All language subtitles for Lucifer - 2x03 - Sin-Eater.HDTV.x264-LOL.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Thai
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,414 --> 00:00:03,957
- Previously on Lucifer...
- Someone's escaped from Hell.
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,815
- Who escaped Hell?
- Mom.
3
00:00:05,816 --> 00:00:07,072
If she's not coming to kill me,
4
00:00:07,074 --> 00:00:08,953
then I don't know what she's doing.
5
00:00:09,087 --> 00:00:10,459
Aren't you glad to see me?
6
00:00:10,494 --> 00:00:12,161
I apologize for my human form.
7
00:00:12,213 --> 00:00:13,245
Chloe, I'm sorry.
8
00:00:13,297 --> 00:00:15,164
You don't get to be sorry.
9
00:00:15,199 --> 00:00:16,077
I've been demoted.
10
00:00:16,078 --> 00:00:17,833
I'm reassigned to assist on cases.
11
00:00:17,869 --> 00:00:19,813
I need to figure out
where I fit in in this world.
12
00:00:19,837 --> 00:00:21,003
I need some space.
13
00:00:21,055 --> 00:00:23,005
Things have been
very trying for me.
14
00:00:23,057 --> 00:00:24,368
Lucifer made a deal with
15
00:00:24,392 --> 00:00:25,702
your ex to take you back to Hell.
16
00:00:25,726 --> 00:00:27,309
And he doesn't break deals.
17
00:00:27,345 --> 00:00:29,011
I want what your father took from me.
18
00:00:29,063 --> 00:00:30,262
All right, you can stay,
19
00:00:30,314 --> 00:00:32,715
just until I figure out what I need to do.
20
00:00:37,772 --> 00:00:41,023
I want to say I'm sorry...
21
00:00:41,058 --> 00:00:43,275
for all my sins.
22
00:00:43,327 --> 00:00:47,162
For anything I have ever
done that hurt people.
23
00:00:47,198 --> 00:00:50,783
I was stupid.
24
00:00:50,785 --> 00:00:53,786
And I am sorry.
25
00:00:53,788 --> 00:00:56,922
I am so sorry.
26
00:01:01,963 --> 00:01:04,713
All I want now is forgiveness.
27
00:01:06,601 --> 00:01:10,102
I just want to take it all back.
28
00:01:10,137 --> 00:01:11,236
Please.
29
00:01:12,306 --> 00:01:14,023
No! Just let me take it back!
30
00:01:14,058 --> 00:01:17,142
No, no, no, no! No...!
31
00:01:25,369 --> 00:01:27,036
There's no need for squeals.
32
00:01:27,071 --> 00:01:29,371
We'll stop this torture any time you like.
33
00:01:29,407 --> 00:01:31,407
Just say the word.
34
00:01:31,459 --> 00:01:33,375
Don't you dare stop.
35
00:01:35,546 --> 00:01:38,664
What happens if he stops?
36
00:01:38,716 --> 00:01:40,416
Well, Lucifer, don't be shy.
37
00:01:40,468 --> 00:01:41,884
Introduce me to your friend.
38
00:01:41,919 --> 00:01:43,836
Lucifer, you brought a surprise.
39
00:01:43,888 --> 00:01:46,088
I most certainly did
not bring any surprises.
40
00:01:46,140 --> 00:01:47,389
Oh, she's beautiful.
41
00:01:47,425 --> 00:01:48,474
That's my mum
42
00:01:48,509 --> 00:01:49,808
you're talking about.
43
00:01:53,014 --> 00:01:55,431
This just got too weird.
44
00:02:01,939 --> 00:02:03,439
Listen, Mum, I know I chose
45
00:02:03,491 --> 00:02:05,858
not to return you to Hell, yet...
46
00:02:05,860 --> 00:02:07,471
- Which I appreciate.
- But that doesn't mean
47
00:02:07,495 --> 00:02:10,496
you can just waltz in
here and accost my guests.
48
00:02:10,531 --> 00:02:11,580
I apologize.
49
00:02:11,615 --> 00:02:14,199
It's just that all these human rules
50
00:02:14,201 --> 00:02:17,086
and customs are so confusing.
51
00:02:17,121 --> 00:02:19,955
Remember, I'm still getting
used to this earthly skin sack.
52
00:02:20,007 --> 00:02:21,757
Yes, yes, you used to be a goddess.
53
00:02:21,792 --> 00:02:23,676
I know, but things are different now.
54
00:02:23,711 --> 00:02:25,044
And I will figure it out.
55
00:02:25,096 --> 00:02:27,262
Now that we're together again,
56
00:02:27,298 --> 00:02:28,881
I just want to be part of your lives.
57
00:02:28,933 --> 00:02:30,599
Not this part!
58
00:02:31,302 --> 00:02:33,218
Out of bounds.
59
00:02:35,806 --> 00:02:37,690
Wait. What do you mean by "lives"?
60
00:02:38,893 --> 00:02:40,392
I want to see Amenadiel.
61
00:02:40,394 --> 00:02:42,778
What?
62
00:02:42,813 --> 00:02:44,697
It's time.
63
00:02:44,732 --> 00:02:47,282
I am not going to live
64
00:02:47,318 --> 00:02:49,284
in fear of my own son.
65
00:02:49,320 --> 00:02:51,036
We may have had our differences...
66
00:02:51,072 --> 00:02:52,955
He literally carried you to Hell.
67
00:02:52,990 --> 00:02:54,289
But I created him.
68
00:02:54,325 --> 00:02:56,375
Certainly that has to
count for something.
69
00:02:56,410 --> 00:02:57,976
It doesn't. Bummer, right?
70
00:02:58,012 --> 00:02:59,222
One look at you, and he'll take you
71
00:02:59,246 --> 00:03:00,496
right back where you came from.
72
00:03:00,548 --> 00:03:03,549
I'm surprised he hasn't come
sniffing around already.
73
00:03:03,584 --> 00:03:06,168
Well, what am I supposed to do,
just sit here and hide?
74
00:03:06,220 --> 00:03:08,253
See a movie, go to a museum.
75
00:03:08,305 --> 00:03:11,056
Catch up on what's happened over
the past few thousand years.
76
00:03:11,092 --> 00:03:12,100
You'd be surprised.
77
00:03:12,213 --> 00:03:13,954
Yes. I suppose a lot has changed.
78
00:03:13,978 --> 00:03:15,288
I mean, who would've predicted you would've
79
00:03:15,312 --> 00:03:17,179
taken on this human job?
80
00:03:17,231 --> 00:03:19,932
I'm a punisher, Mother.
It's what I've always done.
81
00:03:19,984 --> 00:03:22,151
The only thing that changed was the locale.
82
00:03:29,827 --> 00:03:31,243
I know what you're thinking,
83
00:03:31,278 --> 00:03:33,445
but I was assisting on a
stakeout that went long,
84
00:03:33,447 --> 00:03:35,614
and I'm really sorry, but I promise you,
85
00:03:35,666 --> 00:03:37,416
I will make it up to you, okay?
86
00:03:37,451 --> 00:03:40,002
How?
87
00:03:41,422 --> 00:03:45,090
Double fudge, your favorite.
88
00:03:46,794 --> 00:03:48,927
You're lucky I like you.
89
00:03:53,100 --> 00:03:54,349
Hey.
90
00:03:54,385 --> 00:03:55,851
Hey.
91
00:03:55,886 --> 00:03:57,970
Thank you for letting me
do the pickup here at work.
92
00:03:57,972 --> 00:04:00,556
I've just been running around
a lot since the demotion.
93
00:04:00,608 --> 00:04:02,057
You know, helping out
94
00:04:02,109 --> 00:04:03,225
on everyone else's cases.
95
00:04:03,277 --> 00:04:05,027
Yeah. It's fine, it's fine.
96
00:04:05,062 --> 00:04:07,446
Are we still going on
our family camping trip?
97
00:04:07,481 --> 00:04:08,781
Oh, uh...
98
00:04:08,816 --> 00:04:12,568
We're still ler... working
out the logistics of that.
99
00:04:12,620 --> 00:04:14,703
Of the trip.
100
00:04:17,792 --> 00:04:19,825
Look, I know that
you're still mad at me.
101
00:04:19,827 --> 00:04:21,794
I deserve it.
102
00:04:21,829 --> 00:04:24,963
But this stuff between us is
starting to affect Trixie.
103
00:04:24,999 --> 00:04:27,416
So I think that we need to talk later.
104
00:04:29,303 --> 00:04:31,303
Yeah, yeah. We should.
105
00:04:31,338 --> 00:04:32,421
You're right.
106
00:04:32,473 --> 00:04:33,672
Uh, Decker.
107
00:04:33,724 --> 00:04:36,475
Okay, yeah. Two seconds.
108
00:04:39,013 --> 00:04:40,665
I was stupid.
109
00:04:40,814 --> 00:04:43,515
And I'm sorry.
110
00:04:45,603 --> 00:04:47,769
Victim's name was Nicholas Sands, 35.
111
00:04:47,822 --> 00:04:50,856
Worked as an exec at the
Internet startup called Wobble.
112
00:04:50,858 --> 00:04:52,708
Wobble?
113
00:04:52,743 --> 00:04:54,910
Please tell me that's a
pornography site.
114
00:04:54,945 --> 00:04:57,746
Oh, no, no. Wobble's like a
next gen Facebook, you know?
115
00:04:57,781 --> 00:05:00,032
People post updates, photos, links.
116
00:05:00,034 --> 00:05:01,895
Mine's mostly slo-mo videos
of me doing cannonballs
117
00:05:01,919 --> 00:05:05,337
onto inflatable pool toys.
