All language subtitles for Lodge Kerrigan - Keane (Bootleg - Unrated Version)~(English with English Subs)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,796 --> 00:00:37,796 I need to speak with him. 2 00:00:41,597 --> 00:00:44,349 - Excuse me. Do you remember me? - Can I help you? 3 00:00:45,143 --> 00:00:47,930 I bought some tickets from you last September. 4 00:00:49,063 --> 00:00:50,391 On the 12th. 5 00:00:51,524 --> 00:00:52,769 Clifton. 6 00:00:54,819 --> 00:00:56,563 I was with my daughter. 7 00:00:56,905 --> 00:00:59,691 She was abducted downstairs, on the lower level. 8 00:01:01,367 --> 00:01:03,443 She was 6 at the time. 9 00:01:04,996 --> 00:01:08,662 She has red hair and she came up to about here. 10 00:01:11,127 --> 00:01:13,453 She's wearing jeans and a... 11 00:01:14,547 --> 00:01:16,456 a purple jacket and... 12 00:01:16,632 --> 00:01:19,088 she has a dark blue backpack. 13 00:01:19,260 --> 00:01:21,752 And the jacket has a hood. 14 00:01:22,681 --> 00:01:24,139 No, I haven't seen her. 15 00:01:24,307 --> 00:01:27,723 I'm sorry. We sell hundreds of tickets a day. 16 00:01:30,062 --> 00:01:33,388 I just thought she might have shown up. 17 00:01:35,527 --> 00:01:37,602 Or someone might have seen her. 18 00:01:37,779 --> 00:01:39,107 I'm sorry. 19 00:01:49,749 --> 00:01:51,029 Excuse me, sir. 20 00:01:51,500 --> 00:01:53,161 - Have you seen this girl? - No. 21 00:01:53,336 --> 00:01:55,957 She's my daughter. She's 7 years old, she-- 22 00:01:57,215 --> 00:01:58,413 Excuse me. 23 00:01:58,591 --> 00:02:00,133 I'm looking for my daughter. 24 00:02:00,301 --> 00:02:03,302 This is her picture. She was abducted last September. 25 00:02:04,388 --> 00:02:07,390 She's wearing jeans, and a purple coat. 26 00:02:08,518 --> 00:02:11,853 - It has a hood. - I'm sorry, I haven't seen her. 27 00:02:12,980 --> 00:02:14,262 Excuse me. 28 00:02:14,566 --> 00:02:16,190 Have you seen this girl? 29 00:02:16,526 --> 00:02:18,352 Please, this is my daughter. 30 00:02:18,528 --> 00:02:20,983 Can you help me, please? 31 00:02:21,948 --> 00:02:24,071 Please, I need your help... 32 00:02:41,051 --> 00:02:42,794 She wanted some candy. 33 00:02:51,936 --> 00:02:53,931 Someone took her right here. 34 00:02:55,106 --> 00:02:57,597 God, they took her right in front of me! 35 00:03:01,862 --> 00:03:03,606 How long was it? 36 00:03:03,782 --> 00:03:06,153 It couldn't be that long! 37 00:03:06,409 --> 00:03:08,201 How long did we talk? 38 00:03:08,370 --> 00:03:09,567 10 minutes. 39 00:03:10,204 --> 00:03:12,530 10 minutes. 10 minutes, no way. 40 00:03:12,707 --> 00:03:14,746 Think! How long? How long? 41 00:03:15,126 --> 00:03:17,800 "Hi, we're at the station, we're gonna get on the bus". 42 00:03:17,879 --> 00:03:19,289 40 seconds. 43 00:03:19,590 --> 00:03:21,712 "Yes, I'll bring her back by 6 o'clock". 44 00:03:21,883 --> 00:03:23,960 "I know, I know". 45 00:03:24,136 --> 00:03:26,258 "No, I won't bring her back late". 46 00:03:27,555 --> 00:03:29,548 A minute and a half. Maybe two. 47 00:03:29,724 --> 00:03:31,966 "Yeah, I'll make sure she does her homework". 48 00:03:33,437 --> 00:03:36,769 We talked about her homework. 3 and a half minutes. 49 00:03:38,233 --> 00:03:40,439 4 minutes tops. 4 minutes. 50 00:03:40,610 --> 00:03:43,694 "You wanna speak with her? Yeah, hang on". 51 00:03:43,863 --> 00:03:45,571 Yeah, 4 minutes. 52 00:03:46,575 --> 00:03:48,282 4 minutes, that's all. 53 00:03:48,451 --> 00:03:51,618 4 minutes, look around. 54 00:03:52,872 --> 00:03:54,449 There must be something. 55 00:03:54,525 --> 00:03:56,135 How did they get her out of here? 56 00:03:56,209 --> 00:03:57,869 4:30 to Carlstadt. 57 00:03:58,044 --> 00:04:00,620 She wouldn't have gone with anyone. 58 00:04:00,821 --> 00:04:03,021 Get tickets ready. 59 00:04:03,467 --> 00:04:05,258 Where did they go? 60 00:04:18,273 --> 00:04:20,182 They've got on that bus. 61 00:04:22,485 --> 00:04:24,359 They left on another bus. 62 00:04:26,114 --> 00:04:28,545 Go, go. 63 00:04:29,046 --> 00:04:31,546 Go, just go. 64 00:04:38,210 --> 00:04:40,501 No cash accepted. 65 00:04:44,591 --> 00:04:46,250 No cash accepted. 66 00:04:46,759 --> 00:04:48,171 It's too late. 67 00:04:48,428 --> 00:04:50,171 It's too late. 68 00:04:54,892 --> 00:04:56,767 Get on the bus, just go. 69 00:04:57,268 --> 00:04:59,068 Don't look around. 70 00:05:00,315 --> 00:05:01,513 Just go. 71 00:05:08,489 --> 00:05:10,482 Can I pass, please? 72 00:06:01,084 --> 00:06:02,282 There it is! 73 00:06:04,504 --> 00:06:05,703 Was it purple? 74 00:06:07,841 --> 00:06:09,584 Get off. Now. Get off. 75 00:06:10,135 --> 00:06:11,380 Can you stop the bus! 76 00:06:11,678 --> 00:06:13,884 Can you stop the bus! I have to get off. 77 00:06:15,891 --> 00:06:17,349 Can you stop the bus? 78 00:06:17,517 --> 00:06:19,344 - You got to sit down! - Stop the fucking bus! 79 00:06:56,473 --> 00:06:58,466 Sophie! 80 00:07:00,477 --> 00:07:02,470 Where are you, Sophie? 81 00:07:10,445 --> 00:07:12,771 Where are you? 82 00:07:24,460 --> 00:07:26,119 Sophie, where are you? 83 00:08:01,663 --> 00:08:03,240 You did it. 84 00:08:04,208 --> 00:08:05,618 It was your fault. 85 00:08:08,587 --> 00:08:10,081 You let her go. 86 00:09:09,815 --> 00:09:11,475 You stink! 