Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
[ SNORING ]
2
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
[ COMPUTER DINGS ]
3
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
[ COMPUTER DINGS ]
4
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
[ COMPUTER DINGS ] AW, GEEZ.
5
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
WEBSITE LOOKS LIKE SHIT.
6
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
WHAT THE HELL? Man: HERE WE GO.
7
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
ONE TIME.
8
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
UNH. YEAH.
9
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
♪ LOOKIN' FOR A DEAL THAT'S OFF THE HOOK? ♪
10
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
♪ THEN YOU GOTTA STAY AWAY FROM THOSE OTHER CROOKS ♪
11
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
♪ WHAT? COME TO THE GUYS WITH "CAR" IN THEIR NAMES ♪
12
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
♪ SCARPULLA, BOYEEEE, THESE CATS GOT GAME ♪
13
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
♪ DON'T WASTE TIME WITH MISSED FREE THOREAUS ♪
14
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
BOOM.
15
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
SON OF A BITCH! ♪ COME ON DOWN
16
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
TO THE MAN WHO KNOWS ♪
17
00:01:01,000 --> 00:01:05,000
♪ WHEN I GROW UP TO BE A MAN ♪
18
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
♪ WILL I DIG THE SAME THINGS THAT TURN ME ON AS A KID? ♪
19
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
♪ WILL I LOOK BACK AND SAY ♪
20
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
♪ THAT I WISH I HADN'T DONE WHAT I DID? ♪
21
00:01:15,000 --> 00:01:15,000
♪ WILL I JOKE AROUND ♪
22
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
♪ WILL I STILL JOKE AROUND ♪
23
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
♪ AND STILL DIG THOSE SOUNDS ♪
24
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
♪ AND STILL DIG THOSE SOUNDS ♪
25
00:01:22,000 --> 00:01:28,000
♪ WHEN I GROW UP TO BE A MAN? ♪
26
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
♪ SCARPULLA, BOYEEEE! ♪
27
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
♪ GOTTA ROLL, GOTTA ROLL, ROLL ♪
28
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
♪ COME ON, COME ON ♪ OH, WHATEVER.
29
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
BOO! BOO!
30
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
BOO!
31
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
LOOK, I DON'T KNOW HOW THEY SNUCK THAT SHIT ON OUR WEBSITE,
32
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
BUT WE GOT TO GET SERIOUS.
33
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
THAT THING IS EVERYWHERE, O.
34
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
"SCARPULLA, BOYEEEE!"
35
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
OH! [ BEATBOXING ]
36
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
PLEASE, DON'T. SORRY.
37
00:01:48,000 --> 00:01:52,000
SCARPULLA IS NOT CONTENT TO JUST COEXIST IN PEACE.
38
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
HE'S TRYING TO SWOOP IN IN OUR MOMENT OF WEAKNESS
39
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
AND TAKE EVERYTHING.
40
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
ARE WE WEAK? I THOUGHT WE WERE DOING ALL RIGHT.
41
00:01:58,000 --> 00:02:01,000
[ SCOFFS ] WE'RE DOING GREAT.
42
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
BUT, HEY, THE BEST DEFENSE IS A GOOD OFFENSE.
43
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
SO, FIRST OFF, NEW PROMOTIONS.
44
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
WE'RE GIVING OUT FREE CAR WASHES ALL MONTH LONG.
45
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
RIGHT? GET A NICE BIG LINE GOING.
46
00:02:13,000 --> 00:02:16,000
YOU GUYS ARE GONNA HAVE A BUNCH OF FACE TIME WITH POTENTIAL UPS.
47
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
AND WE'RE ALSO DOING A NEW COMMERCIAL.
48
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
YOU CAN'T BE IN IT. NOTHING PERSONAL, LAWRENCE.
49
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
WE JUST ALREADY HAVE A HOMEGROWN STAR.
50
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
[ APPLAUSE ] AW, NO, NO, NO.
51
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
WAIT, WAIT, WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE, O.
52
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
YOU DIDN'T THINK I WAS GONNA LET ALL THAT TALENT
53
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
GO TO WASTE, DID YOU?
54
00:02:30,000 --> 00:02:34,000
LADIES AND GENTLEMEN, THE NEW FACE OF THOREAU CHEVROLET!
55
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
HOLLYWOOD!
56
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
ARRIBA! ARRIBA!
57
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
[ CELLPHONE RINGS ]
58
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
HEY, BILL, WHAT'S UP?
59
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
'CAUSE, YOU KNOW, I'M STILL NOT DOING THE BOOKIE THING.
60
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
[ LAUGHS ] DUDE, CALM DOWN.
61
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
I still owe you $500. I'm trying to be a good guy.
62
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
I'M JUST GONNA SWING BY.
63
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
NO. BY THE STORE? NO, NO. YOU DON'T GOT TO DO THAT.
64
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
UM... ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
65
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
AS FAR AS THE MONEY, MERRY CHRISTMAS.
66
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
Really?
67
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Yeah, yeah, why not?
68
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
I could let it ride. Cubbies have been covering.
69
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
NO. NO, NO, NO, NO.
70
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
YOU JUST, UH... START AN I.R.A. OR SOMETHING.
71
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
Geez, thanks, Joe.
72
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
YOU KNOW, BETWEEN MANFRO GETTING CANCER
73
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
AND YOU GOING ALL BOY SCOUT ON ME,
74
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
I GOT A WHOLE BAGFUL OF MONEY I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH.
75
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
I'M SURE YOU'RE GONNA FIGURE SOMETHING OUT, RIGHT?
76
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
ALL RIGHT, I'LL SEE YA. NICE KNOWIN' YA.
77
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
WHOA, MR. T, DID YOU GET DEMOTED?
78
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
MM-HMM! NEW UNIS, GUYS.
79
00:04:00,000 --> 00:04:04,000
GOT THE LOGO ON THE FRONT. YOU SEE THAT?
80
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
[ LAUGHS ]
81
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
YEAH, COOL. THANKS, MR. T.
82
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
IT'S ALL RIGHT. THERE'S NO MUSIC.
83
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
COME ON, WHAT'S UP WITH THAT?
84
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
OH. COME ON, GUYS.
85
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
WE'RE SLIPPING HERE.
86
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
I KNOW YOU HATE MY MUSIC, BUT, UH...
87
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
[ RECORD NEEDLE SCRATCHING ]
88
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
[ HAND BANGS ]
89
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
COME ON.
90
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
[ SCRATCHING STOPS ]
91
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
YEAH, THAT'S BROKE.
92
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
WELL, FOR HOW LONG?
93
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
COME ON, DIDN'T ANYBODY THINK TO MAYBE TELL ME?
94
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
DIDN'T WANT TO BUG YOU, MR. T.
95
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
YOU HAVEN'T BEEN HERE THAT MUCH, AND DaSHAUN AND ME
96
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
ARE TRYING TO BE MANAGERS LIKE YOU ASKED.
97
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
BUT THERE'S A LOT TO DO.
98
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
OKAY, YEAH, I GET IT. I GET IT.
99
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
I'M JUST -- I'M NOT MAD AT YOU GUYS.
100
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
I'M NOT. BUT HERE'S THE THING.
101
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
I'M ACTUALLY GONNA BE AROUND MORE.
102
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
WHAT ABOUT THE SENIOR TOUR?
103
00:04:50,000 --> 00:04:54,000
STORE COMES FIRST. IT'S GOTTA, RIGHT?
104
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
BUT FIRST WE GOT TO SHAPE THIS PLACE UP.
105
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
WE GOT TO FIX THIS DAMN THING.
106
00:05:00,000 --> 00:05:03,000
AND ALL THIS, TOO. IT'S KIND OF SAD, RIGHT?
107
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
YOU KNOW WHAT? WE SHOULD PAINT.
108
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
THAT'S WHAT WE'LL DO.
109
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
I'M GONNA CLOSE THE STORE UP TOMORROW,
110
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
WE'LL ALL PITCH IN, WE'LL GET IT DONE FAST.
