Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,000 --> 00:01:05,765
I am the Lexx
2
00:01:05,765 --> 00:01:11,225
I am the most powerful weapon
of destruction in the two universes.
3
00:01:11,267 --> 00:01:16,856
I was grown on the Cluster, which is ruled by His Shadow
4
00:01:23,912 --> 00:01:27,483
The food was good there.
5
00:01:27,526 --> 00:01:30,886
My captain is Stanley Tweedle
6
00:01:30,887 --> 00:01:35,887
I blow up planets for him
7
00:01:43,658 --> 00:01:48,280
Stanley used to be a security guard class 4 on the Cluster,
8
00:01:48,281 --> 00:01:50,884
until he became a fugitive
9
00:01:50,885 --> 00:01:54,539
This fugitive wanted, for immediate termination.
10
00:01:54,497 --> 00:01:57,228
He is my captain now because he got my key
11
00:01:57,229 --> 00:01:59,288
from heretics who wanted to steal me
12
00:01:59,328 --> 00:02:02,774
Take us away from here,
ake us out past the frontier, take us someplace better!!
13
00:02:02,775 --> 00:02:05,965
But he was the one who took me away
14
00:02:05,966 --> 00:02:10,000
Stan was helped by Zev of B3K
15
00:02:10,001 --> 00:02:18,611
She was made into a love slave as
punishment for failing to perform her wifely duties
16
00:02:18,612 --> 00:02:20,333
but things went wrong
17
00:02:20,376 --> 00:02:22,560
Now she is part Cluster lizard
18
00:02:22,560 --> 00:02:27,476
so sometimes she is not a nice lady
19
00:02:27,476 --> 00:02:28,737
See ya, lover boy!.
20
00:02:28,862 --> 00:02:35,373
A robot head, 790, got part of the love slave
transformation that was meant for her
21
00:02:35,373 --> 00:02:37,811
I will love you forever!
22
00:02:37,811 --> 00:02:41,465
He is in my crew too
23
00:02:41,465 --> 00:02:46,464
Because she is a love slave,
Zev likes men
24
00:02:46,464 --> 00:02:49,447
Hi
except for Stanley Tweedle
25
00:02:49,531 --> 00:02:54,364
The only other man on board is Kai,
last of the Brunnen G,
26
00:02:55,288 --> 00:03:01,042
but he is dead so he can't make Zev happy
27
00:03:01,042 --> 00:03:05,496
2000 years ago, Kai's planet was destroyed by His Shadow
28
00:03:05,496 --> 00:03:09,697
and all of his people were killed.
29
00:03:09,697 --> 00:03:12,931
They kept Kai's body and used him as an assassin
30
00:03:12,931 --> 00:03:15,327
Who would you like me to kill?
31
00:03:15,327 --> 00:03:18,140
but he got his memory back from a Divine Predecessor,
32
00:03:18,140 --> 00:03:22,383
and then he became part of my crew
33
00:03:22,383 --> 00:03:25,871
The Time Prophet said that Kai
would destroy His Shadow's order
34
00:03:25,871 --> 00:03:29,063
They will be destroyed at the hands of the Brunnen G.
35
00:03:29,063 --> 00:03:34,400
But that will be hard because his protoblood is running out
and he must stay inside a very cold box
36
00:03:34,400 --> 00:03:39,271
Be certain of your need before you choose to reanimate me
37
00:03:39,271 --> 00:03:43,432
My crew are afraid of His Shadow,
the ruler of the Light Universe
38
00:03:43,432 --> 00:03:48,601
My priority must now be to end this prophecy
39
00:03:49,061 --> 00:03:55,363
His Shadow wants me back,
and he wants his Divine Predecessors back too
40
00:03:55,363 --> 00:04:00,321
But he especially wants Kai destroyed because he is afraid of the prophecy.
41
00:04:00,321 --> 00:04:04,395
Zev, Kai and Stan don't want that
42
00:04:04,395 --> 00:04:07,378
They took me beyond His Shadow's reach
43
00:04:07,378 --> 00:04:13,806
through a fractal core into the Dark Zone,
the universe of evil and chaos
44
00:04:28,676 --> 00:04:33,508
Kai!
And now we are looking for a new home
45
00:04:42,583 --> 00:04:47,960
LEXX 2.0: SUPERNOVA
46
00:04:56,152 --> 00:05:00,858
All morn by the Zev Zev
All morn by the Zev I lay
47
00:05:00,858 --> 00:05:03,967
I found her lips pressed to my mouth screen
48
00:05:03,967 --> 00:05:07,957
And welcomed a brand new day
49
00:05:11,865 --> 00:05:14,092
My name is Karfo Mashet.
50
00:05:14,092 --> 00:05:17,326
The children of my planet are dying.
51
00:05:17,410 --> 00:05:23,712
My people, the Vorm, have launched me
into the unknown vastness of space
52
00:05:23,712 --> 00:05:26,231
in order that I might contact intelligent life,
who can help us learn how to fight
53
00:05:26,231 --> 00:05:33,165
the devastating Macomarian plague
which threatens our entire race with extinction.
54
00:05:32,912 --> 00:05:41,104
My body, frozen in this suspended form,
will drift through the cosmos in desperate search for a cure.
55
00:05:41,104 --> 00:05:45,348
Please, kind strangers, help the children of Vorm.
56
00:05:45,348 --> 00:05:48,497
Alert, alert, approaching object detected.
57
00:05:48,497 --> 00:05:51,606
organic, possibly intelligent.
58
00:05:51,606 --> 00:05:57,658
Revivification sequence activated.
59
00:06:02,151 --> 00:06:02,782
Ouch!
60
00:06:02,782 --> 00:06:07,739
I felt her legs wrapped round my tubing
Squeezing my troubles away.
61
00:06:07,739 --> 00:06:12,023
All eve by the Zev Zev
All eve by the Zev I lay
62
00:06:12,023 --> 00:06:19,293
I found her fist inside my neck stump
And pleaded for it to stay
63
00:06:48,280 --> 00:06:51,558
You're dead
64
00:06:51,558 --> 00:06:54,874
- and I'm dying
65
00:07:23,359 --> 00:07:27,560
All week by the Zev Zev
All week by the Zev I lay
66
00:07:27,560 --> 00:07:33,904
I felt her breasts against my eye sockets
Causing my circuits to fray
67
00:07:33,904 --> 00:07:37,810
All year by the Zev Zev
All year by the Zev I lay
68
00:07:37,810 --> 00:07:44,323
I found her smile bathing my being
Oh, it should always be this way
69
00:07:44,323 --> 00:07:47,052
Zev!
70
00:07:50,455 --> 00:07:53,313
I was just thinking of you
Again?
71
00:07:53,228 --> 00:07:55,540
Don't touch me!
72
00:07:55,540 --> 00:07:56,505
It lives
73
00:07:56,590 --> 00:08:01,505
Welcome back to consciousness,
abscess on the pimple of life
74
00:08:01,505 --> 00:08:02,093
You know
75
00:08:02,260 --> 00:08:08,142
you're pretty yappy for a, a rusty head, thing
76
00:08:08,142 --> 00:08:11,252
who who
77
00:08:11,252 --> 00:08:15,410
The simple protein sack cannot even
compose a proper insult
78
00:08:15,410 --> 00:08:18,981
Yeah, well this protein sack is captain of the ship.
79
00:08:18,981 --> 00:08:22,889
Was that supposed to be a threat?
How biological of you
80
00:08:22,889 --> 00:08:26,081
Have you found anything yet?
How's it going?
81
00:08:26,123 --> 00:08:31,374
I have found 7,400,963 standard planets
orbiting dying stars.
82
00:08:31,374 --> 00:08:33,013
Any one of them could turn out to be Brunnis.
83
00:08:33,055 --> 00:08:36,627
but it will take over 75,000 years
to analyse them all
84
00:08:36,627 --> 00:08:41,372
Well then - the sooner we get started the better
85
00:08:42,296 --> 00:08:43,558
Excuse me
86
00:08:43,558 --> 00:08:47,129
- did you hear what the appliance said?
- Yes, I heard
87
00:08:47,171 --> 00:08:50,657
We are talking about thousands and thousands of years here
88
00:08:50,657 --> 00:08:54,144
If you think captain Stanley H Tweedle
is going to spend the rest of his days
89
00:08:54,144 --> 00:08:58,388
wandering around the universe
looking for some, some lifeless rock
90
00:08:58,388 --> 00:08:59,396
- you're wrong
91
00:08:59,396 --> 00:09:01,286
Stanley.
92
00:09:01,412 --> 00:09:03,933
Brunnis is the original planet of the Brunnen G
93
00:09:03,933 --> 00:09:08,008
If we can find it we might be able to find
a way to bring Kai back to life
94
00:09:08,008 --> 00:09:08,891
Kai?
