All language subtitles for Siesta.KeyNot.Asking.For.Any.Judgement.HDTV.x264-CRiMSON_track3_eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,369 --> 00:00:03,335
- ♪
2
00:00:03,437 --> 00:00:05,170
- JULIETTE: Sometimes the
hardest thing you can do
3
00:00:05,272 --> 00:00:06,238
is be honest.
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,840
I should have never
gone to Nashville.
5
00:00:07,942 --> 00:00:09,975
- What happened?
6
00:00:10,077 --> 00:00:11,610
- I hooked up with Alex.
7
00:00:11,712 --> 00:00:13,045
- No.
8
00:00:13,147 --> 00:00:14,480
- JULIETTE: Especially when
everyone is trying
9
00:00:14,582 --> 00:00:15,814
to silence you.
10
00:00:15,916 --> 00:00:17,816
- CHLOE: I just really don't
think it's gonna be
11
00:00:17,918 --> 00:00:19,418
a good situation for anyone.
12
00:00:19,520 --> 00:00:20,819
You included.
13
00:00:20,921 --> 00:00:23,355
- I get seeing them
is hard, but right now,
14
00:00:23,457 --> 00:00:25,591
Alyssa makes Alex happy.
15
00:00:25,693 --> 00:00:28,193
- I just need to know that
you're on his side, okay?
16
00:00:28,295 --> 00:00:29,028
- No, I am.
17
00:00:29,130 --> 00:00:30,396
- It's very important, alright?
18
00:00:30,498 --> 00:00:32,664
- ♪
19
00:00:32,767 --> 00:00:33,766
- JULIETTE: Kelsey,
on the other hand,
20
00:00:33,868 --> 00:00:35,067
wasn't afraid of her truth.
21
00:00:35,169 --> 00:00:36,869
- I just have the expectation
that you were gonna
22
00:00:36,971 --> 00:00:38,303
ask me to move in.
23
00:00:39,273 --> 00:00:40,539
- JULIETTE: Garrett
seemed skeptical,
24
00:00:40,641 --> 00:00:42,041
but he offered her a compromise.
25
00:00:42,143 --> 00:00:46,278
- Do you accept a
key to my apartment?
26
00:00:46,380 --> 00:00:48,347
- JULIETTE: A little
underwhelming but, hey,
27
00:00:48,449 --> 00:00:50,182
it's something, right?
28
00:00:50,284 --> 00:00:52,951
Madisson was also trying
to get Ish to commit.
29
00:00:53,054 --> 00:00:54,453
- I'm looking forward
to you being done,
30
00:00:54,555 --> 00:00:56,388
and then we can settle down,
31
00:00:56,490 --> 00:00:59,358
maybe find a place to live.
- Yeah.
32
00:00:59,460 --> 00:01:01,226
- JULIETTE: But it was starting
to feel like they were
33
00:01:01,328 --> 00:01:02,895
at a standstill.
34
00:01:02,997 --> 00:01:05,264
I think some of us are really
trying to move forward.
35
00:01:05,366 --> 00:01:06,165
Is this Alyssa?
36
00:01:06,267 --> 00:01:07,499
And be true to yourselves.
37
00:01:07,601 --> 00:01:08,667
This is Juliette.
38
00:01:08,769 --> 00:01:11,804
Um, I [bleep] your boyfriend
in Nashville
39
00:01:11,906 --> 00:01:14,306
several, several times.
40
00:01:14,408 --> 00:01:16,608
But some of us just weren't
ready to face reality.
41
00:01:18,679 --> 00:01:20,012
- I'm done having your back.
42
00:01:20,114 --> 00:01:21,814
- JULIETTE: Either way, the
lies have begun to surface.
43
00:01:21,916 --> 00:01:23,248
- AMANDA: You're
sad, baby girl.
44
00:01:23,350 --> 00:01:25,184
- JULIETTE: And we all
had some explaining to do.
45
00:01:28,589 --> 00:01:29,822
- ♪
46
00:01:29,924 --> 00:01:31,957
♪ I had a dream it wasn't real,
47
00:01:32,059 --> 00:01:34,259
♪ We crossed the line
and it was on ♪
48
00:01:34,361 --> 00:01:37,896
♪ We crossed the line
it was on this time ♪
49
00:01:37,998 --> 00:01:39,331
♪ Ahh ♪
50
00:01:39,433 --> 00:01:43,302
♪ I wanna cut through the
clouds, break the ceiling ♪
51
00:01:43,404 --> 00:01:47,406
♪ I wanna dance on the
roof, you and me alone ♪
52
00:01:47,508 --> 00:01:51,677
♪ I wanna cut to the
feeling, oh yeah ♪
53
00:01:51,779 --> 00:01:54,046
♪ I wanna cut to the feeling ♪
54
00:01:54,148 --> 00:01:56,982
♪ I wanna cut to the feeling ♪♪
55
00:01:58,986 --> 00:02:00,552
- ♪ I can make you
all remember me ♪
56
00:02:00,654 --> 00:02:03,388
♪ Speedwalk, burning
rubber on my enemies ♪
57
00:02:03,491 --> 00:02:05,824
♪ I misstep, yeah,
we never see ♪
58
00:02:05,926 --> 00:02:09,194
♪ A knife in my back but you'll
never be the death of me ♪
59
00:02:09,296 --> 00:02:11,530
♪ I'll fix a bitch like glue ♪
60
00:02:11,632 --> 00:02:14,600
♪ I'm gonna blow up on
'em, blow up on 'em ♪
61
00:02:14,702 --> 00:02:17,202
♪ Blow a kiss to your girl,
I'm gonna blow up on 'em ♪
62
00:02:17,304 --> 00:02:18,203
♪ Blow up on 'em ♪
63
00:02:18,305 --> 00:02:19,905
- CHLOE: Hi.
- Hi.
64
00:02:20,007 --> 00:02:21,473
- What's up?
65
00:02:21,575 --> 00:02:23,842
- [sighs]
66
00:02:23,944 --> 00:02:25,644
- What's going on?
67
00:02:25,746 --> 00:02:28,347
- I just have been dealing
with Alex
68
00:02:28,449 --> 00:02:30,549
bitching me out all morning.
69
00:02:30,651 --> 00:02:33,352
Last night took a lot
out of me emotionally.
70
00:02:33,454 --> 00:02:36,221
Every person at this
gala knew except you.
71
00:02:36,323 --> 00:02:37,389
Are you next to him right now?
72
00:02:37,491 --> 00:02:39,358
Is he really not
gonna admit it to you?
73
00:02:39,460 --> 00:02:41,760
I'm glad I told
Alyssa the truth.
74
00:02:41,862 --> 00:02:44,096
But Alex has been calling me all
day with mean things to say,
75
00:02:44,198 --> 00:02:45,697
as if it's my fault.
76
00:02:45,799 --> 00:02:48,000
You're the one who cheated
on your girlfriend, dude.
77
00:02:48,102 --> 00:02:50,469
- Did he tell Alyssa the truth?
- Yeah.
78
00:02:50,571 --> 00:02:52,804
She--apparently, she moved all
her stuff out of his house,
79
00:02:52,907 --> 00:02:55,174
and she's really sad.
80
00:02:55,276 --> 00:02:56,708
- Of course.
81
00:02:56,810 --> 00:02:58,610
- Apparently, when he went out
to the bar last night
82
00:02:58,712 --> 00:03:00,746
after he told Alyssa the truth,
and she went home crying,
83
00:03:00,848 --> 00:03:03,048
he stayed out and had a
bunch of girls all over him,
84
00:03:03,150 --> 00:03:04,750
just absolutely wasted.
85
00:03:04,852 --> 00:03:08,520
That was exactly what happened
in our relationship, too.
86
00:03:08,622 --> 00:03:09,922
- Oh my God.
87
00:03:10,024 --> 00:03:11,423
- [sighs]
88
00:03:11,525 --> 00:03:14,193
I just don't wanna have to see
him or any of his friends,
89
00:03:14,295 --> 00:03:15,994
which is gonna be difficult.
90
00:03:16,096 --> 00:03:18,630
- And with Amanda last night,
I'm like,
91
00:03:18,732 --> 00:03:20,866
"Good riddance to you, too."
- Yeah.
92
00:03:20,968 --> 00:03:23,235
- She couldn't even say out
loud to Alyssa that she didn't
93
00:03:23,337 --> 00:03:24,536
wanna get involved.
94
00:03:24,638 --> 00:03:25,737
- She turned.
95
00:03:25,839 --> 00:03:28,106
I'm like--so I know why Chloe
didn't wanna tell Alyssa
96
00:03:28,209 --> 00:03:30,475
the truth--
her job was on the line.
97
00:03:30,578 --> 00:03:33,045
- CHLOE: I'm working
with Alex and his family.
98
00:03:33,147 --> 00:03:35,647
I'm not gonna get
involved no matter what.
99
00:03:35,749 --> 00:03:37,549
- I want you to help
me run this place.
100
00:03:37,651 --> 00:03:41,720
I got one question I want out
of your mouth: can I trust ya?
101
00:03:41,822 --> 00:03:43,689
- JULIETTE: But
Amanda has no excuse.
102
00:03:43,791 --> 00:03:45,591
She had the chance to
do the right thing.
103
00:03:45,693 --> 00:03:47,693
Amanda, tell her the truth.
104
00:03:47,795 --> 00:03:51,430
You gonna be a good friend, or
are you going to lie to her?
105
00:03:51,532 --> 00:03:53,031
But she didn't, which makes her
a bad friend
106
00:03:53,133 --> 00:03:55,634
to Alyssa and to me.
107
00:03:55,736 --> 00:03:56,835
[sighs]
108
00:03:56,937 --> 00:03:59,871
- I know that if Alyssa asked
me, I would say, "Listen,
109
00:03:59,974 --> 00:04:02,274
"I do believe that it's truth,
but I also think you should
110
00:04:02,376 --> 00:04:03,475
talk to Alex about this."
111
00:04:03,577 --> 00:04:05,410
Like I'm just--I'm over it all.
112
00:04:05,512 --> 00:04:10,015
I can't do the whole "everyone
being afraid of Alex" anymore.
113
00:04:10,117 --> 00:04:11,850
- ♪
114
00:04:11,952 --> 00:04:14,186
♪ I was so close ♪
115
00:04:14,288 --> 00:04:16,555
♪ But yet so far ♪
116
00:04:16,657 --> 00:04:21,126
♪ You don't even see me,
but I know who you are ♪
117
00:04:21,228 --> 00:04:26,298
♪
118
00:04:26,400 --> 00:04:28,467
- ALYSSA: What's going on?
119
00:04:28,569 --> 00:04:30,769
- Not much. I'm just happy you
came and talked to me.
120
00:04:32,206 --> 00:04:33,238
- I don't know, Amanda.
121
00:04:33,340 --> 00:04:35,574
Like I'm just like
honestly humiliated.
122
00:04:35,676 --> 00:04:38,343
Like think of being the only
person that doesn't know
123
00:04:38,445 --> 00:04:41,780
something that everyone else
knows, and it's about you.
124
00:04:41,882 --> 00:04:43,348
I'm so mad.
125
00:04:43,450 --> 00:04:45,484
I'm so mad at him.
126
00:04:45,586 --> 00:04:48,954
I'm mad at everyone like--
127
00:04:49,056 --> 00:04:51,690
- You have every right to be.
- It's just like--
128
00:04:51,792 --> 00:04:53,759
- There's no excuses
for me not telling you.
129
00:04:53,861 --> 00:04:54,926
Not at all.
130
00:04:55,029 --> 00:04:58,363
- ♪
131
00:04:58,465 --> 00:05:00,465
- I just want you to
know...
132
00:05:00,567 --> 00:05:03,135
deep down, I am so sorry.
133
00:05:03,237 --> 00:05:09,341
- ♪
134
00:05:10,878 --> 00:05:14,780
- So what are you
gonna do about Alex?
135
00:05:14,882 --> 00:05:17,149
- I'm just so
heartbroken right now.
136
00:05:17,251 --> 00:05:19,751
- ♪
137
00:05:19,853 --> 00:05:22,688
- When your heart's broken, you
can't really...
