All language subtitles for Wake Up Sid.(2009).(720p).(HD).(VOSTFR)_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:40,000 Encoded by CharmeLeon 2 00:01:56,283 --> 00:01:59,275 Prepare profit and loss statements after taking.. 3 00:01:59,328 --> 00:02:03,322 ...Into account the following adjustments.. One.. 4 00:02:03,373 --> 00:02:08,243 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales. 5 00:02:13,091 --> 00:02:19,804 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales.. 6 00:02:19,848 --> 00:02:22,260 In sales. 7 00:02:22,809 --> 00:02:24,675 Included in sales.. 8 00:02:54,383 --> 00:02:58,968 "Listen to what I have to say.." 9 00:03:01,973 --> 00:03:06,558 "You know what time is." 10 00:03:09,147 --> 00:03:15,018 "The night is sleeping and a new day has awakened.“ 11 00:03:17,030 --> 00:03:23,151 "This ambience is still in slumber." 12 00:03:24,496 --> 00:03:31,789 "Wishes are leading my way." 13 00:03:54,401 --> 00:04:01,649 Returns outwards Rs.7000 were wrongly included in sales.. 14 00:04:05,036 --> 00:04:08,825 "Wake up, Sid! The time says!" 15 00:04:08,874 --> 00:04:12,242 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 16 00:04:12,544 --> 00:04:16,287 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 17 00:04:16,339 --> 00:04:22,335 "..the voice from all the directions." 18 00:04:23,054 --> 00:04:27,799 “Wake up! Listen." - Bhaiyya.. Bhaiyya! 19 00:04:29,686 --> 00:04:31,597 Bhaiyya! Open the door. 20 00:04:32,439 --> 00:04:33,895 Brother! 21 00:04:35,776 --> 00:04:38,643 What are you doing in there? Bhaiyya! Open the door!! 22 00:04:41,448 --> 00:04:42,779 Open the door!! 23 00:04:43,700 --> 00:04:46,488 Chottu! Why didn't you wake me up sooner?! 24 00:04:46,703 --> 00:04:47,864 You said you were going to study all night.. 25 00:04:47,913 --> 00:04:49,529 ...I thought you'd be up by now. 26 00:04:49,790 --> 00:04:51,531 Did you fall asleep? 27 00:04:56,421 --> 00:05:01,006 You fell asleep! You had 4 cups of coffee and you still fell asleep! 28 00:05:02,260 --> 00:05:03,466 What will you do now? 29 00:05:03,512 --> 00:05:05,594 How will you give your exam now?! Just try not to fail, I guess.. 30 00:05:05,639 --> 00:05:08,506 Shut up! This is all your fault! 31 00:05:09,017 --> 00:05:12,009 Now you sit here and eat this breakfast! I'm off.. 32 00:05:12,395 --> 00:05:15,012 Move. - Best of luck! 33 00:05:23,949 --> 00:05:26,566 The same bloody situation again, Sid.. 34 00:05:27,202 --> 00:05:30,411 ...you should've at least studied for this one last exam.. 35 00:05:31,373 --> 00:05:33,910 Ten questions out of thirty? 36 00:05:34,960 --> 00:05:37,577 That's not so bad.. you'll probably pass.. 37 00:05:39,089 --> 00:05:44,584 Or, maybe you won't.. What are you going to do, Sid? 38 00:05:44,636 --> 00:05:46,673 You're never going to do anything, Sidharth Mehra. 39 00:05:48,056 --> 00:05:50,423 You'll definitely fail in this exam. 40 00:05:50,767 --> 00:05:51,973 Because that's what happens.. 41 00:05:52,018 --> 00:05:53,474 ...when you don't attend a single lecture the whole year. 42 00:05:53,979 --> 00:05:55,640 This is just what you deserve! 43 00:05:55,856 --> 00:05:57,642 But what do you have to worry about, Sid? 44 00:05:57,941 --> 00:06:02,651 Who cares if you fail? Your father will still be loaded.. 45 00:06:02,821 --> 00:06:07,110 ...and you'll still have the best car in this college! Right! 46 00:06:07,367 --> 00:06:09,233 Shut up! - Relax. 47 00:06:09,286 --> 00:06:11,778 Don't listen to these losers, Sid.. don't worry. 48 00:06:11,955 --> 00:06:14,913 I'm your friend, and I know that you're going to pass.. 49 00:06:15,166 --> 00:06:16,531 ...like you always do! 50 00:06:17,043 --> 00:06:20,161 By the way, where were you last night? 51 00:06:20,505 --> 00:06:22,416 I kept calling.. why didn't you answer? 52 00:06:22,465 --> 00:06:24,206 Did you read the notes I gave you? 53 00:06:24,259 --> 00:06:27,502 Oh shut up Laxmi.. Can't you at least let him dream in peace? 54 00:06:28,096 --> 00:06:31,088 Sid! I'm in the same situation as you. 55 00:06:31,266 --> 00:06:33,257 I couldn't study last night either. 56 00:06:36,021 --> 00:06:37,557 I was with Neha, dude.. 57 00:06:38,231 --> 00:06:44,193 She was studying economics and I was studying her. All night long! 58 00:06:45,530 --> 00:06:46,941 Anyway don't worry brother.. 59 00:06:46,990 --> 00:06:48,446 If we fail, we'll fail together. 60 00:06:48,491 --> 00:06:50,528 We've been together since kindergarten. 61 00:06:50,577 --> 00:06:52,818 What's one more year, right? Don't worry, pal. 62 00:07:04,382 --> 00:07:07,420 Everyone, pens down! Stop writing. 63 00:07:08,094 --> 00:07:11,132 Make sure your exam roll numbers are entered correctly. 64 00:07:11,723 --> 00:07:13,839 Come on, stop writing. 65 00:07:14,392 --> 00:07:16,884 Guys farewell party! Tomorrow night! Do come, Ok? 66 00:07:16,937 --> 00:07:18,268 You can do this dance there! 67 00:07:18,480 --> 00:07:19,766 Farewell party tomorrow night! Do come! 68 00:07:19,814 --> 00:07:21,976 There's going to be food, dance everything! 69 00:07:22,025 --> 00:07:24,312 Farewell party! Tomorrow night! Do come, Ok? 70 00:07:26,112 --> 00:07:28,194 Students hostel.. Tomorrow night.. Farewell party.. 71 00:07:28,239 --> 00:07:29,479 Please arrive.. 72 00:07:31,117 --> 00:07:32,778 Hey Nisha. Stop there! 73 00:07:35,956 --> 00:07:37,663 What the hell is Debbie's problem? 74 00:07:38,541 --> 00:07:40,498 I don't want to go to her farewell party. 75 00:07:40,543 --> 00:07:41,658 It'll be bloody boring anyway.. 76 00:07:41,711 --> 00:07:44,078 Shut up Sid! We have to go! 77 00:07:44,589 --> 00:07:48,583 We might never see these people again. This is it. 78 00:07:48,635 --> 00:07:52,629 College is over. - Where did the last 5 years go? 79 00:07:53,139 --> 00:07:56,598 Life is going to change now.. there's so much to do! 80 00:07:56,851 --> 00:07:58,842 You're right, there's a lot to do! 81 00:07:58,895 --> 00:08:03,059 Now that the exams are over, I can finally start my diet! 82 00:08:09,572 --> 00:08:12,280 From tomorrow.. I swear! 83 00:08:12,325 --> 00:08:15,317 You don't have to diet. I'll marry you! 84 00:08:15,370 --> 00:08:16,860 Please, don't be silly.. 85 00:08:16,913 --> 00:08:18,324 0k, can we go now? - Yeah let's go. 86 00:08:18,373 --> 00:08:19,454 Come Rishi. 87 00:08:24,879 --> 00:08:25,960 What is this? 88 00:08:26,506 --> 00:08:28,417 Sid! Give it back! Sid! 89 00:08:32,887 --> 00:08:34,252 What the hell is this?! 90 00:08:34,973 --> 00:08:38,932 He bought it for Neha. I think her name's engraved in there too.. 91 00:08:39,394 --> 00:08:40,930 Give it back Sid. 92 00:08:41,896 --> 00:08:43,057 Rish, you gotta be kidding me.. 93 00:08:43,106 --> 00:08:44,346 Sid, I love her! 94 00:08:44,816 --> 00:08:47,808 Dude, you're pathetic! - Don't be an idiot. 95 00:08:48,903 --> 00:08:51,770 Rish.. are you actually going to propose to Neha?! 96 00:08:52,240 --> 00:08:54,948 Put that ring away! Have you gone mad? 97 00:08:54,993 --> 00:08:56,529 Why are you being so serious? 98 00:08:56,578 --> 00:08:59,616 You know, everyone has to get serious after college.. 99 00:09:00,248 --> 00:09:01,909 ...you'll have to do it too. 100 00:09:01,958 --> 00:09:04,950 Right, which is why I've made a really serious plan. 101 00:09:05,003 --> 00:09:06,914 What? - Tell me. - Lets go and get drunk! 102 00:09:07,130 --> 00:09:08,962 Sid! Be serious! - Be serious. 103 00:09:09,007 --> 00:09:11,123 Yeah but I don't want to be serious right now! 104 00:09:11,176 --> 00:09:15,135 We've finished our exams today.. who cares about tomorrow.. 105 00:09:15,472 --> 00:09:20,638 ...as long as we can have some fun.. tonight? Come on! 106 00:09:22,896 --> 00:09:23,977 Let's go! 107 00:09:26,608 --> 00:09:31,444 Let's go! - "What to do, my heart is singing?" 108 00:09:31,905 --> 00:09:36,775 “What to do, my life is intoxicating?" 109 00:09:36,826 --> 00:09:41,411 "What to do, slowly I am getting intoxicated?" 110 00:09:41,623 --> 00:09:46,618 "What to do, I am getting a little effected by it?" 111 00:10:06,147 --> 00:10:10,857 "What to do, my slept desires have awakened." 112 00:10:11,069 --> 00:10:15,939 "What to do, my life is lost in the way?" 113 00:10:15,990 --> 00:10:20,484 "What to do, I have new dreams in my eyes?" 114 00:10:20,870 --> 00:10:26,331 "What to do, I am getting a little effected by it?" 115 00:10:34,425 --> 00:10:36,086 "What to do?" 116 00:11:04,539 --> 00:11:08,749 "These days and nights." 117 00:11:09,294 --> 00:11:13,788 "All these talks.“ 118 00:11:14,257 --> 00:11:18,421 "Fragrant." 119 00:11:19,220 --> 00:11:23,384 "Intoxicated." 120 00:11:24,142 --> 00:11:30,104 "Let this time stand still and I stay the same way I am." 121 00:11:33,067 --> 00:11:37,777 "What to do, my heart is singing?" 122 00:11:37,989 --> 00:11:42,904 “What to do, my life is intoxicating?" 123 00:11:42,952 --> 00:11:47,822 "What to do, slowly I am getting intoxicated?" 124 00:11:47,874 --> 00:11:53,290 "What to do, I am getting a little effected by it?" 125 00:11:55,256 --> 00:11:57,918 "What to do?" 126 00:12:21,032 --> 00:12:23,444 "What to do?" 127 00:13:17,088 --> 00:13:18,419 Is that Rishi, no? 128 00:13:18,798 --> 00:13:21,039 Maa! Why don't you knock...? 129 00:13:21,759 --> 00:13:25,047 You are being my son.. Why knocking? 130 00:13:25,305 --> 00:13:26,887 What do you want, ma? 131 00:13:27,765 --> 00:13:32,350 I came to meet you.. So much time not seeing you.. 132 00:13:32,812 --> 00:13:35,144 Ma please stop speaking in English.. 133 00:13:35,189 --> 00:13:36,600 You don't know how to.. 134 00:13:40,653 --> 00:13:42,394 How your exam Siddy? 135 00:13:42,864 --> 00:13:44,025 It was Ok.. 136 00:13:44,073 --> 00:13:48,067 I'm so proud of you.. You're a graduate now. 137 00:13:53,374 --> 00:13:56,036 Now you must learn some organization Siddy.. 138 00:13:56,711 --> 00:14:01,797 What mess.. Why do you keep ordering pizza all the time? 139 00:14:02,175 --> 00:14:04,212 I make such good food at home. 140 00:14:05,386 --> 00:14:09,846 And stop playing videogames all day. 141 00:14:11,225 --> 00:14:13,808 You have way too many clothes! 142 00:14:14,354 --> 00:14:16,641 Throw them all away now. 143 00:14:17,023 --> 00:14:19,936 These tiny-tiny t-shirts don't suit you any more. 144 00:14:21,569 --> 00:14:25,483 You are the man now.. Not boy.. You are mature. 145 00:14:26,366 --> 00:14:29,609 You should wear shirts.. you'll look handsome.. 146 00:14:29,827 --> 00:14:32,865 Maa, I always look handsome! Stop bugging me! 147 00:14:34,791 --> 00:14:37,283 And don't touch my things! I've told you this before! 148 00:14:45,843 --> 00:14:51,134 Ma.. Here, you can fold it. 149 00:14:52,809 --> 00:14:54,550 And don't feel bad now.. 150 00:14:54,977 --> 00:14:58,015 Will you eat dinner with us? I made it myself.. 151 00:14:58,439 --> 00:15:00,646 Eating? - Yes Ma. 152 00:15:04,112 --> 00:15:05,523 What a car man! 153 00:15:15,748 --> 00:15:19,116 Sid, you should join the office. 154 00:15:21,045 --> 00:15:23,787 Whoa! Where did the office come from? 155 00:15:24,006 --> 00:15:26,088 Your college is over, right? 156 00:15:27,343 --> 00:15:30,176 And you don't have classes to skip any more...? - No.. 157 00:15:30,471 --> 00:15:32,257 Then you're joining the office. 158 00:15:34,475 --> 00:15:37,012 But pa.. what am I going to do there? 159 00:15:37,812 --> 00:15:39,553 Work, what else? 160 00:15:42,191 --> 00:15:44,432 But pa! Office?! 161 00:15:45,736 --> 00:15:49,274 I mean.. our company manufactures bathroom furnishings! 162 00:15:50,032 --> 00:15:51,989 'Flower Showers' for heaven's sake.. 163 00:15:52,243 --> 00:15:54,826 It's just.. it's just not my thing! 164 00:15:55,413 --> 00:15:56,778 Just not your thing? 165 00:15:57,248 --> 00:15:59,239 Do you know that 'Bathroom Fittings and Furnishings Association' 166 00:15:59,292 --> 00:16:01,408 Rated those same 'shower heads' number 1 last year?! 167 00:16:01,878 --> 00:16:05,337 Everyone from millionaires to mailmen are buying our showers! 168 00:16:05,715 --> 00:16:06,955 Do you know what that means? 169 00:16:07,383 --> 00:16:11,047 Our company has taught India how to shower in style! 170 00:16:13,306 --> 00:16:15,764 No! ' No! 171 00:16:15,808 --> 00:16:20,473 No way! I'm not joining the office! - Ok then Sid! 172 00:16:20,521 --> 00:16:22,103 Actually, I was thinking that.. 173 00:16:22,148 --> 00:16:24,389 ...this car would look really good in our garage. 174 00:16:26,486 --> 00:16:30,104 You're not serious? Are you?! 175 00:16:31,282 --> 00:16:33,148 Just work at the office for 6 months. 176 00:16:33,201 --> 00:16:34,612 The car is yours.. 177 00:16:34,827 --> 00:16:38,320 6 months?! That's too long, pa.. 15 days.. 178 00:16:39,165 --> 00:16:41,827 Do I look like an idiot? At least 90 days.. 179 00:16:43,211 --> 00:16:44,747 No pa.. twenty days.. 180 00:16:44,795 --> 00:16:46,206 Minimum 60 days.. 181 00:16:46,255 --> 00:16:47,916 No more than 30 days. 182 00:16:49,050 --> 00:16:50,211 Thirty days? 183 00:16:51,594 --> 00:16:53,084 Ok done! You can start work tomorrow. 184 00:16:53,137 --> 00:16:57,222 Wake up. - Tomorrow?! Yeah ok.. 185 00:16:57,767 --> 00:16:59,053 "Wake up." 186 00:16:59,810 --> 00:17:05,647 Pa.. What kind of a deal is this? A Porsche for a month's work? 187 00:17:07,318 --> 00:17:10,606 My son is joining my office. That's the biggest deal! 188 00:17:11,948 --> 00:17:14,815 "Wake up, Sid. Wake up." 189 00:17:20,248 --> 00:17:23,832 Sid.. - Sorry ma, I have to go. My friends are here. 190 00:17:24,085 --> 00:17:25,917 Eat something before you 90.. 191 00:17:25,962 --> 00:17:27,123 Mother I will be going to office from tomorrow. 