Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,086 --> 00:00:01,882
You have to work out whatever
feelings you're having
2
00:00:01,907 --> 00:00:03,140
about Dr. Marcel.
3
00:00:03,478 --> 00:00:04,609
Fast.
4
00:00:07,126 --> 00:00:08,827
Give me a Narcan inhaler.
5
00:00:12,244 --> 00:00:14,162
You overdosed, but you're
gonna be all right.
6
00:00:14,187 --> 00:00:16,029
You're letting this get
way too personal, Will.
7
00:00:16,054 --> 00:00:17,054
It's never a good idea.
8
00:00:17,079 --> 00:00:18,539
For God's sake, isn't it personal?
9
00:00:18,628 --> 00:00:20,320
You lost a brother to drugs.
10
00:00:20,345 --> 00:00:21,578
Enough!
11
00:00:23,866 --> 00:00:25,228
I met you this morning.
12
00:00:25,253 --> 00:00:26,820
I'm gonna try to turn things around.
13
00:00:26,845 --> 00:00:28,051
Good.
14
00:00:33,519 --> 00:00:34,685
Hey.
15
00:00:34,788 --> 00:00:36,965
Hi.
16
00:00:46,297 --> 00:00:47,529
I love you.
17
00:00:47,554 --> 00:00:49,078
- Easy.
- Oh, God, sorry.
18
00:00:49,103 --> 00:00:50,135
It's only me.
19
00:00:50,160 --> 00:00:51,746
I wasn't expecting that.
20
00:00:51,771 --> 00:00:54,520
Hey, I know work's not the
place for ambush affection,
21
00:00:54,555 --> 00:00:56,084
but I couldn't help myself.
22
00:00:56,289 --> 00:00:57,755
I won't hold it against you.
23
00:00:57,780 --> 00:00:59,601
What's up?
24
00:00:59,626 --> 00:01:02,746
I haven't seen a smile this
big since Navy beat Army.
25
00:01:03,843 --> 00:01:06,169
Just thinking about being a dad.
26
00:01:06,386 --> 00:01:09,103
Birthday parties, coaching teams.
27
00:01:09,128 --> 00:01:12,925
It's a decade down the road.
We are three weeks into IVF.
28
00:01:12,950 --> 00:01:14,182
You know what they say.
29
00:01:14,207 --> 00:01:16,194
"You blink and the kids are grown."
30
00:01:18,212 --> 00:01:19,812
- Hey.
- What up?
31
00:01:19,877 --> 00:01:21,685
Pelicans covered the spread.
32
00:01:22,011 --> 00:01:24,025
How many rings do the Pelicans have?
33
00:01:24,099 --> 00:01:25,875
Go Bulls.
34
00:01:25,900 --> 00:01:27,687
Yeah, we'll see.
35
00:01:33,102 --> 00:01:34,768
I'm a horrible person, aren't I?
36
00:01:34,840 --> 00:01:37,024
No, you're human.
37
00:01:37,746 --> 00:01:39,179
What can I do to help?
38
00:01:39,252 --> 00:01:40,955
You got a time machine?
39
00:01:44,492 --> 00:01:45,992
- Hey, you.
- Hey.
40
00:01:46,017 --> 00:01:47,543
Date last night. Spill it.
41
00:01:47,568 --> 00:01:48,868
It was nice.
42
00:01:48,893 --> 00:01:53,380
He was polite, handsome,
smart, but I don't think so.
43
00:01:53,405 --> 00:01:55,754
Huh, well, polite, smart, and handsome.
44
00:01:55,779 --> 00:01:56,935
- Sounds awful.
- All right.
45
00:01:56,960 --> 00:01:59,540
The real reason, he's
a psych professor.
46
00:01:59,570 --> 00:02:01,764
I mean, the way he looked at
me, I just couldn't shake
47
00:02:01,789 --> 00:02:03,280
the feeling that I was being analyzed.
48
00:02:03,305 --> 00:02:04,542
This is the fourth first date
49
00:02:04,567 --> 00:02:06,192
without even considering a second.
50
00:02:06,217 --> 00:02:07,890
Well, I'm glad you're counting, Mom.
51
00:02:07,915 --> 00:02:09,166
It doesn't matter
52
00:02:09,191 --> 00:02:11,561
because none of those guys
were gonna work out anyways.
53
00:02:11,826 --> 00:02:14,630
Wow. ESP.
54
00:02:14,829 --> 00:02:16,263
Say,
55
00:02:16,703 --> 00:02:19,322
do you know when the Saints are
gonna win another Super Bowl?
56
00:02:19,999 --> 00:02:21,399
All right, well,
57
00:02:21,495 --> 00:02:23,590
let me know if you get another vision.
58
00:02:25,325 --> 00:02:28,560
All I'm saying is the right
second date is out there
59
00:02:28,585 --> 00:02:30,272
and I'll know it when I meet him.
60
00:02:30,878 --> 00:02:32,737
Help, please! My son!
61
00:02:32,762 --> 00:02:35,262
I got him. Where am I going?
62
00:02:35,287 --> 00:02:37,109
- Trauma 1.
- Help my husband and son!
63
00:02:37,134 --> 00:02:40,083
Help, help, help, help, help!
64
00:02:42,801 --> 00:02:45,183
Help him. I-I didn't know what to do.
65
00:02:47,810 --> 00:02:52,885
Ow, ow!
66
00:02:54,402 --> 00:02:56,416
Bruising on his neck.
Protect it and bag him.
67
00:02:56,454 --> 00:02:58,877
Hold C-spine. What's his name?
68
00:02:59,003 --> 00:03:01,116
- Jamie.
- Jamie?
69
00:03:01,251 --> 00:03:05,212
Hey, Jamie, can you hear me?
Okay, okay, take it easy.
70
00:03:05,246 --> 00:03:06,858
You're okay. Take it easy.
71
00:03:06,987 --> 00:03:08,543
- What happened?
- It was an accident.
72
00:03:08,568 --> 00:03:10,754
Um, I choked him out.
73
00:03:13,309 --> 00:03:14,724
I had to.
74
00:03:21,144 --> 00:03:29,136
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
75
00:03:31,895 --> 00:03:33,696
It all happened so fast.
76
00:03:34,378 --> 00:03:36,291
I didn't realize. I
just wanted it to stop.
77
00:03:36,316 --> 00:03:38,479
Jamie was screaming,
Dylan was crying, and...
78
00:03:38,504 --> 00:03:39,644
Gordon.
79
00:03:39,788 --> 00:03:41,421
I want you to take a deep breath, okay?
80
00:03:41,627 --> 00:03:43,350
Take a deep breath.
81
00:03:43,604 --> 00:03:45,117
All right.
82
00:03:45,808 --> 00:03:47,151
Have a seat. Sit down.
83
00:03:48,201 --> 00:03:49,672
Okay.
84
00:03:50,075 --> 00:03:51,584
And, um...
85
00:03:52,051 --> 00:03:55,572
I, uh, I just want you to tell me...
86
00:03:55,597 --> 00:03:56,654
Tell me what happened.
87
00:03:56,679 --> 00:03:57,846
Okay.
88
00:03:57,892 --> 00:03:59,277
So I was driving,
89
00:04:00,287 --> 00:04:01,725
talking with Bella, my wife.
90
00:04:01,750 --> 00:04:04,478
The, um, the boys were in the back.
91
00:04:04,547 --> 00:04:06,752
Jamie was playing with his iPad.
92
00:04:06,965 --> 00:04:11,087
Dylan grabbed it from him,
but wouldn't give it back.
93
00:04:11,875 --> 00:04:13,712
Jamie can't control his anger.
94
00:04:13,737 --> 00:04:15,233
He started punching Dylan,
95
00:04:15,258 --> 00:04:17,768
got out of his seat belt,
got on top of him.
96
00:04:17,793 --> 00:04:19,465
He kept pounding.
97
00:04:20,243 --> 00:04:21,982
Bella couldn't pull him off.
98
00:04:25,597 --> 00:04:30,763
I could hear Jamie's fists
cracking against Dylan's face.
99
00:04:31,052 --> 00:04:35,934
He was screaming for
help, so I pulled over.
100
00:04:37,672 --> 00:04:39,628
Just threw myself on top of Jamie.
101
00:04:39,653 --> 00:04:40,824
I wrapped my arms around him
102
00:04:40,849 --> 00:04:42,836
and held him as tight as I could.
103
00:04:48,250 --> 00:04:49,727
When he gets like this, the bear hugs
104
00:04:49,752 --> 00:04:51,486
are the only thing that bring him back.
105
00:04:51,567 --> 00:04:54,894
- Bring him back?
- From his dark place.
106
00:04:56,330 --> 00:04:59,243
Uh-huh. Okay.
