All language subtitles for Shiri 1999 DVDRip Xvid( Dual Audio) fasamoo LKRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,311 --> 00:00:49,941 Samsung Entertainment Group presents 2 00:00:50,683 --> 00:00:55,347 A KangJegyu Film 3 00:00:56,990 --> 00:01:00,357 Han Suckyu 4 00:01:01,027 --> 00:01:04,190 Choi Minsik 5 00:01:04,998 --> 00:01:08,263 Song Kangho 6 00:01:08,968 --> 00:01:12,426 Kim Yunjin 7 00:01:13,940 --> 00:01:18,639 Directed by KangJegyu 8 00:01:25,218 --> 00:01:31,020 SHIRI 9 00:01:32,492 --> 00:01:35,723 October 1 992 Somewhere in North Korea 10 00:02:10,296 --> 00:02:11,661 T1 6, clear!. 11 00:03:55,535 --> 00:03:57,264 T1 9, clear!. 12 00:06:15,208 --> 00:06:16,505 Name:. Hee 13 00:06:16,576 --> 00:06:18,373 Secret Agent, 8th special forces North Korea 14 00:06:18,444 --> 00:06:19,536 Born in 1971 15 00:06:19,612 --> 00:06:21,842 Specialty:. Sniper 16 00:06:21,914 --> 00:06:23,381 Classification: Confidential 17 00:06:23,449 --> 00:06:27,749 OP Agents in charge: Ryu, Lee 18 00:06:28,921 --> 00:06:30,912 The list of cases 19 00:06:30,990 --> 00:06:35,723 June 1 993 - Kim Nuclear Physics Doctor 20 00:06:38,464 --> 00:06:43,060 November 1 994 - Cho National Defense Director 21 00:06:43,970 --> 00:06:48,600 July 1 994 Gas explosion in Seoul 22 00:06:49,842 --> 00:06:54,836 January 1 995 - Yoe Strategist at National Security 23 00:06:55,748 --> 00:07:01,345 May 1 996 - Kim Staffat Nuclear Submarine TF 24 00:07:03,589 --> 00:07:07,184 October 1 996 Inchon Port, South Korea 25 00:08:03,382 --> 00:08:04,542 U2. 26 00:08:09,055 --> 00:08:10,818 Do you copy, U2?. 27 00:08:11,991 --> 00:08:13,015 U2. 28 00:08:14,627 --> 00:08:16,219 Do you read me?. 29 00:08:50,196 --> 00:08:52,790 ''Good-bye'' 30 00:09:11,050 --> 00:09:13,883 It's already been six months since Hee went into hiding. 31 00:09:15,121 --> 00:09:17,988 Maybe she was taken back due to the risk of exposure. 32 00:09:18,057 --> 00:09:19,388 - Hi! - Hi! 33 00:09:21,360 --> 00:09:24,796 I dreamt about U2 last night. 34 00:09:24,864 --> 00:09:26,627 He said he'd busted Hee. 35 00:09:27,466 --> 00:09:29,559 Good-bye. 36 00:09:35,141 --> 00:09:37,837 You know this song?. 37 00:09:37,910 --> 00:09:42,609 I don't like music. You know that, don't you?. 38 00:10:08,674 --> 00:10:11,973 September 1 998 Seoul 39 00:10:36,002 --> 00:10:37,867 May I help you?. 40 00:10:39,705 --> 00:10:44,074 I was having a little chat with my buddies. 41 00:10:44,810 --> 00:10:46,141 About what?. 42 00:10:47,580 --> 00:10:48,979 Love. 43 00:10:49,982 --> 00:10:51,142 And?. 44 00:10:51,917 --> 00:10:54,715 They say love's to stay together until the last moment. 45 00:10:54,787 --> 00:10:57,722 They know the pain of separation. 46 00:10:57,790 --> 00:11:01,157 I bet they do, seeing each other sold off. 47 00:11:01,227 --> 00:11:03,991 Have you ever seen fishes cry?. 48 00:11:04,063 --> 00:11:05,928 How do they cry?. 49 00:11:05,998 --> 00:11:08,728 Cry in the water, then you'll know how. 50 00:11:12,471 --> 00:11:16,931 You're about the same size... as my boyfriend. 51 00:11:18,277 --> 00:11:22,236 Have you ever seen fishes laugh?. 52 00:11:22,314 --> 00:11:23,372 No. 53 00:11:36,429 --> 00:11:39,125 It's already been a year. 54 00:11:41,100 --> 00:11:43,068 It was raining then, too. 55 00:11:45,004 --> 00:11:48,838 You came back the next day to buy a fishbowl... 56 00:11:48,908 --> 00:11:50,876 with a CD for me. 57 00:11:52,645 --> 00:11:56,411 - I said, ''May I help you?'' - ''Anapus.'' 58 00:11:56,482 --> 00:12:00,475 Yeah, you said ''Anapus'' instead of''Anabus.'' 59 00:12:01,620 --> 00:12:02,780 ''Bus!'' 60 00:12:05,357 --> 00:12:08,087 It was a strange feeling. 61 00:12:08,160 --> 00:12:12,597 A total stranger gave me a CD I really liked. 62 00:12:15,000 --> 00:12:17,833 It was coincidental, but... 63 00:12:17,903 --> 00:12:23,068 you felt so close, as ifl'd known you for a long time. 64 00:12:32,017 --> 00:12:34,417 Did you go to alcohol cessation class today?. 65 00:12:34,487 --> 00:12:37,479 The doctor said that I no longer had to come. 66 00:12:42,027 --> 00:12:43,358 Take a guess. 67 00:12:46,665 --> 00:12:48,929 - Ki. - Ki?. 68 00:12:50,102 --> 00:12:51,091 Ki. 69 00:12:55,107 --> 00:12:58,804 You're unbelievable! They're ''Kissingurami.'' 70 00:12:58,878 --> 00:13:00,937 Kissingurami. 71 00:13:01,013 --> 00:13:05,848 If one ofthem dies, the other dies too. 72 00:13:05,918 --> 00:13:11,151 They dry up from malnutrition ortheir scales fall off. 73 00:13:12,892 --> 00:13:15,360 Don't let them die. 74 00:13:16,262 --> 00:13:18,628 Feed them once a day, and change the water-- 75 00:13:18,697 --> 00:13:21,222 Every five days. 76 00:13:21,300 --> 00:13:24,827 They don't survive where it's dark and cold. 77 00:13:25,604 --> 00:13:28,505 Keep the lights on all the time. 78 00:13:31,710 --> 00:13:37,580 I might do the same thing if you left me alone. 79 00:13:40,820 --> 00:13:42,651 Kissingurami. 80 00:13:54,834 --> 00:13:57,769 Breaking news. 81 00:13:57,837 --> 00:14:00,738 Undertheslogan of 'Reunification oftwo Koreas'... 82 00:14:00,806 --> 00:14:04,242 a team ofNorth and South for the World Cup 2002... 83 00:14:04,310 --> 00:14:06,870 was launched earlier today. 84 00:14:06,946 --> 00:14:10,848 A friendly game will be held on the 25th... 85 00:14:10,916 --> 00:14:14,909 not only to pick players for the team... 86 00:14:14,987 --> 00:14:20,357 but to mark a turning point in history... 87 00:14:20,426 --> 00:14:23,520 where the two leaders of South and North Korea get together. 88 00:14:23,596 --> 00:14:26,622 The president ofthe Korea Football Organization said... 89 00:14:26,699 --> 00:14:30,157 the game would speed up the reconciliation ofthe two Koreas. 90 00:14:30,236 --> 00:14:33,672 - Yes?. - We were supposed to meet. 91 00:14:33,739 --> 00:14:38,039 Change of plans. The third floor, electronics. 92 00:15:39,505 --> 00:15:41,939 - What happened?. - Not clear yet. 93 00:15:42,007 --> 00:15:43,167 Any barrier?. 94 00:15:43,242 --> 00:15:45,836 Around the third block. Take the outside!. 95 00:16:12,938 --> 00:16:16,237 Calm down. I'm a secret agent. 96 00:16:16,308 --> 00:16:18,538 Dead end of 4th Street. Against the wall! 97 00:16:18,610 --> 00:16:20,669 Why did you run?. 98 00:16:20,746 --> 00:16:23,840 She was here. She knew about our rendezvous. 99 00:16:23,916 --> 00:16:25,543 Who?. 100 00:16:44,770 --> 00:16:47,238 - Where?. - He's down! 101 00:17:29,581 --> 00:17:35,451 It's a lovely Wednesday when our fish take a bath. 102 00:17:37,089 --> 00:17:42,994 It's a lovely Wednesday when our fish take a bath. 103 00:17:47,066 --> 00:17:49,432 Please don't put ashes into the fishbowl. 104 00:17:49,501 --> 00:17:50,934 My goldfish smokes, too. 105 00:18:01,613 --> 00:18:03,808 Dr. Min, identified 106 00:18:08,020 --> 00:18:13,048 It's a lovely Wednesday when our fish take a bath. 107 00:18:13,759 --> 00:18:15,158 Hey, oddball! 108 00:18:22,401 --> 00:18:27,134 Lim was the head ofblack-market weapons dealers. 109 00:18:27,206 --> 00:18:31,870 We knew nothing about his organization. 110 00:18:31,944 --> 00:18:33,809 When'd he call you?. 111 00:18:33,879 --> 00:18:36,575 Right before I called you. 112 00:18:36,648 --> 00:18:39,845 The perpetratorwas there at the same time. 113 00:18:39,918 --> 00:18:42,386 Considering the fact that he was at the scene... 114 00:18:42,454 --> 00:18:44,547 he wasn't being followed. 115 00:18:44,623 --> 00:18:48,081 Otherwise he would've been killed before the rendezvous. 116 00:18:52,297 --> 00:18:55,755 My life is on the line. 117 00:18:57,102 --> 00:19:03,007 I'll tell you the details later, but it's about my client... 118 00:19:03,075 --> 00:19:08,069 who is onto something very dangerous. 119 00:19:08,147 --> 00:19:12,345 Let me tell you again. if you don't protect me-- 120 00:19:13,919 --> 00:19:19,050 H is I ife was bei ng threatened during the weapons deal. 121 00:19:19,124 --> 00:19:23,925 Our priority is to find out who his client was. 122 00:19:23,996 --> 00:19:27,329 We went to meet him right after the call. 123 00:19:27,399 --> 00:19:30,061 The big question is... 124 00:19:30,135 --> 00:19:33,696 how'd this client know we were meeting?. 125 00:19:35,507 --> 00:19:38,032 Autopsy reports came out. 126 00:19:41,813 --> 00:19:44,441 - What's up?. - It's Wednesday. 