Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,130 --> 00:00:39,700
Can I borrow that for a second?
2
00:00:44,670 --> 00:00:46,040
Ugh.
3
00:00:52,410 --> 00:00:53,480
Jim?
4
00:00:53,480 --> 00:00:54,650
Sup stupid?
5
00:01:05,260 --> 00:01:07,190
So dad...
6
00:01:07,190 --> 00:01:08,130
Like, dad, dad?
7
00:01:08,130 --> 00:01:10,430
Like our-like our dad?
8
00:01:10,430 --> 00:01:13,530
Who else's dad would I be talking to you about?
9
00:01:13,530 --> 00:01:15,230
That's nuts.
10
00:01:16,200 --> 00:01:17,370
When's the funeral?
11
00:01:17,370 --> 00:01:20,370
In Kansas City, which means we have to leave...
12
00:01:20,370 --> 00:01:22,370
Wait, did you say tomorrow?
- Yeah.
13
00:01:22,380 --> 00:01:23,810
Oh, I can't go to that, dude.
14
00:01:23,810 --> 00:01:26,080
What do you mean? Yeah you can.
15
00:01:26,080 --> 00:01:29,180
No I can't. I have a lot
of shit going on here.
16
00:01:29,180 --> 00:01:30,550
I can't just leave everything, ok?
17
00:01:30,550 --> 00:01:32,820
Ten minutes ago you were passed out in a wigwam.
18
00:01:32,820 --> 00:01:34,620
Yeah, well... no
it wasn't a wigwam.
19
00:01:34,620 --> 00:01:36,390
Name one thing that you have to do.
20
00:01:36,390 --> 00:01:37,160
One.
21
00:01:37,160 --> 00:01:37,820
Like tomorrow?
22
00:01:37,830 --> 00:01:40,760
Well tomorrow is kind of more of a setup day.
23
00:01:40,760 --> 00:01:43,430
But I've got a lot of things to...
24
00:01:43,430 --> 00:01:47,170
If I named it, you wouldn't understand it because...
25
00:01:47,170 --> 00:01:49,130
It would-they're so
long-range that you wouldn't
26
00:01:49,140 --> 00:01:50,140
understand how they work.
27
00:01:50,140 --> 00:01:51,140
Just name one thing. One thing.
28
00:01:51,140 --> 00:01:52,300
I'm getting a bird tomorrow.
29
00:01:56,140 --> 00:01:58,210
I'm getting a bird. I can't
have the guy drop the bird
30
00:01:58,210 --> 00:01:59,480
off tomorrow and me not be there
31
00:01:59,480 --> 00:02:02,350
yeah, I'm being extremely serious, dude.
32
00:02:02,350 --> 00:02:03,820
It sounds like it's not a big thing...
33
00:02:03,820 --> 00:02:05,620
That doesn't count, Dave.
That's not...
34
00:02:05,620 --> 00:02:10,360
Dude, I appreciate this whole thing about you
35
00:02:10,360 --> 00:02:14,760
and don't think it doesn't touch me right here, dude.
36
00:02:14,760 --> 00:02:16,860
But... bottom line,
I just can't go.
37
00:02:16,860 --> 00:02:18,500
I'll give you a hundred and fifty dollars if you
38
00:02:18,500 --> 00:02:19,900
get in my car right now.
39
00:02:20,830 --> 00:02:22,300
Let's go.
40
00:02:38,890 --> 00:02:40,320
Hey dude, get dressed.
41
00:02:40,320 --> 00:02:41,890
We got to meet mom and
Michelle at the steak-
42
00:02:41,890 --> 00:02:42,720
get out of my room!
43
00:02:42,720 --> 00:02:43,760
It's my room too, Dave.
44
00:02:43,760 --> 00:02:46,560
You left and now it's my room, ok?
45
00:02:46,560 --> 00:02:48,290
Yeah, that's not how it works.
46
00:02:48,300 --> 00:02:49,860
That's kind of exactly
how it works. It's called
47
00:02:49,860 --> 00:02:54,300
the case of finders versus
keepers, and you're not involved
48
00:02:54,300 --> 00:02:55,770
what are you looking for?
49
00:02:55,770 --> 00:02:58,540
I'm looking for my Alonzo mourning rookie card.
50
00:02:58,540 --> 00:02:59,910
And please get out, because I'm trying to find it and
51
00:02:59,910 --> 00:03:01,540
your gonna screw up my whole process.
52
00:03:01,540 --> 00:03:05,480
But that's not why I want the
card. The card's worth like-
53
00:03:05,480 --> 00:03:08,180
where the hell are my avs posters?
54
00:03:08,180 --> 00:03:09,880
You're avs posters are gone.
I took those down.
55
00:03:09,880 --> 00:03:11,320
Why'd you take down my avalanche posters?
56
00:03:11,320 --> 00:03:12,720
Because the
avalanche suck, dude. Ok?
57
00:03:12,720 --> 00:03:14,250
Redwings are where it was at.
58
00:03:14,250 --> 00:03:15,720
I don't want any losers on my walls.
59
00:03:15,720 --> 00:03:16,920
Well where'd you put 'em?
60
00:03:16,920 --> 00:03:19,690
I don't-I don't want people
thinking I'm a chelio's fan.
61
00:03:19,690 --> 00:03:23,760
Nobody's gonna mistake you for a chelios fan, ok.
62
00:03:23,760 --> 00:03:25,330
Dude's a fucking warrior.
63
00:03:25,330 --> 00:03:26,570
You're definitely more of a forsberg guy.
64
00:03:26,570 --> 00:03:28,300
I think people can tell that.
65
00:03:29,340 --> 00:03:31,770
Please, get out of my room!
66
00:03:31,770 --> 00:03:32,670
I'm trying to help you.
67
00:03:32,670 --> 00:03:34,940
You're trying to bother me when I'm trying to work.
68
00:03:34,940 --> 00:03:36,540
Stop!
69
00:03:38,310 --> 00:03:40,310
If I wasn't so scared about tombstome pile driving you on
70
00:03:40,310 --> 00:03:42,350
top of the card I'm looking for
and breaking it, your ass would
71
00:03:42,350 --> 00:03:43,720
be on the ground right now. Ok?
72
00:03:43,720 --> 00:03:47,490
Dude, an Alonzo mourning card
is not worth a lot of money.
73
00:03:47,490 --> 00:03:50,260
It's gotta be worth at least ten grand by right now.
74
00:03:50,260 --> 00:03:52,490
I bet you ten grand that it's not worth ten grand.
75
00:03:52,490 --> 00:03:54,330
I'll be you ten grand that if you hit me with that
76
00:03:54,330 --> 00:03:55,900
umbrella again, I'm gonna knock your teeth out.
77
00:03:57,330 --> 00:04:00,630
Oww! Fuck, stop doing that!
78
00:04:01,470 --> 00:04:03,500
So you wanna shove that whole
garbage bag behind the toilet
79
00:04:03,500 --> 00:04:05,300
for like... two weeks, right?
80
00:04:05,310 --> 00:04:07,570
Pop a straw in it, make sure it doesn't blow up.
81
00:04:07,570 --> 00:04:09,670
There you go, you have a big bag of wine.
82
00:04:10,910 --> 00:04:12,540
You know it's free, right?
83
00:04:12,550 --> 00:04:14,680
What? Yeah. Just uh...
84
00:04:14,680 --> 00:04:17,780
Saving this for later.
Jeez is that Ok?
85
00:04:17,780 --> 00:04:20,020
My dad's dead, and this guy's being a fucking asshole.
86
00:04:20,020 --> 00:04:21,850
Yeah, last time I saw Devin he looked horrible.
87
00:04:21,860 --> 00:04:22,990
Devin? Who's that?
88
00:04:22,990 --> 00:04:24,460
Shut up, you don't know 'em.
89
00:04:24,460 --> 00:04:26,460
His hair's falling out.
- Gross.
90
00:04:26,460 --> 00:04:28,330
He's super fat.
- Woof.
91
00:04:28,330 --> 00:04:29,490
Looks like he has a sunburn all the time.
92
00:04:29,500 --> 00:04:30,960
My two boys!
93
00:04:30,960 --> 00:04:32,960
Oh mom, you found the wine.
94
00:04:32,970 --> 00:04:34,770
Hi mom.
95
00:04:34,770 --> 00:04:38,570
It's so good to see the two of you together again.
96
00:04:38,570 --> 00:04:40,440
I'm just glad we could get this guy down here.
97
00:04:40,440 --> 00:04:42,940
I just wish your father was here to see
98
00:04:42,940 --> 00:04:45,940
how handsome you both look.
99
00:04:45,950 --> 00:04:48,850
He always was so...
100
00:04:48,850 --> 00:04:52,750
It made him so happy to see his two boys together.
101
00:04:52,750 --> 00:04:54,850
Oh, I'm sorry honey.
102
00:04:54,860 --> 00:04:58,720
I... I'm going to go grab
some of nonna's biscotti.
103
00:04:58,730 --> 00:05:01,390
Can I bring either of you anything?
104
00:05:01,400 --> 00:05:02,930
I'm good.
- It's fine, thank you.
105
00:05:02,930 --> 00:05:04,930
Bye mom.
106
00:05:04,930 --> 00:05:06,560
Ok, here we go.
107
00:05:09,470 --> 00:05:12,900
I'll tell you what, she's right
though. We do look pretty fly.
108
00:05:12,910 --> 00:05:14,070
You look like an idiot.
109
00:05:14,070 --> 00:05:16,740
You're wearing a tuxedo to a funeral.
110
00:05:16,740 --> 00:05:17,910
You look like a valet.
111
00:05:17,910 --> 00:05:19,610
It's what you wear to a funeral.
112
00:05:19,610 --> 00:05:23,480
You don't wear a sweater and like a sweater tie,
113
00:05:23,480 --> 00:05:24,520
or whatever that is, ok?
114
00:05:24,520 --> 00:05:25,780
A sweater tie?
- You wear black.
115
00:05:25,790 --> 00:05:27,050
Hey, you know what time it is?
116
00:05:27,050 --> 00:05:28,690
Oh.
117
00:05:28,690 --> 00:05:32,420
You're wearing a watch which is what's fucked up.
118
00:05:34,630 --> 00:05:35,730
Hey, what are you doing?
119
00:05:35,730 --> 00:05:37,700
Hey, what's up?
120
00:05:37,700 --> 00:05:38,760
What's that?
121
00:05:38,770 --> 00:05:40,370
Uh... our inheritance.
122
00:05:40,370 --> 00:05:41,770
Oh, nice. We rich, man?
123
00:05:41,770 --> 00:05:44,100
Not quite. We did get
the lake house though.
124
00:05:44,100 --> 00:05:45,340
Awesome, what else?
125
00:05:45,340 --> 00:05:47,110
Uh, that's it.
126
00:05:47,110 --> 00:05:49,510
Yeah, but apparently it's worth a fortune.
127
00:05:49,510 --> 00:05:51,840
Great. So I need
you to sign here.
128
00:05:51,850 --> 00:05:55,350
Then I'm going to go down to branson, talk to dad's
129
00:05:55,350 --> 00:05:56,750
business partner Charbineau.
130
00:05:56,750 --> 00:05:59,950
He's gonna sell it for us, we'll get big checks,
131
00:05:59,950 --> 00:06:01,720
I'll give you yours, I'll get mine...
132
00:06:01,720 --> 00:06:04,090
Because I need to get changed before we go.
133
00:06:04,090 --> 00:06:06,890
I'm definitely coming with-
you're not going by yourself.
134
00:06:06,890 --> 00:06:08,090
Dude, you're not coming with me.
135
00:06:08,100 --> 00:06:10,700
You're-I know what
you're trying to do.
136
00:06:10,700 --> 00:06:15,370
Dude, there's no deal. It's
all laid out in the will.
137
00:06:15,370 --> 00:06:17,740
It's simple. We sign it over.
138
00:06:17,740 --> 00:06:21,970
Not gonna know what to get, and what I need, ok?
139
00:06:21,980 --> 00:06:24,710
Oh, all my fucking basketball-
- Of value.
140
00:06:24,710 --> 00:06:26,680
All my fucking baseball cards.
- Of value.
141
00:06:26,680 --> 00:06:28,080
My Alonzo mourning rookie card.
142
00:06:28,080 --> 00:06:31,620
I have a game worn belford Jersey, three or four Simon
143
00:06:31,620 --> 00:06:33,990
games, I don't think you can even buy anymore.
144
00:06:33,990 --> 00:06:36,960
I don't even think Milton Bradley makes those anymore.
145
00:06:36,960 --> 00:06:41,390
Six month's later, everything seems to be Ok, right?
146
00:06:41,400 --> 00:06:44,460
No he didn't say I could borrow
the car, but I knew he was gonna
147
00:06:44,460 --> 00:06:46,030
be passed out all day, so the next thing I know,
148
00:06:46,030 --> 00:06:47,130
I'm getting pulled over.
149
00:06:47,130 --> 00:06:49,030
Whatever. I gotta
couple fake ids.
150
00:06:49,040 --> 00:06:51,770
What's in the trunk? Case of
Antonio menderes cologne.
151
00:06:51,770 --> 00:06:53,770
Stolen. Hot.
Malik told me it fell
152
00:06:53,770 --> 00:06:56,110
off a truck later, I don't believe that
153
00:06:56,110 --> 00:06:58,610
anyway, I get called in, become
a guest of the state for a
154
00:06:58,610 --> 00:07:00,710
couple months, and uh...
155
00:07:00,710 --> 00:07:02,550
Jim!
- Stop! Did you see that?
156
00:07:02,550 --> 00:07:03,550
I didn't do anything.
157
00:07:03,550 --> 00:07:04,550
It's an umbrella.
158
00:07:04,550 --> 00:07:07,020
Jim?
- It's an umbrella.
159
00:07:07,020 --> 00:07:08,490
Bad luck, illegal.
160
00:07:08,490 --> 00:07:10,590
Not-shouldn't be
doing it at dinner.
161
00:07:10,590 --> 00:07:11,820
Why would you do that?
- Are you twelve?
162
00:07:11,830 --> 00:07:13,760
Anyway, what were we talkin' about?
163
00:07:13,760 --> 00:07:15,530
Horsemilk? You said horsemilk.
164
00:07:15,530 --> 00:07:16,730
I like chocolate milk.
165
00:07:16,730 --> 00:07:19,730
That's why that whole story came out of that.
166
00:07:19,730 --> 00:07:21,800
Speaking of horsemilk, where's Matt?
167
00:07:21,800 --> 00:07:22,900
Max.
168
00:07:22,900 --> 00:07:24,140
His name's Max.
169
00:07:24,140 --> 00:07:25,470
He's asleep.
170
00:07:25,470 --> 00:07:26,540
He's tired.
171
00:07:26,540 --> 00:07:27,810
He's sleeping?
172
00:07:27,810 --> 00:07:29,510
Does he-is he austistic?
173
00:07:29,510 --> 00:07:31,710
David?
- Why would you say that?
174
00:07:31,710 --> 00:07:32,710
What?
175
00:07:32,710 --> 00:07:34,180
No, he doesn't have autism.
176
00:07:34,180 --> 00:07:36,580
He's four, dude. Little
kids sleep all the time.
177
00:07:36,580 --> 00:07:40,690
It's like they get tired.
They get real tired.
178
00:07:40,690 --> 00:07:42,150
So Dave, where are you living now?
179
00:07:42,160 --> 00:07:44,760
Because we keep sending you Christmas cards and you never
180
00:07:44,760 --> 00:07:49,060
why I'm not getting
those. But uh...
181
00:07:49,060 --> 00:07:52,160
In regards to where I live,
I've been kind of on the road.
182
00:07:52,170 --> 00:07:55,530
I've been kind of in and out of
places the last couple of years.
183
00:07:55,540 --> 00:07:59,570
Lot of private security things
that I've been puttin' together.
184
00:07:59,570 --> 00:08:01,840
Yeah, he worked at uh-he worked
at pranks for eight months,
185
00:08:01,840 --> 00:08:03,840
until he accidentally pepper sprayed himself.
186
00:08:03,840 --> 00:08:05,480
And his partner.
187
00:08:05,480 --> 00:08:07,950
What? No that's a fuckin' lie.
Who told you that?
188
00:08:07,950 --> 00:08:09,010
Hey, watch your mouth.
189
00:08:09,020 --> 00:08:14,650
Alright everyone, I'd like to
propose a toast to Ben brulet.
190
00:08:14,650 --> 00:08:17,960
Not just my brother but my best friend as well.
191
00:08:17,960 --> 00:08:20,730
I... I don't think there's
anyone at this table who's
192
00:08:20,730 --> 00:08:23,960
life wasn't changed for the better because of him.
193
00:08:23,960 --> 00:08:25,860
He was a great man.
194
00:08:25,870 --> 00:08:29,870
A great father, and a great brother.
195
00:08:29,870 --> 00:08:30,770
To the colonel.
196
00:08:43,680 --> 00:08:44,880
What are you doing?
197
00:08:44,890 --> 00:08:46,580
What is that?
198
00:08:46,590 --> 00:08:48,650
Dave?
199
00:08:48,660 --> 00:08:49,150
Jim!
200
00:08:49,160 --> 00:08:50,790
Come on.
201
00:08:50,790 --> 00:08:51,890
Are you joking?
202
00:08:51,890 --> 00:08:52,760
Are you crazy?
203
00:08:52,760 --> 00:08:53,960
What are you doing?
204
00:08:53,960 --> 00:08:54,790
Ahh!
205
00:08:54,790 --> 00:08:56,630
What?
206
00:08:56,630 --> 00:08:58,700
Stop that.
207
00:08:58,700 --> 00:09:00,600
What are you trying to prove?
208
00:09:00,600 --> 00:09:03,770
Jim, stop it!
209
00:09:03,770 --> 00:09:04,870
You're humiliating me.
210
00:09:04,870 --> 00:09:07,140
Stop it!
211
00:09:12,140 --> 00:09:13,650
Come on, baby.
212
00:09:13,850 --> 00:09:15,680
You're a fucking snake and I'm gonna expose you to
213
00:09:15,680 --> 00:09:16,850
the entire family.
214
00:09:16,850 --> 00:09:17,920
Fuck you, fuck you, fuck you.
215
00:09:17,920 --> 00:09:20,650
You know what you didn't take into account?
216
00:09:20,650 --> 00:09:22,650
You're humiliating me right now.
Stop it!
217
00:09:22,660 --> 00:09:24,290
I'm crazy.
218
00:09:24,290 --> 00:09:25,820
That's my card!
219
00:09:28,900 --> 00:09:30,030
Give me the card!
220
00:09:30,030 --> 00:09:31,130
No, no!
221
00:09:32,700 --> 00:09:33,730
No!
222
00:09:33,730 --> 00:09:35,330
Stop!
223
00:09:35,340 --> 00:09:37,600
Alonzo!
224
00:09:40,070 --> 00:09:41,710
Baby, stop it.
225
00:09:41,710 --> 00:09:43,070
Stop doing this!
226
00:09:45,640 --> 00:09:47,250
Oh my God.
227
00:09:49,150 --> 00:09:51,680
Stop! Honey, stop it.
228
00:09:51,690 --> 00:09:53,820
Come on, come on. Get up,
get over here.
229
00:09:53,820 --> 00:09:55,320
Are you boys done?
- I'm done.
230
00:09:55,320 --> 00:09:56,650
Are you boys done?
231
00:09:56,660 --> 00:09:58,760
I'm fine. I'm cool
as a cucumber.