87 00:09:22,161 --> 00:09:23,987 It's OK. Everything's OK. 88 00:09:24,454 --> 00:09:26,447 Everything's gonna be OK. 89 00:10:26,058 --> 00:10:29,972 Hey, I can't get in my room. There's a lock on the handle. 90 00:10:30,479 --> 00:10:32,768 - What number? - 301. 91 00:10:36,527 --> 00:10:39,231 You owe a day on the room. $40. 92 00:10:40,280 --> 00:10:41,988 I'll take it for another week. 93 00:10:42,408 --> 00:10:46,357 320 plus tax. It's 364.80. 94 00:10:50,749 --> 00:10:51,745 How much? 95 00:10:51,917 --> 00:10:54,455 364 dollars and 80 cents. 96 00:10:56,213 --> 00:10:57,837 Well, I haven't got enough. 97 00:11:00,134 --> 00:11:01,627 Can you cash a check? 98 00:11:12,062 --> 00:11:13,521 It's a federal check. 99 00:11:17,943 --> 00:11:20,518 - You're on disability? - Yes. 100 00:11:22,364 --> 00:11:24,653 It's 5% service charge. 101 00:11:27,703 --> 00:11:29,730 I'll need to see some ID. 102 00:13:00,588 --> 00:13:02,082 I got to get some sleep. 103 00:13:04,466 --> 00:13:06,044 Get some rest. 104 00:13:07,594 --> 00:13:09,005 Lie down. 105 00:13:25,320 --> 00:13:26,602 It'll pass. 106 00:13:26,781 --> 00:13:29,947 It'll pass. Lay down. Get some sleep. 107 00:13:31,410 --> 00:13:33,118 Get some rest. 108 00:14:48,445 --> 00:14:49,726 Excuse me. 109 00:14:50,906 --> 00:14:54,572 I wanna get this for my daughter. She's about the same size as your girl. 110 00:14:54,744 --> 00:14:56,902 - How old is she? - 7. 111 00:14:56,979 --> 00:14:58,546 - Angie? - Do you think it'll fit? 112 00:14:58,623 --> 00:14:59,867 Angela, come here. 113 00:15:02,125 --> 00:15:04,000 Yeah, I think so. It's her size. 114 00:15:07,799 --> 00:15:09,127 How about this? 115 00:15:09,300 --> 00:15:12,301 Oh, this is too big. Yes, this size is 12. 116 00:15:12,470 --> 00:15:13,845 She's her size? 117 00:15:15,264 --> 00:15:17,056 She takes the size 8. 118 00:15:20,557 --> 00:15:21,057 Thanks. 119 00:15:32,948 --> 00:15:36,033 You have to be presentable when you get her back. 120 00:15:39,038 --> 00:15:40,366 You're her father. 121 00:15:47,421 --> 00:15:49,497 You need to set a good example. 122 00:16:08,402 --> 00:16:10,646 Hi! Is this Ray? 123 00:16:12,321 --> 00:16:13,436 It's William. 124 00:16:14,073 --> 00:16:15,531 William Keane. 125 00:16:15,908 --> 00:16:17,071 Is Ann there? 126 00:16:20,037 --> 00:16:21,995 Hey, hang on! Hang on a second! 127 00:16:22,331 --> 00:16:23,612 Is she there? 128 00:16:25,835 --> 00:16:27,662 Look, I just wanna talk to her. 129 00:16:31,382 --> 00:16:33,542 Well, when will she be back? 130 00:16:39,474 --> 00:16:42,011 Will you tell her I called and I'll try again? 131 00:16:46,313 --> 00:16:47,262 Thanks. 132 00:17:16,677 --> 00:17:18,052 A vodka. 133 00:17:24,769 --> 00:17:26,013 Keep going. 134 00:17:43,370 --> 00:17:44,534 Another. 135 00:19:05,620 --> 00:19:09,092 Hey, how do I hear the music? Can I hear the music! 136 00:19:22,887 --> 00:19:24,630 Louder. Can you make it louder? 137 00:19:35,400 --> 00:19:36,514 I can barely hear it! 138 00:19:37,151 --> 00:19:38,527 It's loud enough. 139 00:19:38,695 --> 00:19:41,150 Come on, man! I paid for it! Turn it up! 140 00:19:46,243 --> 00:19:47,703 You turn up the music! 141 00:19:47,871 --> 00:19:49,993 If you don't like it, get the fuck out! 142 00:19:55,127 --> 00:19:56,919 Will you turn up the music? 143 00:20:31,057 --> 00:20:32,757 Get off the chair. 144 00:20:33,958 --> 00:20:36,117 Get off the the fucking chair! 145 00:21:55,373 --> 00:21:56,369 What's up? 146 00:21:56,541 --> 00:21:58,000 I need some coke. 147 00:21:58,793 --> 00:21:59,623 How many? 148 00:21:59,919 --> 00:22:01,034 Two. 149 00:22:43,880 --> 00:22:45,042 I see you. 150 00:22:45,256 --> 00:22:46,537 I see all of you. 151 00:23:16,330 --> 00:23:17,907 4:26. 152 00:23:24,462 --> 00:23:25,957 It's a sign. 153 00:23:28,716 --> 00:23:32,251 4:30 to Carlstadt. He took her on the 4:30. 154 00:23:33,095 --> 00:23:35,385 He's here. He's right here. 155 00:23:47,861 --> 00:23:49,236 4:28. 156 00:24:19,142 --> 00:24:20,766 OK, just wait. 157 00:24:32,530 --> 00:24:34,606 Tell me why 158 00:24:34,992 --> 00:24:37,908 the stars do shine 159 00:24:38,202 --> 00:24:43,197 Tell me why the ivy twines 160 00:24:44,459 --> 00:24:49,168 Tell me why the skies are blue 161 00:24:50,048 --> 00:24:54,674 And I will tell you just why I love you 162 00:24:56,429 --> 00:25:02,183 Because God made the stars to shine 163 00:25:02,686 --> 00:25:07,846 Because God made the ivy twine 164 00:25:08,525 --> 00:25:13,863 Because God made the sky so blue 165 00:25:16,741 --> 00:25:19,612 Because God made you 166 00:25:20,662 --> 00:25:23,367 that's why I love you... 167 00:25:29,379 --> 00:25:30,707 What time is it? 168 00:25:31,548 --> 00:25:34,008 There's still a minute. One more minute. 169 00:25:42,058 --> 00:25:43,007 He's here. 170 00:25:45,062 --> 00:25:46,176 I can feel it. 171 00:25:49,816 --> 00:25:50,931 He's coming. 172 00:25:52,944 --> 00:25:55,569 Look at the gate, keep looking at the gate. 173 00:25:55,655 --> 00:25:57,363 Just look at the gate. 174 00:25:57,532 --> 00:25:58,813 Watch the gate. 175 00:26:07,251 --> 00:26:08,626 It's not him. 176 00:26:08,877 --> 00:26:10,287 It's still too early. 