95
00:09:08,933 --> 00:09:14,268
- oh, you mean dear departed dead Kai
- He's not completely dead
96
00:09:14,268 --> 00:09:15,444
Oh right, I forgot
97
00:09:15,444 --> 00:09:20,191
- he's an animated corpse with enough
artificial blood to keep him going for ten days
98
00:09:20,191 --> 00:09:22,501
After that, he's dead
99
00:09:22,501 --> 00:09:25,106
- as in not coming back to life
100
00:09:25,106 --> 00:09:27,501
He saved our lives
101
00:09:27,585 --> 00:09:29,350
What lives?
102
00:09:29,392 --> 00:09:34,852
The ones we're spending lost in the Dark Zone,
looking for an abandoned planet?
103
00:09:34,852 --> 00:09:35,651
Forget it!
104
00:09:35,692 --> 00:09:39,264
The Lexx doesn't go anywhere
until captain Stan
105
00:09:39,264 --> 00:09:43,003
puts his magic hand on the template
106
00:09:43,003 --> 00:09:46,615
Thank you for your help
107
00:12:05,840 --> 00:12:09,705
Did you want something Stan?
108
00:12:09,705 --> 00:12:12,352
Well - yes
109
00:12:12,352 --> 00:12:14,956
ah, yes Zev
110
00:12:16,637 --> 00:12:17,771
I do, er, well, it's like this
111
00:12:21,932 --> 00:12:24,241
you see, I well
- look Zev, this is ridiculous.
112
00:12:24,283 --> 00:12:29,199
I mean, we're the only two people
in this whole universe, right?
113
00:12:29,199 --> 00:12:36,844
- Except for Kai
- All right, the only two living people in this whole universe
114
00:12:36,844 --> 00:12:43,483
and I just think that we need to try and get along better
115
00:12:43,483 --> 00:12:47,390
You want me, don't you Stan?
116
00:12:47,515 --> 00:12:49,195
Oh, yeah
117
00:12:49,195 --> 00:12:51,085
well, I mean
118
00:12:51,128 --> 00:12:53,943
you were transformed into a love slave
119
00:12:53,943 --> 00:12:59,026
The transformation was not completed.
They did not get to my mind
120
00:12:59,026 --> 00:13:05,244
But, ah, you did admit that your, you know,
your sexual needs were somewhat increased
121
00:13:05,453 --> 00:13:11,461
My sexual needs were not somewhat
increased, Stanley Tweedle
122
00:13:11,461 --> 00:13:13,899
they are now beyond measurement
123
00:13:13,899 --> 00:13:19,444
In fact, they have become almost uncontrollable.
124
00:13:19,444 --> 00:13:24,443
I am a white hot volcano of desire
125
00:13:24,822 --> 00:13:30,282
I now have a nearly unquenchable desire for sexual fulfilment
126
00:13:30,282 --> 00:13:38,643
This body needs to be touched, stroked, pleasured
127
00:13:39,945 --> 00:13:41,624
I'm a volcano too
128
00:13:41,667 --> 00:13:43,432
Oh?
129
00:13:43,473 --> 00:13:46,415
Then there is only one thing for you to do, Stanley Tweedle
130
00:13:46,415 --> 00:13:49,397
Yes, yes, yes
131
00:13:49,397 --> 00:13:55,992
Go somewhere private, and erupt by yourself
132
00:14:30,863 --> 00:14:35,819
Giggerota dines again!
133
00:14:43,675 --> 00:14:45,903
Your most foolish and unimportant desire
134
00:14:45,903 --> 00:14:50,439
planet Brunnis is my joy to the
infinite power of ecstasy to fulfil
135
00:14:50,439 --> 00:14:54,640
However, galaxy of sweetness and light,
I have scanned three systems so far
136
00:14:54,640 --> 00:14:55,901
but have found nothing
137
00:14:55,901 --> 00:14:59,472
I believe it is a futile exercise, your loveliness
138
00:14:59,472 --> 00:15:02,664
You are right
139
00:15:12,875 --> 00:15:14,343
Stan?
140
00:15:14,343 --> 00:15:16,359
- what are you doing there?
141
00:15:16,359 --> 00:15:20,142
I believe he is attempting to put an end to his pathetic life
142
00:15:20,142 --> 00:15:25,980
- but he seems to be taking all day!
143
00:15:27,113 --> 00:15:32,660
Don't try to stop me, Zev
Oh - I wasn't planning to
144
00:15:32,660 --> 00:15:35,937
I'm going to jump,
then you'll be all alone
145
00:15:35,937 --> 00:15:41,818
- drifting in a spacecraft you can't control,
through an empty universe
146
00:15:41,818 --> 00:15:43,498
What do you think about that?
147
00:15:43,625 --> 00:15:47,111
I think you should get on with it
148
00:15:47,111 --> 00:15:49,255
Makes sense to me
149
00:15:49,255 --> 00:15:53,581
Realistically Stan,
there is just not much to like about you.
150
00:15:53,581 --> 00:15:57,572
- You're old. Unattractive
- Define unattractive
151
00:15:57,572 --> 00:15:58,916
Where to begin?
152
00:15:58,916 --> 00:16:02,571
Self-centred. Vain. Weak willed. Treacherous
153
00:16:02,571 --> 00:16:06,688
But if you just give me a chance, one little chance
154
00:16:06,688 --> 00:16:10,805
maybe you'd learn to love me
155
00:16:10,805 --> 00:16:13,411
No.
156
00:16:14,041 --> 00:16:15,302
Well
157
00:16:15,302 --> 00:16:18,369
- one more thing before I go
158
00:16:18,369 --> 00:16:23,282
A dying man's last request
159
00:16:23,282 --> 00:16:26,266
Could I
160
00:16:26,350 --> 00:16:30,467
- could I have a kiss?
161
00:17:09,748 --> 00:17:11,638
Well
162
00:17:11,974 --> 00:17:15,334
- thunder? Lightning?
163
00:17:15,334 --> 00:17:17,562
Electricity?
164
00:17:17,562 --> 00:17:21,133
A spark?
Uh uh
165
00:17:21,133 --> 00:17:25,878
You're in love with the dead guy
He's not completely dead
166
00:17:25,878 --> 00:17:27,055
This is incredible
167
00:17:27,182 --> 00:17:35,037
The last available woman in the entire universe,
and she's passing me over for a corpse
168
00:17:36,088 --> 00:17:38,945
Please, don't let go!
169
00:17:38,945 --> 00:17:42,474
I thought you wanted to jump
He does, he does!
170
00:17:42,474 --> 00:17:45,246
Please Zev, please!
You're really heavy Stan
171
00:17:45,246 --> 00:17:48,398
I don't know if I can hold you
Yes you can, you can
172
00:17:48,439 --> 00:17:51,674
No, no you can't!
173
00:17:51,674 --> 00:17:53,648
Oh, don't let me fall
174
00:17:53,648 --> 00:17:56,043
I'm trying Stan, I'm trying
175
00:17:56,043 --> 00:17:59,111
Maybe -
Maybe what?
176
00:17:59,111 --> 00:18:01,547
Maybe if you help me get to Brunnis
177
00:18:01,547 --> 00:18:02,682
I might find some strength
178
00:18:02,724 --> 00:18:04,405
Blackmail!
Don't do it Tweedle
179
00:18:04,447 --> 00:18:07,260
be a man. Fall, fall!
180
00:18:07,260 --> 00:18:09,361
Well?
181
00:18:09,949 --> 00:18:12,176
Yes, I agree, I agree
182
00:18:12,176 --> 00:18:15,916
we'll go to Brunnis
183
00:18:21,964 --> 00:18:24,065
How about another kiss?
184
00:18:24,107 --> 00:18:26,922
We have a deal Stanley
185
00:18:26,922 --> 00:18:30,703
Let's go get Kai
186
00:18:44,146 --> 00:18:48,431
Hello, sleeping meat
187
00:18:58,976 --> 00:19:02,631
Giggerota the Wicked!
188
00:19:08,009 --> 00:19:11,242
Mmm - fresh meat tastes better than frozen
189
00:19:11,242 --> 00:19:14,016
You - you're a waste of skin
190
00:19:14,099 --> 00:19:21,367
but you, girlfriend,
Giggerota will eat first
191
00:19:25,316 --> 00:19:28,803
Dinner is cancelled
192
00:19:34,475 --> 00:19:38,676
She was gonna eat my liver!
193
00:19:38,676 --> 00:19:41,911
Leave her on the first inhabitable planet you find
194
00:19:41,911 --> 00:19:45,651
Where are you going?
I will return to cryostasis
195
00:19:45,651 --> 00:19:47,373
The crisis is over
196
00:19:47,373 --> 00:19:50,313
Protoblood limits my time out of the cryotube
197
00:19:50,313 --> 00:19:52,833
We want to go to Brunnis
198
00:19:52,833 --> 00:19:56,152
The planet of my ancestors
199
00:19:56,152 --> 00:19:57,244
Why?
200
00:19:57,371 --> 00:20:02,077
Maybe on Brunnis we can find a way
for you to live on, out of cryostasis
201
00:20:02,077 --> 00:20:03,545
Why?