107
00:05:00,271 --> 00:05:01,837
Will you, um,
108
00:05:01,972 --> 00:05:04,028
will you excuse me for
a moment, Gordon?
109
00:05:09,383 --> 00:05:11,966
We're gonna take care of
you little, man, okay?
110
00:05:13,577 --> 00:05:15,113
All right.
111
00:05:19,902 --> 00:05:21,461
Ordered a CT.
112
00:05:21,486 --> 00:05:22,601
But I'm almost positive
113
00:05:22,626 --> 00:05:25,060
there's a bilateral mandible fracture.
114
00:05:25,308 --> 00:05:27,465
Gonna need surgery to wire it shut.
115
00:05:29,765 --> 00:05:33,033
Man, Ethan. Kid's only six years old.
116
00:05:34,203 --> 00:05:35,536
Jamie?
117
00:05:36,974 --> 00:05:41,562
He's stable but tormented.
Dad choked him out.
118
00:05:41,587 --> 00:05:44,279
Probably so he couldn't
defend his little brother.
119
00:05:45,591 --> 00:05:47,652
Sometimes I hate the ED.
120
00:05:52,655 --> 00:05:56,201
Jamie, how are you doing?
I'm Dr. Charles.
121
00:05:56,412 --> 00:05:59,737
Um, would you mind if I
looked at your hands?
122
00:06:05,960 --> 00:06:08,333
Fifth metacarpal is
broken on each hand.
123
00:06:08,358 --> 00:06:10,030
That's really gotta hurt.
124
00:06:10,356 --> 00:06:14,549
Um, look, we're gonna get
you completely fixed up.
125
00:06:14,729 --> 00:06:18,018
Okay? It was nice to meet you.
126
00:06:21,116 --> 00:06:23,003
This is not child abuse.
127
00:06:34,456 --> 00:06:36,022
Thanks, man.
128
00:06:36,256 --> 00:06:37,788
You know, one of the volunteers works
129
00:06:37,813 --> 00:06:39,412
at a rehab center.
130
00:06:39,606 --> 00:06:42,214
If you'd like, she can tell
you about their program.
131
00:06:42,375 --> 00:06:44,989
Yeah. Sure.
132
00:06:45,729 --> 00:06:47,396
Maybe another time.
133
00:06:50,942 --> 00:06:52,742
If you change your mind, we're here.
134
00:06:58,274 --> 00:06:59,867
- Will.
- Yeah?
135
00:06:59,892 --> 00:07:03,967
You have been here for hours.
Go home, get some rest.
136
00:07:04,324 --> 00:07:07,092
Yeah, I could use some sleep
before I start my shift.
137
00:07:07,187 --> 00:07:09,499
Ah, damn it. It starts in a half hour.
138
00:07:09,524 --> 00:07:10,583
Uh, okay. All right.
139
00:07:10,608 --> 00:07:12,104
That woman over there,
her name's Susan.
140
00:07:12,129 --> 00:07:13,662
When she comes down,
she's gonna be hungry.
141
00:07:13,687 --> 00:07:16,104
- I stashed some protein bars...
- I know, I saw.
142
00:07:16,129 --> 00:07:18,727
The electrolyte drinks too.
Get to work.
143
00:07:20,021 --> 00:07:21,418
I'll be back later, you call me
144
00:07:21,443 --> 00:07:23,026
if you need anything.
145
00:07:24,522 --> 00:07:28,860
That's the cry, that one.
146
00:07:28,885 --> 00:07:31,571
It's not "I'm hungry" or "I'm tired."
147
00:07:31,596 --> 00:07:33,063
It's new.
148
00:07:33,281 --> 00:07:36,249
Okay. I know, I know, Axel.
149
00:07:36,274 --> 00:07:39,712
You're in pain and my touching
you is only making it worse.
150
00:07:40,292 --> 00:07:42,124
Any changes in his sleep pattern?
151
00:07:42,149 --> 00:07:43,801
No. Every baby book I read said
152
00:07:43,826 --> 00:07:46,038
put your child on a
schedule and stick to it.
153
00:07:46,063 --> 00:07:47,929
Been there. My son's almost four.
154
00:07:47,999 --> 00:07:50,980
I know, I know. Almost finished.
155
00:07:51,005 --> 00:07:53,272
Okay. What about diet?
156
00:07:53,462 --> 00:07:55,226
I had to start using formula.
157
00:07:55,251 --> 00:07:56,663
Just not enough hours in the day
158
00:07:56,688 --> 00:08:00,545
to pump, work, nurse,
do laundry, pump again.
159
00:08:00,570 --> 00:08:03,113
Single mom? Yeah, me too.
160
00:08:03,393 --> 00:08:06,577
- Dad still in the picture?
- No, but I'm okay with it.
161
00:08:08,138 --> 00:08:10,147
Well, I'm not seeing anything
out of the ordinary.
162
00:08:10,172 --> 00:08:11,929
I mean, the switch from
breast milk to formula
163
00:08:11,954 --> 00:08:13,663
could be upsetting Axel's stomach.
164
00:08:13,688 --> 00:08:15,891
Have you noticed any
diarrhea since the change?
165
00:08:15,916 --> 00:08:17,392
Here and there.
166
00:08:17,417 --> 00:08:19,765
But this cry has been
consistent for the last month.
167
00:08:20,018 --> 00:08:22,972
I'll test for allergies,
but infants and crying...
168
00:08:22,997 --> 00:08:24,597
Don't say colic.
169
00:08:24,773 --> 00:08:26,421
I've been to three pediatricians.
170
00:08:26,446 --> 00:08:28,395
They all diagnosed colic
and sent me home.
171
00:08:29,835 --> 00:08:32,379
No. Something else is going on.
172
00:08:32,652 --> 00:08:35,891
Run tests, X-rays, scans.
Just please, figure it out.
173
00:08:36,389 --> 00:08:37,799
Okay, well, why don't we start
174
00:08:37,824 --> 00:08:39,769
with some basic labs and go from there?
175
00:08:42,199 --> 00:08:43,733
Is that okay?
176
00:08:43,758 --> 00:08:45,669
Sure. Thank you.
177
00:08:46,597 --> 00:08:49,135
I'll send a nurse in to get started.
178
00:08:53,222 --> 00:08:55,205
Thank you.
179
00:08:55,379 --> 00:08:58,909
Hey, Jamie, you hungry? Thirsty?
180
00:09:00,582 --> 00:09:03,559
I know your casts are bulky.
I can help you.
181
00:09:03,757 --> 00:09:06,165
I'll leave the tray right
here just in case.
182
00:09:11,234 --> 00:09:14,346
Hi. Nice to meet you.
183
00:09:14,440 --> 00:09:16,545
They're talking about me.
184
00:09:20,399 --> 00:09:22,772
About what I did to my little brother.
185
00:09:25,299 --> 00:09:27,273
I didn't mean to hurt him.
186
00:09:28,231 --> 00:09:29,425
I'm so sorry.
187
00:09:29,450 --> 00:09:32,395
It's okay. Okay, okay.
188
00:09:36,761 --> 00:09:39,429
Well, after two miscarriages
and five failed IVF attempts,
189
00:09:39,454 --> 00:09:40,893
we'd had enough heartbreak.
190
00:09:40,991 --> 00:09:43,567
We adopted Jamie when
he was a few days old.
191
00:09:44,313 --> 00:09:45,889
Best day of our lives.
192
00:09:46,255 --> 00:09:48,225
Do you know anything
about his birth parents?
193
00:09:48,806 --> 00:09:52,901
Nothing really. Mom was
young, in foster care.
194
00:09:52,926 --> 00:09:54,221
We don't know anything about dad.
195
00:09:54,246 --> 00:09:55,604
Well, Jamie's 11 now,
196
00:09:55,629 --> 00:09:58,317
so how old was he when he
first started acting out?
197
00:09:58,434 --> 00:10:00,839
As an infant, he didn't
like being held.
198
00:10:00,864 --> 00:10:03,706
- Was always fidgety.
- Hmm, how about as a toddler?
199
00:10:04,018 --> 00:10:07,266
Sitting still, taking turns,
following directions,
200
00:10:07,315 --> 00:10:08,460
they were all a challenge.
201
00:10:08,485 --> 00:10:11,541
When did Jamie's behavior
start becoming aggressive?
202
00:10:11,566 --> 00:10:13,299
Elementary school.
203
00:10:13,324 --> 00:10:16,225
Fights with classmates and teachers.
204
00:10:16,594 --> 00:10:18,219
We're homeschooling now.
205
00:10:18,352 --> 00:10:21,808
And your other son, Dylan,
is he adopted as well?
206
00:10:21,833 --> 00:10:23,230
- Yeah.