177 00:26:10,461 --> 00:26:13,035 It's still too early. Just wait. 178 00:26:13,882 --> 00:26:15,424 He's gonna come. 179 00:26:28,439 --> 00:26:29,636 He's here. 180 00:26:30,690 --> 00:26:31,805 I know it. 181 00:26:36,237 --> 00:26:39,636 Think! Think! 182 00:26:48,041 --> 00:26:50,829 4:30 to Carlstadt, gate 8. 183 00:26:50,903 --> 00:26:53,178 They took the 4:30, gate 8. Why isn't he using it? 184 00:26:53,254 --> 00:26:55,264 Why isn't he using the gate? 185 00:27:11,856 --> 00:27:13,814 Because he knows you're watching. 186 00:27:16,152 --> 00:27:19,356 Oh my God, he knows who you are. 187 00:27:21,533 --> 00:27:22,778 He's seen you. 188 00:27:29,541 --> 00:27:32,079 He's looking at you right now. 189 00:27:32,836 --> 00:27:36,003 Where is he? He's looking at you right now. 190 00:27:38,759 --> 00:27:43,321 Move! Move! You got to move! Move! 191 00:27:49,644 --> 00:27:53,263 Wait! You have to go after him. You have to turn the tables. 192 00:27:53,440 --> 00:27:55,100 He's not coming after you. 193 00:27:55,275 --> 00:27:56,686 You have to get him. 194 00:28:00,239 --> 00:28:02,776 He's here. He's right here. 195 00:28:15,677 --> 00:28:17,577 Come on! 196 00:28:27,641 --> 00:28:28,969 He knows you know. 197 00:28:32,896 --> 00:28:33,892 Wait. 198 00:28:34,064 --> 00:28:35,440 He's going to leave. 199 00:28:35,774 --> 00:28:37,398 He's on his way out. 200 00:28:38,360 --> 00:28:40,436 Hurry, you have to go. 201 00:28:40,612 --> 00:28:41,643 Now! 202 00:28:50,997 --> 00:28:52,076 Look. 203 00:29:15,522 --> 00:29:16,981 There he is. 204 00:29:17,315 --> 00:29:18,513 That's him. 205 00:29:29,328 --> 00:29:30,490 That's him. 206 00:29:30,996 --> 00:29:33,990 Just keep going. Go, go. 207 00:29:46,970 --> 00:29:49,046 Where is she? What did you do to her? 208 00:29:55,104 --> 00:29:56,681 Where is she? 209 00:30:12,329 --> 00:30:14,368 Someone get the cops! 210 00:30:24,132 --> 00:30:26,282 Walk, walk. 211 00:30:27,052 --> 00:30:28,332 Stay calm. 212 00:30:31,348 --> 00:30:33,008 Nobody's looking at you. 213 00:30:38,564 --> 00:30:39,844 Breathe. 214 00:31:45,056 --> 00:31:47,251 Your boss, what did he say? 215 00:31:47,633 --> 00:31:49,341 He says until Wednesday morning. 216 00:31:49,510 --> 00:31:50,885 This Wednesday? 217 00:31:51,052 --> 00:31:53,162 There's no way, I won't have it by then. 218 00:31:53,180 --> 00:31:54,888 What can I do? It's out of my hands. 219 00:31:55,057 --> 00:31:56,551 It's out of your hands? 220 00:31:56,725 --> 00:31:58,468 So what's gonna happen? 221 00:31:58,936 --> 00:32:01,225 Oh, so long as it's not your problem, right? 222 00:32:01,397 --> 00:32:03,685 What should I tell her, huh? She's 7. 223 00:32:03,757 --> 00:32:05,752 Tell her whatever you want. You're her mother. 224 00:32:05,826 --> 00:32:08,879 That's right, I am her mother. Fucking asshole! 225 00:32:09,280 --> 00:32:10,560 Fuck you! 226 00:32:22,710 --> 00:32:24,370 What's gonna happen on Wednesday? 227 00:32:24,545 --> 00:32:26,252 I don't wanna talk about it. 228 00:32:26,964 --> 00:32:29,040 - Kira, give me the bag. - It's all right, I got it. 229 00:32:29,216 --> 00:32:30,710 Kira, give me the bag! 230 00:32:31,802 --> 00:32:32,833 Hold on. 231 00:32:37,933 --> 00:32:41,759 Could you please pick up your feet? Thank you. 232 00:32:59,079 --> 00:33:00,324 Who is it? 233 00:33:01,039 --> 00:33:04,206 Hi, my name is William Keane, I'm staying down the hall. 234 00:33:07,421 --> 00:33:08,998 - Can I help you? - Who is it? 235 00:33:09,172 --> 00:33:10,964 Kira, get ready for bed! Now. 236 00:33:11,133 --> 00:33:12,296 Now! 237 00:33:13,385 --> 00:33:16,390 What do you want? -I overheard your conversation in the lobby. 238 00:33:16,463 --> 00:33:17,791 Yeah, is there a problem? 239 00:33:17,864 --> 00:33:20,172 No, no, there's no problem. 240 00:33:20,351 --> 00:33:24,514 I just wanted to give you something to help you out, and your little girl. 241 00:33:24,688 --> 00:33:27,261 No, no... that's not necessary. Thanks. 242 00:33:27,441 --> 00:33:30,810 It's a $100. It'll help you pay for the next couple of nights. 243 00:33:30,986 --> 00:33:33,063 No, we're fine. Really. 244 00:33:33,781 --> 00:33:36,736 OK. It's not what you think, it's-- 245 00:33:37,243 --> 00:33:39,318 Yeah, I know you don't know me... 246 00:33:39,995 --> 00:33:42,451 But look... Please, I want you to have it. 247 00:33:42,623 --> 00:33:43,737 Why? 248 00:33:44,333 --> 00:33:45,744 I just want to help out. 249 00:33:45,918 --> 00:33:47,578 That's all you want? 250 00:33:47,753 --> 00:33:49,163 Yeah, that's all. 251 00:33:51,549 --> 00:33:54,633 Look, I've been in your position before... 252 00:33:54,802 --> 00:33:57,090 and I know what is like and, um... 253 00:33:58,556 --> 00:34:00,513 Please, please take it. 254 00:34:06,730 --> 00:34:08,522 Thanks, I really appreciate it. 255 00:34:10,400 --> 00:34:11,895 It's William. 256 00:34:12,653 --> 00:34:14,645 - And what's your name? - Lynn. 257 00:34:16,866 --> 00:34:18,858 It's really nice of you. Thank you. 258 00:34:19,034 --> 00:34:21,276 Well, maybe I'll see you around... some time. 259 00:34:21,454 --> 00:34:24,324 OK, see you around. It's really late, I got to go. 260 00:35:00,826 --> 00:35:02,569 You're so fucking hot! 261 00:35:24,475 --> 00:35:25,590 It's taken! 