 --> 00:32:15,150 I really thought he just followed his emotions and soul. But... 667 00:32:15,220 --> 00:32:17,119 I thought you were just following your emotions. 668 00:32:17,119 --> 00:32:18,789 I thought you sang however you want to. 669 00:32:19,150 --> 00:32:20,960 - Well... - Watch your mouth. 670 00:32:20,960 --> 00:32:23,319 He looks like he's born with the talent. 671 00:32:23,589 --> 00:32:25,259 He sings so effortlessly. 672 00:32:25,259 --> 00:32:27,430 Ordinary people think like him. 673 00:32:28,930 --> 00:32:33,430 Should we sing your song to warm up our voices? 674 00:32:33,430 --> 00:32:34,470 You first? Or me? 675 00:32:34,470 --> 00:32:36,940 If you sing a bar, we will try to do it. 676 00:32:36,940 --> 00:32:38,410 Tell us what to do. 677 00:32:39,769 --> 00:32:43,440 Only that is 678 00:32:43,880 --> 00:32:48,680 My world 679 00:32:53,849 --> 00:32:56,519 - His voice echoed in the mountains. - It's like he's singing over there. 680 00:32:56,519 --> 00:32:58,359 - His voice echoed. - I know. 681 00:32:59,460 --> 00:33:01,059 - Let's play rock-paper-scissors. - All right. Do it. 682 00:33:01,900 --> 00:33:04,029 (Are you telling us to do that?) 683 00:33:06,470 --> 00:33:10,000 Only that is 684 00:33:10,000 --> 00:33:14,009 My world 685 00:33:14,009 --> 00:33:15,279 (He puts the emphasis on the word "that".) 686 00:33:15,279 --> 00:33:17,309 - He's good. - He's a singer. 687 00:33:18,849 --> 00:33:20,849 Great. I love it. 688 00:33:20,849 --> 00:33:22,079 You did so well. 689 00:33:22,420 --> 00:33:25,150 Only that is 690 00:33:25,150 --> 00:33:29,359 My world 691 00:33:29,690 --> 00:33:30,789 (You have to shake your hand like this.) 692 00:33:30,789 --> 00:33:32,559 He vibrated his voice in the end. 693 00:33:32,660 --> 00:33:34,230 (He's memorizing it.) 694 00:33:34,230 --> 00:33:37,230 When we practice with the master, 695 00:33:37,230 --> 00:33:38,599 - It's... - it's different, isn't it? 696 00:33:38,599 --> 00:33:39,700 We... 697 00:33:39,700 --> 00:33:41,069 There's no limit. 698 00:33:41,069 --> 00:33:43,099 You just do it without setting a limit. 699 00:33:43,470 --> 00:33:44,670 I get it now. 700 00:33:45,009 --> 00:33:46,509 Next is Sang Yun. He's the smart one. 701 00:33:47,269 --> 00:33:48,309 He must be analyzing it. 702 00:33:48,309 --> 00:33:50,740 He's done analyzing everything. 703 00:33:50,950 --> 00:33:52,009 I have to shake my hand. 704 00:33:52,009 --> 00:33:54,319 (First, he shakes his hand.) 705 00:33:56,119 --> 00:33:57,750 (Second,) 706 00:33:57,750 --> 00:33:59,190 (he musters up his courage.) 707 00:34:00,720 --> 00:34:04,990 Only that is 708 00:34:04,990 --> 00:34:08,700 My world 709 00:34:08,700 --> 00:34:10,130 - He's good. - Great. 710 00:34:12,170 --> 00:34:13,170 (He successfully sang it!) 711 00:34:13,170 --> 00:34:14,700 - He's really good. - He's really good. 712 00:34:14,700 --> 00:34:16,839 - He... - I got touched a little. 713 00:34:17,000 --> 00:34:18,369 Why are you good at everything? 714 00:34:18,369 --> 00:34:20,210 I told you he finished analyzing it. 715 00:34:20,210 --> 00:34:21,579 He studied everything. 716 00:34:21,579 --> 00:34:22,710 He did really well. 717 00:34:22,740 --> 00:34:24,250 (The master is satisfied.) 718 00:34:24,380 --> 00:34:26,480 At first, I just thought... 719 00:34:26,809 --> 00:34:32,190 it would be like shouting loudly. 720 00:34:32,519 --> 00:34:34,460 But I saw the master... 721 00:34:35,460 --> 00:34:37,930 putting the emphasis on the word "that". 722 00:34:38,230 --> 00:34:39,390 (He analyzed the dynamics.) 723 00:34:39,390 --> 00:34:43,359 (He managed to copy the master.) 724 00:34:43,359 --> 00:34:44,569 That's how I was able to do well. 725 00:34:46,400 --> 00:34:48,799 (It's Se Hyeong's turn.) 726 00:34:50,910 --> 00:34:54,069 (He always wanted...) 727 00:34:54,069 --> 00:34:57,109 (to be the master's first pupil.) 728 00:34:57,210 --> 00:35:00,779 (He even prepared a secret gift.) 729 00:35:00,779 --> 00:35:05,949 (He tried so hard to win the master's love.) 730 00:35:07,860 --> 00:35:10,019 (He is determined to win the master's approval.) 731 00:35:12,329 --> 00:35:16,099 Only that is 732 00:35:18,269 --> 00:35:19,269 (He takes a breath.) 733 00:35:19,269 --> 00:35:23,170 My world 734 00:35:23,940 --> 00:35:25,340 (He farts.) 735 00:35:25,809 --> 00:35:28,340 - I think he farted. - I think he farted. 736 00:35:28,340 --> 00:35:29,380 You farted, didn't you? 737 00:35:29,380 --> 00:35:31,110 - You farted. - I heard it. 738 00:35:31,110 --> 00:35:32,280 - I heard it. - It was like a drum sound. 739 00:35:32,280 --> 00:35:34,320 - I didn't. I didn't fart. - You did. 740 00:35:34,320 --> 00:35:36,820 - Then did the master fart? - Yes. 741 00:35:36,820 --> 00:35:38,820 - Me? What did I do? - It's nothing. 742 00:35:38,820 --> 00:35:40,519 - Did you fart when I was singing? - Everyone heard it. 743 00:35:40,789 --> 00:35:43,090 - You farted. - I didn't fart. 744 00:35:43,090 --> 00:35:44,659 - I didn't fart. - I didn't fart either. 745 00:35:44,659 --> 00:35:46,889 He should've sang the line in one go. 746 00:35:46,889 --> 00:35:48,460 (But he took a breath in the middle.) 747 00:35:48,460 --> 00:35:50,300 - He did that. - No. 748 00:35:50,929 --> 00:35:54,269 My world 749 00:35:54,269 --> 00:35:57,909 (Everything points to Se Hyeong.) 750 00:35:57,909 --> 00:35:59,909 - You farted, didn't you? - I think you did. 751 00:35:59,909 --> 00:36:01,280 - You mean you did? - It wasn't me. 752 00:36:01,280 --> 00:36:02,780 I didn't fart. I think you farted. 753 00:36:02,780 --> 00:36:04,650 It was so loud. 754 00:36:04,880 --> 00:36:06,650 - It was so loud. - You heard it, didn't you? 755 00:36:06,650 --> 00:36:08,420 - You farted. - You heard it, didn't you? 756 00:36:08,420 --> 00:36:10,920 (He ends up losing his place as the master's favorite pupil.) 757 00:36:11,650 --> 00:36:13,449 - Let's go in. - Let's go inside. 758 00:36:13,889 --> 00:36:15,360 Is this lesson done? 759 00:36:16,489 --> 00:36:18,960 - I... I did. - You gained confidence. 760 00:36:18,960 --> 00:36:20,460 I suddenly felt it. 761 00:36:20,690 --> 00:36:22,360 It had strange energy. 762 00:36:22,630 --> 00:36:25,170 - We have to wash now. - Yes. 763 00:36:25,429 --> 00:36:27,199 We have to wash. 764 00:36:27,199 --> 00:36:29,800 I heard you wash your face in one minute. 765 00:36:29,800 --> 00:36:31,809 When I am in a hurry, 766 00:36:31,940 --> 00:36:33,269 I just wash my face anywhere. 767 00:36:34,579 --> 00:36:36,780 We usually do this, you know? You just wash your face anywhere. 768 00:36:37,949 --> 00:36:39,010 Are you now... 769 00:36:39,010 --> 00:36:40,409 (A master doesn't blame his tools.) 770 00:36:40,409 --> 00:36:42,880 Are you washing your face now? 771 00:36:42,880 --> 00:36:44,420 (The master doesn't mind where he washes his face.) 772 00:36:45,250 --> 00:36:46,719 Don't you use soap? 773 00:36:46,849 --> 00:36:49,659 You go to the bathroom throughout the day. 774 00:36:49,659 --> 00:36:50,659 True. 775 00:36:52,789 --> 00:36:54,159 I can wash my face then again. 