- Mm-hmm.
207
00:10:23,255 --> 00:10:26,543
It was initially Jamie's idea.
He wanted to be a big brother.
208
00:10:26,601 --> 00:10:29,603
And in the beginning, Dylan's
presence seemed to calm Jamie.
209
00:10:29,827 --> 00:10:32,895
He would push his stroller,
feed him his bottle,
210
00:10:32,920 --> 00:10:34,196
let him climb all over him.
211
00:10:34,221 --> 00:10:38,019
They are so... were so close.
212
00:10:38,586 --> 00:10:40,823
I'm assuming that
Jamie's been evaluated
213
00:10:40,848 --> 00:10:42,115
by a psychiatrist.
214
00:10:42,140 --> 00:10:43,283
Several.
215
00:10:43,308 --> 00:10:45,313
They all just head to the diagnosis.
216
00:10:45,854 --> 00:10:47,878
Intermittent explosive disorder,
217
00:10:47,903 --> 00:10:50,481
comorbid ADHD,
218
00:10:50,656 --> 00:10:53,721
disruptive mood dysregulation disorder.
219
00:10:53,746 --> 00:10:55,984
Tell me, what meds is he on right now?
220
00:10:56,569 --> 00:11:00,719
Risperidone, valproic acid,
lithium, Adderall, Tenex.
221
00:11:00,744 --> 00:11:03,612
They all work for a bit, but then...
222
00:11:03,637 --> 00:11:05,803
He always ends up in his dark place.
223
00:11:05,828 --> 00:11:06,998
Yeah.
224
00:11:08,743 --> 00:11:10,926
Mr. and Mrs. Shaw,
Dylan's out of surgery.
225
00:11:10,951 --> 00:11:12,564
I'll take you to recovery.
226
00:11:12,690 --> 00:11:14,564
Look, what I'd like to do
227
00:11:14,589 --> 00:11:16,600
is admit Jamie for a five day hold.
228
00:11:16,772 --> 00:11:18,757
That'll give us a chance
to assess the situation
229
00:11:18,782 --> 00:11:20,822
and come up with some
treatment options for you.
230
00:11:20,847 --> 00:11:23,021
Anything. Please, just help him.
231
00:11:23,046 --> 00:11:24,179
Yeah.
232
00:11:29,821 --> 00:11:30,967
Shh. He's out.
233
00:11:30,992 --> 00:11:33,832
Cried himself to sleep.
What'd the tests say?
234
00:11:33,857 --> 00:11:35,434
The labs were normal.
235
00:11:35,459 --> 00:11:38,068
But the babygram revealed
a mild bowel distention.
236
00:11:38,093 --> 00:11:39,265
There are no obstructions.
237
00:11:39,290 --> 00:11:42,100
However, the stool in
Axel's diaper was watery.
238
00:11:42,125 --> 00:11:44,014
That suggests a GI issue.
239
00:11:44,039 --> 00:11:45,670
Okay. What do you do for that?
240
00:11:45,695 --> 00:11:46,730
Endoscopy.
241
00:11:46,755 --> 00:11:48,277
So under a general anesthesia,
242
00:11:48,302 --> 00:11:50,575
a surgeon will guide a
camera down Axel's throat
243
00:11:50,600 --> 00:11:53,148
into his GI tract to
search for abnormalities.
244
00:11:53,173 --> 00:11:55,466
And if necessary, we'll
do a colonoscopy as well.
245
00:11:55,547 --> 00:11:57,538
Mm. Can I be there?
246
00:11:58,662 --> 00:12:00,195
I wouldn't recommend that.
247
00:12:00,220 --> 00:12:03,852
I mean, seeing the scope inside
Axel, it might be upsetting.
248
00:12:04,011 --> 00:12:07,076
- No, I really wanna be there.
- Are you sure?
249
00:12:07,101 --> 00:12:09,802
Because I can't overstate
how distressing
250
00:12:09,827 --> 00:12:11,900
this procedure can be
for a parent to watch.
251
00:12:11,925 --> 00:12:14,012
I mean, seeing your child on
the table, unconscious...
252
00:12:14,037 --> 00:12:15,538
I'll be okay.
253
00:12:16,714 --> 00:12:18,054
All right.
254
00:12:18,079 --> 00:12:20,323
Techs will be by shortly
to bring up Axel.
255
00:12:20,348 --> 00:12:21,847
I'll be there as well.
256
00:12:24,237 --> 00:12:26,838
- Signed.
- Thank you.
257
00:12:29,107 --> 00:12:30,573
Hey, Doris.
258
00:12:30,598 --> 00:12:33,145
Julia, the mom in Treatment
III, did you get a read?
259
00:12:33,637 --> 00:12:35,237
I like her.
260
00:12:35,262 --> 00:12:38,249
I wish all parents would
handle the ED that smoothly.
261
00:12:38,274 --> 00:12:40,075
You don't think she's too composed?
262
00:12:40,100 --> 00:12:41,755
I mean, her son is clearly in distress
263
00:12:41,780 --> 00:12:43,245
and she hasn't even broken a sweat.
264
00:12:43,270 --> 00:12:45,466
Oh, there's that Manning ESP again.
265
00:12:45,801 --> 00:12:47,113
Okay.
266
00:12:47,138 --> 00:12:49,739
She asked me to run more tests
on her baby than necessary,
267
00:12:49,764 --> 00:12:52,087
and now she wants to be front
row when he gets scoped.
268
00:12:52,112 --> 00:12:53,923
You don't think that's a little odd?
269
00:12:54,109 --> 00:12:56,633
Uh, if you say so.
270
00:12:58,414 --> 00:12:59,813
Call Dr. Frisch.
271
00:12:59,838 --> 00:13:02,218
I wanna put Axel on today's
schedule for an endoscopy.
272
00:13:02,243 --> 00:13:04,398
She's busy. Omphalocele repair.
273
00:13:04,423 --> 00:13:05,889
Gonna be locked away all day.
274
00:13:05,914 --> 00:13:08,286
But I'm free to take care of
it right now if you'd like.
275
00:13:08,469 --> 00:13:10,282
Okay. Thanks.
276
00:13:10,489 --> 00:13:12,950
Meet you upstairs. Nurse Doris.
277
00:13:12,975 --> 00:13:14,637
- Thank you.
- Sure.
278
00:13:14,873 --> 00:13:17,423
- Nurse April.
- Dr. Marcel.
279
00:13:21,079 --> 00:13:23,395
Okay, stomach and
esophagus appear normal.
280
00:13:23,420 --> 00:13:25,548
Let's reset for a colonoscopy.
281
00:13:27,946 --> 00:13:29,856
Julia, are you okay?
282
00:13:29,971 --> 00:13:31,664
You don't have to keep
watching, you know.
283
00:13:31,689 --> 00:13:32,700
No, I'm okay.
284
00:13:32,725 --> 00:13:34,586
It's just I have a
scrape on my stomach.
285
00:13:34,611 --> 00:13:35,994
I forgot to change the bandage
286
00:13:36,019 --> 00:13:37,422
and it's beginning to slide around.
287
00:13:37,447 --> 00:13:39,110
Why don't I have a nurse
change that out for you
288
00:13:39,135 --> 00:13:40,640
when we're back in the ED?
289
00:13:40,781 --> 00:13:43,215
Oh, okay. Yeah.
290
00:13:43,265 --> 00:13:44,798
- Thanks.
- Yeah.
291
00:13:44,823 --> 00:13:47,056
Somehow I keep scraping
myself right there.
292
00:13:47,098 --> 00:13:49,887
I don't know how. Mom brain, I guess.
293
00:13:53,949 --> 00:13:56,281
Ooh, ooh. Right there.
294
00:13:56,306 --> 00:13:58,711
Okay. Sharp or dull pain, Chloe?
295
00:13:58,736 --> 00:14:00,934
I think both. Is that even possible?
296
00:14:00,959 --> 00:14:02,625
Unfortunately.
297
00:14:09,837 --> 00:14:11,303
How long have you been feeling off?
298
00:14:11,328 --> 00:14:13,061
I don't know. A couple weeks?
299
00:14:13,091 --> 00:14:15,776
Three months. She downplays everything.
300
00:14:15,801 --> 00:14:18,903
We just got married.
301
00:14:19,013 --> 00:14:20,991
I figured the pain was
just nervous energy,
302
00:14:21,016 --> 00:14:24,538
but the wedding's behind us
now and I still feel "blah."
303
00:14:24,563 --> 00:14:26,112
Any constipation? Bloating?
304
00:14:26,221 --> 00:14:28,369
She hasn't pooped in a week.
305
00:14:29,057 --> 00:14:30,881
So Chloe, I'm gonna need
to take a closer look
306
00:14:30,906 --> 00:14:32,001
to see what's going on.