138
00:05:22,790 --> 00:05:24,156
think clearly.
139
00:05:24,258 --> 00:05:27,392
- ♪ You couldn't know
how it would go ♪
140
00:05:27,494 --> 00:05:31,763
♪ I wouldn't feel
my own emotions ♪
141
00:05:31,865 --> 00:05:35,834
- The first person I called
was my mom...and my dad.
142
00:05:35,936 --> 00:05:39,971
And now they look at him like
he's a piece of [bleep].
143
00:05:40,074 --> 00:05:41,907
'Cause me and Alex have
been friends forever.
144
00:05:42,009 --> 00:05:44,509
It was almost like he [bleep]
that friendship up
145
00:05:44,611 --> 00:05:46,678
more than the relationship
we had.
146
00:05:46,780 --> 00:05:48,814
- Yeah.
147
00:05:48,916 --> 00:05:52,317
- Alex just threw something
away that was really great and
148
00:05:52,419 --> 00:05:55,420
could have been amazing.
149
00:05:55,522 --> 00:05:57,089
He just ruined it.
150
00:05:57,191 --> 00:06:02,027
- ♪ Brokenhearted again ♪♪
151
00:06:03,831 --> 00:06:06,331
- JULIETTE: Coming up--
- I know Robby pretty well.
152
00:06:06,433 --> 00:06:08,567
And he's not over her.
153
00:06:08,669 --> 00:06:10,635
- I go to London on Friday.
- That'd be fun.
154
00:06:10,738 --> 00:06:12,804
- ROBBY: Wanna come?
- [laughs]
155
00:06:12,906 --> 00:06:14,673
- It was hard for you, it was
hard for me, too.
156
00:06:14,775 --> 00:06:16,775
- Brandon, like I
feel like a fool.
157
00:06:16,877 --> 00:06:19,244
- I heard that you have
a new boyfriend now.
158
00:06:19,346 --> 00:06:20,979
- It's true, I'm dating Ish.
159
00:06:21,081 --> 00:06:22,881
- Like I don't even
know who you are anymore.
160
00:06:24,852 --> 00:06:28,754
- ♪
161
00:06:28,856 --> 00:06:31,056
♪ You got the fire,
I've got the flavor ♪
162
00:06:31,158 --> 00:06:33,592
♪ We're going up
in this elevator ♪
163
00:06:33,694 --> 00:06:36,661
♪ I got the thing you
don't wanna miss ♪
164
00:06:36,764 --> 00:06:39,831
♪ Watch me move like this ♪
165
00:06:39,933 --> 00:06:42,234
♪ My top down mention ♪
166
00:06:42,336 --> 00:06:45,003
♪ I'm a brand-new edition ♪
167
00:06:45,105 --> 00:06:47,572
♪ You don't gotta see me ♪
168
00:06:47,674 --> 00:06:49,775
♪ Move like this ♪♪
169
00:06:49,877 --> 00:06:52,043
- The water's super
warm here actually.
170
00:06:52,146 --> 00:06:53,044
It's super pretty.
171
00:06:53,147 --> 00:06:55,280
- Yeah, you are super pretty.
172
00:06:55,382 --> 00:06:57,082
You can gas me out
too if you want.
173
00:06:57,184 --> 00:07:01,820
- [laughs] You're
so stupid sometimes.
174
00:07:01,922 --> 00:07:04,156
- By stupid do you mean
devilishly
175
00:07:04,258 --> 00:07:05,590
handsome and charming?
- [laughs]
176
00:07:05,692 --> 00:07:07,793
That's
exactly what I mean.
177
00:07:07,895 --> 00:07:10,395
- JULIETTE: So Jared started
dating this girl, Ashley.
178
00:07:10,497 --> 00:07:13,098
It's still pretty new, so we
don't know her super well.
179
00:07:13,200 --> 00:07:15,333
But it's nice to see Jared happy
after all the relationship
180
00:07:15,436 --> 00:07:17,869
issues he's had in the past.
181
00:07:17,971 --> 00:07:21,506
- I was just curious if this
was something you would want
182
00:07:21,608 --> 00:07:23,208
to take to the next step?
183
00:07:23,310 --> 00:07:25,911
- For me, it's
purely...
184
00:07:26,013 --> 00:07:28,146
friendship.
185
00:07:28,248 --> 00:07:29,714
- I just got out
of a relationship.
186
00:07:29,817 --> 00:07:31,516
I'm not ready to
get into anything.
187
00:07:31,618 --> 00:07:32,617
- It's a broken record.
188
00:07:32,719 --> 00:07:34,519
It's not even worth my time.
189
00:07:34,621 --> 00:07:38,256
- I mean, I'll always love you,
but I'm sure us hanging out
190
00:07:38,358 --> 00:07:41,326
as much is not helping
either of us.
191
00:07:42,663 --> 00:07:44,563
- I like spending
time with you.
192
00:07:44,665 --> 00:07:46,164
- Yeah.
193
00:07:46,266 --> 00:07:47,766
It's not too much
partying for you, is it?
194
00:07:47,868 --> 00:07:50,702
- Listen--it's never too
much partying for me.
195
00:07:50,804 --> 00:07:51,670
- Well, okay.
196
00:07:51,772 --> 00:07:53,305
- I can literally
out party you any day.
197
00:07:53,407 --> 00:07:55,006
- [laughs]
198
00:07:55,108 --> 00:07:57,642
I'm definitely excited to bring
you to the Halloween party.
199
00:07:57,744 --> 00:07:59,478
- My manager gonna be there?
200
00:07:59,580 --> 00:08:01,413
- Yeah, duh.
- Great.
201
00:08:01,515 --> 00:08:03,148
- JULIETTE: Oh, and because
Ashley and Jared
202
00:08:03,250 --> 00:08:05,116
have been getting so close...
203
00:08:05,219 --> 00:08:07,786
Alex convinced Chloe to give her
a job at the Crescent Club.
204
00:08:07,888 --> 00:08:09,120
- [laughs]
205
00:08:09,223 --> 00:08:10,822
- JULIETTE: But so far, Chloe
hasn't really been impressed
206
00:08:11,925 --> 00:08:14,025
- CHLOE: Most of my bartenders
widon't hold handsc.
207
00:08:14,127 --> 00:08:15,460
with the customers.
208
00:08:15,562 --> 00:08:17,028
- I mean, it's not really
any of your business,
209
00:08:17,130 --> 00:08:18,530
but we're together.
210
00:08:18,632 --> 00:08:22,400
- It actually is my business,
because this is my business.
211
00:08:22,503 --> 00:08:23,435
- JULIETTE: I don't think
Jared's girlfriend
212
00:08:23,537 --> 00:08:26,004
knows who she's messing with.
213
00:08:26,106 --> 00:08:28,907
- That's Chloe's way of going
about things is being hard on
214
00:08:29,009 --> 00:08:31,042
people, because that's
what she's good at.
215
00:08:31,144 --> 00:08:33,211
- But the other day when we
finally said that we're together
216
00:08:33,313 --> 00:08:34,679
and she was all upset about it,
217
00:08:34,781 --> 00:08:36,648
you should put her in her place.
- I should have.
218
00:08:36,750 --> 00:08:39,718
- So next time.
- So next time, okay?
219
00:08:39,820 --> 00:08:41,920
- ♪
220
00:08:42,022 --> 00:08:43,421
- Got your back,
you got mine, right?
221
00:08:43,524 --> 00:08:44,890
- Trusting you, yeah.
222
00:08:44,992 --> 00:08:46,691
- Good, you should
trust me, I trust you.
223
00:08:46,793 --> 00:08:49,060
- I don't know, I feel
like...our relationship is
224
00:08:49,162 --> 00:08:50,328
pretty easy though.
225
00:08:50,430 --> 00:08:51,763
Kinda like best friends.
226
00:08:51,865 --> 00:08:53,932
- I think that we have
something that a lot of people
227
00:08:54,034 --> 00:08:55,267
never get to experience.
228
00:08:55,369 --> 00:08:58,303
- ♪
229
00:08:58,405 --> 00:09:00,705
- [laughs]
230
00:09:00,807 --> 00:09:04,276
- ♪ Ba, ba, ba, ba, ba, ba ♪
231
00:09:04,378 --> 00:09:06,545
- [giggles]
232
00:09:06,647 --> 00:09:09,748
- ♪ We get high when
the world spin low ♪
233
00:09:09,850 --> 00:09:13,251
♪ Music high while
we drive real slow ♪
234
00:09:13,353 --> 00:09:16,821
♪ We gotta have the noise, we
don't listen to the yap-yap ♪
235
00:09:16,924 --> 00:09:18,523
- KELSEY: Halloween, honey.
- JOE: Right.
236
00:09:18,625 --> 00:09:19,858
- We have a Halloween party.
237
00:09:19,960 --> 00:09:21,493
- I've never been to
a pumpkin patch before so--
238
00:09:21,595 --> 00:09:22,727
- Are you serious?
239
00:09:22,829 --> 00:09:24,329
- You guys are popping
my pumpkin cherry.
240
00:09:24,431 --> 00:09:25,931
- [laughs]
241
00:09:26,033 --> 00:09:27,299
- Ew, but I'm flattered.
242
00:09:27,401 --> 00:09:28,833
- ALL: [laughing]
243
00:09:28,936 --> 00:09:30,468
- KELSEY: Ooh, I
kinda like this one.
244
00:09:30,571 --> 00:09:31,903
- JULIETTE: What are you
gonna be for Halloween, Joe?
245
00:09:32,005 --> 00:09:33,605
- You're just gonna have
to see it to believe it.
246
00:09:33,707 --> 00:09:35,707
- I'm gonna be a space cowboy.
247
00:09:35,809 --> 00:09:37,876
Kelsey, what are you and
Garrett gonna be for Halloween?
248
00:09:37,978 --> 00:09:39,811
Are you guys doing
a couples' costume?
249
00:09:39,913 --> 00:09:40,845
- Yes.
250
00:09:40,948 --> 00:09:42,480
I was no joke
gonna be a pumpkin,
251
00:09:42,583 --> 00:09:43,949
but then Garrett
and I got talking,
252
00:09:44,051 --> 00:09:45,784
and we decided to do
a couples' costume.
253
00:09:45,886 --> 00:09:48,186
- A couples' costume
is--that's a moment.
254
00:09:48,288 --> 00:09:49,921
- Mm-hmm.
255
00:09:50,023 --> 00:09:51,923
But like, recently, I'm just
getting kinda like mixed signals
256
00:09:52,025 --> 00:09:53,325
from him, and it's
really confusing me.
257
00:09:53,427 --> 00:09:55,794
Like I'm spending the night
at his house all the time,
258
00:09:55,896 --> 00:09:59,397
so it's been pretty
serious, I think.
259
00:09:59,499 --> 00:10:00,465
But there's just been red flags.
260
00:10:00,567 --> 00:10:02,734
Like even the other
morning, I was like,
261
00:10:02,836 --> 00:10:04,436
"I might as well like just
move in at this point,
262
00:10:04,538 --> 00:10:05,604
because I'm always over there."
263
00:10:05,706 --> 00:10:07,606
And he immediately he
like took offense to it.
264
00:10:07,708 --> 00:10:08,840
- JULIETTE: Kelsey's been
pushing Garrett to take
265
00:10:08,942 --> 00:10:11,576
the next step forward with her.
266
00:10:11,678 --> 00:10:13,111
But he's been a little hesitant.
267
00:10:13,213 --> 00:10:15,981
- Where do you see us
in the next five years?
268
00:10:16,083 --> 00:10:17,382
- Five years?
269
00:10:17,484 --> 00:10:20,819
I don't even know...what
I'm doing tomorrow.
270
00:10:20,921 --> 00:10:23,288
- ♪
271
00:10:23,390 --> 00:10:25,056
- Now it's just
like, "Okay, dude."
272
00:10:25,158 --> 00:10:27,626
I wouldn't think he'd be
like freaking out over that.
273
00:10:27,728 --> 00:10:29,561
- Sounds like he has
some...
