Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,390 --> 00:00:09,210
Episode 14
2
00:00:52,980 --> 00:00:57,160
You're dead. How can a dead person be next to Tae-Ri?!
3
00:00:58,800 --> 00:01:01,730
I'm not a dead person.
4
00:01:02,600 --> 00:01:05,050
I'm Geum Eun-Dong.
5
00:01:17,250 --> 00:01:18,770
What time is it?
6
00:01:19,360 --> 00:01:21,370
12 'o clock. Aren't you tired?
7
00:01:21,370 --> 00:01:25,400
I'm fine. You're probably tired, so go now.
8
00:01:25,400 --> 00:01:31,390
I'm not tired at all. It's been too long since I've done something my heart wanted to do.
9
00:01:32,460 --> 00:01:33,050
That heart...
10
00:01:33,050 --> 00:01:37,510
Let's move somewhere else. The dawn air is quite chilly here, so I don't think we should stay here for long.
11
00:01:41,180 --> 00:01:43,660
What? The betrothal?
12
00:01:43,660 --> 00:01:45,760
Ssht!!
13
00:01:45,760 --> 00:01:48,080
Great-grandfather might hear us!
14
00:01:48,080 --> 00:01:54,140
So, Soon-Shim herself brought it up that she wants to be betrothed to Eun-Dong again?
15
00:01:54,140 --> 00:01:57,190
and even with all these bribes?
16
00:01:57,190 --> 00:02:02,680
Exactly. I don't feel good about this.
17
00:02:02,680 --> 00:02:05,710
What in the world is she planning on doing?
18
00:02:05,710 --> 00:02:07,730
I have absolutely no idea!
19
00:02:07,730 --> 00:02:10,620
Honey. Let's do it!
20
00:02:10,620 --> 00:02:14,350
Eun-Dong might come back if we allow the betrothal.
21
00:02:14,350 --> 00:02:16,580
What?!
22
00:02:16,580 --> 00:02:21,110
Do you not know the charisma
of the men in the Geum family?
23
00:02:21,110 --> 00:02:24,580
They say that it is a certain fish that makes daughter-in-laws that have left home come back, but
24
00:02:24,580 --> 00:02:26,290
with the men in the Geum family
25
00:02:26,290 --> 00:02:31,070
can even run back a thousand
miles to see the girl they love.
26
00:02:31,070 --> 00:02:36,760
Yeah, alright. Good for you, good for you, good for you!
27
00:02:36,760 --> 00:02:38,370
I oppose, anyways.
28
00:02:38,370 --> 00:02:42,130
I don't like the fact that a girl like Soo-Shim would
be a good match with Eun-Dong, and
29
00:02:42,130 --> 00:02:44,790
I hate it even more having her as a daughter-in-law.
30
00:02:44,790 --> 00:02:49,390
Isn't your son coming back home more
important than her being your daughter-in-law?
31
00:02:50,850 --> 00:02:55,300
Alright, they do say that a mother-in-law's
temper is sent from the heavens.
32
00:02:55,300 --> 00:02:58,780
and it's probably reasonable for you
to dislike Soon-shim that much.
33
00:02:58,780 --> 00:03:00,480
Well this--!
34
00:03:00,480 --> 00:03:02,840
Think about it just once.
35
00:03:07,490 --> 00:03:10,080
-What are you doing?
-You look so pretty!
36
00:03:10,080 --> 00:03:15,490
Why did that foxy girl buy a fox fur scarf
in the middle of summer?
37
00:03:15,490 --> 00:03:18,230
Take this away.
38
00:03:21,160 --> 00:03:26,140
So, you are saying, from your perspective,
39
00:03:26,140 --> 00:03:28,860
that Tae Ri likes my brother very very much?
40
00:03:28,860 --> 00:03:32,110
Yes. She likes him so much.
41
00:03:32,110 --> 00:03:34,460
Then let me ask you one thing.
42
00:03:34,460 --> 00:03:37,440
If my brother were to change all of a sudden,
43
00:03:37,440 --> 00:03:39,400
how will Tae Ri react?
44
00:03:39,400 --> 00:03:43,270
He will change all of a sudden? What about him?
45
00:03:43,270 --> 00:03:45,590
His personality? Or his body type?
46
00:03:45,590 --> 00:03:48,790
Uh.. That.. I..
47
00:03:48,790 --> 00:03:52,470
Wait! Stay like that for a moment!
48
00:03:52,470 --> 00:03:53,500
Why?
49
00:03:53,500 --> 00:03:56,660
Because you look really pretty right now.
50
00:03:57,440 --> 00:04:00,500
You look really great on screen.
51
00:04:00,500 --> 00:04:05,280
You look great too, Min Gook.
52
00:04:05,280 --> 00:04:09,910
Your eyebrows are really pretty, like a spikey caterpillar.
53
00:04:11,930 --> 00:04:15,550
Hong Shil. I really miss
54
00:04:15,550 --> 00:04:19,160
your chopstick-like legs from hearing your voice.
55
00:04:19,160 --> 00:04:23,850
I am very mentally unstable right now because of my younger brother.
56
00:04:23,850 --> 00:04:27,500
Could you show me a full shot of yourself as a way to cheer me on?
57
00:04:27,500 --> 00:04:29,470
F-full shot?!
58
00:04:30,490 --> 00:04:31,990
I'm home.
59
00:04:31,990 --> 00:04:37,260
Hey, Eun Dong. Did you resolve your problem with Tae Ri?
60
00:04:37,260 --> 00:04:41,150
No, I just gave an SOS to my friends first.