127 00:19:44,516 --> 00:19:48,247 - Get the smell offthe bowl. - Don't put cookies into it then. 128 00:19:48,320 --> 00:19:51,118 You can't feed the fish the same thing all the time. 129 00:19:51,190 --> 00:19:56,719 From the first to the fourth cervical vertebrae... 130 00:19:56,795 --> 00:20:00,322 one bullet went through between the third and fourth... 131 00:20:00,399 --> 00:20:04,165 and the other penetrated between right and left atrium... 132 00:20:04,236 --> 00:20:06,830 which killed him instantly. 133 00:20:06,905 --> 00:20:10,739 The heart was completely destroyed. 134 00:20:10,809 --> 00:20:14,575 I've never seen anything like this before. 135 00:20:14,646 --> 00:20:17,171 The former coroner has. 136 00:20:18,784 --> 00:20:24,416 Dr. Kim, Director Cho. They're all the same. 137 00:20:24,790 --> 00:20:26,655 She's at it again. 138 00:20:29,194 --> 00:20:30,684 Good-bye. 139 00:20:35,701 --> 00:20:38,534 Chodo Harbor, North Korea 140 00:20:40,839 --> 00:20:43,239 For the victory! 141 00:20:44,543 --> 00:20:45,737 For the victory! 142 00:20:47,679 --> 00:20:50,648 No more corrupt politicians! 143 00:20:52,084 --> 00:20:56,350 No more 50 years of separation, disgrace and humiliation! 144 00:20:57,923 --> 00:21:01,757 We're writing a new history of Korea! 145 00:21:03,595 --> 00:21:07,929 And the beginning ofit is in your hands! 146 00:21:09,735 --> 00:21:13,603 I expect to see you all again under a unified sky. 147 00:21:15,374 --> 00:21:17,035 Good luck. 148 00:21:17,109 --> 00:21:20,044 Forthe unification. 149 00:21:20,112 --> 00:21:22,444 For the unification. 150 00:21:50,909 --> 00:21:52,342 Team 4, go! 151 00:22:09,528 --> 00:22:10,927 Don't move! 152 00:22:18,370 --> 00:22:22,534 He left nothing related to his business. 153 00:22:23,375 --> 00:22:24,706 No wonder. 154 00:22:25,877 --> 00:22:29,108 They destroy everything that could be used against them. 155 00:22:29,181 --> 00:22:33,083 It's hard to find any connection between Lim and Hee. 156 00:22:34,186 --> 00:22:36,711 Then we're back to square one. 157 00:22:36,788 --> 00:22:38,380 People around Lim?. 158 00:22:38,457 --> 00:22:43,724 Lim took care ofbusiness by himself. Nobody knows anything. 159 00:22:43,795 --> 00:22:46,559 Hee's been hiding out for over a year. 160 00:22:46,631 --> 00:22:50,624 I don't get it. A weapons dealerwas her first target. 161 00:22:50,736 --> 00:22:53,534 It's too easy for her. 162 00:22:53,638 --> 00:22:57,972 Aren't we overreacting?. Could it be a gang war imitating her?. 163 00:22:58,043 --> 00:23:00,603 Nobody can imitate her. 164 00:23:00,679 --> 00:23:04,979 We need to find out what she wanted from him... 165 00:23:05,050 --> 00:23:07,610 and why he contacted us. 166 00:23:07,686 --> 00:23:10,780 What did Hee ask him for?. 167 00:23:10,856 --> 00:23:13,450 What was the information Lim tried to give us?. 168 00:23:13,525 --> 00:23:17,791 If she hasn't gotten what she wanted from him yet... 169 00:23:17,863 --> 00:23:20,957 she'll try to get it through other channels. 170 00:23:21,032 --> 00:23:24,490 We need to focus on the fact that North Korea's using her again... 171 00:23:24,569 --> 00:23:29,131 even though her identity has been exposed to us. 172 00:23:31,576 --> 00:23:34,943 You two are the best agents we've got. 173 00:23:35,013 --> 00:23:39,416 Finish her at your first opportunity. 174 00:24:28,233 --> 00:24:31,168 What Do you think was their relationship?. 175 00:24:31,236 --> 00:24:34,171 Why'd she approach him?. 176 00:24:34,239 --> 00:24:38,107 I guess she needed something from him. 177 00:24:38,176 --> 00:24:40,110 That's it. 178 00:24:40,178 --> 00:24:44,171 That thing she asked him to get her. That's the key. 179 00:24:45,650 --> 00:24:49,086 What'd he mean by something dangerous?. 180 00:24:51,323 --> 00:24:54,019 You look awfully serious. We're late, come on. 181 00:24:55,694 --> 00:24:58,424 I got delayed at the beauty parlor. Have you waited long?. 182 00:24:58,497 --> 00:25:00,590 Not long. 183 00:25:00,665 --> 00:25:01,927 How do I look?. 184 00:25:03,835 --> 00:25:06,167 We'd better hurry. 185 00:25:50,649 --> 00:25:53,015 Did you sleep well?. 186 00:25:53,084 --> 00:25:54,745 Did I snore?. 187 00:25:54,819 --> 00:25:58,255 I was worried about that. Were you tired?. 188 00:25:58,323 --> 00:26:00,985 He always sleeps at the theater. 189 00:26:01,059 --> 00:26:04,119 I wish you had somebody for times like these. 190 00:26:04,195 --> 00:26:05,992 You two are here. 191 00:26:06,064 --> 00:26:08,259 He isn't into anything. 192 00:26:08,333 --> 00:26:10,665 He doesn't even like to sing or listen to music. 193 00:26:10,735 --> 00:26:11,759 Really?. 194 00:26:11,836 --> 00:26:16,170 I grew up near the airport 'cause my old man was a pilot. 195 00:26:16,241 --> 00:26:20,837 So I can't tell a noise from a rhythm. 196 00:26:20,912 --> 00:26:22,345 Nothing's music to my ears. 197 00:26:22,414 --> 00:26:25,144 Then, what Do you like?. 198 00:26:25,216 --> 00:26:27,776 I like looking for people. 199 00:26:27,852 --> 00:26:30,218 Lately I've been looking for my ex-girlfriend. 200 00:26:30,288 --> 00:26:31,482 What's she like?. 201 00:26:34,426 --> 00:26:36,519 You want to take a look?. 202 00:26:39,230 --> 00:26:41,357 She's cute. 203 00:26:41,433 --> 00:26:42,798 Why did you break up?. 204 00:26:42,867 --> 00:26:45,267 So I can look for her. 205 00:26:51,910 --> 00:26:54,674 Gosh, I'm sorry. 206 00:26:54,746 --> 00:26:56,976 - No problem. - Wipe it offwith this. 207 00:26:58,883 --> 00:27:01,113 Here. 208 00:27:01,186 --> 00:27:04,087 - I am really sorry. - It's okay. 209 00:27:04,155 --> 00:27:06,715 It's punishment for dozing off in the theater. 210 00:27:08,393 --> 00:27:09,792 Excuse me. 211 00:27:12,464 --> 00:27:15,865 - When is your wedding day?. - 20th of next month. 212 00:27:16,801 --> 00:27:18,132 When are you gonna tell her?. 213 00:27:20,839 --> 00:27:23,933 - You can't hide it forever. - I don't wanna burden her. 214 00:27:24,009 --> 00:27:27,536 What if you die on a mission?. 215 00:27:27,612 --> 00:27:30,547 - What about her?. - I can't anyway. 216 00:27:30,615 --> 00:27:34,517 - Why not?. You don't trust her?. - Don't be sentimental. 217 00:27:34,586 --> 00:27:36,247 Let me ask you something. 218 00:27:36,321 --> 00:27:38,551 If Hee and I point a gun at each other... 219 00:27:38,623 --> 00:27:41,956 and you have to choose one, who would that be?. 220 00:27:42,027 --> 00:27:43,324 Hee, of course. 221 00:27:44,429 --> 00:27:48,525 I'd save your ass 'cause I can bust her later. 222 00:27:48,600 --> 00:27:50,625 You don't get many chances. 223 00:27:50,702 --> 00:27:53,193 You don't get many friends you'd die for either. 224 00:27:53,271 --> 00:27:56,707 It's not too late, man. You can change your mind. 225 00:28:00,512 --> 00:28:01,911 Cheers. 226 00:28:06,785 --> 00:28:08,650 I'm all wet! 227 00:28:08,720 --> 00:28:11,746 Wait till that stain gets washed off. 228 00:28:11,823 --> 00:28:15,759 I've had it. Give me money for laundry. 229 00:28:15,827 --> 00:28:17,385 Ask her. 230 00:28:17,462 --> 00:28:21,262 I'll pay for it when I do that again. 231 00:28:21,332 --> 00:28:25,393 - Aim well next time. - I'll try. 232 00:28:25,470 --> 00:28:29,236 - Where are all the taxis?. - Let's take the subway. 233 00:28:29,307 --> 00:28:32,470 - In this rain?. - You're wet anyway. 234 00:28:32,544 --> 00:28:35,809 I don't have a girl to take care of me ifl catch a cold. 235 00:28:35,880 --> 00:28:37,575 Come on, let's run! 236 00:28:37,649 --> 00:28:39,139 You sure?. 237 00:28:53,198 --> 00:28:55,826 It's gonna rain all night long. 238 00:28:55,900 --> 00:28:57,458 I like it. 239 00:28:59,838 --> 00:29:02,329 I don't think they do. 240 00:29:02,407 --> 00:29:04,705 It's bedtime for them. 241 00:29:04,776 --> 00:29:07,108 Looks like the rain woke them up. 242 00:29:09,914 --> 00:29:14,146 - What are they saying?. - They want us to keep quiet. 243 00:29:16,855 --> 00:29:20,382 - How are your Kissingurami?. - They fight a lot. 244 00:29:20,458 --> 00:29:22,824 One minute, they hate each other... 245 00:29:22,894 --> 00:29:25,624 next minute, they're hugging, kissing and stuff. 246 00:29:25,697 --> 00:29:27,460 They're always like that. 247 00:29:27,532 --> 00:29:30,968 When I go out, I get worried about them. 248 00:29:32,537 --> 00:29:36,564 Ifl am not there, you have to take care ofthem. 