You should check it out.
118
00:05:05,372 --> 00:05:07,589
I'll pass, but thank you.
119
00:05:07,625 --> 00:05:09,591
Nick's confession was
posted to his Wobble account
120
00:05:09,627 --> 00:05:11,043
six hours ago,
right around the time of death.
121
00:05:11,045 --> 00:05:14,880
Which means whoever did this
wanted us to find that video.
122
00:05:14,882 --> 00:05:17,599
So we could see how weepy
this chap was before he died.
123
00:05:17,635 --> 00:05:19,585
Now, that is cruel.
124
00:05:19,620 --> 00:05:21,887
Ella, do we know how the fire started?
125
00:05:21,939 --> 00:05:23,689
Any chemicals we can trace?
126
00:05:23,724 --> 00:05:26,225
So far, all we've got is paraffin oil.
127
00:05:26,227 --> 00:05:29,111
Which is highly flammable,
but also, like, everywhere.
128
00:05:29,146 --> 00:05:32,114
Even in crayons, so color at your own risk.
129
00:05:32,149 --> 00:05:34,233
Doesn't help us narrow the suspects.
130
00:05:34,285 --> 00:05:35,534
Yeah, but this might.
131
00:05:35,569 --> 00:05:37,152
Okay, so based on the burn pattern,
132
00:05:37,204 --> 00:05:39,321
which is pretty gnarly in this case,
133
00:05:39,373 --> 00:05:41,823
it looks like the highest
concentration of accelerant
134
00:05:41,876 --> 00:05:43,408
was placed, well...
135
00:05:43,410 --> 00:05:44,877
here.
136
00:05:48,165 --> 00:05:50,315
Goodness gracious,
137
00:05:50,351 --> 00:05:51,516
great balls of fire.
138
00:05:51,552 --> 00:05:52,946
- Lucifer.
- I mean, I've heard of hot pants,
139
00:05:52,970 --> 00:05:54,314
but this really brings new meaning
140
00:05:54,338 --> 00:05:56,233
- to the term "fire crotch," doesn't it?
- Lucifer.
141
00:05:56,257 --> 00:05:57,422
Wait. I have more.
142
00:05:57,424 --> 00:05:58,390
Smokey Bobinson.
143
00:05:58,425 --> 00:05:59,758
Weekend at Burnie's.
144
00:05:59,810 --> 00:06:00,810
His burning bush?
145
00:06:00,844 --> 00:06:02,978
Oh. Very good.
146
00:06:03,013 --> 00:06:04,980
That was actually me, by the way,
147
00:06:05,015 --> 00:06:06,598
- so don't tell anyone.
- Hey, guys?
148
00:06:06,600 --> 00:06:07,933
Dead body.
149
00:06:07,985 --> 00:06:09,768
Can you please take this seriously?
150
00:06:09,770 --> 00:06:12,404
I assure you, Detective,
I'm taking this very seriously.
151
00:06:12,439 --> 00:06:13,739
Look at this.
152
00:06:13,774 --> 00:06:16,241
Our killer was clearly
punishing his victim.
153
00:06:17,745 --> 00:06:18,911
And?
154
00:06:18,946 --> 00:06:20,829
And punishing is my job.
155
00:06:20,864 --> 00:06:22,281
So if there's someone out there
156
00:06:22,283 --> 00:06:24,416
stealing my jam, I need to find out who.
157
00:06:25,619 --> 00:06:29,204
It's game bloody on.
158
00:06:29,256 --> 00:06:35,398
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
159
00:06:41,457 --> 00:06:44,341
Do not touch the charred crotch.
160
00:06:45,795 --> 00:06:48,095
Is a sentence I never
thought I'd say out loud.
161
00:06:48,130 --> 00:06:50,264
It's vicious work.
162
00:06:50,299 --> 00:06:52,015
I mean, I reserve this kind of treatment
163
00:06:52,051 --> 00:06:54,218
for the truly terrible in Hell.
164
00:06:54,220 --> 00:06:56,019
Pedophiles, Nazis.
165
00:06:56,055 --> 00:06:57,938
People who put their
seats back on a plane.
166
00:06:57,973 --> 00:07:01,775
Uh-huh. Seeing as the nature
of the crime is so specific,
167
00:07:01,811 --> 00:07:04,278
we need to figure out
who had a personal grudge
168
00:07:04,313 --> 00:07:07,364
- against the victim.
- Hmm.
169
00:07:07,399 --> 00:07:11,735
Uh, by the way,
you've skipped a spot, there.
170
00:07:11,737 --> 00:07:13,370
Oh.
171
00:07:13,405 --> 00:07:14,621
Yeah, it's not like you
172
00:07:14,657 --> 00:07:17,040
to miss a step in the
clothing department.
173
00:07:17,076 --> 00:07:18,603
Yes, well, I had to rush out this morning.
174
00:07:18,627 --> 00:07:20,305
I've got an unexpected
houseguest I can't get rid of.
175
00:07:20,329 --> 00:07:22,713
Oh, right. New lady friend
that you can't shake.
176
00:07:22,748 --> 00:07:24,581
A rather old one, actually.
177
00:07:24,583 --> 00:07:29,586
Yeah, I know how...
complicated exes can be.
178
00:07:29,588 --> 00:07:31,171
What? She's not an ex.
179
00:07:31,223 --> 00:07:32,973
You should see this, Detective.
180
00:07:33,008 --> 00:07:34,258
Thanks.
181
00:07:34,260 --> 00:07:35,592
What is it?
182
00:07:35,644 --> 00:07:38,345
E-mails from Nick's supervisor at Wobble.
183
00:07:38,397 --> 00:07:40,264
A woman by the name of Leila Simms.
184
00:07:40,316 --> 00:07:41,409
Let me guess, something riveting
185
00:07:41,433 --> 00:07:43,066
about the latest quarterly report?
186
00:07:43,102 --> 00:07:43,934
"How could you?
187
00:07:43,986 --> 00:07:45,569
"I should have known better.
188
00:07:45,604 --> 00:07:47,237
You won't get away with this."
189
00:07:47,273 --> 00:07:49,740
"I'll burn you starting
with your man parts"?
190
00:07:51,026 --> 00:07:52,609
No.
191
00:07:52,611 --> 00:07:54,945
- Still, that's a pretty good lead.
- Yep.
192
00:07:58,450 --> 00:08:01,118
Do not... touch...
193
00:08:01,120 --> 00:08:03,253
the charred crotch.
194
00:08:05,875 --> 00:08:09,960
And Nick was so... sweet and charming.
195
00:08:09,962 --> 00:08:11,678
How could someone do such a thing?
196
00:08:11,714 --> 00:08:13,630
So, Leila, you were his supervisor.
197
00:08:13,632 --> 00:08:15,632
How well did you know him?
198
00:08:15,684 --> 00:08:17,017
We dated briefly, a while ago.
199
00:08:17,052 --> 00:08:18,218
Oh.
200
00:08:21,640 --> 00:08:23,357
Would you say things sort of flamed out,
201
00:08:23,392 --> 00:08:24,808
or did they end in more of
202
00:08:24,860 --> 00:08:26,059
a blaze of glory?
203
00:08:26,111 --> 00:08:27,811
Lucifer. You're right, far too subtle.
204
00:08:27,813 --> 00:08:29,813
Why did you torture the
poor young man to death?
205
00:08:29,865 --> 00:08:32,032
Torture him?
206
00:08:32,902 --> 00:08:34,868
Oh, God.
207
00:08:34,904 --> 00:08:36,820
You think I had something
to do with this?
208
00:08:36,872 --> 00:08:38,488
Well, we know about the angry e-mails.
209
00:08:38,490 --> 00:08:39,957
I was pissed off.
210
00:08:39,992 --> 00:08:42,492
He shared pictures of us together.
211
00:08:42,494 --> 00:08:43,710
Mm, mid-coitus?
212
00:08:43,746 --> 00:08:45,390
If so, we'll have to
confiscate those immediately.
213
00:08:45,414 --> 00:08:46,880
No.
214
00:08:46,916 --> 00:08:47,916
Just of us
215
00:08:47,967 --> 00:08:48,967
at-at dinner.
216
00:08:49,001 --> 00:08:50,500
But I'm his boss,
217
00:08:50,553 --> 00:08:52,169
and inter-office romance
is frowned upon here.
218
00:08:52,171 --> 00:08:53,387
Well, it hardly seems worthy
219
00:08:53,422 --> 00:08:55,973
of lighting a man's johnson on fire.
220
00:08:57,426 --> 00:08:59,226
Wait.
221
00:08:59,261 --> 00:09:00,978
Is that how he died?
222
00:09:02,147 --> 00:09:03,730
There's something you should see.
223
00:09:07,268 --> 00:09:09,853
Ray, can you come in here, please?
224
00:09:09,905 --> 00:09:13,023
Ray, I'm gonna need
you to pull up the video
225
00:09:13,075 --> 00:09:15,108
of Tommy at the company retreat.
226
00:09:15,160 --> 00:09:16,660
The video of Tommy?
227
00:09:16,695 --> 00:09:18,278
Ray's head of our H.R.
228
00:09:18,330 --> 00:09:20,080
Being protective is part of his job.
229
00:09:20,115 --> 00:09:21,665
Do it, Ray.
230
00:09:23,168 --> 00:09:26,036
Nick was a charmer, but
he had a tendency
231
00:09:26,088 --> 00:09:28,088
to be a little harsh with interns.
232
00:09:28,123 --> 00:09:30,374
Aka, he could be a real dick.
233
00:09:32,044 --> 00:09:33,260
As you'll see.
234
00:09:38,634 --> 00:09:40,217
Aah! Aah!