274
00:10:29,663 --> 00:10:30,962
thinking to do for himself.
275
00:10:31,064 --> 00:10:33,298
- But it's like, dude, think
about that before we become
276
00:10:33,400 --> 00:10:34,499
boyfriend and
girlfriend, you'd think.
277
00:10:34,601 --> 00:10:35,734
- Right.
278
00:10:35,836 --> 00:10:38,370
- I think I'm so scared,
because in the past,
279
00:10:38,472 --> 00:10:40,171
it hasn't worked.
280
00:10:40,273 --> 00:10:43,308
And so I'm like, "Well,
what if it happens again?"
281
00:10:43,410 --> 00:10:45,010
It's just a whole bunch of--I'm
just like--everything's
282
00:10:45,112 --> 00:10:46,811
up in the air, maybe I'm
overthinking it.
283
00:10:46,913 --> 00:10:48,680
- You guys just need to talk
about that and like figure out
284
00:10:48,782 --> 00:10:50,415
where you are exactly.
285
00:10:50,517 --> 00:10:51,650
- I know.
286
00:10:51,752 --> 00:10:52,984
- Well, you're not gonna solve
your problems
287
00:10:53,086 --> 00:10:54,152
in a pumpkin patch,
288
00:10:54,254 --> 00:10:56,788
so I'm gonna go find a pumpkin.
- JOE: [laughs]
289
00:10:56,890 --> 00:10:58,523
- I don't think we're gonna
solve our problems anywhere.
290
00:10:58,625 --> 00:10:59,724
- That's real.
291
00:10:59,826 --> 00:11:01,826
- ♪
292
00:11:01,928 --> 00:11:04,162
- JOE: I can't believe Juliette
hooked up with Alex again.
293
00:11:04,264 --> 00:11:05,930
That doesn't make sense to me.
294
00:11:06,033 --> 00:11:07,966
- I don't know, I was
seriously the same way.
295
00:11:08,068 --> 00:11:10,802
I was just like,
"Are you kidding me?"
296
00:11:10,904 --> 00:11:13,304
- Do you think she and--do
you think she would give Robby
297
00:11:13,407 --> 00:11:15,140
another chance?
- [laughs]
298
00:11:15,242 --> 00:11:16,875
- If that was--
299
00:11:16,977 --> 00:11:19,611
- I think--
- --his headspace.
300
00:11:19,713 --> 00:11:24,115
- No, I think Juliette
truly was into Robby.
301
00:11:24,217 --> 00:11:26,217
- Looking at her past
relationships since we've--since
302
00:11:26,319 --> 00:11:29,954
I've known her, Robby was
everything girl deserves.
303
00:11:30,057 --> 00:11:33,024
- But I think
also Robby's a lot.
304
00:11:33,126 --> 00:11:34,693
- JULIETTE: So in case you've
been living under a rock,
305
00:11:34,795 --> 00:11:36,561
Robby's my ex-boyfriend.
306
00:11:36,663 --> 00:11:39,064
And our relationship was
great...for a while.
307
00:11:39,166 --> 00:11:41,066
- When I see what
I want, I go get it.
308
00:11:41,168 --> 00:11:44,636
Emotions on my sleeve,
'cause I love you.
309
00:11:44,738 --> 00:11:47,138
- [giggles] Re--really?
- Yeah.
310
00:11:47,240 --> 00:11:50,208
- JULIETTE: But when Alex
came back into the picture,
311
00:11:50,310 --> 00:11:51,710
I just wasn't ready to let go.
312
00:11:56,249 --> 00:11:58,683
And eventually, I had
to break Robby's heart.
313
00:11:58,785 --> 00:12:00,552
This is nothing to do with Alex.
314
00:12:00,654 --> 00:12:02,020
- It's hard for
me to believe that,
315
00:12:02,122 --> 00:12:04,589
because the day you saw
him, everything changed.
316
00:12:04,691 --> 00:12:06,725
- JULIETTE: So, yeah, things
didn't exactly
317
00:12:06,827 --> 00:12:09,094
end on good terms.
318
00:12:09,196 --> 00:12:10,328
- I'm single.
319
00:12:10,430 --> 00:12:12,464
- JOE: Let's just break
the Internet real quick. What?
320
00:12:12,566 --> 00:12:14,332
- My head's spinning
I'm so confused.
321
00:12:14,434 --> 00:12:17,869
- They were the right
people at the wrong time.
322
00:12:17,971 --> 00:12:21,473
- She's only ever
dated Robby and Alex.
323
00:12:21,575 --> 00:12:22,507
- Two extremes.
324
00:12:22,609 --> 00:12:24,909
- And Garrett,
but that was like--
325
00:12:25,011 --> 00:12:26,678
- Garrett be getting his, okay.
326
00:12:26,780 --> 00:12:28,146
- [laughs]
327
00:12:28,248 --> 00:12:30,515
- JOE: I like to believe
that I know Robby pretty well.
328
00:12:30,617 --> 00:12:31,683
- KELSEY: Yeah.
- I have the sense
329
00:12:31,785 --> 00:12:33,418
that he's not over her.
330
00:12:33,520 --> 00:12:35,186
- Why do you say that?
331
00:12:35,288 --> 00:12:37,088
- Just from, you know,
side conversations.
332
00:12:37,190 --> 00:12:41,025
And the fact that I ask him to
come to the Halloween party,
333
00:12:41,128 --> 00:12:42,727
and he said yes.
- Oh, you invited him?
334
00:12:42,829 --> 00:12:44,629
- He's flying out to come to
this party
335
00:12:44,731 --> 00:12:46,598
in the chance to see her.
[laughs]
336
00:12:46,700 --> 00:12:50,135
- ♪
337
00:12:50,237 --> 00:12:52,003
- JULIETTE: Coming up--
- You remember Camilla?
338
00:12:52,105 --> 00:12:53,438
- Of course I remember Camilla.
339
00:12:53,540 --> 00:12:54,506
- I haven't
talked to her forever,
340
00:12:54,608 --> 00:12:55,607
but she's back from Italy.
341
00:12:55,709 --> 00:12:57,942
- ♪
342
00:13:01,081 --> 00:13:04,382
- BRANDON: I love you.
- WOMAN: I love you too.
343
00:13:04,484 --> 00:13:10,054
- ♪
344
00:13:10,157 --> 00:13:11,990
- ♪ I understand,
girl, you're over it ♪
345
00:13:12,092 --> 00:13:14,826
♪ I cover up my lies, man,
instead of just owning it ♪
346
00:13:14,928 --> 00:13:17,095
- What's up? How are you?
- Hey, honey bunny.
347
00:13:17,197 --> 00:13:19,731
- JULIETTE: BG
had a tough summer.
348
00:13:19,833 --> 00:13:22,467
Madisson moved on from
him in an extreme way.
349
00:13:22,569 --> 00:13:24,569
- MADISSON: Meet my boyfriend.
350
00:13:24,671 --> 00:13:26,204
- BRANDON: What the [bleep]?
351
00:13:26,306 --> 00:13:29,507
- JULIETTE: And Amanda totally
ditched him for her ex, JJ.
352
00:13:29,609 --> 00:13:30,875
- You guys have fun,
I'm done with you.
353
00:13:30,977 --> 00:13:33,311
- Alright, dawg.
- Whatever, BG. See ya.
354
00:13:33,413 --> 00:13:35,980
- ♪ Liar ♪
355
00:13:36,082 --> 00:13:37,448
- JULIETTE: Since then, he's
been trying to really focus
356
00:13:37,551 --> 00:13:38,917
on his music.
357
00:13:39,019 --> 00:13:41,186
But it's not an easy
dream to pursue.
358
00:13:41,288 --> 00:13:42,754
- Well, I'm glad we
could get together.
359
00:13:42,856 --> 00:13:44,189
I know how busy you've been.
360
00:13:44,291 --> 00:13:46,057
- I've been really just trying
to keep grinding and make sure
361
00:13:46,159 --> 00:13:49,060
like I'm living out my dreams,
doing what I gotta do.
362
00:13:49,162 --> 00:13:51,029
- Keep plugging, absolutely.
- Exactly.
363
00:13:51,131 --> 00:13:53,097
I'm extremely
confident in my music.
364
00:13:53,200 --> 00:13:54,032
I know it's good,
365
00:13:54,134 --> 00:13:55,233
there's no doubt about that.
- Mm-hmm.
366
00:13:55,335 --> 00:13:56,501
- BRANDON: Like it's
really all I need.
367
00:13:56,603 --> 00:13:58,903
One viral hit, and I'm going up.
- That's how it goes.
368
00:13:59,005 --> 00:14:00,572
And sometimes it
comes years later.
369
00:14:00,674 --> 00:14:02,207
- I'm definitely patient, but--
- Good.
370
00:14:02,309 --> 00:14:03,975
- --I need it to hit now,
you know, 'cause I'm--
371
00:14:04,077 --> 00:14:05,643
- Well--
- --spending some money on it,
372
00:14:05,745 --> 00:14:07,579
and I really wanna recoup that
back.
373
00:14:07,681 --> 00:14:10,315
- That's all good,
but at the same time,
374
00:14:10,417 --> 00:14:13,918
I would love for you to have
a backup source of revenue.
375
00:14:19,459 --> 00:14:20,892
And what's up with that?
376
00:14:20,994 --> 00:14:24,262
- Well, I--I just really
haven't been like seriously
377
00:14:24,364 --> 00:14:26,898
like talking to anybody since
Amanda.
378
00:14:27,000 --> 00:14:30,335
And before that, like Madisson
left me like a little like
379
00:14:30,437 --> 00:14:32,704
heartbroken, feel like I was
a little play a little bit,
380
00:14:32,806 --> 00:14:36,541
but I mean, I charge it
to the game, you know?
381
00:14:36,643 --> 00:14:38,109
After those two, I
started just like,
382
00:14:38,211 --> 00:14:40,778
"Man, let me just relax a
little bit, you know,
383
00:14:40,881 --> 00:14:42,380
like take care of myself."
384
00:14:42,482 --> 00:14:43,915
But I heard, um--I don't know if
you remember--
385
00:14:44,017 --> 00:14:45,717
do you remember Camilla?
386
00:14:45,819 --> 00:14:47,252
- Of course I remember Camilla.
387
00:14:47,354 --> 00:14:48,887
- ♪
388
00:14:48,989 --> 00:14:51,222
- JULIETTE: Camilla is
Brandon's ex-girlfriend.
389
00:14:51,324 --> 00:14:54,259
She was super jealous of
Brandon's music lifestyle.
390
00:14:54,361 --> 00:14:56,261
- WOMAN:
Coming to his Florida tour?
391
00:14:56,363 --> 00:14:58,730
- He never mentioned
it, so that's weird.
392
00:14:58,832 --> 00:15:00,531
Hiding it from me makes me think
that like
393
00:15:00,634 --> 00:15:01,733
there's something going on.
394
00:15:01,835 --> 00:15:03,034
- Where are we going with this?
395
00:15:03,136 --> 00:15:05,103
- JULIETTE: And after a while,
Brandon couldn't take it,
396
00:15:05,205 --> 00:15:07,839
so he chose his career over her.
397
00:15:07,941 --> 00:15:11,876
- I sorta like pushed her
away, like all the way away.
398
00:15:11,978 --> 00:15:14,913
She went like to Italy.
- Italy?
399
00:15:15,015 --> 00:15:16,080
Does she have
connections in Italy?
400
00:15:16,182 --> 00:15:17,482
- She's actually from Italy.
401
00:15:17,584 --> 00:15:20,318
Well, she was born there.
- Oh, I didn't realize that.
402
00:15:20,420 --> 00:15:23,721
- BRANDON: Yeah. She's back from
Italy now and, you know,
403
00:15:23,823 --> 00:15:25,590
our annual Halloween
party's coming up that--
404
00:15:25,692 --> 00:15:26,858
- Good.
405
00:15:26,960 --> 00:15:28,426
- I mean, I wouldn't be
surprised if I saw
406
00:15:28,528 --> 00:15:29,427
Camilla there, you know?
407
00:15:29,529 --> 00:15:30,428
I haven't talked to her forever.