776 00:36:54,159 --> 00:36:56,000 Are you done? 777 00:36:56,260 --> 00:36:57,800 It just needs to wake me up. 778 00:36:57,800 --> 00:36:59,670 It took him 10 seconds. 779 00:37:00,000 --> 00:37:01,639 10.3 seconds. 780 00:37:01,639 --> 00:37:02,840 It took him 10.3 seconds. 781 00:37:02,840 --> 00:37:04,340 I did really well. 782 00:37:04,739 --> 00:37:06,539 You should wash your face too. 783 00:37:06,639 --> 00:37:08,380 - We have to copy him. - This is also... 784 00:37:08,380 --> 00:37:10,010 a little bit... 785 00:37:10,010 --> 00:37:12,679 Just like his singing practice, 786 00:37:12,679 --> 00:37:14,449 - that must have a meaning too. - Yes. 787 00:37:14,449 --> 00:37:16,679 I think he does it to wake his senses. 788 00:37:17,179 --> 00:37:18,550 I will start the timer when you turn on the water. 789 00:37:18,550 --> 00:37:20,389 Although I am not sure why I have to do this. 790 00:37:21,019 --> 00:37:22,119 But I will try it. 791 00:37:22,260 --> 00:37:23,320 Wait. 792 00:37:23,320 --> 00:37:25,030 (He copies the master's lifestyle.) 793 00:37:25,030 --> 00:37:26,090 Give me the sign. 794 00:37:26,090 --> 00:37:27,159 Ready. 795 00:37:28,230 --> 00:37:29,800 (He's not sure what's good about it, but he goes for it.) 796 00:37:29,800 --> 00:37:30,929 Start. 797 00:37:33,300 --> 00:37:34,469 How many seconds did I spend? 798 00:37:35,340 --> 00:37:36,570 - 5 seconds passed. - 5 seconds. 799 00:37:36,570 --> 00:37:39,340 (He brushes his teeth with his right hand.) 800 00:37:39,340 --> 00:37:40,909 (He washes his face with his left hand.) 801 00:37:40,909 --> 00:37:41,909 How many seconds? 802 00:37:42,480 --> 00:37:44,409 - 15 seconds. - 15 seconds. 803 00:37:44,849 --> 00:37:46,179 Yes. 804 00:37:46,179 --> 00:37:48,320 - It only took me 10 seconds. - Yes. 805 00:37:48,750 --> 00:37:49,849 How many seconds? 806 00:37:51,050 --> 00:37:54,820 (He washes his face and rinses his mouth at the same time.) 807 00:37:54,820 --> 00:37:56,559 You have 10 seconds. 808 00:38:02,900 --> 00:38:03,960 How many seconds? 809 00:38:04,900 --> 00:38:06,230 - It's nearly a minute. - It's over. 810 00:38:07,469 --> 00:38:08,500 That's it. 811 00:38:09,239 --> 00:38:10,239 - That's it. - Perfect. 812 00:38:10,239 --> 00:38:12,010 I finished it in a minute. 813 00:38:12,070 --> 00:38:14,539 He can finish in a minute. 814 00:38:14,610 --> 00:38:16,909 But since the master only took 10 seconds, 815 00:38:17,039 --> 00:38:18,510 let's finish in 10 seconds. 816 00:38:18,510 --> 00:38:20,579 (He suggests that they finish washing in 10 seconds.) 817 00:38:22,079 --> 00:38:24,190 - Brushing the teeth too? - Yes. 818 00:38:24,190 --> 00:38:26,119 - It's... - Thank goodness. 819 00:38:26,119 --> 00:38:27,519 useless otherwise. 820 00:38:28,059 --> 00:38:31,159 We have to brush our teeth too? You're joking, right? 821 00:38:31,289 --> 00:38:34,400 He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds. 822 00:38:35,360 --> 00:38:37,699 Start the timer when I begin. 823 00:38:37,699 --> 00:38:38,800 (Se Hyeong will try washing his face in 10 seconds.) 824 00:38:40,530 --> 00:38:41,570 Are you ready? 825 00:38:43,599 --> 00:38:45,440 Stop the water when it turns 10 seconds. 826 00:38:45,510 --> 00:38:47,039 I will set the timer. 827 00:38:47,110 --> 00:38:48,980 Okay. Here we go. 828 00:38:49,340 --> 00:38:51,579 Ready and go. 829 00:38:52,710 --> 00:38:56,480 (10, 9, 8, 7,) 830 00:38:56,480 --> 00:39:02,489 (6, 5, 4, 3, 2, 1) 831 00:39:02,489 --> 00:39:03,559 The end. 832 00:39:04,730 --> 00:39:05,829 I am done. 833 00:39:05,829 --> 00:39:07,159 What was that? 834 00:39:07,159 --> 00:39:08,500 (I'm done.) 835 00:39:10,000 --> 00:39:11,670 You're not done. 836 00:39:11,670 --> 00:39:13,369 You still have toothpaste. 837 00:39:13,369 --> 00:39:14,940 You have toothpaste on your teeth. 838 00:39:14,940 --> 00:39:16,500 It feels very refreshing right now. 839 00:39:16,539 --> 00:39:17,539 It really does. 840 00:39:17,539 --> 00:39:20,269 The toothpaste on your teeth makes your teeth so white. 841 00:39:20,269 --> 00:39:22,179 It feels so refreshing. 842 00:39:22,179 --> 00:39:23,539 You can't swallow it. 843 00:39:23,679 --> 00:39:24,780 It feels really refreshing. 844 00:39:24,780 --> 00:39:26,210 You have toothpaste on your teeth. 845 00:39:28,219 --> 00:39:30,480 No, it really is refreshing. 846 00:39:30,750 --> 00:39:31,989 I can wipe this, right? 847 00:39:33,019 --> 00:39:34,190 What? 848 00:39:35,289 --> 00:39:36,590 But it really feels refreshing. 849 00:39:36,659 --> 00:39:38,030 Since I hurried... 850 00:39:38,030 --> 00:39:40,159 When I hurry, 851 00:39:40,789 --> 00:39:41,900 I feel like a... 852 00:39:42,260 --> 00:39:44,570 - diligent person. - A diligent person. 853 00:39:44,570 --> 00:39:46,730 I feel like a busy person. 854 00:39:46,929 --> 00:39:48,099 I finished it in 10 seconds. 855 00:39:48,099 --> 00:39:49,340 You're next, Sang Yun. 856 00:39:50,340 --> 00:39:51,909 He finished in 10 seconds, so we should finish in 10 seconds. 857 00:39:51,909 --> 00:39:54,480 It's going to be tough with bamboo salt toothpaste. 858 00:39:54,480 --> 00:39:56,840 You have to rinse it at least twice. It hurts otherwise. 859 00:39:56,840 --> 00:39:57,949 Okay, come. 860 00:39:58,309 --> 00:39:59,409 Here we go. 861 00:39:59,550 --> 00:40:00,610 Wait. 862 00:40:02,250 --> 00:40:03,949 (He's very serious.) 863 00:40:03,949 --> 00:40:06,250 There are many moments when I don't know what to do. 864 00:40:06,250 --> 00:40:09,519 (He's worried about how to be on a variety show.) 865 00:40:09,789 --> 00:40:10,929 10 seconds. 866 00:40:10,929 --> 00:40:12,329 - Wait. - 10 seconds. 867 00:40:12,329 --> 00:40:14,730 (Why is this so nerve-racking?) 868 00:40:15,000 --> 00:40:16,260 - Start. - I think he will succeed it. 869 00:40:16,800 --> 00:40:19,670 (He brushes his teeth like crazy.) 870 00:40:19,670 --> 00:40:23,070 10, 9, 8, 7, 6, 871 00:40:23,340 --> 00:40:24,809 5, 4, 872 00:40:25,170 --> 00:40:29,039 3, 2, 1. 873 00:40:29,239 --> 00:40:30,340 Time's up. 874 00:40:31,179 --> 00:40:32,849 (Everything was calculated.) 875 00:40:32,849 --> 00:40:34,920 - Wait, hang on. - Did you swallow the water? 876 00:40:35,519 --> 00:40:37,320 - Wait, hang on. - Did you swallow the water? 877 00:40:37,320 --> 00:40:38,719 Show us your teeth. 878 00:40:39,150 --> 00:40:42,519 (Did Sang Yun succeed too?) 879 00:40:42,989 --> 00:40:44,630 - Open your mouth. - Oh, you're... 880 00:40:45,329 --> 00:40:50,929 (We see a little bit of his bamboo salt toothpaste.) 881 00:40:51,670 --> 00:40:53,900 There are still so many moments when I just don't know what to do. 882 00:40:54,000 --> 00:40:56,340 Hey, there's a chunk of toothpaste left in his mouth. 