61
00:04:41,150 --> 00:04:42,870
Friends?
62
00:04:42,870 --> 00:04:46,630
Coach, I told Soo-Bin and Dae-Gi everything today.
63
00:04:46,630 --> 00:04:47,580
That I am Eun-Dong.
64
00:04:47,580 --> 00:04:49,920
Are you for real?
65
00:04:50,350 --> 00:04:55,360
Weren't they shocked? Dae-gi has a weak heart,
that's enough to make him pass out.
66
00:04:55,360 --> 00:04:57,430
Luckily, they were okay.
67
00:04:59,750 --> 00:05:01,720
I feel weird.
68
00:05:01,720 --> 00:05:04,380
Soon Shim, Soo Bin, and even Dae Gi.
69
00:05:04,380 --> 00:05:07,280
People around me are starting to know who I am.
70
00:05:07,280 --> 00:05:12,030
I know. How are we supposed to take this in as?
71
00:05:12,030 --> 00:05:16,600
Coach, about that woman, Soo Ji?
72
00:05:16,600 --> 00:05:21,550
How come she doesn't know
that Hwang Min Soo is dead?
73
00:05:21,550 --> 00:05:24,270
It was his last request.
74
00:05:24,270 --> 00:05:26,310
Huh? A request?
75
00:05:26,310 --> 00:05:28,800
Soo Ji had been very sick.
76
00:05:28,800 --> 00:05:33,620
But he was afraid that if she found out he was dead,
she would give up on her life.
77
00:05:33,620 --> 00:05:33,610
So he told me if anything went wrong while
he was hiking, to never tell her.
78
00:05:33,620 --> 00:05:37,740
So he told me if anything went wrong while
he was hiking, to never tell her.
79
00:05:39,140 --> 00:05:45,020
So your brother never got to
protect his girl until the end.
80
00:05:45,020 --> 00:05:51,250
There are lots of forms of love.
Even though my brother can't be with her,
81
00:05:51,250 --> 00:05:56,410
he protected her by enabling her
to keep on living her life. That was his way.
82
00:06:02,480 --> 00:06:05,960
These are the memorial hall styles
of different famous museums.
83
00:06:05,960 --> 00:06:08,260
Most of the buildings are over a hundred years old,
84
00:06:08,260 --> 00:06:12,270
but because of constant restoration projects, they are sturdy enough for another hundred more years.
85
00:06:12,270 --> 00:06:16,150
It is possible probably because
the foundation is strong too.
86
00:06:16,150 --> 00:06:20,500
You're right. A building with a strong foundation is okay even with small restoration.
87
00:06:20,500 --> 00:06:24,720
Like how if relationships have a strong foundation,
they can be mended quickly.
88
00:06:26,880 --> 00:06:30,160
The owner can choose whether to fix a building or not.
89
00:06:30,160 --> 00:06:34,590
Some owners will be satisfied only
with small amounts of repair.
90
00:06:34,590 --> 00:06:38,780
And some owners will tear down everything and start from scratch.
91
00:06:38,780 --> 00:06:44,960
And others might even try to get
rid of the building's existence.
92
00:06:46,830 --> 00:06:51,810
I just want to leave things as it is right now.
93
00:06:54,080 --> 00:06:58,770
Since there's time before construction,
Give me an answer after you think about it more.
94
00:06:59,570 --> 00:07:02,560
Let's go. I'll take you home.
95
00:07:02,560 --> 00:07:10,670
Go ahead. I will decide on your offer
after thinking about it carefully.
96
00:07:29,390 --> 00:07:32,620
Tae Ri, I...
97
00:08:04,440 --> 00:08:06,030
Director.
98
00:08:06,030 --> 00:08:08,620
What is it this early in the morning?
99
00:08:08,620 --> 00:08:11,140
There is a shareholders' meeting right now at the company.
100
00:08:11,140 --> 00:08:14,240
A shareholders' meeting? I have never
heard of such before.
101
00:08:14,240 --> 00:08:19,110
The Vice President arranged it, excluding you.
First, let's hurry over there.
102
00:08:32,760 --> 00:08:33,830
Is this a gift for someone?
103
00:08:33,830 --> 00:08:36,540
Ah, Yeah. For my girlfriend.
104
00:08:36,540 --> 00:08:39,210
Is there something that will last longer than flowers?
105
00:08:39,210 --> 00:08:43,510
A catcus is a determined one, so it would be the best one to tend for a long time.
106
00:08:43,510 --> 00:08:46,510
And it is accustomed to the wilderness, so it won't take up much time to take care of it either.
107
00:08:46,510 --> 00:08:47,730
I'll take that.
108
00:08:48,770 --> 00:08:51,360
What is the reason for this sudden shareholders' meeting?
109
00:08:51,360 --> 00:08:54,450
I think that this was targeted towards you.
110
00:08:54,450 --> 00:08:56,560
The interruption on the designation of the sundial
111
00:08:56,560 --> 00:09:01,220
was probably to put the museum at risk
and oust you at the end.
112
00:09:01,220 --> 00:09:04,720
I am going to say this loud and clear
in front of the shareholders.
113
00:09:04,720 --> 00:09:07,450
That I will protect the museum
with my power til the very end.
114
00:09:07,450 --> 00:09:12,570
Director, embrace yourself. You might even be confronted with the worst scenario possible.
115
00:09:12,570 --> 00:09:16,850
There is no worse scenario than this. Go faster.
116
00:09:22,210 --> 00:09:26,200
Hello. Hello.
117
00:09:26,560 --> 00:09:28,310
Ah yes, Hello.