408
00:15:30,530 --> 00:15:32,096
I don't know if she
even wants to see me,
409
00:15:32,198 --> 00:15:34,165
but I know like she's mutual
friend of people in the group,
410
00:15:34,267 --> 00:15:36,734
so I wanna talk to her,
you know, and apologize.
411
00:15:36,836 --> 00:15:37,802
- Brandon, that's good.
412
00:15:37,904 --> 00:15:39,037
I'm--I'm proud of you.
413
00:15:39,139 --> 00:15:40,638
You know, you're
coming along here.
414
00:15:40,740 --> 00:15:41,673
- We'll see.
415
00:15:41,775 --> 00:15:45,843
- ♪
416
00:15:45,946 --> 00:15:49,080
♪ Oooh, I never wanna leave it ♪
417
00:15:49,182 --> 00:15:50,648
♪
418
00:15:50,750 --> 00:15:55,253
♪ Ooooh, we never had
a thing to fear ♪
419
00:15:55,355 --> 00:15:57,322
♪ Oooh ♪
420
00:15:57,424 --> 00:15:58,423
- KELSEY: Hi.
421
00:15:58,525 --> 00:16:00,725
- GARRETT: Hey, Mom.
422
00:16:00,827 --> 00:16:02,226
- Zuzu didn't even
hear you either.
423
00:16:02,329 --> 00:16:03,962
- Oh my gosh, we
have so much stuff.
424
00:16:04,064 --> 00:16:06,764
- DEBBIE: And say hi to the
puppy, she's losing her mind.
425
00:16:06,866 --> 00:16:08,900
Garrett, I will take my hug now.
- Hi.
426
00:16:09,002 --> 00:16:10,702
- JULIETTE: Kelsey's
mom has been battling MS,
427
00:16:10,804 --> 00:16:12,870
so Kelsey makes
sure to visit often.
428
00:16:12,973 --> 00:16:14,272
- We got plenty of stuff.
429
00:16:14,374 --> 00:16:16,007
- I really appreciate you.
- GARRETT: Good to see you.
430
00:16:16,109 --> 00:16:17,208
- JULIETTE: And Garrett is
great about helping
431
00:16:17,310 --> 00:16:18,843
around the house with anything
Deb needs.
432
00:16:18,945 --> 00:16:19,911
He's the sweetest.
433
00:16:20,013 --> 00:16:21,212
- We're gonna have people over,
434
00:16:21,314 --> 00:16:24,115
and I want it
to look really great.
435
00:16:24,217 --> 00:16:26,684
Martha Stewart-ish but
for a Garrett touch.
436
00:16:26,786 --> 00:16:29,354
- Well, I'll do
the decorations.
437
00:16:29,456 --> 00:16:31,055
- I'll do the carving.
438
00:16:31,157 --> 00:16:33,024
- Aw, that's cute.
- KELSEY: Aw.
439
00:16:33,126 --> 00:16:35,159
- Well, just letting know,
Martha Stewart--
440
00:16:35,261 --> 00:16:36,861
- DEBBIE: Get working.
- --she better scoot over.
441
00:16:36,963 --> 00:16:38,529
- DEBBIE: Thanks, babe.
442
00:16:38,631 --> 00:16:40,832
It's weird to see you guys back.
- KELSEY: Is it?
443
00:16:40,934 --> 00:16:42,533
- Mm-hmm. I mean,
part of me is like you
444
00:16:42,635 --> 00:16:44,102
didn't--didn't miss a beat.
445
00:16:44,204 --> 00:16:45,403
- I know, that's
how I feel, too.
446
00:16:45,505 --> 00:16:48,272
It's like just
everything's, I don't know,
447
00:16:48,375 --> 00:16:50,875
familiar and back to
how it used to be.
448
00:16:50,977 --> 00:16:52,043
It's just comfortable.
- Like your favorite pair
449
00:16:52,145 --> 00:16:53,611
of comfy blue jeans.
- Yeah.
450
00:16:53,713 --> 00:16:55,780
- ♪
451
00:16:55,882 --> 00:16:58,116
- DEBBIE: You just have this
look of peace
452
00:16:58,218 --> 00:16:59,650
when you're around him.
- Yeah, it's comfortable.
453
00:16:59,753 --> 00:17:00,685
- And same with him.
454
00:17:00,787 --> 00:17:04,322
He's--he just seems much
more...confident
455
00:17:04,424 --> 00:17:07,125
and in touch with himself.
- KELSEY: Yeah, he's changed.
456
00:17:07,227 --> 00:17:09,761
We both really matured and
needed the time apart that
457
00:17:09,863 --> 00:17:13,297
we did have, but now that like
we have gotten back together,
458
00:17:13,400 --> 00:17:15,366
things are so much better
than the first time around,
459
00:17:15,468 --> 00:17:16,768
I feel like.
460
00:17:16,870 --> 00:17:19,771
And I think it was hard at first
like getting passed everything,
461
00:17:19,873 --> 00:17:22,040
but I think we finally like hit
a point
462
00:17:22,142 --> 00:17:23,841
where we could move forward.
463
00:17:23,943 --> 00:17:27,311
And since then, like
it's been great.
464
00:17:27,414 --> 00:17:29,247
- DEBBIE: I think you realize
what you lost before.
465
00:17:29,349 --> 00:17:31,916
And I think you're--you needed
to--you had to go through that
466
00:17:32,018 --> 00:17:33,785
to realize it, and you
don't wanna lose him.
467
00:17:33,887 --> 00:17:35,286
- KELSEY: Yeah, exactly.
468
00:17:35,388 --> 00:17:39,257
I just--I think, at the moment,
I feel like I'm a little more
469
00:17:39,359 --> 00:17:41,726
invested in this relationship,
which scares me.
470
00:17:41,828 --> 00:17:43,995
Garrett's been through it
because of my past with him,
471
00:17:44,097 --> 00:17:45,496
so that makes me
even more scared.
472
00:17:45,598 --> 00:17:46,764
- Proceed with caution then.
473
00:17:46,866 --> 00:17:48,433
I mean, I don't want
you to get hurt.
474
00:17:48,535 --> 00:17:50,068
- ♪
475
00:17:50,170 --> 00:17:52,737
♪ I'm still not used to this ♪
476
00:17:52,839 --> 00:17:54,405
- I think you need
to tread carefully.
477
00:17:54,507 --> 00:17:56,274
- ♪ I know I can ♪
478
00:17:56,376 --> 00:18:00,812
♪ Trying to see what you see ♪
479
00:18:00,914 --> 00:18:04,015
♪ When you look at me ♪
480
00:18:04,117 --> 00:18:07,785
♪ I'm working on,
working on it ♪
481
00:18:07,887 --> 00:18:10,955
♪ Working on, working on ♪
482
00:18:11,057 --> 00:18:14,792
♪ But I'm working
on, working on it ♪
483
00:18:14,894 --> 00:18:17,462
♪ Working on, working on ♪♪
484
00:18:17,564 --> 00:18:20,498
- Man, do you look
good behind that bar.
485
00:18:20,600 --> 00:18:22,200
Whoo.
- [laughs]
486
00:18:22,302 --> 00:18:24,769
- Chloe, you gonna come join
us over here or are you--
487
00:18:24,871 --> 00:18:28,639
- [grunts] Yeah,
I'm so stressed out.
488
00:18:28,741 --> 00:18:31,342
I'm trying to get ahold of Alex.
489
00:18:31,444 --> 00:18:33,444
- BRANDON: He's
been pretty ghost. I didn't--
490
00:18:33,546 --> 00:18:35,947
- I just wanna like make
things right with him.
491
00:18:36,049 --> 00:18:37,682
We work at the
Crescent Club together.
492
00:18:37,784 --> 00:18:39,417
But if Alex and I
can't get along,
493
00:18:39,519 --> 00:18:41,886
Alex is obviously gonna
tell his dad like,
494
00:18:41,988 --> 00:18:43,321
"Get her out of there."
495
00:18:43,423 --> 00:18:45,056
- JULIETTE: Chloe's nervous
that Alex is mad at her for
496
00:18:45,158 --> 00:18:47,225
having my back, even though I'm
the one
497
00:18:47,327 --> 00:18:48,993
who spilled his big secret.
498
00:18:49,095 --> 00:18:50,995
- Who else knows
about Nashville? What happened?
499
00:18:51,097 --> 00:18:52,530
- No one, just--
- GARY: Nobody?
500
00:18:52,632 --> 00:18:54,198
- Juliette, Alex, and me.
501
00:18:54,300 --> 00:18:56,134
- GARY: I know Juliette, and
I've seen her
502
00:18:56,236 --> 00:18:57,201
fly off the handle.
503
00:18:57,303 --> 00:18:58,769
She's unpredictable.
- Mm-hmm.
504
00:18:58,872 --> 00:19:00,404
- Is this Alyssa?
505
00:19:00,507 --> 00:19:01,439
This is Juliette.
506
00:19:01,541 --> 00:19:02,840
Um...
507
00:19:02,942 --> 00:19:04,842
I [bleep] your boyfriend
in Nashville
508
00:19:04,944 --> 00:19:06,210
several, several times.
509
00:19:07,680 --> 00:19:09,881
So when he told her to
hire Jared's girlfriend,
510
00:19:09,983 --> 00:19:12,950
Chloe had no choice even though
Chloe was worried about having
511
00:19:13,052 --> 00:19:14,252
her as an employee.
512
00:19:14,354 --> 00:19:16,154
- I'm excited for Halloween.
513
00:19:16,256 --> 00:19:17,822
It's the big
haunted house party.
514
00:19:17,924 --> 00:19:19,857
- Yeah, I know.
Yeah, it's gonna be fun.
515
00:19:19,959 --> 00:19:21,359
- Yeah, you can come with me.
516
00:19:21,461 --> 00:19:22,994
- ♪
517
00:19:23,096 --> 00:19:24,395
- CHLOE: Well, are you working?
- ASHLEY: Yeah.
518
00:19:24,497 --> 00:19:25,763
- Have you talked
to the other girls?
519
00:19:25,865 --> 00:19:26,964
- No, not yet.
520
00:19:27,066 --> 00:19:28,232
- I'm just assuming.
521
00:19:28,334 --> 00:19:29,433
- ♪
522
00:19:29,536 --> 00:19:31,369
- ASHLEY: Is there a
problem with that or--
523
00:19:31,471 --> 00:19:33,337
- ♪
524
00:19:33,439 --> 00:19:35,273
- I mean, make sure you
get your shift covered.
525
00:19:39,879 --> 00:19:41,179
- Yeah.
526
00:19:41,281 --> 00:19:42,947
You should probably tell her to
not talk
527
00:19:43,049 --> 00:19:44,549
to her manager like that.
528
00:19:44,651 --> 00:19:48,419
- ♪
529
00:19:49,822 --> 00:19:51,656
- JULIETTE: Coming up--
530
00:19:51,758 --> 00:19:52,823
- KELSEY: Oh my God.
531
00:19:52,926 --> 00:19:54,025
- CHLOE: Oh,
speaking of the devil.
532
00:19:54,127 --> 00:19:55,993
Everyone, hide your phones!
533
00:19:56,095 --> 00:19:57,762
- ♪
534
00:20:00,567 --> 00:20:03,834
- ♪
535
00:20:03,937 --> 00:20:06,070
- KELSEY: Jules,
your package came.
536
00:20:06,172 --> 00:20:07,471
- Yeah, yeah!
537
00:20:07,574 --> 00:20:09,440
Oh my God, I love them.
- KELSEY: What are those?
538
00:20:09,542 --> 00:20:10,875
- Assless chaps.
539
00:20:10,977 --> 00:20:13,611
- You got assless chaps?
- Yep.
540
00:20:13,713 --> 00:20:16,447
- ♪ Uh, jealously of
the group by, uh ♪
541
00:20:16,549 --> 00:20:18,316
♪ Only myself and
the sunshine ♪
542
00:20:18,418 --> 00:20:22,687
♪ Yeah, got no bills, no, 95,
going max speed 39 ♪
543
00:20:22,789 --> 00:20:24,689
- AMANDA: You know it's time
for us to get ready, right?