232
00:09:58,760 --> 00:10:00,160
You're bleeding.
You're both bleeding.
233
00:10:00,160 --> 00:10:02,330
You're father would be in splits right now
234
00:10:02,330 --> 00:10:03,360
if he saw you like this.
235
00:10:03,360 --> 00:10:06,200
What the fuck? What the
hell are ya...?
236
00:10:12,100 --> 00:10:14,610
Did you say something?
237
00:10:15,840 --> 00:10:17,380
Because if you said something,
I wouldn't be able to hear it.
238
00:10:17,380 --> 00:10:19,380
Somebody, like, just broke my eardrum.
239
00:10:20,910 --> 00:10:22,650
So...
240
00:10:22,650 --> 00:10:24,120
You have to talk pretty loud.
241
00:10:27,620 --> 00:10:30,320
I can't believe you're married with a kid, dude.
242
00:10:30,320 --> 00:10:32,220
That is so fucked up.
243
00:10:32,230 --> 00:10:33,290
I know.
244
00:10:36,100 --> 00:10:38,230
It's not even like a tiny
person. That's what it is.
245
00:10:38,230 --> 00:10:41,000
If you fuck up showing him how to be a person,
246
00:10:41,000 --> 00:10:44,740
he turns really fucked up.
That's a lot of responsiblity.
247
00:10:44,740 --> 00:10:47,010
I think about this stuff all the time, Dave.
248
00:10:47,010 --> 00:10:48,340
Me too, dude, believe it or not.
249
00:10:48,340 --> 00:10:51,980
Yeah, if you would've hung out with me more...
250
00:10:51,980 --> 00:10:54,350
You know, recently, you would know stuff like that.
251
00:10:54,350 --> 00:10:55,980
Can we-have a...
252
00:10:55,980 --> 00:10:59,020
Have a sweat lodge sesh?
253
00:10:59,020 --> 00:11:02,220
Uh Ok, well that was called a vision quest.
254
00:11:02,220 --> 00:11:03,390
Totally different thing.
255
00:11:03,390 --> 00:11:04,790
Oh yeah?
256
00:11:04,790 --> 00:11:06,820
I had some deep shit going on.
257
00:11:06,830 --> 00:11:10,760
Because it looked like you were
passed out naked-
258
00:11:10,760 --> 00:11:11,830
meditating.
259
00:11:11,830 --> 00:11:15,000
That wouldn't have been such a
shock to you, if you had maybe
260
00:11:15,000 --> 00:11:18,840
hung out with me more and kinda known what I was into.
261
00:11:18,840 --> 00:11:20,100
What the fuck are you talking about right now?
262
00:11:20,110 --> 00:11:22,870
I'm talking about that you never fucking...
263
00:11:22,880 --> 00:11:27,810
Had-gave two shits enough to
go find me until you had to.
264
00:11:27,810 --> 00:11:30,250
I don't-I don't feel bad, dude.
265
00:11:30,250 --> 00:11:31,750
Like...
266
00:11:31,750 --> 00:11:34,890
I went to college, I got a job.
267
00:11:34,890 --> 00:11:36,390
I'm starting to build a life.
268
00:11:36,390 --> 00:11:38,420
If you want to be part of that,
you can be part of it, man.
269
00:11:38,430 --> 00:11:40,220
But I'm not gonna chase you down to be your brother.
270
00:11:40,230 --> 00:11:41,790
Well I'm just saying...
271
00:11:41,800 --> 00:11:44,860
Maybe give me a call once in awhile.
272
00:11:46,800 --> 00:11:50,700
You know, I hate fucking talk
radio though, so we gotta...
273
00:11:50,700 --> 00:11:53,710
I gotta lot of mix tapes I can bring, but...
274
00:11:53,710 --> 00:11:56,710
You think you're coming with me to branson?
275
00:11:56,710 --> 00:11:57,780
You really-you honestly think-
276
00:11:57,780 --> 00:11:59,210
I know I'm coming with you.
277
00:11:59,210 --> 00:12:03,720
Like, that? That display
convinced you take you with me?
278
00:12:03,720 --> 00:12:04,920
I'm not trying to convince you.
279
00:12:04,920 --> 00:12:06,050
I don't have to convince you of anything.
280
00:12:06,050 --> 00:12:11,060
You saw the fucking protocol that Uncle Mitch gave us.
281
00:12:11,060 --> 00:12:12,460
Half that house is mine.
282
00:12:12,460 --> 00:12:14,290
I'm pretty sure even more than half after that
283
00:12:14,290 --> 00:12:15,860
arm wrestling display.
284
00:12:15,860 --> 00:12:17,900
I think legally that's like a binding thing.
285
00:12:17,900 --> 00:12:20,470
You're way more interested in
the law than I thought you were.
286
00:12:20,470 --> 00:12:22,400
I've been around it a lot.
287
00:12:22,400 --> 00:12:24,000
We ruined our dad's funeral.
288
00:12:24,000 --> 00:12:25,470
That's why we gotta fix this, dude.
289
00:12:25,470 --> 00:12:27,940
This is the perfect chance to do it.
290
00:12:27,940 --> 00:12:30,070
I don't want the next funeral we show up to, you to pull
291
00:12:30,080 --> 00:12:31,740
a piece on me or something.
292
00:12:31,750 --> 00:12:33,510
Or a blade.
293
00:12:38,750 --> 00:12:40,180
I have a blade on me.
294
00:13:00,010 --> 00:13:01,070
So dad's dead, huh?
295
00:13:03,280 --> 00:13:05,410
Yeah, dude, dad's dead.
296
00:13:05,410 --> 00:13:07,480
That sucks.
297
00:13:07,480 --> 00:13:10,780
It really-like
it fucking sucks.
298
00:13:10,780 --> 00:13:12,050
It's the worst.
299
00:13:14,320 --> 00:13:16,550
When was the last time you saw him?
300
00:13:16,560 --> 00:13:19,390
Can we not talk about this?
301
00:13:19,390 --> 00:13:21,430
So this is it, huh?
302
00:13:21,430 --> 00:13:24,100
Yep, two years of my life, man.
303
00:13:24,100 --> 00:13:25,430
Two years.
304
00:13:25,430 --> 00:13:27,100
Gives you that much.
305
00:13:27,100 --> 00:13:29,870
You didn't do any bullshit
double sp-oh yeah.
306
00:13:29,870 --> 00:13:33,240
I don't wanna be a weirdo...
307
00:13:33,240 --> 00:13:35,440
But could you maybe put your pants back on?
308
00:13:35,440 --> 00:13:36,470
While we're in the car?
309
00:13:36,480 --> 00:13:38,340
Oh I never wear pants on the road.
310
00:13:38,340 --> 00:13:39,080
Why?
311
00:13:39,080 --> 00:13:41,350
You should try it, man, I'm telling you.
312
00:13:41,350 --> 00:13:43,250
Real freedom of movement down here.
313
00:13:43,250 --> 00:13:45,350
If you weren't in here, I wouldn't even have boxers on.
314
00:13:45,350 --> 00:13:46,880
And the car wouldn't be moving.
315
00:13:46,890 --> 00:13:49,890
Good news is I got a lot of tapes.
316
00:13:49,890 --> 00:13:52,190
I picked up a lot a-
couple of mixed tapes.
317
00:13:52,190 --> 00:13:55,830
Couple of classics I just brought along anyways.
318
00:13:55,830 --> 00:13:57,360
What the fuck are you doing?
319
00:13:57,360 --> 00:13:59,430
You're-you're ruining
my car with my books.
320
00:13:59,430 --> 00:14:01,170
How am I ruining it?
321
00:14:01,840 --> 00:14:05,970
No, I want you put them in a bag or something.
322
00:14:05,970 --> 00:14:06,970
Where do you want me to do it?
323
00:14:06,970 --> 00:14:08,170
In your hand. I don't know.
324
00:14:08,170 --> 00:14:09,370
In your hand.
325
00:14:09,380 --> 00:14:11,340
Haven't you ever eaten peanuts before?
326
00:14:11,340 --> 00:14:14,950
We'll just do-well...
327
00:14:14,950 --> 00:14:16,380
Do we even have a tape deck?
328
00:14:16,380 --> 00:14:18,850
I don't know if it's the frequency of the radio, or the
329
00:14:18,850 --> 00:14:21,190
lines running together, I just get like hypnotized.
330
00:14:21,190 --> 00:14:26,160
Full-time passenger for
the rest of the trip.
331
00:14:27,590 --> 00:14:29,160
Oh my God. What are you doing?
332
00:14:29,160 --> 00:14:31,160
What? I'm eating these donuts.
333
00:14:31,160 --> 00:14:32,330
You're eating out of the garbage?
334
00:14:32,330 --> 00:14:35,330
So, that's disgusting.
What's wrong with you?
335
00:14:35,340 --> 00:14:37,500
They're not touching anything.
They were just on top.
336
00:14:37,500 --> 00:14:39,340
Everything in that bin is dirty.
337
00:14:39,340 --> 00:14:42,970
So it doesn't get all the rest of this clean stuff dirty.
338
00:14:42,980 --> 00:14:45,040
You ever think that maybe I'm the way I am because
339
00:14:45,040 --> 00:14:46,980
you made me this way?
340
00:14:46,980 --> 00:14:49,410
You literally have a mouthfull of trash right now, and
341
00:14:49,420 --> 00:14:51,020
somehow this is my fault?
342
00:14:51,020 --> 00:14:52,320
Well...
343
00:14:52,320 --> 00:14:54,190
You know what they say, one man's trash...
344
00:14:56,590 --> 00:14:58,490
Another man's treasure.
Another man's treasure.
345
00:14:58,490 --> 00:15:00,160
Perfect example.
346
00:15:00,160 --> 00:15:01,930
Hope you get hepatitis.
347
00:15:01,930 --> 00:15:05,160
No way. Iron stomach.
348
00:15:05,160 --> 00:15:07,130
Not a rumble.
349
00:15:07,130 --> 00:15:11,340
Are these hotdog cheeseburgers
more cheeseburgery or hotdogy?
350
00:15:21,110 --> 00:15:22,950
Check it out.
351
00:15:22,950 --> 00:15:25,120
The gal said nobody bought one in like a week.
352
00:15:25,120 --> 00:15:27,180
Gonna throw them all out.
Total score, huh?
353
00:15:27,190 --> 00:15:28,450
Please get rid of those.
354
00:15:28,450 --> 00:15:30,490
You don't have to tell me twice, brother.
355
00:15:30,490 --> 00:15:35,290
Mm mm mm.
356
00:15:37,700 --> 00:15:41,070
She wasn't kidding.
I don't know about a week.
357
00:15:41,070 --> 00:15:44,070
C'mon, man! Jesus Christ.
358
00:15:44,440 --> 00:15:48,210
Looks like dad's watch.
Where'd you get that?
359
00:15:48,210 --> 00:15:49,970
It is dad's watch.
He gave it to me.
360
00:15:51,410 --> 00:15:53,640
He gave-like after he
died you stole it from him?
361
00:15:53,650 --> 00:15:55,580
He gave it to me two years ago when I graduated college?
362
00:15:55,580 --> 00:15:57,080
Really?
- Yeah.
363
00:15:57,080 --> 00:15:58,150
Let me see it.
364
00:15:58,150 --> 00:16:00,550
No. It's the only thing I have.
365
00:16:01,950 --> 00:16:03,390
I don't even want a watch.
366
00:16:03,390 --> 00:16:05,260
It's a road trip dude, we need some tunage, ok?
367
00:16:05,260 --> 00:16:07,060
That's half the fun of road trips.
368
00:16:07,060 --> 00:16:08,660
A. Taking your pants off.
369
00:16:08,660 --> 00:16:12,000
B. Listening to tight tunes
with your brother.
370
00:16:15,740 --> 00:16:19,440
So you got a kid, you wrote a book, what else is new?
371
00:16:19,440 --> 00:16:20,740
See summer slam?
372
00:16:20,740 --> 00:16:24,140
It's a roadtrip, we need music.
What are you doing?
373
00:16:24,140 --> 00:16:25,580
I want to listen to the twins game.
374
00:16:25,580 --> 00:16:27,280
Well I don't, ok?
375
00:16:27,280 --> 00:16:29,450
Well, I don't care.
376
00:16:29,450 --> 00:16:31,650
You're really fucking harshin' the buzz on this roadtrip.
377
00:16:31,650 --> 00:16:36,750
At least let me buy a discman
and some fireworks over here.
378
00:16:36,760 --> 00:16:38,060
Let me get some inexpensive headphones.
379
00:16:40,990 --> 00:16:41,730
Dave.
380
00:16:43,760 --> 00:16:45,030
Dave?
381
00:16:47,230 --> 00:16:48,530
Dave!
382
00:16:50,200 --> 00:16:53,640
Your fucking stereo is fucking sucking up all the juice.
383
00:16:53,640 --> 00:16:56,110
Well, don't wear so many fucking layers.
384
00:16:56,110 --> 00:16:57,380
I'll wear whatever I want.
It's my car.
385
00:16:57,380 --> 00:16:58,780
I can't listen to music on my own discman?
386
00:16:58,780 --> 00:17:00,710
I can't do all these rules anymore, man.
387
00:17:00,710 --> 00:17:02,250
There wouldn't be any rules if I didn't have to
388
00:17:02,250 --> 00:17:05,580
just like act like a normal person for once in your life.
389
00:17:05,590 --> 00:17:08,490
And you're just fucking laying these rules on me.
390
00:17:08,490 --> 00:17:10,550
I'm trying to be patient with you.
391
00:17:10,560 --> 00:17:11,690
It's like goddamn Nazi Germany.
392
00:17:11,690 --> 00:17:15,290
You're not allowed to say that.
My wife's Jewish.
393
00:17:15,290 --> 00:17:16,530
Give me the watch.
394
00:17:16,530 --> 00:17:18,200
Dude, you're dreaming.
- I want the watch.
395
00:17:18,200 --> 00:17:20,100
There's no way you're ever going to get this watch.
396
00:17:20,100 --> 00:17:22,670
Well, I'll take it if I want.
I'm asking you first.
397
00:17:22,670 --> 00:17:24,340
I dare you, I fucking dare you.
398
00:17:24,340 --> 00:17:25,670
Don't touch me, man.
399
00:17:25,670 --> 00:17:28,170
Dude, I'm driving. Come on, man.
400
00:17:28,170 --> 00:17:30,270
Give me the hat.
- Give me my hat back.
401
00:17:30,280 --> 00:17:32,380
Don't fuckin' hit me again, dude.
402
00:17:32,380 --> 00:17:33,440
Do not fucking hit me again.
403
00:17:33,450 --> 00:17:35,180
Or what? What are you
going to do?
404
00:17:35,180 --> 00:17:37,310
You're breaking like four rules here.
405
00:17:37,320 --> 00:17:38,750
Go.
406
00:17:38,750 --> 00:17:43,490
Let go. Don't fucking...
407
00:18:33,870 --> 00:18:35,610
I'm pretty sure the rest of my
cards are down here, and I know
408
00:18:35,610 --> 00:18:39,210
I had doubles of the zoa card so
you better hope I can find it.
409
00:18:39,210 --> 00:18:40,780
And definitely all my karate trophies.
410
00:18:40,780 --> 00:18:43,580
I don't remember you being any good at karate.
411
00:18:43,580 --> 00:18:45,220
I remember kicking your ass a bunch.
412
00:18:45,220 --> 00:18:46,420
I will give you one percent of my half of the house
413
00:18:46,420 --> 00:18:49,550
no. You're not getting
the watch, Dave.
414
00:18:55,460 --> 00:18:58,500
Jesus. Look at all this trash.
415
00:18:58,500 --> 00:19:00,500
Maybe there's squatters living here.
416
00:19:00,500 --> 00:19:03,200
Were you partying down here, Dave?
417
00:19:03,200 --> 00:19:04,400
No.
418
00:19:06,210 --> 00:19:07,740
Fuck, it's locked.
419
00:19:12,480 --> 00:19:13,780
Uncle Mitch didn't give you a key?
420
00:19:13,780 --> 00:19:15,710
No, he didn't give me a key.
421
00:19:15,720 --> 00:19:17,580
I bet I can handle this.
422
00:19:21,190 --> 00:19:22,750
Got it.
423
00:19:24,190 --> 00:19:26,160
Now this one's not even locked I don't think.
424
00:19:26,860 --> 00:19:28,560
Spare key.
425
00:19:28,560 --> 00:19:30,630
Well open the fucking door, man.
426
00:19:31,630 --> 00:19:33,500
Move, dude, I have to go to the bathroom.
427
00:19:33,500 --> 00:19:36,600
And don't touch my cards if you find 'em.
428
00:19:36,600 --> 00:19:39,670
Were mom and dad, like, secret party animals?
429
00:19:53,850 --> 00:19:57,390
I think we have a hole in the roof or some kind of
430
00:19:57,390 --> 00:20:00,390
water leak up here.
431
00:20:00,390 --> 00:20:02,390
Ah cripes.
432
00:20:07,630 --> 00:20:10,400
This place is trashed.
433
00:20:10,400 --> 00:20:11,900
Jesus.
434
00:20:22,710 --> 00:20:24,380
Shit.
435
00:20:28,250 --> 00:20:29,220
Oww.
436
00:20:29,220 --> 00:20:30,690
Fuck.
437
00:20:36,330 --> 00:20:37,560
What are you doing down here?
We have a problem.
438
00:20:37,560 --> 00:20:39,660
I'm trying to turn the power back on.
439
00:20:39,670 --> 00:20:42,730
I think we have some pretty serious wasps.
440
00:20:42,740 --> 00:20:46,470
We gotta fuckin' huge skunk I just saw in the bathroom.
441
00:20:46,470 --> 00:20:50,510
Now to lure it out, we're gonna
usually-we'll usually drill a
442
00:20:50,510 --> 00:20:53,540
hole in the central part of the
house, try and find one of its
443
00:20:53,550 --> 00:20:56,310
young. If it's the mother,
it will follow it out.
444
00:20:56,320 --> 00:20:58,320
Get it right there, ok?
445
00:20:58,320 --> 00:21:00,380
Garbage bag, shovel, smash it,
446
00:21:00,390 --> 00:21:02,750
burn it, eat it, whatever ya want.
447
00:21:02,760 --> 00:21:07,960
If it's the father, then we got
a whole other set of problems.
448
00:21:22,840 --> 00:21:25,540
Now the skunks are the worst.
449
00:21:25,880 --> 00:21:27,650
Oh dinosaur museum plus haunted house.
450
00:21:27,650 --> 00:21:29,380
That sounds spooky.
451
00:21:31,020 --> 00:21:32,580
Just one more second.
452
00:21:32,590 --> 00:21:35,450
Have you got some patience in your pocket?
453
00:21:37,690 --> 00:21:39,720
Could we get a double for tonight?
454
00:21:39,730 --> 00:21:41,430
Oh a double, let me look on the computer and
455
00:21:41,430 --> 00:21:42,890
see if we got one for ya.
456
00:21:44,730 --> 00:21:46,500
Yeah, looks like we're all booked up.
457
00:21:46,500 --> 00:21:48,330
Yeah, convention in town, I guess.
458
00:21:48,330 --> 00:21:50,530
Really? 'Cuz there's nobody
in the parking lot...
459
00:21:50,540 --> 00:21:52,940
Yeah, I guess the only thing available is the guesthouse,
460
00:21:52,940 --> 00:21:54,410
but that's where I'm staying.
461
00:21:54,410 --> 00:21:55,910
Yeah so if you guys wanna come over.