307
00:14:32,026 --> 00:14:34,477
We'll get some X-rays,
a pelvic and a rectal.
308
00:14:34,945 --> 00:14:37,223
Just keeping the sexy
flowing, aren't I?
309
00:14:37,248 --> 00:14:39,195
Till death do us part.
310
00:14:40,131 --> 00:14:42,131
Well, a nurse will come
in and get things going.
311
00:14:42,157 --> 00:14:44,444
Congratulations, Mr. and Mrs. James.
312
00:14:46,312 --> 00:14:47,355
- Crockett.
- Yeah?
313
00:14:47,380 --> 00:14:48,531
Perfect timing.
314
00:14:48,556 --> 00:14:50,339
Single vehicle accident landing now.
315
00:14:50,364 --> 00:14:52,496
Massive trauma. I'll
have Baghdad ready.
316
00:14:52,521 --> 00:14:53,754
Got it.
317
00:14:55,847 --> 00:14:57,904
- What do you got?
- Lucy Seaver, 20.
318
00:14:57,929 --> 00:15:00,195
GCS 3. Intubated in the field.
319
00:15:00,220 --> 00:15:02,940
Bilateral femur fractures
and traction splints.
320
00:15:02,965 --> 00:15:04,964
SATS 100% on oxygen.
321
00:15:04,989 --> 00:15:07,352
Okay, Lucy, don't be afraid.
You're in the ED.
322
00:15:07,377 --> 00:15:08,746
We're gonna take good care of you.
323
00:15:08,771 --> 00:15:10,109
Parents should be here any second.
324
00:15:10,134 --> 00:15:11,400
They were on the scene.
325
00:15:11,425 --> 00:15:12,864
They were in the car behind Lucy.
326
00:15:12,889 --> 00:15:14,878
- They saw the crash?
- And the aftermath.
327
00:15:14,974 --> 00:15:17,474
Lucy's car was so mangled,
it took us 20 minutes
328
00:15:17,499 --> 00:15:19,612
to extricate her and
get her in the ambo.
329
00:15:19,637 --> 00:15:20,970
Okay, all right. Here we go.
330
00:15:20,995 --> 00:15:23,802
On my count. One, two, three.
331
00:15:24,819 --> 00:15:25,879
All right.
332
00:15:30,777 --> 00:15:33,002
Good breath sounds bilaterally.
333
00:15:36,472 --> 00:15:39,093
- Belly's hard as a rock.
- BP's 70s.
334
00:15:39,118 --> 00:15:40,922
Two of plasma, two of
blood on the transfuser.
335
00:15:40,947 --> 00:15:43,705
Trigger the MTP. Let's FAST her.
336
00:15:46,726 --> 00:15:50,710
Ton of soft tissue damage.
Glass everywhere.
337
00:15:50,735 --> 00:15:52,893
All right, no, scrap the X-ray.
No time.
338
00:15:52,918 --> 00:15:54,439
Give me that wand.
339
00:15:59,474 --> 00:16:01,145
FAST is positive.
340
00:16:01,170 --> 00:16:02,770
Yeah, I gotta get into her belly.
341
00:16:02,795 --> 00:16:05,831
All right, let's go. Let's
open up the Hybrid OR!
342
00:16:05,977 --> 00:16:07,382
- All right.
- Oh, my God.
343
00:16:07,407 --> 00:16:08,929
- Get her prepped, all right?
- Lucy!
344
00:16:08,954 --> 00:16:12,189
Let's get her on the move. All right.
345
00:16:12,214 --> 00:16:14,256
Mr. and Mrs. Seaver, if you will.
346
00:16:14,676 --> 00:16:16,465
Your daughter's been seriously injured.
347
00:16:16,490 --> 00:16:18,926
She needs immediate surgery
to control internal bleeding.
348
00:16:18,951 --> 00:16:20,895
It's fixable? She's gonna live?
349
00:16:20,920 --> 00:16:23,270
We will do everything we can.
350
00:16:34,586 --> 00:16:35,960
Huh.
351
00:16:36,258 --> 00:16:38,282
So, uh, so what is your favorite sport?
352
00:16:38,734 --> 00:16:40,910
Football, I guess.
353
00:16:40,977 --> 00:16:43,629
- Bears fan?
- My dad likes them.
354
00:16:43,774 --> 00:16:46,323
- I like the Chiefs.
- Oh, really?
355
00:16:46,669 --> 00:16:49,069
- Oh, how'd that happen?
- The quarterback.
356
00:16:49,094 --> 00:16:51,516
I saw a video of him throw
the ball out of the stadium.
357
00:16:51,567 --> 00:16:54,535
- That was cool.
- I saw that clip too.
358
00:16:54,622 --> 00:16:56,604
And you're right. It was cool.
359
00:16:57,676 --> 00:17:00,487
You know, I was wondering if
we could talk a bit about...
360
00:17:01,015 --> 00:17:02,568
about what happens.
361
00:17:02,748 --> 00:17:06,883
You know, about how it feels
when you start to get upset.
362
00:17:09,491 --> 00:17:11,814
I don't know. Kind of...
363
00:17:13,614 --> 00:17:15,083
It's fuzzy.
364
00:17:15,169 --> 00:17:19,515
Fuzzy. So kind of like,
um, like a dream?
365
00:17:20,183 --> 00:17:21,825
I guess.
366
00:17:22,338 --> 00:17:25,339
And... and when it happens,
I mean, what does it, uh,
367
00:17:25,726 --> 00:17:27,200
what does it feel like?
368
00:17:27,244 --> 00:17:29,733
I mean, like, you know, in here?
369
00:17:29,758 --> 00:17:32,453
I mean, do you feel
anything in your body?
370
00:17:33,244 --> 00:17:35,539
Feels like I'm gonna explode.
371
00:17:35,606 --> 00:17:36,872
Wow.
372
00:17:36,928 --> 00:17:40,010
I'm sorry. That must be really scary.
373
00:17:40,427 --> 00:17:41,905
Do you want to take a little break?
374
00:17:41,930 --> 00:17:43,333
I want this off. It's sticking to me.
375
00:17:43,358 --> 00:17:45,102
- I can't stand it.
- Okay, okay.
376
00:17:45,133 --> 00:17:47,213
Don't touch me! Don't touch me!
377
00:17:47,238 --> 00:17:48,895
I hate you! I hate you!
378
00:17:48,920 --> 00:17:50,798
Let go! Stop it!
379
00:17:50,823 --> 00:17:52,828
Go away! Stop it!
380
00:17:52,853 --> 00:17:54,571
- Go away!
- Two of Haldol!
381
00:17:54,596 --> 00:17:56,086
Go away! Stop it, no!
382
00:17:56,111 --> 00:17:58,406
No, I don't want meds! Stop!
383
00:17:58,431 --> 00:18:01,498
Stop it, no! Stop! No!
384
00:18:01,523 --> 00:18:04,013
I don't want meds, stop! Stop it!
385
00:18:07,038 --> 00:18:09,931
I wish I could tell you exactly
what happened in there,
386
00:18:09,956 --> 00:18:12,388
what triggered Jamie,
but honestly, I can't.
387
00:18:12,520 --> 00:18:14,078
I have reviewed his medical records,
388
00:18:14,103 --> 00:18:15,631
I've spoken with several
of his doctors,
389
00:18:15,656 --> 00:18:18,888
and what is clear to me is
that your son is struggling
390
00:18:18,913 --> 00:18:22,934
with multiple impulse control
and mood regulation disorders.
391
00:18:23,060 --> 00:18:25,264
So what do we do? We
just want to help him.
392
00:18:25,289 --> 00:18:26,982
Well, it's the hospital's
recommendation
393
00:18:27,007 --> 00:18:30,302
that Jamie be admitted to
a residential facility
394
00:18:30,445 --> 00:18:33,516
where he can receive
sustained clinical care
395
00:18:33,541 --> 00:18:35,632
as well as supportive therapy.
396
00:18:35,856 --> 00:18:37,794
- A residential facility?
- Mm-hmm.
397
00:18:37,819 --> 00:18:40,015
Yeah. Mrs. Shaw, Jamie is 11.
398
00:18:40,176 --> 00:18:41,673
Puberty is fast approaching.
399
00:18:41,698 --> 00:18:43,463
And that surge of hormones
400
00:18:43,488 --> 00:18:47,211
is just gonna undoubtedly
exacerbate his conditions.
401
00:18:47,643 --> 00:18:49,944
It'll just make him more
difficult to treat in general.
402
00:18:49,975 --> 00:18:51,924
You know, find the
right balance of meds.