192 00:17:27,171 --> 00:17:28,332 Last night of freedom.. 193 00:17:28,381 --> 00:17:29,621 Bye! Love you. 194 00:17:33,010 --> 00:17:37,129 Friends Hello! DJ cut the music! 195 00:17:39,475 --> 00:17:41,716 Laila.. got any plans after college? 196 00:17:41,769 --> 00:17:43,806 I'm going for the Miss India contest! 197 00:17:43,854 --> 00:17:45,470 I've been training for a year now.. 198 00:17:45,523 --> 00:17:49,938 Dieting, workouts.. Hey, you wanna feel my abs? 199 00:17:50,695 --> 00:17:52,436 Have you seen Taare Zameen Par? 200 00:17:52,738 --> 00:17:55,730 You know, my life is exactly like that film.. 201 00:17:55,783 --> 00:17:58,741 I don't want to be a journalist any more. 202 00:17:58,995 --> 00:18:01,157 I can't handle this tabloid culture.. 203 00:18:01,414 --> 00:18:05,203 Rishi! This party is so tacky! I wanna go home! 204 00:18:05,251 --> 00:18:10,917 Baby! Not everything can be as perfect as you, can it? Lemon tart? 205 00:18:11,215 --> 00:18:14,503 I wanna go home, Rishi. I'm leaving. Bye. 206 00:18:14,552 --> 00:18:16,338 But what about the lemon tart...? 207 00:18:16,387 --> 00:18:18,845 Do you love lemon tart more than me? I'm going home! 208 00:18:18,889 --> 00:18:20,254 Listen, please. I love you. 209 00:18:20,308 --> 00:18:23,551 Hi everyone. This song goes up to Aarti. 210 00:18:23,936 --> 00:18:26,223 Aarti, I love you. 211 00:18:50,963 --> 00:18:56,299 Stop! Please don't! I hate being photographed.. 212 00:18:56,969 --> 00:18:58,130 Why? 213 00:18:58,721 --> 00:19:02,259 Because.. Because I don't look good in them. 214 00:19:04,143 --> 00:19:06,100 Not at all, I think you'll look nice. 215 00:19:08,230 --> 00:19:09,516 Some other time, Ok? 216 00:19:15,404 --> 00:19:16,690 ' 0 You re not from my college are you , . 217 00:19:17,573 --> 00:19:18,734 Nope.. 218 00:19:18,783 --> 00:19:21,150 Thought as much.. you look a little older than this crowd. 219 00:19:21,869 --> 00:19:24,236 Thanks! Only a little I hope. 220 00:19:27,416 --> 00:19:29,453 So what are you doing at this party? 221 00:19:31,087 --> 00:19:33,044 I came along with some girls from the hostel.. 222 00:19:33,297 --> 00:19:36,961 This girl Debbie, she's one of the organizers and.. 223 00:19:37,009 --> 00:19:40,752 Wait a minute.. You came here with Debbie!? - Yeah 224 00:19:41,263 --> 00:19:43,550 Oh God, if she sees you with me, she's.. 225 00:19:49,063 --> 00:19:50,474 What's WRONG with you? 226 00:19:50,523 --> 00:19:52,764 With me? She's the one with the problem. 227 00:19:53,317 --> 00:19:57,151 That freak! Anyway, you're lucky, my company is way better than hers. 228 00:19:57,571 --> 00:19:59,562 Is that so? - Yeah, seriously. 229 00:20:00,408 --> 00:20:01,864 0k.. let's find out. 230 00:20:02,201 --> 00:20:03,783 So what do you do? 231 00:20:04,036 --> 00:20:07,870 Me? Er.. I spend my dad's money. 232 00:20:08,374 --> 00:20:12,493 Nice. And what do plan on doing after college? - Hey, Sid. 233 00:20:12,962 --> 00:20:16,375 I plan on continuing to spend my dad's money. 234 00:20:16,716 --> 00:20:17,877 Sit. 235 00:20:18,676 --> 00:20:19,757 What's up? 236 00:20:21,554 --> 00:20:23,420 What about you? What do you do? 237 00:20:24,807 --> 00:20:27,720 I'm new to Bombay. Here to earn my own money. 238 00:20:28,144 --> 00:20:30,681 Oh? So you're not from Bombay? - Uh-huh.. 239 00:20:32,398 --> 00:20:33,559 Do you like it here? 240 00:20:34,191 --> 00:20:35,852 Actually I haven't seen much yet. 241 00:20:36,235 --> 00:20:40,194 I got off the train and went to the hostel, and now I'm here. 242 00:20:40,865 --> 00:20:43,903 Wait a minute.. You got here TODAY!? 243 00:20:44,618 --> 00:20:47,576 Yeah.. - And out of all the places you could have gone to, 244 00:20:47,621 --> 00:20:49,908 You chose THIS boring party? 245 00:20:50,207 --> 00:20:51,368 Why? 246 00:20:51,417 --> 00:20:54,955 It was too late to go anywhere else.. 247 00:20:55,963 --> 00:21:00,002 Listen, this is Bombay.. It's never late here.. 248 00:21:02,011 --> 00:21:06,221 And you know what? The city is at its best at night. 249 00:21:06,766 --> 00:21:08,882 Less traffic, less heat.. 250 00:21:09,310 --> 00:21:11,722 Really, you should have been out there right now.. 251 00:21:13,814 --> 00:21:15,600 So let's go for a walk! 252 00:21:16,817 --> 00:21:18,228 Walk? - Yeah.. 253 00:21:18,694 --> 00:21:20,230 When? - Now.. 254 00:21:22,448 --> 00:21:23,654 Ok. 255 00:21:24,033 --> 00:21:26,900 Ok? - Sure.. Ok, Let's go.. 256 00:21:27,787 --> 00:21:33,874 One second, hold on.. I don't want to give you the wrong idea.. 257 00:21:34,376 --> 00:21:36,868 But it was your idea.. 258 00:21:36,921 --> 00:21:39,379 I know, but I don't even know you and.. 259 00:21:39,423 --> 00:21:40,754 Well, I don't know you either.. 260 00:21:40,800 --> 00:21:44,009 Yeah but listen, it's not like I want to sleep with you! 261 00:21:46,055 --> 00:21:49,173 Whoa! Did I say that I wanted to sleep with you?! 262 00:21:50,100 --> 00:21:51,841 It didn't even cross my mind.. 263 00:21:52,228 --> 00:21:53,969 Oh come on, be honest. 264 00:21:54,021 --> 00:21:55,477 You met a girl at a party.. 265 00:21:55,523 --> 00:21:56,809 ...and you're leaving with her in 5 minutes. 266 00:21:56,857 --> 00:21:58,347 Of course it crossed your mind! 267 00:21:59,777 --> 00:22:01,688 Ok, it might have.. 268 00:22:02,905 --> 00:22:05,112 But if you have a problem with that, it won't again. 269 00:22:05,157 --> 00:22:06,318 It's all good. 270 00:22:09,036 --> 00:22:10,697 Really? Ok let's go for that walk then. 271 00:22:10,746 --> 00:22:11,861 Ok. 272 00:22:13,999 --> 00:22:18,243 Wait a second.. What's your name? I'm Sidharth.. 273 00:22:19,588 --> 00:22:21,329 I'm Aisha! Hi! 274 00:22:25,553 --> 00:22:26,634 No one. 275 00:22:27,012 --> 00:22:29,925 Really? You don't have any friends here? 276 00:22:31,100 --> 00:22:32,431 Family? 277 00:22:32,476 --> 00:22:33,932 Nope. -Then you must have a job.. 278 00:22:34,436 --> 00:22:35,517 Not yet! 279 00:22:36,772 --> 00:22:38,513 You ran away from home, didn't you? 280 00:22:40,484 --> 00:22:42,646 Really Aisha.. why have you come to Bombay? 281 00:22:43,112 --> 00:22:44,352 To meet you.. 282 00:22:44,655 --> 00:22:46,646 Come on, tell me seriously. 283 00:22:47,032 --> 00:22:50,775 Seriously, to become independent. 284 00:22:52,413 --> 00:22:55,747 I'm from Calcutta, Sidharth. I've lived there all my life. 285 00:22:56,834 --> 00:23:00,452 I wanted to give my life a new direction, so I came here. 286 00:23:01,589 --> 00:23:03,421 To try something new.. 287 00:23:04,300 --> 00:23:05,506 Like a holiday? 288 00:23:06,218 --> 00:23:11,304 No Sidharth...! Not like a holiday.. like.. life! 289 00:23:11,974 --> 00:23:15,057 Do you know the feeling when you cook your own food.. 290 00:23:15,436 --> 00:23:19,646 ...have your own house, make your own money, and spend.. 291 00:23:19,690 --> 00:23:22,182 ...live a life you've made for yourself? 292 00:23:23,402 --> 00:23:25,689 Independence! Know what I mean? 293 00:23:27,489 --> 00:23:28,570 No.. 294 00:23:29,033 --> 00:23:30,239 Forget it. 295 00:23:31,410 --> 00:23:32,992 But what are you going to do here? 296 00:23:33,037 --> 00:23:36,996 I'll work, what else? Do you know this magazine? 297 00:23:40,419 --> 00:23:43,002 Mumbai Beat. Of course! It has great photographs! 298 00:23:43,047 --> 00:23:44,253 And good articles too. 299 00:23:44,632 --> 00:23:47,545 I'm going to their office tomorrow, for an interview. 300 00:23:49,053 --> 00:23:52,387 Aah.. Of course! That diary at the party.. 301 00:23:53,807 --> 00:23:55,093 You're a writer, aren't you? 302 00:23:55,935 --> 00:24:00,850 Well, not professionally. But soon, I hope.. 303 00:24:03,859 --> 00:24:07,227 So Sidharth, tell me something about Bombay. 304 00:24:07,988 --> 00:24:09,729 What would you like to know? 305 00:24:10,032 --> 00:24:13,195 Okay, If there was one place in Bombay you.. 306 00:24:13,243 --> 00:24:17,202 ...could show me tonight, what would that be? 307 00:24:26,882 --> 00:24:30,125 The sea has always been really special for Bombay, hasn't it? 308 00:24:32,137 --> 00:24:33,719 I guess I can see why.. 309 00:24:34,348 --> 00:24:37,636 ...In a city where anything and everything can change,.. 310 00:24:37,851 --> 00:24:40,013 ...the sea is a constant. 311 00:24:41,021 --> 00:24:44,184 It'll always be here. It's beautiful. 312 00:24:46,986 --> 00:24:49,819 Actually Aisha, you should see the sea when it rains. 313 00:24:50,114 --> 00:24:52,651 The Bombay monsoons are to die for! 314 00:24:53,659 --> 00:24:57,277 People might complain about the traffic and the flooding.. 315 00:24:57,871 --> 00:24:59,657 But, I just love the monsoon. 316 00:25:00,874 --> 00:25:04,583 When it rains, the sea looks amazing! 317 00:25:05,963 --> 00:25:09,831 I can stare at it for hours.. It's really awesome. 318 00:25:12,511 --> 00:25:15,253 Wow.. I'm going to remember that.. 319 00:25:20,102 --> 00:25:21,433 Can I ask you something, Aisha? 320 00:25:21,979 --> 00:25:23,640 How can you still have more questions? 321 00:25:24,231 --> 00:25:25,392 Ask.. 322 00:25:25,441 --> 00:25:29,059 You're all alone here, aren't you scared? 323 00:25:29,653 --> 00:25:34,398 Are you kidding Sidharth? I'm terrified! 324 00:25:35,534 --> 00:25:37,741 I've never lived alone before. 325 00:25:39,246 --> 00:25:42,409 But you know what.. I'll get over it. 326 00:25:44,126 --> 00:25:46,288 Coming to Bombay was a dream. 327 00:25:47,504 --> 00:25:48,915 And now that it's actually coming true.. 328 00:25:48,964 --> 00:25:50,375 ...I can't let fear stand in my way. 329 00:25:50,924 --> 00:25:55,464 There's so much to do that I won't have time to be afraid! 330 00:25:57,056 --> 00:26:01,846 Well.. I think you're really tough, Aisha.. really. 331 00:26:02,978 --> 00:26:06,061 I can't even imagine doing what you're doing. 332 00:26:07,357 --> 00:26:09,974 So, I guess, cheers to your dream! 333 00:26:11,320 --> 00:26:12,606 Cheers. 334 00:26:18,869 --> 00:26:20,610 My father made a fortune.. 335 00:26:20,662 --> 00:26:23,404 ...manufacturing bathroom furnishings here.. 336 00:26:23,457 --> 00:26:27,325 It's quite an impressive story, but 'flower showers'! 337 00:26:27,377 --> 00:26:29,163 I mean isn't that ridiculous? 338 00:26:30,339 --> 00:26:33,957 Well this is me.. Single Women's Hostel! 339 00:26:36,220 --> 00:26:37,551 So, when can I call you? 340 00:26:38,555 --> 00:26:41,138 Actually, I don't have a phone yet. 341 00:26:42,226 --> 00:26:44,183 Sidharth, I don't wanna keep saying this but.. 342 00:26:44,228 --> 00:26:46,890 I really don't want to give you the wrong idea.. 343 00:26:47,106 --> 00:26:50,895 God, I get it! I have the same idea as you. 344 00:26:51,151 --> 00:26:53,893 That we should be.. friends. 345 00:26:54,822 --> 00:26:58,531 Friends is great.. Why don't you give me your email ID? 346 00:26:58,867 --> 00:27:00,323 Pen? - Right there.. 347 00:27:02,746 --> 00:27:03,907 Sidharth.. 348 00:27:04,998 --> 00:27:06,989 You're my first friend in Bombay. 349 00:27:08,252 --> 00:27:10,835 Sid.. friends call me Sid. 350 00:27:12,506 --> 00:27:14,247 Thanks for tonight, Sid.. 351 00:27:35,112 --> 00:27:36,398 What are you doing in there? 352 00:27:36,446 --> 00:27:38,528 Sir got tired of waiting for you and left already.. 353 00:27:38,907 --> 00:27:41,148 Stop bugging me, Chottu! I just need 5 more minutes, Ok? 354 00:28:17,988 --> 00:28:19,774 Yes? How can I help you? 355 00:28:21,825 --> 00:28:24,487 Mr. Ram Mehra...? 356 00:28:25,579 --> 00:28:27,570 Sir is out. And you are...? 357 00:28:27,873 --> 00:28:30,786 I'm his son.. Sid.. Sidharth.. 358 00:28:30,834 --> 00:28:33,952 Oh?! Sorry! I'm really very sorry! 359 00:28:34,463 --> 00:28:36,921 How nice to see you in the office Mr. Mehra! 360 00:28:37,174 --> 00:28:39,461 Er.. call me Sid? 361 00:28:39,885 --> 00:28:42,377 0k, Mr. Mehra. Please come. 362 00:28:50,896 --> 00:28:52,762 You're so whipped, dude! 363 00:28:53,398 --> 00:28:56,766 She's your girlfriend, not your boss! Be a man! 364 00:28:57,444 --> 00:28:58,605 Yes. 365 00:28:59,404 --> 00:29:03,022 Oh hi pa! Rishi I'll have to call you back.. 366 00:29:03,450 --> 00:29:04,656 Okay, bye. 367 00:29:07,371 --> 00:29:08,577 Can we start work now, Sid? 368 00:29:08,622 --> 00:29:10,488 Of course, that's why I'm here.. 369 00:29:11,208 --> 00:29:15,247 0k then Sid! This is going to be your last pizza in my cabin. 370 00:29:15,796 --> 00:29:19,960 In fact, you won't even be allowed in here without my permission. 371 00:29:20,008 --> 00:29:21,339 This is not our house Sidharth. 372 00:29:21,385 --> 00:29:24,628 This is my office. And we have rules here. Is that clear? 373 00:29:25,806 --> 00:29:30,300 "Wake up!" - You will work outside, with rest of my staff. - "Wake up!" 374 00:29:30,519 --> 00:29:33,853 And because you know nothing about Mehra Furnishings. 375 00:29:34,064 --> 00:29:36,522 You'll have to read company's literature. 376 00:29:36,566 --> 00:29:39,274 You will have to read up on the company's background.. 377 00:29:39,319 --> 00:29:42,437 ...our locations, our turnover, our clients.. everything. 378 00:29:42,489 --> 00:29:44,571 Okay? Good. 379 00:29:44,950 --> 00:29:50,070 By next Tuesday, you have to pick a department to work for. 380 00:29:50,747 --> 00:29:52,738 This might all seem a little dull to you at first, 381 00:29:52,791 --> 00:29:55,829 ...but eventually, it'll get interesting. 382 00:29:57,421 --> 00:30:01,836 Lastly, you are not my spoilt son in here Sid, 383 00:30:02,509 --> 00:30:04,967 ...but a young boy with a chance to understand.. 384 00:30:05,012 --> 00:30:07,379 ...the workings of a very big company. 