462
00:21:55,910 --> 00:21:58,080
I bet we can all squeeze in there.
463
00:21:59,310 --> 00:22:02,880
Just you on top of
me on top of him. Right?
464
00:22:05,580 --> 00:22:07,450
It's a joke. I'm jokin' with ya.
465
00:22:07,450 --> 00:22:08,750
I'm jokin' with ya, buddy.
466
00:22:08,750 --> 00:22:10,690
I'm jokin' with ya.
It's fine, it's fine.
467
00:22:10,690 --> 00:22:14,960
Yeah, you can just get any single possible room in the
468
00:22:14,960 --> 00:22:17,960
we can get ya the honeymoon suite and that's got a
469
00:22:17,960 --> 00:22:19,360
a built in jacuzzi.
470
00:22:19,370 --> 00:22:22,330
And we got some champagne on ice for ya.
471
00:22:22,340 --> 00:22:24,600
We got a two foot pyramid of flavored condoms that we put
472
00:22:24,600 --> 00:22:26,700
I like that, that sounds pretty good.
473
00:22:26,710 --> 00:22:28,110
No we just want a regular-
474
00:22:28,110 --> 00:22:29,810
the thing about this jacuzzi is it's an old jacuzzi.
475
00:22:29,810 --> 00:22:31,840
'Cuz I hate these new jacuzzis.
I hate having to break one in.
476
00:22:31,840 --> 00:22:35,010
There's no television.
And there's one bed.
477
00:22:35,010 --> 00:22:36,810
So you guys will have to cuddle up with each other.
478
00:22:36,820 --> 00:22:38,720
What about the guest house thing
you were mentioning earlier?
479
00:22:38,720 --> 00:22:41,890
I've got four beds, but I push them all together.
480
00:22:41,890 --> 00:22:44,090
So don't worry though, I think we can all squeeze
481
00:22:44,090 --> 00:22:46,820
in there if we like.
482
00:22:46,830 --> 00:22:48,530
Can I talk to you outside for a second?
483
00:22:48,530 --> 00:22:51,560
Do you need help getting your bags outta your car?
484
00:22:51,560 --> 00:22:52,530
'Cuz I'm a...
485
00:22:52,530 --> 00:22:55,500
...I'm a helpful little helper.
486
00:22:55,500 --> 00:22:57,970
Always a bridesmaid I guess.
487
00:22:59,500 --> 00:23:00,900
Fuck!
488
00:23:01,470 --> 00:23:02,840
That guy was kind of weird huh?
489
00:23:02,840 --> 00:23:06,710
I don't see us beating that honeymoon sweet deal though.
490
00:23:06,710 --> 00:23:08,610
There's no way that we're staying here.
491
00:23:08,610 --> 00:23:09,810
You're going back to the house with the skunks?
492
00:23:09,820 --> 00:23:11,380
I wouldn't suggest it.
493
00:23:11,380 --> 00:23:13,520
Alright, what do you want to do?
494
00:24:16,480 --> 00:24:19,450
Yeah, the guy with the wonder years haircut.
495
00:24:21,150 --> 00:24:22,950
Sir, may I see your room key please?
496
00:24:22,960 --> 00:24:24,050
Yeah, sure.
497
00:24:32,000 --> 00:24:34,500
You know what, I think I left it in my room.
498
00:24:34,500 --> 00:24:37,000
Just tell me your room number and I'd be happy
499
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
to go to the front desk and make you a new one.
500
00:24:42,510 --> 00:24:44,780
I don't have a room number.
501
00:24:44,780 --> 00:24:47,110
Because I don't have a room here.
502
00:24:47,110 --> 00:24:49,850
I'm stealing this breakfast.
503
00:24:50,550 --> 00:24:51,820
Sir, I'm going to have to ask you leave.
504
00:24:51,820 --> 00:24:52,680
Alright.
505
00:24:56,650 --> 00:24:58,260
Hey.
506
00:25:00,660 --> 00:25:01,730
Hey!
507
00:25:03,090 --> 00:25:03,960
Hey!
508
00:25:03,960 --> 00:25:05,860
Ah fuck.
509
00:25:05,870 --> 00:25:08,500
What are you doing?
What the fuck are you doing?
510
00:25:08,500 --> 00:25:10,070
What?
- What are you doing?
511
00:25:10,070 --> 00:25:11,540
I woke up, you were gone.
512
00:25:11,540 --> 00:25:12,800
You were trying to fuckin' leave me.
513
00:25:12,810 --> 00:25:16,540
I got you a fucking breakfast, dude.
514
00:25:16,540 --> 00:25:17,540
Get in the car.
515
00:25:17,540 --> 00:25:18,640
Fuck you.
516
00:25:20,980 --> 00:25:23,050
Get in the car.
517
00:25:29,020 --> 00:25:30,820
What the fuck?
518
00:25:47,770 --> 00:25:49,210
How did this place get so messy?
519
00:25:49,210 --> 00:25:50,670
I don't know what you're talking about man.
520
00:25:50,680 --> 00:25:51,810
It looks the same to me.
521
00:25:51,810 --> 00:25:53,180
What, are you blind?
522
00:25:53,180 --> 00:25:54,780
Mom and dad were neat freaks.
523
00:25:54,780 --> 00:25:56,780
This looks like homeless people lived here.
524
00:25:56,780 --> 00:25:59,150
Well if they were living here,
then they wouldn't be homeless.
525
00:25:59,150 --> 00:26:01,920
Well, I don't know... you're
living here and you're homeless.
526
00:26:01,920 --> 00:26:03,320
Well, you're here...
527
00:26:04,120 --> 00:26:06,060
Hmm?
528
00:26:06,060 --> 00:26:07,560
You're brain stopped working there for a second.
529
00:26:07,560 --> 00:26:09,160
Oh, check it out, dude.
530
00:26:09,160 --> 00:26:10,890
Found dad's old bowlng ball.
531
00:26:10,900 --> 00:26:12,130
Think it still works?
532
00:26:12,130 --> 00:26:14,330
Um, I'd assume so.
533
00:26:16,270 --> 00:26:18,240
Alright, all this stuff can come
out of my half of the house.
534
00:26:18,240 --> 00:26:21,340
Alright. But just wait until I
get out of the way before you-
535
00:26:21,340 --> 00:26:23,210
ohh!
- What the fuck dude?
536
00:26:23,210 --> 00:26:24,780
You gotta give me the watch
now because I got it first try.
537
00:26:24,780 --> 00:26:26,010
Those are the rules.
- I didn't agree to that.
538
00:26:26,010 --> 00:26:27,740
Gravity test, heads up.
539
00:26:27,750 --> 00:26:29,710
This is how you spot a dude who
just bought a jet ski, alright.
540
00:26:29,720 --> 00:26:31,080
He's sitting like this.
541
00:26:31,080 --> 00:26:32,250
He's sitting like this, alright?
542
00:26:32,250 --> 00:26:35,620
You want your center of gravity all the way back.
543
00:26:35,620 --> 00:26:38,360
You want your butt almost in the water.
544
00:26:38,360 --> 00:26:44,360
This is for cigarrettes, whatever, kegger, anything.
545
00:26:44,360 --> 00:26:45,700
That's what you wanted to show me?
546
00:26:45,700 --> 00:26:46,760
Yeah.
547
00:26:46,770 --> 00:26:47,730
Come on man, we're gonna be late.
548
00:26:47,730 --> 00:26:48,900
Let's go meet Charbineau.
549
00:26:48,900 --> 00:26:51,900
You know him too. You've met
him like fifteen times.
550
00:26:51,900 --> 00:26:53,240
I don't know this guy. I've
never met this guy before.
551
00:26:53,240 --> 00:26:55,340
He's been dad's business partner your whole life.
552
00:26:55,340 --> 00:26:57,040
You've met him like
twenty-five fuckin' times.
553
00:26:57,040 --> 00:26:58,080
No, that's not true.
554
00:26:58,080 --> 00:26:59,110
Yeah, it is.
555
00:26:59,110 --> 00:27:00,740
Unless... wait, is he?
556
00:27:00,750 --> 00:27:02,810
He's not like a big, giant puerto rican guy, is he?
557
00:27:02,820 --> 00:27:05,950
Ok, I thought it was somebody else.
558
00:27:06,650 --> 00:27:07,850
Who was that guy dad used to hang out with?
559
00:27:07,850 --> 00:27:09,020
That puerto rican guy.
560
00:27:09,020 --> 00:27:10,990
That's not this guy, are you sure?
561
00:27:10,990 --> 00:27:12,220
I don't think you're thinking of dad.
562
00:27:13,760 --> 00:27:14,890
Well I know what dad looks like.
563
00:27:16,390 --> 00:27:17,130
Do you?
564
00:27:17,130 --> 00:27:18,760
Yeah.
565
00:27:23,800 --> 00:27:25,140
I think you want to go mezzanine first.
566
00:27:25,140 --> 00:27:27,000
Do mezzanine level first.
- Can you just stop?
567
00:27:27,010 --> 00:27:28,370
Do mezzanine level first, then check in,
568
00:27:28,370 --> 00:27:30,710
and then, were gonna...
- Stop, Dave.
569
00:27:34,910 --> 00:27:36,780
Did you hit it?
570
00:27:38,020 --> 00:27:39,780
We'll check in and then we'll...
571
00:27:44,190 --> 00:27:45,760
That was a cheap shot, man.
572
00:27:45,760 --> 00:27:46,960
Fuck you.
573
00:27:49,690 --> 00:27:51,060
Buggy, it's me.
574
00:27:51,060 --> 00:27:58,370
I... I want early bird and
elmo mo mo in the third.
575
00:27:58,370 --> 00:28:00,700
Ten large. No ten large.
576
00:28:00,710 --> 00:28:02,870
Each. Alright, bye bye.
577
00:28:02,880 --> 00:28:05,240
Well, well, well.
578
00:28:09,180 --> 00:28:12,120
You had me worried you two.
579
00:28:12,120 --> 00:28:13,380
Your little tussle the other night.
580
00:28:13,390 --> 00:28:15,220
Look at ya. Look at ya.
581
00:28:15,220 --> 00:28:16,390
Just a little brotherly competition.
582
00:28:16,390 --> 00:28:19,960
Ah good.
- Which I won by the way.
583
00:28:19,960 --> 00:28:24,330
What business do we have here today, gentleman?
584
00:28:24,330 --> 00:28:26,700
We're just signing some papers and picking up some cash
585
00:28:26,700 --> 00:28:27,360
I think.
586
00:28:28,470 --> 00:28:30,170
Slow down there chief.
587
00:28:30,170 --> 00:28:31,740
Not quite that simple.
588
00:28:31,740 --> 00:28:33,870
Now I'm not sure if you've seen, but it's not exactly
589
00:28:33,870 --> 00:28:35,210
in it's best condition.
590
00:28:35,210 --> 00:28:39,440
It needs to go through a little restoration process.
591
00:28:39,450 --> 00:28:42,380
It's... let's see
what we got here.
592
00:28:44,880 --> 00:28:48,350
Yep, alright. There you go.
593
00:28:48,350 --> 00:28:51,920
Roof damage. A couple of
walls need retouching,
594
00:28:51,920 --> 00:28:55,290
new furnace, switchboard, uh pest control.
595
00:28:55,290 --> 00:28:58,030
It shouldn't be a problem to take care of.
596
00:28:58,030 --> 00:29:00,730
Just a couple weeks worth of work.
597
00:29:00,730 --> 00:29:02,730
We were sort of under the impression that we'd show up,
598
00:29:02,740 --> 00:29:05,840
sign it over to you, get some checks today possibly.
599
00:29:05,840 --> 00:29:10,040
Uh, I could try to sell it for you the way it is.
600
00:29:10,040 --> 00:29:13,340
The bigger problem, is that the off season just started,
601
00:29:13,350 --> 00:29:16,110
so noone's looking to
develop right now. But uh...
602
00:29:16,120 --> 00:29:20,380
We know you have nowhere to go, but I have a job.
603
00:29:20,390 --> 00:29:22,190
Do we have a plan b?
604
00:29:22,190 --> 00:29:25,520
Well, the contractor can get this baby looking brand new.
605
00:29:25,520 --> 00:29:27,290
Couple weeks worth of work.
606
00:29:27,290 --> 00:29:31,260
Uh, that might be your best bet unless you want to, uh,
607
00:29:31,260 --> 00:29:32,960
ride it out until spring.
608
00:29:32,970 --> 00:29:34,330
Two months doesn't sound too bad.
609
00:29:34,330 --> 00:29:35,330
You need to stop talking.
610
00:29:35,330 --> 00:29:37,270
We're not going to do that.
611
00:29:37,270 --> 00:29:44,370
Sounds like to me hiring up a crew is the next step.
612
00:29:44,380 --> 00:29:47,140
Now I can make recommendations.
613
00:29:47,150 --> 00:29:49,310
Or I could put the whole thing together for you.
614
00:29:49,310 --> 00:29:51,950
Alright, alright, what kind of rip do you get on that?
615
00:29:51,950 --> 00:29:54,890
We use your goons, you get a kick back of what?
616
00:29:54,890 --> 00:29:58,790
20 percent?
That's the scam? Ok...
617
00:29:58,790 --> 00:30:00,860
That might work on these yokels here, asshole.
618
00:30:00,860 --> 00:30:03,860
But I've been rolled enough to see it coming.
619
00:30:03,860 --> 00:30:06,400
I see you coming, and I see right through you.
620
00:30:06,400 --> 00:30:08,400
I think what my dumb brother's
trying to say is we appreciate
621
00:30:08,400 --> 00:30:11,540
your help, we're not really in the position to bring
622
00:30:11,540 --> 00:30:15,840
what's this? What
are you doing here?
623
00:30:15,840 --> 00:30:18,840
What, you give me a hundred, I give you two hundred?
624
00:30:18,840 --> 00:30:20,080
Is this the cup in the ball?
625
00:30:20,080 --> 00:30:21,440
I don't know what's going on here.
626
00:30:21,450 --> 00:30:23,350
Jim, can I talk to you outside for a second?
627
00:30:24,380 --> 00:30:26,480
Yeah. Come here. I have
to talk to you outside.
628
00:30:26,490 --> 00:30:31,920
Me and you, fixing the house together.
629
00:30:31,920 --> 00:30:33,020
No. Absolutely not.
630
00:30:33,030 --> 00:30:33,920
Alright, listen. Hear me out.
631
00:30:33,930 --> 00:30:35,430
Listen, listen!
632
00:30:35,430 --> 00:30:36,390
I know how to do all the stuff.
633
00:30:36,400 --> 00:30:38,200
I'll do all the floorplans.
634
00:30:38,200 --> 00:30:41,130
I'll write-I'll make
the blueprints myself.
635
00:30:41,130 --> 00:30:43,030
Dude, we don't know how to fix a fucking house.
636
00:30:43,040 --> 00:30:45,240
I know how to fix houses. I
fixed houses for two years.
637
00:30:45,240 --> 00:30:47,240
Oh, when did you fix houses for two years?
638
00:30:47,240 --> 00:30:51,010
Tulsa? You mean when you
were working at a zoo?
639
00:30:51,010 --> 00:30:52,380
Yeah, I worked at a zoo,
building animal-
640
00:30:52,380 --> 00:30:56,180
you were a groundskeeper. You
were a groundskeeper at a zoo.
641
00:30:56,180 --> 00:30:58,880
You picked up dog shit and fed mice to snakes.
642
00:30:58,880 --> 00:31:01,520
Why would there be dogs at a zoo?
643
00:31:01,520 --> 00:31:03,520
The whole point of a zoo is
you get to see animals that you
644
00:31:03,520 --> 00:31:06,920
that's your first point?
That's your first point?
645
00:31:06,930 --> 00:31:12,130
Maybe the forty fucking houses
I built after hurricane Katrina
646
00:31:12,130 --> 00:31:15,100
where I volunteered, because I had to.
647
00:31:15,100 --> 00:31:16,470
Let's assume that you did know what you were doing.
648
00:31:16,470 --> 00:31:19,640
I don't have time to watch you dick around trying to
649
00:31:19,640 --> 00:31:21,240
fix a house. I gotta get
back to my life.
650
00:31:21,240 --> 00:31:22,870
My kid and my lady.
651
00:31:22,880 --> 00:31:24,570
You're picking them over me.
652
00:31:24,580 --> 00:31:26,410
I'm not picking anybody over anybody.
653
00:31:26,410 --> 00:31:29,210
Sounds like your new family is a little more important
654
00:31:29,210 --> 00:31:31,950
dude, come on. I don't have an
old family or a new family.
655
00:31:31,950 --> 00:31:32,920
I have a family.
656
00:31:32,920 --> 00:31:34,350
But they need me now.
657
00:31:34,350 --> 00:31:36,990
If you won't do it for me, do it for dad.
658
00:31:36,990 --> 00:31:38,090
That's not cool.
659
00:31:38,090 --> 00:31:39,620
Don't fucking say shit like that.
660
00:31:39,630 --> 00:31:43,130
If you're not doing it for dad, do it for me.
661
00:31:45,130 --> 00:31:48,900
Well John, Dave and I were talking outside and I think...
662
00:31:48,900 --> 00:31:51,900
I think we're gonna take this renovations on ourselves.
663
00:31:51,900 --> 00:31:53,040
Is that a fact?
664
00:31:53,040 --> 00:31:54,170
Sure is.
665
00:31:55,210 --> 00:31:59,910
Well, I'm not gonna try and stop you.
666
00:31:59,910 --> 00:32:03,950
But... if I was a
betting man, and I am.
667
00:32:03,950 --> 00:32:06,650
I'd bet my balls that you don't
get passed the front door.
668
00:32:06,650 --> 00:32:08,350
Oh is that so? Well I
got news for you, John.
669
00:32:08,350 --> 00:32:11,090
I fixed that door last night actually, so...
670
00:32:11,460 --> 00:32:12,690
And that's a fact.
671
00:32:14,430 --> 00:32:17,190
I can fix that. I can fix that.
672
00:32:17,200 --> 00:32:18,130
Fix that real quick.
673
00:32:18,130 --> 00:32:19,630
Nothing wrong.
674
00:32:19,630 --> 00:32:20,700
Probably fine.
675
00:32:22,100 --> 00:32:23,400
You know what, we'll put that on my tab.
676
00:32:23,400 --> 00:32:25,970
We'll get a tab going.
We'll put that on the tab.
677
00:32:25,970 --> 00:32:28,540
Boy you two, you remind me exactly of your father.
678
00:32:28,540 --> 00:32:30,070
Ah now he's trying to get into our head.
679
00:32:30,080 --> 00:32:32,110
That's it, that's it.
680
00:32:32,110 --> 00:32:33,680
You boys go do what you need to do.
681
00:32:33,680 --> 00:32:36,380
I'll be here if you need me.
How does that sound?
682
00:32:36,380 --> 00:32:37,580
Great.
683
00:32:37,580 --> 00:32:41,990
In the meantime...
684
00:32:41,990 --> 00:32:46,120
Your father had me put together
a little nest egg for you.
685
00:32:52,530 --> 00:32:54,560
There's a lot of money here, man.
686
00:32:54,570 --> 00:32:57,070
He planned well for a rainy day.
687
00:32:57,070 --> 00:32:58,600
This is for the door.
688
00:32:58,600 --> 00:33:01,040
Well played kemosabe, well played.
689
00:33:24,530 --> 00:33:26,330
Dude, I guarentee that guys crew is the Russian mafia.
690
00:33:26,330 --> 00:33:28,500
He was talking about a construction crew, dummy.