249 00:29:36,641 --> 00:29:38,802 I don't think I can. 250 00:29:38,877 --> 00:29:42,836 I can't even handle ''Kissing'' and ''Anabus'' at home. 251 00:29:42,914 --> 00:29:46,350 That's why you have to learn more. 252 00:29:46,417 --> 00:29:49,614 To live with them, you have no choice. 253 00:29:51,956 --> 00:29:56,950 Your sweater is almost done. I hope it looks good on you. 254 00:29:58,963 --> 00:30:01,158 What should I get you for the wedding?. 255 00:30:01,232 --> 00:30:03,166 All I want is... 256 00:30:06,337 --> 00:30:10,239 whatever happens to me... 257 00:30:10,308 --> 00:30:14,836 you love and never leave me. 258 00:30:16,347 --> 00:30:17,905 That's all. 259 00:30:19,617 --> 00:30:24,247 Because you're the only one who truly understands me. 260 00:31:10,068 --> 00:31:11,763 Shiri, step one, on! 261 00:31:41,332 --> 00:31:44,768 On the 1 7th, one million dollars were transferred from Lim's account... 262 00:31:44,836 --> 00:31:47,361 into Kim's. 263 00:31:47,438 --> 00:31:48,803 Kim?. 264 00:31:48,873 --> 00:31:51,740 He looks most suspicious on the transaction record. 265 00:31:51,809 --> 00:31:55,176 - Who's he?. - National Defense lab researcher. 266 00:32:07,091 --> 00:32:08,991 Kim speaking. 267 00:32:11,529 --> 00:32:14,089 Yes. Okay. 268 00:32:53,237 --> 00:32:57,037 As a part of a new weapons system being developed... 269 00:32:57,108 --> 00:32:59,736 we launched the CTX project last year. 270 00:32:59,811 --> 00:33:03,611 If Kim was doing business with the weapons dealer... 271 00:33:03,681 --> 00:33:07,082 chances are very high that it was CTX. 272 00:33:07,151 --> 00:33:09,585 Tell me more about the CTX. 273 00:33:09,654 --> 00:33:12,384 CTX is a new type of energy... 274 00:33:12,457 --> 00:33:15,119 originally invented by Korea Energy Development Lab. 275 00:33:15,193 --> 00:33:20,597 We've been working on turning it into a weapon. 276 00:33:20,665 --> 00:33:24,192 At first, we had problems with its delicate detonation conditions... 277 00:33:24,268 --> 00:33:28,204 but the test we did last month was successful. 278 00:33:28,272 --> 00:33:31,537 People at your agency know about this too. 279 00:33:31,609 --> 00:33:36,979 It'll bring a sensational change to the military's weapons systems. 280 00:33:37,048 --> 00:33:39,073 How's it different from the conventional bombs?. 281 00:33:39,150 --> 00:33:43,450 It's a liquid bomb. 282 00:33:43,521 --> 00:33:47,924 What's most amazing about CTX is that it's indistinguishable from water. 283 00:33:47,992 --> 00:33:50,984 When it's in a normal state, there's neither smell nor color... 284 00:33:51,062 --> 00:33:56,227 and you can't detect the liquid itself with any devices. 285 00:33:56,300 --> 00:34:00,327 Yet the effect is ten times more powerful than... 286 00:34:00,405 --> 00:34:03,067 any other bombs you've ever seen. 287 00:34:03,141 --> 00:34:07,669 What if a black-market dealer got it?. 288 00:34:07,745 --> 00:34:12,114 He could get the information on it, but not the CTX itself... 289 00:34:12,183 --> 00:34:18,247 because you need three or four approvals to release it. 290 00:34:18,322 --> 00:34:21,348 If Mr. Kim took a bribe to hand it over... 291 00:34:21,426 --> 00:34:24,987 he would've returned the money. 292 00:34:25,063 --> 00:34:27,623 Where's it made and kept?. 293 00:34:27,698 --> 00:34:31,190 That's confidential. Sorry. 294 00:34:31,269 --> 00:34:36,707 But CTX has never been released until today. 295 00:34:36,774 --> 00:34:38,503 How are you so sure?. 296 00:34:38,576 --> 00:34:40,601 When CTX is released... 297 00:34:40,678 --> 00:34:44,273 it goes through three authorization checkpoints... 298 00:34:44,348 --> 00:34:46,976 and this morning everything was in order. 299 00:34:48,619 --> 00:34:51,452 You're saying it was released this morning?. 300 00:34:51,522 --> 00:34:54,889 For the weapon show tomorrow... 301 00:34:54,959 --> 00:34:57,018 it's being transferred to headquarters as we speak. 302 00:35:12,410 --> 00:35:16,744 Sera Mike 1, stop at Dongsan service area. 303 00:35:16,814 --> 00:35:18,372 Will Hee turn up?. 304 00:35:19,817 --> 00:35:23,651 She wants the CTX. She wouldn't miss this chance. 305 00:35:24,755 --> 00:35:28,156 Why are they bothering us?. 306 00:35:28,226 --> 00:35:30,888 They want two secret agents to ride with us. 307 00:35:30,962 --> 00:35:33,453 What for?. 308 00:35:48,813 --> 00:35:51,577 What the hell is that?. 309 00:36:03,861 --> 00:36:07,058 Sir, we need to check the vehicles. 310 00:36:07,131 --> 00:36:09,065 I wasn't informed ofthis. What's going on?. 311 00:36:09,133 --> 00:36:11,795 We got a report of a possible interception ofCTX. 312 00:36:11,869 --> 00:36:13,837 Your permit and I D, please. 313 00:36:13,905 --> 00:36:17,864 The CTX is safe with us. Get out ofthe way. 314 00:36:21,312 --> 00:36:23,303 Didn't you hear me?. 315 00:36:23,381 --> 00:36:25,315 I asked for your permit and I D, didn't I?. 316 00:36:25,383 --> 00:36:28,580 This is Sera Mike 1, we're stopped at a checkpoint. 317 00:36:28,653 --> 00:36:33,647 I don't have time for this. I'll fax it to you. 318 00:36:33,724 --> 00:36:35,715 if you resist, we'll have to arrest you. 319 00:36:36,861 --> 00:36:38,624 What did you say?. 320 00:36:38,696 --> 00:36:41,927 We'll have to arrest you... or kill you. 321 00:36:45,503 --> 00:36:48,404 - are you nuts?. - I'm fine. 322 00:36:51,676 --> 00:36:53,871 are you out of your mind?. 323 00:36:54,745 --> 00:36:56,576 You fucking moron! 324 00:36:57,381 --> 00:36:59,611 are you fucking nuts?. 325 00:36:59,684 --> 00:37:01,709 Wait, look at this. 326 00:37:03,020 --> 00:37:06,547 What base are you from?. 327 00:37:08,426 --> 00:37:10,656 Democratic Peoples Republic of Korea! 328 00:37:17,101 --> 00:37:19,831 Sera Mike 1, Do you copy?. 329 00:38:47,992 --> 00:38:50,051 They've been hit! 330 00:38:52,363 --> 00:38:54,763 It's worse than we thought! 331 00:39:55,760 --> 00:39:58,058 It's a bomb! Run! 332 00:40:16,647 --> 00:40:20,447 Hee asked Lim for the CTX... 333 00:40:20,518 --> 00:40:25,421 and Lim bribed the researcher to hand it over. 334 00:40:25,489 --> 00:40:29,755 But when they realized it couldn't be done... 335 00:40:29,827 --> 00:40:32,990 they planned to intercept it on the road. 336 00:40:33,330 --> 00:40:35,924 In the process, Lim and Kim were murdered... 337 00:40:36,000 --> 00:40:38,992 along with 20 of our armed guards. 338 00:40:39,069 --> 00:40:42,197 How much CTXwas taken?. 339 00:40:42,273 --> 00:40:45,709 About a gallon. 340 00:40:45,776 --> 00:40:49,405 It is enough to blow up an entire city. 341 00:40:49,480 --> 00:40:51,971 Any leads on the interceptors?. 342 00:40:52,049 --> 00:40:53,812 Not yet, sir. 343 00:40:53,884 --> 00:40:57,684 Just an assumption that they're involved with Hee. 344 00:40:57,755 --> 00:41:00,519 But why would North Korea do that... 345 00:41:00,591 --> 00:41:03,856 in a time of reconciliation?. 346 00:41:03,928 --> 00:41:07,455 We haven't seen the hidden camera mounted on the vehicle... 347 00:41:07,531 --> 00:41:10,762 but the gunfire at the scene makes me think... 348 00:41:10,835 --> 00:41:13,395 that they're highly trained North Korean militants. 349 00:41:13,471 --> 00:41:17,999 Their military system is falling fast. 350 00:41:18,075 --> 00:41:22,341 It could be a private organization wanting the CTX for their own purpose. 351 00:41:22,413 --> 00:41:27,942 The question is, what are they planning to do with the CTX?. 352 00:41:28,018 --> 00:41:31,385 Ifit blows up in Seoul, we're finished. 353 00:41:31,455 --> 00:41:34,891 Why not make an official statement to the North Korean government?. 354 00:41:34,959 --> 00:41:37,189 Not until we have solid proof. 355 00:41:37,261 --> 00:41:41,925 We also need to figure out why their target was the CTX. 356 00:41:41,999 --> 00:41:45,127 As you all know, it may explode without the detonator. 357 00:41:45,202 --> 00:41:46,897 And no devices can detect the liquid itself. 358 00:41:46,971 --> 00:41:52,307 Ifthey utilize those traits, expect the worst. 359 00:41:52,376 --> 00:41:57,336 There's no way to predict when, where or how it's gonna go off. 360 00:42:16,367 --> 00:42:19,427 - Dinner?. - I don't feel like it. 361 00:42:19,503 --> 00:42:20,629 Is the meeting over?. 362 00:42:20,704 --> 00:42:23,002 - Little while ago. - Anything special?. 363 00:42:23,073 --> 00:42:24,097 Ready to order?. 364 00:42:24,174 --> 00:42:25,766 - Hi. - Hi. 365 00:42:25,843 --> 00:42:27,310 - Beer, please. - Okay. 366 00:42:30,180 --> 00:42:31,841 What about the scene?. 