403
00:18:51,949 --> 00:18:54,341
And a specialized setting
like this will have
404
00:18:54,366 --> 00:18:58,265
the behavioral resources
Jamie needs for the future.
405
00:18:58,290 --> 00:19:01,854
And it'll be a safe place
for him right now.
406
00:19:03,465 --> 00:19:05,855
- Anything for our son.
- All right.
407
00:19:05,880 --> 00:19:08,268
I'll take care of all the arrangements.
408
00:19:12,908 --> 00:19:15,246
Okay. Looking good.
409
00:19:15,406 --> 00:19:18,143
Four tears in the small
bowel mesentery tied off.
410
00:19:18,168 --> 00:19:20,644
Liver's packed and hemostatic.
411
00:19:22,295 --> 00:19:23,694
Pressure's no good.
412
00:19:25,180 --> 00:19:26,621
We maxed out on pressors?
413
00:19:26,646 --> 00:19:28,183
Yeah, and I've given ten units of blood
414
00:19:28,208 --> 00:19:29,409
and ten of plasma.
415
00:19:29,434 --> 00:19:32,349
- She's still bleeding somewhere.
- I don't...
416
00:19:33,474 --> 00:19:35,371
Hematoma on the pelvis.
417
00:19:35,396 --> 00:19:37,001
Bigger than my first look and growing.
418
00:19:37,026 --> 00:19:38,904
Gotta assume the pelvis is
shattered and bleeding.
419
00:19:38,929 --> 00:19:40,739
Okay, team, new deal.
Preperitoneal packs.
420
00:19:40,764 --> 00:19:41,896
Let's go.
421
00:19:45,481 --> 00:19:47,108
Hey, Chloe. How you feeling?
422
00:19:47,133 --> 00:19:48,614
Like a stuffed turkey.
423
00:19:48,639 --> 00:19:51,045
X-rays show your bowel is FOS.
424
00:19:51,560 --> 00:19:53,497
- Full of...
- Stool.
425
00:19:53,522 --> 00:19:56,316
The pelvic suggests your
uterus is enlarged.
426
00:19:56,341 --> 00:19:58,605
So I suspect a fibroid is
sitting on the uterus,
427
00:19:58,630 --> 00:20:00,162
putting pressure on the rectum.
428
00:20:00,187 --> 00:20:01,599
You were right.
429
00:20:01,624 --> 00:20:03,388
The last few weeks, she
was scouring the web
430
00:20:03,413 --> 00:20:06,432
with her symptoms, and
fibroid fit the bill.
431
00:20:06,556 --> 00:20:08,282
Yeah, we're trying to have a baby.
432
00:20:08,307 --> 00:20:10,882
Internet says fibroids hinder
the ability to conceive.
433
00:20:10,907 --> 00:20:12,943
Not all fibroids are created equal.
434
00:20:13,348 --> 00:20:14,981
Hey, I'm gonna order
a pelvic ultrasound
435
00:20:15,006 --> 00:20:16,230
and a gyne consult.
436
00:20:16,255 --> 00:20:18,955
I'll check back soon. And
no more Googling, okay?
437
00:20:18,980 --> 00:20:20,416
Doctor's orders.
438
00:20:21,722 --> 00:20:23,182
How's it going with your six-month-old?
439
00:20:23,207 --> 00:20:24,207
Dead end.
440
00:20:24,232 --> 00:20:26,293
Nothing's jumping out
in any of the labs
441
00:20:26,318 --> 00:20:28,632
and the endoscopy and
colonoscopy report.
442
00:20:28,657 --> 00:20:30,511
I'm starting to wonder
if it's really baby Axel
443
00:20:30,536 --> 00:20:31,824
who's the one that's sick.
444
00:20:31,849 --> 00:20:32,855
What do you mean?
445
00:20:32,880 --> 00:20:35,922
The mom, she's just... She's
got this air about her,
446
00:20:36,080 --> 00:20:37,917
this nonchalance that screams,
447
00:20:38,110 --> 00:20:40,792
"Yeah, my baby's in the ED,
but it's just another day."
448
00:20:40,871 --> 00:20:42,893
Well, it wouldn't be the
first time we see a parent
449
00:20:42,918 --> 00:20:45,359
pretend their child was
sick to get attention.
450
00:20:45,384 --> 00:20:47,410
Yeah, unfortunately.
451
00:20:47,964 --> 00:20:50,178
- Have you seen Dr. Charles?
- He's upstairs.
452
00:20:50,264 --> 00:20:51,720
- I'll page him for you.
- Thanks.
453
00:20:51,752 --> 00:20:52,926
Yeah.
454
00:20:53,309 --> 00:20:55,330
Dr. Manning, it's Julia.
455
00:20:55,355 --> 00:20:57,315
There's something you need to see.
456
00:20:58,433 --> 00:20:59,948
You know, I had my appendix taken out
457
00:20:59,973 --> 00:21:01,332
when I was in 10th grade.
458
00:21:01,357 --> 00:21:03,150
All right. Well, let's take a look.
459
00:21:04,676 --> 00:21:07,890
Oh, my God. This is a fistula.
460
00:21:08,589 --> 00:21:12,715
Basically a tunnel between your
small bowel and your skin.
461
00:21:12,904 --> 00:21:15,338
The green fluid is leaking
from your intestines.
462
00:21:15,363 --> 00:21:16,746
- Seriously?
- Mm-hmm.
463
00:21:16,832 --> 00:21:18,531
I've been getting these
scrapes for years.
464
00:21:18,556 --> 00:21:19,754
They heal up.
465
00:21:19,779 --> 00:21:21,974
It's been my intestines oozing out?
466
00:21:22,034 --> 00:21:24,202
The tissue sample taken
during Axel's endoscopy,
467
00:21:24,227 --> 00:21:25,674
I'd like it biopsied.
468
00:21:25,921 --> 00:21:28,065
Biopsy? You're testing for cancer?
469
00:21:28,090 --> 00:21:29,205
No. Something new.
470
00:21:29,230 --> 00:21:31,381
And now I'm thinking you
may have it as well.
471
00:21:31,548 --> 00:21:33,141
The test that I ran on your son,
472
00:21:33,166 --> 00:21:35,018
I'd like to run on you as well.
473
00:21:35,704 --> 00:21:37,284
Okay.
474
00:21:38,143 --> 00:21:40,479
All right. Pelvis is packed.
475
00:21:40,612 --> 00:21:42,383
Bleeding's under control.
476
00:21:42,431 --> 00:21:44,806
Call ICU and tell them
Lucy's coming up to rewarm.
477
00:21:44,958 --> 00:21:47,016
Something's wrong. Pressure's
still in the toilet.
478
00:21:47,041 --> 00:21:49,927
- 74 over 38, falling.
- What?
479
00:21:49,952 --> 00:21:52,631
- She's peri-arrest.
- She's still bleeding?
480
00:21:53,915 --> 00:21:56,950
The abdomen is dry.
Pelvis is contained.
481
00:21:56,975 --> 00:21:59,109
I mean, we're hemostatic, Marty.
482
00:21:59,134 --> 00:22:00,413
She's bradying down.
483
00:22:01,542 --> 00:22:03,325
- No pulse.
- Come on.
484
00:22:07,259 --> 00:22:08,767
Milligram of EPI.
485
00:22:11,617 --> 00:22:12,893
EPI's in. Pulse check?
486
00:22:12,918 --> 00:22:14,304
Go.
487
00:22:15,218 --> 00:22:16,571
Still nothing.
488
00:22:18,027 --> 00:22:19,864
Come on, Lucy.
489
00:22:20,133 --> 00:22:21,755
Hold compressions.
490
00:22:24,301 --> 00:22:25,625
What have you got?
491
00:22:27,063 --> 00:22:28,874
- Asystole.
- Come on.
492
00:22:29,948 --> 00:22:32,562
Come on, Lucy. Come on.
493
00:22:38,147 --> 00:22:39,315
Damn it.
494
00:22:52,975 --> 00:22:56,310
Time of death, 16:17.
495
00:22:58,875 --> 00:23:02,992
Okay, everyone, clear the room, please.
496
00:23:03,020 --> 00:23:05,268
I'd like a moment alone
with my patient.
497
00:23:18,229 --> 00:23:19,709
What's going on?
498
00:23:20,725 --> 00:23:22,509
There's room for Jamie at Meyerbrook,
499
00:23:22,534 --> 00:23:24,241
which is the only residential facility
500
00:23:24,266 --> 00:23:25,864
capable of handling his needs.
501
00:23:25,889 --> 00:23:28,215
Unfortunately, neither
his private insurance
502
00:23:28,240 --> 00:23:29,957
nor state Medicaid is
gonna cover the cost.
503
00:23:29,982 --> 00:23:32,127
What about an individual
care grant from the state?