883 00:40:56,340 --> 00:40:58,369 Gosh, there's still so much toothpaste left. 884 00:40:58,769 --> 00:41:00,840 - Sang Yun. - Why did I use the bamboo salt one? 885 00:41:01,679 --> 00:41:03,440 - Rinse your mouth. - All right. 886 00:41:04,280 --> 00:41:05,309 But you know what? 887 00:41:05,510 --> 00:41:07,449 Just having some toothpaste in your mouth... 888 00:41:07,650 --> 00:41:08,719 refreshes you. 889 00:41:09,449 --> 00:41:11,190 - I'm serious. - It's because you ate it. 890 00:41:11,190 --> 00:41:12,250 No, I didn't eat it. 891 00:41:12,449 --> 00:41:13,550 It got stuck between your teeth. 892 00:41:14,289 --> 00:41:17,460 It's... There must be a reason why he does it this way, right? 893 00:41:17,530 --> 00:41:19,590 No. I really don't think there's no reason. 894 00:41:20,130 --> 00:41:22,360 - Master. - I put my scarf on. What's up? 895 00:41:22,360 --> 00:41:25,570 Is there a specific reason why you wash up... 896 00:41:25,570 --> 00:41:26,570 this quickly in the morning? 897 00:41:26,570 --> 00:41:27,739 (He asks the master why he does it.) 898 00:41:29,539 --> 00:41:35,440 I feel like doing things quickly creates more time for me to use. 899 00:41:35,440 --> 00:41:37,280 I'll be 80 in no time, you know. 900 00:41:38,210 --> 00:41:40,849 I think you can spare five more minutes to wash up properly. 901 00:41:41,320 --> 00:41:42,449 I'm thinking that... 902 00:41:42,449 --> 00:41:45,050 he could've done everything if he only woke up 30 minutes early. 903 00:41:45,920 --> 00:41:47,619 He could've done a lot more things. 904 00:41:48,320 --> 00:41:51,829 (Is spending time on things other than music a luxury to him?) 905 00:41:51,829 --> 00:41:53,760 (Thanks to the master who slept in,) 906 00:41:53,929 --> 00:41:56,599 (they had to rush the whole morning.) 907 00:41:56,599 --> 00:41:58,869 (Now, it's time to recharge.) 908 00:41:59,730 --> 00:42:01,570 Can we take a little break now? 909 00:42:01,570 --> 00:42:03,170 - You should eat breakfast. - We'll cook. 910 00:42:03,599 --> 00:42:06,070 Master, you should take a break until we get breakfast ready. 911 00:42:06,170 --> 00:42:07,210 Okay. 912 00:42:07,210 --> 00:42:08,239 (They prepared a surprise gift...) 913 00:42:08,239 --> 00:42:10,110 (for their master who lives on rice crust.) 914 00:42:10,110 --> 00:42:11,409 Is this it? 915 00:42:11,880 --> 00:42:13,079 I think it is. 916 00:42:13,280 --> 00:42:14,619 Take care of this for me. 917 00:42:14,619 --> 00:42:15,780 (A warm home-cooked meal) 918 00:42:17,219 --> 00:42:21,289 (All of this was planned by one person.) 919 00:42:22,860 --> 00:42:25,559 (House Cook Master Yang) 920 00:42:25,659 --> 00:42:28,960 (He wanted to cook a meal for the master.) 921 00:42:28,960 --> 00:42:31,800 (I'm sorry. I didn't really notice you until now.) 922 00:42:31,800 --> 00:42:34,570 (Only look at me from now on.) 923 00:42:35,940 --> 00:42:37,969 (All he needs is the master's love.) 924 00:42:37,969 --> 00:42:41,710 (Head Chef, Yang Se Hyeong) 925 00:42:43,340 --> 00:42:45,449 (He goes through the fridge and decides what to make.) 926 00:42:45,449 --> 00:42:46,809 There's something else inside. 927 00:42:50,280 --> 00:42:52,150 Honey powder is everywhere. 928 00:42:53,190 --> 00:42:54,619 Honey powder is all over the place. 929 00:42:54,619 --> 00:42:55,860 (Is it like rice crust?) 930 00:42:56,659 --> 00:42:58,260 Shall I make stir-fried fishcakes? 931 00:42:58,260 --> 00:42:59,360 (He can whip out recipes right away.) 932 00:42:59,360 --> 00:43:01,460 Shall I make a rolled omelet? 933 00:43:01,630 --> 00:43:03,559 There's radish. It makes refreshing broth. 934 00:43:04,059 --> 00:43:05,599 Carrots and onions. 935 00:43:09,300 --> 00:43:10,300 (Every dish starts with this.) 936 00:43:10,340 --> 00:43:12,639 I need to fill this with water. Excuse me for a second. 937 00:43:13,539 --> 00:43:16,340 I'll start the broth first because it takes the longest to make. 938 00:43:18,010 --> 00:43:19,309 (He puts in ingredients for broth.) 939 00:43:19,309 --> 00:43:22,420 It has ingredients like herring, shrimp, and anchovies. 940 00:43:23,550 --> 00:43:25,050 We need to make rice too. 941 00:43:25,750 --> 00:43:26,789 There's a lot to do. 942 00:43:26,789 --> 00:43:28,219 I'll wash the rice cooker and pot first. 943 00:43:28,289 --> 00:43:30,929 Yes. I'll appreciate that. 944 00:43:31,789 --> 00:43:32,789 (Sang Yun comes in.) 945 00:43:32,789 --> 00:43:33,960 Can I help you guys with anything? 946 00:43:34,030 --> 00:43:36,829 Oh, if you want to help out, you can peel the radish. 947 00:43:37,059 --> 00:43:38,369 Peel the radish for me. 948 00:43:38,369 --> 00:43:41,039 And these onions... Do you know how to peel them? 949 00:43:41,170 --> 00:43:42,840 - Yes. - Good. Just do those two things. 950 00:43:42,840 --> 00:43:43,900 Okay. 951 00:43:43,900 --> 00:43:45,269 Sit there and make yourself comfortable. 952 00:43:45,269 --> 00:43:48,280 Sang Yun, you probably make western-style food most of the time. 953 00:43:48,409 --> 00:43:49,539 - Me? - Yes. 954 00:43:49,539 --> 00:43:50,980 I rarely cook. 955 00:43:50,980 --> 00:43:51,980 (He doesn't do anything.) 956 00:43:52,280 --> 00:43:54,110 Pasta suits you. 957 00:43:54,110 --> 00:43:56,179 (This stylish guy looks like he'll only eat pasta.) 958 00:43:56,179 --> 00:43:57,949 Don't worry about the soil on the radish. 959 00:43:57,949 --> 00:43:59,650 I have to rinse it anyway. 960 00:43:59,650 --> 00:44:00,690 (That stylish guy is peeling the radish.) 961 00:44:00,719 --> 00:44:03,590 This peeler works really well. 962 00:44:03,590 --> 00:44:04,760 (He analyzes the peeler.) 963 00:44:04,760 --> 00:44:07,489 It works like this. I think it looks okay. 964 00:44:07,489 --> 00:44:08,960 You're doing it so neatly. 965 00:44:09,360 --> 00:44:11,570 - I'm trying. - I like how you're doing it. 966 00:44:12,329 --> 00:44:15,039 (He even peels the parts that won't be eaten.) 967 00:44:15,900 --> 00:44:17,769 Oh, carrot. Please peel the carrot too. 968 00:44:17,840 --> 00:44:19,070 Carrot? One or both? 969 00:44:19,510 --> 00:44:21,110 We just need one carrot. 970 00:44:21,210 --> 00:44:22,340 Okay. 971 00:44:24,710 --> 00:44:28,019 Sang Yun, you're really good. It looks so neat. 972 00:44:28,449 --> 00:44:30,480 - I did my best. - Great job. 973 00:44:30,519 --> 00:44:32,090 (Good job) 974 00:44:33,320 --> 00:44:35,289 (I'm starting to get hungry.) 975 00:44:37,320 --> 00:44:39,360 Can somebody bring me some honey powder? 976 00:44:39,360 --> 00:44:41,329 - Pardon? Honey powder? - Yes. 977 00:44:41,329 --> 00:44:42,329 (Again?) 978 00:44:42,329 --> 00:44:44,530 I think you've already had 10 spoons of it today. 979 00:44:44,530 --> 00:44:45,869 No, that's not true. 980 00:44:47,269 --> 00:44:48,670 - Is that the small spoon? - Yes. 981 00:44:48,670 --> 00:44:49,739 (Appetizer is served.) 982 00:44:49,739 --> 00:44:51,340 - Eat it slowly. - All right. 983 00:44:56,309 --> 00:44:58,679 (You never gain weight from things that you enjoy.) 