118
00:09:37,820 --> 00:09:42,030
I'm sorry for making you come
so early in the morning over a boring issue.
119
00:09:42,030 --> 00:09:46,740
It is rude of me to call all of you here for something
that doesn't make any profit.
120
00:09:46,740 --> 00:09:49,400
We only trust in you.
121
00:09:49,400 --> 00:09:54,720
But you do make an unprofitable issue profitable, right?
122
00:09:57,330 --> 00:10:02,010
Well then, we should get this over quickly and head out for lunch.
123
00:10:02,010 --> 00:10:06,630
I will buy all of you a great luch that you wouldn't think this was a waste of your morning.
124
00:10:06,630 --> 00:10:08,700
Let's begin.
125
00:10:09,520 --> 00:10:13,780
First, I will announce the topic of discussion
for today's shareholders' meeting.
126
00:10:13,780 --> 00:10:17,030
Today's topic is about the closing down
of Dae Dong Museum
127
00:10:17,030 --> 00:10:22,070
that is currently under the possession of Lee Tae Ri, the only daughter of the late Director Lee Dong Won.
128
00:10:52,030 --> 00:10:55,520
This number is not taking calls now.
129
00:10:55,520 --> 00:10:58,720
Leave a message at the sound of the...
130
00:10:59,320 --> 00:11:01,840
What's going on?
131
00:11:18,090 --> 00:11:19,700
What brings you here?
132
00:11:19,700 --> 00:11:22,870
There isn't a spot prepared for you.
133
00:11:22,870 --> 00:11:25,870
There was no invitation.
134
00:11:25,870 --> 00:11:29,340
You have no sense like always.
135
00:11:29,340 --> 00:11:31,230
Continue.
136
00:11:31,230 --> 00:11:34,230
Because the museum's unstable state, and...
137
00:11:34,230 --> 00:11:37,240
poor advertisement, and recent negative news
138
00:11:37,240 --> 00:11:40,290
there's been a setback on our national treasure exhibition.
139
00:11:40,290 --> 00:11:42,860
Then couldn't the group just help them?
140
00:11:42,860 --> 00:11:45,080
Of course, I want to...
141
00:11:45,080 --> 00:11:46,390
However,
142
00:11:46,390 --> 00:11:51,200
we have to cover an immense amount to help them,
143
00:11:51,200 --> 00:11:54,470
this can be a huge loss for the group.
144
00:11:54,470 --> 00:11:59,100
And we are all aware that our group's
state has been lightly wavering
145
00:12:03,160 --> 00:12:05,580
The sundial was restored well,
146
00:12:05,580 --> 00:12:08,960
and now I'm just going on my path
147
00:12:15,640 --> 00:12:18,790
And saying that stuff on broadcast TV.. Pfft
148
00:12:20,420 --> 00:12:23,720
I'm flabbergasted.
149
00:12:24,510 --> 00:12:26,620
Even though we're not related by blood...
150
00:12:26,620 --> 00:12:29,630
As a family, how long has it been?
151
00:12:34,840 --> 00:12:39,140
I, only wanted to come here to clear the misunderstandings with my uncle.
152
00:12:43,830 --> 00:12:46,130
That's just the problem.
153
00:12:46,130 --> 00:12:50,870
After our recent ex-President dies,
and at this crucial time,
154
00:12:50,870 --> 00:12:53,090
a foul play like this,
155
00:12:53,090 --> 00:12:54,680
shows no care for the group.
156
00:12:54,680 --> 00:12:58,000
Aren't these motives very selfish?
157
00:13:00,200 --> 00:13:04,360
Today, I will propose an important decision.
158
00:13:04,360 --> 00:13:08,430
To the shareholders, in order to
strengthen the group's future...
159
00:13:08,430 --> 00:13:11,590
the decision concerns getting rid of
this unstable museum.
160
00:13:11,590 --> 00:13:14,720
Will you trust me and follow the decision?
161
00:13:32,650 --> 00:13:33,790
Uncle,
162
00:13:33,790 --> 00:13:36,300
you can't shut down the museum.
163
00:13:36,300 --> 00:13:39,280
You know that the museum was Grandfather's dream.
164
00:13:39,280 --> 00:13:41,010
Didn't you know?
165
00:13:41,010 --> 00:13:44,450
My kind of dream is much bigger than my dad's.
166
00:13:51,460 --> 00:13:53,570
Please help me.
167
00:13:53,570 --> 00:13:58,390
I want to protect the museum.
168
00:13:58,390 --> 00:14:03,960
That knee... was bowed too late.
169
00:14:08,100 --> 00:14:09,480
Director.
170
00:14:29,710 --> 00:14:32,150
Shut it down.
171
00:15:13,570 --> 00:15:15,560
You can't. Please leave now.
172
00:15:15,920 --> 00:15:17,240
What's up with you guys?
173
00:15:17,240 --> 00:15:19,050
What are you doing here?
174
00:15:19,050 --> 00:15:21,440
Please get out.
175
00:15:24,110 --> 00:15:27,370
Secretary Hong, what's happening?
176
00:15:27,710 --> 00:15:28,890
What?
177
00:15:34,800 --> 00:15:40,190
News: CLS Group has made the decision to close Director Tae Ri's Dae Dong Museum
178
00:15:40,190 --> 00:15:44,080
This decision was made earlier this morning in a shareholder's meeting.
179
00:15:44,080 --> 00:15:46,330
Dae Dong museum...
180
00:15:46,330 --> 00:15:48,120
Confiscate everything.