111
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
ALL RIGHT? I'LL BUY PIZZA.
112
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
YOU GUYS START PUTTING ALL THAT TOGETHER, OKAY?
113
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
I THINK I GOT SOME TARPS IN THE BACK. LET ME LOOK.
114
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
HEY, BOSS. HEY, SORRY ABOUT SPRINGING
115
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
THE COMMERCIAL ON YOU THAT WAY.
116
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
I JUST GOT ALL EXCITED.
117
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
YEAH, YOU KNOW, IT'S EXCITING.
118
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
IT'S VERY, UH --
119
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
COME ON, MAN. YOU GOT TO DO IT.
120
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
I REALLY DON'T WANT TO. OKAY, I KNOW.
121
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
I CAN'T DO ANOTHER BAD COMMERCIAL, O, ALL RIGHT?
122
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
THE GUYS ARE STILL MAKING FUN OF ME
123
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
FOR THOSE SPOTS ON THE INTERNET.
124
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
OKAY, LOOK, LOOK, UPS COME IN --
125
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
THEY WANT TO TALK TO THE TV GUY.
126
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
IF YOU'RE THE TV GUY, YOU'RE GONNA DOUBLE YOUR SALES.
127
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
DOUBLE THEM -- THAT'S A FACT.
128
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
NOW, MY DAD USED TO BE THE GUY.
129
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
BUT WE NEED TO FRESHEN THINGS UP.
130
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
AND I FEEL LIKE YOU'RE THE SECRET WEAPON.
131
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
SCARPULLA LOOKS LIKE A SHYSTER IN HIS COMMERCIALS.
132
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
BUT IF WE BUST OUT WITH A PROFESSIONAL ACTOR,
133
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
ALL-AMERICAN, GOOD-LOOKING, HUH?!
134
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
O...O...
135
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
COME ON, MAN. DUDE, I'M TELLING YOU.
136
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
YOU'RE THE KEY TO KICKING HIS ASS.
137
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
ALL RIGHT. YES!
138
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
YES. THE NEW FACE OF THE COMPANY.
139
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
LOOK, I'M NOT GONNA HANG YOU OUT TO DRY.
140
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
I'M SPENDING MONEY I DON'T HAVE ON THIS THING.
141
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
AND I DON'T KNOW MUCH ABOUT SHOW BUSINESS,
142
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
BUT IT'S GONNA BE GOOD... CLASSY.
143
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
OKAY.
144
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Classy.
145
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
HEY, CAN YOU DANCE?
146
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
I'M MESSING WITH YOU.
147
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
[ WHISTLES ]
148
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
[ SIGHS ]
149
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
WHAT'S UP? YOU ALL RIGHT?
150
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
YOU NEED AN EMERGENCY BAG OF LUCKY CHARMS?
151
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
I'M GOING ON FUMES. NO SLEEP AGAIN LAST NIGHT.
152
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
WORK STUFF OR JUST PEEING?
153
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
[ CHUCKLES ] WORK.
154
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
WOKE UP EVERY NIGHT THIS WEEK, 4:00 A.M.,
155
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
MILLION THOUGHTS RUNNING THROUGH MY HEAD.
156
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
OH, I GET THAT SHIT, TOO.
157
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
IT'S LIKE OBSESSION WAKE-UP CALL.
158
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
4:00 A.M., START THINKING OF STUFF.
159
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
I KNOW I AIN'T GOING BACK TO SLEEP.
160
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
YOU KNOW WHAT KNOCKS ME OUT IS MINT TEA.
161
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
YEAH, I'M SITTING IN BED WONDERING, "DO I EVEN EXIST?"
162
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
YOU THINK I'M SHUTTING THAT DOWN WITH TEA?
163
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
I'M JUST SAYING. SLEEP LIKE A BABY.
164
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
THE ONLY THING THAT'S GONNA MAKE ME SLEEP LIKE A BABY
165
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
IS SEEING BLACK NUMBERS ON MY SPREADSHEET INSTEAD OF RED.
166
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
[ LAUGHS ]
167
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
WHAT, WHOA, WHOA, WHOA, GUYS.
168
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
FANTASY WOMAN. [ CHUCKLES ]
169
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
I GOT TO TELL YOU, SHE'S NOT THAT HOT.
170
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
NO, YOU'RE TIRED AND STUPID AND STILL KIND OF FAT.
171
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
OH! [ LAUGHS ]
172
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
SHE'S A GOOD-LOOKING WOMAN,
173
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
BUT, YOU KNOW, YOU'VE DONE BETTER.
174
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
BETTER THAN HER?
175
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
YEAH, WHAT ABOUT WHAT'S-HER-FACE,
176
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
THE BLIND-DATE HYGIENIST LADY WHERE YOU CAME IN YOUR PANTS?
177
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
DORI, YOU MEAN? YEAH, THAT'S NOT WHAT HAPPENED.
178
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
[ BOTH LAUGH ]
179
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
I'M TALKING TO HER. YOU KNOW WHAT?
180
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
I DON'T GIVE A DAMN. Terry: IT'S ABOUT TIME.
181
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
RIGHT. RIGHT.
182
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
HERE WE GO! HEY.
183
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
OH, HI!
184
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
HI. HI.
185
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
I HAVEN'T SEEN YOU UP HERE IN A WHILE.
186
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
OH, YEAH, I JUST -- YOU KNOW, I'VE BEEN CRAZY WITH THE STORE
187
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
AND, UH, WELL,
188
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
A LOT OF STUFF GOING ON.
189
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
SO, UH, YOU KNOW?
190
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
JOE'S BEEN PLAYING A LOT OF GOLF.
191
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
HE'S TRYING OUT FOR THE SENIOR TOUR.
192
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
REALLY? MM-HMM.
193
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
YOU MUST BE GOOD.
194
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
I'M, UH -- I'M OKAY. I'M ALL RIGHT, YOU KNOW?
195
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
I'M NOT ACTUALLY TRYING OUT FOR THE TOUR.
196
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
I WAS GONNA, BUT I'M NOT NOW.
197
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
BUT, YEAH, I COULD GIVE YOU SOME POINTERS
198
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
IF YOU WANT TO KNOW HOW TO HIT A BAD SHOT.
199
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
[ LAUGHS ] WELL, THANKS. I'LL THINK ABOUT THAT.
200
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
OKAY. YEAH.
201
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
SEE YOU LATER.
202
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
OKAY. BYE-BYE. BYE.
203
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
SHE'S GONNA THINK ABOUT THAT.
204
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
YOU KNOW, NORMALLY, I'D SAY THAT'S BULLSHIT,
205
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
BUT THAT HAD A NOT-BULLSHIT INFLECTION TO IT.
206
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
YOU'RE NOT TRYING OUT FOR THE TOUR?
207
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
UH, NO. NO, I'M NOT.
208
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
JOE, THAT'S ALL YOU'VE BEEN DOING FOR THE LAST SIX MONTHS.
209
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
WELL, THAT'S ALL I'VE BEEN TRYING TO DO.
210
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
NOW, LOOK, I PRACTICED, I GOT A COACH, I TRIED.
211
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
IT'S JUST -- IT AIN'T GONNA HAPPEN.
212
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
CAN'T YOU KEEP ON PRACTICING?
213
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
WELL, THE PRE-QUALIFIER'S HERE NEXT WEEK, SO...NO.
214
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
YEAH, BUT WHAT ABOUT ALBERT?
215
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
WASN'T HE SUPPOSED TO CADDY AND ALL THAT?
216
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
YEAH, I DON'T KNOW. I DON'T KNOW.
217
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
SO MAYBE HE'LL SEE THAT YOU CAN'T NEGLECT SHIT
218
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
AND IT MAGICALLY WORKS OUT.
219
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
OKAY, ALL RIGHT. I MEAN, THAT'S FINE, JOE.