984 00:44:59,610 --> 00:45:02,079 Se Hyeong, what's the most important thing in cooking? 985 00:45:02,079 --> 00:45:04,420 (Sang Yun asks Se Hyeong what's most important in cooking.) 986 00:45:04,420 --> 00:45:06,090 - Timing. - Timing? 987 00:45:06,090 --> 00:45:09,190 I look like I'm taking my time and doing things half-heartedly, right? 988 00:45:09,190 --> 00:45:11,289 In fact, everything is calculated in my brain. 989 00:45:11,289 --> 00:45:12,429 (Calculate the time) 990 00:45:12,429 --> 00:45:15,159 The steps and the orders. 991 00:45:15,159 --> 00:45:16,360 (I'm like Sang Yun when I cook.) 992 00:45:16,360 --> 00:45:17,670 - Like ingredients and... - As you can see, 993 00:45:17,670 --> 00:45:20,269 - I'm making rice and broth first. - Yes. 994 00:45:20,269 --> 00:45:22,440 You should start with things that take a long time. 995 00:45:22,440 --> 00:45:23,440 (It's all about timing.) 996 00:45:23,440 --> 00:45:24,940 (Saved) 997 00:45:25,539 --> 00:45:28,780 Se Hyeong, what can I do to entertain people? 998 00:45:28,780 --> 00:45:29,940 (Sang Yun asks another question.) 999 00:45:29,940 --> 00:45:30,949 You want to entertain people? 1000 00:45:30,949 --> 00:45:33,010 Like I told you before, 1001 00:45:33,010 --> 00:45:34,980 - you don't really do funny stunts. - Right. 1002 00:45:35,079 --> 00:45:37,449 You usually make people laugh with your witty remarks. 1003 00:45:37,449 --> 00:45:39,949 - Right, that's... - I envy that ability so much. 1004 00:45:39,949 --> 00:45:41,289 Sang Yun, 1005 00:45:41,920 --> 00:45:43,219 if you want to be like me in that regard... 1006 00:45:43,219 --> 00:45:46,360 (If you're dreaming of becoming the next Yang Se Hyeong,) 1007 00:45:46,360 --> 00:45:47,489 you need to get smacked a lot. 1008 00:45:47,489 --> 00:45:48,699 (you need to get smacked a lot.) 1009 00:45:48,699 --> 00:45:50,969 - I need to get smacked? - Yes. To become... 1010 00:45:50,969 --> 00:45:53,400 as tactful and quick-witted as I am now, 1011 00:45:54,030 --> 00:45:55,670 I got smacked so much while trying to pull pranks. 1012 00:45:55,670 --> 00:45:56,869 (It's a sure way to become funny.) 1013 00:45:56,869 --> 00:45:59,469 I got spanked a lot for being so mischievous. 1014 00:45:59,469 --> 00:46:02,210 The fact that you're so serious about this conversation is funny. 1015 00:46:02,210 --> 00:46:03,679 I find it so interesting. 1016 00:46:03,940 --> 00:46:06,079 - Do you? - Yes, it's very interesting. 1017 00:46:06,349 --> 00:46:08,219 Well, Sang Yun. I think... 1018 00:46:08,219 --> 00:46:10,079 you should work on your reactions first. 1019 00:46:10,079 --> 00:46:11,849 (Even your reactions are problematic.) 1020 00:46:12,190 --> 00:46:15,119 Or, should I teach you some newly coined words? 1021 00:46:15,590 --> 00:46:16,690 Yes, I'd love that. 1022 00:46:16,690 --> 00:46:17,989 - You want to learn new words? - It'd be great. 1023 00:46:17,989 --> 00:46:19,059 Do you know this one? 1024 00:46:20,130 --> 00:46:21,130 "Odin". 1025 00:46:21,130 --> 00:46:24,769 (What could it mean?) 1026 00:46:25,170 --> 00:46:26,969 It's probably not the Odin I'm thinking of. 1027 00:46:26,969 --> 00:46:28,070 What are you thinking? Odin. 1028 00:46:28,070 --> 00:46:29,099 (Let's see how quick-witted he is.) 1029 00:46:30,699 --> 00:46:32,309 The deity, Odin. It's not that, right? 1030 00:46:32,710 --> 00:46:34,539 Gosh, he's seriously not funny. 1031 00:46:34,539 --> 00:46:35,840 (He's not funny at all.) 1032 00:46:36,480 --> 00:46:37,809 I just thought of something weird. 1033 00:46:38,309 --> 00:46:39,349 - What? - It's not the right answer though. 1034 00:46:39,849 --> 00:46:41,150 An orangutan and... 1035 00:46:43,880 --> 00:46:46,219 (Singing) 1036 00:46:46,219 --> 00:46:48,590 Ding, ding, ding 1037 00:46:48,659 --> 00:46:52,559 (What is in that guy's head?) 1038 00:46:53,829 --> 00:46:55,360 - You're very imaginative. - I know, right? 1039 00:46:55,360 --> 00:46:56,530 You're very creative. 1040 00:46:56,530 --> 00:46:58,230 It's hilarious because it's so shocking. 1041 00:47:00,230 --> 00:47:03,000 (Oh, baby) 1042 00:47:03,769 --> 00:47:04,940 (What shall we eat today?) 1043 00:47:05,039 --> 00:47:07,170 (Singing) 1044 00:47:08,480 --> 00:47:09,980 Do you know how to make rice? 1045 00:47:10,280 --> 00:47:12,480 That I know. I've done it... 1046 00:47:12,480 --> 00:47:15,019 when I volunteered at a farm back in college. 1047 00:47:15,019 --> 00:47:16,050 You don't need this? 1048 00:47:16,050 --> 00:47:17,380 I know how much water should go in. 1049 00:47:17,380 --> 00:47:19,320 All right, okay. I'll leave it in your hands, then. 1050 00:47:20,289 --> 00:47:21,320 - After that... - You're so dependable. 1051 00:47:21,320 --> 00:47:22,489 (He seems very confident.) 1052 00:47:22,489 --> 00:47:24,760 This rice cooker is small. 1053 00:47:24,789 --> 00:47:26,960 (He tries to measure how much water will be needed.) 1054 00:47:26,960 --> 00:47:29,329 - Isn't that too much water? - It's a lot, right? 1055 00:47:29,360 --> 00:47:30,460 What do you think? 1056 00:47:30,460 --> 00:47:31,699 (Flustered) 1057 00:47:31,869 --> 00:47:33,400 How much water do you think it needs? 1058 00:47:33,400 --> 00:47:34,599 I have a rough idea. 1059 00:47:35,869 --> 00:47:37,369 Okay, this will be good. 1060 00:47:38,909 --> 00:47:40,039 I think this is good. 1061 00:47:40,039 --> 00:47:41,039 (Confidently,) 1062 00:47:41,039 --> 00:47:44,079 (he puts it on the burner.) 1063 00:47:44,079 --> 00:47:45,650 - What are you doing now? - Isn't this what we're doing? 1064 00:47:45,650 --> 00:47:47,880 - You want to boil it on that? - Is this not it? Oh, it's there. 1065 00:47:47,880 --> 00:47:49,050 Yes, it's over there. 1066 00:47:49,550 --> 00:47:52,920 Everything will be ready by the time the rice is cooked. 1067 00:47:55,389 --> 00:47:56,519 Okay. 1068 00:47:58,789 --> 00:48:01,099 (Sang Yun, let's please eat breakfast.) 1069 00:48:02,699 --> 00:48:05,230 (It looks like he'll finish the whole thing in no time.) 1070 00:48:07,300 --> 00:48:08,340 (For their hungry master,) 1071 00:48:08,340 --> 00:48:10,170 I really love soybean sprouts. 1072 00:48:10,170 --> 00:48:11,539 Even just that looks delicious. 1073 00:48:11,539 --> 00:48:13,170 (Se Hyeong prepared this special dish for the master.) 1074 00:48:13,170 --> 00:48:15,679 (He puts in the broth he made.) 1075 00:48:15,679 --> 00:48:17,849 - I see. The broth goes in... - Yes. 1076 00:48:17,849 --> 00:48:19,280 after you stir-fry them. 1077 00:48:19,380 --> 00:48:20,480 Oh, my. It looks delicious. 1078 00:48:20,949 --> 00:48:22,719 Then we just have to let it boil. 1079 00:48:22,719 --> 00:48:23,750 (For his master with a sensitive stomach,) 1080 00:48:23,750 --> 00:48:25,090 (it's soybean sprout soup with pollack.) 1081 00:48:25,090 --> 00:48:26,150 Then... 1082 00:48:27,619 --> 00:48:28,659 It looks so delicious. 