181
00:15:54,970 --> 00:15:56,760
Don't touch anything!
182
00:15:56,760 --> 00:15:59,790
If you touch anything in this room,
I won't leave you alone!
183
00:15:59,790 --> 00:16:02,330
What are you doing? Take it.
184
00:16:05,600 --> 00:16:09,890
President? This is Dae Dong
Museum's director Lee Tae Ri...
185
00:16:09,890 --> 00:16:11,360
Hello?
186
00:16:11,360 --> 00:16:15,460
President... President!!
187
00:16:16,810 --> 00:16:19,560
Director.
188
00:16:28,700 --> 00:16:30,240
Why are you going this way?
189
00:16:30,240 --> 00:16:32,940
Please go home for now.
190
00:16:32,940 --> 00:16:34,360
Because yesterday's decision,
191
00:16:34,360 --> 00:16:36,490
we can't even get inside the museum.
192
00:16:36,490 --> 00:16:38,230
Does that make sense?!
193
00:16:38,230 --> 00:16:40,990
Does it make sense I can't get in my own museum?!
194
00:16:40,990 --> 00:16:43,650
That place is my work space.
195
00:16:43,650 --> 00:16:46,190
I didn' t even finish my morning coffee there.
196
00:16:46,190 --> 00:16:50,420
Please calm down for now,
and head home.
197
00:16:50,740 --> 00:16:52,700
I'm going to the museum.
198
00:16:52,700 --> 00:16:55,000
I didn't even finish talking to my employees.
199
00:16:55,000 --> 00:16:57,570
And I have to give them their paycheck tomorrow.
200
00:16:57,570 --> 00:17:01,680
We can't just leave like we got kicked out from a fire!
201
00:17:01,680 --> 00:17:04,860
If you fight right now,
you'll be the one hurt for sure.
202
00:17:04,860 --> 00:17:08,250
We won't ever let the museum go.
203
00:17:23,720 --> 00:17:25,020
Sunbae!
204
00:17:26,830 --> 00:17:28,920
Oh!
205
00:17:31,610 --> 00:17:34,990
The sudden closing process,
206
00:17:34,990 --> 00:17:36,660
probably took all the employees by surprise.
207
00:17:40,610 --> 00:17:43,190
We're never gonna go down at this time, so...
208
00:17:43,190 --> 00:17:47,990
Tell the employees to take this time as a vacation break
209
00:17:47,990 --> 00:17:51,080
I understand.
210
00:18:07,750 --> 00:18:09,950
Are you okay?
211
00:18:12,730 --> 00:18:15,550
How's the museum?
212
00:18:16,380 --> 00:18:18,740
It's crying
213
00:18:18,740 --> 00:18:21,200
because the owner is crying like this.
214
00:18:21,200 --> 00:18:24,030
Then obviously the museum's crying right now.
215
00:18:27,020 --> 00:18:33,280
I didn't know uncle would go this far.
216
00:18:37,590 --> 00:18:39,210
I'm sorry.
217
00:18:39,210 --> 00:18:41,850
It was my responsibility to have no one mess with you,
218
00:18:41,850 --> 00:18:46,130
I was supposed to protect you well.
219
00:18:46,130 --> 00:18:48,810
Why did it happen like that?
220
00:18:48,810 --> 00:18:51,970
You should've protected me.
221
00:18:51,970 --> 00:18:53,770
I've turned out like this...
222
00:18:53,770 --> 00:18:56,620
Where did you go all this time?
223
00:18:57,570 --> 00:18:59,310
I only waited for you.
224
00:18:59,310 --> 00:19:01,770
and only looked to you..
225
00:19:01,770 --> 00:19:05,300
but where were you all this time?
226
00:19:11,890 --> 00:19:15,560
I won't ever make you wait again.
227
00:19:15,560 --> 00:19:17,570
I promise.
228
00:19:24,270 --> 00:19:27,250
She was adopted?!
229
00:19:27,250 --> 00:19:30,500
Wow. This is really shocking.
230
00:19:30,500 --> 00:19:31,710
Wait, then..
231
00:19:31,710 --> 00:19:33,950
If the Uncle wanted to use his power properly,
232
00:19:33,950 --> 00:19:36,690
Then he can take out Lee Tae Ri in one hit.
233
00:19:36,690 --> 00:19:39,250
And if enough people go against him...
234
00:19:39,250 --> 00:19:42,110
then the whole thing can backfire at him.
235
00:19:42,110 --> 00:19:45,930
Wow, this is severe!
236
00:19:45,930 --> 00:19:48,900
Sunbae. Sunbae, please help me.
237
00:19:48,900 --> 00:19:50,410
On who's side and how?
238
00:19:50,410 --> 00:19:52,120
Lee Tae Ri's.
239
00:19:52,120 --> 00:19:53,980
So that Tae Ri can get back her museum.
240
00:19:53,980 --> 00:20:00,210
Hey. When you came to Korea from Milan,
weren't you totally over with Lee Tae Ri?
241
00:20:01,130 --> 00:20:02,620
I beg of you.
242
00:20:02,620 --> 00:20:05,750
After we see the situation.
243
00:20:13,110 --> 00:20:15,310
Love has a lot of appearances.
244
00:20:15,310 --> 00:20:18,850
Even though my brother can't be with her,
245
00:20:18,850 --> 00:20:22,060
He was protecting her by
securing her path to keep on living.
246
00:20:22,060 --> 00:20:24,370
In his own way.
247
00:21:19,570 --> 00:21:21,010
Coach.
248
00:21:23,200 --> 00:21:27,250
Please prepare a special dinner
249
00:21:27,250 --> 00:21:30,710
Even though I never showed it...