202
00:20:03,588 --> 00:20:05,353
I thought you might want that
203
00:20:05,394 --> 00:20:09,470
I was not aware that the Brunnen G
unlocked the secrets of life
204
00:20:09,470 --> 00:20:11,067
and
205
00:20:11,067 --> 00:20:13,588
I do not want
206
00:20:13,588 --> 00:20:15,897
I want
207
00:20:16,024 --> 00:20:18,292
Well - that'll hold her
208
00:20:18,292 --> 00:20:22,703
Guess we should get back to the bridge,
start hunting for Brunnis
209
00:20:22,703 --> 00:20:24,510
What do you mean, hunting?
210
00:20:24,510 --> 00:20:29,467
Useless piece of robot junk in there
doesn't know the right co-ordinates
211
00:20:29,467 --> 00:20:32,535
I do
212
00:20:32,535 --> 00:20:37,701
This mark symbolises the journey
of my people into the Light Universe
213
00:20:37,701 --> 00:20:43,205
I learned the exact co-ordinates of Brunnis in school
214
00:20:43,205 --> 00:20:46,859
You mean we're really going?
215
00:20:46,859 --> 00:20:49,716
Yes
Oh
216
00:21:09,797 --> 00:21:15,175
The energy pulses from these satellites appear
to have a stabilising influence upon Brunnis' decaying sun
217
00:21:15,175 --> 00:21:17,066
Welcome home Kai
218
00:21:17,151 --> 00:21:19,124
Not my home
219
00:21:19,124 --> 00:21:24,838
It is the place of my ancestors
Here we go
220
00:21:48,532 --> 00:21:51,052
Deceleration, er
221
00:21:51,052 --> 00:21:56,599
50% power
As you request Stan
222
00:22:03,655 --> 00:22:07,059
The man is an idiot!
223
00:22:07,059 --> 00:22:12,184
25%?
As you request Stan
224
00:22:14,075 --> 00:22:17,645
The man is a moron!
225
00:22:18,695 --> 00:22:20,377
Do something!
226
00:22:20,377 --> 00:22:24,073
I'm concentrating, I'm concentrating!
227
00:22:24,325 --> 00:22:27,476
We'll impact the planet's surface in 41 seconds
228
00:22:27,476 --> 00:22:28,862
40...
39...
229
00:22:30,542 --> 00:22:33,483
37...
36...
230
00:22:33,819 --> 00:22:36,424
Decrease, er
231
00:22:36,424 --> 00:22:39,155
15%, ah
232
00:22:39,260 --> 00:22:41,970
12%!
233
00:22:42,348 --> 00:22:43,398
Stan!
234
00:22:43,398 --> 00:22:45,750
- Lexx!
- Stan?
235
00:22:45,750 --> 00:22:50,162
- 22...
I instruct you to, er
236
00:22:52,684 --> 00:22:54,573
- 15...
- land!
237
00:22:54,573 --> 00:22:58,564
As you request, Stan
238
00:24:12,462 --> 00:24:16,242
Perfect landing - yeah
239
00:24:16,284 --> 00:24:20,192
The man is a moron!
240
00:24:48,129 --> 00:24:52,749
It must have been beautiful, once
241
00:24:53,168 --> 00:24:56,741
As a child I studied my ancestral planet
242
00:24:56,741 --> 00:24:59,934
I never thought I'd see it with my own eyes
243
00:24:59,934 --> 00:25:04,177
Looks like we missed the party
244
00:25:23,628 --> 00:25:29,216
They supply power to the stabilisers
245
00:25:29,846 --> 00:25:32,493
Thousands of years ago
my ancestors built the stabilisers
246
00:25:32,493 --> 00:25:34,761
to prevent their sun from going supernova
247
00:25:34,761 --> 00:25:35,894
Supernova?
248
00:25:35,978 --> 00:25:38,710
Excuse me, but if those floating gizmos is all
249
00:25:38,710 --> 00:25:42,575
that's keeping this whole system from exploding,
I vote that we cut this trip short
250
00:25:42,575 --> 00:25:45,012
They seem to be perfectly functional
251
00:25:45,012 --> 00:25:47,405
Oh yeah? Then where is everybody?
252
00:25:47,405 --> 00:25:55,263
They left when the Brunnis sun
could no longer support life on the planet. Hm
253
00:25:56,312 --> 00:25:58,916
Is something wrong?
254
00:25:58,916 --> 00:26:02,824
In my studies, I learned the Brunnis sky
255
00:26:02,824 --> 00:26:04,126
That star
256
00:26:04,126 --> 00:26:08,747
I did not learn about that star
257
00:26:14,082 --> 00:26:18,157
What is that?
The memory chamber
258
00:26:18,157 --> 00:26:23,956
Everything they knew was kept in there
259
00:26:42,524 --> 00:26:47,020
That's one big head
260
00:26:50,968 --> 00:26:56,429
Just how exactly do you plan
to get us through those doors?
261
00:27:10,083 --> 00:27:11,344
Greetings, travellers
262
00:27:11,427 --> 00:27:13,528
I bid you welcome
263
00:27:13,613 --> 00:27:20,208
Here on Brunnis, within these walls, you will find
the combined knowledge of countless generations of
264
00:27:24,240 --> 00:27:25,796
Noia!
265
00:27:25,838 --> 00:27:30,754
Blah blah blah! Dullness.
Ethereal, ephemeral, allegorical dullness
266
00:27:30,754 --> 00:27:35,374
The blunted boredom rises from
the gorge of her insufferable lips
267
00:27:35,374 --> 00:27:43,021
and floats like the tedious feather of a long
dead bird until it lands, naked with tired memory
268
00:27:43,021 --> 00:27:47,726
next to your fleshy feet - ha!
269
00:27:48,775 --> 00:27:51,506
Oh, but she's gone now
270
00:27:51,506 --> 00:27:56,758
Away, away, like all the others,
away, away
271
00:27:56,758 --> 00:28:02,682
Only I, Poet Man, have chosen to stay
272
00:28:03,143 --> 00:28:05,538
Well, OK, if the truth be told
273
00:28:05,538 --> 00:28:08,143
it wasn't exactly a choice
274
00:28:08,143 --> 00:28:10,621
but, be that as it may
275
00:28:10,621 --> 00:28:17,972
I welcome you, travellers to the
Memory Catacombs of the Brunnen G!
276
00:28:18,393 --> 00:28:22,175
Who's he?
Poet Man
277
00:28:41,836 --> 00:28:46,457
I take it we're going in?
Of course
278
00:28:46,457 --> 00:28:49,692
Of course
279
00:28:55,741 --> 00:29:00,697
Er - who's Poetman?
A poet, perhaps
280
00:29:07,378 --> 00:29:12,000
Days filled with whispers
and murmurs and moans
281
00:29:12,000 --> 00:29:17,461
Nights filled with longings, and leavings alone
282
00:29:18,930 --> 00:29:21,325
You know, it was my fault, after all
283
00:29:21,325 --> 00:29:23,930
I knew we were leaving Brunnis
284
00:29:23,930 --> 00:29:26,620
the sun was dying
285
00:29:26,620 --> 00:29:29,686
But we had this farewell party,
286
00:29:29,686 --> 00:29:32,921
and I did a few kaboo flowers and
287
00:29:32,921 --> 00:29:36,534
well, you know those kaboo, ha ha!
288
00:29:36,534 --> 00:29:37,080
Boo!
289
00:29:37,164 --> 00:29:40,190
One too many, and woo!
290
00:29:40,274 --> 00:29:47,624
You wake up four days later and
the whole planet's empty
291
00:29:48,255 --> 00:29:54,557
And then, like the singing of a sad silent song
292
00:29:54,557 --> 00:29:58,715
You awaken from slumber
293
00:29:58,715 --> 00:30:02,832
and everyone's gone
294
00:30:09,134 --> 00:30:12,580
Let's go
295
00:30:44,004 --> 00:30:47,784
Stay on the Lexx, watch the Lexx
mind the Lexx
296
00:30:47,784 --> 00:30:49,170
huh, if I had a body, I'd -
297
00:30:49,211 --> 00:30:50,556
Metal head!
298
00:30:50,641 --> 00:30:52,112
Leather ass!
299
00:30:52,112 --> 00:30:54,547
Where is the waste of skin?
300
00:30:54,547 --> 00:30:59,253
You refer of course to the
recently suicidal Stanley Tweedle
301
00:30:59,253 --> 00:31:01,313
Skinman flies the big bug
302
00:31:01,313 --> 00:31:05,092
Skinman takes Giggerota to new food
303
00:31:05,135 --> 00:31:09,042
I'm afraid that's impossible,
oh large and stinking one
304
00:31:09,042 --> 00:31:11,773
Stanley Tweedle is not here
305
00:31:11,773 --> 00:31:16,813
Where is the waste of skin?