385 00:30:07,806 --> 00:30:09,672 Consider yourself lucky. 386 00:30:36,710 --> 00:30:40,374 Hello 'my first Bombay friend'. How are you? 387 00:30:40,756 --> 00:30:44,499 I was thinking about you today.. so, here I am! 388 00:30:44,968 --> 00:30:46,834 Anyhow, the news is. 389 00:30:46,887 --> 00:30:50,505 I went in to the magazine office for my first interview today.. 390 00:30:50,766 --> 00:30:53,383 ...and Sid.. it was amazing! 391 00:30:53,852 --> 00:30:56,765 Some places have such character.. 392 00:30:56,813 --> 00:30:58,474 ...that you immediately identify with them. 393 00:30:58,732 --> 00:31:00,473 Do you know that feeling? 394 00:31:00,776 --> 00:31:03,143 I had a meeting with the Creative Director. 395 00:31:03,445 --> 00:31:04,981 It went off quite well actually. 396 00:31:05,197 --> 00:31:07,564 Amit is also Head Photographer there. 397 00:31:08,033 --> 00:31:11,367 Didn't you say that you liked the photographs in this magazine? 398 00:31:11,703 --> 00:31:14,991 If I get this job, you should come visit sometime. 399 00:31:15,916 --> 00:31:21,787 My final interview is in a few days. Keeping my fingers crossed! 400 00:31:22,547 --> 00:31:25,414 That's it for now. Aisha. 401 00:31:30,639 --> 00:31:32,221 Hello 'new girl in the city'. 402 00:31:32,265 --> 00:31:34,131 Good to know that you had an interesting day, 403 00:31:34,184 --> 00:31:37,427 Because I just had the worst day of my life! 404 00:31:37,771 --> 00:31:41,264 Dad's office is a prison! 405 00:31:42,109 --> 00:31:45,898 The people around me come to work at the same time.. 406 00:31:47,030 --> 00:31:49,067 ...leave at the same time, 407 00:31:49,408 --> 00:31:52,116 I think they even wear the same clothes! 408 00:31:52,536 --> 00:31:54,072 Don't they get bored?! 409 00:31:54,246 --> 00:31:56,112 You're so lucky you're not stuck.. 410 00:31:56,164 --> 00:31:57,905 ...with a thousand pages of tax returns! 411 00:31:58,208 --> 00:31:59,698 Later, Sid. 412 00:32:01,795 --> 00:32:06,289 Dear Sid, I'm sorry that you're not enjoying work 413 00:32:06,550 --> 00:32:10,464 But I'm sure it'll get better.. Just keep at it. 414 00:32:10,804 --> 00:32:12,294 Take me for instance. 415 00:32:12,597 --> 00:32:16,135 Remember how scared I was when I first came to Bombay? 416 00:32:16,601 --> 00:32:21,141 I couldn't even take a walk by myself! And now.. 417 00:32:21,690 --> 00:32:23,977 I've been all over the city, Sid! 418 00:32:24,025 --> 00:32:25,231 Everywhere! 419 00:32:25,694 --> 00:32:28,777 I wake up and walk out. 420 00:32:29,281 --> 00:32:31,943 Without thinking about where I'm going or what I'm doing.. 421 00:32:31,992 --> 00:32:34,529 ...just aimlessly walking. 422 00:32:35,662 --> 00:32:39,246 And the funny thing is that I don't feel scared any more. 423 00:32:39,583 --> 00:32:44,293 In fact, these days, I feel like I'm finally Free! 424 00:32:46,047 --> 00:32:47,958 And then.. last night.. 425 00:32:57,559 --> 00:32:58,845 Papa! 426 00:33:03,565 --> 00:33:05,055 I can't live here any more! 427 00:33:05,275 --> 00:33:09,735 It's time I found a place of my own. Till then. 428 00:33:09,779 --> 00:33:10,814 Aisha. 429 00:33:12,449 --> 00:33:13,564 Ma.. 430 00:33:13,992 --> 00:33:17,530 Ma.. do you have a good housing broker's number? 431 00:33:18,497 --> 00:33:22,957 900888000. That's the number for Prem Dubey 432 00:33:23,210 --> 00:33:25,247 The best broker in Bombay. 433 00:33:25,629 --> 00:33:28,496 Also, it's time you got a phone, 434 00:33:28,757 --> 00:33:32,421 so I could invite you to rocking parties! Ok bye! 435 00:33:43,688 --> 00:33:44,803 Wake up. 436 00:33:54,658 --> 00:34:00,028 Sid. It's Tuesday. I'll see you in my cabin in half an hour. 437 00:34:00,080 --> 00:34:01,161 Get up! 438 00:34:18,807 --> 00:34:21,048 Thank you so much for Dube-ji's number Sid. 439 00:34:21,101 --> 00:34:23,934 You're a saviour! I'm going to look at flats today. 440 00:34:23,979 --> 00:34:25,140 Wish me luck.. 441 00:34:46,543 --> 00:34:48,705 Make sure everything is delivered by tomorrow. 442 00:34:48,753 --> 00:34:50,039 Yes, sir. - You can go. 443 00:34:50,088 --> 00:34:51,203 Let's go, Sid.. 444 00:34:54,467 --> 00:34:55,878 He left, Sir.. 445 00:35:10,859 --> 00:35:13,476 Mrs. D'Monte.. - Yes? 446 00:35:13,528 --> 00:35:16,361 I just wanted to see your flat. Mr. Dubey told me.. 447 00:35:16,406 --> 00:35:19,319 So why the hell are you bothering me? 448 00:35:19,492 --> 00:35:20,903 Didn't Dubey tell you that.. 449 00:35:20,952 --> 00:35:22,693 ...they keys are with Sonia on the fourth floor?! 450 00:35:22,746 --> 00:35:25,579 That idiot. Take them from Sonia! 451 00:35:25,874 --> 00:35:28,332 Where do these people come from.. 452 00:35:28,918 --> 00:35:30,204 Hi! 453 00:35:30,420 --> 00:35:35,961 Hi? Sid? Sid! Oh my god! What are you doing here? 454 00:35:36,217 --> 00:35:39,676 Me? I'm.. staking you! 455 00:35:39,971 --> 00:35:43,589 Shut up! You're kidding, right? 456 00:35:44,225 --> 00:35:47,718 Yeah man. I called Dubey and he told me you'd be here. 457 00:35:47,771 --> 00:35:48,932 So I thought I'd come and help you. 458 00:35:48,980 --> 00:35:50,186 Oh how sweet! 459 00:35:51,274 --> 00:35:57,816 So this is where Dubey has sent you, - Yes. - that idiot! 460 00:35:58,573 --> 00:36:02,191 This building doesn't even have a watchman, or a lift! 461 00:36:02,535 --> 00:36:05,493 And this gate, it belongs in a museum! 462 00:36:06,456 --> 00:36:08,948 Aisha? Aisha! 463 00:36:17,759 --> 00:36:21,502 Shit! Mrs. D'Monte never told me Sonia's flat number. 464 00:36:23,765 --> 00:36:28,305 God, I can't climb four floors again! 465 00:36:30,105 --> 00:36:31,971 You do it.. 466 00:36:33,566 --> 00:36:37,230 401. Sonia Gill stays in flat 401. 467 00:36:40,365 --> 00:36:42,151 You've come to see the flat, haven't you? 468 00:36:42,200 --> 00:36:43,690 Just one minute. 469 00:36:56,047 --> 00:36:59,165 Oh Sanju.. it's you.. 470 00:36:59,217 --> 00:37:01,925 Hi.. they've come to see the flat.. 471 00:37:01,970 --> 00:37:04,507 Aww.. have they now? 472 00:37:04,764 --> 00:37:07,847 Sanju.. Sanju! - Ok, bye. 473 00:37:08,101 --> 00:37:11,810 Get in here!! Stay away from that tramp!! 474 00:37:11,855 --> 00:37:13,641 That old dried-up prune!! 475 00:37:19,279 --> 00:37:21,771 Oh, so you're interested in the flat, are you? 476 00:37:27,537 --> 00:37:32,156 Actually, I am. Hi, I'm Aisha. 477 00:37:32,792 --> 00:37:33,953 Sonia. 478 00:37:34,627 --> 00:37:37,494 Anyway, I should warn you. The flat's really dirty. 479 00:37:37,547 --> 00:37:39,458 No one stayed here since a year. 480 00:37:39,507 --> 00:37:41,794 Mrs. D'Monte can't climb up the stairs.. 481 00:37:41,843 --> 00:37:44,005 ...so there's been zero maintenance. 482 00:37:44,053 --> 00:37:45,885 But, here, see for yourself. 483 00:37:47,849 --> 00:37:48,964 Thanks. 484 00:38:05,533 --> 00:38:06,819 Yuck.. 485 00:38:13,082 --> 00:38:15,870 Aisha.. it's like a haunted house in here. 486 00:38:16,252 --> 00:38:18,710 Let's go. This place is a 'dump'. 487 00:38:19,422 --> 00:38:21,459 Sid.. you're going to think that I'm crazy.. 488 00:38:21,758 --> 00:38:22,998 Why? 489 00:38:23,051 --> 00:38:24,962 Because I actually like this flat.. 490 00:38:25,261 --> 00:38:26,751 What?! That's impossible! 491 00:38:26,805 --> 00:38:28,387 I'm taking it, Sid.. 492 00:38:31,935 --> 00:38:34,302 But Aisha, it's filthy.. 493 00:38:34,729 --> 00:38:36,185 So we'll clean it.. 494 00:38:36,773 --> 00:38:39,640 You know, Chottu's room is bigger than this.. I swear.. 495 00:38:40,109 --> 00:38:42,396 Well, good for Chottu! I'm taking this flat. 496 00:38:42,904 --> 00:38:44,861 But this is the first flat we've seen. We could keep looking! 497 00:38:44,906 --> 00:38:48,695 Of course we could,.. but we won't! I've made up my mind! 498 00:38:50,662 --> 00:38:51,823 You know what? You were right.. 499 00:38:51,871 --> 00:38:53,077 You really ARE crazy! 500 00:38:56,084 --> 00:38:57,666 Where are you off to now? 501 00:38:57,710 --> 00:38:59,371 To check out my building's terrace! 502 00:38:59,420 --> 00:39:00,626 'MY' building? 503 00:39:00,672 --> 00:39:01,753 Aisha wait.. 504 00:39:01,965 --> 00:39:03,046 What? 505 00:39:03,883 --> 00:39:05,419 Are you really sure you wanna live here? 506 00:39:06,094 --> 00:39:09,553 If it's about money, maybe I can help you.. 507 00:39:10,139 --> 00:39:11,300 I'll ask dad for some. 508 00:39:12,350 --> 00:39:16,014 Sid, that's really sweet. But no thanks! ok. 509 00:39:18,690 --> 00:39:19,851 Aisha.. 510 00:39:23,111 --> 00:39:28,902 You're so stubborn! Listen, I don't think this area's very safe. 511 00:39:29,826 --> 00:39:32,659 Why don't I do some research and send you an email? 512 00:39:33,454 --> 00:39:36,913 Look, you're not from here, you don't.. 513 00:39:40,336 --> 00:39:41,747 Whoa.. 514 00:39:51,639 --> 00:39:52,925 What a city! 515 00:39:53,850 --> 00:39:55,466 Sid, do you really want to help me? 516 00:39:55,852 --> 00:40:00,312 Then help me turn this 'dump' into a home.. Yeah? 517 00:40:02,775 --> 00:40:04,357 Ok. - Thanks. 518 00:40:27,634 --> 00:40:32,128 "The colors of fun belong to me." 519 00:40:34,557 --> 00:40:39,222 "The colors of friendship belong to me." 520 00:40:48,363 --> 00:40:52,732 "The colors of fun belong to me." 521 00:40:55,203 --> 00:40:59,322 "The colors of friendship belong to me." 522 00:40:59,999 --> 00:41:06,996 "The color of happiness is hidden in these colors." 523 00:41:07,256 --> 00:41:14,128 "See to that they don't fade. These are the colors of life." 524 00:41:14,180 --> 00:41:20,017 “Life is crazy. These colors are beautiful." 525 00:41:20,603 --> 00:41:26,440 “Life is crazy. There's a new desire." 526 00:41:27,318 --> 00:41:33,564 "Life is crazy. Sing along with me.“ 527 00:41:41,082 --> 00:41:46,998 "Some moments filled with colors." 528 00:41:48,006 --> 00:41:54,469 "Some moments filled with colors." 529 00:41:54,804 --> 00:42:01,050 "Sometimes there's silence all around." 530 00:42:01,686 --> 00:42:09,605 "Sometimes there's intoxication." 531 00:42:13,531 --> 00:42:15,989 Your credit card statement.. 532 00:42:17,118 --> 00:42:18,984 It's been taken care of. 533 00:42:26,127 --> 00:42:30,462 "Painted so many colors day and night.“ 534 00:42:33,009 --> 00:42:37,219 "Like somebody tells us something." 535 00:42:37,722 --> 00:42:44,685 "Everyone belongs to us and are colors of light.“ 536 00:42:44,979 --> 00:42:51,726 “Look.. these are the colors of life." 537 00:42:51,778 --> 00:42:57,319 “Life is crazy. These colors are beautiful." 538 00:42:58,201 --> 00:43:04,243 “Life is crazy. There's a new desire." 539 00:43:05,083 --> 00:43:11,204 “Life is crazy. Sing along with me.“ 540 00:43:20,973 --> 00:43:25,388 "Life is crazy." 541 00:43:28,064 --> 00:43:31,898 "Life is crazy." 542 00:43:44,872 --> 00:43:47,614 Happy Happy Anniversary to you Sarita! 543 00:43:47,667 --> 00:43:48,998 Thank you so much! 544 00:43:50,336 --> 00:43:52,168 You look so gorgeous! 545 00:43:52,213 --> 00:43:53,795 This is my wedding saree. 546 00:43:54,090 --> 00:43:56,502 Sorry I'm late. - Hello Sid. 547 00:43:57,135 --> 00:44:02,630 Look at you! How handsome! You should become a film star!! 548 00:44:04,559 --> 00:44:05,640 Bye. 549 00:44:06,394 --> 00:44:08,977 You are handsomest my son! 550 00:44:11,065 --> 00:44:13,648 I'm also feeling that you should become a film star. 551 00:44:14,610 --> 00:44:16,851 You sit around doing nothing anyway.. 552 00:44:16,904 --> 00:44:18,235 Ma! Stop it! 553 00:44:19,115 --> 00:44:21,777 Congratulations.. On the anniversary.. Madam Mehra! 554 00:44:21,826 --> 00:44:26,320 Thanks. - This is my Mrs. and my daughter Tanya. 555 00:44:28,082 --> 00:44:31,291 Ram, Tanya just got back from the US. 556 00:44:31,627 --> 00:44:35,040 She was getting a design degree at Parson's University. 557 00:44:35,464 --> 00:44:36,704 She's brilliant! 558 00:44:37,091 --> 00:44:41,961 I told her to join my company, but she says she is still thinking.. 559 00:44:42,346 --> 00:44:44,883 This generation, I tell you.. 560 00:44:44,932 --> 00:44:48,175 Wants to be independent.. right, Sidharth? 561 00:44:48,978 --> 00:44:53,472 Sidharth?! Made any plans for your future yet? 562 00:44:57,737 --> 00:45:00,570 Excuse me.. Hello. 563 00:45:01,616 --> 00:45:04,950 Aisha? What's up? When did you get a phone?! 564 00:45:04,994 --> 00:45:10,034 Busy man! So, Mehra, your son's all grown up now, huh? 565 00:45:10,499 --> 00:45:13,082 When is he taking over your business? 566 00:45:14,795 --> 00:45:18,709 Hello - Who knows? He's also still thinking.. 567 00:45:23,846 --> 00:45:29,057 Hi. - Hey, thanks Aisha.. you keep rescuing me from every boring party. 568 00:45:30,519 --> 00:45:33,887 By the way, you were right. The flat's looking really nice. 569 00:45:38,152 --> 00:45:43,568 So Aisha.. It's the middle of the night.. 570 00:45:44,909 --> 00:45:49,198 You and me.. alone in your apartment.. what's going on? 571 00:45:50,331 --> 00:45:52,823 Sid.. I feel silly saying this, 572 00:45:53,209 --> 00:45:55,541 but I just didn't want to be alone tonight. 573 00:45:56,712 --> 00:46:00,376 You see, tomorrow, well in ten minutes actually.. 574 00:46:01,008 --> 00:46:05,923 It's my birthday! I've never been alone on my birthday before.. 575 00:46:07,431 --> 00:46:08,842 Your birthday!? Why didn't you tell me before? 576 00:46:08,891 --> 00:46:11,007 We would have gone out and really partied! 577 00:46:11,060 --> 00:46:12,596 Well, this is kind of a party, isn't it? 578 00:46:12,645 --> 00:46:14,556 You, me and two cups of tea? 579 00:46:18,150 --> 00:46:21,017 Yeah.. but something's still missing. 