544
00:20:24,791 --> 00:20:25,590
- Really?
- AMANDA: Yes.
545
00:20:25,692 --> 00:20:26,924
- JJ: You look good.
546
00:20:27,026 --> 00:20:28,960
- AMANDA: You gotta put claw
marks like right on your chest,
547
00:20:29,062 --> 00:20:30,461
like I just like mauled
you or something.
548
00:20:30,563 --> 00:20:31,796
- Which is not out
of the ordinary.
549
00:20:31,898 --> 00:20:32,930
- No.
550
00:20:33,032 --> 00:20:34,398
- ♪ Nah, I ain't
tripping on that ♪
551
00:20:34,500 --> 00:20:36,634
♪ Got good people
to fear the guy ♪
552
00:20:36,736 --> 00:20:37,501
- What do you think?
553
00:20:37,604 --> 00:20:39,103
- What? Are you going
as Joe Dirt?
554
00:20:39,205 --> 00:20:42,273
- Wow, alright.
- What is it?
555
00:20:42,375 --> 00:20:45,343
- It's like a lumberjack.
What do you mean?
556
00:20:45,445 --> 00:20:47,144
It's in the beginning stages,
just trust the process.
557
00:20:47,247 --> 00:20:48,713
- [laughs]
558
00:20:48,815 --> 00:20:50,748
- ♪
559
00:20:50,850 --> 00:20:52,149
- GARRETT: You, uh--you Rocky?
560
00:20:52,252 --> 00:20:53,251
- I'm the champ.
561
00:20:53,353 --> 00:20:54,652
- You're the champ?
562
00:20:54,754 --> 00:20:56,520
- You got any other upgrades
that you're gonna put on?
563
00:20:56,623 --> 00:20:58,923
- Um, I'm gonna put
on a little war paint.
564
00:20:59,025 --> 00:21:00,458
- BRANDON: Yeah, yeah.
565
00:21:00,560 --> 00:21:02,226
- JULIETTE: So, do you have
your whole costume figured out?
566
00:21:02,328 --> 00:21:03,527
- KELSEY: I didn't
go all out this year,
567
00:21:03,630 --> 00:21:05,162
but I don't need
to impress anyone.
568
00:21:05,265 --> 00:21:06,664
I got Garrett. [laughs]
- Yeah.
569
00:21:06,766 --> 00:21:08,466
- What's up with you guys?
You guys--you guys good?
570
00:21:08,568 --> 00:21:12,003
You guys stronger than ever?
- Yeah.
571
00:21:12,105 --> 00:21:13,237
- You are guys are
like getting married.
572
00:21:13,339 --> 00:21:14,639
It's annoying.
- KELSEY: Oh, are we?
573
00:21:14,741 --> 00:21:16,607
You wanna see my ring?
574
00:21:16,709 --> 00:21:17,842
- How's that going?
575
00:21:17,944 --> 00:21:20,278
- He's just--gives me so
many mixed signals sometimes.
576
00:21:20,380 --> 00:21:22,113
But we've been really good.
577
00:21:22,215 --> 00:21:23,547
- I don't know.
578
00:21:23,650 --> 00:21:26,684
I'm constantly like around
other pretty girls as well.
579
00:21:26,786 --> 00:21:29,186
You know, I'm not gonna turn
down clients just because
580
00:21:29,289 --> 00:21:31,088
they're attractive, you know?
581
00:21:31,190 --> 00:21:32,356
- [laughs] Of course not.
582
00:21:32,458 --> 00:21:33,824
You shouldn't, bro, like--
583
00:21:33,926 --> 00:21:35,026
- I'm excited.
584
00:21:35,128 --> 00:21:36,427
- Joe said Robby's
gonna be at the party.
585
00:21:36,529 --> 00:21:37,862
- Yeah.
586
00:21:37,964 --> 00:21:40,031
Joe and I were talking when you
were looking for your pumpkin.
587
00:21:40,133 --> 00:21:43,768
And he told me that Robby might
possibly
588
00:21:43,870 --> 00:21:45,803
still have feelings for you.
589
00:21:45,905 --> 00:21:48,105
- ♪ I'm not gonna stop
until I end this ♪
590
00:21:48,207 --> 00:21:49,807
♪ I'm coming back, back
with a vengeance ♪
591
00:21:49,909 --> 00:21:55,413
♪
592
00:21:55,515 --> 00:21:58,149
♪ I'm coming back, back
with a vengeance ♪
593
00:21:58,251 --> 00:21:59,917
♪ I'm coming back ♪
594
00:22:00,019 --> 00:22:01,786
♪ I'm coming back ♪
595
00:22:01,888 --> 00:22:02,887
♪ Back with a ♪
596
00:22:02,989 --> 00:22:07,558
♪
597
00:22:07,660 --> 00:22:12,963
- [wolf howls]
598
00:22:13,066 --> 00:22:15,900
- CHLOE: Oh my God!
599
00:22:16,002 --> 00:22:18,269
- [woman screams]
600
00:22:18,371 --> 00:22:21,906
- ♪ Ready or not, I'm coming ♪
601
00:22:22,008 --> 00:22:23,674
♪ I'm coming ♪
602
00:22:23,776 --> 00:22:25,776
- You look great.
- CHLOE: Thank you.
603
00:22:25,878 --> 00:22:27,845
- Are you gonna take care
of me if I get too drunk?
604
00:22:27,947 --> 00:22:28,879
- I will.
605
00:22:28,981 --> 00:22:30,047
- Wait, did Alex
buy you this too?
606
00:22:30,149 --> 00:22:31,682
- He didn't buy me this one.
607
00:22:31,784 --> 00:22:32,717
- ♪ Ready or not ♪
608
00:22:32,819 --> 00:22:37,621
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
609
00:22:37,724 --> 00:22:38,956
♪ Ready or not ♪
610
00:22:39,058 --> 00:22:42,893
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
611
00:22:42,995 --> 00:22:44,628
- ASHLEY: Hi, how are you?
- JARED: This is Ashley.
612
00:22:44,731 --> 00:22:45,830
- KELSEY: Hi, babe.
I'm a hugger.
613
00:22:45,932 --> 00:22:46,897
Nice to meet you.
614
00:22:46,999 --> 00:22:50,835
- It's so nice to like be
away from Crescent Club.
615
00:22:50,937 --> 00:22:53,371
And like have a night where
I'm not worried about it.
616
00:22:53,473 --> 00:22:55,139
- Feel like that's when someone
else is serving my drinks.
617
00:22:55,241 --> 00:22:56,340
- Well, yeah.
618
00:22:56,442 --> 00:22:58,042
But Jared's like, "I'm gonna
bring Ashley
619
00:22:58,144 --> 00:22:59,510
to the Halloween party."
620
00:22:59,612 --> 00:23:02,446
And I know she was scheduled to
work tonight, and I was like,
621
00:23:02,548 --> 00:23:05,116
"Well, have you asked anyone
to pick up your shift?"
622
00:23:05,218 --> 00:23:07,017
And she's like,
really [bleep] rude.
623
00:23:07,120 --> 00:23:08,252
- And you're her boss?
- Yeah!
624
00:23:08,354 --> 00:23:10,554
I literally looked at
Jared and I was like,
625
00:23:10,656 --> 00:23:13,591
"You should tell her to
be nicer to her manager."
626
00:23:13,693 --> 00:23:15,426
- It went all down my chin.
627
00:23:15,528 --> 00:23:17,128
- JARED: Use my
beard to dry it.
628
00:23:17,230 --> 00:23:19,096
Got you.
- [laughs]
629
00:23:19,198 --> 00:23:20,998
- ♪
630
00:23:21,100 --> 00:23:24,135
♪ Got to tell no lies ♪
631
00:23:24,237 --> 00:23:27,004
♪ Give little too mouth ♪
632
00:23:27,106 --> 00:23:28,139
♪ Let the devil ♪
633
00:23:28,241 --> 00:23:29,540
- Oh my God.
634
00:23:29,642 --> 00:23:31,108
- CHLOE: Oh,
speaking of the devil.
635
00:23:31,210 --> 00:23:33,010
- ♪
636
00:23:33,112 --> 00:23:34,178
- Robby.
637
00:23:34,280 --> 00:23:36,547
- Oh, look who it is.
638
00:23:36,649 --> 00:23:38,783
- Everyone hide your phones!
639
00:23:39,786 --> 00:23:41,352
- AMANDA: You threw
my phone in the canal.
640
00:23:41,454 --> 00:23:44,955
- [yelling in slow motion]
641
00:23:48,861 --> 00:23:50,694
- Oh my God.
642
00:23:50,797 --> 00:23:51,962
- Oh, hi.
643
00:23:52,064 --> 00:23:53,164
- Hi.
- ROBBY: How are you?
644
00:23:53,266 --> 00:23:54,999
- Oh, you're a pilot.
645
00:23:55,101 --> 00:23:56,000
- Which one?
646
00:23:57,770 --> 00:23:58,636
- Mile--
647
00:23:58,738 --> 00:24:00,037
- [laughing]
648
00:24:00,139 --> 00:24:02,940
What was your favorite moment
or memory from our relationship?
649
00:24:03,042 --> 00:24:04,542
- We had sex on an airplane.
650
00:24:04,644 --> 00:24:05,876
Is that what you wanna hear?
651
00:24:05,978 --> 00:24:07,978
- Um, looks like we've done
some growing up
652
00:24:08,080 --> 00:24:09,880
in the past two months.
653
00:24:09,982 --> 00:24:11,182
- JULIETTE: Yeah.
654
00:24:11,284 --> 00:24:12,817
- They suit you nicely.
655
00:24:12,919 --> 00:24:14,285
- ♪
656
00:24:14,387 --> 00:24:15,719
- [laughs]
657
00:24:15,822 --> 00:24:17,555
- ♪
658
00:24:17,657 --> 00:24:19,023
- JULIETTE: We don't
have to talk about that.
659
00:24:19,125 --> 00:24:20,324
- ♪
660
00:24:20,426 --> 00:24:21,892
- Ooh, okay.
661
00:24:24,230 --> 00:24:25,529
How've you been?
- Good.
662
00:24:25,631 --> 00:24:26,597
What have you been up to?
663
00:24:26,699 --> 00:24:28,332
- ROBBY: Working a lot.
664
00:24:28,434 --> 00:24:29,767
I go to London on Friday.
665
00:24:29,869 --> 00:24:31,402
- That'll be fun.
- ROBBY: Wanna come?
666
00:24:31,504 --> 00:24:33,838
- BOTH: [laughing]
667
00:24:33,940 --> 00:24:35,506
- Shoot or shoot, right?
668
00:24:35,608 --> 00:24:36,874
- No, it's shoot your shot.
669
00:24:36,976 --> 00:24:38,876
- Shoot your shot.
- It's shoot your shot.
670
00:24:38,978 --> 00:24:39,977
[laughs]
671
00:24:40,079 --> 00:24:41,512
- How's the love life?
672
00:24:41,614 --> 00:24:42,847
- It's slow right now.
673
00:24:42,949 --> 00:24:45,649
- You're not wooing anyone
with the new additions?
674
00:24:45,751 --> 00:24:47,885
- No, it's not about that.
675
00:24:47,987 --> 00:24:49,420
- CHLOE: Who invited him?
676
00:24:49,522 --> 00:24:53,123
So confused by the
whole situation.
677
00:24:53,226 --> 00:24:55,759
Robby obviously [bleep] sucks.
678
00:24:55,862 --> 00:24:57,995
- ROBBY: So, I heard
about Nashville.
679
00:24:58,097 --> 00:24:59,463
- Yeah.
680
00:24:59,565 --> 00:25:01,899
I ended up hooking up with Alex.
681
00:25:04,003 --> 00:25:07,171
At least I know that
he's still an asshole.
682
00:25:07,273 --> 00:25:08,672
You know?
683
00:25:08,774 --> 00:25:11,809
I regret it, but...everything
happens for a reason, right?
684
00:25:11,911 --> 00:25:14,612
- I agree.
I couldn't agree more.