I don't know
306
00:31:16,813 --> 00:31:23,158
Metal head will tell Giggerota,
or Giggerota will eat canned food
307
00:31:23,473 --> 00:31:25,721
Don't waste your energy attempting
to force my co-operation
308
00:31:25,805 --> 00:31:30,130
I have no sense of self-preservation,
and can always be reassembled
309
00:31:30,130 --> 00:31:34,837
Then Metal head takes a trip
310
00:31:36,433 --> 00:31:40,549
What's that?
Nothing
311
00:31:40,549 --> 00:31:43,071
Just the wind
312
00:31:43,071 --> 00:31:48,280
Metal head does not tell Giggerota the truth
313
00:31:51,389 --> 00:31:55,464
Leather ass makes me want to spew
314
00:32:00,001 --> 00:32:03,236
I remember pictures of this place
315
00:32:03,236 --> 00:32:07,899
It is a type of library
316
00:32:17,435 --> 00:32:20,545
Welcome, friends, to the Index Chamber
317
00:32:20,545 --> 00:32:26,846
In this place you may experience for yourself
the many wonders of life's rich bounty here on Brunnis
318
00:32:26,846 --> 00:32:29,031
Oh, enough of her
319
00:32:29,073 --> 00:32:32,728
Look, come on in. Pick a door
320
00:32:42,769 --> 00:32:46,760
Maybe we can find something here that will help you
321
00:32:46,760 --> 00:32:50,919
I do not seek help
322
00:32:58,396 --> 00:33:01,968
What do all these symbols mean?
323
00:33:01,968 --> 00:33:03,395
History
324
00:33:03,437 --> 00:33:08,689
the dust that shall be remembered
Dust!
325
00:33:08,689 --> 00:33:13,688
Who wants to be remembered by their dust?!
326
00:33:18,057 --> 00:33:19,317
Nature
327
00:33:19,401 --> 00:33:21,713
rich bounty of life
328
00:33:21,713 --> 00:33:23,267
Nature!
329
00:33:23,267 --> 00:33:32,299
oh, please. Pound nails in my head,
but don't ask me to frolic in the wilderness kissing a duck!
330
00:33:33,896 --> 00:33:36,836
So which one?
331
00:33:36,836 --> 00:33:39,566
That one
332
00:33:42,046 --> 00:33:47,591
The bird is the Brunnen G symbol for life
333
00:33:47,927 --> 00:33:49,314
Life
334
00:33:49,354 --> 00:33:52,003
the sweetest mystery
335
00:33:52,045 --> 00:33:53,934
Mystery - ha!
336
00:33:54,460 --> 00:33:58,451
Life is the sweetest misery
337
00:33:58,451 --> 00:33:59,564
How does it work?
338
00:33:59,564 --> 00:34:01,455
I'm going to bring you back to life Kai
339
00:34:01,497 --> 00:34:04,942
That's all I've got left here
340
00:34:04,942 --> 00:34:06,370
Zev.
341
00:34:06,370 --> 00:34:08,805
that symbol is not just life
342
00:34:08,805 --> 00:34:12,378
I still can't believe they could have forgotten about me
343
00:34:12,378 --> 00:34:15,654
Did not even one person care?
344
00:34:15,654 --> 00:34:20,148
We are talking about a superior
understanding of contemplative art
345
00:34:20,148 --> 00:34:23,720
not that they ever recognised the beauty of the work
346
00:34:23,720 --> 00:34:28,469
but do they, can they realise the value of their loss?
347
00:34:28,469 --> 00:34:30,737
Is this a test?
348
00:34:30,779 --> 00:34:33,424
I mean, they did not have
the right to leave without me
349
00:34:33,424 --> 00:34:38,382
and they will pay for their loss.
That's why I'm talking to you
350
00:34:38,382 --> 00:34:40,273
I am the man
351
00:34:40,273 --> 00:34:45,104
Brunnis is my planet now
352
00:34:45,607 --> 00:34:48,339
Kai! Ah!
353
00:34:53,296 --> 00:34:56,027
Zev!
354
00:35:02,034 --> 00:35:06,656
I remember. That symbol - it means burst of life
355
00:35:06,656 --> 00:35:08,421
What's the difference?
356
00:35:08,463 --> 00:35:11,488
I do not know
357
00:35:11,865 --> 00:35:14,175
We should follow her
358
00:35:14,259 --> 00:35:15,603
We?
359
00:35:15,688 --> 00:35:20,814
Don't look at me, pal - she likes you
360
00:35:24,469 --> 00:35:25,517
Life
361
00:35:25,560 --> 00:35:27,997
the sweetest mystery
362
00:35:27,997 --> 00:35:29,971
Mystery - ha!
363
00:35:29,971 --> 00:35:34,383
Life is the sweetest misery
364
00:35:41,315 --> 00:35:43,289
Hey, wait a sec!
365
00:35:43,331 --> 00:35:46,986
What am I supposed to do?
366
00:35:54,422 --> 00:35:56,857
Giggerota!
367
00:35:56,984 --> 00:36:00,555
we call you!
368
00:36:00,555 --> 00:36:02,993
Giggerota!
369
00:36:02,993 --> 00:36:06,058
we seek you !
370
00:36:06,058 --> 00:36:09,420
come, come, come!
371
00:36:09,420 --> 00:36:12,066
Giggerota!
372
00:36:12,066 --> 00:36:14,756
we want you!
373
00:36:14,756 --> 00:36:18,325
Giggerota!
374
00:36:18,367 --> 00:36:19,838
Well, well
375
00:36:19,880 --> 00:36:24,712
Welcome, great Giggerota, Giggerota the Wicked
Thinking meat
376
00:36:31,895 --> 00:36:37,567
Giggerota wants the taste of skin,
not meat in bowls
377
00:36:37,567 --> 00:36:41,390
Yes, yes, we understand.
You're looking for Stanley Tweedle.
378
00:36:41,390 --> 00:36:44,877
Giggerota needs skin waste to fly the big bug
379
00:36:44,877 --> 00:36:49,036
Is that all you want?
Yes
380
00:36:49,036 --> 00:36:55,003
Come now - surely there must be something else
you desire besides the big bug machine?.
381
00:36:55,003 --> 00:36:56,346
Yes
382
00:36:56,346 --> 00:37:00,547
Giggerota likes - to eat!
383
00:37:08,488 --> 00:37:11,175
Ah! No good! Too salty!
384
00:37:11,175 --> 00:37:13,906
We are all salty, Mouldy!
385
00:37:13,906 --> 00:37:18,192
Giggerota will try another!
386
00:37:18,401 --> 00:37:20,839
Don't eat us, you need us.
387
00:37:20,924 --> 00:37:23,401
Giggerota only needs the waste of skin
388
00:37:23,401 --> 00:37:27,938
to fly the big bug wherever Giggerota wants
389
00:37:27,938 --> 00:37:29,913
Giggerota!
390
00:37:29,955 --> 00:37:33,778
we are the predecessors of His Divine Shadow.
391
00:37:33,778 --> 00:37:38,272
He will not rest until he has us and his ship back.
392
00:37:38,272 --> 00:37:42,894
No matter where you take the Lexx,
His Shadow will find you.
393
00:37:42,894 --> 00:37:45,163
Your tortures will be legendary,
394
00:37:45,204 --> 00:37:48,566
and death would be a sweet release.
395
00:37:48,566 --> 00:37:51,885
Do you understand?
Yes
396
00:37:51,885 --> 00:37:56,715
Giggerota will try - another!
Wait
397
00:37:56,715 --> 00:38:00,413
does Giggerota really want to eat
two thousand year old brains
398
00:38:00,413 --> 00:38:05,117
or would Giggerota prefer this?
399
00:38:43,348 --> 00:38:45,743
Dexter 9.
400
00:38:45,743 --> 00:38:50,238
The secret planet of the milk fed boys.
401
00:38:50,238 --> 00:38:52,969
Sweet, tender flesh.
402
00:38:52,969 --> 00:38:55,154
Delicious skin.
403
00:38:55,154 --> 00:38:58,933
And bone marrow you can suck on for days.
404
00:38:59,059 --> 00:39:02,630
Giggerota wants
Giggerota can have
405
00:39:02,630 --> 00:39:04,690
and more.
406
00:39:04,774 --> 00:39:07,168
but you must help us first.
407
00:39:07,168 --> 00:39:10,402
We possess the memories of the many thousands we killed,
408
00:39:10,402 --> 00:39:13,428
including some who lived on Brunnis.
409
00:39:13,428 --> 00:39:16,201
We will guide you through its secrets.
410
00:39:16,201 --> 00:39:20,486
If you follow our instructions,
and rid us of a great problem...
411
00:39:20,486 --> 00:39:25,737
we will fulfil your plumpest dreams.
412
00:39:30,736 --> 00:39:32,332
What is the matter with you, Tweedle?
413
00:39:32,332 --> 00:39:33,383
why don't you follow them?
414
00:39:33,467 --> 00:39:39,139
Why don't you just walk into
that door and go right on through?
415
00:39:39,139 --> 00:39:42,415
'Cause you're a coward, that's why.
416
00:39:42,415 --> 00:39:43,928
Hey there
417
00:39:43,970 --> 00:39:45,944
I've got a question for you
418
00:39:45,944 --> 00:39:50,272
What burns inside?