504
00:23:32,152 --> 00:23:33,696
I already looked into it. It's no help.
505
00:23:33,721 --> 00:23:35,066
Yeah, the grant's so underfunded,
506
00:23:35,091 --> 00:23:37,414
it wouldn't come close
to what's needed.
507
00:23:37,439 --> 00:23:38,780
So what's plan B?
508
00:23:38,810 --> 00:23:41,608
Well, you know, I'm
gonna just try and use
509
00:23:41,633 --> 00:23:44,143
the five-day hold to normalize
his meds as best I can.
510
00:23:44,168 --> 00:23:46,331
And I do know a brilliant
guy who specializes
511
00:23:46,356 --> 00:23:48,362
in these kind of disorders
I want to refer him to.
512
00:23:48,395 --> 00:23:50,026
An outpatient service?
513
00:23:50,051 --> 00:23:51,888
Jamie pummeled Dylan over an iPad.
514
00:23:51,913 --> 00:23:54,837
The kid's jaw's wired shut.
He's only six years old.
515
00:23:54,862 --> 00:23:56,737
He's going to invade his
brother's space again.
516
00:23:56,762 --> 00:24:00,149
And when that happens, and
Jamie loses his temper,
517
00:24:00,580 --> 00:24:02,371
I'm worried he could kill Dylan.
518
00:24:02,396 --> 00:24:03,581
I don't like it either, Ethan,
519
00:24:03,606 --> 00:24:06,110
but I mean, you know, I can't
hold him here forever.
520
00:24:06,135 --> 00:24:09,812
I get it, but we have an
obligation to protect Dylan.
521
00:24:10,034 --> 00:24:12,406
And he needs our help
just as much as Jamie.
522
00:24:20,354 --> 00:24:22,548
Dr. Halstead, the gyne
attending on-call
523
00:24:22,573 --> 00:24:24,023
came down a few minutes ago.
524
00:24:24,048 --> 00:24:26,751
- She's with Chloe right now.
- Great, thanks.
525
00:24:27,167 --> 00:24:28,704
If you feel comfortable with that.
526
00:24:28,729 --> 00:24:30,198
Yeah.
527
00:24:35,252 --> 00:24:38,292
Dr. Hannah Asher, gynecology.
528
00:24:39,940 --> 00:24:42,653
- Will Halstead.
- It's nice to meet you.
529
00:24:43,445 --> 00:24:45,374
Yeah. Likewise.
530
00:24:45,573 --> 00:24:47,643
I was just explaining
to Chloe and David
531
00:24:47,668 --> 00:24:49,661
that I reviewed her pelvic ultrasound.
532
00:24:49,686 --> 00:24:51,935
Considering the location
and size of the fibroid,
533
00:24:51,960 --> 00:24:53,650
I believe removing it surgically
534
00:24:53,675 --> 00:24:55,001
is the best course of treatment.
535
00:24:55,026 --> 00:24:57,331
A myomectomy? By who, when?
536
00:24:57,562 --> 00:24:59,471
Me. Today.
537
00:25:00,406 --> 00:25:03,661
Chloe, David, you should know
this surgery can be risky.
538
00:25:03,774 --> 00:25:06,881
Yes, I've explained the pros
and cons, Dr. Halstead.
539
00:25:07,000 --> 00:25:08,951
Was clear that while
this is a big operation,
540
00:25:08,976 --> 00:25:10,490
it's also a common one.
541
00:25:10,515 --> 00:25:13,311
Nevertheless, complications could rise.
542
00:25:14,064 --> 00:25:16,388
So I would suggest
non-surgical options.
543
00:25:16,413 --> 00:25:18,690
Hormone therapy will
shrink the fibroid.
544
00:25:18,872 --> 00:25:20,663
Well, that's what Dr. Asher said.
545
00:25:20,688 --> 00:25:23,149
But to ensure that it
doesn't grow back,
546
00:25:23,174 --> 00:25:24,845
Chloe would have to go on the pill.
547
00:25:24,870 --> 00:25:26,677
We're anxious to start a family.
548
00:25:26,702 --> 00:25:28,385
The pill takes that off the table.
549
00:25:28,410 --> 00:25:30,544
In the short term, yes.
But not permanently.
550
00:25:30,569 --> 00:25:32,654
Actually, it kind of does.
551
00:25:32,822 --> 00:25:34,739
I'm 41, Dr. Halstead.
552
00:25:34,764 --> 00:25:37,298
Our window for getting
pregnant is already closing.
553
00:25:37,458 --> 00:25:40,424
If I choose hormones, I
might as well slam it shut.
554
00:25:40,449 --> 00:25:42,927
We appreciate your passion, Dr.
Halstead.
555
00:25:43,103 --> 00:25:45,752
But surgery is the best for us.
556
00:25:46,212 --> 00:25:47,845
I'll get that started.
557
00:25:47,964 --> 00:25:49,989
It was so nice meeting both of you.
558
00:25:50,499 --> 00:25:51,832
Doctor.
559
00:25:54,367 --> 00:25:56,241
Excuse me just a moment.
560
00:25:56,839 --> 00:25:59,845
Doctor Asher? Doctor.
561
00:26:00,408 --> 00:26:01,635
Hmm?
562
00:26:01,660 --> 00:26:03,724
- You can't perform this surgery.
- Hmm?
563
00:26:03,749 --> 00:26:05,328
I mean, you shouldn't even be working.
564
00:26:05,353 --> 00:26:08,108
Look, thank you for your help
last week, but I'm better now.
565
00:26:08,212 --> 00:26:09,807
I'm over that hump.
566
00:26:09,832 --> 00:26:11,465
So heroin addiction is like a cold?
567
00:26:11,490 --> 00:26:13,106
What, you just get over it?
568
00:26:13,131 --> 00:26:14,543
What I saw at that injection site...
569
00:26:14,568 --> 00:26:16,268
Was me having a bad day.
570
00:26:16,467 --> 00:26:17,733
- A bad day?
- Mm-hmm.
571
00:26:17,758 --> 00:26:19,153
You...
572
00:26:21,469 --> 00:26:22,954
You OD'd.
573
00:26:24,137 --> 00:26:25,958
For all I know, you're high right now.
574
00:26:25,983 --> 00:26:27,176
Right.
575
00:26:27,201 --> 00:26:28,966
But how many all-nighters
you pull over there
576
00:26:28,991 --> 00:26:30,531
since I saw you last, huh?
577
00:26:30,815 --> 00:26:33,557
Three? Four?
578
00:26:34,642 --> 00:26:36,909
Maybe I should be the one
worried about your judgment.
579
00:26:36,934 --> 00:26:38,166
Don't twist this.
580
00:26:38,191 --> 00:26:40,411
I'm not an addict about to operate.
581
00:26:40,726 --> 00:26:43,385
You step into that OR, you put
Chloe's life in jeopardy.
582
00:26:43,410 --> 00:26:46,418
I would never risk the
well-being of a patient.
583
00:26:48,247 --> 00:26:51,750
Not that it is any of your
business, I'm sober now.
584
00:26:52,421 --> 00:26:54,595
I'd expect an addict to say that.
585
00:26:56,297 --> 00:26:58,731
Chloe is in good hands with me.
586
00:27:07,849 --> 00:27:11,693
Axel has Crohn's disease? But
he's only six months old.
587
00:27:11,718 --> 00:27:14,309
Well, it's rare in children,
let alone infants,
588
00:27:14,334 --> 00:27:15,664
but not unheard of.
589
00:27:15,689 --> 00:27:17,241
Isn't Crohn's a diet thing?
590
00:27:17,266 --> 00:27:19,137
I mean, Axel's barely
started on solids.
591
00:27:19,162 --> 00:27:20,549
Well, diet aggravates Crohn's,
592
00:27:20,574 --> 00:27:21,697
but it's not the cause.
593
00:27:21,722 --> 00:27:22,739
Genetics is.
594
00:27:22,764 --> 00:27:25,017
Crohn's tends to cluster in families.
595
00:27:25,042 --> 00:27:27,005
Whoa, my test results...
596
00:27:27,030 --> 00:27:28,629
Show that you have Crohn's as well.
597
00:27:28,664 --> 00:27:31,426
The fistula is just
evidence of the severity.
598
00:27:31,451 --> 00:27:32,751
This doesn't make sense.
599
00:27:32,776 --> 00:27:34,302
If I've got Crohn's badly enough
600
00:27:34,327 --> 00:27:37,167
to burn a hole in my skin,
shouldn't it bother me?
601
00:27:37,361 --> 00:27:39,628
Well, fistulas themselves are painless,
602
00:27:39,653 --> 00:27:42,944
but yes, a Crohn's
flare-up is excruciating.