262 00:35:37,279 --> 00:35:39,359 Hang on, just hang on. 263 00:35:39,407 --> 00:35:40,865 I want one more. 264 00:35:41,566 --> 00:35:44,566 - Come here. - Just hang on a second! 265 00:35:48,124 --> 00:35:49,618 One for you. 266 00:36:19,989 --> 00:36:21,447 God, you're so beautiful. 267 00:36:21,617 --> 00:36:24,280 Really? Think I am? 268 00:36:25,661 --> 00:36:27,669 I wanna be inside of you. 269 00:36:41,761 --> 00:36:43,338 It's my shoe. 270 00:37:03,324 --> 00:37:05,369 God, you're so good! 271 00:37:07,370 --> 00:37:08,912 Be careful! 272 00:37:09,205 --> 00:37:10,949 I'm not using anything. 273 00:37:20,800 --> 00:37:22,258 Is it good? 274 00:37:24,387 --> 00:37:25,501 Keep going. 275 00:37:28,702 --> 00:37:30,202 Yeah, that's it. 276 00:37:50,002 --> 00:37:51,502 Go on. 277 00:38:01,103 --> 00:38:02,603 Come on! 278 00:38:04,927 --> 00:38:06,207 What are you doing? 279 00:38:07,180 --> 00:38:10,821 Did you just come inside me? What the fuck, did you hear me! 280 00:38:11,822 --> 00:38:13,322 Jesus Christ! 281 00:38:14,723 --> 00:38:16,023 Fuck! 282 00:38:17,982 --> 00:38:19,392 Get the fuck out of here! 283 00:38:19,650 --> 00:38:21,145 Fucking asshole! 284 00:38:36,709 --> 00:38:38,785 Hey, I'm looking for work. Are you the manager? 285 00:38:38,962 --> 00:38:40,076 Over there. 286 00:38:41,755 --> 00:38:44,381 Where? In the garage? Thanks. 287 00:38:58,105 --> 00:38:59,481 Hey, is the manager in? 288 00:38:59,649 --> 00:39:00,431 What do you want? 289 00:39:00,608 --> 00:39:02,019 I'm looking for a job. 290 00:39:02,485 --> 00:39:03,682 Omar! 291 00:39:08,575 --> 00:39:10,946 - Can I help you? - Hey, you've got any work? 292 00:39:11,327 --> 00:39:13,119 I don't have anything right now. 293 00:39:13,329 --> 00:39:16,283 Any part-time? Pump-gas, whatever... 294 00:39:16,665 --> 00:39:18,789 Sorry, I don't have anything. 295 00:39:33,349 --> 00:39:35,638 Hey, I'm looking for a job. Do you need any help? 296 00:41:38,141 --> 00:41:39,516 Is this a bad time? 297 00:41:39,892 --> 00:41:41,435 No, not at all. 298 00:41:41,603 --> 00:41:44,556 Have you eaten yet? I got a bunch of take-out. 299 00:41:44,730 --> 00:41:46,854 Do you wanna join me and my daughter? 300 00:41:46,883 --> 00:41:48,432 Sure. When? 301 00:41:48,776 --> 00:41:50,520 Whenever you're ready. There's no rush. 302 00:41:50,695 --> 00:41:51,608 OK. Give me a minute. 303 00:41:51,779 --> 00:41:55,536 - OK. 314. - OK, great. 304 00:42:11,424 --> 00:42:14,422 - Come on in. - Thanks. 305 00:42:20,057 --> 00:42:23,565 - Come in. Do you want a beer? - Sure. 306 00:42:25,397 --> 00:42:27,603 Kira, can you say hi to William? 307 00:42:31,361 --> 00:42:33,541 - Here you go. - Thanks. 308 00:42:34,239 --> 00:42:35,401 Have a seat. 309 00:42:48,211 --> 00:42:49,788 Do you like Cuban food? 310 00:42:50,046 --> 00:42:53,753 - It's chicken, rice and beans. - Sure. Great. 311 00:43:01,182 --> 00:43:02,973 What are you doing? Your homework? 312 00:43:07,813 --> 00:43:09,558 You're learning how to tell time? 313 00:43:11,651 --> 00:43:13,810 Kira, go wash your hands, we're gonna eat. 314 00:43:14,529 --> 00:43:16,735 - Is there anything I can do to help? - No, thanks. 315 00:43:16,906 --> 00:43:18,752 - Are you sure? - Yeah. 316 00:43:19,418 --> 00:43:22,317 - Kira? - I'm going. 317 00:43:27,792 --> 00:43:29,619 How long have you been here? 318 00:43:30,420 --> 00:43:31,962 Here in the hotel? 319 00:43:32,797 --> 00:43:34,256 8 or 9 days. 320 00:43:35,175 --> 00:43:36,633 Since... 321 00:43:37,677 --> 00:43:39,338 the Sunday before last. 322 00:43:40,305 --> 00:43:43,721 Just came from Clifton to try and find some work in the city. 323 00:43:43,892 --> 00:43:45,006 What do you do? 324 00:43:45,185 --> 00:43:46,299 I'm a painter. 325 00:43:47,520 --> 00:43:49,312 Houses, I paint houses. 326 00:43:50,690 --> 00:43:53,477 I do some construction sometimes, and that stuff. 327 00:43:53,943 --> 00:43:55,058 Have you had any luck? 328 00:43:55,236 --> 00:43:57,988 Not yet, but you know, I got some leads. 329 00:43:59,866 --> 00:44:02,191 It takes time, something will show up. 330 00:44:06,092 --> 00:44:08,592 Kira, here. 331 00:44:10,168 --> 00:44:12,043 Give this to William. 332 00:44:14,172 --> 00:44:15,251 Go on. 333 00:44:21,652 --> 00:44:22,952 Thank you. 334 00:44:45,537 --> 00:44:47,114 Thanks for having me. 335 00:44:48,331 --> 00:44:49,530 You're welcome. 336 00:45:02,179 --> 00:45:04,573 - She's sleeping? - Yeah. 337 00:45:07,976 --> 00:45:12,002 - Do you want another beer? - Sure. 338 00:45:37,974 --> 00:45:39,474 Thanks. 339 00:45:40,675 --> 00:45:42,489 - Cheers. - Cheers. 340 00:45:48,641 --> 00:45:50,551 It's nice of you to help us out. 341 00:45:51,228 --> 00:45:53,101 I'm gonna pay you back as soon as I can. 342 00:45:53,271 --> 00:45:54,517 You don't have to. 343 00:45:54,690 --> 00:45:56,267 No, I want to. 344 00:46:04,074 --> 00:46:05,782 Where's Kira's father? 345 00:46:08,537 --> 00:46:10,079 He's up in Albany. 346 00:46:10,455 --> 00:46:14,369 He got a job in a new water treatment plant they opened. 347 00:46:16,503 --> 00:46:19,373 We're just waiting for him to find us a place 348 00:46:19,547 --> 00:46:21,539 and then we're gonna go join him. 349 00:46:24,219 --> 00:46:26,727 When do you think you're gonna go? 350 00:46:28,765 --> 00:46:31,090 I've been here 7 weeks already. 