685
00:25:14,714 --> 00:25:16,413
That's the closure
you need, right?
686
00:25:16,516 --> 00:25:19,049
- It is closure, yeah.
687
00:25:19,151 --> 00:25:21,685
- Helped you sleep at night?
688
00:25:21,787 --> 00:25:24,355
- You don't have--I'm not
asking for any judgment.
689
00:25:24,457 --> 00:25:25,723
- I'm not judging.
690
00:25:25,825 --> 00:25:30,094
- ♪
691
00:25:31,163 --> 00:25:32,029
- JULIETTE: Coming up--
692
00:25:33,299 --> 00:25:35,866
-They have each other's back--
- I have always, always--
693
00:25:35,968 --> 00:25:37,568
- Did I [bleep] Alex?
694
00:25:40,139 --> 00:25:40,938
- ♪ Tic tic toc ♪
695
00:25:41,040 --> 00:25:45,342
♪
696
00:25:45,444 --> 00:25:47,244
♪ Straight to the top ♪
697
00:25:47,346 --> 00:25:51,148
♪ To-to-to to the
top, to the top, whoo ♪
698
00:25:51,250 --> 00:25:53,250
- AMANDA: Juliette! Come here.
699
00:25:53,352 --> 00:25:54,752
- Yeah?
700
00:25:54,854 --> 00:25:55,953
I love you guys.
701
00:25:56,055 --> 00:25:58,722
- ♪ Way too rough ♪
702
00:25:58,824 --> 00:26:01,025
- How was your talk with Robby?
703
00:26:01,127 --> 00:26:02,993
- Um, kind of awkward.
704
00:26:03,095 --> 00:26:04,295
- ♪
705
00:26:04,397 --> 00:26:06,196
- I mean, it--it went well.
706
00:26:06,299 --> 00:26:07,531
- JULIETTE: Oh, Robby.
707
00:26:07,633 --> 00:26:09,900
I know he was nice, but I can't
really remember
708
00:26:10,002 --> 00:26:11,902
what else I saw in him.
709
00:26:12,004 --> 00:26:13,137
- She's a great girl.
710
00:26:13,239 --> 00:26:14,638
There was actually some
flirtation over here.
711
00:26:14,740 --> 00:26:16,774
But don't get excited.
- JOE: Oooh!
712
00:26:16,876 --> 00:26:18,542
- JULIETTE: He didn't change.
713
00:26:18,644 --> 00:26:20,711
- He's not a good guy.
714
00:26:20,813 --> 00:26:22,146
- JULIETTE: Considering what
I've gone through these last few
715
00:26:22,248 --> 00:26:25,249
weeks, I'm not about to
repeat the same mistakes.
716
00:26:25,351 --> 00:26:26,717
- Do you think
there's a chance?
717
00:26:26,819 --> 00:26:28,819
I--I would love for you guys--
- You mean a second chance?
718
00:26:28,921 --> 00:26:30,454
- JOE: Yeah.
719
00:26:30,556 --> 00:26:31,655
But you're hot, she's hot.
720
00:26:31,757 --> 00:26:33,557
Cheers to you.
- Cheers, brother.
721
00:26:33,659 --> 00:26:34,959
- ♪ Trouble ♪
722
00:26:35,061 --> 00:26:36,860
- JULIETTE: Sorry, Robby,
not gonna happen ever again.
723
00:26:36,963 --> 00:26:40,197
- ♪ I've been causing
way too much ♪
724
00:26:40,299 --> 00:26:46,070
♪ Oooh ooh ooh trouble ♪
725
00:26:46,172 --> 00:26:48,739
- So how's the night
going for you so far?
726
00:26:48,841 --> 00:26:50,407
- It's fine.
727
00:26:50,509 --> 00:26:52,676
Chloe hasn't really
talked to me, so--
728
00:26:52,778 --> 00:26:55,312
- I mean, that's Chloe.
I don't know.
729
00:26:55,414 --> 00:26:57,848
It doesn't matter.
It doesn't matter.
730
00:26:57,950 --> 00:27:00,084
- ♪ Make you small ship,
turn you to a dummy ♪
731
00:27:00,186 --> 00:27:03,754
♪ Got the frugadoo spending
all their money, yeah, yeah ♪
732
00:27:03,856 --> 00:27:06,223
♪ Going hard, 'cause
they're going for the win ♪
733
00:27:06,325 --> 00:27:09,393
- ♪ Going for the win ♪
- ♪ Say she going for the win ♪
734
00:27:09,495 --> 00:27:10,628
- GARRETT: Yo.
- Oh my God.
735
00:27:10,730 --> 00:27:12,296
- Oh my God, Ben
just walked in.
736
00:27:12,398 --> 00:27:14,264
- ♪
737
00:27:14,367 --> 00:27:16,000
- JULIETTE: Right,
so remember Ben?
738
00:27:16,102 --> 00:27:17,267
- ♪
739
00:27:17,370 --> 00:27:18,602
- Wanna be my girlfriend?
740
00:27:18,704 --> 00:27:20,437
- JULIETTE: Yeah,
Madisson's ex-boyfriend.
741
00:27:20,539 --> 00:27:22,139
He and Madisson
went through a lot.
742
00:27:22,241 --> 00:27:24,575
He was pretty jealous of
her hanging around Brandon.
743
00:27:24,677 --> 00:27:26,510
- Brandon approached me
with a question, like,
744
00:27:26,612 --> 00:27:28,846
"Would you be willing to
be in my music video?"
745
00:27:28,948 --> 00:27:31,181
- Music video for a
song he wrote for you?
746
00:27:31,283 --> 00:27:32,116
- MADISSON: I guess.
747
00:27:32,218 --> 00:27:33,684
- I think it's stupid.
748
00:27:33,786 --> 00:27:34,985
- JULIETTE: But then he was
sexting Tawni
749
00:27:35,087 --> 00:27:36,553
behind Madisson's back.
750
00:27:36,656 --> 00:27:37,855
- He said certain things to me
751
00:27:37,957 --> 00:27:40,057
like he wants to tie me to my
headboard.
752
00:27:40,159 --> 00:27:41,158
- JULIETTE: So shady.
753
00:27:41,260 --> 00:27:42,292
- You crossed the line.
754
00:27:42,395 --> 00:27:43,594
- I don't agree
that I messed up.
755
00:27:43,696 --> 00:27:45,129
- Honestly, Ben, like I'm done.
756
00:27:46,799 --> 00:27:48,098
- JULIETTE: Like
why is he here?
757
00:27:48,200 --> 00:27:49,266
So weird.
758
00:27:49,368 --> 00:27:50,567
- Yo.
- What's up, dude?
759
00:27:50,670 --> 00:27:52,603
- Long time no see.
- I know, right?
760
00:27:52,705 --> 00:27:54,471
Ben, this is Ashley.
- BEN: The new Mrs.
761
00:27:54,573 --> 00:27:55,673
- This is my girlfriend, yeah.
762
00:27:55,775 --> 00:27:56,907
- Ashley, nice to meet you.
763
00:27:57,009 --> 00:27:59,743
- Ben was like the guy that you
had a crush on
764
00:27:59,845 --> 00:28:01,078
for like ever.
- MADISSON: Oh, for sure.
765
00:28:01,180 --> 00:28:04,014
But like I just--like I
literally haven't talked to him
766
00:28:05,117 --> 00:28:06,850
- JARED: What brings you
back around these parts?
767
00:28:06,952 --> 00:28:09,586
- I just was in town working,
and Garrett told me that there
768
00:28:09,689 --> 00:28:11,088
was a Halloween party.
769
00:28:11,190 --> 00:28:13,557
And I knew that Madisson
would be here, you know?
770
00:28:13,659 --> 00:28:15,259
- Have you talked to her yet?
- No, not yet.
771
00:28:15,361 --> 00:28:17,428
- I mean, how do you feel
about seeing him here?
772
00:28:17,530 --> 00:28:18,529
Like are you okay?
773
00:28:18,631 --> 00:28:20,998
- It's just weird, for sure.
774
00:28:21,100 --> 00:28:23,167
- I heard that she
has a new boyfriend.
775
00:28:23,269 --> 00:28:24,034
- She does.
776
00:28:24,136 --> 00:28:26,570
- Dude, I saw--she's
dating Ish.
777
00:28:26,672 --> 00:28:28,772
- Yeah, he's still alive.
778
00:28:28,874 --> 00:28:31,208
- He's old as [bleep].
- [laughs]
779
00:28:31,310 --> 00:28:33,944
- ♪
780
00:28:34,046 --> 00:28:35,946
♪ Freaks come out at night ♪
- ♪ Freaks come out ♪
781
00:28:36,048 --> 00:28:38,482
- ♪ Freaks come out at night ♪
782
00:28:38,584 --> 00:28:40,250
♪ Freaks come out at night ♪
783
00:28:40,352 --> 00:28:42,286
- I wanted to talk to you.
784
00:28:42,388 --> 00:28:45,089
- I wanted to talk to you also.
- ♪ Freaks come out at night ♪
785
00:28:45,191 --> 00:28:46,490
- JULIETTE: Amanda and I
haven't been the same
786
00:28:46,592 --> 00:28:48,692
since Nashville.
787
00:28:48,794 --> 00:28:52,029
- When you're with Juliette,
you both are toxic.
788
00:28:52,131 --> 00:28:53,363
- I can't not hear it!
789
00:28:53,466 --> 00:28:54,832
- Walk away!
790
00:28:54,934 --> 00:28:56,800
- JULIETTE: But I was moving
past it until she completely
791
00:28:56,902 --> 00:28:58,402
backstabbed me at the gala.
792
00:28:58,504 --> 00:28:59,570
- AMANDA: I'm done
having your back.
793
00:28:59,672 --> 00:29:01,371
You're sad, baby girl.
794
00:29:02,441 --> 00:29:04,408
- JULIETTE: She's been a
horrible friend lately.
795
00:29:04,510 --> 00:29:06,710
At the gala, you
were completely--
796
00:29:06,812 --> 00:29:08,512
- CHLOE: Scoot over.
797
00:29:08,614 --> 00:29:09,813
So what's going on?
798
00:29:09,915 --> 00:29:12,216
- AMANDA:
We're talking about the gala.
799
00:29:12,318 --> 00:29:15,319
- What happened at the
gala was so [bleep] up.
800
00:29:15,421 --> 00:29:19,289
Like the way that I was
asking you to tell the truth,
801
00:29:19,391 --> 00:29:21,258
you literally just turned
your face
802
00:29:22,661 --> 00:29:25,662
- Your friend got a [bleep] bag
to keep her mouth shut about it,
803
00:29:25,765 --> 00:29:27,798
but it's my responsibly--
- Not what I'm saying.
804
00:29:27,900 --> 00:29:29,433
- --last one to [bleep]
find out about it,
805
00:29:29,535 --> 00:29:31,802
so it's my responsibility to get
in the middle of your [bleep]
806
00:29:31,904 --> 00:29:33,303
with Alyssa?
- --asked you to tell the truth,
807
00:29:33,405 --> 00:29:36,106
and you [bleep] didn't, dude.
- To make you feel better.
808
00:29:36,208 --> 00:29:37,508
- ♪
809
00:29:37,610 --> 00:29:39,476
- Who was that to do that for?
- Amanda!
810
00:29:39,578 --> 00:29:41,411
- 'Cause you're my friend, and
if you would have been friends
811
00:29:41,514 --> 00:29:43,147
with Alyssa, you would have
told her the truth too!
812
00:29:43,249 --> 00:29:45,215
- You know what friends do? They
have each other's back--
813
00:29:45,317 --> 00:29:48,652
- Exactly! And you chose to--
- I'm not talking to you.
814
00:29:48,754 --> 00:29:50,687
When was the last time--
- We are both sitting here.
815
00:29:50,790 --> 00:29:52,122
You're talking to both of us.
816
00:29:52,224 --> 00:29:54,091
- I've always--
- Did I [bleep] Alex?
817
00:29:56,162 --> 00:29:58,328
No!
818
00:29:58,430 --> 00:30:01,431
You put me in a situation where
I had nothing to do except do
819
00:30:01,534 --> 00:30:02,866
what you wanted me to do.