691
00:33:28,500 --> 00:33:33,200
Russian mafia, dude. That's
what I'm telling you.
692
00:33:33,210 --> 00:33:34,570
They shang hai 'em by the dozen.
693
00:33:34,570 --> 00:33:36,340
They ship them in by the boatload, man.
694
00:33:36,340 --> 00:33:38,740
We do not want to get mixed up with that shit.
695
00:33:39,440 --> 00:33:42,280
Plus, we're gonna save a shitload of money.
696
00:33:42,280 --> 00:33:44,510
It's an awesome brother project
to do together which is like
697
00:33:44,520 --> 00:33:46,120
the reason we're down here.
698
00:33:46,120 --> 00:33:50,450
The car. I'll get the supplies
right now and come back.
699
00:33:50,460 --> 00:33:52,260
No.
- Why? Just killing two birds-
700
00:33:52,260 --> 00:33:53,290
I'm not going to let you drive my car.
701
00:33:53,290 --> 00:33:55,290
Why?
- 'Cuz you're a crazy person.
702
00:33:55,290 --> 00:33:57,290
No, I'm not. I know what to-
do you wanna go?
703
00:33:57,300 --> 00:33:59,500
No. I gotta-
704
00:33:59,500 --> 00:34:02,530
you download your blogcast and I'll go do the real work.
705
00:34:02,530 --> 00:34:04,170
Dude, this is a pretty involved thing.
706
00:34:04,170 --> 00:34:05,440
I feel like we should-
- I've walked around.
707
00:34:05,440 --> 00:34:07,640
Shouldn't we like talk to a guy or something?
708
00:34:07,640 --> 00:34:09,440
Yeah, we're the guys.
That's the best part.
709
00:34:09,440 --> 00:34:11,510
Just me and you. We
get to figure it out.
710
00:34:11,510 --> 00:34:14,510
So I'll bring it back and then we'll get started.
711
00:34:14,510 --> 00:34:16,210
Ok?
712
00:34:16,210 --> 00:34:18,350
Be careful with my car.
713
00:34:18,350 --> 00:34:20,150
Dude, you gotta learn how to trust me, alright?
714
00:34:20,150 --> 00:34:23,120
Alright, you stay here.
715
00:34:23,120 --> 00:34:26,260
Go play minesweeper or something and I'll be right back
716
00:34:27,390 --> 00:34:29,490
Come on, be careful!
717
00:34:32,700 --> 00:34:34,360
So I think we're gonna stay down here and
718
00:34:34,370 --> 00:34:37,700
I thought you were just supposed to go down there and
719
00:34:37,700 --> 00:34:40,100
get the deed and then...
Come home?
720
00:34:40,110 --> 00:34:44,170
Yeah, that's what I thought too, but this place is
721
00:34:44,180 --> 00:34:47,310
actually kinda trashed, and I think Dave wants to do it
722
00:34:47,310 --> 00:34:53,080
yeah, I know, but I haven't seen
him for awhile and we spent a
723
00:34:53,090 --> 00:34:55,150
lot time down here growin' up.
724
00:34:55,150 --> 00:34:57,250
I don't know, I just-
I can't explain it.
725
00:34:57,260 --> 00:35:01,190
You... can't fix a house, Jim.
I'm sorry. You couldn't
726
00:35:01,190 --> 00:35:04,730
even fix a drain when it was just clogged with hair.
727
00:35:04,730 --> 00:35:08,130
Yeah, I know. But this place
means a lot to me.
728
00:35:08,130 --> 00:35:10,300
I want to do this we got all our old stuff here.
729
00:35:10,300 --> 00:35:11,570
It should only be a couple days.
730
00:35:11,570 --> 00:35:14,770
Why don't you just hire somebody to do that...?
731
00:35:14,770 --> 00:35:16,810
Dave won't sign the deed unless we do this.
732
00:35:16,810 --> 00:35:20,310
Plus, this is like the last
thing I'll ever do for my dad,
733
00:35:20,310 --> 00:35:22,280
so I want to do it right.
734
00:35:40,360 --> 00:35:42,900
Un-fucking-believable.
735
00:35:45,300 --> 00:35:46,870
Dave, you were gone for three hours and you bought beer
736
00:35:46,870 --> 00:35:48,470
instead of supplies.
737
00:35:48,470 --> 00:35:50,210
What the fuck is wrong with you?
738
00:35:50,210 --> 00:35:53,340
Dude, I got a shitload of supplies in the car.
739
00:35:53,350 --> 00:35:54,580
Check it out, man.
740
00:35:54,580 --> 00:35:55,610
What is all this shit?
741
00:35:55,610 --> 00:35:56,910
Party pad.
742
00:35:56,920 --> 00:36:00,650
No, that shirt-that is the
ugliest shirt I've ever seen.
743
00:36:00,650 --> 00:36:03,920
I found them outside some like old folks' home, so...
744
00:36:03,920 --> 00:36:05,760
Look, we're not here to make a party pad.
745
00:36:05,760 --> 00:36:08,730
We're here to fix what's broken
and get the fuck out of here.
746
00:36:14,200 --> 00:36:15,630
I've been working all day.
Getting all this stuff.
747
00:36:15,630 --> 00:36:17,270
I need this money, David.
748
00:36:17,270 --> 00:36:17,930
You want a cowboy hat?
749
00:36:17,940 --> 00:36:19,670
No, I want this money.
750
00:36:19,670 --> 00:36:20,770
I'm down to fix the house too.
751
00:36:20,770 --> 00:36:23,310
Why can't we have a little fun too?
752
00:36:23,310 --> 00:36:24,370
I see what you're lookin' at.
753
00:36:24,380 --> 00:36:25,610
Guess how much that was.
754
00:36:25,610 --> 00:36:26,910
I don't want to.
- Guess.
755
00:36:26,910 --> 00:36:28,550
I don't want to.
- Nine hundred bucks.
756
00:36:28,550 --> 00:36:29,780
You paid nine hundred dollars-?
757
00:36:29,780 --> 00:36:32,950
For virtual cop.
- Yeah, virtual cop two.
758
00:36:32,950 --> 00:36:35,220
There's a certain level of professionalism that
759
00:36:35,220 --> 00:36:36,690
we expect from everyone here.
760
00:36:36,690 --> 00:36:38,790
And that includes our associate professors.
761
00:36:38,790 --> 00:36:40,690
Now, I'm sorry about your father
but it's been over a week-
762
00:36:40,690 --> 00:36:44,260
Jim, Jim, Jim.
763
00:36:44,260 --> 00:36:45,600
I'm gonna call you back.
764
00:36:45,600 --> 00:36:46,400
What do you want? What?
765
00:36:46,400 --> 00:36:49,770
They got pretty much everything we need in there, ok?
766
00:36:49,770 --> 00:36:51,470
Supplies-wise.
767
00:36:51,470 --> 00:36:54,340
I definitely shoulda came here
first. That one's on me.
768
00:36:54,340 --> 00:36:56,240
Awesome. Let's go.
769
00:36:56,240 --> 00:36:59,240
But uh... bad news is they are
closed for some reason.
770
00:37:00,750 --> 00:37:03,410
I thought they closed at seven, dude?
771
00:37:03,420 --> 00:37:04,980
Maybe... is it like president's
day or something?
772
00:37:04,980 --> 00:37:08,890
Old timey photo place down the street.
773
00:37:08,890 --> 00:37:11,220
I say we head down there, get cowboyed up a little bit,
774
00:37:11,220 --> 00:37:13,290
maybe get some tombstone pics, and have fun.
775
00:37:13,290 --> 00:37:15,930
This whole trips supposed to be
a little bit of renaissance for
776
00:37:15,930 --> 00:37:17,930
a us both, right? Correct?
777
00:37:17,930 --> 00:37:19,400
No, not at all.
778
00:37:19,400 --> 00:37:20,960
I don't see why we can't do both, alright?
779
00:37:20,970 --> 00:37:23,600
Fix the house but also have some decent brother time.
780
00:37:23,600 --> 00:37:25,770
Now I say, we take these envelopes we got from
781
00:37:25,770 --> 00:37:28,570
Charbineau. They're full of
coupons and shit for amazing
782
00:37:28,570 --> 00:37:31,710
attractions around town, have some fun today.
783
00:37:31,710 --> 00:37:33,810
Then we start fixing the house.
784
00:37:33,810 --> 00:37:37,950
No. You can't get
any work done.
785
00:37:37,950 --> 00:37:39,550
The hardware store's closed.
We don't have any supplies.
786
00:37:39,550 --> 00:37:41,250
Work for my job, dummy.
787
00:37:41,250 --> 00:37:43,820
I'm already behind on like seven different things.
788
00:37:43,820 --> 00:37:44,820
We're doing this together.
789
00:37:44,820 --> 00:37:45,820
No we're not, Dave.
790
00:37:45,820 --> 00:37:50,530
I'm going back to the house.
Give me my keys.
791
00:37:51,000 --> 00:37:54,030
Now I'm thinking...
What I was saying before...
792
00:37:54,030 --> 00:37:58,600
What if you're like Wyatt earp's
like wife who's addicted to
793
00:37:58,600 --> 00:38:01,570
cough syrup. Because I feel
like you're kinda in that
794
00:38:01,570 --> 00:38:03,740
mode right now anyway where you're kinda being a bitch,
795
00:38:03,740 --> 00:38:04,940
and I feel like I'm gonna go a little bit more
796
00:38:04,940 --> 00:38:06,480
of a bill Paxton route.
797
00:38:06,480 --> 00:38:08,810
I feel like you're getting angry right now.
798
00:38:08,810 --> 00:38:11,380
Don't let my jacket touch the ground.
799
00:38:11,380 --> 00:38:13,320
Alright, now we're talking.
800
00:38:13,320 --> 00:38:14,850
Oh, Jim, check this out.
801
00:38:14,850 --> 00:38:16,020
Glug, glug, glub.
802
00:38:16,020 --> 00:38:17,850
Easy there buckaroo.
803
00:38:17,860 --> 00:38:20,320
I'm gonna need to see some ID now before I let you go
804
00:38:20,330 --> 00:38:22,530
drinking up all my swill.
805
00:38:23,730 --> 00:38:24,790
I'm just kidding of course.
806
00:38:24,800 --> 00:38:25,900
My name's grant.
807
00:38:25,900 --> 00:38:26,860
How you doin' grant?
808
00:38:26,870 --> 00:38:30,300
Well grant, we both grew up
in Minneapolis matter of fact.
809
00:38:30,300 --> 00:38:31,570
We're brothers.
810
00:38:31,570 --> 00:38:33,340
Ahh, Great Lakes up there.
811
00:38:33,340 --> 00:38:35,940
My son and I drowned a cat up there once.
812
00:38:35,940 --> 00:38:38,370
You don't say?
- That's right.
813
00:38:38,380 --> 00:38:42,450
Are looking to get a couple pictures taken.
814
00:38:42,450 --> 00:38:45,010
And I'm thinkin' like third act tombstone.
815
00:38:45,020 --> 00:38:49,350
You came to the right place, sir.
816
00:38:49,350 --> 00:38:50,050
Let's get you set up.
817
00:38:50,060 --> 00:38:51,350
Alright.
818
00:40:38,130 --> 00:40:39,130
They better be heavy.
819
00:40:39,130 --> 00:40:40,460
Yum yum, drink up.
820
00:40:40,470 --> 00:40:41,800
We payed ninety bucks for 'em.
821
00:40:41,800 --> 00:40:43,130
These are ninety dollar drinks?
822
00:40:43,130 --> 00:40:44,900
A piece, yeah.
823
00:40:44,900 --> 00:40:47,000
But I mean, they're for like eighteen people.
824
00:40:47,010 --> 00:40:49,770
So, have you guys had a chance to look at the menu?
825
00:40:49,770 --> 00:40:50,910
We need like another
minute to-
826
00:40:50,910 --> 00:40:52,110
I think we're good.
I'm gonna do...
827
00:40:52,110 --> 00:40:54,010
Let's do two chicken almond dings.
828
00:40:54,010 --> 00:40:55,910
Um... three of those
window specials.
829
00:40:55,910 --> 00:40:57,580
I saw a guy eating lo mein tacos, but I didn't
830
00:40:57,580 --> 00:41:00,550
yeah, they're on our very special menu.
831
00:41:00,550 --> 00:41:02,220
For very special costumers.
832
00:41:02,220 --> 00:41:04,520
She's already hooking us up.
I like this already.
833
00:41:04,520 --> 00:41:05,860
For drink wise...
834
00:41:05,860 --> 00:41:09,030
Other then these, just three Tequila shots,
835
00:41:09,030 --> 00:41:11,130
three orange whips, three beers.
836
00:41:11,130 --> 00:41:13,100
That's it, for right now.
837
00:41:13,100 --> 00:41:14,500
And you?
838
00:41:14,500 --> 00:41:15,700
Oh no, it's for both of us.
839
00:41:15,700 --> 00:41:17,200
We're brothers.
This is my brother.
840
00:41:17,200 --> 00:41:17,900
Hi.
841
00:41:17,900 --> 00:41:19,570
Oh hi.
842
00:41:19,570 --> 00:41:21,940
I'm Dave by the way.
I forgot to-so rude.
843
00:41:21,940 --> 00:41:23,070
Oh these are beautiful rings.
844
00:41:23,980 --> 00:41:25,110
Are those mood rings?
845
00:41:25,110 --> 00:41:27,010
I can tell because you look so happy.
846
00:41:27,010 --> 00:41:28,010
And you are?
847
00:41:28,010 --> 00:41:29,080
Jim.
848
00:41:29,080 --> 00:41:29,980
Petra.
849
00:41:29,980 --> 00:41:32,520
You have really nice hands.
850
00:41:32,520 --> 00:41:33,980
I'm actually married so, uh...
851
00:41:33,990 --> 00:41:35,750
Oh, me too.
852
00:41:35,750 --> 00:41:38,150
Hey me too. We're all married.
853
00:41:38,160 --> 00:41:38,990
No you're not.
854
00:41:38,990 --> 00:41:43,490
I'm gonna get your food order and deal with some other
855
00:41:43,500 --> 00:41:45,700
costumers. I will be back.
856
00:41:45,700 --> 00:41:48,630
Enjoy these drinks.
See you soon.
857
00:41:48,630 --> 00:41:50,230
Thank you, bye.
858
00:41:50,240 --> 00:41:52,240
Dude, what the fuck was that all about?
859
00:41:52,240 --> 00:41:54,970
You talking about being married and shit?
860
00:41:54,970 --> 00:41:56,840
Like she doesn't wanna know-
she didn't ask you that.
861
00:41:56,840 --> 00:41:58,640
She doesn't care about that, ok?
862
00:41:58,640 --> 00:41:59,940
Me and her had a thing going.
863
00:41:59,940 --> 00:42:02,510
You jumped in and tried to get in on it too,
864
00:42:02,510 --> 00:42:05,980
Ok, first off, she was flirting with both of us.
865
00:42:05,980 --> 00:42:08,890
No, first off, she was being polite to you.
866
00:42:08,890 --> 00:42:11,950
We had a flirt going, and you,
you kind of snuck in and she
867
00:42:11,960 --> 00:42:14,960
felt kind of obligated because
this is like her job to like
868
00:42:14,960 --> 00:42:16,660
make the costumers happy.
869
00:42:16,660 --> 00:42:19,060
You know that girl's a hooker, right?
870
00:42:20,300 --> 00:42:21,660
Sorry. That was inappropriate.
871
00:42:21,670 --> 00:42:24,000
That just shows what my feelings are.
872
00:42:24,000 --> 00:42:27,300
You talk about a guy's girl like that...
873
00:42:27,310 --> 00:42:30,810
I just had no idea that you had such a thing for hookers.
874
00:42:30,810 --> 00:42:34,010
She comes to this country from
Russia to try to make a living
875
00:42:34,010 --> 00:42:36,050
for herself and you are
belittling her-
876
00:42:36,050 --> 00:42:37,550
she's totally British.
877
00:42:38,550 --> 00:42:40,320
She's not... I know what
Russian girls sound like.
878
00:42:40,320 --> 00:42:41,820
You are the dumbest person I've ever met.
879
00:42:41,820 --> 00:42:43,190
She's Russian doing a British accent.
880
00:42:43,190 --> 00:42:45,150
You think she's a Russian
non-hooker, and
881
00:42:45,160 --> 00:42:47,020
she's a British whore.
882
00:42:47,030 --> 00:42:48,930
Let's just drop it.
883
00:42:50,030 --> 00:42:51,160
She's a whore.
884
00:42:51,160 --> 00:42:55,160
I'll do one for my wife and one for me.
885
00:42:55,170 --> 00:42:56,170
I love facial hair.
886
00:42:56,170 --> 00:42:57,570
Facial hair is so sexy.
887
00:42:57,570 --> 00:42:58,270
Right?
888
00:42:58,270 --> 00:42:59,570
Let's do one before I go.
889
00:43:01,570 --> 00:43:04,240
I'd grind you up and turn you into a hotdog.
890
00:43:04,240 --> 00:43:05,170
To your wife.
891
00:43:05,180 --> 00:43:09,650
I feel like we're really putting
this in progress tonight.
892
00:43:10,980 --> 00:43:15,050
Ebony and ivory go together...
893
00:43:15,050 --> 00:43:16,020
Who am I?
894
00:43:16,020 --> 00:43:16,850
Stevie wonder.
895
00:43:16,850 --> 00:43:18,090
Ray Charles.
896
00:43:18,090 --> 00:43:20,990
I don't smell like an idiot?
This is Louie ck, man.
897
00:43:20,990 --> 00:43:21,890
Yeah?
898
00:43:21,890 --> 00:43:22,760
Well. Good shit.
899
00:43:22,760 --> 00:43:24,230
Haha, look at these guys.
900
00:43:24,230 --> 00:43:27,160
What, this guy ever make out with a girl before?
901
00:43:27,170 --> 00:43:28,200
Look at him.
902
00:43:28,200 --> 00:43:29,600
He's fumbling around.
903
00:43:29,600 --> 00:43:31,870
Yeah, that's a joke.
904
00:43:31,870 --> 00:43:33,000
She's not that hot.
905
00:43:33,000 --> 00:43:34,240
Yeah, get it buddy.
906
00:43:34,240 --> 00:43:35,200
Yeah.
907
00:43:35,210 --> 00:43:36,740
Grab her ass.
908
00:43:36,740 --> 00:43:39,680
Grab her ass. Finish.
909
00:43:39,680 --> 00:43:44,910
Business in an alley way.
910
00:43:44,920 --> 00:43:46,080
Oww.
911
00:43:46,080 --> 00:43:47,250
What the fuck?
912
00:43:47,250 --> 00:43:51,020
How did a Latino bean and broccoli turtle
913
00:43:51,020 --> 00:43:52,290
end up in branson?
914
00:43:57,890 --> 00:43:59,200
What happened to you?
915
00:43:59,200 --> 00:44:00,960
I just got my ass kicked.
916
00:44:00,970 --> 00:44:02,700
I told you that girl was trouble.
917
00:44:02,700 --> 00:44:04,330
It wasn't her.
It was these guys.
918
00:44:04,340 --> 00:44:05,100
Those guys?
919
00:44:05,100 --> 00:44:06,800
Yeah.
920
00:44:06,800 --> 00:44:08,770
Well I guess we should get rid
of your karate trophies 'cuz...
921
00:44:08,770 --> 00:44:11,010
Me and my brother need to tell you a secret.
922
00:44:11,010 --> 00:44:12,210
Come here real quick.