220
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
JUST, YOU KNOW, WE'RE SURPRISED, THAT'S ALL.
221
00:09:11,000 --> 00:09:13,000
YEAH. JUST SEEMED LIKE YOU WANTED TO DO THAT.
222
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
I KNOW.
223
00:09:15,000 --> 00:09:19,000
WELL, YOU KNOW, THE GOOD NEWS IS
224
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
THAT IT LOOKS LIKE THE FANTASY WOMAN MIGHT BE INTO YOU.
225
00:09:21,000 --> 00:09:24,000
[ Laughing ] OH. YOU GOT TO PUT THAT IN MY HEAD?
226
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
WELL, WHAT? YOU SAID IT FIRST.
227
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
YEAH, BUT I'M JUST BULLSHITTING MYSELF.
228
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
YOU'RE SAYING -- AW, NOW I'M GONNA BE THINKING, "HEY, MAYBE."
229
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
I'M NOT GONNA SLEEP TONIGHT NOW.
230
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
I'M GONNA CALL YOU AT 4:00 A.M.
231
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
[ Laughing ] OH, GOD.
232
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
ME AND THE FANTASY WOMAN. CAN YOU IMAGINE THAT, THOUGH?
233
00:09:39,000 --> 00:09:42,000
I MEAN, IF IT'S --
234
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
OOH! I GOT TO RUN THIS OFF.
235
00:09:44,000 --> 00:09:47,000
[ GRUNTS ] I'LL SEE YOU AT THE TOP.
236
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
HELLO?
237
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
OVER HERE!
238
00:09:54,000 --> 00:09:58,000
YOU REALIZE YOU ONLY GET ONE CLOSET, RIGHT?
239
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
DON'T WORRY, I'M TAKING A COUPLE SICK DAYS OFF WORK TO PURGE.
240
00:10:01,000 --> 00:10:05,000
YEAH, I'VE GONE THROUGH ALMOST ONE BOX.
241
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
OH, BOY.
242
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
WHAT? [ GASPS ] GIVE ME THAT!
243
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
OH, NO, NO, NO, NO, NO. NO, NO, NO.
244
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
HEY! OH, MAN!
245
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
LOOK AT YOU. LOOK HOW CUTE YOU WERE!
246
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
YOU GOT YOUR WHOLE LITTLE DURAN DURAN THING GOING THERE.
247
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
LOOK AT THAT! AWW, THAT'S NICE!
248
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
I WAS GOING FOR MORE OF A -- I DON'T KNOW --
249
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
BELINDA CARLISLE.
250
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
THANK YOU VERY MUCH.
251
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
[ LAUGHS ]
252
00:10:32,000 --> 00:10:36,000
WHAT CAN I DO FOR YOU, DADDY?
253
00:10:36,000 --> 00:10:41,000
I NOTICED THE INVENTORY COULD USE A LITTLE FRESHENING.
254
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
YOU OUGHT TO HAVE THE LOT GUYS MOVE THE NEW CAMAROS
255
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
DOWN TOWARDS THE STREET.
256
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
OKAY.
257
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
I JUST WANT TO MAKE SURE YOU UNDERSTAND
258
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
THAT NOW THAT BRUCE IS GONE, YOU'RE GONNA HAVE TO STEP IT UP.
259
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
HE MAY HAVE HAD HIS PROBLEMS,
260
00:10:56,000 --> 00:11:00,000
BUT HE TOOK A LOT OFF OF YOUR PLATE.
261
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
DADDY, I'M HERE MORNING, NOON, AND NIGHT.
262
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
I RARELY SEE THE KIDS.
263
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
WELL, NOW, THAT'S A SHAME.
264
00:11:06,000 --> 00:11:09,000
BUT SOMETIMES, THAT'S -- THAT'S THE WAY IT'S GOT TO BE.
265
00:11:09,000 --> 00:11:11,000
THERE WERE TIMES BACK IN THE '70s
266
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
WHERE I SLEPT HERE FOUR NIGHTS A WEEK.
267
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
I REMEMBER.
268
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
OKAY.
269
00:11:18,000 --> 00:11:22,000
[ GRUNTS ]
270
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
OH, AND WHAT TIME DO YOU NEED ME HERE FOR THE
271
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
COMMERCIAL TOMORROW?
272
00:11:24,000 --> 00:11:28,000
OH. UM...
273
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
UM...
274
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
A-ACTUALLY, UM...
275
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
...5:00.
276
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
5:00. SEE YOU THEN.
277
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
WHEW!
278
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
PIZZA IN THE BACK, GUYS.
279
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
GO GET IT. JUST GOT HERE.
280
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
IT'S STILL HOT. IT'S FROM MIKEY P's.
281
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
IT'S THE GOOD STUFF.
282
00:12:03,000 --> 00:12:03,000
UM...
283
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
OKAY, GUYS, WHAT?
284
00:12:07,000 --> 00:12:11,000
JUST BECAUSE OF ALL THE MANAGEMENT,
285
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
THE STUFF WE'VE BEEN DOING LATELY,
286
00:12:13,000 --> 00:12:16,000
DaSHAUN AND I THINK WE SHOULD GET A RAISE.
287
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
OH.
288
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
I MEAN, YOU KIND OF MADE A BIG DEAL
289
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
ABOUT US TAKING ON MORE RESPONSIBILITY, WHICH WE DID.
290
00:12:24,000 --> 00:12:28,000
BUT I'M STILL GETTING PAID LIKE A CASHIER.
291
00:12:28,000 --> 00:12:31,000
AND SO IT'S NOT REALLY FAIR
292
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
THAT YOU KEEP PAYING ME THE SAME -- US THE SAME.
293
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
RIGHT? YEAH.
294
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
I JUST -- YOU KNOW, GUYS,
295
00:12:38,000 --> 00:12:42,000
I WISH YOU WOULD TALK ABOUT THIS WITH ME IN MY OFFICE, MAYBE,
296
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
AT THE RIGHT TIME.
297
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
SORRY, MR. T. IT'S JUST -- WE JUST NEVER SEE YOU.
298
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
WELL, YEAH, BUT LIKE I SAID,
299
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
THAT'S -- THAT'S ALL GONNA CHANGE.
300
00:12:50,000 --> 00:12:53,000
OKAY. BUT WE'RE STILL GONNA BE DOING A LOT.
301
00:12:56,000 --> 00:13:00,000
[ SIGHS ] ALSO, I JUST GOT PIZZA.
302
00:13:00,000 --> 00:13:04,000
LOOK, I'M SORRY, BUT THE TRUTH IS,
303
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
I CAN'T BE DOING A RAISE THING RIGHT NOW, OKAY?
304
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
I JUST -- I'M SORRY.
305
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
SO, THAT'S IT?
306
00:13:11,000 --> 00:13:15,000
YEAH. I'M SORRY.
307
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Carlos: ¿QUé ESTáS HACIENDO?
308
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
NO IMPORTA. LO QUE éL ESTá HACIENDO NO ES JUSTO.
309
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
HEY, HEY, HEY. ARE YOU WALKING OUT ON ME?
310
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
WE JUST WANT WHAT'S FAIR, MR. T.
311
00:13:26,000 --> 00:13:30,000
YEAH, ALTHOUGH WE COULD FINISH UP AND THEN GO.
312
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
NO, SHE'S RIGHT.
313
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
MARIA, WHAT ARE YOU DOING?!
314
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
IT'S JUST NOT FAIR, MR. T. IT'S NOT FAIR.
315
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
Joe: DaSHAUN! ALL RIGHT, MAN.
316
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
NO WORRY, MR. JOE. I HAVE 10 FRIENDS WE CALL.
317
00:13:49,000 --> 00:13:50,000
OKAY. YOU DON'T HAVE TO DO THAT, CARLOS.
318
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
[ DIALING ]
319
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
OH, HEY, MARCOS?
320
00:14:00,000 --> 00:14:04,000
YEAH, I GOT IT. TOILET PAPER AND HALF AND HALF.