603
00:27:42,969 --> 00:27:45,203
You should be in pain. Agony.
604
00:27:45,228 --> 00:27:47,974
Yeah, well, I don't feel a thing.
605
00:27:49,379 --> 00:27:51,425
This is weirding you out, isn't it?
606
00:27:51,450 --> 00:27:53,394
It's definitely unusual.
607
00:27:58,983 --> 00:28:00,403
Or actually,
608
00:28:01,159 --> 00:28:04,312
maybe it's... maybe it's rare.
609
00:28:05,268 --> 00:28:06,803
Let me ask you a question.
610
00:28:06,828 --> 00:28:09,753
What emotion are you feeling right now?
611
00:28:10,711 --> 00:28:12,340
I'm not sure what you mean.
612
00:28:12,365 --> 00:28:14,381
Well, I just told you that
you and your son have
613
00:28:14,406 --> 00:28:16,131
an inflammatory bowel disease.
614
00:28:16,156 --> 00:28:18,086
What are you feeling? Stress?
615
00:28:18,111 --> 00:28:19,875
Anxiety? Fear?
616
00:28:19,991 --> 00:28:22,573
Confusion, that's for sure.
617
00:28:23,646 --> 00:28:25,753
You know, I'd like to
run one more test.
618
00:28:26,071 --> 00:28:27,625
- Okay?
- Okay.
619
00:28:27,650 --> 00:28:28,882
Okay.
620
00:28:34,276 --> 00:28:36,997
Bea, it's taking too long.
Check with Dr. Asher.
621
00:28:37,022 --> 00:28:39,760
Again? I've already gone in there
twice for you, Dr. Halstead.
622
00:28:39,785 --> 00:28:41,694
Please, I'm treating Chloe in the ED.
623
00:28:41,719 --> 00:28:43,470
I just want to make sure Dr. Asher's
624
00:28:43,495 --> 00:28:45,079
got everything under control.
625
00:28:45,104 --> 00:28:47,784
- Fine.
- Thank you.
626
00:28:55,582 --> 00:28:58,050
Dr. Asher said, "Go away."
627
00:28:58,825 --> 00:29:00,738
Nope, staying right here.
628
00:29:06,960 --> 00:29:09,496
Hey, I got your page.
629
00:29:09,571 --> 00:29:11,405
You have a new plan to help Jamie?
630
00:29:12,192 --> 00:29:15,586
Yeah. Yep, I do.
631
00:29:17,838 --> 00:29:19,310
So, Mr. and Mrs. Shaw,
632
00:29:19,335 --> 00:29:21,769
I have given this a
tremendous amount of thought.
633
00:29:21,794 --> 00:29:24,967
I've consulted with...
With numerous colleagues,
634
00:29:24,992 --> 00:29:26,438
with social workers,
635
00:29:26,463 --> 00:29:29,326
with our Executive Director
of Patient Services.
636
00:29:30,201 --> 00:29:32,698
Jamie needs to be at the Meyerbrook
637
00:29:32,723 --> 00:29:34,071
Residential Facility.
638
00:29:34,096 --> 00:29:36,229
So the insurance companies,
they agreed to pay?
639
00:29:36,254 --> 00:29:37,445
No.
640
00:29:37,470 --> 00:29:40,999
Both your private insurance
and Medicaid won't budge.
641
00:29:41,130 --> 00:29:43,820
Then I'm confused.
642
00:29:44,107 --> 00:29:46,685
There is a way to force Medicaid
643
00:29:46,710 --> 00:29:49,010
to cover Meyerbrook's cost in full.
644
00:29:49,646 --> 00:29:51,590
It's called a psychiatric lockout.
645
00:29:51,683 --> 00:29:53,249
But it will require you
646
00:29:53,274 --> 00:29:55,779
to surrender Jamie to this hospital.
647
00:29:55,922 --> 00:29:59,573
Surrender? I don't understand.
648
00:29:59,598 --> 00:30:02,840
If you were to leave Jamie
here and refuse to come back,
649
00:30:02,896 --> 00:30:05,930
Child Protective Services would
have to take custody of him.
650
00:30:06,010 --> 00:30:09,626
Then, as a ward of the state,
legally, Illinois would have
651
00:30:09,651 --> 00:30:12,722
to provide him with the mental
health services that he needs.
652
00:30:13,211 --> 00:30:15,979
- Meyerbrook?
- This is insane.
653
00:30:16,375 --> 00:30:19,225
- We're not doing this.
- So there's no other way?
654
00:30:19,265 --> 00:30:21,465
I'm so sorry, but there just isn't.
655
00:30:22,084 --> 00:30:24,520
We would absolutely find a way
for you to maintain contact
656
00:30:24,545 --> 00:30:26,350
with Jamie, but you also need to know
657
00:30:26,375 --> 00:30:29,967
that legally, you won't
have any say in his care.
658
00:30:34,736 --> 00:30:36,392
We're still his parents.
659
00:30:36,973 --> 00:30:38,865
This doesn't change that.
Nothing changes that.
660
00:30:38,890 --> 00:30:40,556
No. No, no, no.
661
00:30:40,581 --> 00:30:42,631
We're not abandoning our son.
662
00:30:42,656 --> 00:30:45,023
Mrs. Shaw, you will not
be abandoning him.
663
00:30:45,340 --> 00:30:48,015
This... this won't be forever.
664
00:30:49,669 --> 00:30:51,918
Jamie needs us to do this.
665
00:31:00,686 --> 00:31:02,103
When?
666
00:31:02,590 --> 00:31:04,592
I cannot imagine how agonizing
667
00:31:04,617 --> 00:31:06,408
this decision must be.
668
00:31:07,035 --> 00:31:10,433
But the sooner Jamie starts to heal,
669
00:31:10,551 --> 00:31:12,484
the sooner you all can look forward
670
00:31:12,509 --> 00:31:14,343
to becoming a family again.
671
00:31:14,456 --> 00:31:16,756
Bella.
672
00:31:19,089 --> 00:31:20,925
It's to save him.
673
00:31:54,611 --> 00:31:56,744
Everything is going to be okay.
674
00:31:56,769 --> 00:31:58,470
Hey, buddy. It's gonna be okay, buddy.
675
00:31:58,495 --> 00:32:00,255
Right now, it's the best thing.
676
00:32:00,280 --> 00:32:02,513
You'll be better, and so
you're just gonna stay
677
00:32:02,538 --> 00:32:04,568
with the doctors.
678
00:32:04,593 --> 00:32:06,999
- You're okay, baby.
- No, no.
679
00:32:07,024 --> 00:32:08,396
Please. I'll be better.
680
00:32:08,421 --> 00:32:10,803
- I didn't mean to!
- It's okay.
681
00:32:10,828 --> 00:32:13,592
Please, I want to go home.
I want to go home.
682
00:32:13,617 --> 00:32:15,953
Please, Mom.
683
00:32:48,308 --> 00:32:49,825
Dr. Marcel?
684
00:32:49,850 --> 00:32:52,740
Lucy's parents are still
in the waiting room.
685
00:32:52,765 --> 00:32:54,725
- You haven't told them...
- She should be alive.
686
00:32:54,750 --> 00:32:56,915
Well, it's been over an hour.
687
00:32:56,963 --> 00:32:59,786
They need to know that
their daughter has passed.
688
00:32:59,811 --> 00:33:03,778
I won't speak to them until
I can explain how she died.
689
00:33:04,598 --> 00:33:06,463
Why I couldn't save her.
690
00:33:14,855 --> 00:33:16,862
Can you give me some light?
691
00:33:18,121 --> 00:33:19,657
Right here.
692
00:33:22,066 --> 00:33:26,092
Every other injury was either
a tear or a rip in the skin.
693
00:33:26,554 --> 00:33:28,391
This one's a hole.
694
00:33:30,194 --> 00:33:32,078
Something embedded inside.
695
00:33:32,103 --> 00:33:34,319
More shrapnel from the windshield?
696
00:33:34,344 --> 00:33:36,161
It doesn't really feel like glass.
697
00:33:36,208 --> 00:33:38,928
Can you, uh, swing that
X-ray machine around?
698
00:33:49,248 --> 00:33:50,570
Go ahead.
699
00:33:58,408 --> 00:33:59,903
That's a bullet.
700
00:34:00,569 --> 00:34:02,452
Lucy was shot?
701
00:34:10,646 --> 00:34:13,858
Lucy was shot? How?
702
00:34:14,421 --> 00:34:18,646
She was driving down the
highway alone in the car.
703
00:34:18,676 --> 00:34:20,778
The steep angle of entry
shows that the bullet struck
704
00:34:20,803 --> 00:34:23,895
from above and launched
into Lucy's pelvis.
705
00:34:23,989 --> 00:34:26,826
It severed her external iliac artery.
