All language subtitles for SEAL.Team.S03E05.All.Along.the.Watchtower.1.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,878 --> 00:00:11,011 Previously onSEAL Team... Where do you want the glasses? 2 00:00:11,054 --> 00:00:12,316 I don't care. Tell you what.Coffeemaker? 3 00:00:12,360 --> 00:00:13,796 Why don't you choose?This is your life now. 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,145 Time for you to start turning this cave into a home. 5 00:00:15,189 --> 00:00:16,973 This is Dr. Natalie Pierce. 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,975 She is a research physiologist 7 00:00:19,019 --> 00:00:21,456 at the NHRC's Department of Warfighter Performance. 8 00:00:21,499 --> 00:00:22,979 Bravo Team's your lab rats, right? 9 00:00:23,023 --> 00:00:24,328 You passed Bravo down to all of us. 10 00:00:24,372 --> 00:00:26,504 It's on the young bucks to keep it going. 11 00:00:26,548 --> 00:00:29,899 That means I got to get this Green Team pick... right. 12 00:00:29,942 --> 00:00:31,292 What the team needs is a guy 13 00:00:31,335 --> 00:00:32,858 who's gonna complement his teammates 14 00:00:32,902 --> 00:00:34,164 and not compete with them. 15 00:00:34,208 --> 00:00:35,818 Let's all welcome the newest brother 16 00:00:35,861 --> 00:00:37,124 to Bravo Team. 17 00:00:37,167 --> 00:00:39,517 Drumroll.Vic Lopez. 18 00:00:39,561 --> 00:00:41,476 Vic Lopez! 19 00:00:41,519 --> 00:00:43,652 Sonny, you can't keep doing this. What? 20 00:00:43,695 --> 00:00:44,914 People are gonna see right through it. 21 00:00:44,957 --> 00:00:47,047 Well, what's there to see? 22 00:00:47,090 --> 00:00:49,223 I just come to check on you. You and Davis? 23 00:00:49,266 --> 00:00:51,399 How long have you two been playing house behind the team's back? 24 00:00:51,442 --> 00:00:53,140 What do you mean? What? He said something to you? 25 00:00:53,183 --> 00:00:55,185 We can't be together, Sonny. 26 00:02:32,761 --> 00:02:35,111 There you go. 27 00:02:35,155 --> 00:02:37,374 DEVGRU golden ticket is no joke. 28 00:02:37,418 --> 00:02:40,116 Whatever weapons you want, they'll hook you up with 29 00:02:40,160 --> 00:02:42,423 in your personal cage in the armory. 30 00:02:42,466 --> 00:02:44,773 This is what you got in yours? 31 00:02:44,816 --> 00:02:47,950 My sniper suite. 416. 32 00:02:47,993 --> 00:02:50,561 Lately, I've been rolling with the MP7 here. 33 00:02:50,605 --> 00:02:52,781 The 4.6? 34 00:02:52,824 --> 00:02:54,391 We didn't have those at Team 2. 35 00:02:54,435 --> 00:02:57,307 Well, the MP7 is great, but not for everything. 36 00:02:57,351 --> 00:02:58,787 Caliber counts, right?Mm-hmm. 37 00:02:58,830 --> 00:03:00,267 We'll hit the range soon and mess around with it 38 00:03:00,310 --> 00:03:02,138 if you're down. I'm in. 39 00:03:02,182 --> 00:03:03,835 Okay. 40 00:03:05,794 --> 00:03:07,883 Strange finally being here. 41 00:03:07,926 --> 00:03:09,145 Don't go patting yourself on the back 42 00:03:09,189 --> 00:03:10,320 just yet, young brother. 43 00:03:11,756 --> 00:03:13,497 Your race just began. 44 00:03:15,630 --> 00:03:17,066 As far as the weapons go, 45 00:03:17,109 --> 00:03:18,850 outside of any team requirements, 46 00:03:18,894 --> 00:03:20,548 you're pretty much cleared hot to carry whatever you want, 47 00:03:20,591 --> 00:03:23,203 but most guys just carry the HK416. 48 00:03:23,246 --> 00:03:25,944 Mm. Sonny, he'll roll with a machine gun. 49 00:03:25,988 --> 00:03:27,685 You know, if we bring one. 50 00:03:27,729 --> 00:03:29,774 And Clay and I, we go back and forth as lead sniper, 51 00:03:29,818 --> 00:03:32,908 but even still, he carries a 14.5, 416 with glass 52 00:03:32,951 --> 00:03:34,605 even if the rest of us are rolling short barrels. 53 00:03:34,649 --> 00:03:36,085 And Jason? 54 00:03:36,128 --> 00:03:39,262 Jason Hayes, my guy. 55 00:03:39,306 --> 00:03:41,917 Well, he will use whatever. 56 00:03:41,960 --> 00:03:44,006 .22, nine millimeter. 57 00:03:44,049 --> 00:03:45,442 Hell, give the guy a slingshot 58 00:03:45,486 --> 00:03:46,878 or a stick and he'll make it happen. 59 00:03:50,099 --> 00:03:53,015 Look, Vic... 60 00:03:53,058 --> 00:03:54,973 nothing to overthink here. 61 00:03:55,017 --> 00:03:56,584 Okay? No need to mess 62 00:03:56,627 --> 00:03:58,194 with what you've been doing so far. 63 00:03:58,238 --> 00:04:01,502 Stick with what you know, what works for you. 64 00:04:01,545 --> 00:04:02,851 All right. Okay. 65 00:04:02,894 --> 00:04:04,244 And I'm not here to mess 66 00:04:04,287 --> 00:04:05,636 with what's been working for Bravo. 67 00:04:08,596 --> 00:04:10,511 Bravo's had its ups and downs. 68 00:04:10,554 --> 00:04:13,383 Battlefield and off, but... 69 00:04:13,427 --> 00:04:15,342 you're coming in at the right time. 70 00:04:15,385 --> 00:04:16,691 Everyone's in a good place now. 71 00:04:16,734 --> 00:04:19,171 All right. 72 00:04:22,000 --> 00:04:24,960 Just, uh... don't ever touch my stuff. 73 00:04:25,003 --> 00:04:26,396 Okay? And we're good. 74 00:04:26,440 --> 00:04:27,441 You understand?All right. 75 00:04:27,484 --> 00:04:29,312 Yeah? Yeah. 76 00:04:29,356 --> 00:04:30,618 Great, you gotta be kidding me. 77 00:04:30,661 --> 00:04:32,315 This has obviously got to be either 78 00:04:32,359 --> 00:04:33,795 Full Metal or Brock, right? 79 00:04:33,838 --> 00:04:35,362 Doesn't know how to make coffee. 80 00:04:35,405 --> 00:04:36,972 One of the two of you. 81 00:04:37,015 --> 00:04:39,322 All you've got to do is put coffee in the filter. 82 00:04:39,366 --> 00:04:41,106 That's all. And press "on." Look at you. 83 00:04:41,150 --> 00:04:42,978 Yeah.Nice eyeliner there. 84 00:04:43,021 --> 00:04:44,414 Sonny, what, did you forget the rules 85 00:04:44,458 --> 00:04:46,329 in the champagne room last night? 86 00:04:46,373 --> 00:04:49,463 Yeah, you reach for some forbidden fruit there, huh? 87 00:04:49,506 --> 00:04:51,116 Yeah, right. 88 00:04:51,160 --> 00:04:53,249 Sonny hasn't reached for a piece of fruit in his life. 89 00:04:53,293 --> 00:04:54,424 Look at him. 90 00:04:54,468 --> 00:04:56,252 Jace, is there a reason why we're here? 91 00:04:56,296 --> 00:04:58,646 Okay, 'cause unless Scarlett Johansson's 92 00:04:58,689 --> 00:05:00,561 in a charitable mood, I am going back to bed. 93 00:05:00,604 --> 00:05:02,345 You're not going back to bed. 94 00:05:02,389 --> 00:05:03,564 We're gonna run some CQB drills. 95 00:05:03,607 --> 00:05:05,000 Got to sharpen our edges. 96 00:05:05,043 --> 00:05:06,958 Are you forgetting that we just took down 97 00:05:07,002 --> 00:05:08,743 a fortified floating prison? 98 00:05:08,786 --> 00:05:10,527 We're as sharp as Ginsu, brother. 99 00:05:10,571 --> 00:05:13,182 If you're seeing something we're not, enlighten us, Jason. 100 00:05:13,225 --> 00:05:15,489 Just make sure you speak extra slow 101 00:05:15,532 --> 00:05:16,838 so us sled dogs can understand. 