All language subtitles for Tinto Brass Corti Circuiti Eroticikartofel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:15,400 --> 00:00:20,040 The idea that sex is something bad... 2 00:00:20,120 --> 00:00:23,160 ...must be above all a wonderful source of pleasure... 3 00:00:23,200 --> 00:00:26,320 ...not a monster car madness. 4 00:00:26,360 --> 00:00:31,960 It is well illustrated in this short film, as and the title can understand his intentions. 5 00:00:32,080 --> 00:00:35,205 By analogy with Truffaut's famous movie... 6 00:00:35,240 --> 00:00:39,160 ...we realize that we are the ground game and irony... 7 00:00:39,240 --> 00:00:42,680 ...and not that of drama or tragedy. 8 00:00:43,200 --> 00:00:46,920 ...As you can see that not have much to do with eroticism. 9 00:00:56,560 --> 00:01:01,440 Last Metro 10 00:01:02,000 --> 00:01:05,880 Translation cristiano. ferocci @ gmail. com BlackSeaTeam 11 00:01:08,480 --> 00:01:12,080 Tinto Brass in the role of the change everything I knew before. 12 00:02:28,000 --> 00:02:31,520 - Gentlemen and Running! - Yes. 13 00:02:33,800 --> 00:02:37,520 Skirt. 14 00:02:39,200 --> 00:02:42,560 - Thanks! - You're welcome. 15 00:02:57,680 --> 00:03:01,160 ...May you find one that... 16 00:03:14,080 --> 00:03:18,240 What meetings are the evening... 17 00:03:22,120 --> 00:03:26,320 Do not understand why do not you like that bar! Beer is good... You know what's best beer. 18 00:03:27,400 --> 00:03:31,160 Beautiful women... 19 00:03:33,200 --> 00:03:36,800 Wake up, Giorgio! 20 00:03:38,400 --> 00:03:42,000 Wake up, Giorgio! 21 00:03:47,040 --> 00:03:51,440 Do you have a ticket for the concert tomorrow. Please, you can not say no! 22 00:03:51,480 --> 00:03:54,440 - Yes. Do not worry. - I want to come right away. 23 00:03:54,880 --> 00:03:58,120 It's a unique night in Italy. A large bass, the biggest of all. 24 00:03:58,440 --> 00:04:02,200 You have never seen... 25 00:04:03,080 --> 00:04:06,680 Train... 26 00:04:58,320 --> 00:05:02,040 You are beautiful! 27 00:05:05,200 --> 00:05:09,000 I love. 28 00:05:11,800 --> 00:05:15,760 You're the most beautiful woman in the world. 29 00:05:26,520 --> 00:05:30,840 I'm here. You do not! 30 00:06:04,160 --> 00:06:08,320 In the last seven minutes to arrive Eurechia train to... 31 00:22:10,800 --> 00:22:14,840 Too late, grandpa. It was the last. We go home on foot. 32 00:23:53,520 --> 00:23:57,000 Eroticism is more expressive than falsificatoriu... 33 00:23:57,040 --> 00:23:59,760 ...by its actual content. 34 00:23:59,840 --> 00:24:04,240 It does not matter too much what we see, but as is shown. 35 00:24:04,320 --> 00:24:08,360 In other words, there is eroticism is the manifestation of sexual... 36 00:24:08,840 --> 00:24:11,720 ...is not mediated by a precise stylistic treatment. 37 00:24:11,960 --> 00:24:15,400 For example, this short film... 38 00:24:15,440 --> 00:24:19,920 ...transforming a simple nara�iune a delicious erotic journey... 39 00:24:20,360 --> 00:24:23,800 ...through the body, heart and brain The main heroine. 40 00:24:37,240 --> 00:24:42,680 DREAM 41 00:31:26,840 --> 00:31:30,120 Why did you decide? Now what? 42 00:35:32,320 --> 00:35:35,680 Eat together? 43 00:35:35,800 --> 00:35:40,000 Yes, with pleasure! 44 00:36:02,040 --> 00:36:05,880 Sorry! Shortcuts for restaurant? 45 00:36:15,120 --> 00:36:21,560 You can park there. The restaurant is a little more forward. 46 00:36:23,640 --> 00:36:27,480 On the hill, a cock and now I remember. 47 00:36:29,880 --> 00:36:35,160 Bravo! Go and gives him two grains of wheat... 48 00:36:35,520 --> 00:36:39,720 ...if not, you ��i Ciupe and washing. 49 00:36:41,520 --> 00:36:44,605 How is an invitation? 50 00:36:44,640 --> 00:36:48,560 It depends on the princes and time! 51 00:36:52,640 --> 00:36:57,600 - Which do you want? - The red sandals. 52 00:36:59,880 --> 00:37:03,360 That? 53 00:37:11,560 --> 00:37:15,560 They put it here. 54 00:37:15,600 --> 00:37:19,160 I left. 55 00:37:25,280 --> 00:37:28,880 - Now go! - Please! 56 00:42:14,360 --> 00:42:17,920 Hello! 57 00:42:18,000 --> 00:42:21,640 Follow me! 58 00:42:21,760 --> 00:42:24,560 - Mass ordinary? - Of course, Omar! 59 00:42:24,640 --> 00:42:28,600 Please! 60 00:42:42,640 --> 00:42:45,880 I want to give to your clothes,? 61 00:42:47,880 --> 00:42:51,440 Thanks! 62 00:43:43,800 --> 00:43:47,760 Lord and wants to time and give me chilo�eii? 63 00:44:07,920 --> 00:44:11,160 YouTube... 64 00:44:11,280 --> 00:44:15,120 Bon app�tit! 65 00:49:20,640 --> 00:49:23,640 Sorry, lifeguard! 