321
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
SEE YOU IN 20.
322
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
[ METAL CLANKS ]
323
00:14:09,000 --> 00:14:13,000
Chet: PIECE OF SHIT!
324
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
WHAT'S GOING ON?
325
00:14:16,000 --> 00:14:19,000
THE STUPID PRESSURE PUMP IS BROKEN AGAIN.
326
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
I KEEP TRYING TO BOOST THE REGULATOR,
327
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
BUT THE RINSE CYCLE IS SO WEAK
328
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
BECAUSE IT'S A PIECE OF SHIT!
329
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
OKAY, WELL, IT'S GOT TO BE FIXED
330
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
BECAUSE I'VE TWEETED AND FACEBOOKED
331
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
AND WE'VE GOT FLYERS FROM HERE TO GLENDALE
332
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
SAYING "FREE CAR WASH."
333
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
PEOPLE ARE COMING TOMORROW MORNING.
334
00:14:32,000 --> 00:14:36,000
THEN YOU'RE GONNA BE HAND-WASHING EVERY CAR,
335
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
BECAUSE THIS PIECE OF SHIT AIN'T GONNA DO IT.
336
00:14:42,000 --> 00:14:45,000
Uh, something just came up. I'm not gonna make dinner.
337
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
OH, SHOOT. AGAIN?
338
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
YOU REMEMBER BOTH BOYS HAVE SCHOOL PROJECTS
339
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
DUE TOMORROW, RIGHT?
340
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
LOOK, IT'S KIND OF AN EMERGENCY.
341
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
I got to track down this pressure pump.
342
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
AND THIS GUY, CHET, HE'S ABOUT TO CRY.
343
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
LOOK, FORGET IT. I'LL TELL YOU LATER.
344
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
OKAY, SWEETIE.
345
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
WHEN WE SEE YOU LATER, RIGHT?
346
00:15:01,000 --> 00:15:03,000
YEAH.
347
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
WHO'S COOKING?
348
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
NO, NO, NO, NO, NO MAÑANA. AHORA.
349
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
ESTúPIDO.
350
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
[ RECEIVER SLAMS ]
351
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
SORRY, MR. JOE.
352
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
YEAH, IT'S OKAY, CARLOS.
353
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
DON'T WORRY. HE AND ME DO GOOD JOB.
354
00:15:26,000 --> 00:15:29,000
HEY, MAN. I GOT IT.
355
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
I HAD TO DRIVE ALL THE WAY TO TORRANCE AND WAKE UP SOME DUDE,
356
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
BUT, UH...
357
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
HEY, MAN!
358
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
HEY, I GOT IT.
359
00:15:38,000 --> 00:15:41,000
WHAT TIME IS IT, MAN?
360
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
IT'S TIME TO ROCK THIS THING.
361
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
AND DON'T WORRY ABOUT HOW LONG IT TAKES,
362
00:15:46,000 --> 00:15:49,000
'CAUSE YOU'RE ON DOUBLE TIME, OKAY?
363
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
OKAY.
364
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
HEY.
365
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
YOU NEED, UM...
366
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
HELP?
367
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
[ SIGHS ]
368
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
[ SIGHS ]
369
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
OUR FRIENDLY STAFF ENSURES
370
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
THAT YOU'LL GET A GREAT DEAL WITHOUT ALL THE HASSLE.
371
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
[ SPITS ]
372
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
BECAUSE THEY'RE NOT MAKING THEM LIKE THEY USED TO.
373
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
YOU KNOW, I GOT TO SAY,
374
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
I'M KIND OF EXCITED ABOUT THE SHOOT TODAY.
375
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
YEAH? I MEAN, OWEN WAS RIGHT.
376
00:16:29,000 --> 00:16:32,000
THIS DOES NOT SUCK.
377
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
I MEAN, EVEN THE PART WITH HIS DAD IS OKAY.
378
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
YOU KNOW WHAT I'M EXCITED ABOUT?
379
00:16:35,000 --> 00:16:40,000
I FOUND A WHOLE BOX OF THESE IN MY NEW CLOSET.
380
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
[ LAUGHS ] WOW.
381
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
YOU KNOW, HE'S REALLY CUTE, BUT I THINK I LIKE YOU BETTER.
382
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
WELL, THAT'S GOOD.
383
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
AND WHY ARE YOU WEARING OVERALLS?
384
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
THIS WAS MY BEST PAIR OF PANTS.
385
00:16:52,000 --> 00:16:53,000
[ LAUGHS ]
386
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
[ CHUCKLES ]
387
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
WHERE IS EVERYBODY?
388
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
THE CAR WASH HAS A HUGE LINE!
389
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
EVERYBODY'S SUPPOSED TO BE HERE CATCHING FISH!
390
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
EARLY SHIFT WAS JUST ME AND LAWRENCE.
391
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
DID YOU PUT MORE PEOPLE ON THE SCHEDULE?
392
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
[ SIGHS ] OKAY, OKAY.
393
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
UM...
394
00:17:30,000 --> 00:17:35,000
GET ON THE PHONE AND CALL EVERYBODY.
395
00:17:35,000 --> 00:17:37,000
OKAY. [ DIALING ]
396
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
[ SIGHS ]
397
00:17:55,000 --> 00:17:59,000
WHEW.
398
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
[ BREATHING DEEPLY ]
399
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
[ TELEPHONE RINGING ]
400
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
[ KNUCKLES CRACKING ]
401
00:18:08,000 --> 00:18:11,000
[ RINGING CONTINUES ]
402
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
Come on.
403
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
[ SIGHS ]
404
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
[ TELEPHONE BEEPING ]
405
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
[ LAUGHS ]
406
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
[ BEEPING CONTINUES ]
407
00:18:26,000 --> 00:18:30,000
[ BREATHING DEEPLY ]
408
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
[ SIGHS ]
409
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
OWEN THOREAU.
410
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
HMM.
411
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
[ GROANING ]
412
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
[ KNOCK ON DOOR ]
413
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
BILL, WHAT'S, UH -- I THOUGHT IT WAS A DELIVERY.
414
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
WELL, YOU KNOW, I JUST HAPPENED TO BE DRIVING BY
415
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
AND I SAW YOUR TRUCK HERE,
416
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
AND I REALIZED, GEEZ, YOU KNOW?
417
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
I CAN'T TAKE YOUR MONEY.
418
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
OH. ALL RIGHT, WHATEVER.
419
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
AND I ALSO REALIZED
420
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
I GOT A GOOD FEELING ABOUT DENVER TONIGHT.
421
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
NO, NO. I'M NOT TAKING BETS.
422
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
I TOLD YOU, THAT'S STILL THE DEAL.
423
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
OH, COME ON, MAN, YOU OWE ME.
424
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
YOU KNOW, THE CUBS WON THE OTHER NIGHT.
425
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
I WOULD'VE CLEANED UP. COME ON, SERIOUSLY.
426
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
YOU GOT TO GO.
427
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
COME ON. LOOK, I'M NOT
428
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
TAKING YOUR BET,
429
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
AND THAT'S A GOOD THING FOR BOTH OF US, BELIEVE ME.
430
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
AW, COME ON, JOE. NO, SERIOUSLY.
431
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
LISTEN. COME ON. YOU HAVE A PROBLEM, MAN.
432
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
JUST GO TO G.A.
433
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
MAN. JOE. JOE. JOE. THANKS A LOT, JOE. LOSER!
434
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
[ SIGHS ]
435
00:20:18,000 --> 00:20:21,000
[ BROOKS & DUNN'S "MY MARIA" PLAYS ]
436
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
♪ MY MARIA ♪
437
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
♪ DON'T YOU KNOW I HAVE COME A LONG, LONG WAY? ♪
438
00:20:32,000 --> 00:20:35,000
IS MARIA HERE?