102 00:05:16,881 --> 00:05:18,405 We can always do better. 103 00:05:18,448 --> 00:05:20,407 Plus, we've got to break in a new teammate. 104 00:05:20,450 --> 00:05:22,365 That new guy's been here for five minutes, 105 00:05:22,409 --> 00:05:24,236 he's already rubbing me the wrong way. 106 00:05:24,280 --> 00:05:26,674 Hey, new guy, 107 00:05:26,717 --> 00:05:28,545 you got a cold sixer for old Sonny over here? 108 00:05:28,589 --> 00:05:30,417 'Cause the way he's whining, he's gonna need it stat. 109 00:05:32,462 --> 00:05:34,377 Damn, Sonny, who did that to you? 110 00:05:34,421 --> 00:05:36,074 And how'd they like to be our new breacher? 111 00:05:36,118 --> 00:05:37,380 Oh! 112 00:05:37,424 --> 00:05:40,340 At least this guy hit me from the front, Ray. 113 00:05:41,732 --> 00:05:43,081 What the hell is that supposed to mean? 114 00:05:43,125 --> 00:05:44,605 You tell me, 115 00:05:44,648 --> 00:05:46,476 since you're so interested in my business. 116 00:05:48,913 --> 00:05:50,219 You got something gnawing at you, Sonny, 117 00:05:50,262 --> 00:05:51,655 you want to share with the group? 118 00:05:54,179 --> 00:05:55,833 Nah, I'm just hungover. 119 00:05:57,313 --> 00:05:59,097 We good? 120 00:06:00,098 --> 00:06:01,535 Yeah, sure, boss.Good. 121 00:06:01,578 --> 00:06:03,275 Jock up. Shoot house in five. 122 00:06:03,319 --> 00:06:05,147 Full Metal, make some coffee on the way out. 123 00:06:05,190 --> 00:06:06,801 Do something right. 124 00:06:11,414 --> 00:06:12,807 Oh. Oh, Jason. 125 00:06:13,982 --> 00:06:16,288 Dr. Pierce, I'm sorry. 126 00:06:16,332 --> 00:06:18,856 Didn't mean to run you over.Natalie. 127 00:06:18,900 --> 00:06:21,163 And I did not mean to run you over, either. 128 00:06:21,206 --> 00:06:22,643 Last week, I mean. 129 00:06:22,686 --> 00:06:24,427 I feel like I might have come at you too hard. 130 00:06:24,471 --> 00:06:26,037 You coming at me hard? 131 00:06:26,081 --> 00:06:29,301 No. Telling me that what, my body's, I don't know, 132 00:06:29,345 --> 00:06:30,694 one step away from being scrap heap? 133 00:06:30,738 --> 00:06:32,348 Tell you what, that was fun. 134 00:06:32,392 --> 00:06:34,219 We should do that again sometime.I just need you to know 135 00:06:34,263 --> 00:06:35,569 the entire aim of my work 136 00:06:35,612 --> 00:06:37,527 is to keep operators in the field thriving 137 00:06:37,571 --> 00:06:39,050 for as long as possible.I'll tell you what. 138 00:06:39,094 --> 00:06:41,183 If I have any lack of thriving, all right, 139 00:06:41,226 --> 00:06:42,793 I'll give you a call, I'll come find you. 140 00:06:42,837 --> 00:06:44,186 I've been around long enough to know 141 00:06:44,229 --> 00:06:45,709 you guys always think you're right, 142 00:06:45,753 --> 00:06:48,712 but if you're not improving, you're falling behind. 143 00:06:48,756 --> 00:06:50,975 You know what, I have a system 144 00:06:51,019 --> 00:06:53,282 that works for me, and it works. 145 00:06:53,325 --> 00:06:55,415 I don't need milks that are made out of nuts. 146 00:06:55,458 --> 00:06:58,113 All right? Or wheat grass shots. 147 00:06:58,156 --> 00:07:00,245 I'm out. 148 00:07:00,289 --> 00:07:01,986 I asked your teammates about you 149 00:07:02,030 --> 00:07:03,771 in our intro consultations. 150 00:07:03,814 --> 00:07:06,469 They said you're the best because you're never satisfied. 151 00:07:06,513 --> 00:07:08,036 Huh. 152 00:07:08,079 --> 00:07:11,256 Any chance to get an edge, they said you'll take it. 153 00:07:11,300 --> 00:07:14,695 That's what I'm offering you. An edge. 154 00:07:18,481 --> 00:07:20,440 Oh. 155 00:07:22,006 --> 00:07:24,705 That's the real thing. 156 00:07:24,748 --> 00:07:26,620 You're all aware of the ongoing situation in Yemen. 157 00:07:26,663 --> 00:07:29,579 A five-year civil war has ravaged the nation. 158 00:07:29,623 --> 00:07:31,755 Widespread famine, food insecurity 159 00:07:31,799 --> 00:07:33,322 and civilian bloodshed. 160 00:07:33,365 --> 00:07:35,280 Bravo's been tapped to help prevent 161 00:07:35,324 --> 00:07:37,544 one more torch from being thrown into the inferno. 162 00:07:37,587 --> 00:07:40,938 U.S. Ambassador Nicole Marsden is traveling to North Yemen 163 00:07:40,982 --> 00:07:43,419 to ease tensions between two tribes there, 164 00:07:43,463 --> 00:07:45,421 the Bakil and the Hashid. 165 00:07:45,465 --> 00:07:47,075 You'll be working as her security detail. 166 00:07:47,118 --> 00:07:48,598 The whole country's in turmoil. 167 00:07:48,642 --> 00:07:50,426 Why is she focusing on these two tribes? 168 00:07:50,470 --> 00:07:52,646 The last thing that Yemen needs in the midst of a civil war 169 00:07:52,689 --> 00:07:53,603 is another civil war. 170 00:07:53,647 --> 00:07:55,910 The tribes represent 171 00:07:55,953 --> 00:07:57,302 a stabilizing influence in the region 172 00:07:57,346 --> 00:07:59,609 if they can remain on peaceful terms with each other. 173 00:07:59,653 --> 00:08:03,308 State has requested a Tier One PSD for three weeks. 174 00:08:03,352 --> 00:08:05,136 That lengthy of a deployment, it'll take a minute 175 00:08:05,180 --> 00:08:06,834 to get all the pieces in place. 176 00:08:06,877 --> 00:08:08,792 The ambassador's eager to get to work. 177 00:08:08,836 --> 00:08:12,013 So we'll send a two-man advance team right away, 178 00:08:12,056 --> 00:08:14,494 the rest of the unit joining within 48 hours. 179 00:08:14,537 --> 00:08:16,974 Ray, run lead on ADVON. Pick a swim buddy. 180 00:08:17,018 --> 00:08:18,367 I'm in. 181 00:08:18,410 --> 00:08:21,239 Anything to put Vah Beach in the rearview mirror. 182 00:08:21,283 --> 00:08:23,764 Somebody got you on the run, Sonny? 183 00:08:23,807 --> 00:08:26,114 No, just rather get in trouble over there than here. 184 00:08:26,157 --> 00:08:28,072 Yeah, well, an itchy Sonny on a mission of peace. 185 00:08:28,116 --> 00:08:30,335 Uh, I love you, brother, but I don't think that's gonna work. 186 00:08:30,379 --> 00:08:32,512 Spenser, go pack your gear, brother. 187 00:08:32,555 --> 00:08:34,557 A three-week PSD look, if Sonny wants to go, 188 00:08:34,601 --> 00:08:35,645 I'm-I'm good with it. 189 00:08:35,689 --> 00:08:37,778 But I'm-I'm not good with that. 190 00:08:37,821 --> 00:08:40,128 So get geared up, man. Come on. 191 00:08:40,171 --> 00:08:42,870 All right. Whatever you say. 192 00:08:44,306 --> 00:08:45,699 Guess he is. 193 00:08:55,099 --> 00:08:58,973 Hey, I don't want you hurting yourself. 194 00:09:00,627 --> 00:09:03,281 You know how sorry I am. 195 00:09:03,325 --> 00:09:04,587 It's not like 196 00:09:04,631 --> 00:09:07,503 I wanted this. 197 00:09:07,547 --> 00:09:09,200 It hasn't been easy for me either. 198 00:09:09,244 --> 00:09:11,376 And I get it, you're angry. Angry? 