250
00:21:30,710 --> 00:21:35,690
I was always secure because you were always there.
251
00:21:36,690 --> 00:21:39,100
Promise me...
252
00:21:39,100 --> 00:21:42,580
that you'll never leave me again :*(
253
00:21:43,790 --> 00:21:46,830
Ha Soom-Shin!
254
00:21:46,830 --> 00:21:48,410
No Hong-Shil...
255
00:21:48,410 --> 00:21:49,930
I heard you couldn't do it.
256
00:21:49,930 --> 00:21:51,510
It's my decision to do it or not.
257
00:21:51,510 --> 00:21:53,210
Are you our team's shoe?
258
00:21:53,210 --> 00:21:55,230
Why do you take it on and off (shoe)
and do whatever you want?
259
00:21:55,230 --> 00:21:57,170
Likewise, you better get your head straight.
260
00:21:57,170 --> 00:21:58,720
And stop messing with Lee Tae Ri.
261
00:21:58,720 --> 00:22:02,080
Do you really think I lost to Lee Tae Ri?
262
00:22:03,280 --> 00:22:07,290
Hwang Min-Soo, that man, is bound to be with me.
263
00:22:07,290 --> 00:22:10,080
So, send that message to Lee Tae Ri.
264
00:22:10,080 --> 00:22:13,890
to get her head straightened out properly.
265
00:22:14,260 --> 00:22:16,870
What are you planning now?!
266
00:22:16,870 --> 00:22:18,090
I warned you!
267
00:22:18,090 --> 00:22:19,570
to stop messing with Lee Tae Ri!
268
00:22:19,570 --> 00:22:21,170
Ah~ I can't hear, I can't hear!
269
00:22:21,170 --> 00:22:23,620
Hong-shil, calm yourself...
270
00:22:23,620 --> 00:22:25,430
In my relationship with Hwang Min-Soo,
271
00:22:25,430 --> 00:22:28,150
there's a very special past.
272
00:22:28,150 --> 00:22:32,200
The kind you and Tae-Ri can't even imagine
273
00:22:35,520 --> 00:22:37,440
Emergency!!
274
00:22:37,440 --> 00:22:38,830
It's an emergency-emergency!!
275
00:22:38,830 --> 00:22:40,050
What now?!
276
00:22:40,050 --> 00:22:41,320
Our sponsor is in trouble.
277
00:22:41,320 --> 00:22:42,960
Lee Tae-Ri is now totally ruined!
278
00:22:42,960 --> 00:22:45,480
Manager, what's that supposed to mean?
279
00:22:45,480 --> 00:22:46,410
Ruined?
280
00:22:46,410 --> 00:22:47,830
She got kicked out by the group.
281
00:22:47,830 --> 00:22:49,700
and the museum got closed down.
282
00:22:49,700 --> 00:22:50,780
What do we do now?
283
00:22:50,780 --> 00:22:51,920
We only trusted Lee Tae-Ri,
284
00:22:51,920 --> 00:22:54,810
and closed all the other contracts.
285
00:22:54,810 --> 00:22:56,200
[omg]
286
00:22:56,200 --> 00:22:57,780
Manager,
287
00:22:57,780 --> 00:22:59,990
clear my schedule.
288
00:22:59,990 --> 00:23:01,660
No Hong-Shil!
289
00:23:01,660 --> 00:23:03,950
We have a filming set for tonight.
290
00:23:03,950 --> 00:23:06,890
Do that before you leave.
291
00:23:08,170 --> 00:23:09,290
Manager,
292
00:23:09,290 --> 00:23:10,360
I want to do this.
293
00:23:10,360 --> 00:23:11,780
"I cheated on you."
294
00:23:11,790 --> 00:23:12,250
Oh.
295
00:23:12,250 --> 00:23:14,200
I heard this script is from Hollywood.
296
00:23:14,200 --> 00:23:16,030
If it's a Hollywood narration
297
00:23:16,030 --> 00:23:18,670
this is definitely going to be popular
298
00:23:18,670 --> 00:23:20,930
and if we definitely do the acting well,
299
00:23:20,930 --> 00:23:25,420
then it's only a matter of time
until we find a new sponsor.
300
00:23:38,240 --> 00:23:39,390
Tae Ri.
301
00:23:39,390 --> 00:23:42,600
When you wake up, don't think of anything but eating your breakfast
302
00:23:42,600 --> 00:23:48,440
Eat a whole bowl of rice and a lot of side dishes, because you'll need the strength..
and don't leave leftovers.
303
00:23:48,440 --> 00:23:51,990
Oh, and the cactus is going to
protect you while I'm gone.
304
00:23:51,990 --> 00:23:53,970
So, fighting!
305
00:23:53,970 --> 00:23:55,910
I love you.
306
00:24:23,860 --> 00:24:25,070
Aigoo... Let's eat.
307
00:24:40,180 --> 00:24:43,910
That's good. I was worried you weren't eating and just lying in bed.
308
00:24:43,910 --> 00:24:47,960
Of course. I have to eat and have the strength to fight.
309
00:24:49,390 --> 00:24:50,430
You're right.
310
00:24:50,430 --> 00:24:50,420
You're doing the right thing.
311
00:24:50,430 --> 00:24:52,380
You're doing the right thing.
312
00:24:52,380 --> 00:24:57,010
Even though it's hard, we'll get through.
313
00:24:57,010 --> 00:24:59,470
I'm trying my best to find ways to get the museum back.
314
00:24:59,470 --> 00:25:02,350
You don't have to help me.