351 00:46:32,894 --> 00:46:36,393 I need to go up there and work things out one way or the other. 352 00:46:39,318 --> 00:46:41,938 What about you? Do you have any family? 353 00:46:42,863 --> 00:46:44,273 No. Not really. 354 00:46:45,073 --> 00:46:47,232 I have a brother in San Diego. 355 00:46:48,368 --> 00:46:51,137 But, you know, we don't really keep in touch. 356 00:46:51,205 --> 00:46:54,822 He's 15 years older than me, and he left home when I was very young. 357 00:46:58,003 --> 00:46:59,544 He sells insurance. 358 00:47:02,716 --> 00:47:04,174 Have you ever married? 359 00:47:08,616 --> 00:47:12,547 Yeah... Once. 360 00:47:16,062 --> 00:47:17,474 It didn't work out. 361 00:47:21,694 --> 00:47:23,022 I'm sorry. 362 00:47:42,589 --> 00:47:44,084 Do you wanna dance? 363 00:47:46,926 --> 00:47:48,042 Now? 364 00:49:24,817 --> 00:49:27,568 You should go. I have to be up early for work. 365 00:49:31,740 --> 00:49:33,982 I didn't mean to make you feel uncomfortable. 366 00:49:34,026 --> 00:49:36,402 No, you didn't. It's just a long day. 367 00:49:37,371 --> 00:49:39,778 - I'm tired. Can we leave it at that? - Sure. 368 00:49:44,836 --> 00:49:46,664 - Thanks for dinner. - You're welcome. 369 00:49:50,165 --> 00:49:51,365 Good night. 370 00:50:01,019 --> 00:50:02,134 Good night. 371 00:50:08,027 --> 00:50:10,695 Ron, is Eric there? 372 00:50:11,279 --> 00:50:12,608 Do you know where he is? 373 00:50:13,615 --> 00:50:16,367 This is his wife. Do you know if he's at work? 374 00:50:18,103 --> 00:50:20,989 Tell him I'll call back at 6. 375 00:50:21,415 --> 00:50:22,695 Tonight. 376 00:50:23,625 --> 00:50:25,535 Will you make sure he gets the message? 377 00:50:25,836 --> 00:50:28,505 Tell him I have to speak to him. It's urgent. 378 00:50:28,922 --> 00:50:30,630 Tell him I have to speak to him. 379 00:50:31,967 --> 00:50:34,293 At 6. Tonight. 380 00:50:36,305 --> 00:50:38,131 Tell him Kira misses him. 381 00:50:39,433 --> 00:50:40,298 Kira! 382 00:50:45,599 --> 00:50:46,799 Thanks. 383 00:54:20,320 --> 00:54:24,614 MISSING NEW JERSEY GIRL REUNITED WITH FAMILY 384 00:54:31,790 --> 00:54:35,160 Her father says her street smart's got her through. 385 00:54:38,296 --> 00:54:41,214 She shouldn't talk to strangers. She got distracted. 386 00:54:41,383 --> 00:54:45,167 She's not the kind of girl to go off like that. 387 00:54:45,346 --> 00:54:47,574 She shouldn't have done that. They got her back. 388 00:54:48,599 --> 00:54:50,010 They found her. 389 00:54:51,769 --> 00:54:53,477 They got their girl back. 390 00:54:53,646 --> 00:54:56,896 After time, they got her back. 391 00:54:58,484 --> 00:55:00,358 They got her back. 392 00:55:03,947 --> 00:55:08,858 "Thank you, all the volunteers and friends who helped looking for my little girl". 393 00:55:10,204 --> 00:55:12,243 Mother said: "Thank you". 394 00:55:12,414 --> 00:55:16,079 "Thank you to everybody for helping me find my little girl". 395 00:55:17,294 --> 00:55:18,919 She came back. 396 00:55:19,088 --> 00:55:21,127 They got their girl back. 397 00:55:42,736 --> 00:55:44,860 - Who is it? - It's Lynn. 398 00:55:50,536 --> 00:55:52,196 I woke you up. I'll come back. 399 00:55:52,371 --> 00:55:55,389 What time is it? -It's nearly 11. I'll come back another time. 400 00:55:55,457 --> 00:55:57,285 No, no, it's OK. Come in. 401 00:55:57,386 --> 00:55:59,086 - Yeah? - Sure. 402 00:56:03,166 --> 00:56:05,213 Here. Sit down. 403 00:56:05,384 --> 00:56:08,718 No, I have to go back. I left Kira sleeping on her own. 404 00:56:10,013 --> 00:56:12,683 Listen, I need to ask you a favor. 405 00:56:13,267 --> 00:56:15,805 I was wondering if you could pick Kira from school tomorrow. 406 00:56:15,978 --> 00:56:18,682 And take care of her, just from 4 to 7. 407 00:56:18,856 --> 00:56:22,853 There's some things I have to do. But I'll be back here by 7 at the latest. 408 00:56:23,778 --> 00:56:25,020 Yeah, OK. 409 00:56:26,613 --> 00:56:29,283 If it's a problem, I'll understand. 410 00:56:30,059 --> 00:56:32,035 No, no. It's not a problem. 411 00:56:32,203 --> 00:56:33,531 I'd like to. 412 00:56:34,232 --> 00:56:35,532 Thanks. 413 00:56:36,290 --> 00:56:39,955 The school's on Hudson, just off High Point Avenue. 414 00:56:40,127 --> 00:56:43,662 You take the 88 bus here in tunnel A to the 23rd street, 415 00:56:43,839 --> 00:56:45,548 then you change for the 85. 416 00:56:45,717 --> 00:56:47,424 Just ask the driver to let you off. 417 00:56:47,593 --> 00:56:50,962 The stop's just 3 blocks from the school. Kira knows. 418 00:56:52,264 --> 00:56:53,509 At 4 o'clock? 419 00:56:53,682 --> 00:56:54,963 Yeah. Is it clear? 420 00:56:55,143 --> 00:56:56,656 Yeah. It's fine. 421 00:56:56,936 --> 00:56:59,308 If there's an emergency or anything else, 422 00:56:59,480 --> 00:57:01,971 just leave a message at the front desk, 423 00:57:02,149 --> 00:57:03,692 and I'll just keep checking in. 424 00:57:10,241 --> 00:57:12,234 Here's the key to our room. 425 00:57:13,703 --> 00:57:15,529 I can't thank you enough. 426 00:57:16,497 --> 00:57:19,830 We'll have fun, we'll have a good time. 427 00:57:19,852 --> 00:57:23,161 Thanks. I should be getting back. 428 00:57:23,337 --> 00:57:25,710 Do you wanna stay for a few minutes? 