199 00:09:11,420 --> 00:09:13,204 Have I ever been angry with you? 200 00:09:13,248 --> 00:09:14,989 No, but look at your face. 201 00:09:15,032 --> 00:09:17,948 You're spinning out. You're throwing hands in bars. 202 00:09:17,992 --> 00:09:20,385 You don't need to do that. 203 00:09:20,429 --> 00:09:24,564 Your opinion of what I need to do ended when we did. 204 00:09:42,451 --> 00:09:44,235 Hey, Hendo. 205 00:09:46,194 --> 00:09:47,630 Let's hit it again. 206 00:09:47,674 --> 00:09:51,547 What, you didn't get enough of me yesterday? 207 00:09:56,117 --> 00:09:59,250 Tap out, dumbass. 208 00:10:04,865 --> 00:10:06,780 Is that all you got? 209 00:10:25,929 --> 00:10:27,844 Meant to give this to you 210 00:10:27,888 --> 00:10:30,586 before you take off. First day sixer. 211 00:10:30,630 --> 00:10:32,936 Not sure what they're drinking over in Northern Yemen, 212 00:10:32,980 --> 00:10:35,852 but this probably beats it. 213 00:10:35,896 --> 00:10:38,115 Can just leave it there. 214 00:10:43,164 --> 00:10:45,645 Wanted to ask you something. 215 00:10:45,688 --> 00:10:48,822 Thought Jason and Ray had all the answers around here. 216 00:10:50,301 --> 00:10:51,781 So, ask. 217 00:10:51,825 --> 00:10:53,827 Well, you were the last new guy. 218 00:10:55,002 --> 00:10:57,004 Got any advice for me? 219 00:10:58,745 --> 00:11:00,268 I haven't been the new guy 220 00:11:00,311 --> 00:11:01,617 in a long-ass time. 221 00:11:01,661 --> 00:11:03,575 If I ever was. 222 00:11:03,619 --> 00:11:05,055 Well, look, I didn't mean any disrespect. I... 223 00:11:05,099 --> 00:11:06,317 You want me to be real with you here? 224 00:11:06,361 --> 00:11:07,928 You weren't my pick. 225 00:11:07,971 --> 00:11:10,582 Look, I had my say about you, and if anyone would've listened, 226 00:11:10,626 --> 00:11:12,062 you wouldn't be standing here right now. 227 00:11:12,106 --> 00:11:13,803 'Cause in my opinion, you were second best. 228 00:11:13,847 --> 00:11:16,806 This "aw, shucks" attitude thing, 229 00:11:16,850 --> 00:11:18,808 the-the whole humble thing you got going on, 230 00:11:18,852 --> 00:11:21,593 everything about you so clean and tight, I don't trust it. 231 00:11:21,637 --> 00:11:23,900 You have to prove yourself to me, and the only way 232 00:11:23,944 --> 00:11:26,686 to do that is by showing up when our ass is in the fire. 233 00:11:26,729 --> 00:11:29,689 Till then, you can just stay out of my way. 234 00:11:32,430 --> 00:11:34,432 Copy. 235 00:11:44,268 --> 00:11:45,748 We all know you wanted the other guy from Green Team, 236 00:11:45,792 --> 00:11:47,358 but give Vic a shot. 237 00:11:47,402 --> 00:11:49,709 He's on Bravo. I'd call that a hell of a shot. 238 00:11:49,752 --> 00:11:52,407 I'm saying give the kid some time, maybe a little grace? 239 00:11:52,450 --> 00:11:54,191 Not every new guy's gonna light-switch 240 00:11:54,235 --> 00:11:56,019 some HVT their first day out. 241 00:11:56,063 --> 00:11:59,109 Some people have got to pay more dues than others. 242 00:11:59,153 --> 00:12:01,416 It's not the type of gig you learn on the job. 243 00:12:01,459 --> 00:12:03,287 You either hit it hard, or you get out of the way. 244 00:12:03,331 --> 00:12:05,376 You haven't seen the kid in action yet. 245 00:12:05,420 --> 00:12:08,205 You know, all your talents, Spenser, ESP is not one of them. 246 00:12:08,249 --> 00:12:09,816 And if you're doubting my gut on this, 247 00:12:09,859 --> 00:12:12,949 remember it's the same gut that pushed for your spot on Bravo. 248 00:12:12,993 --> 00:12:15,386 Look, my issue's not with you, man. 249 00:12:15,430 --> 00:12:18,085 You're doing your thing. I'm just trying to do mine. 250 00:12:18,128 --> 00:12:19,695 You don't know what that is now. 251 00:12:19,739 --> 00:12:21,305 I get it. 252 00:12:21,349 --> 00:12:23,612 New new guy makes you just one of the pack. 253 00:12:23,655 --> 00:12:25,527 Golden boy becomes middle child. 254 00:12:25,570 --> 00:12:27,311 It's just part of the team guy cycle. 255 00:12:27,355 --> 00:12:29,400 Hey. Embrace it. 256 00:12:29,444 --> 00:12:31,402 Don't resist it. Embrace it. 257 00:12:31,446 --> 00:12:33,927 I got no problem being one of the pack. 258 00:12:33,970 --> 00:12:35,667 You are gonna get your chance 259 00:12:35,711 --> 00:12:37,408 to stand up and stand out, Spenser. 260 00:12:37,452 --> 00:12:39,802 But it just may not happen the way you think it is. 261 00:12:39,846 --> 00:12:42,718 Patience gonna pay off, I promise you that. 262 00:12:42,762 --> 00:12:44,720 You guys lonely without your entourage? 263 00:12:44,764 --> 00:12:47,244 Does feel like we're traveling a little light, right? 264 00:12:47,288 --> 00:12:49,899 Welcome to Yemen. Agency's had me embedded here 265 00:12:49,943 --> 00:12:52,075 for a few weeks, taking the temperature. 266 00:12:52,119 --> 00:12:53,816 And what kind of weather blew in the ambassador? 267 00:12:53,860 --> 00:12:57,298 Particularly nasty storm system by the name of Musa Khawlan. 268 00:12:57,341 --> 00:12:59,213 He's a new leader of the Bakil tribe. 269 00:12:59,256 --> 00:13:00,736 Militant, ambitious, 270 00:13:00,780 --> 00:13:02,999 stoking a hatred of the Hashid tribe. 271 00:13:03,043 --> 00:13:04,696 Well, nation's crashing around you. 272 00:13:04,740 --> 00:13:06,916 Misery loves a target. 273 00:13:06,960 --> 00:13:09,049 Khawlan's threatened violence against Hashid leadership. 274 00:13:09,092 --> 00:13:10,659 They've responded in kind. 275 00:13:10,702 --> 00:13:12,617 Ambassador Marsden is determined 276 00:13:12,661 --> 00:13:14,924 to meet with both sides and reach a détente. 277 00:13:14,968 --> 00:13:18,841 American diplomat involving themselves in tribal conflict? 278 00:13:18,885 --> 00:13:21,235 Is that courage or ignorance? 279 00:13:21,278 --> 00:13:23,933 That's Ambassador Marsden. 280 00:13:23,977 --> 00:13:26,327 She's aggressive in her diplomacy. 281 00:13:26,370 --> 00:13:27,937 A risk-taker. 282 00:13:27,981 --> 00:13:30,766 Hmm. Coming from a gambler like you, 283 00:13:30,810 --> 00:13:32,942 now I'm interested in meeting her. 284 00:13:48,131 --> 00:13:50,699 You know they still talk about you over at Green Team? 285 00:13:50,742 --> 00:13:52,266 Yep.That prank you pulled 286 00:13:52,309 --> 00:13:54,094 with the PT Cruiser. 287 00:13:54,137 --> 00:13:55,530 Legendary. 288 00:13:56,574 --> 00:13:57,967 You know, they still can't figure out 289 00:13:58,011 --> 00:13:59,490 how the hell you got it all the way up there. 290 00:13:59,534 --> 00:14:01,362 Seriously, you...Fold these. 291 00:14:02,493 --> 00:14:04,844 Make sure you steam my underwear. 292 00:14:08,978 --> 00:14:10,414 Hey, you all right? 293 00:14:10,458 --> 00:14:11,851 Oh, yeah. Nut punching 294 00:14:11,894 --> 00:14:14,027 the new guy's one of my sacred duties. 