706
00:34:26,915 --> 00:34:29,391
- Shot from above?
- Yes.
707
00:34:29,705 --> 00:34:31,824
Now, the police will run ballistics.
708
00:34:31,849 --> 00:34:34,465
But they believe, and
science backs it up,
709
00:34:34,490 --> 00:34:36,779
that someone, somewhere in the city,
710
00:34:36,804 --> 00:34:38,448
fired a gun into the air.
711
00:34:38,473 --> 00:34:40,917
And when that bullet came down,
712
00:34:41,861 --> 00:34:43,775
it struck Lucy.
713
00:34:44,337 --> 00:34:47,413
Someone. Somewhere.
714
00:34:47,689 --> 00:34:49,932
And now our daughter is dead?
715
00:34:51,948 --> 00:34:53,525
I'm so sorry.
716
00:34:55,757 --> 00:34:58,176
The nurse will come to
take you to see Lucy.
717
00:34:59,264 --> 00:35:00,703
Excuse me.
718
00:35:06,068 --> 00:35:10,026
Hey, the additional blood work
you ordered on Axel's mom.
719
00:35:10,703 --> 00:35:12,370
Oh, wow.
720
00:35:12,747 --> 00:35:15,860
This whole time, my take
on Julia has been off.
721
00:35:16,161 --> 00:35:17,632
Way off.
722
00:35:20,024 --> 00:35:22,580
♪ We love fun ♪
723
00:35:22,842 --> 00:35:25,700
♪ We're going out and having some ♪
724
00:35:25,963 --> 00:35:28,412
♪ We love fun ♪
725
00:35:28,581 --> 00:35:31,260
♪ You know we're gonna have a ton ♪
726
00:35:31,502 --> 00:35:33,379
Never heard that song before.
727
00:35:33,461 --> 00:35:36,029
"We Love Fun" by The Bouncing Souls.
728
00:35:36,336 --> 00:35:38,635
I don't know any real lullabies.
729
00:35:39,246 --> 00:35:41,988
Julia, all day, I've been
troubled by your demeanor
730
00:35:42,013 --> 00:35:44,609
because you didn't seem
worried about Axel.
731
00:35:45,078 --> 00:35:48,490
But now I know you
really aren't worried.
732
00:35:48,585 --> 00:35:52,010
And I suspect you've never
felt anxious, depressed,
733
00:35:52,035 --> 00:35:54,763
or even afraid your
entire life, have you?
734
00:35:54,930 --> 00:35:57,003
No, not really.
735
00:35:57,399 --> 00:35:59,488
Same goes for physical
pain, doesn't it?
736
00:36:00,894 --> 00:36:03,349
Kind of feels like this is a
trick question or something.
737
00:36:03,374 --> 00:36:05,498
No. Okay.
738
00:36:05,683 --> 00:36:09,219
So when I had my son,
labor was a beast.
739
00:36:09,351 --> 00:36:12,650
Intense pressure, cramps, spasms.
740
00:36:12,675 --> 00:36:14,329
But you didn't feel
any of that, did you?
741
00:36:14,354 --> 00:36:15,520
Nope.
742
00:36:15,545 --> 00:36:17,887
Whole thing just kind of tingled.
743
00:36:18,013 --> 00:36:20,588
But I've always had an
extremely high pain tolerance.
744
00:36:20,764 --> 00:36:21,865
I know.
745
00:36:21,890 --> 00:36:23,429
There's something wrong with me, right?
746
00:36:23,454 --> 00:36:25,608
My friends have been saying it forever.
747
00:36:26,554 --> 00:36:29,455
Wait, is there something wrong with me?
748
00:36:29,480 --> 00:36:30,740
No.
749
00:36:30,765 --> 00:36:32,799
No, but there is something
missing from you.
750
00:36:32,930 --> 00:36:35,630
So we all have what's
called a FAAHP1 pseudogene.
751
00:36:35,764 --> 00:36:38,186
Your preliminary blood work
shows that you have a rare
752
00:36:38,211 --> 00:36:41,212
microdeletion which affects
your insensitivity to pain.
753
00:36:41,237 --> 00:36:42,341
When I was a kid,
754
00:36:42,366 --> 00:36:44,214
my dad would say everyone
else were wimps.
755
00:36:44,700 --> 00:36:48,969
That we were a hardy breed,
that pain was just a word.
756
00:36:48,994 --> 00:36:52,076
Well, microdeletion is a genetic thing.
757
00:36:52,162 --> 00:36:54,429
So it's likely that your father
and other family members
758
00:36:54,454 --> 00:36:55,592
have it as well.
759
00:36:59,998 --> 00:37:01,364
Julia?
760
00:37:08,849 --> 00:37:10,493
What's wrong?
761
00:37:11,090 --> 00:37:13,522
I passed Axel the gene for Crohn's,
762
00:37:13,673 --> 00:37:16,308
but not the one so he
won't be tortured by it.
763
00:37:17,096 --> 00:37:19,229
And if I didn't know
when I hurt myself,
764
00:37:19,254 --> 00:37:21,583
I wouldn't have known
when I hurt my son.
765
00:37:21,646 --> 00:37:23,904
I probably made the bath too hot.
766
00:37:24,170 --> 00:37:26,507
- Didn't dress him warm enough...
- Hey.
767
00:37:26,532 --> 00:37:28,615
You knew it wasn't colic.
768
00:37:28,743 --> 00:37:31,419
You knew to bring your son into the ED.
769
00:37:32,715 --> 00:37:35,334
You may not feel everything he feels,
770
00:37:35,541 --> 00:37:37,007
but you're his mother.
771
00:37:37,142 --> 00:37:39,622
You'll always know what he needs.
772
00:37:49,958 --> 00:37:51,865
Uh, keep going. Grab her husband.
773
00:37:51,890 --> 00:37:53,421
I'll meet you in recovery.
774
00:37:55,828 --> 00:37:57,903
Wonderful. You're still here.
775
00:37:57,928 --> 00:38:00,138
- Is Chloe okay?
- Yeah, she's fine.
776
00:38:00,163 --> 00:38:02,143
Operation was flawless.
777
00:38:02,843 --> 00:38:04,477
This time.
778
00:38:05,735 --> 00:38:08,198
How about you and I keep our
distance from one another?
779
00:38:08,223 --> 00:38:09,365
Yeah, fine.
780
00:38:09,390 --> 00:38:11,139
Just as soon as you
stop treating patients
781
00:38:11,164 --> 00:38:12,686
and seek treatment for your addiction.
782
00:38:12,711 --> 00:38:13,897
Screw you, Halstead.
783
00:38:13,922 --> 00:38:15,576
In that case, I'm going
to submit a letter
784
00:38:15,601 --> 00:38:17,186
to the hospital's Chief
Medical Officer.
785
00:38:17,211 --> 00:38:18,761
And that decision will be made for you.
786
00:38:18,786 --> 00:38:20,379
That's a stupid idea.
787
00:38:20,534 --> 00:38:23,361
You out me, I out your own involvement
788
00:38:23,386 --> 00:38:25,917
in a not-quite-legal injection site.
789
00:38:25,942 --> 00:38:28,247
So if I go down, so do you.
790
00:38:30,254 --> 00:38:32,092
So if you want to report me,
791
00:38:33,909 --> 00:38:35,576
have at it, cowboy.
792
00:38:43,976 --> 00:38:46,305
- Hey.
- Hey.
793
00:38:46,330 --> 00:38:47,961
Heard you had a rough one today.
794
00:38:48,053 --> 00:38:50,491
- You all right?
- Yeah.
795
00:38:50,758 --> 00:38:52,658
The little boy and his mom.
796
00:38:52,739 --> 00:38:55,105
Your, uh, ESP pan out?
797
00:38:55,706 --> 00:38:57,943
Not even close.
798
00:39:02,560 --> 00:39:05,200
- I'll see you tomorrow.
- Night.
799
00:39:16,542 --> 00:39:17,856
Hey.
800
00:39:20,939 --> 00:39:22,709
Today sucked.
801
00:39:23,085 --> 00:39:25,176
Yes, it did.
802
00:39:25,411 --> 00:39:30,459
We just don't have enough
psychiatric resources for kids.
803
00:39:30,588 --> 00:39:33,072
And unfortunately, the Shaws won't be
804
00:39:33,097 --> 00:39:35,840
the last family to face a lockout.
805
00:39:36,037 --> 00:39:39,129
But Jamie will get the help he needs.
806
00:39:40,183 --> 00:39:42,150
And that's a good thing.
807
00:39:59,241 --> 00:40:02,835
Hey, buddy. Come on, let's go.
808
00:40:28,811 --> 00:40:34,951
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
58705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.