580 00:46:21,570 --> 00:46:22,810 What? 581 00:46:23,239 --> 00:46:24,855 We still have ten minutes though, don't we? - Yes. 582 00:46:25,116 --> 00:46:26,231 0k then! 583 00:46:35,084 --> 00:46:37,166 Sid, this is so stupid! What are you doing? 584 00:46:38,087 --> 00:46:39,703 Don't turn around, Aisha. 585 00:46:42,550 --> 00:46:44,541 You better not be messing up my kitchen! Ok 586 00:46:44,844 --> 00:46:49,088 No no, it's very clean. Spotless.. just give me ten seconds. 587 00:46:56,022 --> 00:46:57,228 Aisha.. 588 00:47:05,197 --> 00:47:06,562 Happy Birthday Aisha! 589 00:47:44,612 --> 00:47:45,852 Thank you Sid. 590 00:47:47,073 --> 00:47:48,404 What for? 591 00:47:49,033 --> 00:47:50,944 You've done so much for me. 592 00:47:51,202 --> 00:47:54,160 If there's ever anything I can do in return, just ask, ok? 593 00:47:55,081 --> 00:47:56,287 Anything? 594 00:47:56,874 --> 00:48:00,458 Ok, not 'anything'! You're a good friend, Sid. 595 00:48:06,842 --> 00:48:08,128 Can I ask you something, Aisha? 596 00:48:08,803 --> 00:48:10,009 Ask away.. 597 00:48:11,722 --> 00:48:15,556 You and I.. we've become friends now, which is great. 598 00:48:16,477 --> 00:48:19,060 But if you think about it.. 599 00:48:19,313 --> 00:48:23,773 ...we could've become more than friends.. 600 00:48:24,902 --> 00:48:27,564 So, why do you think that never happened? 601 00:48:28,864 --> 00:48:34,450 Sid! It just didn't. We're better off as friends, anyway 602 00:48:34,995 --> 00:48:37,453 Besides, I didn't really think I could.. 603 00:48:37,498 --> 00:48:40,661 Fall in love with someone like you.. That's why.. 604 00:48:41,293 --> 00:48:44,581 Why not? I mean, I'm kinda perfect. 605 00:48:48,050 --> 00:48:50,542 No seriously Aisha.. what's wrong with me? 606 00:48:51,679 --> 00:48:53,920 There's nothing wrong with you.. 607 00:48:54,348 --> 00:48:57,841 Sid, I don't want to talk about this. You'll feel bad.. 608 00:48:58,269 --> 00:49:01,807 Why would I feel bad? It's not as if I'm in love with you! 609 00:49:02,189 --> 00:49:03,725 Come on, we can talk about this.. 610 00:49:04,483 --> 00:49:05,644 Qk! 611 00:49:06,610 --> 00:49:11,571 I think.. you're still a kid. 612 00:49:12,992 --> 00:49:16,326 A bit immature.. childish. 613 00:49:16,745 --> 00:49:19,612 You're just not what I'm looking for. 614 00:49:20,791 --> 00:49:25,376 Ok, this is going to be fun! What are you looking for, Aisha? 615 00:49:26,714 --> 00:49:30,002 I guess someone who is.. Independent, for starters.. 616 00:49:30,718 --> 00:49:34,086 Someone with a career, a goal in life. 617 00:49:34,930 --> 00:49:37,012 Somebody I can relate to. 618 00:49:38,017 --> 00:49:41,510 In short, a MAN.. not a boy! 619 00:49:44,440 --> 00:49:45,851 Basically, the exact opposite of me! 620 00:49:45,900 --> 00:49:50,235 Basically.. You're the wrong profile for me, Sid. 621 00:49:57,161 --> 00:50:00,119 Actually, you're right. I'm too young for you. 622 00:50:00,956 --> 00:50:03,948 You should go out with someone your own age. 623 00:50:04,251 --> 00:50:05,741 I knew you were going to feel bad! 624 00:50:05,794 --> 00:50:07,876 By the way, how old do you think I am? 625 00:50:08,339 --> 00:50:09,454 Thirty. 626 00:50:09,840 --> 00:50:11,296 Seriously?! - Yeah.. 627 00:50:11,800 --> 00:50:13,632 I'm 27. And if you bug me any more, 628 00:50:13,677 --> 00:50:15,042 I'm throwing you off this terrace.. 629 00:50:15,095 --> 00:50:20,010 Relax! I was just kidding! Come now, make a birthday wish. 630 00:50:21,018 --> 00:50:23,635 What birthday wish.. I just hope I get this job.. 631 00:50:28,609 --> 00:50:29,770 You're next. 632 00:51:18,450 --> 00:51:19,565 Vidhi Nayak? 633 00:51:19,618 --> 00:51:20,733 Aisha Bannerjee. 634 00:51:20,786 --> 00:51:26,828 Aisha Bannerjee.. Right. You've already had an interview here? 635 00:51:26,875 --> 00:51:28,536 Then why wait 2 weeks for the second one? 636 00:51:29,169 --> 00:51:31,331 Uhh, you were busy, Sir.. That's why.. 637 00:51:31,797 --> 00:51:33,788 Oh yes of course.. I was busy. 638 00:51:35,092 --> 00:51:40,212 But, you know.. Well, you should know that I'm a very busy man. 639 00:51:40,806 --> 00:51:42,763 My last assistant, Edna.. 640 00:51:43,225 --> 00:51:45,307 She was brilliant. Absolutely brilliant. 641 00:51:45,352 --> 00:51:48,094 And then she had to go and get brilliantly pregnant! 642 00:51:48,355 --> 00:51:52,849 My bad luck, I suppose. And your good luck! 643 00:51:54,278 --> 00:51:56,895 So, Aisha Bannerjee.. 644 00:51:56,947 --> 00:51:59,109 ...your application letter seems interesting.. 645 00:51:59,158 --> 00:52:00,694 But your resume is pretty weak. 646 00:52:01,076 --> 00:52:03,568 Two months at the Calcutta State Library? That's it? 647 00:52:03,621 --> 00:52:06,488 Yeah but I was also the editor for my college newspaper for 2 years! 648 00:52:06,540 --> 00:52:08,872 I'm talking about actual experience. 649 00:52:08,917 --> 00:52:10,874 Serious work.. like we do here. 650 00:52:11,211 --> 00:52:14,545 I am a workaholic. I'm extremely hard to work for, Ms. Bannerjee. 651 00:52:14,590 --> 00:52:16,001 Think you could keep up? 652 00:52:16,050 --> 00:52:17,632 Absolutely.. I won't disappoint you, Sir. 653 00:52:17,676 --> 00:52:20,043 I've come here all the way from Calcutta only to become a writer.. 654 00:52:20,095 --> 00:52:21,836 I will learn much from you. 655 00:52:22,097 --> 00:52:23,713 Writer? 656 00:52:25,142 --> 00:52:28,134 Why did you apply for this job if you wanted to become a writer? 657 00:52:28,187 --> 00:52:30,975 An assistant's work is very clerical. 658 00:52:31,023 --> 00:52:33,560 Cleaning up my desk doesn't require any creativity. 659 00:52:33,609 --> 00:52:36,021 Besides, this is a magazine about Bombay, 660 00:52:36,070 --> 00:52:37,276 and you're not even from here.. 661 00:52:37,321 --> 00:52:40,029 But, you weren't from Bombay either when you joined this magazine. 662 00:52:40,074 --> 00:52:42,361 And now you're the Chief Editor here. 663 00:52:43,535 --> 00:52:45,776 I know everything about you. 664 00:52:46,622 --> 00:52:49,614 I applied for this job after a lot of deliberation. 665 00:52:50,125 --> 00:52:51,957 In fact, I've pictured myself giving you.. 666 00:52:52,002 --> 00:52:53,163 ...this interview a thousand times already. 667 00:52:53,212 --> 00:52:55,078 I just didn't imagine that I'd be this nervous.. 668 00:52:55,130 --> 00:52:57,041 ...and you'd be this good looking.. 669 00:53:02,846 --> 00:53:07,465 Believe me.. I'll clean your desk very creatively. 670 00:53:08,519 --> 00:53:12,729 God knows, it needs a good cleaning. So. 671 00:53:17,736 --> 00:53:19,647 Sid! I've got it.. 672 00:53:19,697 --> 00:53:23,361 The new editor's assistant at Mumbai Beat is Aisha Bannerjee! 673 00:53:23,784 --> 00:53:25,274 I finally have a job! 674 00:53:25,327 --> 00:53:30,197 Aisha.. that's great.. Super! 675 00:53:30,416 --> 00:53:34,205 Can I call you in a bit? I'm a little busy right now.. 676 00:53:35,129 --> 00:53:37,541 Okay. Bye. 677 00:53:46,849 --> 00:53:50,092 What?! Stressed spelled backwards is desserts. 678 00:53:50,144 --> 00:53:52,010 I'm stressed! And where were you guys?! 679 00:53:52,062 --> 00:53:53,177 Never on time.. 680 00:53:53,230 --> 00:53:58,316 Baby, I passed I passed! I got more than 40 in every subject!! 681 00:53:58,360 --> 00:54:01,603 I thought I'd get like 35! I'm so happy I passed! 682 00:54:01,655 --> 00:54:03,396 Neha, that's like.. third class.. 683 00:54:03,657 --> 00:54:06,866 Whatever, at least I passed. Come on hurry up you guys.. 684 00:54:08,412 --> 00:54:09,618 Excuse me.. 685 00:54:09,663 --> 00:54:15,124 Guys, excuse me. - Let me see if I've passed or failed. 686 00:54:16,962 --> 00:54:20,125 As per plan.. one by one.. OK? 687 00:54:20,174 --> 00:54:21,335 You go first. 688 00:54:21,383 --> 00:54:23,249 Sure? 0k.. 689 00:54:23,677 --> 00:54:26,635 Here.. here. 690 00:54:35,397 --> 00:54:37,980 You're a genius Laxmi! You're probably one of the toppers. 691 00:54:38,025 --> 00:54:40,892 I don't know, man. I could've done better in Economics.. 692 00:54:43,947 --> 00:54:45,108 Where's mine. 693 00:54:48,076 --> 00:54:49,407 There.. 694 00:54:49,453 --> 00:54:51,114 Please God, let me pass this one last time. 695 00:54:51,163 --> 00:54:54,451 I'll walk barefoot to the temple every week if you do. Please.. 696 00:54:54,500 --> 00:55:00,621 Hey Rishi.. you did it! You passed! 697 00:55:02,382 --> 00:55:04,999 I passed Sid! - Congrats! - I passed! 698 00:55:07,262 --> 00:55:09,378 Sid, let's check yours now.. 699 00:55:26,490 --> 00:55:30,529 Maybe we're looking at the wrong number, lets check again.. 700 00:55:31,078 --> 00:55:32,489 Show me your exam card.. 701 00:55:32,704 --> 00:55:34,490 Sid.. Sid. 702 00:55:43,966 --> 00:55:45,331 Where have you been? 703 00:55:46,468 --> 00:55:50,837 Baby you passed! Aren't you proud of yourself? 704 00:55:50,889 --> 00:55:52,550 I know baby.. But.. 705 00:55:55,853 --> 00:55:57,594 Sid! 706 00:55:58,021 --> 00:56:03,642 Sid! Don't worry dude. It's going to be alright. 707 00:56:04,570 --> 00:56:05,810 Sid, listen. 708 00:56:06,697 --> 00:56:08,654 These things happen, Sid.. 709 00:56:10,576 --> 00:56:14,945 It's just one year, Sid. You'll pass next year.. 710 00:56:15,581 --> 00:56:16,867 It's not that big a deal! 711 00:56:16,915 --> 00:56:17,996 Damn you, Rishi! 712 00:56:19,251 --> 00:56:22,334 Don't tell me that its not a big deal just because you passed! 713 00:56:23,130 --> 00:56:24,712 I don't need a lecture from you. 714 00:56:25,257 --> 00:56:27,669 Okay Sid, but relax Sid.. 715 00:56:27,718 --> 00:56:28,924 How can you tell me to relax? 716 00:56:29,344 --> 00:56:31,130 I thought we were in this together. 717 00:56:31,513 --> 00:56:37,350 Now you've gone and passed and I've.. I'm alone here. 718 00:56:37,853 --> 00:56:42,393 Yeah but.. why are you taking this out on me? 719 00:56:42,441 --> 00:56:44,478 Because it's all your fault! 720 00:56:45,402 --> 00:56:47,439 You didn't deserve to pass either, and you know it! 721 00:56:48,030 --> 00:56:50,772 Maybe if I hadn't wasted my time with you, I would have passed too. 722 00:56:52,075 --> 00:56:53,565 Screw you Sid.. 723 00:56:53,619 --> 00:56:55,280 Yeah right, screw you too Rishi! 724 00:56:55,329 --> 00:56:57,866 Stop fighting guys.. Sid we could reevaluate the papers.. 725 00:56:57,915 --> 00:56:59,451 Laxmi please leave me alone. 726 00:57:14,097 --> 00:57:19,012 Siddy.. me cooking tonight. Are you eating at home? 727 00:57:20,103 --> 00:57:21,514 What happen, Siddy? 728 00:57:21,813 --> 00:57:25,147 Are you in a bad mood? Do you need money? 729 00:57:30,447 --> 00:57:31,733 What happened? 730 00:57:33,241 --> 00:57:36,529 Maa.. My results are out. 731 00:57:46,129 --> 00:57:50,965 Sid? You didn't passed? 732 00:57:55,180 --> 00:57:57,467 How could you let this happen, Sidharth?! 733 00:57:58,934 --> 00:58:01,050 This is because you waste all your time roaming.. 734 00:58:01,103 --> 00:58:03,811 ...around with your friends! 735 00:58:04,398 --> 00:58:06,810 You were such a good student in school.. 736 00:58:07,359 --> 00:58:09,521 What happened in college? 737 00:58:10,445 --> 00:58:12,857 We give you everything you want, don't we? 738 00:58:13,156 --> 00:58:18,697 Then why? Say something Sidharth.. 739 00:58:19,329 --> 00:58:21,696 Did I do something wrong.. you failed. 740 00:58:21,748 --> 00:58:25,457 Shut up Ma! Stop this stupid melodramatic lecture! 741 00:58:26,378 --> 00:58:27,709 I know exactly what happened. 742 00:58:27,754 --> 00:58:29,336 There's no need to keep reminding me. 743 00:58:29,965 --> 00:58:32,502 I'll pass next year. Why are you panicking? 744 00:58:33,135 --> 00:58:35,467 Why do you care so much anyway? 745 00:58:35,721 --> 00:58:37,337 You didn't even go to school.. 746 00:58:45,647 --> 00:58:46,853 Say you're sorry, Sid.. 747 00:58:48,775 --> 00:58:50,311 I said apologize, Sidharth. 748 00:58:50,694 --> 00:58:53,277 Please don't interfere in this, Dad. 749 00:58:57,075 --> 00:58:58,315 Don't interfere? 750 00:58:58,618 --> 00:58:59,733 And continue to ignore what an ungrateful.. 751 00:58:59,786 --> 00:59:01,276 ...spoilt brat you've become! 752 00:59:01,788 --> 00:59:03,904 How dare you speak to your mother like that! 753 00:59:05,333 --> 00:59:07,449 Her life has revolved around you every single day.. 754 00:59:07,502 --> 00:59:09,118 ...of the last twenty years. 755 00:59:09,963 --> 00:59:13,922 She couldn't go to school, so she wanted you to do well. 756 00:59:14,468 --> 00:59:17,381 So you could get everything she couldn't have.. 757 00:59:17,429 --> 00:59:19,636 Wow! Another lecture.. 758 00:59:20,140 --> 00:59:23,007 Sid! Don't you dare walk out! 759 00:59:23,727 --> 00:59:27,345 You are going to stand there and listen to me tonight. 760 00:59:29,775 --> 00:59:33,143 When I was your age my father had died, 761 00:59:33,695 --> 00:59:37,654 I was married, and working day and night.. 762 00:59:37,908 --> 00:59:42,277 ...trying to make enough money.. 763 00:59:42,579 --> 00:59:44,365 So that you can have everything you have today. 764 00:59:44,414 --> 00:59:46,371 This lifestyle.. this arrogance.. 765 00:59:46,416 --> 00:59:48,908 So what do you want from me? Do you want me to be grateful? 766 00:59:48,960 --> 00:59:52,328 You're damn right. The least you can do is be grateful! 767 00:59:52,380 --> 00:59:53,836 Thank you so much, Pa. There, I said it. 768 00:59:53,882 --> 00:59:54,997 Now can I go? 769 00:59:55,050 --> 00:59:58,714 I am not done yet! You can't just walk away from everything! 770 00:59:59,012 --> 01:00:01,970 This is exactly why you failed. 771 01:00:02,015 --> 01:00:04,256 Why you didn't last at the office for more than a week! 772 01:00:04,309 --> 01:00:05,720 You ran away without informing anyone. 