295 00:14:14,070 --> 00:14:15,680 Huh. Seems like the past couple days, 296 00:14:15,724 --> 00:14:16,943 you got something on your mind. 297 00:14:16,986 --> 00:14:19,206 Uh, just getting chafed sitting stateside 298 00:14:19,249 --> 00:14:21,512 like I always do. You know.Yeah, I don't know. 299 00:14:21,556 --> 00:14:23,819 Just seems like since we got back from PACOM, 300 00:14:23,863 --> 00:14:25,995 being home has been a lot easier for you. 301 00:14:26,039 --> 00:14:28,650 Like, I don't know, like something's changed in you. 302 00:14:28,693 --> 00:14:31,174 Nah. Listen, if I ever change, 303 00:14:31,218 --> 00:14:34,395 you go right ahead, and you punch me in the face. 304 00:14:34,438 --> 00:14:36,484 I think someone's already checked that box, 305 00:14:36,527 --> 00:14:38,834 Sonny.Yeah, well, maybe I did flirt with it a little bit. 306 00:14:38,878 --> 00:14:40,357 Settling down with someone. 307 00:14:40,401 --> 00:14:42,664 Yeah? Yeah. 308 00:14:42,707 --> 00:14:44,535 How was that?It's not for me. 309 00:14:44,579 --> 00:14:45,928 No. No, I'll tell you what. 310 00:14:45,972 --> 00:14:48,452 There are two people on God's great earth 311 00:14:48,496 --> 00:14:50,672 that won't ever change, shouldn't ever change. 312 00:14:50,715 --> 00:14:52,717 And those two men are standing right here. 313 00:14:52,761 --> 00:14:56,112 Right. So you, uh, you talk to that physiologist yet? 314 00:14:56,156 --> 00:14:57,722 You meet up with her?Yeah. 315 00:14:57,766 --> 00:15:01,074 That lady's got some nerve saying that some of my habits 316 00:15:01,117 --> 00:15:03,032 need, uh, modification. 317 00:15:03,076 --> 00:15:06,427 You believe that?Well... what kind of habits? 318 00:15:06,470 --> 00:15:08,472 I don't know, I was hungover as hell. 319 00:15:08,516 --> 00:15:10,039 I wasn't really listening to what she was saying. 320 00:15:10,083 --> 00:15:12,868 She just kept wagging her jaw on and on and on and on. 321 00:15:12,912 --> 00:15:14,391 Guess some people can't recognize perfection 322 00:15:14,435 --> 00:15:15,566 when they see it. 323 00:15:15,610 --> 00:15:17,394 Is that what I'm staring at right there? 324 00:15:17,438 --> 00:15:19,875 Hey, if it ain't broke. 325 00:15:20,963 --> 00:15:22,704 See you, buddy. 326 00:15:28,188 --> 00:15:31,539 It's an awfully public place to meet a man wearing a bull's-eye. 327 00:15:31,582 --> 00:15:33,889 Tribal crown doesn't come with an office? 328 00:15:33,933 --> 00:15:37,153 Imam Sahan refuses to bow to the threats. 329 00:15:37,197 --> 00:15:41,462 He wants his Hashid brethren to see him out in the open, 330 00:15:41,505 --> 00:15:43,681 unafraid and in control. 331 00:15:43,725 --> 00:15:44,987 Optics are important. 332 00:15:45,031 --> 00:15:46,858 Yeah, well, control's a cute idea. 333 00:15:46,902 --> 00:15:49,209 Sure you can trust Sahan, Ambassador? 334 00:15:49,252 --> 00:15:52,212 Maybe the idea is to put the bull's-eye on you. 335 00:15:52,255 --> 00:15:56,129 Then it's a good thing I brought you guys along. 336 00:15:56,172 --> 00:15:59,654 Imam Sahan. 337 00:15:59,697 --> 00:16:01,569 Madam Ambassador. 338 00:16:01,612 --> 00:16:03,701 Thank you for meeting.Mm. 339 00:16:07,792 --> 00:16:09,969 Bravo 1 to Rampart. 340 00:16:10,012 --> 00:16:11,448 Anything on overwatch? 341 00:16:11,492 --> 00:16:13,842 Negative, Bravo 1. 342 00:16:13,885 --> 00:16:16,410 OP 1 and 2 have checked in all clear. 343 00:16:16,453 --> 00:16:17,628 Copy. 344 00:16:17,672 --> 00:16:19,326 OP 2, this is Bravo 1. 345 00:16:19,369 --> 00:16:20,501 How those rooftops looking? 346 00:16:20,544 --> 00:16:22,590 We're alone up here, Bravo 1. 347 00:16:22,633 --> 00:16:25,288 Copy that. Keep an eye on that alley. 348 00:16:33,166 --> 00:16:36,473 Enough! The Bakil are led by a madman! 349 00:16:36,517 --> 00:16:38,171 He would see my tribe driven from our lands. 350 00:16:38,214 --> 00:16:40,782 Imam, if I may...It is an insult to me that you would 351 00:16:40,825 --> 00:16:42,827 meet with such a man as Musa Khawlan. 352 00:16:42,871 --> 00:16:44,090 The ambassador meant no disrespect. 353 00:16:44,133 --> 00:16:47,354 Imam, meeting is the only way to talk, 354 00:16:47,397 --> 00:16:49,878 talking the only way to peace. 355 00:16:49,921 --> 00:16:53,838 Peace, the only way to life. 356 00:16:56,667 --> 00:16:58,234 There goes low profile. 357 00:17:00,671 --> 00:17:02,195 OP 2, biker making entry. You got him? 358 00:17:02,238 --> 00:17:04,545 A-firm. 359 00:17:04,588 --> 00:17:06,851 Hold on and watch his hands. 360 00:17:18,907 --> 00:17:23,825 I believe you'll find my proposals entirely reasonable. 361 00:17:23,868 --> 00:17:27,002 A framework for peace with the Bakil. 362 00:17:27,046 --> 00:17:29,787 And, Imam, you should know this. 363 00:17:29,831 --> 00:17:32,355 If I were going to insult you, 364 00:17:32,399 --> 00:17:34,749 it would be about this atrocity 365 00:17:34,792 --> 00:17:37,752 of a pastry you recommended I try. 366 00:17:42,496 --> 00:17:46,674 Let's hope your proposal is not equally amusing. 367 00:17:49,677 --> 00:17:51,374 Madam Ambassador.Imam. 368 00:17:52,549 --> 00:17:54,160 Moving. 369 00:18:14,615 --> 00:18:17,879 Um, I'm sorry, you must be confused. 370 00:18:17,922 --> 00:18:19,533 The nut milk tasting is tomorrow. 371 00:18:21,361 --> 00:18:23,102 You know, embracing people who want to help me 372 00:18:23,145 --> 00:18:25,060 is not one of my strengths, okay? 373 00:18:25,104 --> 00:18:26,844 As a door kicker, I think 374 00:18:26,888 --> 00:18:29,151 I'd be worried if it was.Look, I don't want to 375 00:18:29,195 --> 00:18:31,153 waste your time, I don't want to waste my time. 376 00:18:31,197 --> 00:18:32,894 You got it? So this program of yours, 377 00:18:32,937 --> 00:18:34,809 it's gonna extend my run as an operator? 378 00:18:34,852 --> 00:18:37,681 The government's put a lot of time and money 379 00:18:37,725 --> 00:18:39,857 into making you the leader that you are. 380 00:18:39,901 --> 00:18:42,730 You won't do anyone any good if you're mothballed. 381 00:18:42,773 --> 00:18:44,645 What are we talking here? 382 00:18:44,688 --> 00:18:46,037 Like, uh... 383 00:18:46,081 --> 00:18:47,648 how's this work? 384 00:18:47,691 --> 00:18:51,042 We look at the way you move, 385 00:18:51,086 --> 00:18:53,393 fight, sleep, eat, breathe. 386 00:18:53,436 --> 00:18:56,004 We are honest about the damage, 387 00:18:56,047 --> 00:18:59,312 the issues, and we figure out ways 388 00:18:59,355 --> 00:19:02,271 to help you do every single one of those things better. 389 00:19:04,055 --> 00:19:07,972 I just want you to know that I'm a meat eater. Understand? 390 00:19:08,016 --> 00:19:10,497 Burgers, steaks. I like to grill. 391 00:19:10,540 --> 00:19:13,500 I'm a die-hard carnivore. Got it? 392 00:19:13,543 --> 00:19:15,241 Copy that. Yeah? 393 00:19:15,284 --> 00:19:18,809 Although, I mean, I-I know this amazing brussels-turnip burger. 394 00:19:18,853 --> 00:19:20,855 I think maybe you should give it a try. 395 00:19:20,898 --> 00:19:22,073 You're just hitting my trigger points. 396 00:19:22,117 --> 00:19:23,727 Walking backwards here. 397 00:19:23,771 --> 00:19:27,775 Look, Mike Richards would still be playing 398 00:19:27,818 --> 00:19:30,081 if he'd been on my program. 