820
00:30:02,968 --> 00:30:04,735
That's not how I
wanted it to go down.
821
00:30:04,837 --> 00:30:06,503
I panicked in the moment.
822
00:30:06,605 --> 00:30:07,805
I didn't know what to say.
823
00:30:07,907 --> 00:30:10,207
I also didn't want to be the
person to tell Alyssa
824
00:30:10,309 --> 00:30:11,909
that she's been cheated on.
825
00:30:12,011 --> 00:30:14,411
But you have to understand
is I actually care.
826
00:30:16,048 --> 00:30:20,017
I'm trying to be here for all
of you, and it's [bleep] hard.
827
00:30:20,119 --> 00:30:21,318
- I know.
828
00:30:21,420 --> 00:30:25,522
- I'm sorry if I hurt you, and
that's not at all my intentions.
829
00:30:25,624 --> 00:30:26,990
Can we finally be good?
830
00:30:27,092 --> 00:30:28,859
- ♪
831
00:30:28,961 --> 00:30:31,161
- Because I'm tired of this.
- CHLOE: I agree.
832
00:30:33,399 --> 00:30:38,001
- ♪
833
00:30:39,972 --> 00:30:45,142
♪ Na-na-na-na-na-na-na ♪
834
00:30:46,445 --> 00:30:48,345
- Yes, it is.
835
00:30:48,447 --> 00:30:50,547
- JULIETTE: Okay, so Garrett's
personal training business has
836
00:30:50,649 --> 00:30:51,949
been doing really well.
837
00:30:52,051 --> 00:30:53,817
This is one of his
clients, Carli.
838
00:30:53,919 --> 00:30:56,420
She lives in Siesta Key,
and it wasn't always just
839
00:30:56,522 --> 00:30:58,422
a professional relationship.
840
00:30:58,524 --> 00:31:01,225
She and Garrett have hooked
up on and off in the past.
841
00:31:01,327 --> 00:31:02,960
Wonder how Kelsey feels about
him getting
842
00:31:03,062 --> 00:31:05,362
up close and personal with her?
843
00:31:05,464 --> 00:31:06,630
- ♪ Na-na-na-na-na ♪
844
00:31:06,732 --> 00:31:09,066
- Man, she walked in
like a bolt of lightning.
845
00:31:09,168 --> 00:31:11,902
- ♪ Wild child got
the fever tonight ♪
846
00:31:12,004 --> 00:31:13,937
♪ Can't turn the screw ♪
847
00:31:14,039 --> 00:31:15,672
♪
848
00:31:15,774 --> 00:31:18,609
♪ Wild child got an appetite ♪
849
00:31:18,711 --> 00:31:21,578
♪ And I'm cutting loose ♪
850
00:31:21,680 --> 00:31:24,381
- JULIETTE: Garrett just gave
Kelsey a key to his apartment.
851
00:31:24,483 --> 00:31:27,417
So why is he acting like he's
about to go home with Carli?
852
00:31:27,519 --> 00:31:29,119
- ♪
853
00:31:29,221 --> 00:31:32,289
♪ One for the money, two
for the freak show ♪
854
00:31:32,391 --> 00:31:35,893
♪♪
855
00:31:35,995 --> 00:31:36,860
- JULIETTE: Coming up--
856
00:31:36,962 --> 00:31:38,095
- Why don't you
get out the door?
857
00:31:38,197 --> 00:31:39,696
No one knows you here,
no one likes you here.
858
00:31:39,798 --> 00:31:41,231
Why don't you leave? Literally.
859
00:31:41,333 --> 00:31:43,066
- ♪
860
00:31:45,137 --> 00:31:48,171
- ♪ I'm on the rise ♪
861
00:31:48,274 --> 00:31:50,040
- Camilla just walked in.
862
00:31:50,142 --> 00:31:52,175
I haven't seen Camilla
in a long time.
863
00:31:52,278 --> 00:31:54,745
- ♪ On the rise ♪
864
00:31:54,847 --> 00:31:58,849
♪ Oooh ooooh ♪
865
00:31:58,951 --> 00:32:01,385
♪ I'm on the rise ♪
866
00:32:01,487 --> 00:32:04,688
♪
867
00:32:04,790 --> 00:32:06,590
- What's up, ladies?
How you all doing?
868
00:32:06,692 --> 00:32:08,959
- Oh, it's about
time you say hi.
869
00:32:09,061 --> 00:32:10,160
- ♪
870
00:32:10,262 --> 00:32:12,195
- I'll leave you guys to talk.
871
00:32:12,298 --> 00:32:13,697
Cheers. Happy Halloween.
- Later.
872
00:32:13,799 --> 00:32:15,799
Yeah, Happy Halloween, Sam.
- Thanks.
873
00:32:15,901 --> 00:32:17,534
- Ninja?
- Ninja.
874
00:32:17,636 --> 00:32:20,203
- You came in on the sneak.
875
00:32:20,306 --> 00:32:21,939
What's going on?
What's new like?
876
00:32:22,041 --> 00:32:23,840
- I mean, nothing. I just got
back from Italy.
877
00:32:23,943 --> 00:32:29,613
You know, I went away because
of what you were doing, really.
878
00:32:29,715 --> 00:32:31,214
Brandon, like I don't
know what to say.
879
00:32:31,317 --> 00:32:34,818
I just feel like--I
feel like a fool.
880
00:32:34,920 --> 00:32:37,988
You found someone
else--like snap of fingers.
881
00:32:38,090 --> 00:32:42,059
I look, and it's like you and
[bleep] Madisson, then Amanda.
882
00:32:42,161 --> 00:32:44,328
I feel disrespected.
883
00:32:44,430 --> 00:32:46,763
- I get you're upset but, look,
we weren't together
884
00:32:46,865 --> 00:32:47,698
when that was going on.
885
00:32:47,800 --> 00:32:49,333
I don't know why you
feel disrespected.
886
00:32:49,435 --> 00:32:50,667
- --Like if someone
cares about someone,
887
00:32:50,769 --> 00:32:52,135
they don't move on like that.
888
00:32:52,237 --> 00:32:53,503
- ♪
889
00:32:53,605 --> 00:32:55,339
- I just feel like we
had no closure, like--
890
00:32:55,441 --> 00:32:57,507
- I know, I mean like it was--
891
00:32:57,609 --> 00:32:59,543
- What do you think? It was hard
for me, like--
892
00:32:59,645 --> 00:33:01,445
- It was hard for you,
it was hard for me, too.
893
00:33:01,547 --> 00:33:03,013
I'm not trying--
- Well, you made this decision.
894
00:33:03,115 --> 00:33:06,750
- ♪
895
00:33:06,852 --> 00:33:07,784
- I did, you know,
896
00:33:07,886 --> 00:33:10,487
I'm sorry for like
putting you through that.
897
00:33:10,589 --> 00:33:13,123
- ♪
898
00:33:13,225 --> 00:33:15,025
- You literally broke my heart.
899
00:33:15,127 --> 00:33:16,493
You really did.
900
00:33:16,595 --> 00:33:19,663
- ♪
901
00:33:19,765 --> 00:33:21,164
- You know I
still care for you.
902
00:33:21,266 --> 00:33:26,536
- ♪
903
00:33:29,274 --> 00:33:32,442
♪ Just wanna get
you out of my head ♪
904
00:33:32,544 --> 00:33:34,177
- I didn't really know
that's like how you felt.
905
00:33:34,279 --> 00:33:37,381
- ♪
906
00:33:37,483 --> 00:33:39,716
- I just--I'm sorry.
907
00:33:39,818 --> 00:33:41,518
I can't say I'm sorry enough.
908
00:33:41,620 --> 00:33:47,057
- ♪
909
00:33:48,427 --> 00:33:50,627
- [laughs] Oh my gosh.
910
00:33:50,729 --> 00:33:53,196
You literally drive me crazy.
911
00:33:53,298 --> 00:33:56,400
- ♪ But can I let you go
every part of me is hooked ♪
912
00:33:56,502 --> 00:33:59,436
♪ It's shameless ♪
913
00:33:59,538 --> 00:34:02,005
- I mean, it's a
good thing, you know?
914
00:34:02,107 --> 00:34:03,340
I like talking to you.
915
00:34:03,442 --> 00:34:05,675
I like seeing you smile.
916
00:34:05,778 --> 00:34:08,545
Anyways, maybe after this, I
can see you sometime, you know?
917
00:34:08,647 --> 00:34:10,580
- ♪
918
00:34:10,682 --> 00:34:12,582
- Is this a date
you're inviting me to?
919
00:34:12,684 --> 00:34:16,086
- I mean...if that's
something you're up to.
920
00:34:16,188 --> 00:34:18,055
- ♪
921
00:34:18,157 --> 00:34:19,322
- I don't know.
922
00:34:19,425 --> 00:34:21,992
- ♪
923
00:34:22,094 --> 00:34:26,163
- [laughs] Well, I still
have your number, so--
924
00:34:26,265 --> 00:34:29,232
- ♪ Tell me do you love the
payment ♪
925
00:34:29,334 --> 00:34:32,302
♪ I'm nothing here
without you, baby ♪
926
00:34:32,404 --> 00:34:37,174
♪ You got me stuck in my, stuck
in my, stuck in my feelings ♪
927
00:34:37,276 --> 00:34:38,275
- What's up, Madisson?
928
00:34:38,377 --> 00:34:39,843
- Oh, hi.
929
00:34:39,945 --> 00:34:41,611
- BEN: How are you?
- MADISSON: I saw you come in.
930
00:34:41,713 --> 00:34:42,846
- Sorry I didn't
say hi earlier.
931
00:34:42,948 --> 00:34:43,713
- No, you're fine.
932
00:34:43,816 --> 00:34:44,748
- It's good to
see you, Madisson.
933
00:34:44,850 --> 00:34:46,016
- It's good to see you, too.
934
00:34:46,118 --> 00:34:47,951
Well, how was your work trip?
935
00:34:48,053 --> 00:34:49,619
- It's going good.
936
00:34:49,721 --> 00:34:52,155
I heard that you have
a new boyfriend now.
937
00:34:52,257 --> 00:34:53,090
- It's true.
938
00:34:53,192 --> 00:34:54,891
I'm dating Ish.
939
00:34:54,993 --> 00:34:58,595
- Isn't that like...a
little bit weird?
940
00:34:58,697 --> 00:35:00,797
- Weird?
- Like we--like--
941
00:35:00,899 --> 00:35:02,933
- Why is it weird?
942
00:35:03,035 --> 00:35:05,535
- I mean, everybody thinks
it's a bit odd, Madisson,
943
00:35:05,637 --> 00:35:08,305
that you're with somebody's that
so much older
944
00:35:08,407 --> 00:35:09,739
than the rest of us.
945
00:35:09,842 --> 00:35:12,142
I mean, are you gonna like help
him find a retirement home?
946
00:35:12,244 --> 00:35:14,578
- ♪
947
00:35:14,680 --> 00:35:16,847
- BEN: I don't mean to be rude--
- But you're being rude.
948
00:35:16,949 --> 00:35:18,448
You're like, "Ha-ha-ha,
I don't mean to be rude,
949
00:35:18,550 --> 00:35:21,551
but like let me make
jokes about his age."
950
00:35:21,653 --> 00:35:23,019
- Yeah, I guess so.
951
00:35:23,122 --> 00:35:26,523
I mean, like you're a beautiful,
smart, very capable woman.
952
00:35:26,625 --> 00:35:28,592
You can go and find
whoever you want,
953
00:35:28,694 --> 00:35:31,294
and it doesn't have to be like--
- It doesn't have to be him.
954
00:35:31,396 --> 00:35:34,097
- ♪
955
00:35:34,199 --> 00:35:35,298
- No, no, I get that.
956
00:35:35,400 --> 00:35:39,035
I get that I could find anyone.
- Just I--
957
00:35:39,138 --> 00:35:44,141
- My options are open, but I
want Ish, because I love him.
958
00:35:44,243 --> 00:35:46,376
- And I'm not here to tell
you who you don't love.