439
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
♪ I'VE BEEN LONGING TO SEE HER ♪
440
00:20:37,000 --> 00:20:42,000
♪ WHEN SHE'S AROUND, SHE TAKES MY BLUES AWAY ♪
441
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
♪ SWEET MARIA ♪
442
00:20:44,000 --> 00:20:47,000
HEY, DaSHAUN. WHAT'S GOING ON, MAN?
443
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
♪ THE SUNLIGHT SURELY HURTS MY EYES ♪
444
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
YEAH, LISTEN, I WAS JUST THINKING.
445
00:20:50,000 --> 00:20:57,000
♪ I'M A LONELY DREAMER ON A HIGHWAY IN THE SKY ♪
446
00:20:57,000 --> 00:21:03,000
♪ MARI-I-I-I-A ♪
447
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
[ LAUGHTER ]
448
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
NO! NO!
449
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
[ LAUGHTER ] CHAMPION!
450
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
CHAMPION! YEAH.
451
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
CHI-CHI RODRíGUEZ!
452
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
GIVE ME TWO.
453
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
YOU'LL TAKE TWO? YEP.
454
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
SEE YOU TOMORROW, MR. T. THANKS, MAN.
455
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
THIS IS GOOD.
456
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
TAKE TWO, YOU'RE BIG.
457
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
ALL RIGHT, I'M OUT OF HERE.
458
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
CARLOS.
459
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
HEY, LISTEN, THANKS, UH -- THANKS FOR --
460
00:21:27,000 --> 00:21:32,000
WELL, JUST, YOU KNOW, THANKS. YEAH.
461
00:21:34,000 --> 00:21:37,000
HEY, CARLOS, HOLD ON A SEC.
462
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
YOU KNOW WHAT?
463
00:21:41,000 --> 00:21:44,000
YEAH. I DON'T NEED THIS ANYMORE. YOU TAKE IT. PRACTICE AT HOME.
464
00:21:44,000 --> 00:21:48,000
YOU KNOW, YOU COULD MAYBE MAKE IT ON THE "SEÑOR" TOUR.
465
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
[ CHUCKLES ]
466
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
I'M SORRY, THAT WAS JUST LAYING THERE.
467
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
OKAY.
468
00:21:57,000 --> 00:21:58,000
ALL RIGHT.
469
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
470
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
WHO DO YOU THINK'S GONNA BE THE FIRST ONE
471
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
TO FLUB THEIR LINES?
472
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
NOT GONNA BE ME, SON.
473
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
ARE YOU KIDDING ME? ARE YOU KIDDING?
474
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
[ LAUGHS ]
475
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
WE'RE GONNA START WITH A GLAMOUR SHOT
476
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
OF THE CHEVROLET EMBLEM, LIGHT MAKING IT GLOW.
477
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
THEN WE PAN TO YOUR FIRST SPOKESMAN.
478
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
PEOPLE SAY THEY DON'T MAKE THEM LIKE THEY USED TO.
479
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
AT THOREAU CHEVROLET, WE AGREE.
480
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
THE NEW CAMARO CONVERTIBLE --
481
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
312 HORSEPOWER, 29 MILES PER GALLON.
482
00:22:38,000 --> 00:22:41,000
THAT IS DEFINITELY NOT MAKING THEM LIKE THEY USED TO.
483
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
AND THE SAME GOES FOR OUR SALES TEAM.
484
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
OUR FRIENDLY STAFF ENSURES
485
00:22:45,000 --> 00:22:49,000
THAT YOU'LL GET A GREAT DEAL WITHOUT ALL THE HASSLE.
486
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
SO, COME IN TO THOREAU
487
00:22:51,000 --> 00:22:54,000
AND LET THE BEST GENERATION OF CAR SALESMEN
488
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
SHOW YOU THE NEXT GENERATION OF CARS.
489
00:22:57,000 --> 00:23:00,000
BECAUSE THEY'RE NOT MAKING THEM LIKE THEY USED TO.
490
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
THEY JUST MIGHT BE MAKING THEM BETTER.
491
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
Woman: AND CUT!
492
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
[ LAUGHS ]
493
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
OKAY?
494
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
OKAY, HOW'D IT LOOK?
495
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
IT LOOKS GREAT.
496
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
FREAKIN' COOL, DUDE. IT'S SO FREAKIN' COOL.
497
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
OKAY, WE WENT A COUPLE OF SECONDS OVER, THOUGH,
498
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
SO LET'S DO IT AGAIN.
499
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
AND, THIS TIME, JUST PICK UP THE CUES.
500
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
AND ACTION.
501
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
PEOPLE SAY THEY DON'T MAKE THEM LIKE THEY USED TO.
502
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
Isn't he supposed to get out?
503
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
CUT!
504
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
IS THERE A PROBLEM, TERRY?
505
00:23:35,000 --> 00:23:39,000
UH...YEAH, YEAH.
506
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
I THINK THAT THERE IS.
507
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
O, CAN I TALK TO YOU A SEC?
508
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
UM... WHAT IS IT?
509
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
IS IT MY DAD?
510
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
HE SEEMS OKAY. NO, NO, HE'S FINE.
511
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
HE'S FINE.
512
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
IT'S JUST, UM --
513
00:23:52,000 --> 00:23:55,000
IT'S BORING.
514
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
IT'S BORING AS HELL.
515
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
IS IT -- IS IT SUPPOSED TO BE EXCITING?
516
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
IT'S SUPPOSED TO GRAB YOU.
517
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
BUT IT DOES, RIGHT?
518
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
I MEAN, IT'S -- IT'S SO FREAKIN' COOL!
519
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
NOBODY'S GONNA GIVE A SHIT ABOUT THAT.
520
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
PEOPLE HAVE SEEN A TRILLION COMMERCIALS.
521
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
THEY'RE NOT GONNA BE DRAWN IN BY SOME CRANE SHOT
522
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
AND A BUNCH OF OLD CARS.
523
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
O, I'D HATE TO SEE YOU SPEND ALL THIS MONEY
524
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
AND THEN NOT END UP DOING ANY BUSINESS.
525
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
OH, OH, OKAY. I'M SORRY, I...
526
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
SO...WHAT DO WE DO?
527
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
WELL, I-I DON'T KNOW.
528
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
529
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
WHEW. HEY, HEY.
530
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
WHOA, WHOA, WHOA. HANG ON, HANG ON.
531
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
SIT DOWN. SIT DOWN. SIT DOWN. SIT DOWN.
532
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
YOU OKAY?
533
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
HEY, YOU OKAY?
534
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
JUST GOT TO CATCH MY -- CATCH MY --
535
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
ALL RIGHT.
536
00:24:42,000 --> 00:24:45,000
W-WHY IS HE DOING THAT?
537
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
SORRY, HE JUST -- WE'RE THINKING ABOUT MAKING
538
00:24:45,000 --> 00:24:48,000
SOME TWEAKS HERE.
539
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
TWEAKS?! HE SAID IT SUCKS!
540
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
SORRY.
541
00:24:53,000 --> 00:24:58,000
IT -- YOU KNOW THOSE COMMERCIALS FOR SCARPULLA CHEVROLET?
542
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
"SCARPULLA, BOYEEEE"?
543
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
THEY'RE TERRIBLE, BUT THEY'RE SEARED INTO YOUR BRAIN.
544
00:25:03,000 --> 00:25:07,000
DON'T GET ME WRONG -- THIS LOOKS GREAT.
545
00:25:07,000 --> 00:25:12,000
IT'S JUST THAT... THIS IS TOTALLY FORGETTABLE.
546
00:25:12,000 --> 00:25:15,000
WELL, DON'T GET ME WRONG, EITHER,
547
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
BUT YOU BETTER MAKE A DECISION,
548
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
'CAUSE EVERY MINUTE THAT GOES BY COSTS YOU MONEY.
549
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
[ GROANS ] YEAH, YEAH, WE'RE --
550
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
[ CHUCKLES ]
551
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
JUST HOLD ON, OKAY?