399 00:19:33,476 --> 00:19:34,564 You know hockey, huh? 400 00:19:34,608 --> 00:19:36,175 Just what I picked up playing center 401 00:19:36,218 --> 00:19:37,524 at University of Wisconsin. 402 00:19:37,567 --> 00:19:41,441 Ugh, a Badger.Mm. 403 00:19:41,484 --> 00:19:42,877 What do you say? Want to get started? 404 00:19:44,183 --> 00:19:45,488 Yeah, I'll hit you up. 405 00:19:45,532 --> 00:19:47,751 You know, think about it. 406 00:19:47,795 --> 00:19:51,364 When I'm back, maybe. Okay? See you, Natalie. 407 00:19:54,062 --> 00:19:56,804 Okay, got it. Thanks, Mandy. 408 00:19:56,847 --> 00:20:00,764 Intel from a local source says there's a funeral procession 409 00:20:00,808 --> 00:20:02,984 near the diplomatic compound. 410 00:20:03,027 --> 00:20:05,073 Popular Bakil elder. 411 00:20:05,116 --> 00:20:07,249 Naseem Absi, an honorable man. 412 00:20:07,293 --> 00:20:08,816 Well, 413 00:20:08,859 --> 00:20:11,210 we got a few hundred hopefully honorable Bakil mourners 414 00:20:11,253 --> 00:20:12,950 heading the same direction as us. 415 00:20:12,994 --> 00:20:15,170 Mandy and GRS will follow for support. 416 00:20:19,261 --> 00:20:21,524 Always fun to have the Agency 417 00:20:21,568 --> 00:20:23,744 and their spotless record along for the ride. 418 00:20:23,787 --> 00:20:27,487 They're still doing dollar draft nights at the Sandy Frog? 419 00:20:27,530 --> 00:20:29,228 Sorry, ma'am? 420 00:20:29,271 --> 00:20:32,056 That was the deal when I was at Naval Station Norfolk. 421 00:20:32,100 --> 00:20:34,972 Worth the trip to Vah Beach, 422 00:20:35,016 --> 00:20:38,585 long as you stayed clear of those SEAL Team knuckleheads. 423 00:20:38,628 --> 00:20:40,021 I didn't know that you served. 424 00:20:40,064 --> 00:20:41,892 Five years as a JAG. 425 00:20:41,936 --> 00:20:46,288 Thought I'd be Atticus Finch in dress blues, battling injustice. 426 00:20:46,332 --> 00:20:47,768 How did that lead to Foreign Service? 427 00:20:47,811 --> 00:20:49,552 It didn't. I separated, 428 00:20:49,596 --> 00:20:52,599 earlier than my C.O. would have liked, actually. 429 00:20:52,642 --> 00:20:55,602 Realized the impact I wanted to have on the world wouldn't 430 00:20:55,645 --> 00:20:57,473 happen inside a courtroom. 431 00:20:57,517 --> 00:20:59,083 JAG's a good career choice. 432 00:20:59,127 --> 00:21:00,694 Big gamble to leave that, right? 433 00:21:00,737 --> 00:21:02,739 That's what everybody told me. 434 00:21:02,783 --> 00:21:07,222 "Keep paying your dues, be patient, don't push it." 435 00:21:07,266 --> 00:21:09,833 And now you feel like you're having an impact? 436 00:21:09,877 --> 00:21:13,489 Still hear the same old song from the same kind of people. 437 00:21:13,533 --> 00:21:16,753 "Diplomacy's a process, don't rock the boat." 438 00:21:16,797 --> 00:21:18,625 But guess what. 439 00:21:18,668 --> 00:21:22,672 Boat's been corroding in the same toxic water for decades. 440 00:21:22,716 --> 00:21:24,761 We allgot to start rocking it. 441 00:21:24,805 --> 00:21:28,330 Yeah, I bet that hasn't won you a ton of friends. 442 00:21:28,374 --> 00:21:31,159 People don't really appreciate a maverick streak. 443 00:21:31,202 --> 00:21:34,336 Something tells me you like making waves, too. 444 00:21:34,380 --> 00:21:37,600 Yeah, well, Navy's not real big on vessel rocking. 445 00:21:47,741 --> 00:21:50,309 Man in that casket was a man of peace. 446 00:21:50,352 --> 00:21:53,964 He remembered that the Bakil and Hashid tribes 447 00:21:54,008 --> 00:21:57,011 were descended from two brothers. 448 00:21:57,054 --> 00:21:59,361 And you're here to get others to remember that, too? 449 00:21:59,405 --> 00:22:03,322 Mm. I'm here to get people to focus on what unites 450 00:22:03,365 --> 00:22:06,499 rather than divides them so they don't kill each other. 451 00:22:06,542 --> 00:22:08,283 Yeah, well, the ones who focus on division 452 00:22:08,327 --> 00:22:10,938 are always louder, so let's get you inside. 453 00:22:29,696 --> 00:22:32,481 Ma'am, I really think we need to get you inside the residence. 454 00:22:35,049 --> 00:22:36,398 We're-we're good. 455 00:22:36,442 --> 00:22:37,617 Hey, we're good! We're good! 456 00:22:38,966 --> 00:22:40,228 It's celebratory. 457 00:22:41,447 --> 00:22:43,753 You know, Senior Chief Perry, 458 00:22:43,797 --> 00:22:46,495 yeah, might be a good idea head on in. 459 00:22:46,539 --> 00:22:48,062 Yes, ma'am. 460 00:22:50,281 --> 00:22:52,066 Ambassador's safe inside. 461 00:22:52,109 --> 00:22:53,502 She's, uh... 462 00:22:53,546 --> 00:22:55,199 She's got Mandy captive, 463 00:22:55,243 --> 00:22:57,506 trying to get Agency intel from her. 464 00:22:57,550 --> 00:23:00,204 Lady's something else. Tell you what. 465 00:23:00,248 --> 00:23:02,424 More focused on the task at hand than her career. 466 00:23:02,468 --> 00:23:05,079 Not exactly following the politician playbook. 467 00:23:05,122 --> 00:23:06,602 She's definitely got a rebel streak in her. 468 00:23:06,646 --> 00:23:08,561 That's for damn sure. 469 00:23:08,604 --> 00:23:11,085 Ray, crowd stopped in front of the compound. 470 00:23:11,128 --> 00:23:12,739 They're not moving on. 471 00:23:14,958 --> 00:23:16,917 That doesn't feel right. 472 00:23:16,960 --> 00:23:20,660 No. No, neither does that. 473 00:23:23,184 --> 00:23:24,533 Tire fires. 474 00:23:24,577 --> 00:23:25,708 They're signaling. 475 00:23:27,144 --> 00:23:29,799 Doesn't take much to turn grief into rage. 476 00:23:29,843 --> 00:23:32,149 Yeah, or a funeral into a riot. 477 00:23:45,249 --> 00:23:46,903 20 minutes to touchdown. 478 00:23:46,947 --> 00:23:49,210 Looks like you didn't sleep, huh? 479 00:23:49,253 --> 00:23:51,255 No, not much. 480 00:23:51,299 --> 00:23:53,301 It's all the same stuff as the regular teams, 481 00:23:53,344 --> 00:23:54,955 we just get better ops. 482 00:23:54,998 --> 00:23:56,173 Maybe. 483 00:23:56,217 --> 00:23:59,089 Doesn't feel that way, though. 484 00:24:01,091 --> 00:24:03,398 You remember your first time out? 485 00:24:06,488 --> 00:24:08,925 Lot different back then. 486 00:24:09,926 --> 00:24:11,928 It was June '01. 487 00:24:11,972 --> 00:24:17,543 Thought I was signing up for life as a peacetime Frogman. 488 00:24:17,586 --> 00:24:20,807 Few months later, the world caught fire. 489 00:24:23,244 --> 00:24:25,202 20 years later, little did I know, 490 00:24:25,246 --> 00:24:27,248 I'd still be fighting that fire. 491 00:24:29,250 --> 00:24:31,644 War since I was in first grade. 492 00:24:33,646 --> 00:24:35,691 But that combat, 493 00:24:35,735 --> 00:24:38,955 look what it shaped DEVGRU and the teams into. 494 00:24:38,999 --> 00:24:41,044 I'm proud to be a part of it. Oh. 495 00:24:41,088 --> 00:24:43,873 C-Come on. This kid sounds like he was conceived 496 00:24:43,917 --> 00:24:46,397 and raised in a DoD lab. 497 00:24:46,441 --> 00:24:48,574 Hey, I would've taken that over the deal I got. 498 00:24:48,617 --> 00:24:51,228 Oh, what do you think, we all made it here with a life 499 00:24:51,272 --> 00:24:53,796 of Betty Crocker and father-and-son Scout trips? 