315
00:25:02,350 --> 00:25:05,420
Having someone else in my heart,
and having you help me..
316
00:25:05,420 --> 00:25:09,080
isn't right to you or him.
317
00:25:10,170 --> 00:25:12,290
Just because I want this,
318
00:25:12,290 --> 00:25:15,210
I don't want to backstab anyone.
319
00:25:15,720 --> 00:25:17,210
Tae Ri.
320
00:25:17,210 --> 00:25:18,070
Hwang Min-soo, that guy..
321
00:25:18,070 --> 00:25:23,530
Hwang Min-soo is the only person helping me get through this.
322
00:25:24,360 --> 00:25:28,750
But if you do anything to Hwang Min-Soo
323
00:25:28,750 --> 00:25:31,560
then I might break down completely.
324
00:25:31,560 --> 00:25:36,670
I don't want to hear or know everything that you know.
325
00:25:37,470 --> 00:25:39,450
What if it's something you really have to know?
326
00:25:40,740 --> 00:25:44,660
Then that's even more reason
to hear it from Hwang Min Soo.
327
00:25:49,680 --> 00:25:49,670
Coach
328
00:25:49,680 --> 00:25:51,050
Coach
329
00:25:54,470 --> 00:25:56,420
Coach!
330
00:25:56,420 --> 00:26:00,730
You rascals, finally!
331
00:26:09,640 --> 00:26:12,150
Wow.. it's really good since it's been so long.
332
00:26:14,500 --> 00:26:15,480
That's what I'm saying!
333
00:26:15,480 --> 00:26:18,920
These nice kids...
334
00:26:18,920 --> 00:26:22,930
But Eun-dong, what's the reason you three getting together?
335
00:26:24,340 --> 00:26:25,920
To make a team.
336
00:26:25,920 --> 00:26:29,470
to protect my girl, Lee Tae Ri.
337
00:26:51,220 --> 00:26:53,330
The sundial is going to come back to normal soon.
338
00:26:58,560 --> 00:27:01,440
Hwang Min Soo, thank you.
339
00:27:01,440 --> 00:27:05,210
I love right now so much.
340
00:27:33,920 --> 00:27:37,380
Uncle, it's Lee Tae Ri.
341
00:27:39,550 --> 00:27:41,880
Please meet me right now.
342
00:27:47,590 --> 00:27:50,470
Lee Tae Ri's Protection Emergency Plan
343
00:27:50,470 --> 00:27:54,430
I, Hwang Min Guk, am the director.
The team leader is Geum Eun Dong.
344
00:27:54,430 --> 00:27:57,020
The assistant team leader is Lee Soo Bin.
And his assistant is
345
00:27:57,020 --> 00:27:58,780
Go Dae Gi...
346
00:27:58,780 --> 00:27:59,990
Our mission?
347
00:27:59,990 --> 00:28:02,260
We'll find a way to help Tae Ri get the museum back.
348
00:28:02,260 --> 00:28:06,260
Did my dad really take the museum from Tae Ri?
349
00:28:07,700 --> 00:28:09,100
Yep, he took it.
350
00:28:09,100 --> 00:28:15,010
Jesus! Soo-bin, talk to your dad!
You're his total weakness.
351
00:28:15,010 --> 00:28:16,430
Dae Gi,
352
00:28:16,430 --> 00:28:18,920
this is not a small matter.
353
00:28:18,920 --> 00:28:22,250
Soo Bin. You're not feeling bad about this, right?
354
00:28:22,250 --> 00:28:27,240
Cool~ I don't even have a little interest in the museum.
355
00:28:27,240 --> 00:28:29,570
It's just my dad's greediness is too big.
356
00:28:29,570 --> 00:28:34,350
Then, Eun Dong, what do we have to do?
357
00:28:34,350 --> 00:28:37,880
First, we need to restore the national treasure.
358
00:28:37,880 --> 00:28:39,400
National treasure?
359
00:28:40,070 --> 00:28:45,020
If the national treasure is restored,
then it has to be exhibited in a museum.
360
00:28:45,020 --> 00:28:48,750
Eun Dong, are we really able to do that kind of stuff?
361
00:28:48,750 --> 00:28:52,840
This matter can be handled really well using Apple Head (the girl singing group).
362
00:28:52,840 --> 00:28:55,670
Hey, how can we involve Apple Head?
363
00:28:55,670 --> 00:28:58,350
Probably Eun Dong is gonna figure that out.
364
00:28:59,360 --> 00:29:05,800
Then I'll convince my dad really well for the restoration.
365
00:29:05,800 --> 00:29:09,110
And then, little head (Dae- Gi) does the publicity.
366
00:29:10,350 --> 00:29:12,110
But, this is the problem...
367
00:29:12,110 --> 00:29:13,420
Soo Bin.
368
00:29:13,420 --> 00:29:14,770
Dae Gi.
369
00:29:15,390 --> 00:29:16,820
I'll trust you.
370
00:29:17,760 --> 00:29:18,880
For...
371
00:29:18,880 --> 00:29:20,750
Lee Tae Ri!
372
00:29:54,100 --> 00:29:58,580
Hwang Min-Soo is the strength
I need for getting through this.
373
00:29:59,160 --> 00:30:04,560
Whatever you know, I don't want to hear it or know it.
374
00:30:31,610 --> 00:30:34,380
I want to help you.
375
00:30:34,380 --> 00:30:37,930
I am about to go crazy because I want to help you.