1083 00:48:28,659 --> 00:48:29,719 (Salivating) 1084 00:48:31,789 --> 00:48:33,789 Seung Gi, it's ready now. We just need to set the table. 1085 00:48:33,789 --> 00:48:36,159 (Seung Gi is back after putting away everyone's sleeping bags.) 1086 00:48:38,030 --> 00:48:41,269 (He can't take his eyes off the thick rolled omelet.) 1087 00:48:41,269 --> 00:48:42,900 This is the most delicious aroma... 1088 00:48:42,900 --> 00:48:44,539 I've smelled since arriving at this house. 1089 00:48:44,539 --> 00:48:45,610 (It smells good.) 1090 00:48:46,739 --> 00:48:48,039 This looks so tasty. 1091 00:48:48,210 --> 00:48:49,280 - Everything is ready now. - Does it work? 1092 00:48:49,280 --> 00:48:51,110 Food is ready. Master can come out now. 1093 00:48:51,679 --> 00:48:53,579 Let's eat it just like this. Like what chefs do. 1094 00:48:53,980 --> 00:48:55,019 Okay. 1095 00:48:56,579 --> 00:48:57,650 That is 1096 00:48:57,949 --> 00:49:00,289 - Master, food is ready. - Okay, thanks. 1097 00:49:03,789 --> 00:49:07,559 (You guys made something better than rice crust?) 1098 00:49:07,559 --> 00:49:09,829 (I hope master likes the food.) 1099 00:49:11,800 --> 00:49:13,400 Oh, my. Look at the omelet. 1100 00:49:13,400 --> 00:49:15,639 I can't believe I get to eat things like this... 1101 00:49:16,500 --> 00:49:17,570 at home. 1102 00:49:19,469 --> 00:49:21,280 Did Se Hyeong work hard to make all the food? 1103 00:49:21,280 --> 00:49:23,440 - Yes, he did. - It shows. 1104 00:49:23,440 --> 00:49:25,210 I don't pull pranks with food. 1105 00:49:27,150 --> 00:49:30,050 Oh, my. This is... 1106 00:49:30,079 --> 00:49:31,920 My gosh, this is really... 1107 00:49:33,389 --> 00:49:35,219 - This is good. - "This is good." 1108 00:49:35,219 --> 00:49:36,559 Very good. 1109 00:49:36,659 --> 00:49:39,360 Master looks the happiest I've seen today. 1110 00:49:39,789 --> 00:49:40,789 (I'm happy!) 1111 00:49:42,760 --> 00:49:43,760 Thanks for the food. 1112 00:49:43,760 --> 00:49:44,929 - Thanks for the food. - Thanks for the food. 1113 00:49:45,530 --> 00:49:48,269 Sang Yun did a great job with the rice. 1114 00:49:48,269 --> 00:49:49,699 (It's the last meal with master.) 1115 00:49:49,699 --> 00:49:51,309 Sang Yun and the rice cooker. 1116 00:49:51,409 --> 00:49:53,409 - That's right. Just the water. - It was a collaboration. 1117 00:49:53,510 --> 00:49:55,110 - Thanks for the food. - Thanks for the food. 1118 00:49:55,110 --> 00:49:57,110 (Se Hyeong is very nervous.) 1119 00:50:01,679 --> 00:50:02,880 It's really good. 1120 00:50:05,449 --> 00:50:07,559 (Satisfied) 1121 00:50:08,760 --> 00:50:10,889 It's hard to season the soup perfectly. 1122 00:50:10,889 --> 00:50:13,389 (They haven't had a warm home-cooked meal in a long time.) 1123 00:50:15,260 --> 00:50:16,630 (They sit together and share this moment.) 1124 00:50:16,630 --> 00:50:17,630 You're such a good cook. 1125 00:50:19,469 --> 00:50:23,340 (They also share the warmth.) 1126 00:50:24,570 --> 00:50:26,840 Being able to cook this well is a sure way to win anyone's love. 1127 00:50:26,869 --> 00:50:29,539 No, it's nothing. They're easy dishes to make. 1128 00:50:29,539 --> 00:50:31,949 They're easy to make, but I do my very best. 1129 00:50:31,949 --> 00:50:33,480 What looks easy is always hard to do. 1130 00:50:33,480 --> 00:50:34,750 I never use any flavor enhancers. 1131 00:50:34,750 --> 00:50:35,849 (Easy things are hard to do.) 1132 00:50:35,849 --> 00:50:39,949 (This humble meal is like a feast to the master.) 1133 00:50:40,119 --> 00:50:42,960 Eating this warm meal is nice, isn't it? 1134 00:50:42,960 --> 00:50:45,329 - Yes. - Compared to eating rice crust. 1135 00:50:45,329 --> 00:50:47,730 - I'm realizing that now. - After tasting the food? 1136 00:50:47,730 --> 00:50:49,460 I didn't know that before I tasted this meal. 1137 00:50:52,130 --> 00:50:53,369 - It's so good. - I'm blushing. 1138 00:50:53,369 --> 00:50:54,369 (The compliments make me blush.) 1139 00:50:56,340 --> 00:50:57,840 (The rice I made is good too.) 1140 00:50:59,239 --> 00:51:01,639 This is different. You used doenjang, right? 1141 00:51:01,639 --> 00:51:02,739 The stir-fried fish cakes. 1142 00:51:02,739 --> 00:51:04,849 (Stir-fried fish cakes with doenjang is high in protein.) 1143 00:51:07,150 --> 00:51:09,650 (What's this familiar taste?) 1144 00:51:09,650 --> 00:51:12,650 - This is so good. - I can taste honey powder in it. 1145 00:51:12,650 --> 00:51:13,650 (You must've used honey powder.) 1146 00:51:13,650 --> 00:51:15,159 (My gosh, I'm impressed.) 1147 00:51:17,019 --> 00:51:19,860 (The secret weapon was...) 1148 00:51:19,860 --> 00:51:23,130 (honey powder indeed.) 1149 00:51:23,630 --> 00:51:24,829 - Shall I give it to him now? - No, I want to use it. 1150 00:51:24,829 --> 00:51:27,739 (He used honey powder instead of sugar.) 1151 00:51:30,469 --> 00:51:34,139 (It's more potent than any flavor enhancer.) 1152 00:51:34,139 --> 00:51:38,409 (The stir-fried fish cake dish was catered to the master's palate.) 1153 00:51:39,380 --> 00:51:41,679 I think it's so tasty because of doenjang. 1154 00:51:41,679 --> 00:51:43,750 Putting in doenjang was such a good idea. 1155 00:51:43,750 --> 00:51:46,849 (Yes, this tastes perfect.) 1156 00:51:49,320 --> 00:51:52,489 (It melts in my mouth.) 1157 00:51:54,230 --> 00:51:57,829 (The fish cakes taste like honey.) 1158 00:51:59,170 --> 00:52:02,239 - Hey, is there more of this? - Yes, we have more. 1159 00:52:02,239 --> 00:52:03,900 Se Hyeong, this. Master wants more. 1160 00:52:04,210 --> 00:52:06,010 Hey, we should just throw out his rice crust. 1161 00:52:06,010 --> 00:52:08,039 (Master is now addicted to the sweet and salty flavors.) 1162 00:52:08,210 --> 00:52:09,539 We shouldn't have made the rice crust. 1163 00:52:09,539 --> 00:52:10,539 (Why did we even make it yesterday?) 1164 00:52:11,050 --> 00:52:14,949 The combination of doenjang and honey powder is delicious. 1165 00:52:15,179 --> 00:52:17,550 For some reason, the second serving tastes even better. 1166 00:52:18,219 --> 00:52:19,219 (Exclaiming excitedly) 1167 00:52:20,750 --> 00:52:21,760 (We're excited too.) 1168 00:52:22,789 --> 00:52:24,889 By the way, this is really tasty. 1169 00:52:26,059 --> 00:52:27,059 Doenjang... 1170 00:52:27,059 --> 00:52:28,260 (Master said...) 1171 00:52:28,260 --> 00:52:29,900 (the worst thing that can happen...) 1172 00:52:29,900 --> 00:52:31,400 (when he performs...) 1173 00:52:31,400 --> 00:52:33,099 (is getting an upset stomach.) 1174 00:52:33,099 --> 00:52:36,769 (He said that's why he only eats rice crust.) 1175 00:52:36,769 --> 00:52:39,909 (He might actually get a stomachache because he's inhaling the food now.) 1176 00:52:42,039 --> 00:52:43,340 Don't you guys... 1177 00:52:44,579 --> 00:52:45,750 get nervous before you perform? 1178 00:52:45,750 --> 00:52:48,320 I do get nervous. Just like you, I can't really eat before I perform. 