367 00:42:31,916 --> 00:42:34,111 An inspection ofthe scene was delayed... 368 00:42:34,184 --> 00:42:36,084 and the bodies were just taken to the headquarters. 369 00:42:36,153 --> 00:42:39,179 The film will be handed over tomorrow. 370 00:42:39,256 --> 00:42:40,917 Any leads?. 371 00:42:42,359 --> 00:42:44,384 Just bodies and shells. 372 00:42:45,329 --> 00:42:47,490 Isn't it strange?. 373 00:42:47,565 --> 00:42:49,294 Anything else?. 374 00:42:53,637 --> 00:42:55,161 This is the third time. 375 00:42:55,239 --> 00:42:58,504 Lim, Kim. This time CTXwas intercepted. 376 00:42:58,576 --> 00:43:01,067 We went to see Lim right afterthe call... 377 00:43:01,145 --> 00:43:04,012 and to the lab right after we got the report. 378 00:43:04,081 --> 00:43:06,549 We're always a step behind. 379 00:43:06,617 --> 00:43:09,245 It's like they were reading our moves. 380 00:43:10,521 --> 00:43:12,887 There's a leak. 381 00:43:12,957 --> 00:43:15,824 It's impossible unless someone inside leaked the information. 382 00:43:17,428 --> 00:43:19,362 Don't jump to conclusions. 383 00:43:19,430 --> 00:43:23,560 Today we went to the lab without notice. 384 00:43:23,634 --> 00:43:26,797 Kim didn't even know that we were coming... 385 00:43:26,870 --> 00:43:30,465 and he got killed five minutes before we got there. 386 00:43:30,541 --> 00:43:34,307 Ifthat's the case, it's obvious. 387 00:43:35,412 --> 00:43:40,111 Only Director Ko and I knew about those killings and the CTX. 388 00:43:42,252 --> 00:43:44,152 And you made the report. 389 00:43:51,996 --> 00:43:52,985 Shiri 1 's on line. 390 00:43:53,063 --> 00:43:54,894 It's been a long time. 391 00:43:59,436 --> 00:44:01,734 At 09:00. With sunglasses on. 392 00:44:19,490 --> 00:44:22,357 You've changed a lot. 393 00:44:23,827 --> 00:44:27,354 It's been six years. 394 00:44:30,100 --> 00:44:32,796 - How's my family?. - They're fine. 395 00:44:32,870 --> 00:44:34,929 I miss them. 396 00:44:37,975 --> 00:44:41,934 Completion is near. 397 00:44:42,012 --> 00:44:45,914 You'll meet them soon. 398 00:44:48,318 --> 00:44:52,846 A barrier is in the way. Get rid ofit. 399 00:44:54,324 --> 00:44:56,622 Target?. 400 00:44:56,694 --> 00:44:58,218 Kissingurami. 401 00:45:00,798 --> 00:45:04,791 Finish the job before the completion. 402 00:45:07,738 --> 00:45:10,138 Acknowledged. 403 00:45:15,679 --> 00:45:19,547 For the unification. 404 00:45:21,251 --> 00:45:26,985 For the unification. 405 00:45:28,325 --> 00:45:33,991 We're always a step behind. They were reading our moves. 406 00:45:34,064 --> 00:45:35,691 There's a leak. 407 00:45:36,800 --> 00:45:40,497 It's impossible unless someone inside leaked the information. 408 00:45:41,772 --> 00:45:44,297 - Hel lo?. - It's me, Ho. 409 00:45:44,374 --> 00:45:47,866 - Can I see you tomorrow?. - Sure. What's going on? 410 00:45:47,945 --> 00:45:49,776 I have a favor to ask. 411 00:45:49,847 --> 00:45:52,179 Call me at the police agency tomorrow. 412 00:45:52,249 --> 00:45:53,978 - Okay. - See you tomorrow. 413 00:45:54,051 --> 00:45:55,951 I 'll call you. 414 00:47:38,155 --> 00:47:41,181 What are you doing there?. You scared me! 415 00:47:43,327 --> 00:47:45,955 - You just got here?. - No, earlier. 416 00:47:46,029 --> 00:47:48,793 I cleaned and did the laundry. 417 00:47:48,866 --> 00:47:52,393 Nothing was in the refrigerator. We ran out of coffee... 418 00:47:52,469 --> 00:47:55,302 so I went grocery shopping. 419 00:47:55,372 --> 00:47:58,102 What's wrong?. You don't look so good. 420 00:47:58,175 --> 00:47:59,733 Just busy at work. 421 00:48:03,347 --> 00:48:05,406 Why didn't you call?. 422 00:48:05,482 --> 00:48:08,679 I was gonna leave soon. Dinner?. 423 00:48:08,752 --> 00:48:11,414 Not yet. I had a late lunch. 424 00:48:11,488 --> 00:48:14,389 Let me fix dinner for us. 425 00:48:15,759 --> 00:48:19,752 - What are we having?. - Your favorite. 426 00:48:21,598 --> 00:48:25,295 - You wanna take a shower?. - After dinner. 427 00:48:33,010 --> 00:48:36,468 - I think it's done. - Let it simmer. 428 00:48:37,814 --> 00:48:40,840 Can you hand me the clothespins and hangers from the sofa?. 429 00:48:48,725 --> 00:48:51,455 - I couldn't find the pins. - It's okay. 430 00:48:55,265 --> 00:48:57,927 Leave it, I'll do it. 431 00:48:59,636 --> 00:49:01,900 When are you moving in?. 432 00:49:01,972 --> 00:49:05,874 Soon, I guess. I haven't packed up yet. 433 00:49:05,943 --> 00:49:09,470 - Let me help you pack up. - Okay. 434 00:49:10,781 --> 00:49:15,809 With you here, it won't be as lonely. 435 00:49:15,886 --> 00:49:21,688 You hated eating alone and waking up by yourself. 436 00:49:24,127 --> 00:49:29,463 You'll whisper in my ear to wake me up from now on. 437 00:49:30,567 --> 00:49:35,231 I'll make the coffee, and you'll play soft music. 438 00:49:37,407 --> 00:49:39,773 Should we buy birds?. 439 00:49:39,843 --> 00:49:43,040 You'd like birds singing in the morning. 440 00:49:45,782 --> 00:49:48,410 Promise me... 441 00:49:48,485 --> 00:49:51,352 that you keep the promise you made to me a year ago. 442 00:49:51,421 --> 00:49:54,447 Trust me. 443 00:49:54,524 --> 00:49:57,550 I'll never drink again. 444 00:49:57,627 --> 00:49:59,754 Because I have you. 445 00:50:03,467 --> 00:50:07,961 Thesoccerteam of South and North Korea returned today... 446 00:50:08,038 --> 00:50:12,441 to the Seoul Training Center after training in Pohang... 447 00:50:12,509 --> 00:50:18,414 with North Korean officials coming through 'Panmunjum. ' 448 00:50:18,482 --> 00:50:21,508 The North Korea President Lee and officials... 449 00:50:21,585 --> 00:50:25,578 coming to the south for the game and a conference... 450 00:50:25,655 --> 00:50:29,716 will deliver a message on a permanent peace-- 451 00:50:52,382 --> 00:50:52,582 When it's i n a normal state, there's neither smell nor color. 452 00:50:52,582 --> 00:50:55,483 When it's in a normal state, there's neither smell nor color. 453 00:50:55,552 --> 00:50:57,816 You can't tell the difference from waterwith the naked eye. 454 00:50:57,888 --> 00:51:02,450 But it's a different story with the light on. Turn it on. 455 00:51:04,928 --> 00:51:06,088 It's on. 456 00:51:06,163 --> 00:51:08,825 CTX responds to daylight... 457 00:51:08,899 --> 00:51:12,096 over 6,000 kelvin. 458 00:51:12,169 --> 00:51:17,471 The light alone may start its reaction. 459 00:51:17,541 --> 00:51:21,841 But without heat, it's no good. Fire. 460 00:51:21,912 --> 00:51:24,244 What?. Yes, sir. 461 00:51:30,387 --> 00:51:31,820 It's on, sir. 462 00:51:32,856 --> 00:51:37,020 if you expose it to both light and heat... 463 00:51:37,094 --> 00:51:42,464 nitro-alpha inside the sphere and beta outside react differently. 464 00:51:42,532 --> 00:51:48,027 But when the liquid in the sphere becomes red, the sphere pops. 465 00:51:48,105 --> 00:51:52,804 Nitro-alpha and beta combined causes the explosion. 466 00:51:52,876 --> 00:51:57,040 How much power does it have?. 467 00:51:57,114 --> 00:51:59,378 This is about 200 cc, so... 468 00:51:59,449 --> 00:52:02,509 everything within the radius of one kilometerwould disappear. 469 00:52:02,586 --> 00:52:06,716 Since the detonation varies depending on the reaction... 470 00:52:06,790 --> 00:52:12,194 the sensor here tells you when it's exploding. 471 00:52:13,130 --> 00:52:17,089 Like now, ifthe sphere becomes red... 472 00:52:17,167 --> 00:52:19,533 it means the explosion is imminent. 473 00:52:21,037 --> 00:52:25,030 if you don't stop it before the sphere pops... 474 00:52:25,108 --> 00:52:27,269 it explodes. 475 00:52:27,344 --> 00:52:32,646 But with either light or heat removed, the reaction stops. 476 00:52:35,952 --> 00:52:41,288 I've never seen an agent like you in 20 years. 477 00:52:41,358 --> 00:52:42,757 You're an oddball. 478 00:52:42,826 --> 00:52:44,384 I am not, sir. 479 00:52:44,461 --> 00:52:46,429 - Admit it. - No, I am not. 480 00:52:46,496 --> 00:52:48,088 Admit it! 481 00:52:48,165 --> 00:52:50,861 Then I wouldn't be cleaning the fishbowls. 482 00:52:52,135 --> 00:52:54,865 Agent Ryu, come to room 17. 483 00:52:55,772 --> 00:52:57,262 I gotta go. 484 00:52:57,340 --> 00:52:59,865 Find the CTX as soon as possible so we can go drinking. 485 00:52:59,943 --> 00:53:02,207 We'll find it! 486 00:53:12,856 --> 00:53:15,586 Anyone recognize him?. 487 00:53:15,659 --> 00:53:18,093 don't you remember, Ryu?. 488 00:53:21,965 --> 00:53:24,433 His name is Park. 489 00:53:24,501 --> 00:53:28,096 A top agent for the North Korean 8th special forces. 