419
00:39:50,272 --> 00:39:51,573
I'll tell you
420
00:39:51,573 --> 00:39:53,590
loneliness
421
00:39:53,590 --> 00:39:58,128
And realising that this is the way
it's always going to be
422
00:39:58,128 --> 00:40:02,622
The empty echoes of the heart.
423
00:40:03,714 --> 00:40:06,740
That's one of my lines
424
00:40:06,740 --> 00:40:10,816
oh, the irony of it all
425
00:40:11,403 --> 00:40:14,133
You know what you want
426
00:40:14,133 --> 00:40:16,696
That warm embrace
427
00:40:16,696 --> 00:40:21,276
That effervescent bubbling tingle,
428
00:40:21,276 --> 00:40:26,107
that feeling, that thing called
Love
429
00:40:26,822 --> 00:40:30,392
Lurrve - ha!
430
00:40:30,727 --> 00:40:32,619
There's no love here
431
00:40:32,619 --> 00:40:37,534
but through there lies the great possibility
432
00:40:37,534 --> 00:40:41,650
the unknown, the mysterious
433
00:40:43,856 --> 00:40:44,822
Now, how badly do you want it?
434
00:40:45,663 --> 00:40:48,289
do you want it?
435
00:40:48,290 --> 00:40:49,340
If you're really able
436
00:40:51,356 --> 00:40:52,533
to go the distance
437
00:40:52,533 --> 00:40:55,093
say
438
00:40:55,093 --> 00:40:58,118
"I want love"
439
00:40:58,118 --> 00:41:02,488
Say it "I want love
440
00:41:03,203 --> 00:41:06,143
I want love!"
I want love
441
00:41:09,713 --> 00:41:13,916
Oh! Yeah, yeah, yeah, yeah baby! - you gonna git it
442
00:41:48,490 --> 00:41:49,960
Welcome, friend
443
00:41:50,002 --> 00:41:53,573
You have chosen a glorious path.
444
00:41:53,615 --> 00:41:56,516
Our experiences become our memories
445
00:41:56,516 --> 00:42:04,076
The remembered events of our lives remain potent,
influencing us far beyond their actual time
446
00:42:04,076 --> 00:42:06,135
We relive them always
447
00:42:06,135 --> 00:42:09,749
It's not that we don't love you Zev, really it isn't.
448
00:42:09,749 --> 00:42:15,125
It's just that sometimes children don't
turn out the way you expect. That's all.
449
00:42:15,125 --> 00:42:18,234
- They don't meet the standard
- It's nothing personal.
450
00:42:18,234 --> 00:42:21,846
They'll look after you just fine in the holo-care home.
451
00:42:21,846 --> 00:42:25,670
They're professionals.
452
00:42:39,324 --> 00:42:42,767
Where am I?
453
00:42:47,557 --> 00:42:51,969
Love. A dove in the sky
454
00:42:53,059 --> 00:42:57,177
Pretty bird, can you not see me waving?
455
00:42:57,177 --> 00:43:05,161
The sound of the spheres echoes my heart
As I lay me down beside a buxom dart
456
00:43:07,680 --> 00:43:11,882
You wouldn't believe the amount
of ass I got with that one. Ah.
457
00:43:15,831 --> 00:43:19,822
Male, Male, Male, Male...
458
00:43:19,822 --> 00:43:21,334
Female, Female
459
00:43:22,847 --> 00:43:25,871
Female, Female, Female
460
00:43:25,871 --> 00:43:27,173
Yes!
461
00:43:27,257 --> 00:43:29,149
A female!
462
00:43:29,149 --> 00:43:31,795
I will live again
463
00:43:31,795 --> 00:43:33,938
A what?!
464
00:43:33,938 --> 00:43:39,609
You are the fertile female I've been waiting for
465
00:43:39,987 --> 00:43:40,617
What do you mean?
466
00:43:40,702 --> 00:43:42,886
Your machine must be busted or something, buddy
467
00:43:42,886 --> 00:43:44,020
I'm not fertile
468
00:43:44,105 --> 00:43:45,868
I'm not even female
469
00:43:45,910 --> 00:43:51,456
I'm Stanley Tweedle, I'm all man!
470
00:43:51,456 --> 00:43:56,036
Have I got a surprise for you
471
00:43:59,521 --> 00:44:01,203
Lemmee go!
472
00:44:01,203 --> 00:44:07,001
Right this way, oh fertile object of abandoned desire
473
00:44:10,362 --> 00:44:12,839
And now Zev, repeat after me.
474
00:44:12,839 --> 00:44:18,511
- "Are you comfortable, darling?"
- "Are you comfortable, darling?"
475
00:44:18,511 --> 00:44:19,940
Very good Zev.
476
00:44:19,981 --> 00:44:24,603
Your reading was an 8.3% deviation from standard.
477
00:44:24,603 --> 00:44:28,048
At this rate you will be eligible
for the wife bank in less than six years.
478
00:44:28,048 --> 00:44:30,189
Doesn't that make you happy?
479
00:44:30,189 --> 00:44:34,602
- Happy happy matron
- Good.
480
00:44:35,695 --> 00:44:38,214
Those memories are your history,
481
00:44:38,298 --> 00:44:41,364
and as such cannot be changed
482
00:44:41,364 --> 00:44:45,441
but you have chosen your own future
483
00:44:45,441 --> 00:44:50,146
Here, in this chamber, your suffering ends
484
00:44:50,146 --> 00:44:54,976
and your burst of life begins
485
00:44:54,976 --> 00:44:57,581
Zev?
486
00:44:57,581 --> 00:45:00,271
Zev!
487
00:45:01,783 --> 00:45:04,513
Kai!
488
00:45:04,680 --> 00:45:08,336
you're -
Alive!
489
00:45:08,589 --> 00:45:11,655
Alive
490
00:45:11,823 --> 00:45:15,394
And I want you
491
00:45:16,865 --> 00:45:22,032
I'm alive -
You're alive
492
00:45:22,032 --> 00:45:24,930
So alive
493
00:45:24,930 --> 00:45:30,727
and now I, forever
494
00:45:32,703 --> 00:45:36,820
And ever
495
00:45:36,902 --> 00:45:43,416
Will love you
Will love you
496
00:46:04,464 --> 00:46:07,488
Forever
497
00:46:07,488 --> 00:46:09,673
And ever
498
00:46:09,673 --> 00:46:13,747
And ever
499
00:46:14,167 --> 00:46:20,385
Will love you
Will love you
500
00:46:31,812 --> 00:46:34,543
Kai?
501
00:46:40,465 --> 00:46:41,642
Look
502
00:46:41,642 --> 00:46:48,070
I don't know what's going on here,
but you're making a big mistake
503
00:46:49,372 --> 00:46:51,262
Now, where were we?
504
00:46:51,262 --> 00:46:52,228
Oh yes
505
00:46:52,271 --> 00:46:54,666
- the act of creation
506
00:46:54,666 --> 00:47:01,178
The procreation of the creative
The creation of a new "creator"
507
00:47:01,178 --> 00:47:04,160
And I have to confess
I was getting worried there for a while.
508
00:47:04,160 --> 00:47:07,396
I was afraid I was going to be the last of my line
509
00:47:07,396 --> 00:47:12,059
a catastrophic disaster for the universe, if you ask me
510
00:47:12,059 --> 00:47:15,504
But my voice will not be silenced so easily.
511
00:47:15,504 --> 00:47:20,125
The truly creative can always create in unorthodox ways.
512
00:47:20,125 --> 00:47:26,007
Now, I'm sorry if it is a little rough on you,
but you know something?
513
00:47:26,175 --> 00:47:28,485
I like a little bruising
514
00:47:28,485 --> 00:47:34,155
It adds a certain - hue
515
00:47:39,703 --> 00:47:47,137
After all - you don't pour this kind
of creativity down the drain
516
00:48:01,547 --> 00:48:06,378
My line will live again
517
00:48:20,200 --> 00:48:23,015
Kai - what is this?
518
00:48:23,015 --> 00:48:26,459
I believe it is the burst of life
519
00:48:26,459 --> 00:48:28,308
Burst - was the key word there
520
00:48:28,434 --> 00:48:30,115
Life - burst.
521
00:48:30,115 --> 00:48:31,921
Bubble - burst
522
00:48:31,921 --> 00:48:34,148
Bladder - burst.
523
00:48:34,148 --> 00:48:35,491
See
524
00:48:35,533 --> 00:48:40,366
the meaning is for sale, friend
525
00:48:43,054 --> 00:48:46,918
and you just bought it
526
00:48:50,700 --> 00:48:54,271
Citizen, you have chosen death,
527
00:48:54,271 --> 00:48:59,396
and through it the gift of eternal life
528
00:49:07,420 --> 00:49:11,328
Being dead will not stop me
529
00:49:11,328 --> 00:49:13,217
What is it, the body?