1179 00:52:48,849 --> 00:52:51,349 - Is that right? - I'm nervous the whole time. 1180 00:52:51,349 --> 00:52:53,849 - It must be nerve-racking. - Yes, I get very nervous. 1181 00:52:53,849 --> 00:52:57,119 Sometimes, I wonder if I should just... 1182 00:52:57,260 --> 00:52:59,329 pass out after singing two songs. 1183 00:53:01,199 --> 00:53:02,900 - Pardon? - I wonder if I should say... 1184 00:53:02,900 --> 00:53:05,500 that I can't do it anymore and just pass out. 1185 00:53:06,300 --> 00:53:07,539 You've never actually done it, right? 1186 00:53:07,539 --> 00:53:09,269 No, I haven't. But I almost did. 1187 00:53:09,670 --> 00:53:11,369 - Were you that nervous? - Of course. 1188 00:53:12,110 --> 00:53:15,809 Is there anything you're insecure about in terms of your singing? 1189 00:53:16,110 --> 00:53:17,380 - I'm curious. - My insecurities? 1190 00:53:17,380 --> 00:53:18,510 (Do they have any insecurities?) 1191 00:53:18,510 --> 00:53:20,920 - What about you? - In my case, 1192 00:53:22,449 --> 00:53:25,090 I became a singer almost seven years ago. 1193 00:53:25,150 --> 00:53:28,320 Since I debuted at a young age, my voice has changed a lot. 1194 00:53:28,320 --> 00:53:29,320 But... 1195 00:53:29,320 --> 00:53:30,420 (He has changed a lot.) 1196 00:53:30,420 --> 00:53:34,599 Will those who liked my voice seven years ago, 1197 00:53:34,599 --> 00:53:36,659 those who liked it a year ago, 1198 00:53:36,659 --> 00:53:38,800 and those who liked it two years ago... 1199 00:53:39,030 --> 00:53:43,369 like me as I am now and continue to stay as my fan in the future... 1200 00:53:43,369 --> 00:53:47,110 despite all the changes to come? That's my biggest concern now. 1201 00:53:47,110 --> 00:53:48,110 (Will they like the changes?) 1202 00:53:48,809 --> 00:53:50,340 You see, about that... 1203 00:53:50,909 --> 00:53:53,280 Everyone gets their turn, their time to shine. 1204 00:53:53,449 --> 00:53:56,650 Wanting to have everything will only tire you out. 1205 00:53:56,650 --> 00:53:58,219 (Wanting everything will only exhaust you.) 1206 00:53:58,219 --> 00:54:01,119 If you do your best at whatever it is that you're doing, 1207 00:54:01,119 --> 00:54:03,119 your turn will definitely come. 1208 00:54:03,119 --> 00:54:06,329 And when it comes, it'll happen in such a magical way. 1209 00:54:06,760 --> 00:54:08,530 - That is so true. - Just keep what you're doing... 1210 00:54:08,630 --> 00:54:09,929 because your magic will happen. 1211 00:54:09,929 --> 00:54:13,670 I'm so... I totally agree with it. It's really resonating with me. 1212 00:54:13,670 --> 00:54:14,670 (Follow your beliefs,) 1213 00:54:14,670 --> 00:54:19,840 (and your turn will definitely come.) 1214 00:54:21,539 --> 00:54:24,280 Master, I think your band members are here. 1215 00:54:24,280 --> 00:54:25,380 - Really? - Yes. 1216 00:54:25,380 --> 00:54:26,949 (The last chance to communicate with the master) 1217 00:54:27,849 --> 00:54:29,150 - Hello. - Hello. 1218 00:54:29,150 --> 00:54:30,150 Hello. 1219 00:54:30,849 --> 00:54:31,849 Hello. 1220 00:54:32,349 --> 00:54:35,260 I'll get this out of the way. No, please don't worry. 1221 00:54:36,789 --> 00:54:39,960 (The master also heads to the practice room with his guitar.) 1222 00:54:41,730 --> 00:54:45,369 (After putting all the blankets away,) 1223 00:54:45,369 --> 00:54:47,500 (the practice room finally looks like how it always does.) 1224 00:54:49,039 --> 00:54:51,309 (In this space where In Kwon's songs were created,) 1225 00:54:51,309 --> 00:54:54,780 (they'll communicate with him on an emotional level for one last time.) 1226 00:54:57,380 --> 00:55:02,449 (Jeon In Kwon Band: Min Jae Hyun, Shin Yun Cheol, Shin Sung Min) 1227 00:55:04,619 --> 00:55:06,590 - Gosh, I'm excited for this. - Hello. 1228 00:55:06,590 --> 00:55:08,389 Hello, it's nice to meet you. 1229 00:55:08,389 --> 00:55:09,889 (The vibe has totally changed.) 1230 00:55:10,360 --> 00:55:12,159 - Hello. - It's too small, you know. 1231 00:55:12,159 --> 00:55:13,760 (They're familiar with this room, but it feels different.) 1232 00:55:13,760 --> 00:55:15,559 This room can transform like this. 1233 00:55:15,559 --> 00:55:16,630 - I know, right? - Of course. 1234 00:55:16,630 --> 00:55:17,769 We get to watch them practice. 1235 00:55:17,769 --> 00:55:18,900 (They're honored.) 1236 00:55:18,900 --> 00:55:20,630 - We're so honored. - Seriously. 1237 00:55:20,630 --> 00:55:22,039 - I'm flattered. - My seat is amazing. 1238 00:55:22,039 --> 00:55:24,940 How much would I have to pay if this seat was for sale? 1239 00:55:24,940 --> 00:55:27,010 - It's on the bed too. - Exactly, it's on the bed. 1240 00:55:27,010 --> 00:55:29,380 - It's a premium seat. - A super-premium seat. 1241 00:55:29,380 --> 00:55:30,610 I got a super-premium seat. 1242 00:55:31,750 --> 00:55:35,019 - Oh, my. I'm truly honored. - You know me, right? 1243 00:55:35,019 --> 00:55:37,480 (One person wanted to meet In Kwon more than others did.) 1244 00:55:37,480 --> 00:55:39,150 (Seong Jae picked him...) 1245 00:55:39,150 --> 00:55:43,119 (as the number one master he had wanted to meet.) 1246 00:55:45,489 --> 00:55:48,059 (He couldn't really express his excitement because he's shy,) 1247 00:55:48,059 --> 00:55:51,469 (but he was so excited to meet In Kwon in person,) 1248 00:55:51,469 --> 00:55:54,639 (and he's been waiting for this very moment.) 1249 00:55:55,670 --> 00:55:57,670 1, 2, 3, 4. 1250 00:55:58,510 --> 00:56:02,440 (The clumsy, goofy In Kwon is gone.) 1251 00:56:02,440 --> 00:56:05,579 (Music completely transforms the master.) 1252 00:56:05,579 --> 00:56:07,210 Oh, is this it? 1253 00:56:07,579 --> 00:56:08,949 He looks like a different person. 1254 00:56:08,949 --> 00:56:10,320 (Did I look cool?) 1255 00:56:10,320 --> 00:56:12,289 Master. If you don't mind, 1256 00:56:12,289 --> 00:56:15,389 - may I make a request? - Okay. 1257 00:56:15,489 --> 00:56:17,059 I'd love to hear you sing "After Love". 1258 00:56:17,360 --> 00:56:20,090 - It's my personal favorite. - Can we do it without the keyboard? 1259 00:56:20,130 --> 00:56:21,630 Even if it's just a snippet. 1260 00:56:21,630 --> 00:56:23,130 - Okay. - Just the first verse. 1261 00:56:24,000 --> 00:56:25,800 (Shall we begin?) 1262 00:56:25,800 --> 00:56:27,170 All right, let's do this. 1263 00:56:28,300 --> 00:56:29,400 Let's go. 1264 00:56:39,909 --> 00:56:42,250 (This 16m² space...) 1265 00:56:42,250 --> 00:56:46,650 (is where he has spent his life in the last 63 years.) 1266 00:56:46,920 --> 00:56:51,489 (They quietly focus on the master's voice...) 1267 00:56:51,489 --> 00:56:55,059 (in the very space where his music was born.) 1268 00:57:14,010 --> 00:57:16,519 (The members gradually...) 1269 00:57:16,519 --> 00:57:19,750 (become immersed in his voice.) 