235
00:09:40,269 --> 00:09:42,135
My balls! Get it off!
236
00:09:47,776 --> 00:09:49,610
Come on, that is quite funny.
237
00:09:49,645 --> 00:09:51,561
Nick posted the video
shortly after the retreat,
238
00:09:51,563 --> 00:09:53,864
and even though it was
quickly taken down,
239
00:09:53,899 --> 00:09:55,065
everyone saw it.
240
00:09:55,067 --> 00:09:57,901
Tommy was a laughingstock.
241
00:09:57,953 --> 00:09:59,403
He quit pretty soon after.
242
00:09:59,455 --> 00:10:01,371
Certainly looks like motive.
243
00:10:02,658 --> 00:10:03,790
Huh.
244
00:10:06,629 --> 00:10:09,546
What can you tell me
about Nick Sand's death?
245
00:10:09,581 --> 00:10:11,815
Just that the bastard
finally got what he deserved.
246
00:10:11,850 --> 00:10:14,635
Okay. And why did he deserve it?
247
00:10:14,670 --> 00:10:17,037
As soon as I took the job at Wobble,
248
00:10:17,072 --> 00:10:18,972
Nick made it his personal mission
249
00:10:19,008 --> 00:10:20,924
to make my life hell.
250
00:10:20,960 --> 00:10:23,243
Sabotaging my work, terrorizing me,
251
00:10:23,279 --> 00:10:25,462
making me the butt of all of his jokes.
252
00:10:25,497 --> 00:10:27,848
Or the balls, in this case?
253
00:10:29,018 --> 00:10:30,367
That stupid video was
254
00:10:30,402 --> 00:10:32,252
my breaking point.
255
00:10:32,288 --> 00:10:35,188
Everyone saw it. Everyone laughed at me!
256
00:10:35,240 --> 00:10:37,024
No one's laughing now, Tommy.
257
00:10:37,059 --> 00:10:39,776
So after everything that happened, what,
258
00:10:39,812 --> 00:10:42,312
you-you wanted to make him feel your pain?
259
00:10:42,348 --> 00:10:44,381
He deserved what happened to him.
260
00:10:44,416 --> 00:10:46,867
Yeah, but you're not
answering the question.
261
00:10:48,671 --> 00:10:50,921
Did you kill Nick?
262
00:10:51,924 --> 00:10:53,685
I understand
punishment all too well, Tommy,
263
00:10:53,709 --> 00:10:57,260
and Nick deserved to be punished.
264
00:10:57,296 --> 00:10:59,046
He did, didn't he?
265
00:10:59,098 --> 00:11:01,076
Mm. He took your
dignity, and so you had to
266
00:11:01,100 --> 00:11:02,466
take your revenge.
267
00:11:02,468 --> 00:11:05,886
There was no other way to get
your proverbial balls back.
268
00:11:05,938 --> 00:11:07,471
So tell me...
269
00:11:09,108 --> 00:11:10,524
...did you desire...
270
00:11:10,559 --> 00:11:11,892
I killed him.
271
00:11:11,944 --> 00:11:14,227
Oh.
272
00:11:14,279 --> 00:11:15,645
Well, that took
273
00:11:15,647 --> 00:11:18,115
all the fun out of it.
274
00:11:19,902 --> 00:11:21,818
That did not go how I expected.
275
00:11:21,870 --> 00:11:24,371
Oh, come now, Detective.
He obviously wanted people
276
00:11:24,406 --> 00:11:26,039
to know that he got his revenge.
277
00:11:26,075 --> 00:11:28,075
Now our would-be punisher's
brought to justice,
278
00:11:28,127 --> 00:11:31,461
and the field is mine again...
279
00:11:31,497 --> 00:11:34,081
What on earth is she doing here?
280
00:11:34,133 --> 00:11:35,716
Charlotte Richards.
281
00:11:35,751 --> 00:11:37,751
The defense attorney we saved, remember?
282
00:11:37,803 --> 00:11:40,470
She must be back here
defending some scumbag.
283
00:11:40,506 --> 00:11:43,590
But why are they all being so... chummy?
284
00:11:43,642 --> 00:11:46,426
Well, she used to be a cop,
and, oh, yeah,
285
00:11:46,478 --> 00:11:48,178
'cause she's a knockout.
286
00:11:48,230 --> 00:11:50,430
Personally,
I'm surprised that you haven't tried...
287
00:11:50,482 --> 00:11:52,599
Pardon me, pardon me. Excuse us.
288
00:11:52,651 --> 00:11:55,752
Charlotte, hello. Do you mind
if we have a quick word?
289
00:11:57,840 --> 00:12:00,540
What are you
doing here, Mother?
290
00:12:00,592 --> 00:12:02,187
I thought we agreed you'd
do something constructive
291
00:12:02,211 --> 00:12:04,594
with your time, like mall
walking or a studio tour,
292
00:12:04,630 --> 00:12:06,012
perhaps, but...
293
00:12:06,048 --> 00:12:07,931
How did you even find your way here?
294
00:12:07,966 --> 00:12:09,549
Well, it wasn't difficult.
295
00:12:09,601 --> 00:12:13,353
I simply smiled at a male
human and asked him to take me.
296
00:12:13,389 --> 00:12:15,700
Need I remind you that Charlotte
Richards has a husband out there
297
00:12:15,724 --> 00:12:17,641
who's wondering where she popped off to.
298
00:12:17,693 --> 00:12:19,893
And you have a son who wants
to take you back to Hell.
299
00:12:19,945 --> 00:12:21,956
So drawing attention to
yourself in a police station
300
00:12:21,980 --> 00:12:25,365
in this little... getup, not a good idea.
301
00:12:25,401 --> 00:12:27,534
But I had to see it for myself.
302
00:12:27,569 --> 00:12:30,036
My boy, working, toiling,
303
00:12:30,072 --> 00:12:31,872
amidst humanity's muck.
304
00:12:31,907 --> 00:12:33,657
Well, I hope it's everything
you imagined and more.
305
00:12:33,659 --> 00:12:36,443
Now go see Cabaret.
I'm sure you'll find it riveting.
306
00:12:36,495 --> 00:12:37,828
I just don't understand.
307
00:12:37,863 --> 00:12:40,197
Of all the things that you
could do with your talents,
308
00:12:40,249 --> 00:12:42,199
law enforcement?
309
00:12:42,251 --> 00:12:44,501
Have you considered I might
enjoy exploring humanity?
310
00:12:45,704 --> 00:12:47,838
They eat, darling.
311
00:12:47,873 --> 00:12:49,172
All they do is eat.
312
00:12:49,208 --> 00:12:51,591
And then afterwards,
the food comes out changed
313
00:12:51,627 --> 00:12:54,461
and not for the better.
314
00:12:56,215 --> 00:12:57,798
Detective.
315
00:12:58,717 --> 00:13:00,217
I didn't realize
316
00:13:00,219 --> 00:13:02,052
you and Charlotte knew each other so well.
317
00:13:02,054 --> 00:13:05,472
Oh, we do and we don't.
It's a long story, really.
318
00:13:05,524 --> 00:13:07,224
Right, shall we go somewhere
319
00:13:07,276 --> 00:13:08,892
to, uh, celebrate solving the case?
320
00:13:08,894 --> 00:13:10,694
No. Not yet.
321
00:13:10,729 --> 00:13:12,562
Tommy was humiliated.
322
00:13:12,614 --> 00:13:14,397
Makes sense why he'd want to kill Nick.
323
00:13:14,399 --> 00:13:16,199
But something just doesn't sit right.
324
00:13:16,235 --> 00:13:18,785
Detective, you, of all people,
should know how good it feels
325
00:13:18,821 --> 00:13:20,620
to punish someone who's wronged you.
326
00:13:20,656 --> 00:13:22,155
- How so?
- Oh, come now.
327
00:13:22,207 --> 00:13:25,125
You may not be roasting
Dan's chestnuts... yet...
328
00:13:25,160 --> 00:13:27,627
but a shoulder shrug here,
a dismissive look there
329
00:13:27,663 --> 00:13:29,579
- could be just as effective.
- Okay, fine.
330
00:13:29,631 --> 00:13:31,810
Maybe I've been a little hard on
Dan lately, but he deserves it.
331
00:13:31,834 --> 00:13:33,416
And I'm sure you found it very satisfying.
332
00:13:33,418 --> 00:13:34,417
But have you considered
333
00:13:34,419 --> 00:13:35,719
for just one moment
334
00:13:35,754 --> 00:13:39,422
how your fighting affects
those caught in the middle?
335
00:13:39,475 --> 00:13:40,924
You mean Trixie?
336
00:13:40,976 --> 00:13:42,592
What? No, I mean me.
337
00:13:42,644 --> 00:13:44,394
Think how terribly bored I am by it all.
338
00:13:44,429 --> 00:13:46,980
Ah, look, there he is. Now's your chance
339
00:13:47,015 --> 00:13:49,566
to stop with your "will they,
won't they" nonsense.
340
00:13:49,601 --> 00:13:50,517
It's not that simple.
341
00:13:50,569 --> 00:13:51,518
I'm avoiding a difficult conversation.
342
00:13:51,570 --> 00:13:52,652
Well, I...
343
00:13:52,688 --> 00:13:54,771
Hi.
344
00:13:54,773 --> 00:13:56,323
There's something you got to see.
345
00:13:56,358 --> 00:13:58,303
Another apology video dropped
along with another body.
346
00:13:58,327 --> 00:14:00,494
I know it was wrong!
347
00:14:00,529 --> 00:14:03,747
I shouldn't have posted that video!