530
00:49:13,217 --> 00:49:14,688
Just a shell
531
00:49:14,729 --> 00:49:19,224
A shallow, shaky shell
532
00:49:19,224 --> 00:49:21,872
And the soul may not be eternal
533
00:49:21,872 --> 00:49:26,788
but the seed will always grow
534
00:49:27,460 --> 00:49:32,627
Now my seed has a vessel
535
00:49:32,627 --> 00:49:34,476
You gotta be kidding me
536
00:49:34,476 --> 00:49:36,576
Your death will not be quick.
537
00:49:36,786 --> 00:49:42,960
It will be played out to allow your thoughts,
your knowledge
538
00:49:42,792 --> 00:49:45,734
your memory to spill out at a rate
that can be properly absorbed,
539
00:49:45,734 --> 00:49:47,919
but you will feel no pain
540
00:49:47,919 --> 00:49:53,591
embraced as you are in the burst of life
541
00:49:56,826 --> 00:50:02,370
So - you're on the slab,
and you've chosen to be sliced in two
542
00:50:02,370 --> 00:50:04,135
Congratulations
543
00:50:04,135 --> 00:50:07,706
I thought about taking the razor ride but
544
00:50:07,706 --> 00:50:09,555
no...
545
00:50:09,555 --> 00:50:15,352
They don't deserve my memories
in their library of little minds
546
00:50:30,645 --> 00:50:33,374
Kai!
547
00:50:36,062 --> 00:50:40,475
Woman. Softness.
548
00:50:41,189 --> 00:50:44,550
Breasts
549
00:50:44,801 --> 00:50:48,036
Touch
550
00:50:49,086 --> 00:50:53,289
I imagine you. I think of you
551
00:50:53,289 --> 00:50:56,984
I possess you
552
00:50:57,446 --> 00:51:00,051
I'm not a woman!
553
00:51:00,051 --> 00:51:03,287
I think you'll agree this calls for a poem
554
00:51:03,287 --> 00:51:06,899
You're nuts!
555
00:51:08,874 --> 00:51:14,167
Floating along the whispering surf
556
00:51:14,167 --> 00:51:21,520
searching for a home
I spy a beach - thou, like a fecund dream
557
00:51:22,485 --> 00:51:26,058
And enter your -
558
00:51:37,525 --> 00:51:41,810
Thank you. Thank you, thank you,
thank you, thank you, thank you
559
00:51:45,928 --> 00:51:47,818
Who is it?
560
00:51:47,818 --> 00:51:49,414
Zev?
561
00:51:49,414 --> 00:51:52,271
Kai?
562
00:51:53,573 --> 00:51:58,279
Guess again, skinman
What are you doing here?
563
00:51:59,665 --> 00:52:04,623
Ah, how about a thank you?
Just get me outta here, will ya?
564
00:52:04,623 --> 00:52:08,194
Giggerota and skinman will be a team now, OK?
565
00:52:08,194 --> 00:52:09,536
What?
566
00:52:09,536 --> 00:52:12,646
Giggerota is on skinman's side now
567
00:52:12,646 --> 00:52:15,125
cross Giggerota's stomachs.
568
00:52:15,125 --> 00:52:19,285
Giggerota and skinman will work together
569
00:52:19,327 --> 00:52:21,090
Where are Zev and Kai?
570
00:52:21,090 --> 00:52:24,031
Girlfriend and boyfriend are back on the big bug
571
00:52:25,502 --> 00:52:31,299
Now - does Giggerota and skinman have a deal?
Hmm
572
00:52:33,651 --> 00:52:37,223
Eternal life? Not exactly
573
00:52:37,223 --> 00:52:38,525
That's a sales job
574
00:52:38,567 --> 00:52:42,683
It's just blades and bone and blood, friend.
575
00:52:42,683 --> 00:52:49,910
You're going to be nothing but data on a disc,
that no-one will ever care about
576
00:52:53,186 --> 00:52:55,833
No!
577
00:52:58,019 --> 00:53:00,749
Kai!
578
00:54:24,898 --> 00:54:27,628
Kai!
579
00:54:50,818 --> 00:54:52,709
Are you sure this is the right way?
580
00:54:52,751 --> 00:54:55,902
I don't remember this stuff
Trust Giggerota
581
00:54:55,902 --> 00:54:59,346
Giggerota knows the way
Where are you going?
582
00:54:59,346 --> 00:55:03,378
Skinman stay here
583
00:55:07,580 --> 00:55:11,066
I'll just wait here, then?
584
00:55:11,066 --> 00:55:13,796
OK?
585
00:55:15,394 --> 00:55:18,210
Hello?
586
00:56:05,723 --> 00:56:08,033
Two together
587
00:56:08,033 --> 00:56:12,992
To share the burst of life with another
is the greatest gift
588
00:56:12,992 --> 00:56:17,024
and so it shall be
589
00:56:25,845 --> 00:56:31,853
So - you're on the slab,
and you've chosen to be sliced in two
590
00:56:31,853 --> 00:56:34,836
Congratulations
591
00:57:41,045 --> 00:57:43,483
Main power cells are now being diverted
592
00:57:43,483 --> 00:57:46,970
to deactivation of stabiliser controls
593
00:57:46,970 --> 00:57:52,010
Notice - you have begun destabilisation procedure
594
00:58:09,235 --> 00:58:12,428
Deactivation of stabiliser control
595
00:58:12,428 --> 00:58:15,998
will result in total decay of the
Brunnis sun and full supernova
596
00:58:16,040 --> 00:58:17,722
Supernova?!
597
00:58:17,722 --> 00:58:20,536
The resulting supernova explosion
598
00:58:20,536 --> 00:58:27,594
will consume this planet and the surrounding
solar system in exactly 47 minutes and 11 seconds
599
00:58:38,769 --> 00:58:43,936
47 minutes from stabiliser deactivation
600
00:58:46,540 --> 00:58:51,036
What are you doing?
You're gonna kill us all!
601
00:58:51,036 --> 00:58:52,422
Not all.
602
00:58:52,422 --> 00:58:54,019
Only girlfriend and boyfriend
603
00:58:54,019 --> 00:58:58,220
Giggerota and skinman
will fly away on the big bug
604
00:58:58,220 --> 00:59:00,109
You said they were already on the Lexx
605
00:59:00,152 --> 00:59:02,421
Even Giggerota lies sometimes.
606
00:59:02,421 --> 00:59:07,167
Giggerota made deal with brains.
607
00:59:11,663 --> 00:59:17,460
Power is returned to all regular systems.
608
00:59:53,969 --> 00:59:55,229
Thank you.
609
00:59:55,271 --> 00:59:57,793
Stabilisers reactivated
610
00:59:57,793 --> 00:59:59,388
Skinny?
611
00:59:59,515 --> 01:00:01,362
Giggerota's sorry
612
01:00:01,362 --> 01:00:05,269
Giggerota just wanted to be alone with skinman
613
01:00:05,269 --> 01:00:08,253
Really?
614
01:00:08,420 --> 01:00:12,328
Giggerota thinks skinman is soft
615
01:00:12,328 --> 01:00:17,663
Giggerota thinks skinman is beautiful.
616
01:00:17,663 --> 01:00:19,301
Ma dai...
617
01:00:19,427 --> 01:00:22,914
Leave girlfriend and boyfriend behind
618
01:00:22,914 --> 01:00:30,476
Giggerota and skinman make Lexx
their very own private love ship
619
01:00:30,476 --> 01:00:33,837
Love ship?
620
01:00:34,046 --> 01:00:37,071
What exactly do you mean ...
621
01:00:37,071 --> 01:00:39,257
... by love ship?
622
01:00:39,300 --> 01:00:41,483
Giggerota has big appetites
623
01:00:41,567 --> 01:00:44,086
and not just for food
624
01:00:44,086 --> 01:00:47,112
Giggerota wants to make love forever.
625
01:00:47,112 --> 01:00:51,818
Does skinman wanna make love to Giggerota?
626
01:01:02,321 --> 01:01:03,665
I won't
627
01:01:03,750 --> 01:01:07,319
leave Zev and Kai.
628
01:01:07,319 --> 01:01:09,757
I won't leave my friends
629
01:01:09,757 --> 01:01:13,117
OK
630
01:01:26,476 --> 01:01:32,778
Main power is now being diverted from regular systems
631
01:02:12,898 --> 01:02:17,100
to deactivation of stabilisers
632
01:02:17,521 --> 01:02:22,646
Stabilisers reactivated.