773 01:00:05,769 --> 01:00:09,478 Oh God.. Not again.. your office.. your company.. 774 01:00:09,523 --> 01:00:11,810 Can't you see? I don't care about your stupid office! 775 01:00:11,858 --> 01:00:13,849 Then what do you care about Sidharth? 776 01:00:13,902 --> 01:00:16,269 What? You don't care about yourself.. 777 01:00:16,321 --> 01:00:19,154 ...about your family, about your future.. 778 01:00:19,199 --> 01:00:22,658 You're wasting your life Sidharth. 779 01:00:22,702 --> 01:00:25,569 Can't you see that today you've failed your exams.. 780 01:00:25,622 --> 01:00:26,862 Tomorrow you're going to fail at life? 781 01:00:26,915 --> 01:00:29,532 No I can't see that! And I don't want to see that! 782 01:00:30,335 --> 01:00:31,825 I don't give a damn about what you think! 783 01:00:31,878 --> 01:00:35,246 You'll start caring when I stop giving you money. 784 01:00:35,799 --> 01:00:38,837 Do it then! I don't want your bloody money anyway! 785 01:00:39,177 --> 01:00:44,013 Ok, Sidharth. Let me clarify one thing. 786 01:00:45,100 --> 01:00:48,684 This is MY house, and if you want to live in it, 787 01:00:49,396 --> 01:00:55,392 ...you'll have to live by my rules. Ok? 788 01:00:57,320 --> 01:01:00,187 I don't want to live in your damn house then! I'm leaving. 789 01:01:31,021 --> 01:01:35,561 "No one is with me today." 790 01:01:37,527 --> 01:01:41,896 "I have to live up to my little dream." 791 01:01:43,950 --> 01:01:48,535 "This day has passed by." 792 01:01:50,373 --> 01:01:54,332 "There's solitude around me again." 793 01:01:54,961 --> 01:01:57,578 "Let's go from here." 794 01:02:14,481 --> 01:02:17,974 Sid? What are you doing here? 795 01:02:20,278 --> 01:02:21,689 Can I stay with you? 796 01:02:22,030 --> 01:02:24,943 What? Sid? 797 01:02:26,785 --> 01:02:29,072 Ok, why don't come in first.. 798 01:02:36,795 --> 01:02:38,126 What's wrong, Sid? 799 01:03:44,571 --> 01:03:45,652 Thank you Aisha.. 800 01:03:47,782 --> 01:03:49,022 Good night Sid.. 801 01:04:03,048 --> 01:04:07,167 Chottu! Chottu! 802 01:04:09,596 --> 01:04:11,382 Shut these bloody curtains, Chottu!! 803 01:04:12,432 --> 01:04:13,593 Chottu!! 804 01:05:19,707 --> 01:05:22,039 Kabir overlooks all the writing.. 805 01:05:22,085 --> 01:05:23,291 I'm so sorry.. 806 01:05:24,879 --> 01:05:28,622 So whenever the articles come in.. 807 01:05:32,846 --> 01:05:36,840 Aisha! Where were you? Why didn't you pick up your phone? 808 01:05:39,144 --> 01:05:40,475 Were you so busy? 809 01:05:41,813 --> 01:05:43,520 I tried and tried and tried.. 810 01:05:50,196 --> 01:05:51,857 I got so bored today. 811 01:05:53,032 --> 01:05:55,990 And you should really get an AC.. It's so hot in here! 812 01:05:59,372 --> 01:06:01,113 Aisha, you're not even listening to me! 813 01:06:01,708 --> 01:06:05,292 Sid, I was working all day. I'm really tired, ok? 814 01:06:06,504 --> 01:06:09,997 0k.. let's go out for dinner then. 815 01:06:10,049 --> 01:06:13,838 I don't want to go, Sid. I ate at the office. 816 01:06:13,887 --> 01:06:15,969 I just need to clean this up, and.. 817 01:06:16,639 --> 01:06:20,724 You ate already? Without me? 818 01:06:21,186 --> 01:06:23,268 Yeah! You're not my husband! 819 01:06:23,521 --> 01:06:26,559 Just cook something for yourself, I'm going to bed. 820 01:06:30,195 --> 01:06:32,357 You don't know how to cook, do you? 821 01:06:35,033 --> 01:06:38,651 You can't cook anything? Then what did you eat today? 822 01:06:41,247 --> 01:06:43,488 Shit, Sid, you haven't anything all day?! 823 01:06:43,541 --> 01:06:45,248 Why didn't you just order something? 824 01:06:45,627 --> 01:06:47,664 I didn't feel like it.. 825 01:06:49,631 --> 01:06:50,837 Hungry? 826 01:06:53,009 --> 01:06:54,295 Yeah.. 827 01:06:54,344 --> 01:06:56,301 You're so silly, Sid! Why didn't you tell me! 828 01:06:56,346 --> 01:06:57,677 I'll make you something. 829 01:07:06,731 --> 01:07:10,190 "This is strange story." 830 01:07:11,653 --> 01:07:15,066 "Where it starts and where it ends." 831 01:07:16,366 --> 01:07:19,700 "Which destination is this?" 832 01:07:26,167 --> 01:07:27,623 Aisha, my coffee.. 833 01:07:27,669 --> 01:07:28,955 Yes, just a second. 834 01:07:32,549 --> 01:07:37,168 Kabir.. I wrote this and wanted your feedback.. 835 01:07:37,220 --> 01:07:40,133 If you get a moment.. - Aisha, can I please get my coffee? 836 01:07:55,947 --> 01:07:57,153 Excuse me, sir. 837 01:08:02,203 --> 01:08:04,695 Don't worry. This treat, I'll pay. 838 01:08:12,338 --> 01:08:15,171 Sir, your card has been declined.. 839 01:08:17,218 --> 01:08:18,583 Are you sure? 840 01:08:18,636 --> 01:08:19,717 Yes sir. 841 01:08:22,599 --> 01:08:24,340 Would you like to pay cash? 842 01:08:24,851 --> 01:08:25,966 Yes. 843 01:08:32,483 --> 01:08:34,895 Actually.. - That's ok.. I'll get it.. 844 01:08:36,029 --> 01:08:38,646 Debbie, that's really sweet of you.. 845 01:08:38,823 --> 01:08:41,030 Thank you so much. I'll pay you back.. 846 01:08:41,075 --> 01:08:42,565 Sidharth it's Ok. 847 01:08:42,619 --> 01:08:46,237 Save the grateful speech for another time. It doesn't suit you. 848 01:08:48,207 --> 01:08:52,576 Anyway, I just got a job so I'm treating all my friends to lunch. 849 01:08:53,755 --> 01:08:56,713 Not exactly friends, are we? 850 01:08:57,967 --> 01:08:59,378 No.. Not exactly.. 851 01:09:01,220 --> 01:09:07,091 I'm sorry that you failed, Sidharth. Just wanted to say that. 852 01:09:08,645 --> 01:09:12,434 Hey Debbie, why do you hate me so much? 853 01:09:16,110 --> 01:09:19,523 Three years ago, I came to Bombay to join our college. 854 01:09:20,114 --> 01:09:23,232 I had the right grades, but I was late with my application. 855 01:09:24,160 --> 01:09:27,027 I didn't get in that year. You know why? 856 01:09:27,872 --> 01:09:29,829 Because you took my seat, Sidharth. 857 01:09:30,166 --> 01:09:34,535 Your father called a few people, and you got the last seat in the batch. 858 01:09:37,298 --> 01:09:43,544 I am smarter, I work harder, and I'm more deserving than you. 859 01:09:45,181 --> 01:09:49,391 But life has always been easier for you, hasn't it? 860 01:09:51,938 --> 01:09:53,053 Bye, Sid. 861 01:10:20,425 --> 01:10:22,632 But Sid, you have to go home some time! 862 01:10:22,677 --> 01:10:24,964 He cancelled my credit card, Laxmi. 863 01:10:25,012 --> 01:10:27,094 There's no way I'm going back now. 864 01:10:27,140 --> 01:10:29,302 But he's just angry, Sid. You need to understand.. 865 01:10:29,350 --> 01:10:32,012 You're the one who doesn't understand, Laxmi! 866 01:10:32,061 --> 01:10:33,222 You topped the whole damn college. 867 01:10:33,271 --> 01:10:35,433 How can you know what it feels like to have failed? 868 01:10:35,606 --> 01:10:37,188 Just leave me alone! 869 01:10:37,734 --> 01:10:42,524 Oh Shut up, Sid! I don't know what it feels like to fail?! 870 01:10:42,572 --> 01:10:45,940 Look at me.. I'm fat as a whale! 871 01:10:45,992 --> 01:10:48,984 Do you ever try to understand my feelings? 872 01:10:49,537 --> 01:10:52,825 I keep trying to lose weight but I fail every single day! 873 01:10:53,040 --> 01:10:56,624 You're not the only one with problems, so stop being a jerk! 874 01:11:05,136 --> 01:11:07,924 Wipe that silly look off your face! 875 01:11:12,602 --> 01:11:16,721 0k, fine.. I know I'm being a jerk! 876 01:11:16,773 --> 01:11:18,389 It's just been tough, you know.. 877 01:11:19,400 --> 01:11:23,985 I know. That's why I got this for you. 878 01:11:26,574 --> 01:11:28,030 College application form. 879 01:11:30,620 --> 01:11:31,701 And.. 880 01:11:32,830 --> 01:11:34,161 Some of your things. 881 01:11:36,918 --> 01:11:39,080 I knew you wouldn't go back home. 882 01:11:39,128 --> 01:11:41,415 Just thought I'd try.. 883 01:11:44,634 --> 01:11:49,925 Hey Laxmi.. I never knew, you know.. 884 01:11:50,306 --> 01:11:52,388 That your weight was such an issue for you.. 885 01:11:53,392 --> 01:11:54,632 It's ok, Sid. 886 01:11:56,813 --> 01:11:59,805 You know I don't think you're a whale, right? 887 01:12:02,777 --> 01:12:03,983 Maybe a buffalo! 888 01:12:10,576 --> 01:12:12,158 Ma, no! 889 01:12:13,001 --> 01:12:15,001 Encoded by CharmeLeon 890 01:12:56,497 --> 01:13:01,833 "You are angry, but I know, you'll be okay." 891 01:13:02,044 --> 01:13:04,581 "You are very good from heart." 892 01:13:04,630 --> 01:13:07,247 Perfect, Aunty... Uncle is so lucky! 893 01:13:07,592 --> 01:13:12,507 "Life, you are just like me." 894 01:13:13,055 --> 01:13:16,548 "You look smart, but naive." 895 01:13:18,728 --> 01:13:23,518 "Why are you sitting far.. 896 01:13:24,150 --> 01:13:28,360 ...forgetting everything?" 897 01:13:29,655 --> 01:13:34,900 "Hold my finger." 898 01:13:35,161 --> 01:13:39,325 "Walk with me.. 899 01:13:40,708 --> 01:13:44,451 ...wherever I go." 900 01:13:46,213 --> 01:13:49,956 "Walk with you.. 901 01:13:51,677 --> 01:13:55,420 ...wherever I go." 902 01:13:58,142 --> 01:13:59,473 Sonia? 903 01:14:00,978 --> 01:14:02,013 Yes Sid? 904 01:14:02,855 --> 01:14:04,345 Do you know how to make eggs? 905 01:14:14,200 --> 01:14:17,238 And call Karan and follow up with Amit. 906 01:14:17,286 --> 01:14:20,119 Is that all? - Yeah, just get rid of all this stuff. 907 01:14:24,961 --> 01:14:27,623 Aisha, leave. 908 01:14:27,672 --> 01:14:31,791 "Walk with me.. 909 01:14:33,135 --> 01:14:36,924 ...wherever I go." 910 01:14:38,641 --> 01:14:42,680 "Walk with you.. 911 01:14:44,021 --> 01:14:48,015 ...wherever I go." 912 01:14:51,237 --> 01:14:52,648 Hi. - Hi. 913 01:14:52,697 --> 01:14:54,028 You'll never believe this.. 914 01:14:57,326 --> 01:15:00,535 Why are so late today? I was waiting! 915 01:15:03,082 --> 01:15:06,120 I made an egg for you! Sonia taught me. 916 01:15:06,168 --> 01:15:07,784 You were right, she's so cool.. 917 01:15:07,837 --> 01:15:11,501 Shut up Sid! Look at this mess.. 918 01:15:11,716 --> 01:15:15,254 You made an egg. Wow! Congratulations! 919 01:15:15,302 --> 01:15:18,294 And who is going to do those dishes?! Your servant? 920 01:15:18,347 --> 01:15:20,714 Or did you forget, you don't have a servant any more?! 921 01:15:20,766 --> 01:15:26,227 This is my home Sid, and you have turned it into a garbage dump! 922 01:15:28,024 --> 01:15:29,765 But Aisha.. I made you an egg.. 923 01:17:33,607 --> 01:17:36,565 ...wake up!" 924 01:17:39,613 --> 01:17:42,571 ...wake up!" 925 01:17:45,619 --> 01:17:48,577 ...wake up!" 926 01:18:22,031 --> 01:18:24,523 Sid.. I think you should go back home. 927 01:18:24,742 --> 01:18:27,609 Your dad has such a successful company.. 928 01:18:27,912 --> 01:18:31,496 And you are sitting in my house making eggs! 929 01:18:31,957 --> 01:18:33,573 What are you doing Sid? 930 01:18:35,586 --> 01:18:41,548 You know.. You look at me and you see my father's success.. 931 01:18:42,885 --> 01:18:47,220 But I'm not like him, Aisha.. I went to his office for a week.. 932 01:18:47,264 --> 01:18:50,928 But that place.. it just wasn't ME! 933 01:18:54,104 --> 01:19:01,477 But I'm beginning to realize I'm nobody without him. 934 01:19:03,364 --> 01:19:09,736 I don't have an identity! 935 01:19:12,998 --> 01:19:17,993 Which is why I decided last night that I want to work. 936 01:19:20,381 --> 01:19:22,372 I know that I can't do anything. 937 01:19:22,716 --> 01:19:24,627 I don't know who would hire me. 938 01:19:26,845 --> 01:19:28,677 All I know is that I want to work. 939 01:19:32,101 --> 01:19:35,059 Please don't kick me out right now. 940 01:19:35,854 --> 01:19:39,643 Just give me one more chance. Please. 941 01:19:44,989 --> 01:19:46,229 M S k, 0 942 01:19:57,209 --> 01:19:59,746 Aisha, where were you last night? 943 01:20:00,587 --> 01:20:01,873 At Sonia's. 944 01:20:02,756 --> 01:20:08,843 You mean.. across the hall? Damn! 945 01:20:11,682 --> 01:20:14,674 Sid, about that job.. I've got an idea. 946 01:20:21,233 --> 01:20:23,565 Have you done any kind of photography course? 947 01:20:24,153 --> 01:20:25,268 No.. 948 01:20:25,863 --> 01:20:28,230 Any kind of work experience with photography? 949 01:20:28,907 --> 01:20:29,988 No.. 950 01:20:31,035 --> 01:20:32,867 Any kind of work experience at all? 951 01:20:35,164 --> 01:20:37,952 Amit, Sid's been taking photographs for many years now. 952 01:20:38,000 --> 01:20:41,038 Even as an intern, he could learn a lot from you. 953 01:20:41,337 --> 01:20:43,669 I truly think this is something he'll be good at. 954 01:20:46,216 --> 01:20:51,086 0k Sidharth.. Let's try you out as an intern for a few days.. 955 01:20:54,725 --> 01:20:57,717 Thanks Amit. - See you at 10 tomorrow. 956 01:20:59,104 --> 01:21:02,688 But tomorrow is Sunday! I mean, yeah.. 957 01:21:03,067 --> 01:21:04,182 Cool. 958 01:21:06,528 --> 01:21:08,360 I am going to be working at Mumbai Beat. 959 01:21:08,405 --> 01:21:13,571 How totally neat! Hey, that rhymed. Oh what heat! 960 01:21:14,078 --> 01:21:17,287 We live together, now we're going to work together. 961 01:21:17,331 --> 01:21:21,120 Should we just get married?! - Yeah, let's go! Come on! 962 01:21:21,168 --> 01:21:22,408 Go home, you idiot! 963 01:21:23,295 --> 01:21:25,252 4th Road Juhu Scheme please. - Bye. 964 01:21:28,300 --> 01:21:29,461 Sid! 965 01:21:31,845 --> 01:21:33,381 See you at home honey! 966 01:21:40,270 --> 01:21:41,476 Stop here. 967 01:21:49,530 --> 01:21:51,862 Why did you bring me here? I said.. 968 01:21:54,243 --> 01:21:55,825 sol"'Y 969 01:21:55,869 --> 01:21:57,780 Turn around. We'll go to Chapel road. 970 01:22:01,208 --> 01:22:04,246 One second. Wait here, I'll be right back. 971 01:22:25,065 --> 01:22:27,853 Really.. 972 01:22:28,235 --> 01:22:32,945 He listened to the conversation between.. 