923
00:44:12,210 --> 00:44:14,910
We just want to bury the hatchet.
924
00:44:14,910 --> 00:44:15,850
What are you doing, Dave?
925
00:44:15,850 --> 00:44:20,350
Jim, we'll figure it out.
We always do.
926
00:44:20,350 --> 00:44:21,380
No, we never do.
927
00:44:21,390 --> 00:44:24,650
Now, what I don't understand is, if these two guys
928
00:44:24,660 --> 00:44:25,920
are from Cleveland,
then where are you-
929
00:44:31,130 --> 00:44:33,300
You boys gonna be here a long time.
930
00:44:50,350 --> 00:44:51,980
See that?
931
00:44:51,980 --> 00:44:53,280
Aviator.
932
00:44:53,280 --> 00:44:54,680
That's me.
933
00:44:54,690 --> 00:44:56,720
Flying this ship.
934
00:44:57,820 --> 00:44:59,290
Now pick 'em up.
935
00:44:59,290 --> 00:45:00,890
What? No.
936
00:45:02,460 --> 00:45:04,430
That's alright.
937
00:45:04,430 --> 00:45:07,960
The point I'm trying to make is, I'm in charge.
938
00:45:07,970 --> 00:45:09,070
You understand?
939
00:45:09,070 --> 00:45:10,730
I'm the boss!
940
00:45:10,740 --> 00:45:11,930
Bruce!
941
00:45:11,940 --> 00:45:13,870
Heel.
942
00:45:15,870 --> 00:45:18,240
Well, well, well.
943
00:45:19,110 --> 00:45:20,710
I see you met my killer.
944
00:45:22,350 --> 00:45:26,150
Y'all be careful, because I say the word, he attacks.
945
00:45:27,720 --> 00:45:28,750
What's the word?
946
00:45:28,750 --> 00:45:29,950
Go.
947
00:45:29,950 --> 00:45:30,820
Stop.
948
00:45:30,820 --> 00:45:32,120
Did you say it?
949
00:45:32,120 --> 00:45:33,490
Or were you just telling 'em the word?
950
00:45:33,490 --> 00:45:35,060
I was telling 'em the word, Bruce.
951
00:45:35,060 --> 00:45:36,330
Alright, 'cuz I just wanted that word.
952
00:45:36,330 --> 00:45:37,160
He's anxious.
953
00:45:37,160 --> 00:45:38,330
He's hungry to kill.
954
00:45:38,330 --> 00:45:39,430
I want the word.
955
00:45:39,430 --> 00:45:42,160
Just like I'm hungry for a snack.
956
00:45:43,770 --> 00:45:45,070
Mmm.
957
00:45:46,940 --> 00:45:48,270
He's hungry.
958
00:45:48,940 --> 00:45:50,940
Do you want like a spoon?
959
00:45:50,940 --> 00:45:51,940
Huh?
960
00:45:51,940 --> 00:45:53,740
That you can eat with?
961
00:45:53,750 --> 00:45:54,840
We got spoons here.
962
00:45:54,850 --> 00:45:57,510
I happen to enjoy it oyster style.
963
00:45:57,520 --> 00:46:01,380
Are we actually being charged with anything?
964
00:46:01,390 --> 00:46:03,950
'Cuz legally if you're gonna charge me with something,
965
00:46:03,960 --> 00:46:06,290
you need to present me with a police report.
966
00:46:06,290 --> 00:46:08,490
Mm, yeah we got one.
967
00:46:08,490 --> 00:46:10,160
Gonna print out two copies right now.
968
00:46:10,160 --> 00:46:12,260
Oh I don't actually have it.
969
00:46:12,260 --> 00:46:14,230
Well, y'all don't go nowhere.
970
00:46:14,230 --> 00:46:16,130
Bruce and I'll be right back.
971
00:46:16,130 --> 00:46:19,800
Donna, can you print out them a police reports?
972
00:46:19,800 --> 00:46:21,440
Yeah.
973
00:46:22,870 --> 00:46:25,340
Smart shit with that police report, dude.
974
00:46:25,340 --> 00:46:27,110
Not really. I made it up.
975
00:46:27,110 --> 00:46:28,810
Really?
976
00:46:28,810 --> 00:46:31,250
It sounded real. Do you
think they know that?
977
00:46:31,250 --> 00:46:34,080
I don't know, but we gotta get
out of here as soon as possible,
978
00:46:34,090 --> 00:46:35,950
because you've already cost us a day on the house.
979
00:46:35,950 --> 00:46:37,820
Fuck you, give me a fucking break, dude.
980
00:46:39,820 --> 00:46:41,990
Everything I do is just so fucking stupid.
981
00:46:41,990 --> 00:46:43,990
And you have, like, so much more
important shit you have to do.
982
00:46:44,000 --> 00:46:45,190
Yeah, I agree.
983
00:46:45,200 --> 00:46:47,260
At least I'm there when people need me.
984
00:46:47,270 --> 00:46:48,300
Oh, come on.
985
00:46:48,300 --> 00:46:50,570
I had to drive halfway across
the country to take you to your
986
00:46:50,570 --> 00:46:53,470
oh, now you're the fucking hero of the family.
987
00:46:53,470 --> 00:46:54,540
You can do whatever the fuck you want.
988
00:46:54,540 --> 00:46:56,140
Call everbody shitheads.
989
00:46:56,140 --> 00:46:56,970
That's all I'm saying.
990
00:46:56,970 --> 00:46:57,910
Yeah right.
991
00:46:57,910 --> 00:46:59,210
I'm there and you're not.
992
00:46:59,210 --> 00:47:00,280
When have I not been there?
993
00:47:00,280 --> 00:47:01,340
A ton of times, like...
994
00:47:03,110 --> 00:47:04,450
That time I went to rehab.
995
00:47:04,450 --> 00:47:05,950
Remember? Remember that?
996
00:47:05,950 --> 00:47:10,050
I was-I was like-I was having
some problems and you know mom
997
00:47:10,050 --> 00:47:12,250
and dad were there, and a couple
of other people were there,
998
00:47:12,260 --> 00:47:15,120
you know, everyone
was there but you. You know?
999
00:47:15,130 --> 00:47:19,460
You had some-you had some kind
of desimination you had to do.
1000
00:47:19,460 --> 00:47:23,470
Yeah, and that's like a book report kind of thing.
1001
00:47:23,470 --> 00:47:26,000
It sounds like a really important book report.
1002
00:47:26,000 --> 00:47:29,870
Yeah I've got a fucking
book report to do. Whatever.
1003
00:47:31,610 --> 00:47:34,310
The time I got arrested.
Remember when I got arrested?
1004
00:47:34,310 --> 00:47:36,250
Mom and dad were in Europe.
1005
00:47:36,250 --> 00:47:38,010
Boy, I got real comfy in that jail cell.
1006
00:47:38,020 --> 00:47:39,550
Nobody came and bailed me out.
1007
00:47:41,220 --> 00:47:42,280
Nobody showed up.
1008
00:47:42,290 --> 00:47:43,390
I was on a writer's fellowship.
1009
00:47:43,390 --> 00:47:48,120
I'm-I'm just being
such a shithead. I should
1010
00:47:48,130 --> 00:47:50,460
have known that you were on some writer's fellowship...
1011
00:47:50,460 --> 00:47:52,600
I'm sorry I missed all your fucking fork in the road
1012
00:47:52,600 --> 00:47:54,860
moments, Dave, but it looks like there's gonna be a
1013
00:47:54,870 --> 00:47:55,970
milion more....
1014
00:47:55,970 --> 00:47:57,300
Well, well, well.
1015
00:47:57,300 --> 00:47:59,000
It ain't looking too good, boys.
1016
00:48:00,400 --> 00:48:04,210
It turns out one of you's got a warrant in Springfield.
1017
00:48:04,210 --> 00:48:06,640
The other hasn't payed taxes in years, so...
1018
00:48:06,640 --> 00:48:08,540
I, I put a call in to the governor to see if I could get
1019
00:48:08,550 --> 00:48:10,950
you extradited, maybe you could
face these charges in the state
1020
00:48:10,950 --> 00:48:13,220
without the death penalty...
1021
00:48:13,220 --> 00:48:14,650
My hands are tied.
1022
00:48:14,650 --> 00:48:17,150
There ain't much more I can do.
You know-
1023
00:48:17,150 --> 00:48:20,260
alright, y'all are free
to go. So, uh...
1024
00:48:22,360 --> 00:48:24,590
Bruce, I thought we were gonna
sweat 'em out a little bit more.
1025
00:48:27,030 --> 00:48:28,560
Yeah.
1026
00:48:29,200 --> 00:48:33,600
Yeah, you guys are-
you guys are...
1027
00:48:33,600 --> 00:48:34,670
Yeah, ok. It's too late Bruce.
1028
00:48:34,670 --> 00:48:36,210
Nonetheless though.
1029
00:48:36,210 --> 00:48:39,540
You've each been implanted with
a micro chip so I'm gonna be
1030
00:48:39,540 --> 00:48:41,540
monitoring you from here on out.
1031
00:48:59,330 --> 00:49:00,600
What are you doing in dad's office?
1032
00:49:00,600 --> 00:49:03,600
Quit dicking around.
No, you're counting change.
1033
00:49:03,600 --> 00:49:04,500
You're stealing change.
1034
00:49:04,500 --> 00:49:05,600
I'm not stealing change.
1035
00:49:05,600 --> 00:49:06,470
Half of that change is mine.
1036
00:49:06,470 --> 00:49:11,310
I don't want all the nickles. I
want most of the quarters.
1037
00:49:11,310 --> 00:49:13,380
You don't get to have all the quarters.
1038
00:49:14,510 --> 00:49:16,150
Come on, we have to go figure out where to start.
1039
00:49:16,150 --> 00:49:18,280
I know, I know what we need to do.
1040
00:49:18,280 --> 00:49:20,050
I got this list from Charbineau.
1041
00:49:20,050 --> 00:49:22,150
It's got everything we need to do to the house on it.
1042
00:49:22,150 --> 00:49:23,320
You got a list from Charbineau?
1043
00:49:23,320 --> 00:49:25,090
Half this shit we can do today.
1044
00:49:25,090 --> 00:49:28,420
Well you seemed like you knew
everything that was going on
1045
00:49:28,430 --> 00:49:30,160
earlier, so...
1046
00:49:33,000 --> 00:49:34,430
We got work to do.
1047
00:50:37,030 --> 00:50:41,700
You almost hit me in the face with a hockey puck.
1048
00:50:41,700 --> 00:50:42,730
If I wanted to hit you in the face, I would've
1049
00:50:42,730 --> 00:50:43,630
hit you in the face.
1050
00:50:43,630 --> 00:50:47,740
Dude, you and me both know the
best work I do is in the crease.
1051
00:50:47,740 --> 00:50:49,770
That's not true. You
weren't ever any good.
1052
00:50:49,770 --> 00:50:52,170
Well, if I wasn't any good, why
don't you try and score on me.
1053
00:50:56,280 --> 00:50:58,780
So, if I score on you, you have
to go clean the dock right now.
1054
00:50:58,780 --> 00:51:00,520
Alright, dude, but if I shut you down, you've gotta
1055
00:51:00,520 --> 00:51:01,350
give me that watch.
1056
00:51:01,350 --> 00:51:04,390
Also if you get in my crease, I will take you down.
1057
00:51:04,390 --> 00:51:05,590
Ok? I'm not gonna
apologize for that.
1058
00:51:05,590 --> 00:51:07,620
That's just an instinct, alright?
1059
00:51:07,630 --> 00:51:08,720
From years of goal tending.
1060
00:51:08,730 --> 00:51:10,260
Number two, do not aim for my throat.
1061
00:51:10,260 --> 00:51:12,230
Oww, I'm not ready yet. Stop!
1062
00:51:12,230 --> 00:51:14,530
I'm not ready. I'm not.
1063
00:51:14,530 --> 00:51:16,200
I gotta get set you fuckin' wad.
1064
00:51:16,200 --> 00:51:18,800
'Cuz I just fucking scored, bro.
1065
00:51:18,800 --> 00:51:20,270
Now I'm ready. Try again.
1066
00:51:20,270 --> 00:51:23,110
Let's go. This is the
one that counts.
1067
00:51:25,480 --> 00:51:26,580
Nice work, dipshit.
1068
00:51:27,780 --> 00:51:29,750
Ok, that one's coming out of my half.
1069
00:51:29,750 --> 00:51:31,380
They're open, dude. Don't worry.
1070
00:51:31,380 --> 00:51:35,850
This guy's selling churros. I
might try and check that out.
1071
00:51:36,550 --> 00:51:38,450
But uh, yeah...
1072
00:51:38,460 --> 00:51:39,790
Hey where're you going?
1073
00:51:43,860 --> 00:51:46,560
Welcome to the store.
May I help you?
1074
00:51:46,560 --> 00:51:47,730
Uh yeah.
1075
00:51:47,730 --> 00:51:49,670
Do you have wasp spray?
1076
00:51:49,670 --> 00:51:53,340
All of our insecticides are on aisle five.
1077
00:51:53,340 --> 00:51:54,740
Cool, thanks.
1078
00:51:57,170 --> 00:51:58,670
You guys still close at three?
1079
00:51:58,680 --> 00:52:01,480
Seven to seven every day, rain or shine.
1080
00:52:01,480 --> 00:52:02,440
What about yesterday?
1081
00:52:02,450 --> 00:52:04,410
Rain or shine. Seven to seven.
1082
00:52:04,420 --> 00:52:06,350
Every day.
1083
00:52:06,720 --> 00:52:08,320
Alright, thanks man.
1084
00:52:14,320 --> 00:52:15,560
Jackpot.
1085
00:52:21,500 --> 00:52:22,630
What's up, what's up?
1086
00:52:22,630 --> 00:52:24,200
What are you all mother fucker's doing?
1087
00:52:24,200 --> 00:52:26,740
Ah, I'm just playing. I'm
just playing. What's up?
1088
00:52:27,770 --> 00:52:28,840
Wow, divorce?
1089
00:52:28,840 --> 00:52:30,470
Yeah, yuck.
1090
00:52:30,470 --> 00:52:34,280
Actually it's not bad 'cuz I'm not miserable now, so...
1091
00:52:34,280 --> 00:52:35,340
Yeah.
1092
00:52:35,350 --> 00:52:36,780
You, you have a baby.
1093
00:52:36,780 --> 00:52:37,650
I know, right?
1094
00:52:37,650 --> 00:52:40,550
Wow. I'm so happy for you.
1095
00:52:40,550 --> 00:52:41,750
Jim, you're not going to believe this shit.
1096
00:52:41,750 --> 00:52:43,250
Next door, laser tag place?
1097
00:52:43,250 --> 00:52:45,220
Looking for supplies for the house.
1098
00:52:45,220 --> 00:52:47,190
Ended up getting jumped by a
bunch of construction workers.
1099
00:52:47,190 --> 00:52:48,190
Can you believe that shit?
1100
00:52:48,190 --> 00:52:49,860
Yes, actually I believe it.
1101
00:52:49,860 --> 00:52:51,790
Lauren Kennedy, do you remember my brother, Dave.
1102
00:52:51,800 --> 00:52:53,400
Hey. What's up?
- Hi.
1103
00:52:53,400 --> 00:52:56,600
We went to camp together. Her
parents had a trampoline.
1104
00:52:57,570 --> 00:53:00,270
You guys used to bone down, didn't you?
1105
00:53:00,270 --> 00:53:01,800
We used to date, yeah.
1106
00:53:01,810 --> 00:53:04,240
You did-you took her virginity.
That's fucked up, dude.
1107
00:53:04,240 --> 00:53:05,670
Actually I took his.
For the record.
1108
00:53:05,680 --> 00:53:07,610
Ohhh.
1109
00:53:07,610 --> 00:53:11,710
Wait, what happened to you?
You got jumped outside?
1110
00:53:11,720 --> 00:53:15,250
I got like, just got hit by a motorcycle actually.
1111
00:53:15,250 --> 00:53:17,620
It was pretty crazy but I'm totally fine.
1112
00:53:17,620 --> 00:53:18,750
I'm good.
1113
00:53:18,760 --> 00:53:23,360
Out front, yeah. It just clipped
me. But... everbody's Ok.
1114
00:53:23,360 --> 00:53:24,530
Oh my God.
1115
00:53:24,530 --> 00:53:25,590
He's an idiot.
1116
00:53:25,600 --> 00:53:26,500
Where are your shoes?
1117
00:53:26,500 --> 00:53:27,600
Oh, lost 'em in the crash.
1118
00:53:27,600 --> 00:53:28,460
That's crazy.
1119
00:53:28,470 --> 00:53:29,360
Pop right off.
1120
00:53:29,370 --> 00:53:30,430
You didn't go pick 'em up?
1121
00:53:30,430 --> 00:53:31,800
I'm fine though.
I'm cool, I'm cool.
1122
00:53:31,800 --> 00:53:32,900
He might be kinda fucked up.
1123
00:53:32,900 --> 00:53:34,300
How long are you guys here for?
1124
00:53:34,310 --> 00:53:35,300
A couple days.
1125
00:53:35,310 --> 00:53:38,640
Ok, well if you want to catch up more, or whatever...
1126
00:53:38,640 --> 00:53:39,440
Great yeah.
1127
00:53:39,440 --> 00:53:40,740
Nice to see you.
1128
00:53:40,740 --> 00:53:42,410
I did not get jumped.
1129
00:53:42,410 --> 00:53:45,310
Bye, nice to see you.
Hope you feel better.
1130
00:53:45,320 --> 00:53:47,850
How many times have you been beat up the last few days?
1131
00:53:47,850 --> 00:53:51,220
You got her number. Help
you get over your wife.
1132
00:53:51,220 --> 00:53:53,790
Uh, I don't need to get over my wife, dummy.
1133
00:53:53,790 --> 00:53:56,330
Don't you hate her though, or something?
1134
00:53:56,330 --> 00:53:58,560
I'm probably thinking of somebody else.
1135
00:54:06,500 --> 00:54:08,270
Man, it's fun being back down here, right?
1136
00:54:08,270 --> 00:54:11,940
Did you lie to me about the hardware store being closed?
1137
00:54:11,940 --> 00:54:15,810
The guy at the counter said that
they were open the other day.
1138
00:54:15,810 --> 00:54:18,480
Well maybe that dude was lying,
you ever think about that?
1139
00:54:18,880 --> 00:54:20,420
Dad was always our coach, man.
1140
00:54:20,420 --> 00:54:22,820
Football, baseball, hockey, karate.
1141
00:54:22,820 --> 00:54:27,820
Anybody else teaching his kids how to do anything.
1142
00:54:27,830 --> 00:54:30,990
Yeah, we gotta find these karate uniforms, dude.
1143
00:54:31,000 --> 00:54:34,930
You really think your old gi's gonna fit you smart guy?
1144
00:54:34,930 --> 00:54:36,970
No, I bet dad's will though, you fucking moron.
1145
00:54:36,970 --> 00:54:38,970
Uh, you might want to call your
karate association, 'cuz they
1146
00:54:38,970 --> 00:54:41,740
might not be cool with you upgrading like that.
1147
00:54:41,740 --> 00:54:42,670
Check this out.
1148
00:54:42,670 --> 00:54:43,670
Mystery safe.
1149
00:54:43,670 --> 00:54:44,540
Super cool.
1150
00:54:44,540 --> 00:54:47,410
I bet this thing is full of bear bonds, dude.