376
00:30:37,930 --> 00:30:40,230
This night,
377
00:30:40,230 --> 00:30:44,690
the fact that the only thing I am able to do is run, is making me go crazy.
378
00:30:59,590 --> 00:31:00,990
What's going on?
379
00:31:00,990 --> 00:31:02,880
Did you come because you missed me?
380
00:31:03,630 --> 00:31:07,070
Soo Shim. You'll have to help me.
381
00:31:07,070 --> 00:31:09,480
Advertise for the museum.
382
00:31:09,480 --> 00:31:15,050
What the. Are you asking me to help Lee Tae-Ri after she got kicked out?
383
00:31:15,050 --> 00:31:17,050
Yeah, please help Tae Ri.
384
00:31:19,560 --> 00:31:20,990
Really?
385
00:31:20,990 --> 00:31:24,740
So, you getting me to help is your method?
386
00:31:24,740 --> 00:31:25,730
Method?
387
00:31:25,730 --> 00:31:26,770
Yeah.
388
00:31:26,770 --> 00:31:29,320
The you-coming-back-to-me method.
389
00:31:29,990 --> 00:31:35,910
Since the Eun Dong I know is manly, and knows how to protect his girl like a responsible man,
390
00:31:35,910 --> 00:31:38,450
then you could feel sorry for Lee Tae Ri.
391
00:31:39,300 --> 00:31:46,010
That kind of help could be done by Eun-dong. Yeah think whatever you'd like.
392
00:31:46,010 --> 00:31:47,770
Aw, sorry but what do we do?
393
00:31:47,770 --> 00:31:49,000
I don't want to do it.
394
00:31:49,000 --> 00:31:50,740
Ha Soon Shim!
395
00:31:56,620 --> 00:31:58,120
I'll think about it.
396
00:31:58,120 --> 00:32:01,080
If you help me this time, I'll honestly try to consider you a girl once.
397
00:32:01,080 --> 00:32:04,060
Eun-dong. I've always been a girl.
398
00:32:04,060 --> 00:32:06,080
And you've always been my man.
399
00:32:06,080 --> 00:32:07,410
Please, Soo-shim.
400
00:32:07,410 --> 00:32:08,680
Leave
401
00:32:08,680 --> 00:32:11,940
Don't say useless things that'll make my muscles drop while I'm exercising.
402
00:32:19,830 --> 00:32:24,780
Secretary Hong. Huh? To where?
403
00:32:25,730 --> 00:32:27,590
And where's that?
404
00:32:36,040 --> 00:32:37,940
I'm here to see Mr. Lee
405
00:32:37,940 --> 00:32:42,130
Please come this way. The manager has made a reservation already.
406
00:33:04,550 --> 00:33:09,390
Inheritence Waiver Contract
407
00:33:13,990 --> 00:33:16,810
I will cancel all my rights to the inheritance.
408
00:33:16,810 --> 00:33:19,440
Only if
409
00:33:19,440 --> 00:33:23,030
you don't shut down the museum,
410
00:33:23,030 --> 00:33:25,190
and I can continue to direct it.
411
00:33:25,190 --> 00:33:27,930
I ask of you.
412
00:34:42,310 --> 00:34:45,540
I couldn't make time so I sent guests over.
413
00:34:45,540 --> 00:34:48,890
Let's be open about your birth situation.
414
00:34:52,630 --> 00:34:54,210
Uncle.
415
00:34:54,210 --> 00:34:55,790
Foolish girl.
416
00:34:55,790 --> 00:34:58,210
Convincing me with your inheritance?
417
00:34:58,810 --> 00:35:03,780
Even if you do that, you're not gonna get anything anyways
418
00:35:03,780 --> 00:35:07,550
There was nothing for you from the very beginning.
419
00:35:22,250 --> 00:35:24,510
Is it true that you were adopted?
420
00:35:24,510 --> 00:35:26,600
What's the reason for hiding the truth till now?
421
00:35:26,600 --> 00:35:28,850
By any chance does it have to do anything with the inheritance?
422
00:35:28,850 --> 00:35:30,340
Please say something.
423
00:35:30,340 --> 00:35:31,750
Miss Lee Tae Ri
424
00:37:12,220 --> 00:37:14,970
I'm a little late, aren't I? Let's go.
425
00:37:26,980 --> 00:37:28,440
Geum Eun Dong
426
00:37:28,440 --> 00:37:32,570
So, you're giving me a karma lesson from our past?
427
00:37:37,610 --> 00:37:40,130
What's there to hate about me?!
428
00:37:40,520 --> 00:37:43,050
He dares asks me after making me feel like that?
429
00:37:44,500 --> 00:37:49,590
I'll think about it. If you do this, I'll genuinely try to think of you as a girl.
430
00:37:50,110 --> 00:37:56,980
How do I believe that? After I help, he just keeps liking Lee Tae Ri... and then I'm left stupid?
431
00:37:59,250 --> 00:38:01,340
How should I stamp the deal?
432
00:38:16,100 --> 00:38:17,160
Hello?
433
00:38:17,160 --> 00:38:17,150
Great-Grandfather?
434
00:38:17,160 --> 00:38:18,890
Great-Grandfather?
435
00:38:18,890 --> 00:38:20,740
It's me, Soon Shim.
436
00:38:21,590 --> 00:38:24,780
Eun Dong's betrothed, Soon Shim!
437
00:38:46,310 --> 00:38:47,010
Terry.
438
00:38:48,440 --> 00:38:52,880
Should we just go far away?
439
00:38:52,880 --> 00:38:55,860
So that nobody can find us.
440
00:38:59,920 --> 00:39:00,970
Very well.