429 00:57:28,342 --> 00:57:29,801 I can't. 430 00:57:30,344 --> 00:57:31,886 I gotta go. 431 00:57:35,474 --> 00:57:36,637 Good night. 432 00:57:37,938 --> 00:57:39,038 Thank you. 433 00:58:16,348 --> 00:58:17,724 Sorry I'm late. 434 00:58:18,226 --> 00:58:20,221 How are you doing? 435 00:58:21,271 --> 00:58:22,599 Are you ready? 436 00:58:24,648 --> 00:58:28,019 Your mom talked to you, right? So you know that I'm picking you up. 437 00:58:30,321 --> 00:58:31,400 What? 438 00:58:31,572 --> 00:58:32,651 Nothing. 439 00:58:34,852 --> 00:58:36,552 OK, here we go. 440 00:58:48,339 --> 00:58:49,667 Put it in here. 441 00:59:07,733 --> 00:59:09,394 How was at school? 442 00:59:10,320 --> 00:59:11,730 It was OK. 443 00:59:13,573 --> 00:59:17,939 Your mom told me you've only been going here a couple of weeks. 444 00:59:18,995 --> 00:59:20,323 Do you like it? 445 00:59:21,830 --> 00:59:23,160 It's OK. 446 00:59:23,666 --> 00:59:25,575 Have you made any friends yet? 447 00:59:27,087 --> 00:59:30,253 I made friends with this girl named Alyssa. 448 00:59:30,631 --> 00:59:32,624 She was nice at first. 449 00:59:32,800 --> 00:59:35,837 But now she's become a kind of mean. 450 00:59:36,012 --> 00:59:38,837 So I don't really like her any more. 451 00:59:38,973 --> 00:59:40,349 What happened? 452 00:59:41,517 --> 00:59:45,467 She kept saying that I was stupid, and then she said she was only kidding. 453 00:59:45,647 --> 00:59:48,433 But she kept doing this, she's not really sorry. 454 00:59:48,608 --> 00:59:51,395 Do you believe her when she says you're stupid? 455 00:59:51,902 --> 00:59:53,066 Sometimes. 456 00:59:53,238 --> 00:59:54,648 Well, don't. 457 00:59:55,406 --> 00:59:57,814 You're very smart, I can tell. 458 00:59:58,201 --> 01:00:01,617 Don't listen to people when they're mean or put you down. 459 01:00:02,122 --> 01:00:03,865 Try to ignore 'em. 460 01:00:04,665 --> 01:00:06,208 Can you do that? 461 01:00:08,086 --> 01:00:09,544 Yeah, I'll try. 462 01:00:09,545 --> 01:00:10,745 Good. 463 01:00:13,174 --> 01:00:15,381 Those people aren't your friends. 464 01:00:38,491 --> 01:00:41,576 Are you gonna be my mommy's new boyfriend? 465 01:00:45,582 --> 01:00:46,910 I don't know. 466 01:00:47,125 --> 01:00:48,323 Do you want me to? 467 01:00:49,920 --> 01:00:51,295 I don't know. 468 01:00:54,090 --> 01:00:55,999 Do you miss your father? 469 01:00:56,926 --> 01:00:58,301 I guess so. 470 01:00:58,928 --> 01:01:01,134 When was the last time you spoke to him? 471 01:01:01,639 --> 01:01:04,724 I don't know, a while ago. 472 01:01:05,268 --> 01:01:06,975 Can I have an ice-cream? 473 01:01:07,145 --> 01:01:08,722 When you're finished. 474 01:01:08,897 --> 01:01:10,272 I finished. 475 01:01:12,275 --> 01:01:14,516 Eat your food. Here. 476 01:01:15,946 --> 01:01:18,862 We'll buy you an ice-cream when you're done. Deal? 477 01:01:20,700 --> 01:01:22,194 What do you say? 478 01:01:22,368 --> 01:01:23,399 Deal. 479 01:01:40,011 --> 01:01:42,087 I have to go to the bathroom. 480 01:01:43,223 --> 01:01:46,176 I'll be right back. Will you be all right by yourself? 481 01:01:46,577 --> 01:01:49,352 - Yeah. - Are you sure? 482 01:01:49,812 --> 01:01:52,185 It'll just be a couple of minutes. OK? 483 01:03:00,049 --> 01:03:02,291 How many seconds in a minute? 484 01:03:02,552 --> 01:03:03,797 Sixty. 485 01:03:06,514 --> 01:03:08,507 How many minutes in an hour? 486 01:03:08,683 --> 01:03:10,059 Sixty. 487 01:03:16,149 --> 01:03:19,352 And how many minutes is this one hour fifteen? 488 01:03:19,527 --> 01:03:21,733 You have 60 minutes in an hour. 489 01:03:21,904 --> 01:03:24,656 60 minutes in an hour, so... 490 01:03:43,051 --> 01:03:44,510 I don't know. 491 01:03:45,345 --> 01:03:47,670 60 plus 10 is what? 492 01:03:47,889 --> 01:03:49,965 60 plus 10... 493 01:03:51,351 --> 01:03:52,975 70? 494 01:03:54,562 --> 01:03:56,021 Add 5. 495 01:03:57,899 --> 01:03:58,765 75? 496 01:03:58,942 --> 01:04:01,140 Good. There you go. 497 01:04:01,152 --> 01:04:02,481 Put it down. 498 01:04:11,371 --> 01:04:12,948 Make sure you do a good job. 499 01:04:13,122 --> 01:04:14,403 I am. 500 01:04:22,507 --> 01:04:25,259 Look at my veins. Look here, can you see them? 501 01:04:25,719 --> 01:04:27,426 They're water veins. 502 01:04:28,764 --> 01:04:31,301 Look at this one. It's a really big one. 503 01:04:31,808 --> 01:04:35,556 Here. Let's put some conditioner. Give me your hand. 504 01:04:38,857 --> 01:04:41,857 Here. There you go. 505 01:04:45,697 --> 01:04:47,488 Make sure you get the back. 506 01:04:53,496 --> 01:04:54,777 You got enough? 507 01:04:54,956 --> 01:04:56,119 Yeah, I think so. 508 01:05:06,467 --> 01:05:07,927 You got a message. 509 01:05:15,768 --> 01:05:18,438 - Hey, when did she call? - A half an hour ago. 510 01:05:18,605 --> 01:05:21,974 - She didn't leave a number. - Just what I wrote there. 511 01:05:32,493 --> 01:05:33,905 What is it? 512 01:05:34,955 --> 01:05:36,497 It's from your mom. 513 01:05:38,792 --> 01:05:41,199 Ah, she can't come back until tomorrow. 514 01:05:41,377 --> 01:05:42,941 Why not? 515 01:05:43,005 --> 01:05:44,748 She doesn't say. 516 01:05:45,840 --> 01:05:48,414 She just says she needs more time. 517 01:06:08,071 --> 01:06:11,155 - Is mommy coming back? - Of course she is. 518 01:06:13,243 --> 01:06:14,867 How do you know? 519 01:06:15,703 --> 01:06:17,744 Because she loves you. 520 01:06:18,665 --> 01:06:21,951 And you know how you love her and you wanna be with her? 521 01:06:23,170 --> 01:06:26,420 Well, she feels the same way about you. 522 01:06:30,302 --> 01:06:31,677 Don't worry. 