66 00:49:23,760 --> 00:49:27,880 - Tell! - What you look? 67 00:49:29,880 --> 00:49:34,960 Look and you! Not interested relating to others. 68 00:49:53,640 --> 00:49:57,720 AND IT SFAR 69 00:51:42,280 --> 00:51:46,740 Eroticism women find it extremely stimulating... 70 00:51:46,775 --> 00:51:51,200 ...that is the fruit of imagination erotic women. 71 00:51:51,560 --> 00:51:55,360 In fact, their work gives a great welcome speech. 72 00:51:55,920 --> 00:51:58,920 Revealing an expression of happiness... 73 00:51:59,360 --> 00:52:02,560 ...by failing to speak free themes... 74 00:52:03,040 --> 00:52:07,160 considered up to a short time ago, prohibited, taboo, forbidden to them. 75 00:52:08,040 --> 00:52:11,400 "End of the week in Lecco" is a good example. 76 00:52:22,160 --> 00:52:26,840 AND IT SFAR weeks in Lecco 77 00:53:27,640 --> 00:53:31,640 Hello! Hi, Stef! 78 00:53:31,720 --> 00:53:36,120 Well. You? What are you doing? 79 00:53:38,000 --> 00:53:41,360 Yes...? 80 00:53:43,320 --> 00:53:48,200 There... It would be fantastic. You know what I miss is to see you... 81 00:53:51,520 --> 00:53:55,120 Ok, I make bags and come to you. 82 00:53:55,200 --> 00:53:59,400 And I. See you soon. Ciao! 83 00:54:51,760 --> 00:54:55,280 - Hi! How are you? - Okay. You? 84 00:54:55,400 --> 00:54:58,640 - Okay. You remember our greeting? - Yes... 85 00:54:59,520 --> 00:55:03,640 Tatham with ���e, ass ass... 86 00:55:03,680 --> 00:55:07,400 ...we spin... Kiss! 87 00:55:10,880 --> 00:55:14,480 Let's go. 88 00:55:22,400 --> 00:55:26,360 All the standby has no chilo�ei? 89 00:55:26,440 --> 00:55:29,880 - It's mandatory. - What vulva... 90 00:55:29,920 --> 00:55:34,440 Stretch it! It's not for you! 91 00:55:50,320 --> 00:55:55,320 It's nice here. 92 00:56:13,800 --> 00:56:17,360 You know what eats a banana, a m�icu��, a whore or a housewife? 93 00:56:18,200 --> 00:56:22,640 - How? - Bitch, and the a...! 94 00:56:49,800 --> 00:56:53,520 M�icu�a, a and a... 95 00:56:53,640 --> 00:56:57,440 - And the housewife? - Housewife, a and a... 96 00:57:00,400 --> 00:57:03,600 - It's old. A knew! - Why did you let ��i tell? 97 00:57:03,720 --> 00:57:07,560 Because I wanted to watch you sucked like banana. 98 00:57:09,800 --> 00:57:13,760 I love to eat in bed and to watch tv. 99 00:57:29,640 --> 00:57:33,400 - Have you seen the fracture? - No. 100 00:57:34,160 --> 00:57:37,920 Turn off the lights. 101 00:57:53,440 --> 00:57:56,960 ..."I felt we more united all the time"... 102 00:57:57,200 --> 00:58:01,280 ..."I had nothing else"... 103 00:58:02,440 --> 00:58:06,480 - "It's a new girl. " - "Yes"? 104 00:58:06,560 --> 00:58:10,400 - "What do you mean? - "Who knows why women do not understand? 105 00:58:10,440 --> 00:58:14,360 - "It's normal that you want to put him between the legs. " - "Steve"! 106 00:58:18,600 --> 00:58:22,280 "By the way, I phoned Edward. " 107 00:58:23,240 --> 00:58:27,240 "Your father is an incredible person! 108 00:59:21,240 --> 00:59:24,640 He is sexy! No? 109 00:59:53,560 --> 00:59:58,200 - What? Do not you like? - No. This movie erotic charged me sick. 110 01:00:01,760 --> 01:00:05,800 - Play a game? - Yes. 111 01:00:51,040 --> 01:00:54,600 View all these books? 112 01:01:02,200 --> 01:01:05,600 Collect them all. 113 01:01:32,400 --> 01:01:36,280 Hush sclavo! 114 01:02:37,560 --> 01:02:41,600 Do you like...! Maids and advocates non-Russian! 115 01:02:49,800 --> 01:02:53,960 Loosen your legs! 116 01:07:53,960 --> 01:07:57,600 - You make me to groan! - Where are you going? 117 01:07:57,760 --> 01:08:01,840 - Do not move! - Stefi! Stefi! 118 01:08:10,000 --> 01:08:13,840 ��i introduce our gardener. 119 01:08:35,680 --> 01:08:39,080 Shoot them up! 120 01:08:39,160 --> 01:08:43,000 - But not yet ready. - Excite yourself with her lips. 121 01:10:35,680 --> 01:10:39,040 Warning! Line train arrives and you two! 122 01:11:01,920 --> 01:11:06,880 I felt good this weekend. Your gardener is not bad at all. 123 01:11:07,240 --> 01:11:10,560 I and I. Not for the first time you play this game. 124 01:11:10,680 --> 01:11:13,720 - There remains only to say hello. - Yes. 125 01:11:13,800 --> 01:11:16,880 - The last time? - Yes. 126 01:11:16,960 --> 01:11:20,120 Tatham with ���e, ass ass... 127 01:11:20,160 --> 01:11:23,600 ...we spin... Kiss! 128 01:11:30,520 --> 01:11:34,040 For... Chiavari! 129 01:11:35,040 --> 01:11:45,040 Downloaded From www.AllSubs.org 9647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.