552
00:25:24,000 --> 00:25:27,000
UM...
553
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
I THINK...
554
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
WE'RE GONNA NEED SOME HELP FROM JOE. ALL RIGHT?
555
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
SO YOU GET YOUR PHONE OUT, CALL HIM, SEE IF HE'S
556
00:25:38,000 --> 00:25:41,000
STILL THERE, OKAY?
557
00:25:41,000 --> 00:25:44,000
YOU GUYS HAVE A GREEN SCREEN?
558
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Man: QUIET ON THE SET, PLEASE!
559
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
THIS IS THOREAU CHEVROLET COMMERCIAL
560
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
ALTERNATE VERSION, TAKE 1.
561
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
MARK IT!
562
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
SERIOUSLY, GUYS?
563
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
GO AHEAD.
564
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
OKAY. [ CLEARS THROAT ]
565
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
AND...ACTION!
566
00:26:00,000 --> 00:26:03,000
AT THOREAU CHEVROLET, WE'RE STUFFED WITH DEALS.
567
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
HANG ON.
568
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ]
569
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
[ Spanish accent ] AT THOREAU CHEVROLET --
570
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
HYAH! HYAH! HYAH! -- THERE IS NO BULL!
571
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
[ Normal voice ] STUPID'S GOOD, RIGHT?
572
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Terry: YEAH, STUPID IS GOOD.
573
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
[ Goofy voice ] MY SHADOW!
574
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
THAT MEANS SIX MORE WEEKS OF SAVINGS!
575
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
[ Normal voice ] I THINK THIS IS MORE OF A BEAVER.
576
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
SURF'S UP! PRICES ARE DOWN.
577
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
[ French accent ] OOH-LA-LA TO SAVINGS. HMM.
578
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
[ Normal voice ] OUR PRICES ARE GOING, "TIMBE-E-E-R!"
579
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
SO, HE'S SCARPULLA, RIGHT?
580
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
YEAH, YEAH, HE'S SCARPULLA.
581
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
OKAY.
582
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
THAT'S THE SPOT?
583
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
YEAH, HIT HIM AGAIN.
584
00:26:39,000 --> 00:26:42,000
I'VE SAVED ALL I CAN SAVE, AND I CAN'T SAVE NO MORE!
585
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
[ Irish accent ] I SAVED ME A POT O' GOLD AT THOREAU!
586
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
LEPRECHAUN KICK!
587
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
I'M OKAY.
588
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
WE SHOULD SHOOT ONE FOR EVERY HOLIDAY.
589
00:26:49,000 --> 00:26:50,000
THEN YOU'D BE SET FOR A YEAR.
590
00:26:50,000 --> 00:26:51,000
♪ NOBODY BETTER COME AND TURN ME DOWN ♪
591
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
[ Normal voice ] HAIL TO THE CHEAP!
592
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
ON, CAMARO! ON, SILVERADO!
593
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
[ High voice ] OUR PRICES ARE EGG-CELLENT!
594
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
CUT IT. SORRY. NO.
595
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
CUT.
596
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
YEAH. OKAY, CUT.
597
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
[ Deep voice ] I WANT YOU TO BUY A NEW CHEVY.
598
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
PICK IT UP A LITTLE BIT.
599
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
I WANT YOU TO BUY A NEW CHEVY!
600
00:27:09,000 --> 00:27:09,000
GOOFIER!
601
00:27:09,000 --> 00:27:12,000
[ BEEPING ] GOOD.
602
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
[ Normal voice ] WE'RE CLEARING OUT THE OLD
603
00:27:17,000 --> 00:27:20,000
TO MAKE ROOM FOR THE NEW.
604
00:27:21,000 --> 00:27:24,000
THIS IS A DAMN JOKE!
605
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
UH...
606
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
NEVER MIND. HE'LL GET OVER IT.
607
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
OKAY, BUT THIS IS THE ONLY HOLIDAY LEFT, RIGHT?
608
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
YOU GET THIS, YOU'LL NEVER HAVE TO MAKE ANOTHER
609
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
COMMERCIAL AGAIN.
610
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
EVEN AN OLD MAN LIKE ME
611
00:27:37,000 --> 00:27:41,000
KNOWS YOU GET THE BEST DEALS AT THOREAU'S.
612
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
[ LAUGHS ]
613
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
[ APPLAUSE ]
614
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
ANY MORE STUPID SHIT TO DO?
615
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
[ LAUGHTER ]
616
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
617
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
WELL, THAT WAS INTERESTING.
618
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
[ LAUGHS ]
619
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
I HOPE I DIDN'T STEP ON YOUR TOES TOO MUCH.
620
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
AS LONG AS THE CLIENT IS HAPPY, I'M HAPPY.
621
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
FOR A MINUTE, I THOUGHT WE WERE GONNA GO DOWN IN FLAMES.
622
00:28:04,000 --> 00:28:07,000
BUT, LIKE YOU SAID, I THINK THAT WE'RE GONNA HAVE SOMETHING
623
00:28:07,000 --> 00:28:10,000
THAT IS GOING TO BE SEARED IN PEOPLE BRAINS.
624
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
[ LAUGHS ] I WAS JUST DANCING AS FAST AS I COULD THERE.
625
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
YOU HAVE A CERTAIN KNACK.
626
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
[ LAUGHS ] COBBLING TOGETHER A BUNCH OF STUPID SHIT?
627
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
YEAH, I AGREE WITH THAT.
628
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
STUPID IS GOOD. [ LAUGHS ]
629
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
NO, IT TAKES A SMART MAN TO KNOW WHEN THAT'S TRUE.
630
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
YEAH.
631
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
UM, WELL, THANKS.
632
00:28:25,000 --> 00:28:29,000
BUT I, UH... USED TO ACT,
633
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
BUT YOU KNOW HOW THAT IS, SO...
634
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
LITTLE SECRET --
635
00:28:33,000 --> 00:28:36,000
DIRECTING'S THE ONLY THING IN THIS BUSINESS
636
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
WHERE THEY LET US OLD FARTS STICK AROUND.
637
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
I THINK THEY THINK WE'RE WISE.
638
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
ANYWAY...
639
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
[ BOTTLES CLINK ]
640
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
WHERE'S OWEN? I WANT TO THANK HIM.
641
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
[ CHUCKLES ]
642
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
I'M SORRY, BABE.
643
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
I KNOW.
644
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
IT'S NOT RIGHT.
645
00:29:18,000 --> 00:29:21,000
YOU HAVE ALL THE KIDS, YOUR OWN WORK STUFF GOING ON.
646
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
JUST...
647
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
[ SIGHS ]
648
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
WE JUST HAVE TO TURN THE CORNER.
649
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
I KNOW. IT'S OKAY.
650
00:29:33,000 --> 00:29:36,000
THIS IS WHAT YOU HAVE TO DO NOW.
651
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
THIS IS FOR US, TOO.
652
00:29:38,000 --> 00:29:42,000
IT'S JUST...
653
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
WE MISS YOU.
654
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
I MISS YOU, TOO. [ CHUCKLES ]
655
00:29:46,000 --> 00:29:49,000
SO COME BACK SOON, OKAY?
656
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
[ DOOR OPENS ]
657
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
HI, PACK RAT.
658
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
[ CHUCKLES ]
659
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
SO, HOW DID IT GO? WAS A STAR BORN?
660
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
NO, I ACTUALLY GOT REPLACED.
661
00:30:09,000 --> 00:30:10,000
WHAT?
662
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
OH, GOD, YOU DIDN'T RAP, DID YOU?
663
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
NO.
664
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
WE JUST -- WE FOUND A BETTER WAY TO DO IT,
665
00:30:15,000 --> 00:30:18,000
MUCH SIMPLER, MUCH STUPIDER.
666
00:30:18,000 --> 00:30:20,000
LAWRENCE IS IN IT. AH!
667
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
IT'S GONNA BE GREAT.