1270 00:57:31,099 --> 00:57:35,639 (Why am I) 1271 00:57:35,639 --> 00:57:40,010 (Standing here?) 1272 00:57:40,010 --> 00:57:44,650 (Tonight) 1273 00:57:44,650 --> 00:57:49,050 (Countless stars) 1274 00:57:49,050 --> 00:57:56,260 (And memories) 1275 00:57:56,260 --> 00:57:58,960 (Appear before my eyes) 1276 00:57:58,960 --> 00:58:06,730 (And dance again) 1277 00:58:23,949 --> 00:58:26,750 This needs... 1278 00:58:26,750 --> 00:58:27,960 I can't sing it without the keyboard. 1279 00:58:27,960 --> 00:58:29,460 - No, that's not true at all. - It was still so good. 1280 00:58:29,460 --> 00:58:31,590 - Oh, my. - I'm so honored. 1281 00:58:31,829 --> 00:58:34,230 Gosh, I could hear... 1282 00:58:34,230 --> 00:58:35,630 - my own mistakes. - Gosh, not at all. 1283 00:58:35,630 --> 00:58:37,730 I've completely erased the sight of you eating rice crust. 1284 00:58:37,730 --> 00:58:39,599 - Really? - You were so cool. 1285 00:58:39,730 --> 00:58:41,039 - Later... - It was really incredible. 1286 00:58:41,039 --> 00:58:44,739 I kept playing this djembe for you. Did I do a good job? 1287 00:58:44,739 --> 00:58:46,639 It did get on my nerves a little, but it wasn't bad. 1288 00:58:47,239 --> 00:58:50,480 - I'll do my best. - You did an improvisation. 1289 00:58:50,480 --> 00:58:51,679 - That was so... - You know how I am. 1290 00:58:51,949 --> 00:58:55,179 His presence becomes even bigger when he sings. 1291 00:58:55,449 --> 00:58:57,219 - Right. - I've spent two days with him, 1292 00:58:57,219 --> 00:58:58,750 and his presence is even bigger now. 1293 00:58:58,750 --> 00:58:59,889 Thank you. 1294 00:59:00,019 --> 00:59:01,119 "Thank you." 1295 00:59:03,360 --> 00:59:05,130 (He's cute.) 1296 00:59:05,260 --> 00:59:07,860 Gosh, I want to keep requesting songs that I want to hear. 1297 00:59:08,130 --> 00:59:09,900 - There's a song I want to request. - Seriously. 1298 00:59:10,159 --> 00:59:11,929 I'd love to hear "Please". 1299 00:59:11,929 --> 00:59:12,929 (Sang Yun requests a song.) 1300 00:59:12,929 --> 00:59:15,070 - Can we do "Please" now? - "Please". 1301 00:59:15,070 --> 00:59:17,070 - Yes. - Let's give it shot, then. 1302 00:59:17,070 --> 00:59:18,539 Gosh, I get to hear this song. 1303 00:59:18,909 --> 00:59:22,679 (The question Sang Yun has been asking himself these days) 1304 00:59:22,679 --> 00:59:26,110 (His limits) 1305 00:59:26,510 --> 00:59:29,750 (I think that I've given my best,) 1306 00:59:29,750 --> 00:59:32,389 (but other people think differently.) 1307 00:59:32,389 --> 00:59:35,219 (Am I at my limits?) 1308 00:59:35,219 --> 00:59:37,420 (Or do people expect too much from me?) 1309 00:59:37,420 --> 00:59:39,460 - Okay. Let's try "Please". - All right. 1310 00:59:39,460 --> 00:59:40,489 (Sang Yun requested "Please".) 1311 00:59:40,489 --> 00:59:42,929 I'll give you guys a cue. 1312 00:59:46,500 --> 00:59:47,699 You guys know it roughly, right? 1313 00:59:57,039 --> 00:59:58,280 Three. 1314 01:00:00,210 --> 01:00:05,050 (Please stop) 1315 01:00:05,050 --> 01:00:09,420 (I'm not your puppet) 1316 01:00:09,420 --> 01:00:12,789 (I'm not your puppet) 1317 01:00:12,789 --> 01:00:19,500 (You know it too) 1318 01:00:19,500 --> 01:00:24,510 (Think about it again) 1319 01:00:24,510 --> 01:00:27,110 (Look up) 1320 01:00:27,110 --> 01:00:32,110 (And look at my face again) 1321 01:00:32,550 --> 01:00:38,849 (I'm lonely) 1322 01:00:39,320 --> 01:00:43,460 (I can't be the perfect man) 1323 01:00:43,460 --> 01:00:48,130 (You want me to be) 1324 01:00:48,429 --> 01:00:53,070 (I'm just) 1325 01:00:53,070 --> 01:00:56,840 (A lonely person) 1326 01:00:56,840 --> 01:00:58,909 (Please) 1327 01:00:59,139 --> 01:01:03,039 (I'm suffocating) 1328 01:01:03,039 --> 01:01:06,280 (I don't want to be a puppet) 1329 01:01:06,280 --> 01:01:12,619 (Please, I'm thirsty) 1330 01:01:12,619 --> 01:01:14,820 (Open up your heart) 1331 01:01:14,820 --> 01:01:21,659 (And love me) 1332 01:01:21,659 --> 01:01:26,429 (Please stop) 1333 01:01:26,429 --> 01:01:29,539 (The bird inside the cage) 1334 01:01:29,539 --> 01:01:33,369 (Is beyond exhausted) 1335 01:01:33,610 --> 01:01:39,380 (You know it too) 1336 01:01:39,380 --> 01:01:43,920 (Think about it again) 1337 01:01:43,920 --> 01:01:46,090 (Look up) 1338 01:01:46,090 --> 01:01:50,690 (And look at my face again) 1339 01:01:51,090 --> 01:01:56,860 (I'm lonely) 1340 01:01:57,059 --> 01:02:01,170 (I can't be the perfect man) 1341 01:02:01,170 --> 01:02:05,639 (You want me to be) 1342 01:02:05,840 --> 01:02:10,409 (I'm just) 1343 01:02:10,409 --> 01:02:13,610 (A lonely person) 1344 01:02:13,809 --> 01:02:15,349 (Please) 1345 01:02:15,579 --> 01:02:19,650 (I'm suffocating) 1346 01:02:19,650 --> 01:02:22,659 (I don't want to be a puppet) 1347 01:02:22,659 --> 01:02:25,059 (Please) 1348 01:02:25,059 --> 01:02:28,159 (I'm thirsty) 1349 01:02:28,159 --> 01:02:30,599 (Open up your heart) 1350 01:02:30,599 --> 01:02:35,739 (And love me) 1351 01:02:50,920 --> 01:02:54,019 (Suddenly, the countless moments...) 1352 01:02:54,019 --> 01:03:00,159 (they said "please" to themselves cross their minds.) 1353 01:03:08,099 --> 01:03:12,670 (Please stop) 1354 01:03:12,670 --> 01:03:19,150 (I'm not your puppet) 1355 01:03:19,150 --> 01:03:25,389 (You know it too) 1356 01:03:25,389 --> 01:03:30,019 (Think about it again) 1357 01:03:30,019 --> 01:03:32,389 (Try walking on the street) 1358 01:03:32,389 --> 01:03:36,900 (Where we first met each other) 1359 01:03:36,900 --> 01:03:40,599 (I'm lonely) 1360 01:03:40,699 --> 01:03:47,739 (Please) 1361 01:03:57,150 --> 01:04:00,150 (Master In Kwon sang his song, "Please",) 1362 01:04:00,150 --> 01:04:03,960 (as if he's giving solace to the members.) 1363 01:04:13,929 --> 01:04:15,739 - That was incredible. - Master. 1364 01:04:15,769 --> 01:04:17,469 - Master. - Master. 1365 01:04:17,909 --> 01:04:20,610 - That was phenomenal. - Master in the House. 1366 01:04:21,239 --> 01:04:22,739 Go, Master in the House. 1367 01:04:22,809 --> 01:04:24,750 That was really... Gosh, I don't even know what to say. 1368 01:04:24,750 --> 01:04:26,010 Seong Jae, did you cry? 1369 01:04:26,210 --> 01:04:27,449 - Yes, I did. - He cried. 1370 01:04:27,619 --> 01:04:29,150 - Seriously? My gosh. - Yes. 1371 01:04:29,949 --> 01:04:32,190 Gosh, I'm grateful that it resonated with you. 1372 01:04:32,190 --> 01:04:34,289 I cried because I was so touched and honored. 1373 01:04:35,159 --> 01:04:37,489 As soon as he started singing, 1374 01:04:37,989 --> 01:04:40,429 I thought, "How many times did he have to sing it..." 1375 01:04:41,929 --> 01:04:44,869 - The way it made you feel. - "to sound like that?" 1376 01:04:45,800 --> 01:04:48,539 Every "please" he uttered was different. 1377 01:04:48,900 --> 01:04:52,739 It made me wonder how much effort he must've had to make... 1378 01:04:52,739 --> 01:04:56,610 to be able to sing like that, and that thought... 1379 01:04:57,139 --> 01:04:58,750 Yes, that is true. 1380 01:04:58,880 --> 01:05:00,409 I have made a lot of effort. 1381 01:05:01,980 --> 01:05:04,250 Most people would deny it just to sound modest, 1382 01:05:04,289 --> 01:05:06,389 but he proudly admitted that he has made a lot of effort. 