959
00:35:46,478 --> 00:35:47,511
- Do you think it wouldn't be
easier
960
00:35:47,613 --> 00:35:49,312
if I found someone my age?
961
00:35:49,414 --> 00:35:52,315
Like, no, it would be
way [bleep] easier.
962
00:35:52,417 --> 00:35:56,052
I love him, and that's why we
put up with the age difference.
963
00:35:56,155 --> 00:35:58,455
- I just think it's super weird
that you are now
964
00:35:58,557 --> 00:35:59,956
dating our old boss.
965
00:36:00,058 --> 00:36:03,026
I feel like I don't even
know who you are anymore.
966
00:36:03,128 --> 00:36:06,129
- You don't think I
[bleep] owe you anything.
967
00:36:06,231 --> 00:36:07,631
I'm happy, Ben.
968
00:36:07,733 --> 00:36:09,966
I'm [bleep] happy,
and it's not with you.
969
00:36:10,068 --> 00:36:11,334
- Okay, great.
970
00:36:11,436 --> 00:36:12,936
- Okay.
- BEN: yeah.
971
00:36:13,038 --> 00:36:15,805
- ♪
972
00:36:15,908 --> 00:36:17,807
♪ You don't really
want it like this ♪
973
00:36:17,910 --> 00:36:19,809
♪
974
00:36:19,912 --> 00:36:21,645
♪ You don't really
want it like this ♪
975
00:36:21,747 --> 00:36:23,680
♪
976
00:36:23,782 --> 00:36:25,715
♪ You don't really
want it like this ♪
977
00:36:25,817 --> 00:36:28,451
- So who's that girl at the bar?
978
00:36:28,554 --> 00:36:31,221
- There's a lot of
girls at the bar.
979
00:36:31,323 --> 00:36:33,590
- Oh, is there?
980
00:36:33,692 --> 00:36:35,825
You seem to have
your eye on one.
981
00:36:35,928 --> 00:36:38,195
- I don't have an eye.
What do you mean?
982
00:36:38,297 --> 00:36:39,896
- I mean, the girl's been
grabbing your hand all night
983
00:36:39,998 --> 00:36:41,865
and flirting with you
in front of my face.
984
00:36:43,602 --> 00:36:46,303
- It--it was not anything.
985
00:36:46,405 --> 00:36:48,538
She, uh--
986
00:36:48,640 --> 00:36:51,007
- She, uh--
- It's something--it's something
987
00:36:51,109 --> 00:36:54,444
before like we started--
988
00:36:54,546 --> 00:36:56,646
- Oh, so this is
someone from the past?
989
00:36:56,748 --> 00:36:58,515
- Yes, it is.
990
00:36:58,617 --> 00:37:01,551
- That you're still
flirting with today?
991
00:37:01,653 --> 00:37:03,186
- I'm not flirting.
- In front of
992
00:37:03,288 --> 00:37:05,722
your girlfriend's face.
993
00:37:05,824 --> 00:37:08,658
So you don't think it was
like noticeable or anything?
994
00:37:08,760 --> 00:37:10,427
- I mean, it might have been
noticeable that like
995
00:37:10,529 --> 00:37:12,495
I just said hello.
- Hey!
996
00:37:12,598 --> 00:37:13,830
Hey, girls!
997
00:37:13,932 --> 00:37:15,365
Can you come over
here for a second?
998
00:37:15,467 --> 00:37:16,666
I got a quick question.
999
00:37:16,768 --> 00:37:20,003
- JULIETTE: Uh, I miss you.
- I have a question.
1000
00:37:20,105 --> 00:37:23,506
If I were a half-naked girl
at a party and I was all over
1001
00:37:23,609 --> 00:37:25,175
Garrett, who would I be?
1002
00:37:25,277 --> 00:37:26,443
- Wait, who?
1003
00:37:26,545 --> 00:37:28,011
The girl in the black ears?
1004
00:37:28,113 --> 00:37:29,346
- KELSEY: Yeah.
- GARRETT: I mean--
1005
00:37:29,448 --> 00:37:31,514
- CHLOE: Do you know her?
- GARRETT: I do know her, yes.
1006
00:37:31,617 --> 00:37:32,949
- Why do you know her?
-It's--
1007
00:37:33,051 --> 00:37:34,584
- 'Cause he's hooked
up with her in the past.
1008
00:37:34,686 --> 00:37:35,919
- GARRETT: Yes.
1009
00:37:36,021 --> 00:37:39,155
- Garrett, ew.
1010
00:37:39,258 --> 00:37:40,590
- That's so [bleep] though.
1011
00:37:40,692 --> 00:37:42,392
The fact that you even
like flirt with her,
1012
00:37:42,494 --> 00:37:43,893
and then he--she says it's her.
1013
00:37:43,996 --> 00:37:45,795
- I didn't flirt with her.
I was just at the bar--
1014
00:37:45,897 --> 00:37:47,964
- KELSEY: She was holding
your hand, Garrett.
1015
00:37:48,066 --> 00:37:50,100
- She didn't hold my hand.
- KELSEY: Yes, she did!
1016
00:37:50,202 --> 00:37:51,301
- No, she didn't.
1017
00:37:51,403 --> 00:37:53,403
- Let's just talk to her.
- Alright, let's talk to her.
1018
00:37:53,505 --> 00:37:56,873
- ♪
1019
00:38:08,920 --> 00:38:10,287
- Not because you've
had sex with him?
1020
00:38:14,359 --> 00:38:15,659
- Okay, so then that's--
1021
00:38:17,462 --> 00:38:18,561
- Don't talk to me like that.
1022
00:38:18,664 --> 00:38:21,431
- Don't tell me you don't
[bleep] my boyfriend,
1023
00:38:21,533 --> 00:38:23,099
then flirt with him
in front of my face.
1024
00:38:24,136 --> 00:38:25,568
- I mean, you should
talk to him about that.
1025
00:38:25,671 --> 00:38:27,003
He's acting like you
don't even matter.
1026
00:38:27,105 --> 00:38:28,672
- JULIETTE: You don't wanna
be the homewrecker, right?
1027
00:38:28,774 --> 00:38:30,340
- For sure. So that's--
1028
00:38:30,442 --> 00:38:32,375
- She's "for sure" into it.
1029
00:38:32,477 --> 00:38:34,244
She's "for sure" all about it.
1030
00:38:34,346 --> 00:38:36,413
- [indistinct arguing]
1031
00:38:36,515 --> 00:38:38,682
- KELSEY: Why don't you for sure
get out of the [bleep] door?
1032
00:38:38,784 --> 00:38:40,650
- How 'bout you for sure get
the [bleep] away from me?
1033
00:38:40,752 --> 00:38:41,985
- Why don't you
get out the door?
1034
00:38:42,087 --> 00:38:43,620
No one likes you here,
why don't you leave?
1035
00:38:50,362 --> 00:38:53,096
- ♪
1036
00:38:56,134 --> 00:38:57,233
- Why don't you
get out the door?
1037
00:38:57,336 --> 00:38:59,269
No one likes you here,
why don't you leave?
1038
00:39:09,448 --> 00:39:11,381
- [indistinct arguing]
1039
00:39:11,483 --> 00:39:12,315
- CHLOE: No, you won't.
1040
00:39:13,785 --> 00:39:15,085
- CHLOE: No, you won't.
1041
00:39:15,187 --> 00:39:17,787
No, you won't. No, you won't.
1042
00:39:19,758 --> 00:39:23,293
- [indistinct yelling]
1043
00:39:23,395 --> 00:39:24,761
- GARRETT: Kelsey, come on.
1044
00:39:24,863 --> 00:39:27,364
- CHLOE: Leave.
- GARRETT: Stop, stop, stop.
1045
00:39:27,466 --> 00:39:31,301
- ♪
1046
00:39:31,403 --> 00:39:32,936
- CHLOE: You're really gonna
give a [bleep] about some--
1047
00:39:33,038 --> 00:39:34,471
- I don't care about that.
1048
00:39:34,573 --> 00:39:37,707
But like I'm not trying to
create beef between people.
1049
00:39:37,809 --> 00:39:39,442
Damn.
- That girl is!
1050
00:39:39,544 --> 00:39:42,679
That girl is trying to--
- Let her, not bring me into it!
1051
00:39:42,781 --> 00:39:44,080
I do my own thing.
- CHLOE: You're the one
1052
00:39:44,182 --> 00:39:45,281
that walked up, Garrett!
- Yeah,
1053
00:39:45,384 --> 00:39:48,852
to escalate and
not make everything worse.
1054
00:39:48,954 --> 00:39:51,221
You guys threw a drink on
her, like don't do that.
1055
00:39:51,323 --> 00:39:53,957
- --look at Kelsey and said,
"I've been [bleep] your man."
1056
00:39:54,059 --> 00:39:55,558
So what the [bleep]
do you expect?
1057
00:39:55,660 --> 00:39:57,360
- That was before.
1058
00:39:57,462 --> 00:39:59,996
Geesh, you don't know
the whole details, Chloe.
1059
00:40:00,098 --> 00:40:01,464
- Are you [bleep] kidding me?
1060
00:40:01,566 --> 00:40:02,732
Like literally!
1061
00:40:02,834 --> 00:40:04,300
- I hooked up with her before
we started
1062
00:40:04,403 --> 00:40:05,602
getting back together!
1063
00:40:05,704 --> 00:40:10,039
- ♪
1064
00:40:10,142 --> 00:40:12,275
- I got a drink with her, yes.
She's not--
1065
00:40:12,377 --> 00:40:13,777
- She literally
grabbed your hand--
1066
00:40:13,879 --> 00:40:15,211
- Yeah, I know, but I didn't
grab her hand
1067
00:40:15,313 --> 00:40:16,913
is what I'm saying like--
- Oh great.
1068
00:40:17,015 --> 00:40:18,848
- I can't control other
people's actions, Kelsey.
1069
00:40:18,950 --> 00:40:20,183
It happens.
1070
00:40:20,285 --> 00:40:21,751
You said, "Don't
bring up the past."
1071
00:40:21,853 --> 00:40:24,087
That was the past.
1072
00:40:24,189 --> 00:40:25,622
- Look, Garrett,
it's not the past.
1073
00:40:25,724 --> 00:40:28,758
It's the fact that she goes,
"He still wants to [bleep] me."
1074
00:40:28,860 --> 00:40:30,460
- Then don't
listen to that then.
1075
00:40:30,562 --> 00:40:32,529
How are you gonna listen
to what she has to say?
1076
00:40:32,631 --> 00:40:34,531
You don't like her, don't
listen to what she has to say.
1077
00:40:34,633 --> 00:40:36,800
- I wouldn't listen if you
weren't flirting with her
1078
00:40:36,902 --> 00:40:38,902
in front of my face,
but you were tonight.
1079
00:40:39,004 --> 00:40:42,105
- ♪ Love me with your
worst intentions ♪
1080
00:40:42,207 --> 00:40:45,341
♪ Paint us a happy end ♪
1081
00:40:45,444 --> 00:40:49,746
♪ Every time you burn me
down, hold for a moment ♪
1082
00:40:49,848 --> 00:40:51,948
♪ Feel like heaven ♪
1083
00:40:52,050 --> 00:40:55,485
♪ Falling in the
wrong direction ♪♪
1084
00:40:59,724 --> 00:41:01,224
- JULIETTE: I did have a huge
[bcrush on Samng
1085
00:41:01,326 --> 00:41:02,392
like a couple years ago.
1086
00:41:02,494 --> 00:41:03,660
- Yeah, it's like
Alex's friend.
1087
00:41:04,930 --> 00:41:07,163
- You know, are you sure
you're ready to start a family?
1088
00:41:07,265 --> 00:41:09,032
- You do not need
me in your life.
1089
00:41:09,134 --> 00:41:11,334
- No, I don't need
it, I want it, JJ.
1090
00:41:11,436 --> 00:41:13,536
- I have some stuff
to tell you guys.
1091
00:41:13,638 --> 00:41:15,205
- Are you pregnant?
1092
00:41:15,307 --> 00:41:17,240
[sobs] I'm worried.
84484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.