348
00:14:03,782 --> 00:14:06,449
She didn't deserve to
be humiliated like that.
349
00:14:06,451 --> 00:14:08,952
I'm sorry.
350
00:14:34,062 --> 00:14:35,862
Two murders.
351
00:14:35,898 --> 00:14:37,197
Same M.O.
352
00:14:37,232 --> 00:14:39,649
But Tommy was already in custody
when this guy was killed.
353
00:14:39,701 --> 00:14:41,318
There's no way he did this.
354
00:14:41,370 --> 00:14:43,119
Tommy wanted his dignity back.
355
00:14:43,155 --> 00:14:44,621
Whoever did this
356
00:14:44,656 --> 00:14:47,340
clearly had a much
grander objective in mind.
357
00:14:47,376 --> 00:14:49,486
Ladies and gentlemen,
358
00:14:49,611 --> 00:14:51,457
it looks like we're
tracking a serial killer.
359
00:14:57,472 --> 00:14:59,439
Victim's Adam Wiser, 29,
360
00:14:59,474 --> 00:15:01,557
worked as an assistant at a local bank.
361
00:15:01,609 --> 00:15:04,169
Time of death was two hours ago,
but apparently he's been missing
362
00:15:04,195 --> 00:15:05,445
for almost two days.
363
00:15:05,480 --> 00:15:07,613
Ooh, that's a long time on a sex rack.
364
00:15:07,649 --> 00:15:10,033
Not a record, but quite impressive.
365
00:15:10,068 --> 00:15:11,651
Ella, we know the cause of death?
366
00:15:11,703 --> 00:15:13,820
Well, he's got broken ribs,
a ruptured spleen
367
00:15:13,822 --> 00:15:17,440
and possible cranial bleeding,
which would all totally suck.
368
00:15:17,475 --> 00:15:19,292
And yet, this dude asphyxiated.
369
00:15:19,327 --> 00:15:21,744
He was choked with an apple?
370
00:15:21,796 --> 00:15:23,463
No.
371
00:15:23,498 --> 00:15:26,399
More like an orchard.
372
00:15:26,434 --> 00:15:28,418
We're gonna have to cut
him open to get the rest.
373
00:15:28,470 --> 00:15:29,719
That's messed up.
374
00:15:29,754 --> 00:15:32,338
Certainly brings new meaning
to the term "deep throat."
375
00:15:32,390 --> 00:15:33,840
Why not just kill the guy?
376
00:15:33,892 --> 00:15:35,925
Why all the pomp and circumstance?
377
00:15:35,977 --> 00:15:38,344
Well, our punisher's
clearly sending a message.
378
00:15:38,396 --> 00:15:40,096
Perhaps if we find the
video that Apple Boy
379
00:15:40,148 --> 00:15:42,932
is apologizing for,
we'll know what that message is.
380
00:15:42,984 --> 00:15:45,234
- Hold this.
- What are you doing?
381
00:15:45,270 --> 00:15:47,684
The original video was filmed
on Nick's phone, right?
382
00:15:47,685 --> 00:15:49,322
What if Adam's doing the same thing?
383
00:16:00,285 --> 00:16:01,701
Be careful, Detective.
384
00:16:01,736 --> 00:16:03,119
Might be a booby trap.
385
00:16:13,098 --> 00:16:14,931
The video's already cued up.
386
00:16:16,384 --> 00:16:18,851
Look at this.
387
00:16:29,447 --> 00:16:31,564
Notice anything familiar?
388
00:16:31,566 --> 00:16:33,366
The ball gag's amaranth.
389
00:16:33,401 --> 00:16:35,685
Just like the apple.
390
00:16:35,720 --> 00:16:38,154
What, so our killer's paying
homage to a bloody sex tape?
391
00:16:38,206 --> 00:16:40,623
He's recreating the
crimes he's punishing for.
392
00:16:40,658 --> 00:16:42,492
First lighting Nick's groin
on fire, now this.
393
00:16:42,544 --> 00:16:43,609
He's upping his game.
394
00:16:43,645 --> 00:16:44,922
Yeah, but what's with the outfit?
395
00:16:44,946 --> 00:16:46,986
I mean, other than giving
me super creepy flashbacks
396
00:16:47,015 --> 00:16:49,749
to Catholic school, it doesn't add up.
397
00:16:49,801 --> 00:16:51,918
And the woman is not
wearing one in the video.
398
00:16:51,970 --> 00:16:55,138
She certainly looks too
old to be in school.
399
00:16:55,173 --> 00:16:57,723
Unless she teaches at one.
400
00:17:01,646 --> 00:17:05,231
Her name's Sarah Aiken, 27.
401
00:17:05,266 --> 00:17:07,233
Third grade teacher. Cute.
402
00:17:07,268 --> 00:17:09,986
Not hot, but extra
points for proclivities.
403
00:17:10,021 --> 00:17:11,521
When she broke things off with Adam,
404
00:17:11,573 --> 00:17:13,940
he uploaded his revenge porn to Wobble.
405
00:17:13,992 --> 00:17:16,943
Some teachers caught wind of it,
and she was fired.
406
00:17:16,995 --> 00:17:19,779
Well, maybe she took out both
Nick and our loathsome ex.
407
00:17:19,781 --> 00:17:21,197
You know, no harm, no foul.
408
00:17:21,249 --> 00:17:24,283
And no dice because she had
no connection to Nick.
409
00:17:24,335 --> 00:17:27,703
And shortly after she lost
her job, she killed herself.
410
00:17:27,755 --> 00:17:30,756
What, so our poor, sexy teacher's dead,
411
00:17:30,792 --> 00:17:32,792
and our apple-chomping
schoolboy's responsible?
412
00:17:32,844 --> 00:17:35,094
And the only other connection
we were able to find
413
00:17:35,130 --> 00:17:37,880
is that both victims posted
their illicit videos to Wobble.
414
00:17:37,932 --> 00:17:41,017
So, maybe some sicko saw both videos
415
00:17:41,052 --> 00:17:43,302
- and decided to take action.
- "Sicko"?
416
00:17:43,354 --> 00:17:45,855
Sounds to me like someone's
doing our job for us.
417
00:17:45,890 --> 00:17:48,441
We don't exact vengeance, Lucifer.
418
00:17:48,476 --> 00:17:49,942
Well, maybe we should.
419
00:17:49,978 --> 00:17:51,060
As far as I'm concerned,
420
00:17:51,112 --> 00:17:53,196
these little wankers got
exactly what they deserved.
421
00:17:53,231 --> 00:17:54,280
See you later.
422
00:17:54,315 --> 00:17:56,032
Hey, where are you going?
423
00:17:56,067 --> 00:17:57,533
We have to find out who did this.
424
00:17:57,569 --> 00:17:58,796
Well, I thought someone out there
425
00:17:58,820 --> 00:18:00,703
was stealing my job,
but far be it for me
426
00:18:00,738 --> 00:18:02,738
to stand in the way of excellent work.
427
00:18:02,790 --> 00:18:04,157
I'm off for a drink.
428
00:18:09,164 --> 00:18:11,080
No.
429
00:18:11,132 --> 00:18:13,633
Honestly, I'm impressed.
430
00:18:13,668 --> 00:18:16,135
It's hard going out on your own.
431
00:18:16,171 --> 00:18:19,005
Changing old habits.
432
00:18:19,057 --> 00:18:20,673
I admire the steps you're taking.
433
00:18:20,675 --> 00:18:22,592
Well, don't admire too much.
434
00:18:22,644 --> 00:18:24,477
I'm still coming to Lux.
435
00:18:24,512 --> 00:18:26,395
Hmm, yes.
436
00:18:26,431 --> 00:18:27,980
Baby steps are fine.
437
00:18:28,016 --> 00:18:31,100
Plus, the view here is... nice.
438
00:18:33,271 --> 00:18:37,273
The real key is to avoid setbacks.
439
00:18:39,277 --> 00:18:43,496
Setbacks that are tall,
blond and have a special place
440
00:18:43,531 --> 00:18:44,614
in Hell? Mm.
441
00:18:44,666 --> 00:18:45,781
Hi, Maze.
442
00:18:46,868 --> 00:18:48,951
Hi, human.
443
00:18:52,373 --> 00:18:53,923
I need to get rid of that bitch.
444
00:18:53,958 --> 00:18:56,509
Now I know why you're still here.
445
00:18:56,544 --> 00:18:59,095
Why?
446
00:18:59,130 --> 00:19:02,014
You and Lucifer are very close.
447
00:19:03,434 --> 00:19:05,518
It's normal that you be
jealous of a new girlfriend.
448
00:19:06,804 --> 00:19:08,771
- I'm not jealous.
- Ah. Mm-hmm.
449
00:19:08,806 --> 00:19:11,057
And she's not his girlfriend.
450
00:19:11,109 --> 00:19:13,276
She's just toxic.
451
00:19:13,311 --> 00:19:15,144
Lucifer doesn't see it, but I do.
452
00:19:15,196 --> 00:19:17,563
Oh, so you want to protect him?
453
00:19:17,565 --> 00:19:20,233
I want her to get what she deserves.
454
00:19:20,285 --> 00:19:22,868
Which, at the very
least, is a head-butt.
455
00:19:22,904 --> 00:19:23,903
I'll be right back.
456
00:19:23,905 --> 00:19:24,870
Okay, okay.
457
00:19:24,906 --> 00:19:26,989
Okay, maybe...
458
00:19:27,041 --> 00:19:28,991
we should start with our words.
459
00:19:29,043 --> 00:19:31,544
Perhaps as Lucifer's friend,
you can talk to him.
460
00:19:31,579 --> 00:19:33,913
Express how you feel.