441
00:39:01,640 --> 00:39:02,760
Let's go.
442
00:39:06,020 --> 00:39:07,300
Then...
443
00:39:07,760 --> 00:39:09,630
we're going.
444
00:39:57,840 --> 00:40:00,130
Where's this?
445
00:40:00,130 --> 00:40:02,130
My comfort place.
446
00:40:02,130 --> 00:40:06,760
A place with no difficulties or complexities, my comfort space.
447
00:40:08,150 --> 00:40:12,300
This is probably where you learned to swim.
448
00:40:13,180 --> 00:40:14,220
Yep.
449
00:40:14,940 --> 00:40:16,670
Hold on.
450
00:40:18,590 --> 00:40:21,590
Tae Ri, sit here.
451
00:40:30,520 --> 00:40:34,720
This is a very special place to me.
452
00:40:35,600 --> 00:40:39,670
Because all my past dwells in that water.
453
00:40:40,310 --> 00:40:42,290
I'm jealous that on a day like today
454
00:40:42,290 --> 00:40:45,960
you have a comfort place to go to.
455
00:40:46,920 --> 00:40:50,310
You should try to make a comfort place to go to, too.
456
00:40:50,310 --> 00:40:54,340
When your world feels like it's about to end, having a hole of breathable space
457
00:40:54,340 --> 00:40:56,510
is one hell of a support.
458
00:40:57,230 --> 00:40:59,480
I have one.
459
00:40:59,480 --> 00:41:01,300
Where is that?
460
00:41:01,760 --> 00:41:03,360
You.
461
00:41:03,360 --> 00:41:05,870
You're my comfort place.
462
00:41:09,020 --> 00:41:10,610
Tae Ri.
463
00:41:10,610 --> 00:41:12,270
Wasn't today very difficult?
464
00:41:12,270 --> 00:41:15,900
Yep. It was very hard.
465
00:41:16,980 --> 00:41:21,710
That's why I only saw you.
466
00:41:22,480 --> 00:41:26,840
Even if the whole world shuns and points their finger at me,
467
00:41:27,520 --> 00:41:32,880
In it, there's you who thinks of me and supports me...
468
00:41:34,200 --> 00:41:37,060
Oddly, in the most difficult times,
469
00:41:37,060 --> 00:41:39,340
I had the most strength.
470
00:41:40,300 --> 00:41:43,440
Then Tae Ri, I'll fullfil one wish for you.
471
00:41:43,440 --> 00:41:44,490
A wish?
472
00:41:44,490 --> 00:41:47,580
Since you were hurt a lot today, it's to strengthen you.
473
00:41:47,580 --> 00:41:51,040
It's a wish that won't let you get hurt like this again.
474
00:41:56,760 --> 00:41:58,110
Swimming?
475
00:41:58,110 --> 00:41:59,480
Pardon?
476
00:41:59,480 --> 00:42:01,070
Swimming?
477
00:42:02,510 --> 00:42:07,970
I want to see you swim in the place that dwells your past.
478
00:42:08,670 --> 00:42:11,080
Alright.
479
00:42:11,080 --> 00:42:14,960
Then I'm gonna go change in my swimsuit, so stay here.
480
00:42:16,960 --> 00:42:19,450
Oh, and...
481
00:42:19,450 --> 00:42:25,900
listen to music here. The music goes straight to the heart here.
482
00:42:28,080 --> 00:42:29,560
I'll be right back.
483
00:43:07,540 --> 00:43:11,020
It's going to be okay, since it wasn't because of the swimming.
484
00:43:11,590 --> 00:43:13,530
Wait a minute..
485
00:43:13,530 --> 00:43:17,520
Where was Coach's locker key?
486
00:43:30,240 --> 00:43:34,810
Tae-ri. Listen well.
487
00:43:34,810 --> 00:43:38,430
From here on out, I will tell you my real story.
488
00:43:40,700 --> 00:43:45,770
Tonight might be the last night you see my appearance as it is.
489
00:43:47,010 --> 00:43:51,240
Although I hope that's not true... I-
490
00:43:51,240 --> 00:43:55,160
am really 14 years old.
491
00:45:00,250 --> 00:45:04,010
I don't know how this happened, but
492
00:45:06,610 --> 00:45:09,780
I think it's because of you.
493
00:45:10,640 --> 00:45:15,550
At first, the Lee Tae-Ri woman seemed too big for me
494
00:45:15,560 --> 00:45:17,600
and too difficult...
495
00:45:17,600 --> 00:45:20,000
and hard to bear, but
496
00:45:20,920 --> 00:45:24,180
looking at how much I've changed because of you...
497
00:45:24,530 --> 00:45:26,870
I'm so grateful to you.
498
00:45:28,360 --> 00:45:31,600
Whether I'm 14 or 25,
499
00:45:31,600 --> 00:45:35,550
my heart for you will never change.
500
00:45:38,700 --> 00:45:41,070
Lee Tae-Ri.
501
00:45:41,910 --> 00:45:43,810
I love you.
502
00:45:56,270 --> 00:45:58,560
Are you okay?
503
00:45:59,580 --> 00:46:04,390
Usually this school's pool closes down at 10PM. I forgot for a second.
504
00:46:12,690 --> 00:46:14,350
Tae-Ri...
505
00:46:14,350 --> 00:46:17,800
Were you that startled?
506
00:46:25,420 --> 00:46:27,290
Hwang Min-Soo..
507
00:46:28,880 --> 00:46:31,010
You...
508
00:46:32,230 --> 00:46:35,370
are 14 years old?
38776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.