490 00:53:28,171 --> 00:53:30,639 When Ryu stormed the plane that'd been hijacked... 491 00:53:30,707 --> 00:53:33,107 he was the only one that escaped from the plane. 492 00:53:33,977 --> 00:53:36,275 A painful memory for Ryu. 493 00:53:46,823 --> 00:53:48,984 Clear! 494 00:53:54,397 --> 00:53:56,661 Hee and Park. 495 00:53:56,733 --> 00:54:00,396 All the pieces are coming together. 496 00:54:00,470 --> 00:54:06,534 Agent Lee?. Find out what's going on with 8th special forces. 497 00:54:06,610 --> 00:54:11,172 And you get the daily data of spy satellites from National Defense. 498 00:54:11,248 --> 00:54:12,613 - Agent Yoon! - Yes, sir. 499 00:54:12,682 --> 00:54:15,776 Post Park's montage throughout the country. 500 00:54:15,852 --> 00:54:21,256 They're 8th special forces. It's worse than we expected. 501 00:54:37,274 --> 00:54:37,440 The 8th special forces intercepted the CTX. Why?. 502 00:54:37,440 --> 00:54:41,171 The 8th special forces intercepted the CTX. Why?. 503 00:54:41,244 --> 00:54:44,077 Three possibilities here. 504 00:54:44,147 --> 00:54:47,548 First, to sell it off to a third country. 505 00:54:47,617 --> 00:54:51,576 Second, to use it on the negotiation table... 506 00:54:51,655 --> 00:54:55,716 for money or to seek asylum to another country. 507 00:54:55,792 --> 00:54:59,421 Third, a strategy they are known for... 508 00:54:59,496 --> 00:55:02,590 they say They want peace and stab us in the back. 509 00:55:02,666 --> 00:55:06,534 It must be either for the money or an explosion. 510 00:55:06,603 --> 00:55:10,164 If They wanted the money, why CTX?. 511 00:55:10,240 --> 00:55:13,175 Robbing the Bank of Korea would be much easier. 512 00:55:13,243 --> 00:55:17,407 Why would they spoil the peace conference by using the bomb?. 513 00:55:18,281 --> 00:55:19,748 That's difficult to answer. 514 00:55:19,816 --> 00:55:22,614 Hee is the key to all this. 515 00:55:22,686 --> 00:55:23,914 We don't have time. 516 00:55:25,989 --> 00:55:27,923 We'll find a way. 517 00:55:27,991 --> 00:55:29,891 What Do you see?. 518 00:55:30,994 --> 00:55:32,859 Can't even tell me?. 519 00:55:32,929 --> 00:55:35,898 Maybe the solution is much closer than we think. 520 00:55:35,965 --> 00:55:39,594 - What Do you mean?. - Hee could be close by. 521 00:56:06,129 --> 00:56:07,460 Hey, you! 522 00:56:07,530 --> 00:56:11,591 - What the hell are you doing here?. - I am looking for the men's room. 523 00:56:11,668 --> 00:56:15,729 are you fucking blind?. Didn't see the sign ''Restricted Area''?. 524 00:56:17,006 --> 00:56:19,236 Hey, you hear me?. 525 00:56:23,713 --> 00:56:27,308 I sure did. Watch your mouth. 526 00:56:31,020 --> 00:56:32,146 Take care. 527 00:57:15,565 --> 00:57:18,966 - How have you been?. - Bored to death. 528 00:57:19,035 --> 00:57:22,630 I feel more insecure when it's so quiet. 529 00:57:46,296 --> 00:57:48,230 I need some backup. 530 00:57:48,298 --> 00:57:50,323 What about your agency?. 531 00:57:50,400 --> 00:57:53,335 - The air isn't very clear there. - What Do you mean?. 532 00:57:54,637 --> 00:57:56,502 I think there's a leak. 533 00:58:16,159 --> 00:58:18,423 This is the only way. 534 00:58:18,495 --> 00:58:21,259 - It must be very stressful. - It'll get better. 535 00:58:21,331 --> 00:58:22,821 - When Do you need it?. - Tomorrow. 536 00:58:23,967 --> 00:58:27,095 - I'm coming too. - Sorry, no married men. 537 00:58:42,719 --> 00:58:45,449 - Time and place?. - I'll call you. 538 00:58:45,522 --> 00:58:46,580 All right, then. 539 00:58:53,296 --> 00:58:55,264 Ho! 540 00:58:58,668 --> 00:59:00,568 We'll talk later. 541 00:59:03,373 --> 00:59:05,603 How's your friend?. 542 00:59:05,675 --> 00:59:09,042 - He'll live. - I am glad to hear that. Have a seat. 543 00:59:13,416 --> 00:59:16,249 Who else knew you two were meeting?. 544 00:59:16,319 --> 00:59:21,086 It was very personal. I didn't tell anybody. 545 00:59:21,157 --> 00:59:24,923 Lim, Kim, Ho. 546 00:59:24,994 --> 00:59:26,928 Hee is very nearby. 547 00:59:27,597 --> 00:59:30,088 There must be a leak. 548 00:59:30,600 --> 00:59:32,659 Nobody knows that for sure. 549 00:59:32,735 --> 00:59:34,999 Internal Affairs is on it. 550 00:59:35,071 --> 00:59:37,232 You don't trust your men?. 551 00:59:37,307 --> 00:59:39,036 Do you trust me?. 552 00:59:39,108 --> 00:59:41,406 Traps could be anywhere. 553 00:59:41,477 --> 00:59:44,241 Maybe there's a hole in the security system... 554 00:59:44,314 --> 00:59:46,475 but that possibility is almost zero. 555 00:59:46,549 --> 00:59:50,110 Don't share the information with anybody. 556 00:59:50,186 --> 00:59:51,585 Not even with your partner, Lee. 557 00:59:51,654 --> 00:59:54,555 Traps under your feet are hard to see. 558 01:00:06,669 --> 01:00:08,296 I'm the director in charge. 559 01:00:08,371 --> 01:00:11,636 I'm Park of the 8th special forces. 560 01:00:11,708 --> 01:00:14,233 I want to talk to my old friend. 561 01:00:16,746 --> 01:00:19,738 Thanks for calling me, friend. 562 01:00:19,816 --> 01:00:24,150 I was gonna send you a coffin, but you were lucky. 563 01:00:24,220 --> 01:00:25,847 Disappointed with Hee's shooting?. 564 01:00:25,922 --> 01:00:28,288 Save it. We can take you out anytime. 565 01:00:28,358 --> 01:00:30,553 Maybe I'll takeyou out first. 566 01:00:30,627 --> 01:00:33,027 So, you've become a man. 567 01:00:33,096 --> 01:00:34,859 You know where I am?. 568 01:00:34,931 --> 01:00:39,095 Young drunk kids here yelling on the street... 569 01:00:39,168 --> 01:00:41,602 while people in the north are starving to death. 570 01:00:41,671 --> 01:00:44,663 People here have wastes building up in their bellies. 571 01:00:46,109 --> 01:00:48,134 What an unfairworld. 572 01:00:49,579 --> 01:00:51,809 Listen, friend. 573 01:00:51,881 --> 01:00:55,783 We have ten CTXs placed all over Seoul. 574 01:00:55,852 --> 01:00:58,377 I'll call you 30 minutes before each ofthem goes off. 575 01:00:58,788 --> 01:01:02,019 You'dbetterfind them before people get hurt. 576 01:01:02,091 --> 01:01:03,649 What do you want?. 577 01:01:03,726 --> 01:01:05,819 Slow down, friend. 578 01:01:05,895 --> 01:01:09,558 The first one is on the roof ofthe Golden Tower. 579 01:01:09,632 --> 01:01:12,032 You have exactly 30 minutes. 580 01:01:13,136 --> 01:01:16,071 You know the fish named 'shiri'? 581 01:01:16,139 --> 01:01:20,075 It's a Korean aboriginal fish, living in crystal streams. 582 01:01:20,143 --> 01:01:23,442 Though they're separated with the country divided... 583 01:01:23,513 --> 01:01:26,949 someday they'll reunite in the same streams. 584 01:01:27,016 --> 01:01:30,383 Should I buy some for your girlfriend's fish shop? 585 01:01:31,854 --> 01:01:33,412 Why not?. 586 01:01:33,489 --> 01:01:35,389 Stay al ive unti I then. 587 01:01:37,093 --> 01:01:39,687 He's on the move. 588 01:01:53,309 --> 01:01:54,333 Clear! 589 01:02:25,174 --> 01:02:26,163 Found it! 590 01:03:36,979 --> 01:03:38,173 Hyun?. 591 01:04:03,573 --> 01:04:06,235 Don't tell anybody you're here. 592 01:04:06,309 --> 01:04:09,642 Page me if necessary, and never use the phone here. 593 01:04:09,712 --> 01:04:13,671 I checked you in under an alias. Don't go out. 594 01:04:13,749 --> 01:04:16,274 I'll take care ofthe shop. 595 01:04:16,352 --> 01:04:18,149 What's going on?. 596 01:04:18,221 --> 01:04:22,021 Don't ask. Please do as I say. 597 01:04:22,091 --> 01:04:23,991 I don't wanna stay here. 598 01:04:25,228 --> 01:04:26,525 Hyun! 599 01:04:28,865 --> 01:04:31,800 You haven't touched a drop for a year. 600 01:04:31,868 --> 01:04:34,860 This is me. You know that, don't you?. 601 01:04:36,939 --> 01:04:38,930 What is it?. 602 01:04:39,008 --> 01:04:40,236 What?. 603 01:04:43,512 --> 01:04:46,310 You wanna know what?. 604 01:04:49,952 --> 01:04:52,682 Tell me what's wrong. 605 01:05:36,565 --> 01:05:39,864 Dearpeople ofthe South... 606 01:05:39,936 --> 01:05:44,532 today marks an important and joyous moment in our history. 607 01:05:45,841 --> 01:05:51,473 I am here to put an end to years of confrontation and dissension... 608 01:05:52,581 --> 01:05:54,776 and to open up a new era ofunderstanding. 609 01:05:54,850 --> 01:05:57,045 You got a cal l. 610 01:06:07,163 --> 01:06:08,152 Hel lo?. 611 01:06:08,230 --> 01:06:11,688 A guy who knows everything about the CTX contacted me. 612 01:06:11,767 --> 01:06:14,531 He's Hee's informant, and he wants a deal. 613 01:06:14,603 --> 01:06:15,661 Where are you? 614 01:06:15,738 --> 01:06:17,706 I'm meeting him at the Hwain Cultural Center. 