973 01:22:33,323 --> 01:22:38,989 The Chief of guard and the king with great attention. 974 01:22:40,330 --> 01:22:46,121 Why? What did the poor fellow do? The King inquired. 975 01:22:50,382 --> 01:22:54,376 Hello everybody, welcome to Mumbai Beat! - Thank you. 976 01:22:55,846 --> 01:22:59,305 The theme of our next issue is Bazaars of Mumbai. 977 01:22:59,892 --> 01:23:03,430 I'm sure you guys know all about them.. 978 01:23:03,479 --> 01:23:04,719 Sir.. - And.. 979 01:23:05,397 --> 01:23:09,436 The idea is that there will be two interns for every three articles, 980 01:23:09,485 --> 01:23:13,023 except for the cover story. So let's get down to work.. 981 01:23:13,071 --> 01:23:15,403 You're Ram Mehra's son, right? 982 01:23:15,949 --> 01:23:20,159 We met at your parents' anniversary party, remember? 983 01:23:21,246 --> 01:23:22,987 Oh yeah.. Hi. 984 01:23:29,379 --> 01:23:33,247 So, I'm guessing you didn't join your dad's company then.. 985 01:23:33,300 --> 01:23:35,837 Tanya Lathia? Design in turn. 986 01:23:36,178 --> 01:23:38,044 That's me. - Sid Mehra? 987 01:23:38,096 --> 01:23:42,215 You two are going to assist me on the cover story photo spread. 988 01:23:42,392 --> 01:23:43,848 And you are? - Rasha. 989 01:23:43,894 --> 01:23:46,010 Rasha.. you are also design in turn. 990 01:23:46,063 --> 01:23:48,395 What do you want to do? What you want to design? 991 01:23:49,900 --> 01:23:52,562 Sid?! Hold on, I'm coming.. 992 01:23:55,197 --> 01:23:56,437 Yes? 993 01:23:56,490 --> 01:23:57,651 Aisha? 994 01:23:57,699 --> 01:23:58,905 Yes. 995 01:23:59,576 --> 01:24:01,192 I'm Sidharth's mother. 996 01:24:02,663 --> 01:24:05,496 Oh.. Hello auntie 997 01:24:06,375 --> 01:24:07,831 Can I come in? 998 01:24:08,001 --> 01:24:09,867 Of course, please come in. 999 01:24:27,938 --> 01:24:29,599 Actually.. Sid isn't here.. 1000 01:24:30,607 --> 01:24:35,272 I know. I had asked Chottu to call me once he left. 1001 01:24:36,947 --> 01:24:40,565 I just wanted to see where Sid was living these days. 1002 01:24:43,203 --> 01:24:45,865 Now that he's staying with you.. 1003 01:24:46,540 --> 01:24:48,326 I thought you might need some money.. 1004 01:24:48,375 --> 01:24:51,458 No auntie, please.. I can't take money from you.. 1005 01:24:51,920 --> 01:24:53,035 Thank you. 1006 01:24:55,424 --> 01:24:59,008 I brought some mangoes too.. they're Sidharth's favourite.. 1007 01:24:59,303 --> 01:25:00,759 At least keep those. 1008 01:25:01,972 --> 01:25:03,178 Ok. 1009 01:25:03,807 --> 01:25:05,013 Chottu! 1010 01:25:05,517 --> 01:25:06,882 Yes, put it here. 1011 01:25:07,561 --> 01:25:11,395 Just don't tell him I got them. He won't like it. 1012 01:25:13,692 --> 01:25:16,775 0k Aisha, I will take your leave. 1013 01:25:16,820 --> 01:25:17,901 Ok aunty. 1014 01:25:18,488 --> 01:25:19,819 Auntie.. 1015 01:25:21,533 --> 01:25:23,740 I just wanted to say.. 1016 01:25:24,786 --> 01:25:27,824 I mean, I hope you don't get the wrong idea.. 1017 01:25:29,541 --> 01:25:33,626 Actually, Sid and I, there's nothing going on between us.. 1018 01:25:34,546 --> 01:25:37,664 We're.. we're just friends, you know.. 1019 01:26:08,538 --> 01:26:13,624 "Life, these days.." 1020 01:26:15,629 --> 01:26:20,669 "..is telling me." 1021 01:26:23,220 --> 01:26:28,715 “lf you listen to me, come with me to the lane of dreams." 1022 01:26:30,185 --> 01:26:35,601 "Take all the fragrances and brightness in your arms." 1023 01:26:36,316 --> 01:26:39,684 "Wherever you are.. 1024 01:26:40,070 --> 01:26:43,483 ...the days and nights are new." 1025 01:26:43,532 --> 01:26:46,445 "New desires.. 1026 01:26:47,160 --> 01:26:50,528 ...and new emotions." 1027 01:26:51,623 --> 01:26:57,244 "There are new ways for you, why don't you go and explore?" 1028 01:26:58,338 --> 01:27:03,299 "There's new earth and new sky for you." 1029 01:27:05,387 --> 01:27:10,757 "Write a new story on the winds." 1030 01:27:12,519 --> 01:27:17,559 "There's new earth and new sky for you." 1031 01:27:19,568 --> 01:27:24,187 "Write a new story on the winds." 1032 01:27:48,054 --> 01:27:56,678 "When life knocked, heart opened all the windows." 1033 01:27:58,106 --> 01:28:00,347 "Heart opened all the windows." 1034 01:28:02,277 --> 01:28:10,742 "The solitude on the lips has melted." 1035 01:28:12,287 --> 01:28:14,324 "Has melted." 1036 01:28:16,541 --> 01:28:21,752 "These moments have surprised me.“ 1037 01:28:23,632 --> 01:28:28,627 "So many talks have touched my heart." 1038 01:28:30,138 --> 01:28:37,135 "Many desires have awakened in my heart." 1039 01:28:37,187 --> 01:28:44,480 "Many desires have come to tell me.“ 1040 01:28:45,403 --> 01:28:50,819 "Recognize the smile and fill your heart with happiness." 1041 01:28:52,118 --> 01:28:57,158 "There's new earth and new sky for you." 1042 01:28:59,167 --> 01:29:04,162 "Write a new story on the winds." 1043 01:29:06,299 --> 01:29:10,634 "There's new earth and new sky for you." 1044 01:29:13,390 --> 01:29:18,476 "Write a new story on the winds." 1045 01:29:45,213 --> 01:29:48,046 Thank God we have tomorrow off. I really need a break. 1046 01:29:48,425 --> 01:29:50,166 Let's go out to dinner tonight. 1047 01:29:51,094 --> 01:29:54,086 I can't tonight.. I already made plans. 1048 01:29:54,514 --> 01:29:56,676 Really? What plans? 1049 01:29:56,725 --> 01:29:59,763 You know Tanya? I'm going out with her. 1050 01:30:00,186 --> 01:30:05,306 Tanya? That design intern? She's pretty, haan? 1051 01:30:06,026 --> 01:30:08,609 Yeah she's pretty.. and fun too. 1052 01:30:09,195 --> 01:30:11,937 We're going clubbing.. Why don't you join us? 1053 01:30:11,990 --> 01:30:13,856 It'll be fun! - No, you go. 1054 01:30:13,909 --> 01:30:15,445 I don't want to go clubbing. 1055 01:30:17,913 --> 01:30:20,450 But you'll get bored, all alone at home.. 1056 01:30:20,498 --> 01:30:21,909 I'll just cancel the whole thing. 1057 01:30:21,958 --> 01:30:23,824 Don't be silly! You should go. 1058 01:30:23,877 --> 01:30:26,039 Don't worry about me. I've got a lot going on. 1059 01:30:26,087 --> 01:30:27,293 Really! 1060 01:30:31,551 --> 01:30:35,419 Up for a drink? I didn't have anything going on, so.. 1061 01:30:35,472 --> 01:30:38,385 I'm always up for a drink darling! Come. 1062 01:30:39,684 --> 01:30:40,765 Hi. 1063 01:30:40,810 --> 01:30:42,096 Hey, what's up? 1064 01:30:42,145 --> 01:30:43,931 Sid, this is my best friend, Saira.. 1065 01:30:43,980 --> 01:30:46,722 Hello! I've heard a lot about you! - Oh, you have? 1066 01:30:46,775 --> 01:30:50,018 Tanya.. Vikram. Come here. 1067 01:30:50,070 --> 01:30:52,778 Sid man! - Bro. - Where have you been? 1068 01:30:52,822 --> 01:30:54,062 Back in action now brother.. 1069 01:30:54,115 --> 01:30:55,526 You totally disappeared.. - Actually.. 1070 01:30:55,575 --> 01:30:57,816 Sid!! What are you doing here? 1071 01:30:57,869 --> 01:31:01,407 Wow, he knows everyone here.. Anyway, have you met Rishi? 1072 01:31:01,748 --> 01:31:03,409 Tanya! - Hey.. - Hi. 1073 01:31:03,833 --> 01:31:05,415 Yes. 1074 01:31:10,215 --> 01:31:14,174 Hey Rish.. - Hi Sid. Do you want another drink? 1075 01:31:14,219 --> 01:31:15,459 Yes please. 1076 01:31:15,637 --> 01:31:17,423 I hated when I.. 1077 01:31:23,937 --> 01:31:26,224 What the hell are you watching?! - Hey.. 1078 01:31:26,272 --> 01:31:29,640 Come, let's gossip.. How's your sex life?! 1079 01:31:30,443 --> 01:31:31,774 What?! 1080 01:31:31,820 --> 01:31:36,155 Oh don't be such a prude! What about your boss? 1081 01:31:36,366 --> 01:31:40,109 How's that going? Do you still think he's sexy? 1082 01:31:40,161 --> 01:31:41,242 Tell me. 1083 01:31:41,538 --> 01:31:45,998 Yep, still sexy.. and he's my type too.. 1084 01:31:46,042 --> 01:31:47,282 Just jump him then! 1085 01:31:47,460 --> 01:31:50,669 Sonia! He's my boss! And I don't even know him.. 1086 01:31:51,548 --> 01:31:52,709 And Sid? 1087 01:31:53,133 --> 01:31:54,294 What about him? 1088 01:31:54,342 --> 01:31:57,585 You know him, don't you? At least hook up with him! 1089 01:31:57,637 --> 01:32:01,505 Please Sonia! We're just friends. Plus, he's a kid! 1090 01:32:01,850 --> 01:32:06,094 Oh what a cute kid! I think he's quite sexy.. 1091 01:32:06,312 --> 01:32:09,350 You know, like those boy band singers.. 1092 01:32:09,566 --> 01:32:11,398 Sid? And sexy? 1093 01:32:11,443 --> 01:32:12,729 Yes. 1094 01:32:12,777 --> 01:32:13,938 Of course! 1095 01:32:13,987 --> 01:32:15,443 Please.. not Sid! 1096 01:32:15,488 --> 01:32:16,649 Yeah! 1097 01:32:16,698 --> 01:32:17,779 Oh God! 1098 01:32:19,159 --> 01:32:20,900 Guys! Drinks? 1099 01:32:20,952 --> 01:32:22,317 Vodka Red Bull! 1100 01:32:22,370 --> 01:32:23,610 Oooooh! 1101 01:32:23,663 --> 01:32:25,495 Weird! I'll get them! 1102 01:32:29,169 --> 01:32:30,830 Sid!!! 1103 01:32:32,297 --> 01:32:33,879 Two Vodka Red Bulls please. 1104 01:32:37,886 --> 01:32:39,001 Laxmi? 1105 01:32:39,637 --> 01:32:40,798 Sid? 1106 01:32:41,056 --> 01:32:43,047 Where did Rishi go? 1107 01:32:43,808 --> 01:32:46,516 Why do you wanna know? As if you care.. 1108 01:32:46,686 --> 01:32:47,767 He left. 1109 01:32:48,730 --> 01:32:50,721 Of course. For Neha's. 1110 01:32:50,774 --> 01:32:52,640 No Sid! Why would he go there? 1111 01:32:53,526 --> 01:32:54,607 Let it be. 1112 01:32:55,153 --> 01:32:56,939 What? - Nothing.. 1113 01:32:56,988 --> 01:32:58,149 Tell me. 1114 01:32:59,324 --> 01:33:03,113 Neha and Rishi broke up. 1115 01:33:05,038 --> 01:33:07,496 Nobody knows why or when.. 1116 01:33:07,540 --> 01:33:09,702 And that stupid Rishi won't talk about it.. 1117 01:33:10,794 --> 01:33:14,037 Poor thing. He's really upset. 1118 01:33:14,089 --> 01:33:15,500 You know how he is.. 1119 01:33:23,848 --> 01:33:25,134 Hey Rish.. 1120 01:33:26,434 --> 01:33:27,970 Why didn't you call me? 1121 01:33:32,148 --> 01:33:34,765 Rishi! What happened with Neha? 1122 01:33:37,821 --> 01:33:39,152 What happened man?! 1123 01:33:50,959 --> 01:33:54,247 You gotta be kidding me.. And she said no? 1124 01:33:56,089 --> 01:34:00,925 Not only that.. She dumped me, man.. 1125 01:34:13,565 --> 01:34:14,930 I'm a bloody idiot! 1126 01:34:14,983 --> 01:34:16,269 You're a bloody idiot! 1127 01:34:16,442 --> 01:34:18,024 You told me this would happen! 1128 01:34:18,194 --> 01:34:19,810 I told you this would happen! 1129 01:34:19,863 --> 01:34:22,446 Then you should've been there to remind me! 1130 01:34:29,497 --> 01:34:32,956 Yeah man. I should've been there. 1131 01:34:35,086 --> 01:34:36,247 Sorry. 1132 01:34:57,525 --> 01:34:59,015 Sanju, have breakfast. 1133 01:34:59,068 --> 01:35:00,183 Come on. 1134 01:35:07,535 --> 01:35:09,822 Aisha! Good morning. 1135 01:35:09,871 --> 01:35:11,077 Morning Sid. 1136 01:35:17,879 --> 01:35:21,088 Aisha? Why are we sitting with the door open? 1137 01:35:22,217 --> 01:35:23,924 Cross ventilation, Sid. 1138 01:35:23,968 --> 01:35:26,926 There's no electricity in the flat. It's really hot. 1139 01:35:28,431 --> 01:35:31,765 Just a few more days.. and the rain will be here. 1140 01:35:33,102 --> 01:35:35,560 You don't know how much you're going to love it. 1141 01:35:43,112 --> 01:35:44,193 Aisha? 1142 01:35:44,489 --> 01:35:45,854 What Sid?! 1143 01:35:46,658 --> 01:35:50,902 This dress really suits you. You're looking nice today. 1144 01:35:52,789 --> 01:35:54,325 Don't I look nice everyday? 1145 01:35:55,708 --> 01:35:56,914 Nope. 1146 01:35:58,878 --> 01:36:01,791 No seriously.. you look a little extra nice today. 1147 01:36:02,882 --> 01:36:04,213 Thanks Sid. 1148 01:36:07,637 --> 01:36:11,505 Aisha.. Sidharth.. I made my special Sunday breakfast today. 1149 01:36:11,557 --> 01:36:12,718 Do you want some? 1150 01:36:12,767 --> 01:36:15,384 Yes, Mrs. Bapat. I'm always starving! 1151 01:36:15,979 --> 01:36:21,895 Umm Sidharth.. will you take Sanju's photographs today? Please? 1152 01:36:22,151 --> 01:36:24,643 Of course, Mrs. Bapat. Right after I polish off this food! 1153 01:36:25,029 --> 01:36:26,315 Tell me if you want more. 1154 01:36:26,364 --> 01:36:27,445 Sure. 1155 01:36:30,326 --> 01:36:31,441 Here. 1156 01:36:31,953 --> 01:36:33,364 Smile. 1157 01:36:34,706 --> 01:36:36,413 Smile for me, Sanju! 1158 01:36:37,667 --> 01:36:39,157 Can I go play now? 1159 01:36:39,210 --> 01:36:43,295 Come, we'll play together. Do you like cricket? 1160 01:36:44,674 --> 01:36:46,381 Show me how you hit the ball! 1161 01:36:48,094 --> 01:36:52,258 Yeah! Once again. 1.. 2.. 3! Superb. 1162 01:37:00,023 --> 01:37:01,263 Thank you. 1163 01:37:01,316 --> 01:37:02,556 You're welcome, sir. 1164 01:37:03,318 --> 01:37:05,980 Sanju! Take one with just me and him, Sidharth. 1165 01:37:06,029 --> 01:37:07,736 Sure. - Come. 1166 01:37:07,780 --> 01:37:08,861 Sit here. 1167 01:37:13,786 --> 01:37:15,026 Smile Sanju! 1168 01:37:17,999 --> 01:37:19,205 What happened? 1169 01:37:22,545 --> 01:37:24,411 Why do you have to be so naughty, huh? 1170 01:37:24,464 --> 01:37:26,580 He's taking such nice pictures. 1171 01:37:26,632 --> 01:37:30,591 Always up to mischief, my little brat. 1172 01:38:08,132 --> 01:38:09,213 Hi ma. 1173 01:38:13,721 --> 01:38:17,339 Thought dad would be on his evening walk now.. 1174 01:38:18,684 --> 01:38:20,595 I'm going to leave before he gets back. 1175 01:38:22,438 --> 01:38:24,099 And I haven't come back to stay, 1176 01:38:25,024 --> 01:38:28,562 So we're not going to talk about that. Ok? 1177 01:38:33,491 --> 01:38:36,574 I just.. wanted to see you. 1178 01:38:44,544 --> 01:38:45,750 I miss you ma.. 1179 01:38:49,590 --> 01:38:53,800 Sid.. in shirt you looking so handsome.. 1180 01:38:55,388 --> 01:39:00,883 Ma, I always look handsome. 