668
00:30:22,000 --> 00:30:25,000
WELL, YOU REALLY DON'T WANT TO BE THE THOREAU CAR GUY.
669
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
NO.
670
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
HEY. HMM?
671
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
LOOK WHAT I DID TODAY.
672
00:30:30,000 --> 00:30:34,000
TO REMIND US OF WHEN WE WERE YOUNG AND FOOLISH.
673
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
[ LAUGHS ]
674
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
IT'S HARD TO BELIEVE THAT USED TO BE US, HUH?
675
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
THANKS, I GUESS.
676
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
[ BOTH LAUGH ]
677
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
MMM.
678
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
I'M BEAT.
679
00:30:47,000 --> 00:30:50,000
OH, ME, TOO. I'M EXHAUSTED.
680
00:30:50,000 --> 00:30:53,000
I UNPACKED ALMOST TWO WHOLE BOXES TODAY.
681
00:30:53,000 --> 00:30:56,000
OH, MY GOD! TWO WHOLE BOXES?
682
00:30:56,000 --> 00:30:59,000
[ SIGHS ]
683
00:32:13,000 --> 00:32:16,000
[ THE MONKEES' "DAYDREAM BELIEVER" PLAYS ]
684
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
♪ OH, I COULD HIDE 'NEATH THE WINGS ♪
685
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
[ DOORBELL RINGS ]
686
00:32:23,000 --> 00:32:24,000
♪ OF THE BLUEBIRD AS SHE SINGS ♪
687
00:32:24,000 --> 00:32:27,000
HEY. YOU GUYS OPEN?
688
00:32:27,000 --> 00:32:28,000
I GOT SHIT I NEED.
689
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
[ CHUCKLES ] YEAH, YEAH.
690
00:32:30,000 --> 00:32:31,000
WELL, WE'RE ABOUT TO OPEN,
691
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
BUT, YEAH, YEAH, COME ON IN, MAN.
692
00:32:33,000 --> 00:32:36,000
WHERE'S ALL YOUR EMPLOYEES?
693
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
YOU KNOW, YOU OUGHT TO MAKE THEM COME IN
694
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
AT THE BUTT CRACK OF DAWN AND OPEN UP.
695
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
YEAH, ME BEING THE BOSS, IT'S GOT TO BE ME.
696
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
HOW ARE YOU? HAVEN'T SEEN YOU IN A WHILE, MAN.
697
00:32:45,000 --> 00:32:46,000
HOW YOU FEELING?
698
00:32:46,000 --> 00:32:50,000
LIKE ASS. I GOT CANCER, REMEMBER?
699
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
[ CHUCKLES ] OH, YEAH, I REMEMBER.
700
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
STILL DOING IT, THOUGH? THE CHEMO?
701
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
OF COURSE I AM.
702
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
ACTUALLY, I'M IN THE MARKET FOR A WIG.
703
00:33:03,000 --> 00:33:07,000
WE GOT A WHOLE BUNCH. THOSE ARE ALL JOKEY, BUT...
704
00:33:07,000 --> 00:33:10,000
WHAT DO YOU THINK? IS IT ME?
705
00:33:10,000 --> 00:33:13,000
YEAH. I LIKE THAT. YOU WANT IT? YOU GOT IT.
706
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
ALL RIGHT.
707
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
YOU KNOW WHAT? I'LL THROW IN THE EMPLOYEE DISCOUNT FOR YOU.
708
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
THAT'S REAL NICE OF YOU.
709
00:33:19,000 --> 00:33:23,000
HOW ABOUT WE JUST TAKE IT OUT OF WHAT YOU OWE ME?
710
00:33:23,000 --> 00:33:26,000
WHAT I OWE YOU?
711
00:33:26,000 --> 00:33:30,000
BILL CALLED ME UP, DIPSHIT.
712
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
OH.
713
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
DID YOU SERIOUSLY THINK YOU COULD TRUST THAT GUY?
714
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
HE'S DESPERATE -- LOOK, LOOK, LOOK,
715
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
IT WAS JUST --
716
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
YOU KNOW, ONE NIGHT, YOU WERE FALLING ASLEEP,
717
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
AND HE WANTED TO BET ONE GAME.
718
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
THAT'S IT. JUST ONE GAME.
719
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
AND YOU SAID YOU DIDN'T WANT IT, SO --
720
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
BUT THAT WASN'T THE END OF IT, WAS IT, JOE?
721
00:33:45,000 --> 00:33:49,000
♪ ...AND A HOMECOMING QUEEN ♪
722
00:33:49,000 --> 00:33:53,000
YOU KNOW, HE JUST -- HE OWES LIKE $500.
723
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
I'LL JUST PAY YOU BACK.
724
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
COME ON, MAN. JUST TAKE IT EASY.
725
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
COME ON, MAN. LOOK, YOU'RE SICK.
726
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
THAT'S RIGHT! I AM SICK.
727
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
COME ON! I DIDN'T MEAN ANYTHING BY IT!
728
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
OH, OF COURSE YOU DIDN'T, 'CAUSE YOU'RE AN ADDICT.
729
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
AND ADDICTS, OH,
730
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
THEY JUST CAN'T HELP THEMSELVES, RIGHT, JOE?
731
00:34:10,000 --> 00:34:14,000
WELL, YOU KNOW WHAT I SAY? I SAY BULLSHIT. BULLSHIT!
732
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
Joe: COME ON, MANFRO!
733
00:34:16,000 --> 00:34:17,000
I'LL PAY YOU BACK!
734
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
I THOUGHT YOU WERE MY FRIEND, JOE!
735
00:34:18,000 --> 00:34:21,000
I WAS GONNA PAY YOU BACK. STOP IT!
736
00:34:21,000 --> 00:34:23,000
COME ON, COME ON. LET'S JUST TALK ABOUT THIS.
737
00:34:23,000 --> 00:34:25,000
GET OFF ME!
738
00:34:25,000 --> 00:34:26,000
[ NEEDLE SCREECHES ]
739
00:34:27,000 --> 00:34:28,000
[ MUSIC STOPS ]
740
00:34:30,000 --> 00:34:33,000
LOOK WHAT YOU MADE ME DO!
741
00:34:33,000 --> 00:34:35,000
MY TOOTH.
742
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
JUST GO. GO, MAN. 'CAUSE MY EMPLOYEES ARE GONNA --
743
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
COME ON!
744
00:34:50,000 --> 00:34:53,000
YOU KNOW, THEY CAN SAVE THE TOOTH SOMETIMES
745
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
IF YOU GO TO THE DENTIST RIGHT AWAY!
746
00:34:55,000 --> 00:34:59,000
AND PUT IT IN MILK.
747
00:34:59,000 --> 00:35:02,000
[ DOORS CLOSE ]
748
00:35:10,000 --> 00:35:11,000
[ COUGHING ]
749
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
YOU OKAY, BUDDY?
750
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
[ Sarcastically ] YEAH, I'M HAVING A GREAT DAY!
751
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
[ CAR ALARM DEACTIVATES ]
752
00:35:26,000 --> 00:35:27,000
JOE?
753
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
HEY. HEY, GIVE ME A HAND, WILL YA?
754
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
I'M TRYING TO FIND A TOOTH.
755
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
JOE!
756
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
WHY WOULD SOME HOMELESS GUY
757
00:35:37,000 --> 00:35:40,000
JUST COME INTO THE STORE AND BEAT YOU UP?
758
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
HOW SHOULD I KNOW?
759
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
I SAW THE GUY. AT LEAST, I THINK IT WAS THE GUY.
760
00:35:44,000 --> 00:35:45,000
HE WAS DRIVING A CAR.
761
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
I THINK HE CAME THERE TO ROB YOU
762
00:35:47,000 --> 00:35:48,000
AND JUST DIDN'T EXPECT ANYBODY TO BE THERE.
763
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
HE DIDN'T EVEN TOUCH THE CASH REGISTER.