500 00:24:53,840 --> 00:24:58,801 Please, Victoria, spare us your tragic emo origin story. 501 00:24:58,845 --> 00:25:01,587 Don't take it personally. He's sleep-deprived. 502 00:25:01,630 --> 00:25:03,937 Actually, Sonny's always sleep-deprived. 503 00:25:03,980 --> 00:25:05,939 But you know what? Little advice 504 00:25:05,982 --> 00:25:08,028 whatever you have in the rearview mirror, 505 00:25:08,071 --> 00:25:10,204 uh, keep it there.Roger that. 506 00:25:10,247 --> 00:25:14,774 As far as I'm concerned, my life started when I joined the teams. 507 00:25:14,817 --> 00:25:16,906 Blackburn. We're about to land. 508 00:25:16,950 --> 00:25:19,648 Well, Command wants you sitting tight on the tarmac. 509 00:25:19,692 --> 00:25:21,563 There's a situation developing near the compound. 510 00:25:21,607 --> 00:25:23,434 We don't want to inflame it. 511 00:25:23,478 --> 00:25:25,132 What's going on? 512 00:25:25,175 --> 00:25:27,047 Big group of fighting-age males just joined the crowd. 513 00:25:27,090 --> 00:25:29,571 Definitely not mourners. 514 00:25:29,615 --> 00:25:31,355 Guys are carrying bags. They look heavy, too. 515 00:25:33,575 --> 00:25:34,620 And I got a guy 200 meters south 516 00:25:34,663 --> 00:25:36,186 of building one 517 00:25:36,230 --> 00:25:38,188 on a radio. Looks like he's on watch. 518 00:25:38,232 --> 00:25:40,234 Two more on the street with radios. 519 00:25:40,277 --> 00:25:41,801 Source on the ground says a number 520 00:25:41,844 --> 00:25:44,543 of local shops shuttered early. 521 00:25:44,586 --> 00:25:46,719 Something in the air. 522 00:25:46,762 --> 00:25:48,590 Check out that rooftop. 523 00:25:48,634 --> 00:25:50,026 Carrying hard cases. 524 00:25:51,245 --> 00:25:52,333 Could be journalists, 525 00:25:52,376 --> 00:25:53,769 camera gear? 526 00:25:53,813 --> 00:25:55,205 Yeah, it could be bowling balls, too, 527 00:25:55,249 --> 00:25:56,903 but something tells me they're not. 528 00:25:56,946 --> 00:25:59,558 And these tire fires, they're not, they're not random at all. 529 00:25:59,601 --> 00:26:00,950 They're evenly spaced and choking off 530 00:26:00,994 --> 00:26:02,169 all the entries and exits to this area. 531 00:26:02,212 --> 00:26:03,605 They're roadblocks. 532 00:26:03,649 --> 00:26:04,954 Yeah, this is coordinated. 533 00:26:04,998 --> 00:26:06,608 Feels like they're setting up on us. 534 00:26:06,652 --> 00:26:10,177 I agree. There's nothing spontaneous about this at all. 535 00:26:13,093 --> 00:26:16,357 This is Bravo 2. What's your ETA?They're holding us 536 00:26:16,400 --> 00:26:18,838 at the airstrip. Something about civilian unrest. 537 00:26:18,881 --> 00:26:20,666 I don't know how many of these guys are civilians. 538 00:26:20,709 --> 00:26:22,842 This is starting to look like a coordinated assault, J. 539 00:26:26,889 --> 00:26:28,543 I understand that, Jason, but... 540 00:26:28,587 --> 00:26:30,023 No, you don't understand. All right? 541 00:26:30,066 --> 00:26:31,328 They need us. We're ten klicks away, 542 00:26:31,372 --> 00:26:33,156 roads are getting blocked off. 543 00:26:33,200 --> 00:26:36,203 Yeah, and as I said, the brass thinks that adding more troops 544 00:26:36,246 --> 00:26:39,032 to the scenario is a bad idea.Look, 545 00:26:39,075 --> 00:26:40,686 Ray knows what he's looking at. 546 00:26:40,729 --> 00:26:42,688 This thing lights off, I got two of my team guys 547 00:26:42,731 --> 00:26:45,473 and three contractors going up against an army. 548 00:26:45,516 --> 00:26:47,954 Look, I am pushing every way I can, Jason. 549 00:26:47,997 --> 00:26:49,651 Stand by. 550 00:26:49,695 --> 00:26:51,392 The whole intel shop's digging in. 551 00:26:51,435 --> 00:26:53,394 Bakil social media, local news, 552 00:26:53,437 --> 00:26:55,222 any whiff of what might be brewing. 553 00:26:55,265 --> 00:26:56,571 Mandy's already I.D.'d 554 00:26:56,615 --> 00:26:58,704 several known Bakil hardliners in the crowd. 555 00:26:58,747 --> 00:27:00,880 It's a funeral for a tribal elder. 556 00:27:00,923 --> 00:27:03,360 Could just be paying their respects. 557 00:27:03,404 --> 00:27:05,362 Giving them the benefit of the doubt. 558 00:27:05,406 --> 00:27:07,582 I'd rather give us the benefit of a visual. 559 00:27:07,626 --> 00:27:09,976 We're on station. 560 00:27:11,717 --> 00:27:14,502 Smoke from the tire fires sure ain't helping us. 561 00:27:14,545 --> 00:27:16,460 We'll get a clearer picture. 562 00:27:16,504 --> 00:27:19,072 Are there any other entry points on this compound? 563 00:27:19,115 --> 00:27:20,726 A delivery hatch. 564 00:27:20,769 --> 00:27:22,118 Okay. Where? 565 00:27:22,162 --> 00:27:24,077 Come on, man, you're the damn security chief. 566 00:27:24,120 --> 00:27:25,513 You got to help us out here. 567 00:27:25,556 --> 00:27:28,124 The southeast corner. It's locked, fortified. 568 00:27:28,168 --> 00:27:30,474 Okay, in case of emergency exfil, where's the helo landing? 569 00:27:30,518 --> 00:27:32,868 The roof. GPS coordinates are there. 570 00:27:35,218 --> 00:27:36,829 The vehicles in this motor pool. 571 00:27:36,872 --> 00:27:39,005 They're exposed. Is there any cover we could move them to? 572 00:27:39,048 --> 00:27:40,702 Nothing like that. 573 00:27:40,746 --> 00:27:42,530 What about an armory? 574 00:27:42,573 --> 00:27:44,140 Anything on site? 575 00:27:44,184 --> 00:27:46,969 Yes, down the hall. But it won't be enough. 576 00:27:47,013 --> 00:27:48,841 What? 577 00:27:48,884 --> 00:27:50,843 This is not an embassy. 578 00:27:50,886 --> 00:27:53,715 This is a temporary residential outpost. 579 00:27:53,759 --> 00:27:55,804 We are not equipped to repel an attack. 580 00:27:55,848 --> 00:27:57,153 Yeah, well, clearly, you're not, but we need your help. 581 00:27:57,197 --> 00:27:58,241 Do you understand? 582 00:27:58,285 --> 00:28:00,809 I cannot stay here. I'm sorry. 583 00:28:00,853 --> 00:28:03,464 You're not leaving. 584 00:28:04,552 --> 00:28:06,554 I'm sorry. 585 00:28:07,947 --> 00:28:11,559 Clay. Let him go. 586 00:28:11,602 --> 00:28:13,822 God help you. 587 00:28:18,305 --> 00:28:20,263 He knows. 588 00:28:20,307 --> 00:28:22,701 He knows what's coming. They got to the security team. 589 00:28:22,744 --> 00:28:24,703 Yeah, well, screw him. 590 00:28:24,746 --> 00:28:27,053 He'd just run when the shooting starts anyway, right? 591 00:28:27,096 --> 00:28:29,882 Fine. No JV team in our way now. 592 00:28:29,925 --> 00:28:31,797 Damn straight.Let's go. 593 00:28:36,845 --> 00:28:38,238 Ambassador. 594 00:28:38,281 --> 00:28:41,067 Entire compound staff is here. 595 00:28:41,110 --> 00:28:43,243 Panic level started at a seven. 