1151
00:54:47,410 --> 00:54:52,410
A bear bond-it's like in world
war ii, bears were really rare,
1152
00:54:52,420 --> 00:54:55,620
and then like, uh, you could buy like bonds.
1153
00:54:56,020 --> 00:54:57,820
I don't think that's what that is.
1154
00:54:57,820 --> 00:54:59,420
I can open this sucker
up, dude. Easy.
1155
00:54:59,420 --> 00:55:02,360
See if he can give us a locksmith.
1156
00:55:02,360 --> 00:55:03,760
Dude, then we gotta cut him in, man.
1157
00:55:03,760 --> 00:55:07,530
Actually... I'm not
really used to these.
1158
00:55:12,700 --> 00:55:14,600
Alright, that can come out of my half.
1159
00:55:34,420 --> 00:55:36,060
Dave?
1160
00:55:36,060 --> 00:55:37,890
Did you freeze all my shirts?
1161
00:55:43,330 --> 00:55:44,930
What are you doing?
Get out of here.
1162
00:55:44,940 --> 00:55:46,570
Is that wild things?
1163
00:55:46,570 --> 00:55:47,640
Yeah, get outta here!
1164
00:55:47,640 --> 00:55:48,540
Are you still going?
1165
00:55:48,540 --> 00:55:49,910
Go away. Now!
1166
00:55:49,910 --> 00:55:50,870
Are you still going?
1167
00:55:50,870 --> 00:55:53,680
Yes, I'm still going. Go away!
1168
00:55:53,680 --> 00:55:55,640
Fucking pervert.
1169
00:55:56,810 --> 00:55:58,410
I just feel like, I feel like
you're gonna break that window.
1170
00:55:58,420 --> 00:55:59,350
I'm not gonna break that window, ok?
1171
00:55:59,350 --> 00:56:00,120
It's a tennis ball, ok?
1172
00:56:00,120 --> 00:56:01,450
Don't worry about it.
1173
00:56:01,450 --> 00:56:02,820
You throw the ball up.
1174
00:56:02,820 --> 00:56:05,350
I hit the ball, hits the wasp nest, wasp nest falls.
1175
00:56:05,360 --> 00:56:06,690
We run, lock ourselves in the car.
1176
00:56:06,690 --> 00:56:08,990
Pull around, run over the wasp nest with the car.
1177
00:56:08,990 --> 00:56:10,990
Killing the wasps, k?
1178
00:56:10,990 --> 00:56:13,060
This seems like a really shitty plan.
1179
00:56:13,060 --> 00:56:14,860
It's not a shitty plan, ok?
1180
00:56:14,870 --> 00:56:16,670
I've done this four times, dude.
1181
00:56:16,670 --> 00:56:17,600
You've done this four times?
1182
00:56:17,600 --> 00:56:18,100
Yeah.
1183
00:56:18,100 --> 00:56:18,970
Did it work?
1184
00:56:18,970 --> 00:56:20,470
Yeah, it worked.
1185
00:56:20,470 --> 00:56:21,670
Three times.
1186
00:56:21,670 --> 00:56:23,410
What happened the fourth time?
1187
00:56:23,410 --> 00:56:24,840
Ball guy fucked up.
1188
00:56:24,840 --> 00:56:26,410
So...
1189
00:56:26,410 --> 00:56:27,580
Don't screw this up.
1190
00:56:28,480 --> 00:56:28,980
Ready?
1191
00:56:28,980 --> 00:56:29,710
Yep.
1192
00:56:29,710 --> 00:56:33,450
Get ready to run, 'cuz these guys are going to be pissed.
1193
00:56:43,490 --> 00:56:44,930
That's coming out of your half.
1194
00:56:44,930 --> 00:56:47,800
Fuckin' bat had like pine tar on it, or something.
1195
00:56:48,970 --> 00:56:50,130
You did?
1196
00:56:51,470 --> 00:56:52,900
That's awesome.
1197
00:56:54,740 --> 00:56:55,800
Hold on, hold on.
1198
00:56:55,810 --> 00:56:58,110
What are you...? Stop, stop.
1199
00:57:03,580 --> 00:57:05,710
Dude, all I'm saying is-like
irregardless of whether it's a
1200
00:57:05,720 --> 00:57:07,650
good idea or not, you can bet on wrestlemania.
1201
00:57:07,650 --> 00:57:10,620
It's just like paying attention to the characters.
1202
00:57:10,620 --> 00:57:12,690
Well, they're not characters.
They're athletes.
1203
00:57:12,690 --> 00:57:14,420
Oh, score dude.
1204
00:57:14,430 --> 00:57:17,590
Check it out. Surge alert.
Take a rip, dude.
1205
00:57:17,590 --> 00:57:18,160
Gross.
1206
00:57:18,160 --> 00:57:19,860
I'll race ya.
1207
00:57:20,930 --> 00:57:22,760
You're gonna get sick.
1208
00:57:23,430 --> 00:57:26,030
That's like fifteen years old, and surge is gross anyway.
1209
00:57:26,040 --> 00:57:29,200
These are worth a ton. I
shouldn't of fucking drank that.
1210
00:57:29,210 --> 00:57:30,970
You didn't open yours. That was
smart, dude. Profit.
1211
00:57:30,970 --> 00:57:33,070
You totally overestimate the collectables market.
1212
00:57:33,080 --> 00:57:34,810
Dude, shit is worth a lot of money.
1213
00:57:34,810 --> 00:57:36,950
No, it's not. It's really not.
1214
00:57:36,950 --> 00:57:38,450
Oh, shit dude.
1215
00:57:38,450 --> 00:57:41,620
This might be a little more your speed.
1216
00:57:45,020 --> 00:57:46,660
Oh dude. Super Jack pot.
1217
00:57:46,660 --> 00:57:47,820
What's that?
1218
00:57:47,830 --> 00:57:48,760
Party pills.
1219
00:57:48,760 --> 00:57:50,860
These are like tranquilizers.
1220
00:57:50,860 --> 00:57:53,060
Let's get this party started, dude.
1221
00:57:54,630 --> 00:57:56,770
Dude, these are for Steve when he got heartworms.
1222
00:57:56,770 --> 00:58:00,200
Yeah, they're tranqs dude.
They're like xanaxs.
1223
00:58:00,200 --> 00:58:02,940
You just gotta take like...
1224
00:58:02,940 --> 00:58:05,670
You gotta get the ratio of like dog to person.
1225
00:58:05,680 --> 00:58:08,740
So like if he needed two, I'll have like twelve.
1226
00:58:09,550 --> 00:58:10,950
It's not rocket science, dude.
1227
00:58:10,950 --> 00:58:12,950
Yeah, you're right. It's
like actual science.
1228
00:58:14,880 --> 00:58:16,150
You alright, man?
1229
00:58:16,150 --> 00:58:18,690
You look fucked up.
1230
00:58:18,690 --> 00:58:21,720
I just chugged that surge too fast.
1231
00:58:21,730 --> 00:58:24,490
Shit's like fifteen cups of coffee straight to the dong.
1232
00:58:24,500 --> 00:58:26,160
I'm pretty sure it's those dog pills.
1233
00:58:26,160 --> 00:58:28,000
Want me to take you to the vet?
1234
00:58:28,000 --> 00:58:29,230
Uneccessary.
1235
00:58:29,230 --> 00:58:31,900
Iron stomache man, I told you.
1236
00:58:36,270 --> 00:58:38,270
Oh hey, I got it.
1237
00:58:38,280 --> 00:58:39,910
Check it out. I'm gonna kill
so many fucking wasps.
1238
00:58:39,910 --> 00:58:43,180
I'm gonna go kill some, like, churros real quick.
1239
00:58:43,180 --> 00:58:43,980
I'll be right back.
1240
00:59:11,970 --> 00:59:14,680
Jim, what is taking so long?
1241
00:59:14,680 --> 00:59:15,780
We're fixing a house.
1242
00:59:15,780 --> 00:59:16,880
This isn't easy.
1243
00:59:16,880 --> 00:59:20,250
Didn't you say that your dad's business partner had some
1244
00:59:20,250 --> 00:59:21,720
crew that he could hire?
1245
00:59:21,720 --> 00:59:23,820
That's gonna cost like thousands of dollars,
1246
00:59:23,820 --> 00:59:26,820
and Dave and I are doing this.
It's like a brother thing...
1247
00:59:26,820 --> 00:59:30,090
This isn't an excuse for you to
go run off and, like, live out
1248
00:59:30,090 --> 00:59:31,760
your childhood with your brother.
1249
00:59:31,760 --> 00:59:33,830
I'm not reliving my childhood.
1250
00:59:33,830 --> 00:59:34,930
I'm doing the best that I can.
1251
00:59:34,930 --> 00:59:36,160
I need you do something, Jim.
1252
00:59:36,170 --> 00:59:37,700
I need you to take action.
1253
00:59:37,700 --> 00:59:39,600
Like what? What do
you want me to do?
1254
00:59:39,600 --> 00:59:43,870
Hire the guys, get the money, and come home.
1255
00:59:46,010 --> 00:59:48,310
Yeah, it's right
off seventy-five.
1256
00:59:50,780 --> 00:59:51,850
What's up, Big Brother?
1257
00:59:51,850 --> 00:59:53,010
Go on a little nature hike?
1258
00:59:53,020 --> 00:59:54,650
Yeah I wanted to walk around the lake.
1259
00:59:56,090 --> 00:59:58,050
You look like you've had a productive day.
1260
00:59:58,060 --> 00:59:59,320
You fix that screen door.
1261
00:59:59,320 --> 01:00:02,590
I stole a bunch of this screen door stuff from this
1262
01:00:02,590 --> 01:00:04,790
country club down the street.
1263
01:00:05,360 --> 01:00:11,100
He was like... he said he paid
for all this shit that we broke
1264
01:00:11,100 --> 01:00:14,240
but I don't know what he's talking about there.
1265
01:00:14,240 --> 01:00:17,040
He also said he wanted to take us out to dinner tonight.
1266
01:00:17,040 --> 01:00:17,940
And I was like, I don't know about that.
1267
01:00:17,940 --> 01:00:19,040
Sounds kinda weird.
1268
01:00:19,040 --> 01:00:22,380
They were giving them away.
Can you believe that?
1269
01:00:22,380 --> 01:00:25,380
Just like some kind of jacket giveaway or something.
1270
01:00:25,380 --> 01:00:30,250
There was just like a whole room
of 'em just like racked up,
1271
01:00:30,250 --> 01:00:32,620
and I'm like, oh awesome.
I took like five.
1272
01:00:32,620 --> 01:00:34,820
Did you rob a coat room?
1273
01:00:36,990 --> 01:00:38,090
Rob a? No man.
1274
01:00:38,100 --> 01:00:38,990
Oh dude, check this out.
1275
01:00:40,160 --> 01:00:41,060
That's badass.
1276
01:00:41,060 --> 01:00:45,800
I did a bunch while you were gone doing whatever,
1277
01:00:45,800 --> 01:00:47,770
but we got like a ton of work.
I gotta big list.
1278
01:00:47,770 --> 01:00:48,740
Is this mine?
1279
01:00:48,740 --> 01:00:49,670
That's yours.
1280
01:00:49,670 --> 01:00:50,810
This is awesome.
1281
01:00:50,810 --> 01:00:52,270
We got two.
1282
01:00:52,280 --> 01:00:53,270
It's like Batman and Robin.
1283
01:00:53,280 --> 01:00:54,940
Suit up.
1284
01:00:54,950 --> 01:00:56,650
We gotta lot of work today.
1285
01:00:57,750 --> 01:00:58,950
What the fuck is that?
1286
01:00:58,950 --> 01:01:00,680
Hold on, we got intruders.
1287
01:01:00,680 --> 01:01:01,350
Dave.
1288
01:01:03,920 --> 01:01:04,750
Dave.
1289
01:01:04,760 --> 01:01:05,790
Hey, asshole.
1290
01:01:05,790 --> 01:01:07,320
Dave!
1291
01:01:07,320 --> 01:01:09,160
I'm giving you ten seconds to
get out of my fucking driveway.
1292
01:01:09,160 --> 01:01:11,690
Chill out. Chill out, chill out.
1293
01:01:11,700 --> 01:01:18,270
I'm giving you ten seconds to
get your piece of shit truck
1294
01:01:18,270 --> 01:01:20,870
out of my driveway, ok?
This is my property.
1295
01:01:20,870 --> 01:01:22,300
I was over there. I could
not hear you well.
1296
01:01:22,310 --> 01:01:25,210
Get your fuckin' goon squad out of my property.
1297
01:01:26,110 --> 01:01:27,880
What is this? What?
1298
01:01:27,880 --> 01:01:28,680
He's just joking.
1299
01:01:28,680 --> 01:01:29,280
You are very funny.
1300
01:01:29,280 --> 01:01:30,010
No, I'm not joking.
1301
01:01:30,010 --> 01:01:30,880
Are you Jim?
1302
01:01:30,880 --> 01:01:34,250
I'm javier. This is my
associate, Trevor.
1303
01:01:34,250 --> 01:01:35,350
I am Ivan.
1304
01:01:35,350 --> 01:01:38,990
Why are you, why do you know these guys?
1305
01:01:38,990 --> 01:01:40,160
Because I hired 'em.
1306
01:01:40,160 --> 01:01:41,120
For what?
1307
01:01:41,120 --> 01:01:42,760
To fix the fucking house.
1308
01:01:42,760 --> 01:01:44,060
We don't need any help with the fuckin' house.
1309
01:01:44,060 --> 01:01:45,460
We need so much help!
1310
01:01:45,460 --> 01:01:46,730
There's nothing wrong with it.
1311
01:01:46,730 --> 01:01:48,100
We have no idea what we're doing.
1312
01:01:48,100 --> 01:01:49,700
We just gotta-branches.
1313
01:01:49,700 --> 01:01:51,170
It's not branches.
1314
01:01:51,170 --> 01:01:52,230
We don't need four guys...
1315
01:01:52,240 --> 01:01:54,070
You should put him in a birdcage.
1316
01:01:54,070 --> 01:01:58,110
So he can keep chirping to his heart's delite.
1317
01:01:58,110 --> 01:01:59,870
I got two chirps for you, ok?
1318
01:01:59,880 --> 01:02:01,910
One of them's gonna be me hitting you.
1319
01:02:01,910 --> 01:02:05,750
The other chirp's gonna be me kicking him in the dick.
1320
01:02:05,750 --> 01:02:06,310
What about me.
1321
01:02:06,320 --> 01:02:07,220
I'm still here.
1322
01:02:07,220 --> 01:02:08,150
Nah, it's not worth it.
1323
01:02:08,150 --> 01:02:09,080
Not even worth it, slim.
1324
01:02:09,090 --> 01:02:10,020
You want to hit me?
1325
01:02:10,020 --> 01:02:10,990
He doesn't want to hit you.
1326
01:02:10,990 --> 01:02:11,990
Get the fuck out of here.
1327
01:02:11,990 --> 01:02:13,390
Get in the fucking truck-
1328
01:02:13,390 --> 01:02:14,860
how 'bout I slap your face?
1329
01:02:14,860 --> 01:02:15,920
How 'bout you fucking try it?
1330
01:02:18,130 --> 01:02:19,490
Listen, we're doing you a favor.
1331
01:02:23,270 --> 01:02:24,430
Woah, hey.
1332
01:02:26,170 --> 01:02:27,800
Can I talk to you inside for a second?
1333
01:02:27,800 --> 01:02:29,900
Charbineau got this guy to give us a hell of a deal
1334
01:02:29,910 --> 01:02:33,510
I'm so fucking sick of your cut and run bullshit, dude.
1335
01:02:33,510 --> 01:02:35,910
You're taking something that's so awesome and special and
1336
01:02:35,910 --> 01:02:37,380
you're just fucking ruining it and I don't know why.
1337
01:02:37,380 --> 01:02:38,110
I'm ruining it?
1338
01:02:38,120 --> 01:02:43,080
On purpose. Ok?
This guy on the other hand,
1339
01:02:43,090 --> 01:02:45,790
can have us home within a week, checks in hand.
1340
01:02:45,790 --> 01:02:46,520
I don't care about that.
1341
01:02:46,520 --> 01:02:49,520
I don't trust this guy.
I don't trust Charbineau.
1342
01:02:49,530 --> 01:02:51,490
You know what, you're on the chopping block too, buddy.
1343
01:02:51,500 --> 01:02:53,360
Why do you have to make things so much more difficult?
1344
01:02:53,360 --> 01:02:55,530
Oh here comes Tim the tool man Taylor now.
1345
01:02:55,530 --> 01:02:57,800
You come to chirp with us, my little bird?
1346
01:02:59,030 --> 01:03:00,140
Dave?
1347
01:03:00,140 --> 01:03:01,170
You got iced out.
1348
01:03:01,800 --> 01:03:04,070
Ooh, I feel bad.
1349
01:03:04,070 --> 01:03:06,840
What the fuck is going on, man?
1350
01:03:06,840 --> 01:03:07,940
Huh?
1351
01:03:07,940 --> 01:03:09,080
Hey.
1352
01:03:09,080 --> 01:03:11,210
Look at him in his piece of shit car.
1353
01:03:11,210 --> 01:03:12,250
That's my car.
1354
01:03:12,250 --> 01:03:14,080
It's a piece of shit.
1355
01:03:14,520 --> 01:03:16,080
Woah, come on. Watch it.
1356
01:04:50,880 --> 01:04:52,080
Oh.
1357
01:04:52,080 --> 01:04:53,620
Hey, do you know where Petra is?
1358
01:04:53,620 --> 01:04:54,880
I'm sorry, what?
1359
01:04:55,920 --> 01:04:58,320
Do you where Petra is?
1360
01:04:58,320 --> 01:05:00,220
I understand English.
1361
01:05:00,220 --> 01:05:02,060
Are your pants on backwards?
1362
01:05:02,060 --> 01:05:05,360
No, my pants aren't... oh,
maybe, yeah. I drove here.
1363
01:05:05,360 --> 01:05:07,060
Why do you drive with pants on backwards?
1364
01:05:07,060 --> 01:05:08,360
I don't drive with my pants on backwards.
1365
01:05:08,370 --> 01:05:09,600
I drive with no pants.
1366
01:05:09,600 --> 01:05:10,570
It's this thing my dad taught me.
1367
01:05:10,570 --> 01:05:11,330
You wouldn't understand.
1368
01:05:11,330 --> 01:05:12,170
Do you work here?
1369
01:05:12,170 --> 01:05:13,970
Yes, but I just got off.
1370
01:05:13,970 --> 01:05:18,040
Yes, but why do you want her and not me.
1371
01:05:18,040 --> 01:05:19,340
What are you talking-
why would I want-?
1372
01:05:19,340 --> 01:05:20,380
Listen, I just met you.
1373
01:05:20,380 --> 01:05:21,210
Is that a joint?
1374
01:05:21,210 --> 01:05:22,580
No.
1375
01:05:22,580 --> 01:05:25,010
Can you get a joint?
1376
01:05:25,020 --> 01:05:27,280
All I'm saying is if you're gonna hire a bunch of guys
1377
01:05:27,280 --> 01:05:30,690
talk to me about it first, ok?
Why's that so hard.
1378
01:05:30,690 --> 01:05:31,590
I'm a grown up.
1379
01:05:31,590 --> 01:05:33,990
If you got a problem, let's talk about it.
1380
01:05:33,990 --> 01:05:36,590
Why don't you just apologize to
him and tell him all the things
1381
01:05:36,590 --> 01:05:38,260
you're telling me?