Power is being returned to all regular systems
633
01:03:06,924 --> 01:03:11,882
Giggerota is tired of skin games
634
01:03:19,149 --> 01:03:22,511
Waste of skin
635
01:03:42,004 --> 01:03:45,911
Giggerota does not need waste of skin to fly big bug
636
01:03:45,911 --> 01:03:49,104
Giggerota just needs waste of skin's hand
637
01:03:49,146 --> 01:03:54,062
Main power is now being diverted from
regular systems to deactivation of stabilisers
638
01:05:17,536 --> 01:05:21,150
And it is with great pride that I confer upon you, Krato,
639
01:05:21,150 --> 01:05:25,435
the medal of ultimate honour for defeating
the insects at the battle of Wirin
640
01:05:25,435 --> 01:05:32,996
All Brunnen G, all human race are forever in your debt
641
01:05:40,811 --> 01:05:42,911
Days pass quickly now
642
01:05:42,911 --> 01:05:45,809
and our sun continues to die
643
01:05:45,809 --> 01:05:49,255
I fear that one day, Brunnis will do the same
644
01:05:49,255 --> 01:05:54,255
and we will have to leave, go to -
645
01:05:55,849 --> 01:05:57,110
Stanley Tweedle!
646
01:05:57,110 --> 01:05:58,372
Stanley Tweedle?
647
01:05:58,455 --> 01:06:01,900
Time Prophet, my name is not Stanley Tweedle.
648
01:06:01,900 --> 01:06:04,673
- My name is, er -
- It matters not!
649
01:06:04,673 --> 01:06:07,068
By seeing into the future past
650
01:06:07,068 --> 01:06:10,303
I know that 5000 years after your death,
651
01:06:10,303 --> 01:06:14,755
Stanley Tweedle will visit the Brunnen G memory catacombs.
652
01:06:14,755 --> 01:06:16,015
He will touch your memory
653
01:06:16,100 --> 01:06:19,882
Ah, but my question was about
the mineral deposits on Aureliun 4
654
01:06:19,882 --> 01:06:22,317
Forget about the mineral deposits!
655
01:06:22,317 --> 01:06:24,081
This is important.
656
01:06:24,124 --> 01:06:27,905
Stanley, you are the only one who can save Kai and Zev.
657
01:06:27,905 --> 01:06:32,359
You must go to section 83, row 249,
658
01:06:32,359 --> 01:06:33,830
plot 35!
659
01:06:33,830 --> 01:06:36,348
There you will find a stone cover.
660
01:06:36,348 --> 01:06:37,693
Lift it.
661
01:06:37,735 --> 01:06:41,601
- But
- Go now!
662
01:06:49,246 --> 01:06:52,482
Section 83, row 249
663
01:06:52,482 --> 01:06:56,473
plot - 30?
664
01:07:00,673 --> 01:07:02,774
5!
665
01:07:02,815 --> 01:07:05,631
All right
666
01:07:08,487 --> 01:07:14,705
Deactivation of stabilisers is now entering stage 2
667
01:07:50,792 --> 01:07:51,632
Giggerota!
668
01:07:51,717 --> 01:07:55,792
where is the perfect arrangement
of carbon molecules, my beloved Zev?
669
01:07:55,792 --> 01:07:58,732
Girlmeat decided to stay on Brunnis
670
01:07:58,732 --> 01:08:02,597
Girlmeat and boymeat decided to live happily ever after.
671
01:08:02,640 --> 01:08:06,421
What have you done with her?
672
01:08:08,143 --> 01:08:08,983
Lexx!
673
01:08:09,025 --> 01:08:15,243
set course radius 4497 inverse axis 027
674
01:08:15,243 --> 01:08:16,041
Leather ass
675
01:08:16,083 --> 01:08:19,655
I insist that you tell me what you
have done with the magnificent Zev!
676
01:08:19,613 --> 01:08:20,242
Lexx!
677
01:08:20,411 --> 01:08:27,426
Lexx, set course radius 4497 inverse axis 027!
678
01:08:27,594 --> 01:08:28,645
Poor beautiful Zev
679
01:08:28,687 --> 01:08:30,914
something terrible has happened, I calculate it
680
01:08:30,914 --> 01:08:31,670
Bug!
681
01:08:31,712 --> 01:08:36,752
Giggerota has the hand.
Let's get moving!
682
01:09:05,488 --> 01:09:07,673
Section 83
683
01:09:07,715 --> 01:09:10,235
row 246
684
01:09:10,403 --> 01:09:11,874
247...
685
01:09:11,916 --> 01:09:12,421
248...
686
01:09:12,504 --> 01:09:15,318
249...
687
01:09:15,318 --> 01:09:18,133
plot 35
688
01:09:19,435 --> 01:09:21,200
32...
689
01:09:21,200 --> 01:09:23,427
33...
690
01:09:23,553 --> 01:09:25,024
34...
691
01:09:25,234 --> 01:09:28,089
35.
692
01:09:35,989 --> 01:09:38,719
Who is it?
Who's there?
693
01:09:38,719 --> 01:09:40,776
Zev?
694
01:09:40,776 --> 01:09:41,827
Stan?
695
01:09:41,869 --> 01:09:43,129
Are you all right?
696
01:09:43,214 --> 01:09:47,836
Please - just get me out of here
OK
697
01:09:49,222 --> 01:09:52,247
- er - how?
698
01:09:54,514 --> 01:10:00,186
Supernova will occur in 24 minutes and 38 seconds
699
01:10:00,312 --> 01:10:04,640
Brains lied! Brains betrayed Giggerota!
- No!
700
01:10:04,513 --> 01:10:05,900
Giggerota!
701
01:10:06,068 --> 01:10:10,478
listen to us
You were supposed to bring back Stanley Tweedle...
702
01:10:10,478 --> 01:10:13,841
not just his hand.
703
01:10:13,841 --> 01:10:16,696
The Lexx knows his voice.
It only responds to him.
704
01:10:16,696 --> 01:10:17,369
Yes!
705
01:10:17,496 --> 01:10:20,350
get Stanley Tweedle and bring him here.
706
01:10:20,350 --> 01:10:23,081
The stabilisers are almost fully retracted.
707
01:10:23,081 --> 01:10:27,074
You must hurry, or we will all be destroyed. !
708
01:10:27,157 --> 01:10:29,847
Go, go, go!
709
01:10:29,847 --> 01:10:32,576
Giggerota will bring back waste of skin
710
01:10:32,576 --> 01:10:39,467
but this is not over
711
01:10:53,204 --> 01:10:54,885
Stan, come on!
712
01:10:54,885 --> 01:10:58,246
Wait, hold on, I think I can find a way down to you
713
01:10:58,246 --> 01:11:02,278
there must be stairs or something
714
01:11:31,309 --> 01:11:33,493
Destabilisation procedure complete.
715
01:11:33,493 --> 01:11:39,037
Supernova will commence in 18 minutes and 6 seconds
716
01:11:43,618 --> 01:11:47,104
- Stan!
- Zev!
717
01:11:51,220 --> 01:11:54,078
Stan!
718
01:12:07,772 --> 01:12:11,428
Stan
719
01:12:27,519 --> 01:12:30,165
Zev!
720
01:13:26,208 --> 01:13:30,535
I'm feeling altogether better
721
01:13:30,535 --> 01:13:33,686
Thank you
722
01:13:38,979 --> 01:13:40,870
It was that star
723
01:13:40,870 --> 01:13:44,440
Excuse me
724
01:13:46,247 --> 01:13:49,315
Help!
725
01:14:14,732 --> 01:14:19,058
Shut up, flying meat
726
01:14:21,746 --> 01:14:28,679
Lexx!
727
01:14:29,896 --> 01:14:31,786
Lexx.
728
01:14:32,711 --> 01:14:40,483
this is Stanley Tweedle.
729
01:14:40,610 --> 01:14:47,961
this is Stanley Tweedle!
730
01:14:50,608 --> 01:14:52,415
What happened to your hand?
731
01:14:52,415 --> 01:14:54,641
Giggerota took it
- Giggerota?
732
01:14:54,641 --> 01:14:58,337
Just before she turned off the stabilisers
733
01:14:58,337 --> 01:15:04,009
Then the sun will supernova
734
01:15:07,664 --> 01:15:11,276
Lexx, I am your captain.
735
01:15:11,276 --> 01:15:14,554
Depart this planet immediately!
736
01:15:14,554 --> 01:15:17,411
Lexx, do you hear me?
737
01:15:17,411 --> 01:15:21,192
Depart this planet immediately.
This is Stanley Tweedle, Lexx!
738
01:15:21,192 --> 01:15:26,107
do you hear me?
Depart this planet immediately!
739
01:15:27,158 --> 01:15:31,106
As you instruct, Stan
740
01:15:36,525 --> 01:15:37,577
What?
741
01:15:37,659 --> 01:15:44,255
No, you lying thinkmeat.
Giggerota will eat you all!
742
01:15:55,977 --> 01:15:58,582
Oh great, that's just great
743
01:15:58,582 --> 01:16:00,809
I knew we should have dumped her in space
744
01:16:00,894 --> 01:16:02,572
She made a deal with the brains
745
01:16:02,572 --> 01:16:07,320
First she turns off the stabilisers and gets rid of us,
and now she's stealing the Lexx.
746
01:16:07,320 --> 01:16:11,312
A sensible deal, perhaps
What?
747
01:16:11,312 --> 01:16:13,202
I am the last of the Brunnen G
748
01:16:13,202 --> 01:16:15,848
The end of me means the end of the prophecy
749
01:16:15,848 --> 01:16:19,377
I cannot be the one who destroys
their order when I no longer exist
750
01:16:20,848 --> 01:16:21,604
Stan!