596 00:28:43,286 --> 00:28:45,332 I think we're down to a five. 597 00:28:45,375 --> 00:28:46,507 Five will work. 598 00:28:46,550 --> 00:28:48,770 All right, everyone, listen up. 599 00:28:48,814 --> 00:28:51,251 You're gonna remain sheltered down here, okay? You are safe. 600 00:28:51,294 --> 00:28:53,775 So stay calm. Wait for our instructions. 601 00:28:53,819 --> 00:28:56,169 Okay? 602 00:28:56,212 --> 00:28:58,171 I'm gonna head out. 603 00:28:58,214 --> 00:29:00,521 Ma'am, we need to pin down an exit plan immediately. 604 00:29:00,564 --> 00:29:03,654 Breathe, Daniel. The plan right now is to shelter in place. 605 00:29:03,698 --> 00:29:06,266 That changes, you'll be the first to know. 606 00:29:09,095 --> 00:29:11,924 Seems like you got this, uh, this peacekeeper thing down. 607 00:29:11,967 --> 00:29:13,926 It's all a cover. Don't tell. 608 00:29:13,969 --> 00:29:16,058 I'm not buying it. 609 00:29:16,102 --> 00:29:18,234 Feels like this is what you were born to do. 610 00:29:18,278 --> 00:29:19,888 Maybe. 611 00:29:19,932 --> 00:29:22,717 Took me a while to discover it, anyway. 612 00:29:22,761 --> 00:29:25,546 I always envied people like you. 613 00:29:25,589 --> 00:29:28,244 How's that? Hmm. 614 00:29:28,288 --> 00:29:33,597 Must've found your calling early to rise to the top so young. 615 00:29:33,641 --> 00:29:35,599 Maybe. 616 00:29:35,643 --> 00:29:38,559 I hope you were born to fight. 617 00:29:38,602 --> 00:29:40,517 The people here need you. 618 00:29:41,605 --> 00:29:43,607 Yes, ma'am. I understand. 619 00:29:53,139 --> 00:29:54,531 All right, let's go. 620 00:29:54,575 --> 00:29:56,359 Get in, gear up. All right? 621 00:29:56,403 --> 00:29:59,014 Get the ground transportation unloaded. Let's go. Move. 622 00:29:59,058 --> 00:30:01,625 I thought the, uh, Pentagon fun police was holding us here. 623 00:30:01,669 --> 00:30:03,845 Nope. Tell you what, 624 00:30:03,889 --> 00:30:05,934 the longer these cake-eaters deny the situation, 625 00:30:05,978 --> 00:30:07,544 the worse it's gonna get. 626 00:30:07,588 --> 00:30:09,546 We're rolling out against orders? No. 627 00:30:09,590 --> 00:30:11,026 Just want to be ready. 628 00:30:11,070 --> 00:30:13,376 When we get the go, we go. Got it? 629 00:30:15,770 --> 00:30:17,728 Fighting-age males are sticking around, 630 00:30:17,772 --> 00:30:19,861 but the rest of the crowd's clearing out. 631 00:30:19,905 --> 00:30:22,037 Sheltering from the storm. 632 00:30:25,214 --> 00:30:26,999 Take overwatch on the south roof, 633 00:30:27,042 --> 00:30:29,175 cover down on any activity at the back of the rear gate. 634 00:30:29,218 --> 00:30:30,654 Got it. 635 00:30:34,397 --> 00:30:35,964 This is Bravo 2, Havoc. 636 00:30:36,008 --> 00:30:37,836 We got troops in contact. I say again, troops in contact. 637 00:30:37,879 --> 00:30:39,402 I've got a man down. 638 00:30:43,015 --> 00:30:44,581 Send 'em now. 639 00:30:46,409 --> 00:30:48,498 All right, boys, we're cleared hot. 640 00:30:48,542 --> 00:30:49,760 Let's load up. 641 00:31:01,816 --> 00:31:03,426 Hand me that, come on. 642 00:31:05,298 --> 00:31:06,821 You're gonna be okay. We got you. 643 00:31:08,779 --> 00:31:11,739 Come on, you guys, let's give them some room. 644 00:31:17,832 --> 00:31:19,312 No pain meds in the armory, 645 00:31:19,355 --> 00:31:21,140 but did find some ammo. 646 00:31:21,183 --> 00:31:22,793 And these Reagan-era flak jackets. 647 00:31:22,837 --> 00:31:25,535 Haven't heard anything but small arms.Yeah, well, 648 00:31:25,579 --> 00:31:27,189 they saw a shot at us and took it, 649 00:31:27,233 --> 00:31:29,626 but you bet your ass they'll be coming back with a lot more. 650 00:31:29,670 --> 00:31:31,933 All right, I'm going to, uh, head back up to the roof. 651 00:31:31,977 --> 00:31:33,892 Go. We're good.All right. 652 00:31:44,903 --> 00:31:46,817 Found these in the armory. 653 00:31:49,951 --> 00:31:51,735 How many? 654 00:31:51,779 --> 00:31:53,128 Eight.Perfect. 655 00:31:53,172 --> 00:31:54,390 One for each of my people. 656 00:31:54,434 --> 00:31:57,219 I don't need one. 657 00:31:57,263 --> 00:31:58,655 Ma'am, that's not how this works. 658 00:31:58,699 --> 00:31:59,961 Okay, this won't be a conversation. 659 00:32:00,005 --> 00:32:01,528 Might not be how it works, 660 00:32:01,571 --> 00:32:03,008 but it's the way it's gonna be, Senior Chief. 661 00:32:03,051 --> 00:32:04,879 Bakil leadership, 662 00:32:04,923 --> 00:32:06,968 Musa Khawlan, thinks the ambassador is here 663 00:32:07,012 --> 00:32:08,448 to side with the Hashid. 664 00:32:08,491 --> 00:32:09,797 To knock them down. 665 00:32:09,840 --> 00:32:12,234 That's what we've been able to piece together. 666 00:32:12,278 --> 00:32:15,759 The source of this rage, it's a misunderstanding. 667 00:32:15,803 --> 00:32:19,502 No. They were looking for a fight and you're the excuse. 668 00:32:19,546 --> 00:32:21,243 I have to do something. 669 00:32:21,287 --> 00:32:23,419 I need to speak to Khawlan, clear this up. 670 00:32:23,463 --> 00:32:25,508 The man's busy waging war on us. 671 00:32:25,552 --> 00:32:27,641 I know where he is. A mile from here. 672 00:32:27,684 --> 00:32:29,860 I need to get to him now. 673 00:32:29,904 --> 00:32:31,166 You know that can't happen. 674 00:32:31,210 --> 00:32:33,734 It has to happen. 675 00:32:36,302 --> 00:32:39,609 The only way this ends without more bloodshed 676 00:32:39,653 --> 00:32:43,657 is if I go to Khawlan and convince him. 677 00:32:43,700 --> 00:32:47,008 I'll drive myself if I have to. 678 00:32:47,052 --> 00:32:51,012 Ma'am, the rest of my team is ten minutes out. 679 00:32:51,056 --> 00:32:53,623 They land, we'll have enough guns and enough men 680 00:32:53,667 --> 00:32:55,190 to load everyone up and get out of here. 681 00:32:55,234 --> 00:32:56,452 Then I will personally drive you 682 00:32:56,496 --> 00:32:58,498 to whatever kamikaze peace mission you want, 683 00:32:58,541 --> 00:33:02,632 but you will not... go alone. 684 00:33:02,676 --> 00:33:04,765 Are we clear? 685 00:33:07,420 --> 00:33:10,031 You're right. 686 00:33:10,075 --> 00:33:13,078 We'll wait for your people. 687 00:33:13,121 --> 00:33:16,472 Thank you, Senior Chief. 688 00:33:16,516 --> 00:33:19,127 Thank you, Ambassador. 689 00:33:23,305 --> 00:33:26,308 Okay. 690 00:33:26,352 --> 00:33:29,094 Everyone, let me show you how to put these on. 691 00:33:40,453 --> 00:33:43,021 2, this is 1. How copy? 692 00:33:43,064 --> 00:33:45,458 This is Bravo 3. Inter-squad comms aren't gonna work 693 00:33:45,501 --> 00:33:46,807 till we get closer to 'em. 694 00:33:46,850 --> 00:33:48,809 Copy, 3.Bravo 1, 695 00:33:48,852 --> 00:33:50,289 this is Havoc Base. 696 00:33:50,332 --> 00:33:52,639 We will relay between you and Bravo 2 if necessary. 697 00:33:52,682 --> 00:33:54,336 Break. Be advised, 698 00:33:54,380 --> 00:33:56,817 Bravo 2's position is under increasingly heavy attack 699 00:33:56,860 --> 00:33:58,645 by small arms and mortars. 