615 01:06:17,773 --> 01:06:19,764 I'm on my way. Be there. 616 01:06:19,842 --> 01:06:20,831 On my way. 617 01:06:20,910 --> 01:06:23,538 He's wearing a blackjacket and a black cap. 618 01:06:23,612 --> 01:06:24,772 Anything else?. 619 01:06:24,847 --> 01:06:27,111 - That's all. - I'll be right there. 620 01:07:57,706 --> 01:08:03,042 You look good in a blackjacket. Anyone else coming?. 621 01:08:03,946 --> 01:08:06,176 Hee, maybe. 622 01:08:07,283 --> 01:08:12,778 So you called me expecting someone inside to leak the information?. 623 01:08:14,223 --> 01:08:16,020 I hope it worked. 624 01:08:17,126 --> 01:08:20,755 Nobody at the agency knows that I'm here. 625 01:08:22,531 --> 01:08:27,195 You know it's impossible to tap the phones. 626 01:08:27,269 --> 01:08:29,294 So, if they show up... 627 01:08:30,739 --> 01:08:32,366 I'm the rat?. 628 01:08:34,076 --> 01:08:39,139 The MSG-90 Hee uses is a five-shot semiautomatic. 629 01:08:40,883 --> 01:08:45,752 She used only two bullets, both for Lim and Ho. 630 01:08:47,656 --> 01:08:52,116 In both cases, you were in her range. 631 01:08:55,064 --> 01:08:56,895 Ifl were her... 632 01:08:58,067 --> 01:09:01,195 I would have used the other three bullets. 633 01:09:04,907 --> 01:09:08,035 Three targets went inside. 634 01:09:09,245 --> 01:09:12,214 Acknowledged. Stay in position. 635 01:09:21,690 --> 01:09:24,488 The mole must have been found. 636 01:12:12,227 --> 01:12:14,354 For the unification! 637 01:15:09,805 --> 01:15:12,069 - Been a long time. - Good to see you. 638 01:15:13,175 --> 01:15:15,370 Payback time for flight 257. 639 01:15:15,444 --> 01:15:18,140 Lookwho's talking. 640 01:15:19,248 --> 01:15:21,182 You killed seven of my men. 641 01:15:21,250 --> 01:15:23,047 You left your men behind. 642 01:15:23,118 --> 01:15:25,643 'Cause I have a job to finish. 643 01:15:25,721 --> 01:15:27,655 You wanna know what it is?. 644 01:15:27,723 --> 01:15:29,691 I'll ask Hee. 645 01:15:29,758 --> 01:15:31,726 It's my turn to send you a coffin. 646 01:15:31,793 --> 01:15:33,260 Won't be easy! 647 01:15:43,872 --> 01:15:45,203 Get back! 648 01:20:24,686 --> 01:20:27,621 She used only two bullets. 649 01:20:27,689 --> 01:20:32,149 In both cases, you were in her range. 650 01:20:33,395 --> 01:20:35,124 Ifl were her... 651 01:20:35,197 --> 01:20:38,030 I would have used the other three bullets. 652 01:21:34,522 --> 01:21:38,754 Name: Hyun Residency: Cheju I sland 653 01:21:39,861 --> 01:21:43,797 Innate Immunodeficiency Syndrome Admitted at Halla Hospital 654 01:21:48,370 --> 01:21:51,100 Get me Halla Hospital in Cheju Island. 655 01:22:00,815 --> 01:22:02,407 Why'd you come here?. 656 01:22:02,484 --> 01:22:04,418 They ambushed us. 657 01:22:04,486 --> 01:22:05,953 OP set a trap. 658 01:22:06,021 --> 01:22:09,684 Because you didn't follow orders to kill Ryu. 659 01:22:09,758 --> 01:22:13,353 If this is for my failure, I'll take the consequences. 660 01:22:13,428 --> 01:22:16,329 Killing him. Itwas my personal order. 661 01:22:17,432 --> 01:22:22,335 When I met you here, I saw the confusion in you. 662 01:22:23,939 --> 01:22:26,430 Thanks to you... 663 01:22:26,508 --> 01:22:28,772 we lost two of our men! 664 01:22:28,843 --> 01:22:30,640 I did what I could do. 665 01:22:30,712 --> 01:22:35,149 Yeah, you saved my life. 666 01:22:35,216 --> 01:22:37,116 What Do you want?. 667 01:22:45,627 --> 01:22:46,616 You've changed. 668 01:22:46,695 --> 01:22:49,459 Of course I have... from Hee to Hyun. 669 01:22:49,531 --> 01:22:51,931 Not only in appearance, but inside as well! 670 01:23:01,009 --> 01:23:03,443 I don't need a betrayer. 671 01:23:04,612 --> 01:23:06,978 We've waited ten years for this moment. 672 01:23:08,550 --> 01:23:12,384 In those hours of pain, we pledged allegiance... 673 01:23:12,454 --> 01:23:17,187 and buried our youth in the tomb of history. 674 01:23:20,462 --> 01:23:24,489 if you want to turn your back on us over personal feelings, finish it here. 675 01:23:31,106 --> 01:23:33,404 I was stupid... 676 01:23:35,410 --> 01:23:37,810 thinking I could be Hyun. 677 01:23:40,315 --> 01:23:44,581 But I am just Hee who has to kill her man. 678 01:23:47,589 --> 01:23:50,581 I failed to change my inside. 679 01:24:00,268 --> 01:24:02,395 Let go! 680 01:24:15,050 --> 01:24:17,883 We have a job to finish. 681 01:24:20,555 --> 01:24:24,423 Avoid any physical contact with her, and no smoking... 682 01:24:24,492 --> 01:24:26,892 because her immune system has dropped. 683 01:24:26,961 --> 01:24:30,192 And make it quick. 684 01:24:30,265 --> 01:24:35,066 There she is, with the yellow sweater. 685 01:25:13,608 --> 01:25:15,974 Do you mind ifl sit here?. 686 01:25:16,044 --> 01:25:17,443 Sure. 687 01:25:25,253 --> 01:25:27,619 are you from the public health center?. 688 01:25:33,628 --> 01:25:35,858 I am looking for this girl. 689 01:25:43,238 --> 01:25:46,036 Anything happen to her?. 690 01:25:47,542 --> 01:25:49,874 She's my old friend. 691 01:25:51,346 --> 01:25:52,973 I need to find her. 692 01:25:55,783 --> 01:25:58,684 She rented a room in our house... 693 01:25:58,753 --> 01:26:01,153 two years ago... 694 01:26:01,222 --> 01:26:06,455 and she'd visit me here quite often. 695 01:26:07,028 --> 01:26:09,895 She was very nice to me... 696 01:26:09,964 --> 01:26:13,127 as if she were my real sister. 697 01:26:13,201 --> 01:26:16,602 She said she'd call me from Japan, but... 698 01:26:16,671 --> 01:26:19,435 I think she misplaced my number. 699 01:26:19,507 --> 01:26:21,475 Otherwise she'd have called. 700 01:26:22,644 --> 01:26:25,204 She went toJapan?. 701 01:26:25,280 --> 01:26:29,114 She said itwas for plastic surgery to remove a scar on her body. 702 01:26:32,353 --> 01:26:36,483 The day she left, I cried my eyes out. 703 01:26:36,558 --> 01:26:40,619 She hugged me... 704 01:26:40,695 --> 01:26:43,562 and went on about how sorry she was. 705 01:26:43,631 --> 01:26:47,727 I didn't even know... 706 01:26:49,470 --> 01:26:51,802 what she was sorry about. 707 01:26:53,074 --> 01:26:55,565 Prepare ten million dollars... 708 01:26:55,643 --> 01:26:58,635 anda 747Jumbo at the airport by 2:00. 709 01:26:58,713 --> 01:27:01,079 No mistakes. 710 01:27:01,149 --> 01:27:04,050 The Golden Tower wasjust the beginning. 711 01:27:04,118 --> 01:27:07,315 I hope I don't have to use the other nine CTXs. 712 01:27:07,388 --> 01:27:09,583 Hel lo?. Hel lo! 713 01:27:15,697 --> 01:27:19,929 Don't put cookies i nto the bowl. Two of them died today. 714 01:27:20,001 --> 01:27:24,404 I am not a fish shop boy. I 'm an OP agent, too. 715 01:27:24,472 --> 01:27:27,407 You know how many fish bowls we've got here?. 716 01:27:31,879 --> 01:27:34,370 I don't wanna deal with dead bodies anymore. 717 01:28:52,660 --> 01:28:55,493 It's the cookies that killed it. No autopsy is needed-- 718 01:29:34,535 --> 01:29:37,868 If this is formy failure, I'll take the consequences. 719 01:29:37,939 --> 01:29:40,931 Killing him. It was my personal order. 720 01:29:42,210 --> 01:29:47,273 When I met you here, I saw the confusion in you. 721 01:29:48,516 --> 01:29:52,816 The soccer game between the South and North... 722 01:29:52,887 --> 01:29:56,914 will finally be kicking of fat Seoul Main Stadium at 2:00 p.m. today. 723 01:29:58,393 --> 01:30:01,920 With the presidents oftwo nations present-- 724 01:30:01,996 --> 01:30:04,487 H i. I 'm here to col lect for the newspaper. 725 01:30:04,565 --> 01:30:06,726 - How m uch?. - Seven dollars. 726 01:30:08,703 --> 01:30:10,364 It's all right. 727 01:30:15,643 --> 01:30:17,042 Bye. 728 01:30:27,955 --> 01:30:29,855 What are you doing here?. 729 01:30:31,993 --> 01:30:34,086 Going to a soccer game?. 730 01:30:40,501 --> 01:30:40,668 I had four goldfish on my desk... 731 01:30:40,668 --> 01:30:42,636 I had four goldfish on my desk... 732 01:30:42,703 --> 01:30:46,230 and two ofthem died today. 733 01:30:49,310 --> 01:30:52,711 At first I thought it was the cookies that killed them. 734 01:30:53,948 --> 01:30:56,416 But I was wrong. 735 01:31:01,355 --> 01:31:05,485 ''SU300'' inside their bodies... 736 01:31:05,560 --> 01:31:09,291 is a high-tech bug that can be used underwater. 