751
01:16:21,772 --> 01:16:26,813
That's no deal.
we've got to turn the stabilisers back on, now
752
01:16:35,677 --> 01:16:41,138
Supernova will commence in 11 minutes 6 seconds
753
01:16:41,685 --> 01:16:44,205
All right Stan, you watched her,
you know how to do this
754
01:16:44,290 --> 01:16:45,675
All right, all right
755
01:16:45,675 --> 01:16:48,617
Look, I'm not very good under pressure. OK
756
01:16:48,617 --> 01:16:50,087
I was standing here
757
01:16:50,087 --> 01:16:51,768
and I reached out my hand like this and I
758
01:16:51,852 --> 01:16:55,085
- it was this one
759
01:16:59,119 --> 01:17:04,791
Notice -you have selected incorrect
access to the stabilisation control system
760
01:17:04,791 --> 01:17:11,386
This is a violation of the Stabiliser Control Act,
code 1, subsection 1, paragraph 1
761
01:17:11,176 --> 01:17:14,958
If your next selection is incorrect, you will be destroyed
762
01:17:14,958 --> 01:17:18,444
She bit my hand off!
I'm having a little trouble thinking here, all right?
763
01:17:18,444 --> 01:17:20,796
You have ten heartbeats to make your selection
764
01:17:20,796 --> 01:17:22,896
Please try again
OK Stan, think
765
01:17:22,896 --> 01:17:24,787
OK, OK
766
01:17:24,787 --> 01:17:26,385
er, er, this one
Maybe?
767
01:17:26,385 --> 01:17:28,484
You must be certain
768
01:17:28,527 --> 01:17:33,862
OK, I know, I know which one it was, er,
769
01:17:34,534 --> 01:17:37,055
Stan!
770
01:17:37,055 --> 01:17:40,374
I know
771
01:17:41,550 --> 01:17:42,811
it was this one!
772
01:17:42,853 --> 01:17:45,290
Thank you. Stabilisers reactivated
773
01:17:45,374 --> 01:17:50,708
Power is being returned to all regular systems
774
01:17:58,692 --> 01:18:01,841
What?
775
01:18:08,479 --> 01:18:09,530
Stan, you did it
776
01:18:09,615 --> 01:18:14,024
Stabilisation of the Brunnis sun
will occur in 12 minutes 15 seconds.
777
01:18:14,024 --> 01:18:18,016
Once again, Manly Stanley saves the day.
778
01:18:18,016 --> 01:18:21,083
I think not
779
01:18:26,039 --> 01:18:31,165
Supernova will commence in 10 minutes 43 seconds
780
01:18:31,165 --> 01:18:32,635
Well, what's that mean?
781
01:18:32,677 --> 01:18:34,862
It means that the prophecy is false
782
01:18:34,862 --> 01:18:38,097
The last of the Brunnen G will expire
while His Shadow still lives
783
01:18:38,097 --> 01:18:38,938
No!
784
01:18:38,980 --> 01:18:40,660
There must be something we can do
785
01:18:40,701 --> 01:18:42,676
Can't we make them go up faster?
786
01:18:42,718 --> 01:18:46,373
It's not fair, it's just not fair
787
01:18:47,003 --> 01:18:49,734
There is nothing more we can do
788
01:18:49,777 --> 01:18:51,793
Too late
789
01:18:51,793 --> 01:18:58,220
Look at my face
- it's the last one you're ever going to see
790
01:19:12,379 --> 01:19:17,209
Would you care to join me in watching the supernova?
791
01:19:17,209 --> 01:19:22,712
It is a once in a lifetime experience
792
01:19:47,666 --> 01:19:49,137
No!
793
01:19:49,137 --> 01:19:52,414
No! Come back here, flying meat
794
01:19:52,456 --> 01:19:57,079
Giggerota commands you. Come back!
795
01:20:26,569 --> 01:20:29,805
It's beautiful
796
01:21:06,899 --> 01:21:11,395
Oh universe of heartbreak
797
01:21:46,852 --> 01:21:49,373
Boom!
798
01:23:12,260 --> 01:23:12,890
Lexx!
799
01:23:12,975 --> 01:23:15,914
We must leave this system immediately!
800
01:23:15,914 --> 01:23:17,470
Why are you disobeying Stanley Tweedle?
801
01:23:17,470 --> 01:23:21,880
I do as you request
Then why are you not leaving this system at once?
802
01:23:21,880 --> 01:23:28,183
I am being controlled by something far more powerful than me.
803
01:23:50,574 --> 01:23:53,389
Who are you?
804
01:23:53,389 --> 01:23:57,170
I am Brunnis Sun.
805
01:23:57,170 --> 01:23:59,606
I am Blue Star.
806
01:23:59,606 --> 01:24:05,614
We are together, Kai, last of the Brunnen G.
807
01:24:07,590 --> 01:24:09,184
You know my name?
808
01:24:09,227 --> 01:24:10,487
Yes.
809
01:24:10,529 --> 01:24:13,891
We knew long before you were born that you, Kai,
810
01:24:13,891 --> 01:24:18,554
would be enslaved by His Shadow,
811
01:24:18,554 --> 01:24:21,495
that you would escape to the Dark Zone,
812
01:24:21,495 --> 01:24:24,519
and that you would come to Brunnis.
813
01:24:24,562 --> 01:24:27,502
But I was the one who suggested coming here
814
01:24:27,502 --> 01:24:29,056
Yes.
815
01:24:29,056 --> 01:24:33,889
that you did, Zev of B3Ki>
816
01:24:37,080 --> 01:24:40,651
Er, excuse me, but if you know so much, er
817
01:24:40,651 --> 01:24:42,921
- could you tell us our future?
818
01:24:42,921 --> 01:24:44,558
No.
819
01:24:45,903 --> 01:24:52,541
We will tell you that today is not
your day to enjoy death.
820
01:24:52,708 --> 01:24:58,799
Today is our day - to supernova,
821
01:24:59,346 --> 01:25:02,413
together i>
822
01:25:03,463 --> 01:25:07,875
We will see you again, in the next cycle of time,
823
01:25:07,875 --> 01:25:11,320
as we saw you in the last.
824
01:25:11,320 --> 01:25:14,637
825
01:25:28,207 --> 01:25:30,937
Kai?
826
01:25:35,434 --> 01:25:40,684
I have only a little artificial life left.
827
01:25:40,684 --> 01:25:46,734
The planet of my ancestors
is as good a place as any
828
01:25:54,044 --> 01:25:57,531
Goodbye Zev
829
01:26:02,699 --> 01:26:05,345
No!
830
01:26:06,397 --> 01:26:10,472
You were brought back for a reason
831
01:26:14,714 --> 01:26:18,411
Come with us Kai.
832
01:26:19,713 --> 01:26:23,074
Come with me
833
01:26:40,298 --> 01:26:41,223
Lexx!
834
01:26:41,307 --> 01:26:44,039
take us out of this system as fast as you can
835
01:26:44,039 --> 01:26:48,196
As you request, Stan
836
01:27:13,571 --> 01:27:15,251
Yes, yes!
837
01:27:15,251 --> 01:27:18,318
Put on a show for Giggerota the Wicked!
838
01:27:18,318 --> 01:27:21,637
Put on a show, ha ha ha!
839
01:27:59,069 --> 01:28:02,094
Thank you
840
01:28:15,538 --> 01:28:18,898
All night of the Zev Zev
841
01:28:18,898 --> 01:28:23,015
All night of the Zev I did dream
842
01:28:23,560 --> 01:28:26,712
dream - Ohh!
843
01:28:30,662 --> 01:28:34,988
That stings
Oh, buck up, whiner
844
01:28:37,256 --> 01:28:38,518
I remind you
845
01:28:38,601 --> 01:28:43,643
I'm only fixing you because Zev asked me to
846
01:28:47,213 --> 01:28:50,448
Yikes
There - you're finished
847
01:28:51,499 --> 01:28:55,827
Hey, bolt brain
- I've got two left hands!
848
01:28:55,827 --> 01:29:00,531
Looks fine to me.
849
01:29:02,926 --> 01:29:06,622
We are going to bring you life, I promise
850
01:29:06,622 --> 01:29:07,590
And if not
851
01:29:07,672 --> 01:29:11,245
the rest of my protoblood will be spent with you
852
01:29:11,245 --> 01:29:13,050
Kai...
853
01:29:13,765 --> 01:29:17,755
It's what I want
854
01:29:43,802 --> 01:29:48,844
I wish Leather ass had bitten off your head
855
01:29:48,844 --> 01:29:51,154
Stan!
- take us out of here
856
01:29:51,154 --> 01:29:54,305
OK
857
01:30:04,892 --> 01:30:06,487
Lexx!
858
01:30:06,487 --> 01:30:11,109
- let's see if we can find us a new home
859
01:30:13,000 --> 01:30:16,991
As you wish, Stan.
62745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.