764
00:35:50,000 --> 00:35:51,000
SO I DON'T KNOW. WHAT THE HELL?
765
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
LET'S JUST GET THERE, 'CAUSE I DON'T KNOW
766
00:35:54,000 --> 00:35:57,000
HOW LONG THIS THING'S GONNA STAY ALIVE.
767
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
OKAY?
768
00:36:01,000 --> 00:36:05,000
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. WAIT A MINUTE. THIS IS
769
00:36:01,000 --> 00:36:05,000
YOUR DENTIST?
770
00:36:05,000 --> 00:36:06,000
WHAT OTHER DENTIST WOULD I GO TO?
771
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
LISTEN, WHY DON'T WE JUST -- LET'S GO TO THE E.R.
772
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
WHY? THEY TAKE FOREVER. THEY'LL JUST SEND YOU --
773
00:36:10,000 --> 00:36:14,000
Dori: CAN YOU PULL UP GEORGE GROEBNER?
774
00:36:17,000 --> 00:36:18,000
JOE.
775
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
DORI. HI.
776
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
OH, MY GOD, IS THAT --
777
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
JOE WAS ATTACKED.
778
00:36:25,000 --> 00:36:27,000
LOOK, I'M THE ONE WHO BROUGHT HIM HERE.
779
00:36:27,000 --> 00:36:29,000
I TOTALLY FORGOT. I'M THE JACKASS, NOT HIM.
780
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
I'LL GET AN EXAM ROOM PREPPED.
781
00:36:31,000 --> 00:36:34,000
HE SHOULD GO IN RIGHT AWAY.
782
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
THANKS.
783
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
SORRY.
784
00:36:41,000 --> 00:36:44,000
LITTLE OLD FOR FISTFIGHTS, AREN'T WE THERE, MR. TRANELLI?
785
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
YEAH. [ CHUCKLES ]
786
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
I DON'T SEE ANY LACERATIONS ON THE GUMS.
787
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
WE'LL JUST STICK THE LITTLE GUY BACK IN THE SOCKET
788
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
AND JUST SPLINT IT TO THE SURROUNDING TEETH.
789
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
BETTER GET YOU NUMB. DORI, I NEED YOU IN HERE!
790
00:37:02,000 --> 00:37:06,000
LAST GUY I DID THIS FOR WAS IN A CAR WRECK.
791
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
TOOTH BROKE RIGHT THROUGH THE BOTTOM LIP.
792
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
IT WAS JUST DANGLING THERE.
793
00:37:10,000 --> 00:37:13,000
AND THEN THERE WAS THIS WOMAN CAME IN.
794
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
SHE HAD HER FRONT TEETH BROKEN.
795
00:37:15,000 --> 00:37:18,000
TURNS OUT SHE WAS A PROFESSIONAL WRESTLER.
796
00:37:18,000 --> 00:37:21,000
[ CHUCKLES ] TOOK A CHAIR SMACK IN THE KISSER.
797
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
PEOPLE SAY THAT THAT PROFESSIONAL WRESTLING
798
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
IS ALL FAKE.
799
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
I GUESS THEY DIDN'T TELL WHOEVER SHE WAS WRESTLING.
800
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
[ LAUGHS ]
801
00:37:29,000 --> 00:37:33,000
OKAY. BITE DOWN NOW FOR ME.
802
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
HMM. LOOKS PRETTY GOOD.
803
00:37:35,000 --> 00:37:39,000
OKAY, WELL, I WANT TO SEE YOU BACK HERE AGAIN IN A WEEK,
804
00:37:39,000 --> 00:37:40,000
AND WE'LL SEE HOW IT'S HOLDING.
805
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
OKAY. UNLESS THERE'S
806
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
SOME PAIN OR SWELLING.
807
00:37:43,000 --> 00:37:46,000
I'LL NEED YOU IN 3 WHEN YOU'RE FINISHED IN HERE.
808
00:37:59,000 --> 00:38:02,000
DORI, WAIT.
809
00:38:02,000 --> 00:38:05,000
JUST, UM...
810
00:38:06,000 --> 00:38:09,000
YOU WERE RIGHT.
811
00:38:12,000 --> 00:38:13,000
JOE --
812
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
YOU WERE.
813
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
ABOUT EVERYTHING.
814
00:38:16,000 --> 00:38:19,000
I JUST...
815
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
I DIDN'T THINK SO.
816
00:38:21,000 --> 00:38:24,000
I, UH --
817
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
I THOUGHT I WAS A GOOD GUY.
818
00:38:26,000 --> 00:38:29,000
I NEED YOU IN 3.
819
00:38:29,000 --> 00:38:30,000
OKAY.
820
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
I GOT TO GO.
821
00:38:39,000 --> 00:38:41,000
Terry: I CALLED THE STORE -- I TOLD THEM TO,
822
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
YOU KNOW, CLOSE UP AND LEAVE EVERYTHING WHERE IT IS.
823
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
I FIGURED YOU'D WANT THE POLICE TO LOOK AT THE DAMAGE
824
00:38:45,000 --> 00:38:48,000
OR TAKE PHOTOS OR SOMETHING, RIGHT?
825
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
YEAH. YEAH, YEAH.
826
00:38:50,000 --> 00:38:53,000
SOMEBODY... [ SIGHS ]
827
00:38:53,000 --> 00:38:55,000
...SHOULD GET OVER THERE AND DO SOMETHING.
828
00:38:55,000 --> 00:38:57,000
JOE?
829
00:38:57,000 --> 00:38:58,000
OH, HI.
830
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
[ ELEVATOR DINGS ]
831
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
I'LL WAIT FOR YOU DOWNSTAIRS.
832
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
OKAY?
833
00:39:12,000 --> 00:39:16,000
LOOK, I JUST WANT TO SAY...
834
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
I'M SORRY.
835
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
WELL, NO, YOU KNOW,
836
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
I SHOULDN'T HAVE GOTTEN ALL HEAVY ON YOU IN THERE.
837
00:39:22,000 --> 00:39:23,000
NO.
838
00:39:23,000 --> 00:39:27,000
I JUST -- I SHOULD HAVE AT LEAST GIVEN YOU AN EXPLANATION.
839
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
IT'S JUST...
840
00:39:29,000 --> 00:39:33,000
WHEN YOU TOLD ME ABOUT THAT BIG BET YOU MADE...
841
00:39:33,000 --> 00:39:36,000
HEY...
842
00:39:36,000 --> 00:39:39,000
YOU SAW WHAT YOU SAW.
843
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
IT WAS SCARY. I-I WAS --
844
00:39:41,000 --> 00:39:45,000
NO. I HAD TO BREAK IT OFF,
845
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
BUT I JUST WANT YOU TO KNOW
846
00:39:47,000 --> 00:39:50,000
THAT IT WASN'T SOME LITTLE THING...
847
00:39:50,000 --> 00:39:53,000
MEETING YOU.
848
00:39:57,000 --> 00:39:58,000
[ CHUCKLES ]
849
00:40:03,000 --> 00:40:06,000
I SCREWED UP SO MANY THINGS.
850
00:40:13,000 --> 00:40:17,000
WELL, HEY, DON'T LET BAD JOE WIN, OKAY?
851
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
'CAUSE...
852
00:40:19,000 --> 00:40:22,000
'CAUSE GOOD JOE'S KIND OF AWESOME.
853
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
[ CHUCKLES ]
854
00:40:25,000 --> 00:40:26,000
[ ELEVATOR DINGS ]
855
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
[ CLEARS THROAT ]
856
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
I THOUGHT I PUSHED -- I THOUGHT I PUSHED "DOWN."
857
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
NOW, CALL ME IF YOU NEED ANYTHING, OKAY?
858
00:40:44,000 --> 00:40:47,000
YEAH, YEAH. I'LL BE OKAY.
859
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
THANKS.
860
00:41:21,000 --> 00:41:25,000
[ CHUCKLES ] CARLOS.
59217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.