461
00:19:33,965 --> 00:19:35,715
He won't listen.
462
00:19:37,051 --> 00:19:39,502
But maybe someone else will.
463
00:19:40,838 --> 00:19:41,804
Where are you going?
464
00:19:41,839 --> 00:19:43,589
Taking your advice.
465
00:19:43,591 --> 00:19:45,224
Hey, Man Bun.
466
00:19:45,260 --> 00:19:46,509
Take care of my friend.
467
00:19:49,480 --> 00:19:51,681
Why do I even try?
468
00:19:51,733 --> 00:19:54,267
Because you're an incredible woman.
469
00:19:54,319 --> 00:19:56,068
Oh.
470
00:19:56,104 --> 00:19:57,570
Thanks.
471
00:19:59,490 --> 00:20:02,358
So, I reached out to Wobble
to cross-reference who saw
472
00:20:02,410 --> 00:20:03,976
both Nick and Adam's videos.
473
00:20:04,012 --> 00:20:06,195
- And?
- They lawyered up.
474
00:20:06,247 --> 00:20:08,531
Hid behind privacy laws,
and without a warrant,
475
00:20:08,583 --> 00:20:11,017
Wobble won't let us anywhere
near their viewership data.
476
00:20:11,052 --> 00:20:15,121
Okay, pull the warrant,
and I'm on my way there.
477
00:20:15,123 --> 00:20:18,291
No problem.
478
00:20:18,343 --> 00:20:19,959
Dan.
479
00:20:20,011 --> 00:20:21,344
Um...
480
00:20:21,379 --> 00:20:23,129
So I've been thinking about the trip,
481
00:20:23,181 --> 00:20:24,797
and, um...
482
00:20:24,849 --> 00:20:27,183
I don't think it's fair to put Trixie
483
00:20:27,218 --> 00:20:29,769
in the middle of our problems, you know?
484
00:20:29,804 --> 00:20:31,804
So you want to skip it.
485
00:20:31,856 --> 00:20:34,473
No, I want to spare
us all heartache and...
486
00:20:34,475 --> 00:20:36,809
I just feel like if we go on the trip
487
00:20:36,861 --> 00:20:38,894
and, you know, we
pretend everything's fine,
488
00:20:38,946 --> 00:20:40,946
then we're just lying to her.
489
00:20:40,982 --> 00:20:43,699
Yeah.
490
00:20:43,735 --> 00:20:45,267
All right.
491
00:21:15,483 --> 00:21:16,687
Excuse me.
492
00:21:16,855 --> 00:21:17,934
Excuse me. Mom.
493
00:21:17,985 --> 00:21:18,901
Oh.
494
00:21:18,936 --> 00:21:20,344
What do you think you're doing?
495
00:21:20,503 --> 00:21:22,104
I'm taking your lead, son.
496
00:21:22,156 --> 00:21:23,654
Learning about your beloved humanity.
497
00:21:23,813 --> 00:21:25,157
By dancing at my club?
498
00:21:25,193 --> 00:21:26,220
Well, I saw all the people
499
00:21:26,244 --> 00:21:28,411
on the tables smiling
and I wanted to discover
500
00:21:28,446 --> 00:21:29,912
what they were so happy about.
501
00:21:29,947 --> 00:21:33,416
Oh, is it possible it's
the money that I pay them?
502
00:21:33,451 --> 00:21:35,084
It's possible.
503
00:21:35,119 --> 00:21:37,703
But I have to admit that
when I started dancing,
504
00:21:37,755 --> 00:21:41,207
rubbing up against the other humans,
505
00:21:41,259 --> 00:21:42,353
I got a tingling sensation...
506
00:21:42,377 --> 00:21:44,009
Okay, that's enough.
507
00:21:44,045 --> 00:21:46,262
Excuse me, excuse me, thank you.
508
00:21:46,297 --> 00:21:47,430
I don't understand.
509
00:21:47,465 --> 00:21:48,992
I thought you'd be pleased by my effort.
510
00:21:49,016 --> 00:21:50,933
Disturbed is more like it.
511
00:21:50,968 --> 00:21:53,686
Are you actually trying
to systematically disrupt
512
00:21:53,721 --> 00:21:55,504
- every part of my life?
- No.
513
00:21:55,540 --> 00:21:58,057
I'm trying to learn about
every part of your life.
514
00:21:58,109 --> 00:21:59,442
Oh, right.
515
00:21:59,477 --> 00:22:00,976
How's that going for you so far?
516
00:22:01,028 --> 00:22:03,112
Well, quite illuminating, actually.
517
00:22:03,147 --> 00:22:07,116
I understand now why you
have this provocative club.
518
00:22:07,151 --> 00:22:08,734
I understand why you amused yourself
519
00:22:08,786 --> 00:22:10,786
with that curvaceous savage.
520
00:22:10,822 --> 00:22:12,705
But what I don't understand...
521
00:22:12,740 --> 00:22:14,073
Is my human job. Yes, I know.
522
00:22:14,125 --> 00:22:17,126
I'm a
civilian consultant.
523
00:22:17,161 --> 00:22:19,879
But why do you still punish people?
524
00:22:19,914 --> 00:22:21,664
It's what I've always done.
525
00:22:21,716 --> 00:22:22,915
That's not true.
526
00:22:22,967 --> 00:22:25,501
That's who your father wanted you to be.
527
00:22:26,971 --> 00:22:29,555
Are you still trying to win him over?
528
00:22:29,590 --> 00:22:31,257
Careful, Mother.
529
00:22:31,309 --> 00:22:32,224
Why?
530
00:22:32,260 --> 00:22:34,393
Are you going to punish me?
531
00:22:51,886 --> 00:22:53,040
I'm sorry, Detective.
532
00:22:53,188 --> 00:22:55,252
I looked into the two videos in question,
533
00:22:55,253 --> 00:22:57,275
and unfortunately, there was no overlap.
534
00:22:57,299 --> 00:22:58,598
Doesn't make any sense.
535
00:22:58,634 --> 00:23:00,717
I'll need a list of
everyone who saw the videos.
536
00:23:00,769 --> 00:23:03,887
Sadly, we don't track people,
just I.P. addresses.
537
00:23:03,939 --> 00:23:07,140
Maybe I'm looking
at this the wrong way.
538
00:23:07,192 --> 00:23:09,977
Can you take me through how
your video process works?
539
00:23:10,029 --> 00:23:12,646
Well, our users can
upload anything they want.
540
00:23:12,698 --> 00:23:14,658
And if we find that the
content's inappropriate...
541
00:23:14,700 --> 00:23:17,784
uh, anything from animal
cruelty to beheadings...
542
00:23:17,820 --> 00:23:19,369
it gets taken down.
543
00:23:19,405 --> 00:23:20,704
By who?
544
00:23:20,739 --> 00:23:22,155
Our content moderators.
545
00:23:22,207 --> 00:23:23,457
Huh.
546
00:23:23,492 --> 00:23:25,409
Most of them only last a few months.
547
00:23:25,411 --> 00:23:26,576
Frankly, most people
548
00:23:26,628 --> 00:23:28,662
can't stomach something
so dark or upsetting.
549
00:23:28,714 --> 00:23:30,213
Right.
550
00:23:30,249 --> 00:23:32,716
God, that has got to smart.
551
00:23:34,586 --> 00:23:37,054
Can I see that again?
552
00:23:37,089 --> 00:23:38,755
Lucifer?
553
00:23:38,807 --> 00:23:40,724
Oh, Detective. You're here.
554
00:23:40,759 --> 00:23:42,225
Did you know that this room
555
00:23:42,261 --> 00:23:44,094
collects all the best
parts of the Internet?
556
00:23:44,096 --> 00:23:45,874
- Can I talk to you for a second?
- Yeah, yeah.
557
00:23:45,898 --> 00:23:47,731
But you got to see this... a-a naked man
558
00:23:47,766 --> 00:23:49,649
thinks he can jump on
the back of a rhino.
559
00:23:49,685 --> 00:23:51,902
You'll never
guess what he lands on.
560
00:23:51,937 --> 00:23:54,187
Actually, you probably will.
561
00:23:54,223 --> 00:23:56,023
What? You've seen it already?
562
00:23:59,995 --> 00:24:01,244
What are you doing here?
563
00:24:01,280 --> 00:24:02,877
Trying to catch our killer.
564
00:24:02,921 --> 00:24:04,660
- Duh.
- I thought you didn't care
565
00:24:04,663 --> 00:24:06,529
whether this sicko was
brought to justice.
566
00:24:06,554 --> 00:24:09,842
Oh, I don't. But then I realized
that our killer may have the answer
567
00:24:09,878 --> 00:24:12,178
to a question that I'm,
you know, struggling with.
568
00:24:12,213 --> 00:24:13,212
Mm.
569
00:24:13,214 --> 00:24:14,714
Why does he punish?
570
00:24:14,766 --> 00:24:15,932
That's it?
571
00:24:15,967 --> 00:24:18,217
First you want to teach
this vigilante a lesson,
572
00:24:18,269 --> 00:24:19,920
and now you want to
have a talk with him?
573
00:24:19,945 --> 00:24:22,533
Yes. And lucky for me, I found
out where you were headed.
574
00:24:22,557 --> 00:24:24,774
I mean,
these videos are enthralling.
575
00:24:24,809 --> 00:24:26,253
No, I-I can't.
I can't watch these.
576
00:24:26,277 --> 00:24:27,837
Oh, I've seen worse.
577
00:24:27,862 --> 00:24:30,062
But never so many collected
in one single room.
578
00:24:30,114 --> 00:24:32,198
You know, if I ever go back to Hell,
579
00:24:32,233 --> 00:24:34,200
I am getting me one of these.