1181 01:39:04,063 --> 01:39:05,428 That's true. 1182 01:39:14,574 --> 01:39:19,944 Siddy, you're 4 years old here.. It was your first day of iscool. 1183 01:39:20,746 --> 01:39:23,659 School Ma, not 'iscool', school. 1184 01:39:23,708 --> 01:39:25,745 That's what I said.. lscool. 1185 01:39:26,669 --> 01:39:29,661 I have no idea when you'll stop trying to speak English. 1186 01:39:30,006 --> 01:39:34,876 Why should I? Maybe if I know English like your friends.. 1187 01:39:34,927 --> 01:39:37,760 ...then we can become friends too. 1188 01:39:43,728 --> 01:39:48,347 Look at this one. You were so fat then! 1189 01:39:58,951 --> 01:40:00,737 Ma, you look stunning here! 1190 01:40:03,915 --> 01:40:06,282 These photographs are lovely.. who took them? 1191 01:40:06,542 --> 01:40:08,374 Your Dad did, who else? 1192 01:40:09,378 --> 01:40:12,336 Really? I'm surprised he found the time. 1193 01:40:12,548 --> 01:40:15,506 He always had time to take your pictures. 1194 01:40:15,551 --> 01:40:19,089 As soon as he got back from work, you two would start. 1195 01:40:19,764 --> 01:40:22,802 He'd take pictures, and you would pose. 1196 01:40:23,017 --> 01:40:25,304 I thought you'd become an actor! 1197 01:40:26,896 --> 01:40:30,764 Really Sid, your father has really captured.. 1198 01:40:31,025 --> 01:40:34,359 ...your childhood in these albums. 1199 01:40:42,703 --> 01:40:45,320 Ma.. I should go.. 1200 01:40:52,505 --> 01:40:57,090 Siddy, I hope you're eating properly.. 1201 01:40:57,593 --> 01:41:00,176 Yes Ma. We're fine, managing. 1202 01:41:02,181 --> 01:41:04,218 And there's always the mangoes that you send. 1203 01:41:05,851 --> 01:41:07,558 It was kinda obvious.. 1204 01:41:15,861 --> 01:41:17,101 Bye.. 1205 01:41:32,670 --> 01:41:38,165 I really want take a photograph for the next issue. 1206 01:41:38,968 --> 01:41:43,508 I know I'm just an intern, but I want to prove that I can do better. 1207 01:41:49,478 --> 01:41:52,391 'New Girl in the City'. Nice title. 1208 01:41:55,985 --> 01:41:58,477 You read my articles?! All of them? 1209 01:41:58,529 --> 01:42:02,397 I've decided that you're going to write an article for the next issue. 1210 01:42:02,658 --> 01:42:05,275 If I like it, we'll make it a regular thing. 1211 01:42:06,287 --> 01:42:07,448 Thank you! 1212 01:42:07,496 --> 01:42:09,112 Your writing is fresh. 1213 01:42:09,165 --> 01:42:10,405 Really. 1214 01:42:10,458 --> 01:42:13,621 Thanks! Thank you! 1215 01:42:17,465 --> 01:42:18,830 Aisha.. - Yes. 1216 01:42:21,093 --> 01:42:24,006 I'm going to a jazz bar with a couple of my friends tonight. 1217 01:42:24,055 --> 01:42:25,466 There's going to be a live performance. 1218 01:42:25,514 --> 01:42:27,175 It's going to be a nice evening. 1219 01:42:27,224 --> 01:42:28,806 Would to like to join me? 1220 01:42:31,103 --> 01:42:32,264 Yeah sure. 1221 01:42:57,421 --> 01:42:59,583 Unbelievable! Superb! 1222 01:42:59,632 --> 01:43:00,838 Wonderful. 1223 01:43:02,301 --> 01:43:04,338 What could be better than this, Aisha? 1224 01:43:09,558 --> 01:43:11,720 You haven't heard much jazz, have you? 1225 01:43:12,269 --> 01:43:14,385 No.. not really.. 1226 01:43:14,772 --> 01:43:16,888 What kind of music do you like? 1227 01:43:17,900 --> 01:43:22,940 Umm, I don't know.. Old Hindi Film songs. 1228 01:43:24,156 --> 01:43:26,898 At least they're easy to sing along to. 1229 01:43:29,537 --> 01:43:32,404 You like Film music because it's easy? 1230 01:43:33,416 --> 01:43:34,622 Yeah.. 1231 01:43:36,210 --> 01:43:37,325 Interesting. 1232 01:43:37,837 --> 01:43:38,952 What? 1233 01:43:40,798 --> 01:43:42,084 What? 1234 01:43:44,552 --> 01:43:47,169 You know, there's maturity in your writing.. 1235 01:43:47,346 --> 01:43:51,180 But you're still a little childish. 1236 01:43:53,018 --> 01:43:56,977 Anyway, stick around with me and you'll learn what real music is. 1237 01:44:11,662 --> 01:44:13,699 Aisha! Hi! 1238 01:44:14,123 --> 01:44:17,582 Tanya? Hi. What are you doing here? 1239 01:44:17,626 --> 01:44:19,742 I came to drop off some books. 1240 01:44:19,795 --> 01:44:21,331 Thought Sid might need them for his new assignment. 1241 01:44:21,380 --> 01:44:22,666 He's so excited! 1242 01:44:22,715 --> 01:44:23,830 What new assignment? 1243 01:44:23,883 --> 01:44:25,294 You don't know? 1244 01:44:25,342 --> 01:44:28,880 Amit asked him to take a few photographs for the next issue. 1245 01:44:28,929 --> 01:44:30,169 Isn't that cool? 1246 01:44:30,473 --> 01:44:31,759 Yeah, it's cool. 1247 01:44:31,807 --> 01:44:33,673 Anyhow, gotta run now. Bye! 1248 01:44:33,726 --> 01:44:34,807 Bye. 1249 01:44:36,020 --> 01:44:38,853 By the way Aisha, your place is so cute! 1250 01:44:40,941 --> 01:44:42,056 Thanks. 1251 01:44:56,165 --> 01:44:57,280 Hey. 1252 01:44:57,333 --> 01:44:58,573 Hi. 1253 01:45:04,131 --> 01:45:08,420 I'm starving. I think I'll cook something.. want some? 1254 01:45:08,928 --> 01:45:11,670 I ate already. I made some pasta. 1255 01:45:12,097 --> 01:45:13,883 There's some in the fridge for you. 1256 01:45:14,558 --> 01:45:17,050 Oh God I hope you cleaned up the kitchen! 1257 01:45:17,102 --> 01:45:20,060 You always make such a mess when you cook.. 1258 01:45:26,695 --> 01:45:29,187 You know, I'm actually not that hungry. 1259 01:45:29,907 --> 01:45:32,490 I should change though.. It's so hot. 1260 01:45:35,371 --> 01:45:37,282 I haven't done laundry in days.. 1261 01:45:37,540 --> 01:45:39,076 I don't know what I'm going to wear. 1262 01:45:39,458 --> 01:45:43,326 I washed your clothes along with mine. 1263 01:45:43,379 --> 01:45:44,585 They're in your cupboard. 1264 01:45:51,303 --> 01:45:53,920 Sid! You should have asked me before washing my clothes! 1265 01:45:53,973 --> 01:45:56,840 I sleep in this white kurta and I never wash it! 1266 01:45:56,892 --> 01:46:00,851 Washing ruins it and besides.. I like it being dirty! 1267 01:46:01,564 --> 01:46:03,396 Aisha what's wrong with you? 1268 01:46:03,774 --> 01:46:06,983 Instead of thanking me for washing your clothes, you're yelling at me?! 1269 01:46:07,027 --> 01:46:10,770 Because I want to wash my own damn clothes and cook my own damn food! 1270 01:46:10,823 --> 01:46:13,155 This doesn't even feel like my house any more! 1271 01:46:13,200 --> 01:46:15,407 I don't like it when you do my work or.. 1272 01:46:15,452 --> 01:46:18,410 ...when you call strange girls into my house! 1273 01:46:21,208 --> 01:46:24,371 You have lost your mind! I think the heat has gotten to your head! 1274 01:46:24,420 --> 01:46:26,787 Of course it has! 1275 01:46:26,839 --> 01:46:29,251 So what can I do? Make the heavens rain for you? 1276 01:46:29,300 --> 01:46:31,541 Why not? Now that you're so efficient at everything.. 1277 01:46:31,594 --> 01:46:34,256 Lets see you do this too! - Here's your rain! 1278 01:46:37,892 --> 01:46:39,974 I can't believe you just did that! 1279 01:46:40,019 --> 01:46:42,351 Aisha you'll ruin my iPod!! 1280 01:46:42,396 --> 01:46:46,685 Shit sorry sorry.. Sid!! Stop it, you idiot! 1281 01:46:47,651 --> 01:46:48,982 Okay. Okay. 1282 01:47:05,044 --> 01:47:06,751 Aisha.. are you Ok? 1283 01:47:07,296 --> 01:47:10,004 I'm sorry, I was just kidding.. 1284 01:47:10,925 --> 01:47:12,131 It's Ok. 1285 01:47:13,928 --> 01:47:15,259 I am sorry, Aisha. 1286 01:47:38,035 --> 01:47:39,241 You sure you're Ok? 1287 01:47:39,620 --> 01:47:40,826 Yeah. 1288 01:47:41,455 --> 01:47:42,695 0k then! 1289 01:47:43,457 --> 01:47:47,246 Enough Sid! Don't behave like a kid. 1290 01:48:23,622 --> 01:48:29,334 Sid.. if you keep helping me like this, I'll get used to it. 1291 01:48:30,254 --> 01:48:31,415 $0? 1292 01:48:32,548 --> 01:48:36,291 So it's not right. What will I do when you're gone? 1293 01:48:37,761 --> 01:48:39,001 I'm not going anywhere. 1294 01:48:42,599 --> 01:48:44,556 Come now. The food's getting cold.. 1295 01:48:45,894 --> 01:48:50,809 "O heart, you are crazy." 1296 01:48:51,900 --> 01:48:56,144 "Only you know what you think?" 1297 01:48:57,948 --> 01:49:02,533 "Only you know what you think?" 1298 01:49:03,078 --> 01:49:08,323 "Why do you show me dreams all the time?“ 1299 01:49:09,334 --> 01:49:12,952 "When dreams shower drop by drop." 1300 01:49:13,005 --> 01:49:18,296 "Close your eyes." - "Close your eyes." 1301 01:49:18,343 --> 01:49:21,586 "When dreams shower drop by drop." 1302 01:49:21,930 --> 01:49:24,718 "Close your eyes." 1303 01:49:24,933 --> 01:49:30,554 "How can I walk? I can't see unknown ways." 1304 01:49:30,606 --> 01:49:36,227 "Like the string instrument plays." 1305 01:49:36,528 --> 01:49:39,520 "Like the string instrument plays." 1306 01:49:42,576 --> 01:49:48,162 "Like the string instrument plays." 1307 01:49:48,540 --> 01:49:54,161 "Like the string instrument plays." 1308 01:50:18,779 --> 01:50:24,491 "I am listening to a story completely lost." 1309 01:50:24,910 --> 01:50:30,030 "Who knows it is full story or not.“ 1310 01:50:30,916 --> 01:50:36,628 "I didn't even realize even after becoming someone's.. 1311 01:50:36,922 --> 01:50:41,587 ...that it is for some moments or life time." 1312 01:50:41,635 --> 01:50:44,127 "Who knows." 1313 01:50:45,931 --> 01:50:49,094 "Who knows." 1314 01:50:52,813 --> 01:50:56,397 "When dreams shower drop by drop." 1315 01:50:56,441 --> 01:51:01,902 "Close your eyes." - "Close your eyes." 1316 01:51:01,947 --> 01:51:08,193 "When dreams shower drop by drop." 1317 01:51:08,370 --> 01:51:14,332 "How can I walk? I can't see unknown ways." 1318 01:51:21,466 --> 01:51:22,672 What's up? 1319 01:51:24,136 --> 01:51:27,504 Sid.. I'm really worried about my article.. 1320 01:51:29,349 --> 01:51:31,556 Why? I'm sure it'll be great. 1321 01:51:32,144 --> 01:51:33,475 How do you know? 1322 01:51:34,855 --> 01:51:36,266 I just know. 1323 01:51:38,567 --> 01:51:44,233 "Like the string instrument plays." 1324 01:51:44,573 --> 01:51:47,531 "Like the string instrument plays." 1325 01:51:50,579 --> 01:51:56,165 "Like the string instrument plays." 1326 01:51:56,585 --> 01:52:01,955 "Like the string instrument plays." 1327 01:52:13,810 --> 01:52:17,303 Nice. Just proofread it once before you submit it. 1328 01:52:17,356 --> 01:52:19,393 Thanks. Can I take off now? 1329 01:52:19,441 --> 01:52:25,733 One second, Aisha. I have two tickets for a jazz concert tonight. 1330 01:52:25,781 --> 01:52:27,146 And you're coming with me. 1331 01:52:35,249 --> 01:52:37,707 No Kabir. I can't come. 1332 01:52:41,046 --> 01:52:47,008 You know, I thought if I spent time with you, I'd start enjoying jazz.. 1333 01:52:48,512 --> 01:52:52,380 But, the truth is, I just don't like jazz. 1334 01:52:53,392 --> 01:52:55,099 I'm sorry but it's just not me. 1335 01:52:59,314 --> 01:53:00,679 So.. I'll see you at work tomorrow? 1336 01:53:05,654 --> 01:53:11,400 "This evening looks empty." 1337 01:53:12,369 --> 01:53:17,034 Sid! I've selected one of your photographs for the next issue. 1338 01:53:18,166 --> 01:53:20,282 Thanks.. - Thank me later. 1339 01:53:20,335 --> 01:53:22,292 Just get drunk for now. Ok. 1340 01:53:23,130 --> 01:53:25,087 Have fun! You're doing well. 1341 01:53:28,510 --> 01:53:31,002 "I find everyone.." 1342 01:53:31,054 --> 01:53:32,215 Hey! 1343 01:53:35,726 --> 01:53:41,267 "The silence is around. The ambience is glittering." 1344 01:53:47,029 --> 01:53:51,318 "These moments are here today." 1345 01:53:51,366 --> 01:53:54,859 Ladies and gentlemen! I'm Sidharth Mehra from Mumbai Beat. 1346 01:53:57,664 --> 01:54:01,578 On the drums we have Laxmi.. and this is my friend Rishi. 1347 01:54:01,626 --> 01:54:03,242 Thank you, thank you. 1348 01:54:03,295 --> 01:54:06,287 And this is our favorite song. Hit it! 1349 01:54:06,340 --> 01:54:08,923 Dude, not me not me! 1350 01:54:10,052 --> 01:54:11,258 Go Sid! 1351 01:54:12,637 --> 01:54:16,631 "First love and first.." 1352 01:54:17,392 --> 01:54:19,554 Sid's crazy, isn't he? 1353 01:54:19,770 --> 01:54:21,807 Oh he was much crazier before! 1354 01:54:21,980 --> 01:54:24,517 You can't even imagine the things we've done! 1355 01:54:24,566 --> 01:54:26,398 "What state I've come to." 1356 01:54:26,651 --> 01:54:30,394 "Restless heart.." - Go Sid! - "Restless heart.." 1357 01:54:30,447 --> 01:54:32,529 And now?-Now? 1358 01:54:32,574 --> 01:54:34,781 Now he doesn't have time for us! 1359 01:54:35,118 --> 01:54:40,363 New job.. new friends.. you know? 1360 01:54:44,461 --> 01:54:47,294 "You tell me." 1361 01:54:48,632 --> 01:54:54,173 "First love and first.." 1362 01:54:56,056 --> 01:54:57,672 Doesn't that make you feel bad? 1363 01:55:00,977 --> 01:55:04,971 Are you kidding? Of course it does. But it's Ok. 1364 01:55:05,899 --> 01:55:11,019 Sid might have changed a lot.. but it's all for the better. 1365 01:55:11,071 --> 01:55:16,441 "Restless heart. - You tell me." 1366 01:55:18,078 --> 01:55:22,072 "First love and first.." 1367 01:55:29,256 --> 01:55:34,001 You're really drunk Sid. You should go to bed. 1368 01:55:43,562 --> 01:55:44,597 Sid? 1369 01:55:50,861 --> 01:55:52,101 Are you Ok? 1370 01:58:00,865 --> 01:58:03,277 I know we're not talking to each other.. 1371 01:58:04,327 --> 01:58:06,159 And that you're still angry. 1372 01:58:07,956 --> 01:58:11,449 But I thought that you would call one day.. 1373 01:58:11,501 --> 01:58:13,708 ...and ask me to come back home. 1374 01:58:16,172 --> 01:58:17,583 But.. you never did. 1375 01:58:19,968 --> 01:58:25,714 So I decided that I wouldn't come see you until you called first. 1376 01:58:30,186 --> 01:58:31,301 But today.. 1377 01:58:44,743 --> 01:58:50,159 I got a job, Pa.. As an assistant photographer for a magazine. 1378 01:58:53,585 --> 01:58:55,451 And I want to do this job! 1379 01:58:56,463 --> 01:59:00,832 I've been working really hard this past month and I'm actually happy! 