523 01:06:33,304 --> 01:06:35,428 Here. It's time to go to sleep. 524 01:06:35,932 --> 01:06:36,963 Get in the bed. 525 01:06:37,267 --> 01:06:38,677 Right now? 526 01:06:40,270 --> 01:06:42,061 Did you brushed your teeth? 527 01:06:48,662 --> 01:06:50,262 There. 528 01:06:52,616 --> 01:06:54,240 Are you comfy? 529 01:06:57,162 --> 01:06:58,442 What is it? 530 01:06:58,788 --> 01:07:02,471 I miss my daddy. Why did he have to go? 531 01:07:02,542 --> 01:07:06,125 I don't know. Sometimes, things don't work out. 532 01:07:11,676 --> 01:07:14,631 Things will be better soon. Try to get some sleep. 533 01:07:14,805 --> 01:07:17,093 - I can't. - Yes, you can. 534 01:07:17,135 --> 01:07:21,894 Come on. Here. Close your eyes. 535 01:07:25,190 --> 01:07:26,814 Try to sleep. 536 01:07:28,443 --> 01:07:30,898 I'm sitting right here beside you. 537 01:07:40,164 --> 01:07:43,164 Go to sleep. Close your eyes. 538 01:07:57,848 --> 01:08:01,631 Hey, come on. Close your eyes. Roll over on your side. 539 01:08:01,809 --> 01:08:03,803 Try to get some sleep. 540 01:08:11,320 --> 01:08:14,582 - Good night. - Good night. 541 01:08:55,197 --> 01:08:56,572 Are you excited? 542 01:08:58,074 --> 01:08:59,355 Yeah, me too. 543 01:08:59,952 --> 01:09:02,359 I haven't scated in a long time. 544 01:09:07,459 --> 01:09:08,870 Are you nervous? 545 01:09:09,044 --> 01:09:10,419 A little bit. 546 01:09:12,089 --> 01:09:14,247 You just hang on to me, OK? 547 01:09:28,605 --> 01:09:30,100 Are you having fun? 548 01:09:30,274 --> 01:09:31,472 A lot. 549 01:09:32,734 --> 01:09:34,561 I think you're a natural. 550 01:09:44,037 --> 01:09:45,235 False! 551 01:09:53,130 --> 01:09:56,018 - You've done this before, right? - No. 552 01:09:56,091 --> 01:09:58,664 I can tell you've done this before. 553 01:09:58,844 --> 01:10:01,335 You're too good. Is this for the first time? 554 01:10:12,190 --> 01:10:14,397 Want to try your own? 555 01:10:19,031 --> 01:10:20,441 That's good. You're on your own. 556 01:10:20,615 --> 01:10:21,861 I'm doing it! 557 01:10:22,034 --> 01:10:23,777 You're doing it! It's true, you are. 558 01:10:36,507 --> 01:10:37,787 Roll. 559 01:10:38,592 --> 01:10:40,170 A little harder. 560 01:10:42,640 --> 01:10:46,383 Good, good. 10! 10 is good. 561 01:10:51,438 --> 01:10:54,143 Like bowling, remember? 562 01:10:54,316 --> 01:10:55,596 Roll it up. 563 01:11:12,167 --> 01:11:14,575 - OK, keep playing. - OK. 564 01:11:32,438 --> 01:11:33,552 What? 565 01:11:40,780 --> 01:11:44,611 What are you looking at? Don't look at me. 566 01:11:46,452 --> 01:11:48,574 Don't look at me! 567 01:12:15,273 --> 01:12:16,683 Stop it. 568 01:12:17,973 --> 01:12:19,383 Please. 569 01:12:27,576 --> 01:12:29,071 Are you OK? 570 01:12:29,745 --> 01:12:31,369 I'm not feeling well. 571 01:12:33,416 --> 01:12:34,660 It's OK. 572 01:12:39,713 --> 01:12:40,993 I'm sorry. 573 01:13:04,155 --> 01:13:05,981 Are you gonna be OK? 574 01:13:12,038 --> 01:13:13,318 I think so. 575 01:13:13,747 --> 01:13:15,289 I'll be fine. 576 01:13:47,140 --> 01:13:50,528 Come on, give me your arm, sweetie. 577 01:14:12,472 --> 01:14:14,015 Lie down. 578 01:14:39,792 --> 01:14:42,413 Sorry I couldn't get back last night. 579 01:14:46,257 --> 01:14:47,371 Where were you? 580 01:14:47,549 --> 01:14:49,459 How long she'd been sleeping? 581 01:14:49,635 --> 01:14:50,750 About an hour or so. 582 01:14:50,928 --> 01:14:52,886 Did everything go OK? 583 01:14:53,589 --> 01:14:55,798 Yeah, everything's fine. 584 01:15:05,234 --> 01:15:08,235 Mommy, you're back. 585 01:15:08,529 --> 01:15:10,107 Go back to sleep. 586 01:15:12,700 --> 01:15:13,980 Where were you? 587 01:15:14,159 --> 01:15:16,485 I went to see Kira's father. 588 01:15:16,662 --> 01:15:19,236 You want some water? I'm gonna get some. 589 01:15:24,754 --> 01:15:27,161 You didn't have to do the dishes. 590 01:15:37,808 --> 01:15:39,800 I'm exhausted. 591 01:15:41,229 --> 01:15:42,853 What's going on? 592 01:15:43,314 --> 01:15:45,887 We're gonna move. Eric found us a place. 593 01:15:46,067 --> 01:15:47,347 When are you going? 594 01:15:47,526 --> 01:15:51,654 Soon as I get my paycheck. Sunday, Monday at the latest. 595 01:15:53,115 --> 01:15:58,528 I'll pay you back as much as I can and I'll send you the rest in a couple of weeks. 596 01:16:01,707 --> 01:16:04,115 Thanks for taking care of Kira. 597 01:16:06,754 --> 01:16:08,462 So that's it? 598 01:16:54,928 --> 01:16:57,548 I'd like to see you before you leave. 599 01:16:57,721 --> 01:17:00,343 Come by tomorrow, after school. 600 01:18:01,452 --> 01:18:03,907 My name is William Keane. 601 01:18:05,290 --> 01:18:06,404 Keane. 602 01:18:07,750 --> 01:18:10,585 K-E-A-N-E. 603 01:18:13,423 --> 01:18:16,127 I was born February 6, 1970, 604 01:18:16,300 --> 01:18:20,927 at Yonkers General Hospital, Yonkers, New York. 605 01:18:24,308 --> 01:18:27,144 My father's name is Henry Keane. 606 01:18:29,063 --> 01:18:32,230 My mother was born Mary Conlan. 