1382
01:05:38,260 --> 01:05:39,430
It's not that easy, lady.
1383
01:05:39,430 --> 01:05:40,560
Why not?
1384
01:05:40,560 --> 01:05:42,030
Is it because you're a man?
1385
01:05:42,030 --> 01:05:46,100
No, it's because we're brothers
and we're super competitive.
1386
01:05:46,100 --> 01:05:48,000
We've been fighting our whole lives.
1387
01:05:48,000 --> 01:05:50,270
I'm smarter than he is and I
think he's starting to realize
1388
01:05:50,270 --> 01:05:53,040
that, and that's pissing him off real bad.
1389
01:05:53,040 --> 01:05:54,040
You wouldn't understand.
1390
01:05:54,040 --> 01:05:56,440
Why would I not understand?
1391
01:05:56,450 --> 01:05:58,080
Wait, is Petra one of your sisters?
1392
01:05:58,080 --> 01:06:01,280
What-what is this
with you and Petra?
1393
01:06:01,280 --> 01:06:05,190
You know, I can do whatever it
is that you like that she does.
1394
01:06:05,190 --> 01:06:07,420
Don't worry about it.
Just, where is Petra?
1395
01:06:07,420 --> 01:06:09,690
I don't know. In Mr.
Charbineau's restaurant.
1396
01:06:09,690 --> 01:06:11,030
Is that Mr. Charbineau?
1397
01:06:11,030 --> 01:06:12,460
Hey, that guy is supposed to be our guy.
1398
01:06:12,460 --> 01:06:14,060
You get worked up very easily.
1399
01:06:14,060 --> 01:06:15,700
Does everybody in this fucking town know each other?
1400
01:06:15,700 --> 01:06:18,070
Everybody knows Mr.
Charbineau, you know?
1401
01:06:18,070 --> 01:06:20,170
You said he's at a restaurant?
1402
01:06:23,710 --> 01:06:26,270
Oh, you're on time.
1403
01:06:26,280 --> 01:06:29,510
Alright, lay down eight times on the redskins.
1404
01:06:29,510 --> 01:06:31,350
Gotta call, bye.
1405
01:06:34,180 --> 01:06:35,520
So, what's up?
1406
01:06:35,520 --> 01:06:37,750
You look sad.
1407
01:06:37,750 --> 01:06:39,120
I got a lot to be sad about.
1408
01:06:39,120 --> 01:06:39,620
Do you?
1409
01:06:39,620 --> 01:06:40,620
Yep.
1410
01:06:40,620 --> 01:06:43,020
You know, when I feel that way...
1411
01:06:46,160 --> 01:06:49,030
Two things you have to remember.
1412
01:06:49,030 --> 01:06:53,270
Know how to party.
Know how to forgive.
1413
01:06:55,300 --> 01:06:58,240
Honestly, John, that's the worst
advice anyone's ever given me.
1414
01:06:58,240 --> 01:07:02,380
That's what I thought when your father told it to me.
1415
01:07:02,380 --> 01:07:04,650
Now I have a surprise for you.
1416
01:07:04,650 --> 01:07:06,510
I want you to meet your dad's old gang.
1417
01:07:06,520 --> 01:07:12,390
Not like I'm gonna pop a cap in your ass, it's more like
1418
01:07:12,390 --> 01:07:16,790
legitimate business associates.
1419
01:07:16,790 --> 01:07:18,560
Ah, alright.
1420
01:07:18,560 --> 01:07:22,660
The guy cheating at cards, that's Jimmy two tone.
1421
01:07:22,670 --> 01:07:26,230
Nicky mo, and this is
Mr. ballbuster himself.
1422
01:07:27,300 --> 01:07:28,370
Who is this?
1423
01:07:28,370 --> 01:07:30,100
Who is this? Who is this?
1424
01:07:30,110 --> 01:07:31,240
No, who is this?
1425
01:07:31,240 --> 01:07:32,310
Look at the face.
1426
01:07:32,310 --> 01:07:33,410
Right, right.
1427
01:07:36,810 --> 01:07:39,310
And the apple is the bread.
1428
01:07:40,580 --> 01:07:42,780
And that is how you make a fruit sandwich.
1429
01:07:48,190 --> 01:07:49,790
Him I think you know. Ivan!
1430
01:07:49,790 --> 01:07:51,730
Gustovia, huh.
1431
01:07:56,600 --> 01:08:00,300
Remember, party, forgiveness.
1432
01:08:02,070 --> 01:08:06,240
Pretty good. Hey Ivan, I just
want to apologize for
1433
01:08:06,240 --> 01:08:09,540
oh no, no, no.
No apologies necessary.
1434
01:08:09,550 --> 01:08:10,710
No, no, no.
1435
01:08:10,710 --> 01:08:12,180
You are in the clear, my friend.
1436
01:08:14,080 --> 01:08:17,550
Here's to my new best friend, Jim.
1437
01:08:17,550 --> 01:08:19,290
Jim!
1438
01:08:21,090 --> 01:08:22,560
Happy Birthday, Jim!
1439
01:08:22,560 --> 01:08:23,720
Happy Birthday.
1440
01:08:23,730 --> 01:08:24,690
It's not my birthday.
1441
01:08:24,690 --> 01:08:25,760
That's my brother.
1442
01:08:27,200 --> 01:08:28,330
Is it your birthday?
1443
01:08:28,330 --> 01:08:30,400
I don't know.
1444
01:08:30,400 --> 01:08:35,500
I recently saw that movie Alice in wonderland, and they
1445
01:08:35,510 --> 01:08:39,840
celebrate every day it is not their birthday.
1446
01:08:39,840 --> 01:08:42,780
I see that movie and I say that
is going to be my life now,
1447
01:08:42,780 --> 01:08:44,110
so...
1448
01:08:46,780 --> 01:08:49,720
Hey!
1449
01:08:50,520 --> 01:08:53,250
How do I do it compared to you?
Hey!
1450
01:08:53,260 --> 01:08:56,620
I can do-I can do any voice.
1451
01:08:56,630 --> 01:08:59,590
Name a celebrity. Name one.
1452
01:09:00,530 --> 01:09:03,630
Let's get a bottle of renyaki for my friends here.
1453
01:09:05,170 --> 01:09:06,130
I'd love to stay for a drink.
1454
01:09:06,140 --> 01:09:07,500
So stay.
1455
01:09:07,500 --> 01:09:10,640
American style.
1456
01:09:10,640 --> 01:09:11,810
Let's tear down the walls.
1457
01:09:12,410 --> 01:09:13,880
Let's tear down the walls, Jim.
1458
01:09:13,880 --> 01:09:16,380
I've never shotgunned a beer before.
1459
01:09:16,380 --> 01:09:17,710
I've shotgunned other things.
1460
01:09:17,710 --> 01:09:19,580
Ahhh.
1461
01:09:19,580 --> 01:09:21,150
Other things.
1462
01:09:21,150 --> 01:09:23,450
Like a fucking person.
1463
01:09:25,760 --> 01:09:29,220
I've never killed anyone.
1464
01:09:30,560 --> 01:09:32,560
Dave, can I talk to you outside for a second?
1465
01:09:32,560 --> 01:09:35,330
I'll go outside with you, but I'm going back in, ok?
1466
01:09:35,800 --> 01:09:37,400
I'll be right back, alright?
1467
01:09:37,400 --> 01:09:38,670
Yes, yes, yes.
1468
01:09:38,670 --> 01:09:39,730
You'll be write back.
1469
01:09:39,740 --> 01:09:41,300
Get the renyakis going.
1470
01:09:41,300 --> 01:09:42,470
You better be ready when I get back.
1471
01:09:42,470 --> 01:09:44,840
We're shotgunning beers when I come back.
1472
01:09:44,840 --> 01:09:47,280
You come back or I'll fucking kill you.
1473
01:09:49,910 --> 01:09:51,710
I'm not joking, I'm not joking.
1474
01:09:51,710 --> 01:09:53,280
If he doesn't come back, we kill him.
1475
01:09:53,280 --> 01:09:54,620
Yeah, for sure.
1476
01:09:54,620 --> 01:09:56,750
Petra's friend brought me to meet with Charbineau.
1477
01:09:56,750 --> 01:09:59,720
Fucking Charbineau brought me.
1478
01:09:59,720 --> 01:10:02,220
He brought-oh Ok, sent
me a letter, brings you. Ok.
1479
01:10:02,230 --> 01:10:03,260
He set this up. I got it.
1480
01:10:03,260 --> 01:10:05,190
Very cool, very cool.
1481
01:10:05,200 --> 01:10:05,730
Let's head back in.
1482
01:10:05,730 --> 01:10:07,660
Wait, wait, wait.
1483
01:10:08,700 --> 01:10:11,970
I just want to say, uh, I'm
sorry for, uh, going behind your
1484
01:10:11,970 --> 01:10:13,940
back and hiring those guys.
1485
01:10:13,940 --> 01:10:16,440
Like, we said it was going to be like a brother project.
1486
01:10:16,440 --> 01:10:17,570
I should've consulted with you.
1487
01:10:17,570 --> 01:10:23,980
Plan's not going as smoothly
as I kinda talked it up to be.
1488
01:10:23,980 --> 01:10:26,850
And maybe tomorrow I'll get some
fresh eyes on those blueprints.
1489
01:10:26,850 --> 01:10:29,980
Maybe skim them, cut the-
trim the fat a little bit.
1490
01:10:29,990 --> 01:10:32,720
I really think we should consider hiring these guys.
1491
01:10:32,720 --> 01:10:33,590
You want to hire these guys?
1492
01:10:33,590 --> 01:10:37,730
They know less about building houses than me or you, k?
1493
01:10:37,730 --> 01:10:38,960
I don't think that's possible.
1494
01:10:38,960 --> 01:10:40,630
Dude, I got an idea.
1495
01:10:40,630 --> 01:10:43,600
Me and you head back in there, brother style.
1496
01:10:43,600 --> 01:10:47,500
We pull some Charbineau CIA
mindgame shit on them, let them
1497
01:10:47,500 --> 01:10:50,910
bring their guard down, maybe we cut a deal with them...
1498
01:10:50,910 --> 01:10:53,710
Dave, I think if we're gonna
accomplish this goal, like you
1499
01:10:53,710 --> 01:10:55,440
and I need to be like super responsible.
1500
01:10:55,450 --> 01:10:56,310
I agree.
1501
01:10:56,310 --> 01:10:57,010
Extremely responsible.
1502
01:10:57,010 --> 01:10:59,780
So let's get in there and butter 'em up.
1503
01:10:59,780 --> 01:11:01,980
I'm not going in there.
1504
01:11:01,990 --> 01:11:04,620
You know what, this is a good idea.
1505
01:11:04,620 --> 01:11:07,320
You go home, guard the house.
1506
01:11:07,320 --> 01:11:09,490
I'm gonna go in here, pull a little covert op.
1507
01:11:09,490 --> 01:11:12,730
Get them real drunk and then we
really find out what they're-
1508
01:11:12,730 --> 01:11:14,960
you know, see their whole hand.
1509
01:11:14,960 --> 01:11:18,000
You've got a secondary
initiative going. I like it.
1510
01:11:18,000 --> 01:11:20,330
I'm not going to do anything dumb, ok?
1511
01:11:20,340 --> 01:11:21,440
Uh, really?
1512
01:11:21,440 --> 01:11:22,640
I'm-I'm gonna do good cop.
1513
01:11:22,640 --> 01:11:24,040
Nope.
1514
01:11:47,700 --> 01:11:50,430
Lobster time!
1515
01:11:52,500 --> 01:11:54,400
Ahh!
1516
01:11:55,000 --> 01:11:58,810
U.S.A. U.S.A. U.S.A.
1517
01:11:59,940 --> 01:12:01,880
Ahh!
1518
01:12:07,920 --> 01:12:09,580
Dave worked there for
twenty-four hours then it
1519
01:12:09,590 --> 01:12:11,820
burned down. Total
coincidence he swears.
1520
01:12:12,950 --> 01:12:15,420
Seems like he's doing Ok with everything, though?
1521
01:12:15,430 --> 01:12:17,760
Uh, I don't know.
1522
01:12:17,760 --> 01:12:19,530
Like...
1523
01:12:19,530 --> 01:12:24,330
Sometimes I feel like he doesn't
care about anything, and then
1524
01:12:24,330 --> 01:12:26,830
every once in awhile I think he's...
1525
01:12:26,840 --> 01:12:33,110
There's like a-there's like
a thread of, like, normal.
1526
01:12:33,110 --> 01:12:37,350
And then it's like, it's as if
he catches me noticing that,
1527
01:12:37,350 --> 01:12:40,580
and he goes right back to being a weird robot asshole.
1528
01:12:40,580 --> 01:12:42,720
It's probably a defense mechanism.
1529
01:12:43,720 --> 01:12:45,950
But, like, that's a stupid thing to do.
1530
01:12:45,960 --> 01:12:51,630
Like, at first it's like, oh
yeah, you know let's help him
1531
01:12:51,630 --> 01:12:54,530
out, but then it just gets fucking old after awhile.
1532
01:12:54,530 --> 01:12:55,860
But what about you and your dad?
1533
01:12:55,870 --> 01:12:57,630
Why didn't you guys stay close?
1534
01:12:57,630 --> 01:13:00,470
Did Dave like tear apart your family or something?
1535
01:13:00,470 --> 01:13:01,070
No.
1536
01:13:01,070 --> 01:13:04,710
That's one of the only things Dave didn't ruin.
1537
01:13:04,710 --> 01:13:06,570
If anything he kept us closer.
1538
01:13:12,680 --> 01:13:14,920
You know half this house is mine?
1539
01:13:15,380 --> 01:13:17,650
Half of this arcade machine is mine, too.
1540
01:13:17,650 --> 01:13:19,620
I like this arcade machine.
1541
01:13:19,620 --> 01:13:20,720
I like it too.
1542
01:13:20,720 --> 01:13:22,760
Hey Ivan.
1543
01:13:23,020 --> 01:13:25,630
Are you just talking to her,
or are you talking to me too?
1544
01:13:25,630 --> 01:13:27,600
I was talking to her, but if you want to hang out...
1545
01:13:27,600 --> 01:13:28,730
Well I'm not here?
1546
01:13:28,730 --> 01:13:29,530
No, you're here.
1547
01:13:29,530 --> 01:13:30,870
Course you're here.
1548
01:13:33,000 --> 01:13:36,140
Uh, guys.
1549
01:13:36,140 --> 01:13:39,440
Hey, hey, no, not.
1550
01:13:39,440 --> 01:13:41,680
On my party porch, you kiss me.
1551
01:13:41,680 --> 01:13:43,010
And that's how it is, ok?
1552
01:13:43,010 --> 01:13:44,810
What? I kiss you the
fuck I like.
1553
01:13:44,810 --> 01:13:47,050
You know what, I'll kiss whoever the fuck I want too.
1554
01:13:47,050 --> 01:13:49,950
Mm. Mmm.
1555
01:13:49,950 --> 01:13:50,790
How do you like that?
1556
01:13:50,790 --> 01:13:54,890
Break the fucking thing up.
You don't kiss anyone, ok?
1557
01:13:54,890 --> 01:13:56,020
Oh oh oh.
1558
01:13:56,030 --> 01:13:57,930
You kiss me. That is it.
1559
01:13:57,930 --> 01:14:00,930
Hold on miss commi salami.
1560
01:14:00,930 --> 01:14:02,760
I'm the only one around
here-what is that?
1561
01:14:02,770 --> 01:14:05,530
I'm the only one allowed to have a gun around here.
1562
01:14:09,100 --> 01:14:10,740
Hey Bruce, you got any bullet proof vests we can
1563
01:14:10,740 --> 01:14:11,870
fuck around with?
1564
01:14:20,480 --> 01:14:21,580
Dave?
1565
01:14:22,580 --> 01:14:23,780
Dave!
1566
01:14:23,790 --> 01:14:25,050
Dave?
1567
01:14:31,990 --> 01:14:33,030
We're under attack.
1568
01:14:33,030 --> 01:14:33,930
I think it's that Russian guy.
1569
01:14:33,930 --> 01:14:37,800
He's gonna tear down the whole fucking house, man.
1570
01:14:37,800 --> 01:14:40,870
He's trying to tear down the house.
1571
01:14:40,870 --> 01:14:42,570
He's got a bulldozer.
1572
01:14:42,570 --> 01:14:44,670
They're not tearing it down.
They're fixing it up, dude.
1573
01:14:44,670 --> 01:14:49,080
I got Ivan to fucking hook us
up with his crew last night, ok?
1574
01:14:49,080 --> 01:14:50,580
It's all taken care of.
It's all cool.
1575
01:14:53,180 --> 01:14:54,010
Are you sure?
1576
01:14:54,020 --> 01:14:55,250
Yeah, I'm sure.
1577
01:14:58,790 --> 01:15:02,060
Can we talk about waking somebody up by smashing, like,
1578
01:15:02,060 --> 01:15:04,930
a fucking boat next to them or whatever you did?
1579
01:15:04,930 --> 01:15:06,790
Is she breathing?
1580
01:15:06,800 --> 01:15:07,600
I don't know.
1581
01:15:07,600 --> 01:15:08,630
Check her pulse?
1582
01:15:08,630 --> 01:15:09,760
No, you check her pulse.
1583
01:15:09,770 --> 01:15:11,100
She's your fucking girlfriend.
1584
01:15:11,100 --> 01:15:11,970
She say that?
1585
01:15:11,970 --> 01:15:12,870
No.
1586
01:15:12,870 --> 01:15:14,540
Alright, I'll do it.
1587
01:15:16,100 --> 01:15:17,840
You up?
1588
01:15:17,840 --> 01:15:18,710
Wake up.
1589
01:15:18,710 --> 01:15:19,710
Baby, wake up.
1590
01:15:19,710 --> 01:15:21,210
Get up!
1591
01:15:21,210 --> 01:15:22,910
C'mon babe.
1592
01:15:23,610 --> 01:15:25,550
There she is. See, she's fine.
1593
01:15:27,780 --> 01:15:29,780
Turn it off, turn it off, turn it off.
1594
01:15:29,790 --> 01:15:33,820
You man, sparky, come here.
1595
01:15:33,990 --> 01:15:37,830
Get this fucking chain and throw it.
1596
01:15:37,830 --> 01:15:39,660
If you're doing, like, the
fucking thing where it's like a
1597
01:15:39,660 --> 01:15:42,200
different state so it doesn't
count, that only works if you
1598
01:15:42,200 --> 01:15:43,760
went down on her.
1599
01:15:43,770 --> 01:15:44,770
Oh we got company.
1600
01:15:44,770 --> 01:15:45,730
Hey John.
1601
01:15:45,740 --> 01:15:46,670
What are you doin' here?
1602
01:15:48,570 --> 01:15:50,100
Oh, it was Edgar's idea.
1603
01:15:50,110 --> 01:15:52,540
Wanted to stretch his paws.
Thought we'd drop by.
1604
01:15:52,540 --> 01:15:53,140
Edgar?
1605
01:15:53,140 --> 01:15:54,910
My cat.
1606
01:15:57,210 --> 01:15:58,810
Shit.
1607
01:15:59,810 --> 01:16:01,320
Oh well.
1608
01:16:01,320 --> 01:16:02,750
Well, well, well.
1609
01:16:02,750 --> 01:16:04,290
Not too bad, huh?
1610
01:16:06,660 --> 01:16:09,090
If your father were alive he'd be very proud of you.
1611
01:16:11,830 --> 01:16:13,760
Very proud of you.