580
00:24:34,235 --> 00:24:36,202
Selfish bastards get to see everything.
581
00:24:39,207 --> 00:24:41,374
Yeah.
582
00:24:42,710 --> 00:24:43,993
They do.
583
00:24:44,045 --> 00:24:45,878
I know where the overlap is.
584
00:25:23,885 --> 00:25:26,702
Amenadiel, I know you're in there.
585
00:25:29,257 --> 00:25:31,040
Open up!
586
00:25:36,948 --> 00:25:38,881
Hey.
587
00:25:42,921 --> 00:25:44,904
What are you hiding?
588
00:25:44,939 --> 00:25:46,722
Nothing.
589
00:25:50,695 --> 00:25:53,879
Oh.
590
00:25:56,317 --> 00:25:58,901
I see what's going on with you.
591
00:26:00,321 --> 00:26:02,538
- You do?
- Sure.
592
00:26:02,574 --> 00:26:05,524
Humans say that rebound sex
is important after a breakup.
593
00:26:05,560 --> 00:26:08,444
You don't have to hide
that you're getting some.
594
00:26:09,964 --> 00:26:11,464
I'm not.
595
00:26:13,418 --> 00:26:15,668
Right.
596
00:26:15,720 --> 00:26:18,137
Of course. I didn't want
you to feel awkward.
597
00:26:18,172 --> 00:26:20,056
Silly me.
598
00:26:25,096 --> 00:26:26,796
So what are you doing here?
599
00:26:26,831 --> 00:26:30,483
I have a problem.
600
00:26:30,518 --> 00:26:31,651
I need your help.
601
00:26:31,686 --> 00:26:34,186
There's a new...
602
00:26:34,188 --> 00:26:36,772
woman in Lucifer's life.
603
00:26:36,824 --> 00:26:39,358
I want her gone,
but he won't listen to me.
604
00:26:39,410 --> 00:26:41,577
And why do you care? I thought you were
605
00:26:41,613 --> 00:26:43,279
stepping away from both of us.
606
00:26:43,331 --> 00:26:44,580
I am.
607
00:26:46,618 --> 00:26:48,868
- But before I do, I need you...
- I'll talk to him.
608
00:26:48,920 --> 00:26:50,286
Yeah.
609
00:26:53,508 --> 00:26:55,708
Well, that was easy.
610
00:26:55,760 --> 00:26:57,043
I'm his big brother, Maze.
611
00:26:57,095 --> 00:26:59,629
I really should start looking
out for him more often.
612
00:27:01,299 --> 00:27:03,466
Okay.
613
00:27:03,518 --> 00:27:05,301
Thank you.
614
00:27:07,055 --> 00:27:08,638
All right. Thanks.
615
00:27:08,690 --> 00:27:10,189
Dan's working with Wobble to trace
616
00:27:10,224 --> 00:27:11,785
what moderator may
have pulled both videos.
617
00:27:11,809 --> 00:27:13,120
Hopefully, we'll have an answer soon.
618
00:27:13,144 --> 00:27:14,744
Then why are you so sure the killer's
619
00:27:14,779 --> 00:27:16,078
one of these misanthropes?
620
00:27:16,114 --> 00:27:17,445
Well, serial killers
621
00:27:17,446 --> 00:27:19,093
usually start with someone they know.
622
00:27:19,117 --> 00:27:20,866
If the killer worked here,
they knew Nick,
623
00:27:20,902 --> 00:27:22,416
saw how much the prank hurt Tommy.
624
00:27:22,417 --> 00:27:24,125
So you think seeing
someone they recognized
625
00:27:24,149 --> 00:27:26,816
in one of these twisted
videos finally made them snap?
626
00:27:26,868 --> 00:27:29,236
Maybe it awakened something in them.
627
00:27:29,288 --> 00:27:32,539
Something that was always there,
just fighting to get out.
628
00:27:32,574 --> 00:27:35,325
But...
629
00:27:35,377 --> 00:27:38,295
they were just trying to do a job.
630
00:27:38,330 --> 00:27:39,829
Job no one else wanted.
631
00:27:39,881 --> 00:27:41,915
Well, maybe they chose that for a reason.
632
00:27:41,967 --> 00:27:45,085
No one chooses to be a
sin-eater, Detective.
633
00:27:45,120 --> 00:27:48,388
No one wants to be custodian
634
00:27:48,423 --> 00:27:51,224
of the world's filth. Why would they?
635
00:27:51,260 --> 00:27:54,477
Absorbing the worst humanity has
to offer, day in and day out.
636
00:27:54,513 --> 00:27:56,012
Changes you.
637
00:27:56,064 --> 00:27:57,681
So you think it's the job's fault
638
00:27:57,733 --> 00:27:58,853
that they started to punish?
639
00:27:58,900 --> 00:28:00,100
People don't arrive broken.
640
00:28:00,152 --> 00:28:03,103
They start with passion and yearning
641
00:28:03,155 --> 00:28:06,690
till something comes along that
disabuses them of those notions.
642
00:28:06,742 --> 00:28:08,642
Hmm.
643
00:28:09,911 --> 00:28:13,196
Which means... that none
of these people did it.
644
00:28:13,248 --> 00:28:14,531
Okay. I'm not following.
645
00:28:14,533 --> 00:28:16,116
Well, look at Tim there,
646
00:28:16,168 --> 00:28:19,002
with the photos of his ugly children.
647
00:28:19,037 --> 00:28:21,454
Ivan and his flowerpots.
648
00:28:21,506 --> 00:28:23,373
Poor Andrea's still
hoping Destiny's Child
649
00:28:23,408 --> 00:28:24,758
get back together.
650
00:28:24,793 --> 00:28:25,759
Don't you see?
651
00:28:25,794 --> 00:28:28,511
These people still have hope.
652
00:28:30,299 --> 00:28:32,015
- Excuse me.
- Yeah.
653
00:28:32,050 --> 00:28:34,634
- Who's had this job the longest?
- Um...
654
00:28:34,686 --> 00:28:35,885
maybe me.
655
00:28:35,887 --> 00:28:37,470
I've been at it two whole months.
656
00:28:37,522 --> 00:28:39,189
- Huh.
- Oh. Anyone else?
657
00:28:39,224 --> 00:28:40,390
No.
658
00:28:40,442 --> 00:28:42,108
Other than Leila, of course.
659
00:28:42,144 --> 00:28:44,527
- Leila, your boss?
- Yeah. She started as a moderator
660
00:28:44,563 --> 00:28:46,529
before the company blew up.
661
00:28:46,565 --> 00:28:48,281
She was the first of us.
662
00:28:48,317 --> 00:28:49,399
Thanks.
663
00:28:50,736 --> 00:28:52,902
Leila knew Nick,
she had access to the videos.
664
00:28:52,904 --> 00:28:54,321
If she's behind this...
665
00:28:54,373 --> 00:28:57,874
She's known what we've been
doing every step of the way.
666
00:28:57,909 --> 00:29:00,744
Dan, I need you to see if
you can trace the videos
667
00:29:00,746 --> 00:29:03,496
to one person in particular now.
668
00:29:03,548 --> 00:29:06,182
We're looking at Leila Simms.
669
00:29:10,806 --> 00:29:13,673
I can't believe we had the
killer right under our nose.
670
00:29:13,725 --> 00:29:16,843
And she's gone.
671
00:29:16,895 --> 00:29:19,857
Touché, Leila. Touché.
672
00:29:28,068 --> 00:29:30,142
Luci?
673
00:29:30,892 --> 00:29:33,344
Luci, you home?
674
00:29:38,844 --> 00:29:41,962
He's not here.
675
00:29:42,014 --> 00:29:43,797
He left in quite the hurry before.
676
00:29:43,832 --> 00:29:47,768
Think it was something I said.
677
00:29:49,038 --> 00:29:51,459
I'm sorry. Are you his latest, uh...?
678
00:29:51,593 --> 00:29:55,108
Trust me, I'm not his latest anything.
679
00:29:55,144 --> 00:29:56,893
All right.
680
00:29:56,946 --> 00:29:59,062
So, what are you doing here, then?
681
00:29:59,114 --> 00:30:00,781
I'm having a bit of
682
00:30:00,816 --> 00:30:03,800
an existential crisis, I suppose.
683
00:30:03,836 --> 00:30:06,486
I've been known to be a good listener.
684
00:30:06,538 --> 00:30:08,739
Okay.
685
00:30:08,741 --> 00:30:10,407
Uh...
686
00:30:10,459 --> 00:30:12,659
I'm having some trouble with my kids.
687
00:30:12,695 --> 00:30:14,795
Needed to get away from
them for a little bit?
688
00:30:14,830 --> 00:30:17,414
No, the opposite, actually.
689
00:30:17,416 --> 00:30:19,132
I'm trying to get closer to them,
690
00:30:19,168 --> 00:30:21,501
but I'm not having much luck.
691
00:30:23,172 --> 00:30:26,173
Tell me.
692
00:30:26,225 --> 00:30:28,025
Are you a good son?
693
00:30:28,060 --> 00:30:31,345
I try to be.
694
00:30:31,397 --> 00:30:34,047
Well, then perhaps you can explain.
695
00:30:34,083 --> 00:30:36,233
Would a good son
696
00:30:36,268 --> 00:30:40,320
blindly take his father's
side in a divorce?
697
00:30:41,273 --> 00:30:43,156
Would a good son
698
00:30:43,192 --> 00:30:45,692
send his mother to Hell?