607 01:18:33,401 --> 01:18:34,894 She's dead. 608 01:18:36,446 --> 01:18:38,485 I have one brother, 609 01:18:38,656 --> 01:18:41,408 a half-brother, Robert Keane. 610 01:18:45,121 --> 01:18:50,495 I was married to Ann Etkin on August 16th, 1996, 611 01:18:51,085 --> 01:18:53,576 and divorced 2 years later, 612 01:18:53,755 --> 01:18:56,874 August 17th, 1998. 613 01:19:03,222 --> 01:19:05,464 We had one child. 614 01:19:06,559 --> 01:19:07,804 A girl. 615 01:19:24,561 --> 01:19:26,800 You've got to get out of here! 616 01:19:26,871 --> 01:19:29,196 There's nothing good here. 617 01:19:47,183 --> 01:19:48,974 Hey, Kira! Come here! 618 01:19:56,067 --> 01:19:57,940 What are you doing here? 619 01:19:58,110 --> 01:20:01,894 I came to get you. You're leaving, you're going up to Albany. 620 01:20:02,072 --> 01:20:04,315 - Right now? - Yeah, right now. 621 01:20:04,492 --> 01:20:06,069 Really? Where's Mommy? 622 01:20:06,243 --> 01:20:09,161 Mommy had to go by work and get her paycheck. 623 01:20:09,330 --> 01:20:12,082 She's gonna meet us at the station. 624 01:20:13,167 --> 01:20:15,574 So let's go and try to find a cab, huh? 625 01:20:16,754 --> 01:20:18,912 I'm taking you. Where are your things? 626 01:20:19,090 --> 01:20:21,332 Over there. I'll go get 'em. 627 01:20:21,509 --> 01:20:23,667 I'll meet you over at the front entrance. 628 01:20:23,844 --> 01:20:24,876 You hear me? 629 01:20:42,614 --> 01:20:44,072 Keep the change. 630 01:20:52,608 --> 01:20:55,620 Here, put this on. 631 01:20:59,506 --> 01:21:01,712 Here, take my hand. 632 01:21:01,883 --> 01:21:04,800 I want you to stay right beside me. Do you understand? 633 01:21:22,362 --> 01:21:23,737 Ticket counters... 634 01:21:25,824 --> 01:21:27,781 Are you excited? 635 01:21:36,542 --> 01:21:38,202 Stand right here. 636 01:21:39,629 --> 01:21:44,090 We're gonna take a bus to Clifton. We got to change, take the second one to Albany. 637 01:21:44,676 --> 01:21:47,131 They don't have a bus that goes all the way through. 638 01:21:56,688 --> 01:21:58,727 One adult and a child to Clifton. 639 01:21:58,898 --> 01:22:01,520 - One way or round trip? - One way. 640 01:22:03,361 --> 01:22:04,689 5.20. 641 01:22:05,780 --> 01:22:07,358 Out of 20. 642 01:22:08,783 --> 01:22:10,361 Did you get one for mommy? 643 01:22:10,535 --> 01:22:13,469 - She already has her ticket. - When did she get it? 644 01:22:13,538 --> 01:22:17,999 Kira, let me handle this, OK? Don't worry, your mom's gonna have her ticket. 645 01:22:19,252 --> 01:22:21,375 14.80 to change. 646 01:22:24,476 --> 01:22:26,476 - Thanks. - You're welcome. 647 01:22:26,509 --> 01:22:27,968 The bus leaves at 4:45? 648 01:22:28,136 --> 01:22:30,128 Yeah. 4:45, gate 21. 649 01:22:31,139 --> 01:22:33,381 Your mom and I agreed to get our own ticket 650 01:22:33,558 --> 01:22:36,049 in case she got here before us. 651 01:22:36,228 --> 01:22:38,835 That way we don't have too many tickets. 652 01:22:41,774 --> 01:22:43,932 I wasn't forgetting your mom. 653 01:22:52,326 --> 01:22:55,328 We still have some time. You wanna go look around? 654 01:22:55,496 --> 01:22:58,269 - Yeah, you mean look at the stores? - Sure. 655 01:22:58,341 --> 01:23:00,386 - Really? - Yeah, c'mon, c'mon. 656 01:23:09,343 --> 01:23:11,835 I like that one, can you see it? 657 01:23:12,388 --> 01:23:13,254 Which one? 658 01:23:13,431 --> 01:23:16,681 The one with brown eyes and the Dalmatian. 659 01:23:16,851 --> 01:23:18,594 They're both cute. 660 01:24:16,411 --> 01:24:17,905 We gotta go. 661 01:24:18,246 --> 01:24:20,820 We should go, come on. We got to get going. 662 01:24:23,376 --> 01:24:26,035 It's just over here, this way. 663 01:24:31,384 --> 01:24:33,626 You're a good girl, you know that? 664 01:24:33,804 --> 01:24:36,648 - I am? - Yeah. 665 01:24:41,936 --> 01:24:43,728 Wait here. Wait, wait. 666 01:24:44,105 --> 01:24:45,932 Is my mom here? 667 01:24:56,284 --> 01:24:57,909 I don't see her. 668 01:25:11,507 --> 01:25:13,963 Wanna get a candy bar for the ride? 669 01:25:14,135 --> 01:25:16,044 Here, get two. 670 01:25:16,220 --> 01:25:17,217 Two? 671 01:25:17,431 --> 01:25:20,217 I'm gonna call your mom to see if she's left. 672 01:25:20,391 --> 01:25:23,143 Come back here when you're done. OK? 673 01:25:25,188 --> 01:25:26,980 Right back here, gate 21. 674 01:25:27,149 --> 01:25:28,477 I know. 675 01:26:43,099 --> 01:26:45,442 I'm sorry, Sophs. 676 01:26:49,231 --> 01:26:51,306 I'm so sorry. 677 01:27:23,766 --> 01:27:26,359 - Are you OK? - Yeah. 678 01:27:27,685 --> 01:27:29,394 Here, come here. 679 01:27:34,651 --> 01:27:36,524 Is my mommy coming? 680 01:27:39,364 --> 01:27:41,523 No, she hasn't left yet. 681 01:27:41,700 --> 01:27:43,988 4:45 to Clifton. 682 01:27:44,619 --> 01:27:46,612 Have your tickets out please. 683 01:28:01,052 --> 01:28:02,843 Let's go and sit down. 684 01:28:21,532 --> 01:28:24,615 We're gonna go back and meet your mom at the restaurant. 685 01:28:24,785 --> 01:28:28,583 - We are? - Yeah. 686 01:28:32,417 --> 01:28:34,410 Why are you crying? 687 01:28:35,921 --> 01:28:37,201 Don't cry. 688 01:28:47,850 --> 01:28:49,308 It's OK. 689 01:28:49,559 --> 01:28:50,935 I love you. 690 01:28:57,484 --> 01:28:59,275 I love you too. 691 01:29:21,060 --> 01:29:23,033 Subtitled by Contaminator 46880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.