737 01:31:11,399 --> 01:31:16,200 I suspected my partner these last few days, including you. 738 01:31:18,005 --> 01:31:21,168 I planted some bugs here... 739 01:31:22,977 --> 01:31:27,209 and got the information that I didn't want to get. 740 01:31:29,116 --> 01:31:33,416 From October 1 996 to August 1 997... 741 01:31:33,488 --> 01:31:37,356 when Hee disappeared, you were in Japan. 742 01:31:38,693 --> 01:31:42,026 You didn't need a fake passport coming back in... 743 01:31:42,096 --> 01:31:45,327 because you became Hyun. 744 01:31:47,068 --> 01:31:50,128 Ryu went to Cheju Island to find the truth. 745 01:31:53,441 --> 01:31:56,933 What makes me sad is that my buddy... 746 01:31:59,213 --> 01:32:00,441 Ryu... 747 01:32:02,550 --> 01:32:04,745 Loved you with all his heart. 748 01:32:07,221 --> 01:32:09,121 Let me ask you this. 749 01:32:10,124 --> 01:32:12,217 Did you really love him?. 750 01:32:53,134 --> 01:32:54,567 Over here! 751 01:33:07,348 --> 01:33:10,715 I planted a bug in your car. 752 01:33:12,386 --> 01:33:15,253 Will you forgive me?. 753 01:33:15,323 --> 01:33:20,818 Stay with me! The ambulance is on the way! 754 01:33:33,774 --> 01:33:35,503 I messed up. 755 01:33:35,576 --> 01:33:39,945 You're going to be okay. You've always been the best! 756 01:33:42,984 --> 01:33:45,179 This won't kill me. 757 01:33:46,554 --> 01:33:49,318 - This won't-- - Staywith me! 758 01:34:11,946 --> 01:34:13,777 The 7 47's here. 759 01:34:13,848 --> 01:34:17,807 Holding position, 1 00 meters northwest from terminal two. 760 01:34:17,885 --> 01:34:23,551 Snipers, make an entry through section D and take position. 761 01:34:23,624 --> 01:34:26,388 Their target is the soccer game. 762 01:34:26,460 --> 01:34:28,724 They're on their way to the stadium. 763 01:34:28,796 --> 01:34:31,128 What are you talking about? 764 01:34:31,198 --> 01:34:34,531 No time to explain. The stadium is at stake! 765 01:34:35,136 --> 01:34:38,299 They've set CTX around Seoul and want ten million dollars. 766 01:34:38,372 --> 01:34:41,933 - They were bluffing. - Why the stadium?. 767 01:34:42,009 --> 01:34:45,445 All the North Korean leaders are gathered there. 768 01:34:45,513 --> 01:34:47,071 Why would they do that?. 769 01:34:47,148 --> 01:34:48,843 How the hell do I know?. 770 01:34:48,916 --> 01:34:51,908 Call offthe game immediately and evacuate all the spectators. 771 01:34:51,986 --> 01:34:54,819 are you out of your mind? Call offthe game? 772 01:34:54,889 --> 01:34:57,414 Imagine a CTX going off at the stadium! 773 01:34:57,491 --> 01:35:02,394 Go back to headquarters. Don't worry about the stadium. 774 01:35:02,463 --> 01:35:04,431 Not even a drop ofwater can pass through security. 775 01:35:04,498 --> 01:35:06,830 - It won't work. - Listen to me!. 776 01:35:06,901 --> 01:35:08,892 You lost your partner today. 777 01:35:08,969 --> 01:35:11,062 Go back. It's an order!. 778 01:35:48,709 --> 01:35:52,145 I understand about liquor, but why not coffee?. 779 01:35:52,213 --> 01:35:54,704 It's the rule. Sorry. 780 01:36:07,161 --> 01:36:08,992 Your attention, please. 781 01:36:09,063 --> 01:36:13,557 No beverages will be allowed into the stadium. 782 01:36:13,634 --> 01:36:16,262 Thank you for your cooperation. 783 01:36:19,240 --> 01:36:23,643 The game will begin in 30 minutes. 784 01:36:24,812 --> 01:36:28,475 I f I were i n the ai rport, no doubt I could prove myself. 785 01:36:28,549 --> 01:36:31,416 But what the hell am I doing here watching the gate?. 786 01:37:23,571 --> 01:37:29,771 Both teams are now entering the stadium. 787 01:37:56,437 --> 01:37:57,995 What are you-- 788 01:38:20,427 --> 01:38:21,860 How have you been?. 789 01:38:21,929 --> 01:38:24,363 Attention, please. 790 01:38:24,431 --> 01:38:28,458 Both Presidents Kim and Lee... 791 01:38:28,535 --> 01:38:31,402 havejust arrived! 792 01:38:31,472 --> 01:38:34,100 Let's give them a big hand! 793 01:38:36,844 --> 01:38:38,744 Get the lights ready. 794 01:39:00,834 --> 01:39:02,768 3-G, Royal Box 795 01:39:04,638 --> 01:39:06,799 Section 3-G. 796 01:39:23,524 --> 01:39:25,151 Turn them on. 797 01:39:36,870 --> 01:39:41,102 Turn the lights on?. 798 01:41:09,096 --> 01:41:11,326 Who's in charge of the lights?. 799 01:41:11,398 --> 01:41:12,729 What's wrong?. 800 01:41:12,800 --> 01:41:15,928 Did you turn on the lights over the Royal Box?. 801 01:41:17,171 --> 01:41:19,765 Why would anybody do that in broad daylight?. 802 01:41:19,840 --> 01:41:22,070 They're on now! 803 01:41:23,377 --> 01:41:24,844 Check it out. 804 01:41:39,593 --> 01:41:41,720 Main substation, speaking. 805 01:41:41,795 --> 01:41:44,958 Did you turn the lights on in section 3-G? 806 01:41:45,032 --> 01:41:49,560 Yes, there's a circuit problem. I'm working on it. 807 01:41:49,636 --> 01:41:54,164 Fix it quick. Today is not a regular day,you know. 808 01:41:54,241 --> 01:41:55,640 All right. 809 01:41:58,278 --> 01:42:00,439 He'll turn them off soon. 810 01:42:15,429 --> 01:42:18,296 Substation 811 01:42:40,154 --> 01:42:42,520 Leave right away. This is a restricted area. 812 01:42:45,792 --> 01:42:47,851 Who's in charge?. 813 01:42:47,928 --> 01:42:50,761 Why?. You want to turn offthe lights?. 814 01:42:51,765 --> 01:42:53,665 They'll never go out. 815 01:42:57,271 --> 01:42:59,364 Hey, friend! 816 01:42:59,439 --> 01:43:02,533 You finally made it here. 817 01:43:02,609 --> 01:43:05,271 Where's your backup?. 818 01:43:06,647 --> 01:43:09,275 All at the airport?. 819 01:43:12,986 --> 01:43:17,047 01 1 -244-1 61 6. 820 01:43:18,158 --> 01:43:22,026 Hello, Dr. Min?. It's me, Sik. 821 01:43:22,095 --> 01:43:25,531 Can't you hear me?. It's me, the oddball! 822 01:43:26,733 --> 01:43:29,702 I have a question about the CTX. 823 01:43:29,770 --> 01:43:31,704 The CTX! 824 01:43:33,140 --> 01:43:37,975 What did you say were the conditions for self-detonation?. 825 01:43:38,545 --> 01:43:41,878 This will be the graveyard for the corrupt politicians. 826 01:43:41,949 --> 01:43:44,645 Not only the politicians, but also innocent people. 827 01:43:44,718 --> 01:43:45,742 This is crazy! 828 01:43:45,819 --> 01:43:48,982 Sometimes history needs craziness to help it. 829 01:43:49,056 --> 01:43:50,614 What Do you want?. 830 01:43:51,825 --> 01:43:53,622 A war! 831 01:43:53,694 --> 01:43:56,458 We're removing the barriers for a war. 832 01:43:56,530 --> 01:43:58,862 These people are not your barriers. 833 01:43:58,932 --> 01:44:01,230 When we're done here... 834 01:44:01,301 --> 01:44:04,896 our people's revolutionary army will start a war. 835 01:44:04,972 --> 01:44:07,907 It's not too late. Turn the lights off now! 836 01:44:09,576 --> 01:44:13,706 That's not what the people ofthis land want. 837 01:44:13,780 --> 01:44:17,307 They don't want anotherwar to kill each other! 838 01:44:17,384 --> 01:44:20,512 Revolution always comes with pain. 839 01:44:20,587 --> 01:44:23,078 Sacrifices are necessary. 840 01:44:23,156 --> 01:44:27,616 There were people who thought the same as you in 1 950. 841 01:44:27,694 --> 01:44:30,720 Remember the pain that the war caused in this country?. 842 01:44:30,797 --> 01:44:33,789 I rememberverywell. 843 01:44:35,035 --> 01:44:39,233 What pain the war and separation left us. 844 01:44:40,707 --> 01:44:42,971 I'm putting an end to it. 845 01:44:43,043 --> 01:44:46,103 This game is to ease that pain! 846 01:44:47,214 --> 01:44:48,909 I know it can. 847 01:44:50,317 --> 01:44:55,311 We've waited for 50 years underthose politicians... 848 01:44:56,623 --> 01:45:00,525 but unfortunately, they don't want reunification. 849 01:45:00,594 --> 01:45:03,927 It's like we're watching a well-written play. 850 01:45:03,997 --> 01:45:06,022 Don't be mistaken. 851 01:45:06,099 --> 01:45:08,431 You're not the only one who wants reunification. 852 01:45:09,536 --> 01:45:12,266 We have to wait for the right moment. 853 01:45:12,339 --> 01:45:17,003 ''Our hope is reunification. We dream about it.'' 854 01:45:21,148 --> 01:45:25,448 When you sing this song... 855 01:45:25,519 --> 01:45:28,784 our people in the North... 856 01:45:28,855 --> 01:45:31,653 are dying on the street. 857 01:45:31,725 --> 01:45:36,492 They barely manage to live with roots and barks. 858 01:45:36,563 --> 01:45:40,226 Our sons and daughters... 859 01:45:40,300 --> 01:45:42,564 are being sold off... 860 01:45:42,636 --> 01:45:45,332 for fucking 1 00 dollars! 861 01:45:45,405 --> 01:45:47,805 Have you ever seen parents eating... 