699
00:30:45,744 --> 00:30:48,779
And would a good son
700
00:30:48,781 --> 00:30:51,999
stand here right before me,
701
00:30:52,034 --> 00:30:56,219
without a care in the world,
plotting to send me back?
702
00:30:59,291 --> 00:31:00,674
Mom?
703
00:31:00,709 --> 00:31:06,213
I thought I would come to
Earth to be with my sons.
704
00:31:06,265 --> 00:31:10,183
Instead, Lucifer is obsessed
with his human job,
705
00:31:10,219 --> 00:31:12,069
and you're still your
father's loyal soldier.
706
00:31:12,104 --> 00:31:16,306
I'm tired of fighting for things
that I'm never gonna have.
707
00:31:16,358 --> 00:31:19,559
So just take me back, Amenadiel.
708
00:31:19,611 --> 00:31:21,561
I'm ready.
709
00:31:29,121 --> 00:31:31,121
No matter what happens,
710
00:31:31,156 --> 00:31:35,292
I will always... love you.
711
00:31:35,327 --> 00:31:36,910
Always.
712
00:31:40,549 --> 00:31:42,215
Leila took down both videos,
713
00:31:42,251 --> 00:31:43,834
killed Nick and Adam, and then led us
714
00:31:43,886 --> 00:31:45,836
by the nose until she had time to escape.
715
00:31:45,838 --> 00:31:47,387
Why didn't I realize it was her?
716
00:31:47,423 --> 00:31:49,389
Because as a punisher, she's quite adept
717
00:31:49,425 --> 00:31:50,841
at avoiding her own medicine.
718
00:31:50,893 --> 00:31:52,442
Quite impressed, really.
719
00:31:56,148 --> 00:31:57,347
Hey, Dan.
720
00:31:57,399 --> 00:31:59,683
Yeah, I just saw it.
I'm already working on a trace.
721
00:31:59,685 --> 00:32:01,068
"Judgment Day"? Oh.
722
00:32:01,103 --> 00:32:03,403
People should really be careful
how they use that phrase.
723
00:32:03,439 --> 00:32:06,022
It isn't actually due for
another couple of years.
724
00:32:06,024 --> 00:32:07,858
She's gonna kill herself live on the air.
725
00:32:07,910 --> 00:32:10,694
What? Well, that won't do at all.
726
00:32:10,696 --> 00:32:12,946
How am I supposed to talk
to her if she's dead?
727
00:32:12,998 --> 00:32:14,948
Glad you have your priorities in order.
728
00:32:15,000 --> 00:32:17,284
Thought we were dealing with
someone smart and clever,
729
00:32:17,336 --> 00:32:18,535
who tortured with a brutal sense of irony,
730
00:32:18,537 --> 00:32:19,920
but killing herself
731
00:32:19,955 --> 00:32:21,588
whilst humiliating her company...
732
00:32:21,623 --> 00:32:23,590
Doesn't fit the pattern.
733
00:32:23,625 --> 00:32:27,010
Hey, Sharon, can you pull up the
video of Leila driving again?
734
00:32:27,045 --> 00:32:29,129
Yeah. Sure.
735
00:32:30,549 --> 00:32:31,650
Pause it there.
736
00:32:31,782 --> 00:32:33,328
What are you looking for, Detective?
737
00:32:33,352 --> 00:32:36,019
Zoom in to the edge of the seat.
738
00:32:36,054 --> 00:32:37,554
Can you go in tighter?
739
00:32:42,644 --> 00:32:44,778
Well, I know images can be deceiving,
740
00:32:44,813 --> 00:32:47,230
but that looks an awful lot
like a gun, doesn't it?
741
00:32:47,232 --> 00:32:49,566
Leila's not our killer.
742
00:32:49,568 --> 00:32:51,568
She's in danger.
743
00:32:51,620 --> 00:32:53,014
You understand this sicko pretty well.
744
00:32:53,038 --> 00:32:54,738
Where do you think he's going?
745
00:32:54,740 --> 00:32:57,741
Well, somewhere linked to
her sins, I suppose.
746
00:32:57,743 --> 00:32:59,042
We barely know Leila.
747
00:32:59,077 --> 00:33:00,797
Who knows what the killer
thinks she's done?
748
00:33:00,829 --> 00:33:02,273
Well, she runs the company that hosts
749
00:33:02,297 --> 00:33:04,798
humanity's worst depravities,
but we know she's not there.
750
00:33:04,833 --> 00:33:06,383
Hey, Dan, how's the trace coming?
751
00:33:06,418 --> 00:33:08,113
The I.P. just keeps pinging
back to Wobble's main server.
752
00:33:08,137 --> 00:33:10,337
It's got to be a mistake.
753
00:33:14,510 --> 00:33:17,477
Unless it's not a mistake at all.
754
00:33:21,817 --> 00:33:23,850
You know, if you take
away the blinky lights
755
00:33:23,902 --> 00:33:25,435
and add some lost souls,
756
00:33:25,487 --> 00:33:27,988
this place bares a striking
resemblance to Hell.
757
00:33:28,023 --> 00:33:30,774
Shh. Listen.
758
00:33:30,776 --> 00:33:34,377
My name is... Leila Simms.
759
00:33:36,165 --> 00:33:39,616
I'm one of the co-founders of Wobble.
760
00:33:39,618 --> 00:33:42,953
I wanted to apologize to
anybody who's watching
761
00:33:43,005 --> 00:33:45,956
for... for creating a forum...
762
00:33:47,843 --> 00:33:50,844
...where evil and hate sought a refuge.
763
00:33:50,879 --> 00:33:53,847
And there's Queen Wobble herself.
764
00:33:53,882 --> 00:33:55,966
Yeah, but where's the killer?
765
00:33:56,018 --> 00:33:58,552
And tonight I go down with the ship.
766
00:34:00,355 --> 00:34:02,572
Right alongside all of those awful sins
767
00:34:02,608 --> 00:34:06,376
that-that I helped give a voice to.
768
00:34:06,411 --> 00:34:08,979
Please, please.
769
00:34:09,031 --> 00:34:11,198
P-Please, please.
770
00:34:11,233 --> 00:34:13,783
D-Don't make me do this.
771
00:34:13,819 --> 00:34:15,702
Please.
772
00:34:20,959 --> 00:34:22,559
There's Ray, the HR rep.
773
00:34:22,594 --> 00:34:26,079
Oh, goodness me, I should have known.
774
00:34:26,131 --> 00:34:28,164
Halitosis... first sign of evil.
775
00:34:28,200 --> 00:34:29,633
He had all the access he needed
776
00:34:29,668 --> 00:34:32,402
to find his targets and frame Leila.
777
00:34:39,595 --> 00:34:41,411
What are you waiting for? Shoot him.
778
00:34:41,446 --> 00:34:43,096
If he drops that lighter, he'll kill her.
779
00:34:43,148 --> 00:34:44,989
I don't have a shot.
780
00:34:58,323 --> 00:35:01,825
Okay, Detective, this
next part will be much easier
781
00:35:01,827 --> 00:35:04,327
if you're not here, so I'm gonna
politely ask you to leave, okay?
782
00:35:04,329 --> 00:35:05,495
I'm not going anywhere.
783
00:35:05,547 --> 00:35:07,497
We're gonna figure this out.
Just give me a second.
784
00:35:12,888 --> 00:35:14,754
All right, no rush.
785
00:35:14,806 --> 00:35:17,007
Whilst you're pondering,
I'm gonna go and have a word
786
00:35:17,009 --> 00:35:18,341
with our killer.
787
00:35:18,343 --> 00:35:19,509
That's a great idea.
788
00:35:20,846 --> 00:35:22,512
Sorry, say that again.
789
00:35:24,099 --> 00:35:26,683
I never meant to cause anybody any pain.
790
00:35:27,853 --> 00:35:30,020
I'm sorry. I'm so sorry.
791
00:35:30,022 --> 00:35:32,355
Yeah.
792
00:35:32,407 --> 00:35:35,025
Hello, Raymond.
793
00:35:35,027 --> 00:35:37,360
Hate to, uh, blow up your spot,
794
00:35:37,412 --> 00:35:39,307
but I have a question to
ask you before you complete
795
00:35:39,331 --> 00:35:40,797
this twisted little mise-en-scene.
796
00:35:40,832 --> 00:35:42,098
Stay back.
797
00:35:42,134 --> 00:35:44,451
I swear I will drop this,
and she is dead.
798
00:35:44,503 --> 00:35:46,002
Oh, gosh, there's the halitosis.
799
00:35:46,038 --> 00:35:47,370
It travels, doesn't it?
800
00:35:47,372 --> 00:35:49,456
You should really get that
looked at, but first,
801
00:35:49,508 --> 00:35:53,510
indulge me this one simple query.
802
00:35:53,545 --> 00:35:54,878
Why?
803
00:35:57,783 --> 00:35:58,932
What?
804
00:35:58,967 --> 00:36:01,901
Why are you a punisher?
805
00:36:01,937 --> 00:36:03,887
I understand the longing for justice
806
00:36:03,922 --> 00:36:06,890
or the joy of sweet revenge,
807
00:36:06,942 --> 00:36:09,059
but no one's forcing you to do this,
808
00:36:09,061 --> 00:36:11,928
so why would you take it upon yourself?
809
00:36:14,066 --> 00:36:16,282
Because I couldn't take it anymore.
810
00:36:16,318 --> 00:36:18,001
All that evil
811
00:36:18,036 --> 00:36:19,235
is constantly spreading.
812
00:36:19,287 --> 00:36:20,737
I had to do something.
813
00:36:22,240 --> 00:36:24,257
I had to punish them.
814
00:36:24,292 --> 00:36:27,243
You're wrong.