700 00:33:58,688 --> 00:34:00,212 How copy?Solid copy. 701 00:34:00,255 --> 00:34:02,475 No relay necessary at this time. 702 00:34:02,518 --> 00:34:05,173 Bravo 3, this is 1. 703 00:34:05,217 --> 00:34:07,567 Hold your course; we're two blocks to the compound. 704 00:34:07,610 --> 00:34:10,135 I got your six, boss. 705 00:34:12,876 --> 00:34:14,139 Right turn here, right turn. 706 00:34:14,182 --> 00:34:15,879 Whoa, whoa, whoa. 707 00:34:19,361 --> 00:34:21,146 Havoc, this is 1. I need ISR on our position. 708 00:34:21,189 --> 00:34:22,538 Enemy is blocking streets. 709 00:34:22,582 --> 00:34:24,192 We're gonna need help with our route. 710 00:34:24,236 --> 00:34:25,715 We need a visual on that compound. 711 00:34:25,759 --> 00:34:27,587 Bravo 1, ISR is required on station 712 00:34:27,630 --> 00:34:29,023 above the diplomatic compound. 713 00:34:29,067 --> 00:34:31,591 We cannot divert it to your position at this time. 714 00:34:31,634 --> 00:34:33,984 Copy that. 715 00:34:34,028 --> 00:34:35,377 No way we're making that turn. 716 00:34:37,510 --> 00:34:39,120 All right, Full Metal, we got to reverse out. 717 00:34:39,164 --> 00:34:40,295 Now. Move. 718 00:34:40,339 --> 00:34:41,601 Check. 719 00:34:48,216 --> 00:34:49,652 "Ass backwards toward the tire fire" 720 00:34:49,696 --> 00:34:51,350 is gonna be the title of my memoir. 721 00:34:55,136 --> 00:34:56,181 All stop, all stop, all stop! 722 00:34:56,224 --> 00:34:57,573 Bravo 3, what do you got? 723 00:35:17,202 --> 00:35:18,899 Sonny, move! Move, Sonny, move! 724 00:35:36,134 --> 00:35:38,353 Boss man. 725 00:35:41,487 --> 00:35:42,662 Melt 'em. 726 00:35:48,494 --> 00:35:50,104 Clear this way! 727 00:35:50,148 --> 00:35:53,238 Bravo 2, this is Bravo 3, radio check. 728 00:35:53,281 --> 00:35:54,587 Try him again. 729 00:35:54,630 --> 00:35:58,199 Bravo 2, this is Bravo 3, radio check. 730 00:35:58,243 --> 00:36:01,768 Bravo 2, this Bravo 3, radio check. 731 00:36:01,811 --> 00:36:03,204 Bravo 3, this is Bravo 2, I hear you 732 00:36:03,248 --> 00:36:04,423 Lima Charlie. How me? 733 00:36:04,466 --> 00:36:06,425 Bravo 2, Tangos on our six. 734 00:36:06,468 --> 00:36:08,253 Had to ditch the vehicles, heading to you on foot. 735 00:36:08,296 --> 00:36:10,472 Copy that, Bravo 1. 736 00:36:10,516 --> 00:36:11,778 Continue to the rear gate. 737 00:36:11,821 --> 00:36:13,214 We'll open it as soon as we have visual on you. 738 00:36:13,258 --> 00:36:16,043 Copy that. 739 00:36:16,086 --> 00:36:17,566 Bravo 2, this is Havoc. 740 00:36:17,610 --> 00:36:19,394 You should have a visual on our guys at your one o'clock, 741 00:36:19,438 --> 00:36:20,700 right about now. 742 00:36:20,743 --> 00:36:22,832 H-Hold. 743 00:36:22,876 --> 00:36:24,182 Copy that, Havoc. We've got 'em. 744 00:36:27,315 --> 00:36:28,925 Ray, rear gate. 745 00:36:32,233 --> 00:36:33,452 Bravo 1, hold what you got. 746 00:36:33,495 --> 00:36:35,193 We've got enemy activity at the rear gate. 747 00:36:35,236 --> 00:36:36,803 Bravo 2, this is 1. We got enemy coming on us hard. 748 00:36:36,846 --> 00:36:38,413 You got to get that door open. 749 00:36:38,457 --> 00:36:40,415 You move now, you'll be stepping right into an ambush, brother. 750 00:36:40,459 --> 00:36:42,025 Yeah, we're gonna have one hell of an ambush here 751 00:36:42,069 --> 00:36:43,375 if we don't move. 752 00:36:56,214 --> 00:36:57,519 Bravo 2, this is 1. 753 00:36:57,563 --> 00:36:58,738 We have to move now. 754 00:36:58,781 --> 00:37:00,000 Bravo 1, we're trying to clear them 755 00:37:00,043 --> 00:37:01,567 from the rear gate. That's your only way in. 756 00:37:01,610 --> 00:37:03,482 Hey, hey, it doesn't have to be. 757 00:37:03,525 --> 00:37:04,787 Delivery hatch, southeast corner. 758 00:37:04,831 --> 00:37:06,485 It's locked. 759 00:37:06,528 --> 00:37:08,748 Go. 760 00:37:26,244 --> 00:37:27,984 Bravo 1, change of plans. 761 00:37:28,028 --> 00:37:30,073 Stand by, everybody. Stand by. 762 00:37:30,117 --> 00:37:31,249 Boss...Yeah, yeah. 763 00:37:35,949 --> 00:37:37,907 Take 'em out. 764 00:37:46,307 --> 00:37:47,352 Bravo 6, 765 00:37:47,395 --> 00:37:49,049 what's your ETA on that entry? 766 00:37:49,092 --> 00:37:50,398 That door's barricaded. 767 00:37:50,442 --> 00:37:51,834 I'm working the problem. 768 00:37:51,878 --> 00:37:53,532 Bravo 6, get that door open! 769 00:38:03,803 --> 00:38:05,892 6, get that door open now! 770 00:38:21,473 --> 00:38:23,431 Move on me. Move on me. 771 00:38:23,475 --> 00:38:25,433 Move, move, move!Go, go, go! 772 00:38:32,484 --> 00:38:34,703 Havoc, this is 1. We're inside. 773 00:38:34,747 --> 00:38:36,879 Move, move, move, move. 774 00:38:36,923 --> 00:38:39,273 That's a good copy, Bravo 1. 775 00:38:40,927 --> 00:38:43,190 What was that Ray said? If he brought me here, 776 00:38:43,233 --> 00:38:45,366 I was liable to disrupt the "Kumbaya"? 777 00:38:45,410 --> 00:38:48,021 Sonny, you'd been here, there wouldn't be a city anymore. 778 00:38:48,064 --> 00:38:49,457 Yeah, sounds peaceful to me. 779 00:38:49,501 --> 00:38:51,503 Let's go find Ray, figure out evac. 780 00:38:54,854 --> 00:38:58,031 Ambassador, Master Chief Hayes. 781 00:38:58,074 --> 00:39:00,816 Rest of our team is outside pulling security.Thanks for coming. 782 00:39:00,860 --> 00:39:02,165 Pleasure to meet you. We're gonna get you folks out of here. 783 00:39:02,209 --> 00:39:03,471 Keys to the motor pool vehicles. 784 00:39:03,515 --> 00:39:04,733 How you want to do this? 785 00:39:04,777 --> 00:39:06,082 Motor pool's got five vehicles. 786 00:39:06,126 --> 00:39:07,997 Split the evacuees up in three, 787 00:39:08,041 --> 00:39:09,347 shooter and driver in each one. 788 00:39:09,390 --> 00:39:11,000 Double up on the ambassador.We'll use ISR 789 00:39:11,044 --> 00:39:12,654 to help guide us to the airport.Yeah, okay. 790 00:39:12,698 --> 00:39:14,395 Okay, we got to move. We got to get your people out of here. 791 00:39:14,439 --> 00:39:16,397 Everybody, listen up. 792 00:39:31,456 --> 00:39:34,415 Ensign Davis, do you believe you can find them a safe path 793 00:39:34,459 --> 00:39:35,764 to the airport? 794 00:39:35,808 --> 00:39:37,418 This is verging on a Blackwater Fallujah scenario. 795 00:39:37,462 --> 00:39:39,681 And I don't want these boys hanging from a bridge. 796 00:39:39,725 --> 00:39:41,466 You understand?Yes, sir. 797 00:39:41,509 --> 00:39:42,728 Three soft-skinned vehicles 798 00:39:42,771 --> 00:39:44,425 evading an unknown number of enemy 799 00:39:44,469 --> 00:39:47,167 for six miles.And we'll be with them for every inch of it. 800 00:39:50,910 --> 00:39:53,347 Sonny, Brock, Metal, pull the cars around here. 801 00:39:53,391 --> 00:39:56,132 Whoa, whoa, whoa! 802 00:39:59,179 --> 00:40:00,136 Incoming! 803 00:40:12,758 --> 00:40:15,413 Havoc, this is 1. We have no way out of here. 804 00:40:15,543 --> 00:40:17,110 Captioning sponsored by CBS55886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.