862 01:45:47,874 --> 01:45:51,275 the flesh of their dead kids?. 863 01:45:59,252 --> 01:46:02,085 With cheese, Coke and hamburgers... 864 01:46:02,155 --> 01:46:04,646 you wouldn't know. 865 01:46:06,360 --> 01:46:09,193 A soccer game to unite the nations?. 866 01:46:09,262 --> 01:46:11,162 It's bullshit. 867 01:46:12,799 --> 01:46:15,700 We've had enough with the 50 years of deception. 868 01:46:18,105 --> 01:46:20,972 We're opening up... 869 01:46:21,041 --> 01:46:23,703 a new history of Korea. 870 01:46:33,387 --> 01:46:33,687 Four minutes to go. 871 01:46:33,687 --> 01:46:35,279 Four minutes to go. 872 01:46:37,791 --> 01:46:40,282 The CTX will detonate soon. 873 01:46:41,595 --> 01:46:44,393 History will judge us. 874 01:46:45,499 --> 01:46:47,763 You know what?. 875 01:46:47,834 --> 01:46:51,429 The pain you suffered for the last 50 years... 876 01:46:51,505 --> 01:46:54,872 came from one person's misjudgment. 877 01:46:54,941 --> 01:46:56,841 Stop! 878 01:46:56,910 --> 01:46:58,275 Lights offin section 3-G?. 879 01:47:02,315 --> 01:47:03,782 Turn them off!. 880 01:47:04,885 --> 01:47:06,284 Right now! 881 01:47:06,353 --> 01:47:09,186 Don't waste your time. 882 01:47:09,256 --> 01:47:11,622 Nobody's turning them off. 883 01:47:13,360 --> 01:47:15,260 Turn them off!. 884 01:47:15,328 --> 01:47:18,058 We're dying together here. 885 01:47:23,036 --> 01:47:24,333 Pull the trigger. 886 01:47:29,176 --> 01:47:30,108 Now! 887 01:47:31,778 --> 01:47:35,009 Good thing I have company on my way to hell. 888 01:48:17,824 --> 01:48:19,553 Turn the lights off?. 889 01:49:54,888 --> 01:49:56,788 You know where Hee is?. 890 01:49:57,857 --> 01:49:59,882 She's in the audience... 891 01:49:59,960 --> 01:50:02,019 Laughing atyou. 892 01:52:22,068 --> 01:52:24,400 You know where Hee is? 893 01:52:24,471 --> 01:52:28,407 She's in the audience, laughing at you. 894 01:52:32,445 --> 01:52:35,107 O2, this is O3. 895 01:52:35,181 --> 01:52:37,649 O2, this is O3. 896 01:52:40,353 --> 01:52:43,220 Presidential guards, respond! 897 01:52:45,859 --> 01:52:48,020 Evacuate the president! 898 01:53:14,687 --> 01:53:17,747 Gate 52, he's on his way to the parking lot. 899 01:53:45,819 --> 01:53:47,582 Get out! 900 01:55:41,434 --> 01:55:47,600 A National Defense spokesman revealed a war scenario attempted by... 901 01:55:47,674 --> 01:55:51,440 North Korea's 8th special forces. 902 01:55:51,911 --> 01:55:56,905 They sent five secret agents, including Park, into South Korea-- 903 01:55:56,983 --> 01:55:59,178 Thi ngs about oddbal ls! 904 01:55:59,252 --> 01:56:02,346 One. Oddballs revolt like you guys. 905 01:56:02,422 --> 01:56:06,222 Two. Oddballs don't like cleaning like you don't. 906 01:56:06,292 --> 01:56:09,090 I am not an oddball. 907 01:56:09,162 --> 01:56:12,598 Three. Oddballs chicken out! 908 01:56:14,600 --> 01:56:16,500 When'd you first meet her?. 909 01:56:17,804 --> 01:56:20,238 March, lastyear. 910 01:56:20,306 --> 01:56:23,139 Give me the details. 911 01:56:25,011 --> 01:56:27,377 The next day I went to see her. 912 01:56:29,215 --> 01:56:31,911 I gave her a CD... 913 01:56:31,985 --> 01:56:34,078 and we had dinner together. 914 01:56:35,321 --> 01:56:37,812 We talked about music. 915 01:56:37,890 --> 01:56:42,156 Didn'tyou ever feel she was approaching you?. 916 01:56:44,664 --> 01:56:46,757 Then I wouldn't be here. 917 01:56:46,833 --> 01:56:49,324 How were all the fishbowls brought in here?. 918 01:56:50,203 --> 01:56:53,639 She wanted to put a few in my office for decoration. 919 01:56:55,241 --> 01:56:58,301 The agency bought the rest through me. 920 01:56:58,378 --> 01:57:03,077 She was pregnant. Did you know that?. 921 01:57:08,221 --> 01:57:10,621 She never told me. 922 01:57:10,690 --> 01:57:13,022 How come?. 923 01:57:13,092 --> 01:57:16,550 She could have used it to blindfold you. 924 01:57:17,897 --> 01:57:22,527 According to our report, you were getting married soon. 925 01:57:22,602 --> 01:57:27,096 You didn't suspect her at all dating for a wholeyear?. 926 01:57:28,708 --> 01:57:30,642 What Do you want me to say?. 927 01:57:30,710 --> 01:57:32,610 Answer the question. 928 01:57:35,481 --> 01:57:37,676 We don't trust anybody... 929 01:57:37,750 --> 01:57:40,241 not even the fellow agents you share life with. 930 01:57:41,354 --> 01:57:43,879 But she was an exception. 931 01:57:43,956 --> 01:57:46,925 It means you admit that you neglected your duty?. 932 01:57:49,695 --> 01:57:51,595 It's not like you. 933 01:57:55,601 --> 01:57:58,399 Agent Ryu is dead. 934 01:57:58,471 --> 01:58:00,496 When was the first time you met Hee?. 935 01:58:00,573 --> 01:58:03,508 It was Hyun, not Hee. 936 01:58:04,977 --> 01:58:07,309 Let's call her Hee. 937 01:58:08,448 --> 01:58:10,382 You know Hydra?. 938 01:58:12,251 --> 01:58:16,745 She's a goddess with six heads in Greek mythology. 939 01:58:18,991 --> 01:58:23,860 She has multiple personalities with one body. 940 01:58:26,466 --> 01:58:29,299 Hyun and Hee... 941 01:58:29,368 --> 01:58:31,268 they're totally different. 942 01:58:34,674 --> 01:58:36,699 Hydra of our times-- 943 01:58:39,278 --> 01:58:44,238 The reality of a separate Korea turned her into Hydra. 944 01:59:01,467 --> 01:59:04,595 This is Pager Voice Mail. 945 01:59:04,670 --> 01:59:08,333 You have one new message. 946 01:59:09,709 --> 01:59:11,870 Ryu... 947 01:59:11,944 --> 01:59:13,878 it's me, Hyun. 948 01:59:14,981 --> 01:59:16,949 I am at the stadium. 949 01:59:18,084 --> 01:59:22,020 CTX is planted in the lights over the Royal Box. 950 01:59:22,088 --> 01:59:24,852 They'll turn the lights on from the substation. 951 01:59:26,425 --> 01:59:30,225 I'll be sitting in the west wing ofthe stadium. 952 01:59:32,398 --> 01:59:34,730 Do me a favor. 953 01:59:34,800 --> 01:59:37,462 I don 't want to face you. Send someone else to get me. 954 01:59:42,141 --> 01:59:44,701 The times I had with you... 955 01:59:46,946 --> 01:59:49,141 is all ofmy life. 956 01:59:50,550 --> 01:59:53,678 With you, I was neither Hyun nor Hee... 957 01:59:56,522 --> 01:59:58,183 but just me. 958 01:59:59,759 --> 02:00:02,523 I won't ask you to understand me. 959 02:00:05,064 --> 02:00:06,395 Ryu... 960 02:00:07,500 --> 02:00:09,400 I miss you so much. 961 02:00:11,904 --> 02:00:13,667 I miss you. 962 02:00:35,127 --> 02:00:36,526 How have you been?. 963 02:00:37,563 --> 02:00:39,394 I t's you again. 964 02:00:39,465 --> 02:00:41,626 Did you meet her?. 965 02:00:41,701 --> 02:00:42,998 No. 966 02:00:43,069 --> 02:00:45,799 I t would have been nicer if you came with her. 967 02:00:53,212 --> 02:00:55,305 What is this?. 968 02:00:55,381 --> 02:00:58,407 They're Kissing urami. 969 02:00:58,484 --> 02:01:00,247 For me?. 970 02:01:03,823 --> 02:01:06,383 They're beautiful. 971 02:01:06,459 --> 02:01:07,858 Thanks a lot. 972 02:01:08,861 --> 02:01:10,954 If one of them dies... 973 02:01:11,030 --> 02:01:13,089 the other dies, too. 974 02:01:14,667 --> 02:01:19,695 They dry up from loneliness, right?. 975 02:01:21,440 --> 02:01:23,601 Don't be surprised. 976 02:01:23,676 --> 02:01:27,112 She knew everything about fish. 977 02:01:27,179 --> 02:01:28,840 In fact... 978 02:01:29,649 --> 02:01:33,380 she stayed over here quite a few times. 979 02:01:33,452 --> 02:01:36,853 You know how bad she is when she sleeps?. 980 02:01:36,922 --> 02:01:40,255 I found her under the bed every morning. 981 02:01:42,128 --> 02:01:44,062 And when eating... 982 02:01:44,130 --> 02:01:46,325 you have to be alert. 983 02:01:46,399 --> 02:01:50,495 She's so bad with chopsticks that she throws food on you. 984 02:01:56,208 --> 02:01:59,439 Listen to this song. It was her favorite. 985 02:03:28,834 --> 02:03:31,564 Ryu: Han Suckyu 986 02:03:31,637 --> 02:03:35,437 Park: Choi Minsik 987 02:03:35,508 --> 02:03:40,207 Lee: Song Kangho 988 02:03:40,279 --> 02:03:43,874 Hee: Kim Yunjin 989 02:03:43,949 --> 02:03:48,750 Ko: Yoon Joosang 990 02:03:48,821 --> 02:03:53,190 Sik: ParkYongwoo 991 02:04:01,967 --> 02:04:04,367 Presented by Samsung Entertainment Group 992 02:04:04,437 --> 02:04:08,396 Written, produced, directed by Kang Jegyu 993 02:04:08,474 --> 02:04:12,911 Director of photography Kim Sungbok 994 02:04:12,978 --> 02:04:17,039 Edited by Park Gokji 995 02:04:17,116 --> 02:04:21,348 Music by Lee Dongjun 996 02:04:21,420 --> 02:04:25,857 Special effects by Jung Doahn 72476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.