815
00:36:27,245 --> 00:36:28,878
You didn't have to do anything.
816
00:36:28,914 --> 00:36:30,430
You wanted to punish them.
817
00:36:30,465 --> 00:36:32,082
No, that's not true.
818
00:36:32,134 --> 00:36:34,300
Yes, it started with Nick...
that was impulsive.
819
00:36:34,336 --> 00:36:36,252
But then you got a taste for blood,
820
00:36:36,254 --> 00:36:37,921
and it felt good, didn't it?
821
00:36:37,923 --> 00:36:39,139
I was doing my part.
822
00:36:39,174 --> 00:36:40,340
You had big plans
823
00:36:40,392 --> 00:36:41,424
to go on a vengeance quest
824
00:36:41,426 --> 00:36:43,059
until we came nipping at your heels,
825
00:36:43,095 --> 00:36:45,562
at which point poor Leila took the fall.
826
00:36:45,597 --> 00:36:46,930
- An innocent!
- No, you're wrong.
827
00:36:46,982 --> 00:36:48,148
And then what, you'd stop?
828
00:36:48,183 --> 00:36:50,734
Get away scot-free?
829
00:36:52,938 --> 00:36:56,690
We both know you can't
stop because you love it!
830
00:36:56,742 --> 00:36:58,858
Just like the people you punished.
831
00:36:58,910 --> 00:37:00,460
I don't! I...
832
00:37:04,916 --> 00:37:06,783
I do.
833
00:37:09,538 --> 00:37:13,456
I-I like seeing them beg for forgiveness.
834
00:37:13,508 --> 00:37:15,592
You see, the difference between us
835
00:37:15,627 --> 00:37:18,545
is that you became
part of the problem, Ray.
836
00:37:18,597 --> 00:37:21,431
Someone deserving punishment.
837
00:37:23,618 --> 00:37:24,934
You're right.
838
00:37:27,139 --> 00:37:28,638
I do.
839
00:37:30,142 --> 00:37:31,775
We all do.
840
00:37:33,145 --> 00:37:35,445
No, wait!
841
00:37:52,681 --> 00:37:56,299
Man, you really don't shut up.
842
00:37:56,334 --> 00:37:58,134
Congratulations, Detective.
843
00:37:58,170 --> 00:38:00,837
I suppose you could say I
look quite extinguished.
844
00:38:01,757 --> 00:38:02,722
Right.
845
00:38:02,758 --> 00:38:04,774
Shall we get you untied?
846
00:38:07,846 --> 00:38:10,563
Burning the midnight oil?
847
00:38:10,599 --> 00:38:13,099
Ha, ha, what can I say?
848
00:38:13,151 --> 00:38:15,318
Being everybody's bitch really sucks.
849
00:38:15,353 --> 00:38:17,353
Yeah, well, it won't last forever.
850
00:38:17,405 --> 00:38:20,490
So I've had some time to think,
851
00:38:20,525 --> 00:38:24,244
and, um... I realize that
852
00:38:24,279 --> 00:38:26,162
I've been really harsh lately.
853
00:38:26,198 --> 00:38:27,163
It's okay...
854
00:38:27,199 --> 00:38:29,415
No, let me finish, please.
855
00:38:29,451 --> 00:38:32,335
I've been really hard
on you for a while now.
856
00:38:32,370 --> 00:38:35,088
And I've been...
857
00:38:35,123 --> 00:38:37,290
so upset and so angry.
858
00:38:37,342 --> 00:38:41,361
And... I did, I felt really betrayed.
859
00:38:41,396 --> 00:38:43,179
I know.
860
00:38:43,215 --> 00:38:45,265
But I realize you've...
861
00:38:45,300 --> 00:38:47,550
you've been working so
hard to make it right,
862
00:38:47,552 --> 00:38:50,887
and I feel like, for the sake of Trixie,
863
00:38:50,939 --> 00:38:52,572
that we should go on the trip.
864
00:38:52,607 --> 00:38:54,307
You know, we should go,
865
00:38:54,359 --> 00:38:57,310
like we always have.
866
00:38:59,281 --> 00:39:00,563
I can't do that.
867
00:39:00,565 --> 00:39:02,866
Wh... What do you mean?
868
00:39:05,620 --> 00:39:07,837
You were right before.
869
00:39:09,291 --> 00:39:11,090
We shouldn't lie to our daughter.
870
00:39:11,126 --> 00:39:13,243
Okay.
871
00:39:15,330 --> 00:39:18,164
Look, I-I'm always gonna be Trixie's dad.
872
00:39:19,885 --> 00:39:22,468
And I'm always gonna
be part of your lives.
873
00:39:22,504 --> 00:39:26,089
But we've been living in
the past for too long.
874
00:39:29,728 --> 00:39:31,427
We're no, we're no good for Trixie
875
00:39:31,429 --> 00:39:33,346
if we're no good for each other.
876
00:39:37,269 --> 00:39:39,936
But I think we both know the truth.
877
00:39:45,193 --> 00:39:47,744
It's time we get a divorce.
878
00:40:06,298 --> 00:40:08,214
Hello, Luci.
879
00:40:11,803 --> 00:40:13,803
Tell me you didn't do it.
880
00:40:13,855 --> 00:40:15,271
Do what?
881
00:40:15,307 --> 00:40:16,556
Don't play stupid with me.
882
00:40:16,608 --> 00:40:18,291
You know exactly what I'm talking about.
883
00:40:19,644 --> 00:40:21,194
Easy, Lucifer.
884
00:40:21,229 --> 00:40:22,695
Your brother didn't send me to Hell,
885
00:40:22,731 --> 00:40:24,480
if that's what you're worried about.
886
00:40:24,482 --> 00:40:27,650
But you were so adamant.
887
00:40:27,652 --> 00:40:29,235
I told you, Lucifer,
888
00:40:29,287 --> 00:40:32,071
a mother's love counts
for more than you think.
889
00:40:32,123 --> 00:40:34,207
My time on Earth has helped me to realize
890
00:40:34,242 --> 00:40:36,993
that Father has a tendency to overreact.
891
00:40:36,995 --> 00:40:39,495
So you're going against Dad?
892
00:40:40,832 --> 00:40:42,966
Things change, brother.
893
00:40:43,001 --> 00:40:44,584
Do they?
894
00:40:46,054 --> 00:40:48,304
Well, I for one am
grateful that we're all just
895
00:40:48,340 --> 00:40:51,674
in the same room, together,
as a family again.
896
00:40:51,726 --> 00:40:54,227
Yes, not so fast, Mother.
897
00:40:54,262 --> 00:40:56,012
You see, I did make a promise,
898
00:40:56,064 --> 00:40:57,864
and I am a man of my word.
899
00:40:57,899 --> 00:40:59,699
I told you that you could stay here
900
00:40:59,734 --> 00:41:01,067
until I figured out how to
901
00:41:01,102 --> 00:41:03,069
reconcile my deal with Dad,
902
00:41:03,104 --> 00:41:05,021
and now I have.
903
00:41:05,073 --> 00:41:06,522
So you're going to punish me anyway?
904
00:41:06,524 --> 00:41:08,524
I am, indeed. And not because
905
00:41:08,526 --> 00:41:11,411
I've been brainwashed by Dad or
I'm trying to prove anything.
906
00:41:11,446 --> 00:41:15,365
I punish because I'm good at it.
907
00:41:15,367 --> 00:41:17,500
I like giving people their due.
908
00:41:18,920 --> 00:41:20,336
Makes me happy.
909
00:41:20,372 --> 00:41:24,040
I suppose I can't ask for a better reason.
910
00:41:25,877 --> 00:41:28,328
Which brings me to your sentence.
911
00:41:30,048 --> 00:41:32,215
Mother...
912
00:41:32,267 --> 00:41:35,351
you shall remain right here on Earth
913
00:41:35,387 --> 00:41:38,438
amongst the creatures you so despise...
914
00:41:38,473 --> 00:41:39,656
as one of them.
915
00:41:39,691 --> 00:41:41,691
Wait.
916
00:41:41,726 --> 00:41:43,059
You're going to send me
917
00:41:43,061 --> 00:41:45,395
into the life of Charlotte Richards?
918
00:41:45,447 --> 00:41:47,146
Mm-hmm.
919
00:41:47,198 --> 00:41:49,210
- Well, how's that supposed to work?
- Not my problem.
920
00:41:49,234 --> 00:41:50,733
And what if I refuse?
921
00:41:50,785 --> 00:41:53,403
You can't fight this, you're human now.
922
00:41:53,455 --> 00:41:54,654
But that husband...
923
00:41:54,706 --> 00:41:55,872
And there's children, right?
924
00:41:55,907 --> 00:41:57,290
They're going to need things.
925
00:41:57,325 --> 00:41:59,158
Oh, I'm counting on it.
926
00:41:59,210 --> 00:42:01,411
But if you truly want to be with your sons,
927
00:42:01,463 --> 00:42:04,547
then that's the price that you have to pay.
928
00:42:14,059 --> 00:42:16,893
So be it.
929
00:42:34,696 --> 00:42:36,446
Your money or your life, bitch.
930
00:42:36,448 --> 00:42:38,414
I-I choose money.
931
00:42:39,284 --> 00:42:41,417
Does anyone choose life?
932
00:42:41,453 --> 00:42:43,586
- That doesn't very...
- Come here!
933
00:42:43,621 --> 00:42:45,621
I'll give you what you
want! Just hold on.
934
00:42:45,673 --> 00:42:47,707
I said, hold on!
935
00:43:22,467 --> 00:43:25,916
-
Synced and corrected by VitoSilans -
--
www.Addic7ed.com --
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
66219