1612
01:16:14,060 --> 01:16:15,630
I appreciate that.
1613
01:16:15,630 --> 01:16:17,930
Um, it's actually mostly Dave.
1614
01:16:17,930 --> 01:16:18,830
Is that a fact?
1615
01:16:18,830 --> 01:16:20,000
Surprising, right?
1616
01:16:20,000 --> 01:16:21,970
Well played, well played.
1617
01:16:21,970 --> 01:16:23,770
Thank you, John.
1618
01:16:23,770 --> 01:16:26,840
So I guess the boys will do the work, and you can
1619
01:16:26,840 --> 01:16:27,840
get on with your lives now?
1620
01:16:27,840 --> 01:16:32,150
No, no, no. I work with these
boys all the time.
1621
01:16:32,150 --> 01:16:37,120
With all due respect, the only thing that could go wrong
1622
01:16:37,120 --> 01:16:38,750
is if you hung around.
1623
01:16:38,750 --> 01:16:42,290
I'm just sayin' me and you have something that we
1624
01:16:42,290 --> 01:16:43,720
need to finish here.
- No we don't, Dave.
1625
01:16:43,730 --> 01:16:45,130
Jim, can I talk to you outside for a second?
1626
01:16:45,130 --> 01:16:46,090
Dave, we are outside for a second.
1627
01:16:46,100 --> 01:16:48,900
I feel like you're kinda cuttin'
and runnin' here, and you know?
1628
01:16:48,900 --> 01:16:51,700
Real quick-real
quick brother session?
1629
01:16:51,700 --> 01:16:53,100
Ok. Alright.
1630
01:16:53,100 --> 01:16:54,800
What the fuck are you doing?
The house isn't done yet.
1631
01:16:54,800 --> 01:16:56,740
Yeah-we came down
to finish the house.
1632
01:16:56,740 --> 01:16:58,070
The house is finished for us.
1633
01:16:58,070 --> 01:16:59,670
It's not finished until-
we're getting our checks.
1634
01:16:59,680 --> 01:17:01,140
We'll put a pin in this for now, ok?
1635
01:17:01,140 --> 01:17:02,940
But I need to finish talking to you about this.
1636
01:17:02,950 --> 01:17:04,610
Arlight, pleasure during business with ya.
1637
01:17:04,610 --> 01:17:05,310
You too.
1638
01:17:05,310 --> 01:17:06,080
Hey, John.
1639
01:17:06,080 --> 01:17:13,090
Um, I just wanted to thank you
for, uh, for everything that
1640
01:17:13,090 --> 01:17:14,920
you've done for us.
1641
01:17:16,790 --> 01:17:17,930
Work on your goodbye speech.
1642
01:17:17,930 --> 01:17:21,000
Sign the deed, get the checks.
Ciao.
1643
01:17:22,130 --> 01:17:25,230
Who wants some fucking lunch, man?
1644
01:17:27,070 --> 01:17:28,740
Holy shit.
1645
01:17:42,750 --> 01:17:44,180
Dude, what is that thing?
1646
01:17:44,990 --> 01:17:46,720
Harpsochord?
1647
01:17:46,720 --> 01:17:48,860
Michelle brought it back from Africa for me.
1648
01:17:48,860 --> 01:17:50,360
Cool, she just brought back one?
1649
01:17:50,360 --> 01:17:54,830
Yeah. Just one.
1650
01:17:54,830 --> 01:17:57,730
There's like an owl up there I've been trying to hit
1651
01:17:57,730 --> 01:17:59,370
for like a half an hour.
1652
01:17:59,370 --> 01:18:04,770
You remember when
we were kids... and uh...
1653
01:18:04,770 --> 01:18:07,110
Dad would always just try and get us to help out
1654
01:18:07,110 --> 01:18:11,010
we would always figure out
someway to either get out of it
1655
01:18:11,010 --> 01:18:13,210
yes. Do it wrong.
1656
01:18:13,220 --> 01:18:14,280
Destroy it.
1657
01:18:14,280 --> 01:18:16,050
He kept askin' though.
1658
01:18:16,050 --> 01:18:17,750
I'll fucking give him that, dude.
1659
01:18:17,750 --> 01:18:19,090
He was a tenacious fucking guy.
1660
01:18:19,090 --> 01:18:21,360
He just wanted to teach, man.
1661
01:18:21,360 --> 01:18:22,420
I remember when he, uh...
1662
01:18:24,330 --> 01:18:26,860
We made that rock tumbler out of the washing machine.
1663
01:18:26,860 --> 01:18:29,400
Try to fix it with
the, uh-lawn mower.
1664
01:18:29,400 --> 01:18:30,760
Lawn mower, yeah.
1665
01:18:30,770 --> 01:18:32,130
Yeah.
1666
01:18:32,130 --> 01:18:34,230
He was pissed, but he still tried to show us how
1667
01:18:34,240 --> 01:18:35,070
to put it back together.
1668
01:18:36,870 --> 01:18:40,410
Am I just taking you to the airport, or what?
1669
01:18:40,410 --> 01:18:42,180
I don't think so, man.
1670
01:18:42,180 --> 01:18:43,040
What?
1671
01:18:43,050 --> 01:18:45,410
What are you going to do?
1672
01:18:45,410 --> 01:18:46,910
I'm thinkin' about just stayin'.
1673
01:18:53,320 --> 01:18:54,890
Staying where?
1674
01:18:54,890 --> 01:18:55,890
Uh, here.
1675
01:18:55,890 --> 01:18:57,320
Like staying here.
1676
01:18:57,330 --> 01:18:59,160
Like in branson?
1677
01:18:59,160 --> 01:19:01,130
Like at this house.
1678
01:19:08,370 --> 01:19:11,140
We kinda-like we
got a plan, Dave.
1679
01:19:11,140 --> 01:19:14,040
We're supposed to go pick up our
checks from Charbineau tomorrow
1680
01:19:14,040 --> 01:19:15,140
and sign the deeds.
1681
01:19:15,140 --> 01:19:16,210
I mean, you can still do that.
1682
01:19:16,210 --> 01:19:18,380
I'm just sayin' that...
1683
01:19:18,380 --> 01:19:22,080
I'm probably gonna sit that one out, you know.
1684
01:19:23,520 --> 01:19:27,450
I mean I haven't found my basketball cards.
1685
01:19:27,460 --> 01:19:29,520
I haven't found my karate trophies, you know?
1686
01:19:29,530 --> 01:19:31,330
They're not even done with the house really.
1687
01:19:31,330 --> 01:19:32,890
I feel like...
1688
01:19:32,900 --> 01:19:35,000
I just feel that you could buy-
you could buy
1689
01:19:35,000 --> 01:19:38,070
new versions of those. You could
buy all the basket ball
1690
01:19:38,070 --> 01:19:39,770
cards you want. All the-yeah.
1691
01:19:39,770 --> 01:19:42,770
You could become a great karate guy.
1692
01:19:42,770 --> 01:19:45,240
I feel like I already did it.
I already got the trophies.
1693
01:19:45,240 --> 01:19:47,040
Just find the trophies.
That's all I need.
1694
01:19:47,040 --> 01:19:50,910
And I mean, I can buy basketball
cards, but why buy something-
1695
01:19:50,910 --> 01:19:53,010
you could buy-you could buy a
lot of stuff I mean, this is-
1696
01:19:53,020 --> 01:19:55,020
I mean we're gonna make a lot of money with this thing.
1697
01:19:55,020 --> 01:19:59,190
But it's not the same thing. I
mean this place has got
1698
01:19:59,190 --> 01:20:00,850
the memories though, you know?
1699
01:20:00,860 --> 01:20:02,420
You can't buy those.
1700
01:20:02,420 --> 01:20:10,200
You kinda like go out and meet
new people, make new memories.
1701
01:20:10,200 --> 01:20:12,030
And half of it's mine,
so I figured-
1702
01:20:12,030 --> 01:20:14,800
yeah, but you can't sell half a house.
1703
01:20:14,800 --> 01:20:18,440
Eh, that kind of sounds like a Jim problem thing.
1704
01:20:19,840 --> 01:20:23,910
I know that's what it sounds like.
1705
01:20:23,910 --> 01:20:25,580
I does sound like it, because that's what's happening.
1706
01:20:25,580 --> 01:20:27,410
But I feel like, you're
kinda fucking me by-
1707
01:20:27,420 --> 01:20:29,080
you can't stay in branson the rest of your life because
1708
01:20:29,080 --> 01:20:31,420
you want to fuck some British
hooker. Alright, man?
1709
01:20:31,420 --> 01:20:35,860
Dude, she is definitely fucking British, and she is
1710
01:20:35,860 --> 01:20:37,320
definitely a hooker, and you're definitely acting like
1711
01:20:37,330 --> 01:20:39,130
a fucking idiot right now.
1712
01:20:39,130 --> 01:20:40,460
I'm not a fucking idiot, man!
1713
01:20:40,460 --> 01:20:43,260
Yeah, you are a fucking idiot.
1714
01:20:43,270 --> 01:20:45,330
What did I tell you?
1715
01:20:45,330 --> 01:20:46,900
Why does it have to be so difficult all the time?
1716
01:20:46,900 --> 01:20:48,870
Because my life is fucking difficult, Jim.
1717
01:20:48,870 --> 01:20:50,200
Why don't you understand that?
1718
01:20:50,210 --> 01:20:54,240
The only different is, I don't cry about it all the time.
1719
01:20:54,240 --> 01:20:57,580
I fucking set goals and follow through with them.
1720
01:20:57,580 --> 01:20:59,910
I don't bail at the fucking last minute.
1721
01:20:59,920 --> 01:21:01,480
Go somewhere, Dave.
Fucking do something!
1722
01:21:01,480 --> 01:21:04,450
Back to the fucking Indian reservation where I lived
1723
01:21:04,450 --> 01:21:06,420
in a fucking teepee?
1724
01:21:06,420 --> 01:21:08,420
Or back to mom's basement, ok?
1725
01:21:08,420 --> 01:21:12,060
You have as many opportunities as everyone else.
1726
01:21:12,060 --> 01:21:14,190
You don't fucking know me. You
don't know anything about me.
1727
01:21:14,200 --> 01:21:15,930
You don't see these things because you walk around with
1728
01:21:15,930 --> 01:21:17,030
your fucking eyes closed all the time.
1729
01:21:17,030 --> 01:21:22,040
And you just sit and you bitch
and moan and-
1730
01:21:22,040 --> 01:21:25,110
I work for that! I worked for
everything I've had.
1731
01:21:25,110 --> 01:21:26,310
You don't work.
1732
01:21:26,310 --> 01:21:27,940
You don't fucking try, David.
1733
01:21:27,940 --> 01:21:29,580
I've worked at a lot of shit, ok?
1734
01:21:29,580 --> 01:21:31,580
And sometimes that shit doesn't work out, ok?
1735
01:21:31,580 --> 01:21:38,450
I knocked my fucking girlfriend up in college.
1736
01:21:38,450 --> 01:21:39,520
So, you know what I did?
1737
01:21:39,520 --> 01:21:40,620
I married her.
1738
01:21:40,620 --> 01:21:42,660
I manned up and I married her.
1739
01:21:42,660 --> 01:21:44,390
And I took a shitty job
that I hate-
1740
01:21:44,390 --> 01:21:48,530
oh that sucks. My wife loves me
too much, and I have-
1741
01:21:48,530 --> 01:21:52,330
and awesome job and a car and I write books all the time.
1742
01:21:52,330 --> 01:21:54,300
Oh my God, give me a fucking break.
1743
01:21:54,300 --> 01:21:55,000
Our house is on fire.
1744
01:21:55,000 --> 01:21:56,000
Oh shit.
- Fuck.
1745
01:21:56,010 --> 01:21:56,900
Do something!
1746
01:21:56,910 --> 01:21:58,210
Dave, that's not gonna help.
1747
01:21:58,210 --> 01:22:00,570
Oh shit, what do we do?!
1748
01:22:00,580 --> 01:22:02,340
Dave, we gotta get out of here.
1749
01:22:02,340 --> 01:22:04,140
No, this is all I have.
1750
01:22:04,150 --> 01:22:05,050
This is all I got.
1751
01:22:05,050 --> 01:22:08,620
This is all I got.
I can't bail. Alright?
1752
01:22:08,620 --> 01:22:11,050
I'm not bailin'. I'm stayin'.
1753
01:22:11,050 --> 01:22:14,120
Fine. Me neither.
1754
01:22:16,660 --> 01:22:18,930
You stay, I stay.
1755
01:22:18,930 --> 01:22:21,090
I'm not gonna bail on you, Dave.
1756
01:22:21,360 --> 01:22:22,600
Dave.
1757
01:22:23,300 --> 01:22:24,330
Fuck.
1758
01:22:24,330 --> 01:22:26,430
No, no.
1759
01:23:01,340 --> 01:23:05,210
Woah. Cook out gone wrong?
1760
01:23:07,580 --> 01:23:10,080
Have you ever had the chicken parmatorissie?
1761
01:23:10,080 --> 01:23:11,680
No.
1762
01:23:11,680 --> 01:23:13,580
Oh boy.
1763
01:23:13,580 --> 01:23:16,380
Alright, have a seat.
I'm all ears.
1764
01:23:26,490 --> 01:23:28,130
So...
1765
01:23:29,130 --> 01:23:30,660
Here's what happened.
1766
01:23:31,430 --> 01:23:35,170
As far as I can remember, we were on the deck.
1767
01:23:37,170 --> 01:23:39,770
We were playing with some fireworks.
1768
01:23:41,340 --> 01:23:44,410
And uh, I'm gonna go ahead and admit that we
1769
01:23:44,410 --> 01:23:46,210
were drinking some whiskey.
1770
01:23:47,120 --> 01:23:48,580
John, we burned the house down.
1771
01:23:48,580 --> 01:23:51,320
We burned the whole fucking house to the ground.
1772
01:23:51,320 --> 01:23:54,090
It's fucking-nothing's
there anymore.
1773
01:23:54,090 --> 01:23:55,660
And it was an accident.
1774
01:23:55,660 --> 01:23:58,690
And if there's anyway we can
salvage any kind of value from
1775
01:23:58,690 --> 01:24:02,560
the property, I'd like to have Jim to have it,
1776
01:24:02,560 --> 01:24:05,470
if that's possible.
1777
01:24:05,470 --> 01:24:07,670
John, do you understand what I'm saying?
1778
01:24:07,670 --> 01:24:08,700
The house is fucking gone.
1779
01:24:08,700 --> 01:24:10,140
There's nothing left.
1780
01:24:10,140 --> 01:24:11,200
It's burned to the ground.
1781
01:24:11,210 --> 01:24:12,240
We burned the house down.
1782
01:24:12,240 --> 01:24:13,510
I know.
1783
01:24:13,510 --> 01:24:15,280
What?
1784
01:24:15,280 --> 01:24:17,340
I said I know.
1785
01:24:18,380 --> 01:24:21,350
You think houses burn down here all the time?
1786
01:24:26,390 --> 01:24:29,560
Ok? Um...
1787
01:24:29,560 --> 01:24:30,820
Now what?
1788
01:24:35,130 --> 01:24:36,700
Take the checks.
1789
01:24:36,700 --> 01:24:38,270
You're on your way.
1790
01:24:42,370 --> 01:24:45,270
I'm uh... I'm confused.
1791
01:24:45,270 --> 01:24:47,310
You think I didn't take our insurance policy the minute
1792
01:24:47,310 --> 01:24:48,510
you two bozos showed up?
1793
01:24:51,280 --> 01:24:54,080
I was gonna demolish the thing anyway.
1794
01:24:54,080 --> 01:24:57,180
Now, you actually got me a buck with the insurance claim.
1795
01:24:57,190 --> 01:25:00,490
John, why did you have us fix the house?
1796
01:25:00,490 --> 01:25:03,790
We almost killed each other,
man. What is wrong with you?
1797
01:25:03,790 --> 01:25:05,760
Yeah, well...
1798
01:25:05,760 --> 01:25:11,500
I just felt it somethin' you're dad woulda wanted.
1799
01:25:13,430 --> 01:25:16,600
Besides we don't get too much
action around here, so it was
1800
01:25:16,610 --> 01:25:18,240
nice to have you about.
1801
01:25:19,170 --> 01:25:20,540
You motherfucker!
1802
01:25:20,540 --> 01:25:22,410
I'll show you action, John.
1803
01:25:22,410 --> 01:25:25,450
I'm cool, I'm cool, I'm cool.
1804
01:25:25,850 --> 01:25:27,580
You piece of shit.
1805
01:25:29,650 --> 01:25:33,390
I grabbed this stuff when your dad passed.
1806
01:25:33,390 --> 01:25:36,260
I was gonna mail it to you if you hadn't shown up.
1807
01:25:36,260 --> 01:25:38,530
Some cards in there.
1808
01:25:42,360 --> 01:25:44,900
Boys, do me a favor.
1809
01:25:44,900 --> 01:25:47,430
Don't spend it all in one place.
1810
01:25:48,470 --> 01:25:51,200
You already have everything you need.
1811
01:25:51,210 --> 01:25:53,370
You just don't know it yet.
1812
01:26:14,700 --> 01:26:15,860
So, what's your next move, man?
1813
01:26:15,860 --> 01:26:18,900
Thinking about opening up my own
dojo. That'd be cool.
1814
01:26:18,900 --> 01:26:21,670
Really? Can you do that
as a green belt?
1815
01:26:21,670 --> 01:26:24,740
Yeah, a lot of people don't
know this, in judo, green belt's
1816
01:26:24,740 --> 01:26:26,510
actually higher than black.
1817
01:26:26,510 --> 01:26:27,340
Really? I've never heard that.
1818
01:26:27,340 --> 01:26:29,310
Yeah, it's true.
1819
01:26:31,410 --> 01:26:32,850
You gonna be Ok, Dave?
1820
01:26:32,850 --> 01:26:35,720
Me? Yeah, I'm gonna be fine.
You gonna be Ok?
1821
01:26:35,720 --> 01:26:37,420
Yeah, I think so.
1822
01:26:38,920 --> 01:26:40,520
Good.
1823
01:26:41,720 --> 01:26:43,890
Oh fuck, check this out.
1824
01:26:45,660 --> 01:26:48,460
Ah, dude, are you kidding me?
1825
01:26:48,460 --> 01:26:49,530
Where'd you find these?
1826
01:26:49,530 --> 01:26:52,200
I was gonna chop them up with an axe but...
1827
01:26:52,200 --> 01:26:54,270
I figured I owed you one.
1828
01:26:54,270 --> 01:26:57,200
Oh man, that's an extra ten grand right there.
1829
01:26:57,210 --> 01:26:58,310
Yep.
1830
01:26:58,640 --> 01:27:00,370
Thanks, Jim.
1831
01:27:00,380 --> 01:27:01,740
Awesome.
1832
01:27:03,980 --> 01:27:04,640
Man.
1833
01:27:08,980 --> 01:27:10,250
How 'bout that watch, huh?
1834
01:27:10,250 --> 01:27:13,620
Alright, ok. See you later.
1835
01:27:14,790 --> 01:27:17,820
I'm trying to give you a hug, you fucking asshole.
1836
01:27:17,830 --> 01:27:18,790
No you're not.
1837
01:27:21,630 --> 01:27:23,300
Ow, you're fucking dead.
1838
01:27:26,370 --> 01:27:27,700
Why don't you use your karate moves, dude?
1839
01:27:27,700 --> 01:27:28,870
Fuck you.
127130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.