1383 01:05:08,989 --> 01:05:10,690 It was very hard. 1384 01:05:13,190 --> 01:05:16,599 In the last two days that we've spent with the master, 1385 01:05:17,059 --> 01:05:19,269 we saw how he practices every day... 1386 01:05:19,269 --> 01:05:22,900 and how this song came into being. 1387 01:05:23,840 --> 01:05:25,369 I think that's why it was more touching. 1388 01:05:25,369 --> 01:05:29,110 It was... It was really like watching a film. 1389 01:05:30,909 --> 01:05:33,949 Sang Yun, why did you tear up suddenly? 1390 01:05:34,980 --> 01:05:36,550 - I didn't know it was this sad. - I just... 1391 01:05:36,920 --> 01:05:39,820 I felt as if he was saying those words to me. 1392 01:05:39,820 --> 01:05:43,090 (I felt as if he was talking to me.) 1393 01:05:43,090 --> 01:05:45,530 It's just that... I could really feel his sentiments. 1394 01:05:46,460 --> 01:05:48,400 He sang with his sincere feelings. 1395 01:05:49,400 --> 01:05:53,099 - For some reason, it was so... - Gosh, what is wrong with me? 1396 01:05:53,099 --> 01:05:57,869 (To everyone who's been feeling like they've reached their limit) 1397 01:05:58,269 --> 01:06:02,039 (It was Master In Kwon's message of consolation.) 1398 01:06:02,280 --> 01:06:06,679 (You don't have to be perfect.) 1399 01:06:08,579 --> 01:06:12,619 It was so... It's too hard to summarize it in one sentence. 1400 01:06:13,550 --> 01:06:15,820 It'll probably end up being at least 30 sentences. 1401 01:06:16,590 --> 01:06:18,960 (They think about what they learned from their time with the master.) 1402 01:06:18,960 --> 01:06:20,090 What is wrong with me? 1403 01:06:21,500 --> 01:06:22,559 No more! 1404 01:06:23,630 --> 01:06:24,869 I must be going crazy. 1405 01:06:24,900 --> 01:06:26,329 I really need to stop crying now. 1406 01:06:31,840 --> 01:06:35,179 If I were to describe my experience with In Kwon's life in two words, 1407 01:06:35,610 --> 01:06:39,110 I'd say that I was inspired and touched. 1408 01:06:39,550 --> 01:06:42,480 I really mean this. 1409 01:06:42,480 --> 01:06:44,119 (What Se Hyeong learned) 1410 01:06:44,119 --> 01:06:47,659 He taught me such a valuable lesson. I mean it most sincerely. 1411 01:06:50,090 --> 01:06:52,559 I can be eccentric. 1412 01:06:53,260 --> 01:06:55,329 That's what makes me real. 1413 01:06:55,329 --> 01:06:57,000 (I can be eccentric. That's what makes me real.) 1414 01:06:57,000 --> 01:07:00,070 Since getting into this profession at a young age, 1415 01:07:00,469 --> 01:07:03,969 many people have told me that I'm eccentric and quirky. 1416 01:07:04,139 --> 01:07:07,739 Those words did hurt my feelings from time to time. 1417 01:07:08,239 --> 01:07:10,639 I thought that people were trying to make fun of me. 1418 01:07:10,949 --> 01:07:12,449 But observing the master... 1419 01:07:12,449 --> 01:07:16,250 has taught me that I shouldn't care about what others think of me... 1420 01:07:16,250 --> 01:07:17,750 if I'm being my honest self, 1421 01:07:17,750 --> 01:07:22,289 and I think I can now forgive others for calling me eccentric or weird. 1422 01:07:23,389 --> 01:07:25,360 - I really mean it. - That's very inspiring. 1423 01:07:26,059 --> 01:07:28,630 I shouldn't doubt the path I'm on. 1424 01:07:28,630 --> 01:07:31,300 (That's Seong Jae's one sentence.) 1425 01:07:31,300 --> 01:07:33,900 He told us that everyone gets their turn eventually... 1426 01:07:33,900 --> 01:07:36,369 if they keep walking forward on their path. 1427 01:07:36,739 --> 01:07:38,710 - That really resonated with me. - Yes, totally. 1428 01:07:38,710 --> 01:07:41,679 I think it'll help me a lot in my future endeavors. 1429 01:07:42,440 --> 01:07:46,449 Master probably doesn't think that he unilaterally taught us... 1430 01:07:46,610 --> 01:07:49,579 what he has felt and learned in his life. 1431 01:07:49,579 --> 01:07:52,920 All he did was tell us about his experiences... 1432 01:07:52,920 --> 01:07:57,829 and things that he has felt from his point of view. 1433 01:07:58,429 --> 01:08:00,190 There's a part like this in the lyrics I wrote. 1434 01:08:00,360 --> 01:08:02,829 "My agony is solely mine." 1435 01:08:03,599 --> 01:08:07,900 "All of it exists for my new beginning." 1436 01:08:08,500 --> 01:08:10,469 - It goes like that. - "My agony is solely mine." 1437 01:08:10,840 --> 01:08:13,969 It means, "My agony is mine, so don't touch it." 1438 01:08:14,340 --> 01:08:17,309 "All of it exists for my new beginning." 1439 01:08:17,480 --> 01:08:19,710 That's how I've actually lived my life. 1440 01:08:19,710 --> 01:08:24,079 (My agony is mine, and it exists for my new beginning.) 1441 01:08:24,389 --> 01:08:28,519 I came up with a sentence that sums up everyone's experiences. 1442 01:08:29,059 --> 01:08:31,489 "The night with Master In Kwon was..." 1443 01:08:31,760 --> 01:08:33,760 "as heart-touching as the rice crust soup." 1444 01:08:34,900 --> 01:08:37,969 You guys know what I mean, right? That's how we touched we are. 1445 01:08:37,969 --> 01:08:39,929 - Isn't it a good way to put it? - Yes, it's great. 1446 01:08:39,929 --> 01:08:41,539 - I think it's very witty. - It sure is. 1447 01:08:41,539 --> 01:08:43,269 (Seung Gi wraps it up with his witty remark.) 1448 01:08:43,469 --> 01:08:45,570 Could we visit you again later on? 1449 01:08:45,570 --> 01:08:47,579 Of course, anytime. 1450 01:08:47,579 --> 01:08:50,440 You guys are welcome anytime. You can sleep beside me too. 1451 01:08:51,610 --> 01:08:53,409 - I mean it. - Okay. 1452 01:08:53,409 --> 01:08:55,719 If you can promise us that you won't sleep in... 1453 01:08:56,420 --> 01:08:58,590 Please promise us that you'll wake up on time. 1454 01:08:58,590 --> 01:09:00,320 (What kind of exciting encounter is awaiting them next week?) 1455 01:09:00,420 --> 01:09:01,889 Hurry up. Run. 1456 01:09:01,889 --> 01:09:03,019 (Running away is useless.) 1457 01:09:03,760 --> 01:09:05,329 (Master is everywhere.) 1458 01:09:05,329 --> 01:09:07,599 - Master, we love you. - Master, we love you. 1459 01:09:08,329 --> 01:09:09,630 (Do it properly, will you?) 1460 01:09:10,099 --> 01:09:12,500 (Even if they're going crazy...) 1461 01:09:12,500 --> 01:09:14,199 (or want to go home,) 1462 01:09:14,199 --> 01:09:15,939 (they have no choice.) 1463 01:09:16,869 --> 01:09:19,210 (The master trains them...) 1464 01:09:19,210 --> 01:09:23,140 (inside the mountains where there's no escape.) 1465 01:09:24,810 --> 01:09:26,109 (Are you crying again?) 1466 01:09:26,210 --> 01:09:27,479 (Who's the master...) 1467 01:09:27,479 --> 01:09:29,350 (that has the members under his thumb?) 1468 01:09:32,750 --> 01:09:34,920 Hurry up! 1469 01:09:34,920 --> 01:09:36,789 You come down here, Master! 1470 01:09:37,859 --> 01:09:39,130 I'm sorry! 1471 01:09:39,460 --> 01:09:43,130 (Master in the House, The Intense Training) 106731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.