1380 01:59:02,385 --> 01:59:06,049 I know I never mentioned photography as a career.. 1381 01:59:06,431 --> 01:59:09,423 And that we have a family business to take care of.. 1382 01:59:09,684 --> 01:59:12,221 But I feel like you'll understand. 1383 01:59:13,980 --> 01:59:16,688 Because photography is something I got from you. 1384 01:59:21,237 --> 01:59:23,774 I'd forgotten that photography was your passion too. 1385 01:59:24,783 --> 01:59:31,530 You used to take so many pictures.. why did you stop? 1386 01:59:38,713 --> 01:59:40,124 You grew up, son. 1387 01:59:42,133 --> 01:59:45,296 You didn't have time for my photographs any more. 1388 01:59:46,721 --> 01:59:49,213 And photography had meant nothing more to me than.. 1389 01:59:50,058 --> 01:59:51,640 ...taking pictures of you. 1390 02:00:08,576 --> 02:00:12,535 My first paycheque, Pa. For you. 1391 02:00:23,091 --> 02:00:24,707 Promise me.. 1392 02:00:25,009 --> 02:00:28,297 ...that from now on you will put your heart into everything you do. 1393 02:00:33,601 --> 02:00:34,887 I'm sorry, Pa. 1394 02:00:37,605 --> 02:00:38,891 I love you. 1395 02:00:40,000 --> 02:01:00,000 Encoded by CharmeLeon 1396 02:01:21,608 --> 02:01:24,566 What's going on, Sid? Why did you ask me to rush home? 1397 02:01:29,824 --> 02:01:34,318 Thank God you're home! You won't believe what happened today. 1398 02:01:34,996 --> 02:01:36,077 What? 1399 02:01:36,414 --> 02:01:38,075 I went to see Dad today. 1400 02:01:38,875 --> 02:01:40,411 Everything is fine now. 1401 02:01:42,170 --> 02:01:43,786 He asked me to come back home. 1402 02:01:44,881 --> 02:01:48,215 I'm going home, Aisha! Finally back to my own house 1403 02:01:52,680 --> 02:01:55,297 Aish.. say something. 1404 02:01:57,185 --> 02:02:01,395 That's great, Sid.. that's really great.. 1405 02:02:04,776 --> 02:02:06,232 When are you leaving? 1406 02:02:07,237 --> 02:02:10,150 Now. Dad's on his way to pick me up. 1407 02:02:13,159 --> 02:02:14,695 You're leaving so soon...? 1408 02:02:16,079 --> 02:02:21,415 Yep. Now this garbage dump will look like a house again. 1409 02:02:29,634 --> 02:02:34,174 Aisha.. you let me stay here for so long.. 1410 02:02:35,515 --> 02:02:37,051 Thank you so much for everything. 1411 02:02:40,228 --> 02:02:42,219 This is for you. 1412 02:02:47,193 --> 02:02:48,433 I don't want it. 1413 02:02:50,905 --> 02:02:55,570 Aisha, I know it's not much, but I made it especially for you. 1414 02:02:55,618 --> 02:02:58,155 I don't want your stupid gift, Ok? 1415 02:02:59,080 --> 02:03:01,196 What are you getting so upset for? 1416 02:03:01,374 --> 02:03:04,241 You're so right. Why am I getting upset? 1417 02:03:04,294 --> 02:03:06,376 After all, I knew this would happen. 1418 02:03:06,421 --> 02:03:08,082 You fought with your parents, so you moved in. 1419 02:03:08,131 --> 02:03:10,372 Now that you've made up with them, you're moving out! 1420 02:03:10,425 --> 02:03:13,338 So? I'm moving back to my house. 1421 02:03:13,386 --> 02:03:14,717 I can't stay here forever, can I? 1422 02:03:14,762 --> 02:03:16,594 Why can't you? 1423 02:03:17,056 --> 02:03:18,217 Aisha.. I don't understand.. 1424 02:03:18,266 --> 02:03:21,304 Of course you don't! You never understand anything! 1425 02:03:21,352 --> 02:03:24,720 You didn't even talk to me before taking such a big decision! 1426 02:03:25,648 --> 02:03:28,265 Didn't even stop to think about how I might feel! 1427 02:03:28,818 --> 02:03:32,061 How can you be so thoughtless and immature?! 1428 02:03:32,363 --> 02:03:34,821 I should've known. You're a kid and always will be a kid! 1429 02:03:34,866 --> 02:03:39,360 Damn you Aisha! Why do you always do this? 1430 02:03:40,663 --> 02:03:43,121 Nothing I do is ever good enough for you! 1431 02:03:43,750 --> 02:03:45,957 Yes, I'm a kid and always will be a kid! 1432 02:03:46,252 --> 02:03:50,746 God, I'm tired of this.. tired of you calling me immature.. 1433 02:03:50,798 --> 02:03:53,039 Tired of proving myself to you! 1434 02:03:54,302 --> 02:03:58,296 All these days, I've been trying to change your opinion of me.. 1435 02:03:59,807 --> 02:04:02,674 ...hoping that you'll see that I'm not a kid any more, but it's useless! 1436 02:04:02,727 --> 02:04:04,638 You just don't see it! 1437 02:04:04,687 --> 02:04:07,145 I'm sick of you Aisha! I'm just so sick of you! 1438 02:04:27,001 --> 02:04:28,036 Aish.. 1439 02:04:30,630 --> 02:04:36,000 You're right Sid. I'm the one who doesn't see it. 1440 02:04:40,932 --> 02:04:45,392 Go home. All the best. 1441 02:04:58,408 --> 02:05:05,030 "Like the string instrument plays." 1442 02:05:05,415 --> 02:05:08,658 "Like the string instrument plays." 1443 02:05:09,168 --> 02:05:12,661 "Like the string instrument plays." 1444 02:05:12,964 --> 02:05:19,757 "Like the string instrument plays." 1445 02:05:20,263 --> 02:05:27,226 "Like the string instrument plays." 1446 02:05:28,855 --> 02:05:34,646 "Your string instrument is of no use." 1447 02:06:00,678 --> 02:06:05,138 "The bird is angry.. 1448 02:06:06,601 --> 02:06:11,687 ...It has left its nest." 1449 02:06:12,648 --> 02:06:17,688 ...it has left its nest. " 1450 02:06:17,737 --> 02:06:22,948 ...it has left its nest." 1451 02:06:24,035 --> 02:06:30,532 "When I close my eyes, tears roll down my cheek." 1452 02:06:30,583 --> 02:06:33,075 "Tears roll down my cheek." 1453 02:06:33,127 --> 02:06:39,419 "When I close my eyes, tears roll down my cheek." 1454 02:06:39,675 --> 02:06:45,216 "it makes me restless. Why does it sing sad song?" 1455 02:06:54,232 --> 02:06:58,066 Hello Ma.. It's me, Aisha. 1456 02:07:01,572 --> 02:07:06,442 I'm fine, I'm fine. I was just missing you guys.. 1457 02:07:07,620 --> 02:07:08,735 Where's Dad? 1458 02:07:09,664 --> 02:07:12,622 "A stale night.. 1459 02:07:12,667 --> 02:07:15,034 ...Is close to my pillow." 1460 02:07:15,711 --> 02:07:21,252 “The morning returned seeing the close doors." 1461 02:07:21,592 --> 02:07:27,338 "The fire has extinguished and the walls are cold." 1462 02:07:27,640 --> 02:07:32,180 "Voice of the heart is echoing." 1463 02:07:32,228 --> 02:07:37,268 "Voice of the.." - "Voice of the.." 1464 02:07:37,316 --> 02:07:43,312 "..heart is echoing." 1465 02:07:43,531 --> 02:07:50,119 "When I close my eyes, tears roll down my cheek." 1466 02:07:50,163 --> 02:07:52,575 "Tears roll down my cheek." 1467 02:07:52,623 --> 02:07:59,086 "When I close my eyes, tears roll down my cheek." 1468 02:07:59,130 --> 02:08:04,796 "it makes me restless. Why does it sing sad song?" 1469 02:08:04,844 --> 02:08:10,590 "Your string instrument is of no use." 1470 02:08:13,853 --> 02:08:16,345 "Your string instrument is of no use." 1471 02:08:16,814 --> 02:08:22,435 "Your string instrument is of no use." 1472 02:08:22,778 --> 02:08:25,736 "Your string instrument is of no use." 1473 02:08:25,781 --> 02:08:30,742 Bhaiyya! Wake up Bhaiyya! 1474 02:08:42,256 --> 02:08:46,341 Bhaiyya? Are you Ok'? 1475 02:08:47,678 --> 02:08:49,168 Aren't you happy to be back home? 1476 02:08:53,017 --> 02:08:58,183 I'm fine, Chottu. Now go, don't bug me. 1477 02:08:58,773 --> 02:09:02,061 Make sure you eat your breakfast before it gets cold. 1478 02:09:02,109 --> 02:09:05,022 And your magazine came this morning.. 1479 02:10:38,748 --> 02:10:44,334 "The feeling came from the melting drops.." 1480 02:10:44,628 --> 02:10:49,839 "The moment has come close to my heart.“ 1481 02:10:50,259 --> 02:10:55,629 "it touched the heart, but I couldn't know.“ 1482 02:10:55,931 --> 02:11:00,892 "Now when I looked, I liked the moment." 1483 02:11:00,936 --> 02:11:05,772 "I can't do this." 1484 02:11:05,816 --> 02:11:11,732 "I'll send the message through the wind." 1485 02:11:11,781 --> 02:11:16,821 "Or should I come to you on the wind?" 1486 02:11:17,078 --> 02:11:22,494 "I love you." 1487 02:11:23,459 --> 02:11:29,000 "Where do I get the words from?“ 1488 02:11:29,256 --> 02:11:32,669 "Life is coming.“ 1489 02:11:34,720 --> 02:11:38,088 "Life is coming your way." 1490 02:11:38,140 --> 02:11:40,882 'New Girl in the City' - by Aisha Bannerjee. 1491 02:11:40,935 --> 02:11:46,601 Like many others before me, I came to Mumbai with many dreams. 1492 02:11:47,191 --> 02:11:50,525 The biggest one was to become a writer. 1493 02:11:51,404 --> 02:11:55,272 With this column, Mumbai has made that one dream come true. 1494 02:11:56,784 --> 02:12:00,197 But, even after a lot of struggle, I couldn't do it justice. 1495 02:12:00,621 --> 02:12:03,488 Everything I wrote seemed lacking. 1496 02:12:03,791 --> 02:12:07,409 What could I say about this city that hadn't been said before? 1497 02:12:08,379 --> 02:12:13,670 So I tore up my approved article and began writing again. 1498 02:12:18,681 --> 02:12:20,263 In just two months.. 1499 02:12:20,307 --> 02:12:24,801 I've begun to feel a strange love for Mumbai, as if its my own.. 1500 02:12:24,854 --> 02:12:26,436 What lay at the core of this love? 1501 02:12:26,480 --> 02:12:28,266 My exciting new job? 1502 02:12:28,482 --> 02:12:31,600 My little flat? Or my independence? 1503 02:12:31,986 --> 02:12:34,853 What has this city given me that makes me love her so? 1504 02:12:35,281 --> 02:12:38,524 Actually the answer had been in front of me all along.. 1505 02:12:38,826 --> 02:12:40,362 I just didn't see it. 1506 02:12:42,246 --> 02:12:45,204 I met someone the first night that I was in Bombay. 1507 02:12:45,249 --> 02:12:50,790 A boy, a friend, a room mate, a companion - just someone. 1508 02:12:51,005 --> 02:12:54,794 He didn't really have any ambitions or goals.. 1509 02:12:55,176 --> 02:12:58,168 ...but he sure knew how to enjoy his life. 1510 02:12:59,430 --> 02:13:01,797 I wonder if the joy of making a new home.. 1511 02:13:01,849 --> 02:13:05,092 ...would have been the same without his help.. 1512 02:13:05,352 --> 02:13:10,597 I look back upon a lonely night made less lonely by a shared cup of tea. 1513 02:13:11,066 --> 02:13:14,184 When I had first come here, I had my goals straight. 1514 02:13:14,236 --> 02:13:15,897 But now I know.. 1515 02:13:15,946 --> 02:13:18,654 ...that the joy of achieving these goals is meaningful.. 1516 02:13:18,699 --> 02:13:20,781 ...only when shared with someone else. 1517 02:13:21,410 --> 02:13:23,777 Only now do I see that my strange love.. 1518 02:13:23,829 --> 02:13:27,242 For this city is actually one with my love for this person.. 1519 02:13:27,750 --> 02:13:31,539 ...he's the one who taught me the essence of love. 1520 02:13:33,380 --> 02:13:36,463 Mumbai is as tough as it is beautiful. 1521 02:13:36,509 --> 02:13:38,420 Sometimes, while running after our goals 1522 02:13:38,469 --> 02:13:41,006 we lose sight of the things that really matter. 1523 02:13:41,055 --> 02:13:45,720 So close your eyes for a second, 1524 02:13:45,768 --> 02:13:48,977 Look for your special someone, and see the city through their eyes. 1525 02:13:49,021 --> 02:13:52,389 You'll see that Mumbai is even more beautiful than you ever imagined. 1526 02:13:52,441 --> 02:13:55,934 Who knows, even you might get a companion like me. 1527 02:13:55,986 --> 02:13:59,980 "Life is coming your way." 1528 02:14:30,020 --> 02:14:32,682 "Like the string instrument plays." 1529 02:14:33,023 --> 02:14:35,685 "Like the string instrument plays." 1530 02:14:35,985 --> 02:14:38,693 "Like the string instrument plays." 1531 02:14:38,988 --> 02:14:41,901 "Like the string instrument plays." 1532 02:14:44,660 --> 02:14:46,697 Why did you write such along article?! 1533 02:14:46,745 --> 02:14:48,031 Couldn't you have told me all of this at home? 1534 02:14:48,080 --> 02:14:53,575 "Like the string instrument plays." - You know that I'm an idiot! 1535 02:14:57,256 --> 02:15:01,375 Aish.. I love you too! 1536 02:15:03,053 --> 02:15:04,418 I love you! 1537 02:15:04,805 --> 02:15:06,091 I love you, Sid! 1538 02:15:06,140 --> 02:15:11,681 "Like the string instrument plays." 1539 02:15:12,021 --> 02:15:14,979 "Like the string instrument plays." 1540 02:15:18,068 --> 02:15:23,654 "Like the string instrument plays." 1541 02:15:23,991 --> 02:15:29,361 "Like the string instrument plays." 1542 02:16:07,326 --> 02:16:10,910 "Listen to what I have to say.." 1543 02:16:14,208 --> 02:16:17,792 "You know what time is." 1544 02:16:20,839 --> 02:16:26,084 "The night is sleeping and a new day has awakened.“ 1545 02:16:28,055 --> 02:16:33,641 "This ambience is still in slumber." 1546 02:16:34,895 --> 02:16:41,517 "Wishes are leading my way." 1547 02:16:41,819 --> 02:16:45,107 "Wake up, Sid! The time says!" 1548 02:16:45,155 --> 02:16:48,568 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1549 02:16:48,617 --> 02:16:51,609 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1550 02:16:51,662 --> 02:16:58,375 "..the voice from all the directions." 1551 02:16:58,419 --> 02:16:59,784 ...wake up!" 1552 02:17:05,634 --> 02:17:09,423 "Listen to what all say." 1553 02:17:12,558 --> 02:17:16,176 "Choose the one which you feel is right." 1554 02:17:19,231 --> 02:17:24,192 "You decide what you have to do." 1555 02:17:26,321 --> 02:17:31,862 "Think where you have to go." 1556 02:17:33,162 --> 02:17:39,625 "You are the traveler and you are the caravan." 1557 02:17:40,085 --> 02:17:43,419 "Wake up, Sid! The time says!" 1558 02:17:43,464 --> 02:17:46,832 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1559 02:17:46,884 --> 02:17:50,002 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1560 02:17:50,053 --> 02:17:56,720 "..the voice from all the directions." 1561 02:17:56,769 --> 02:17:57,850 ...wake up!" 1562 02:18:10,908 --> 02:18:16,745 "See to that today's day shouldn't be like yesterday's.“ 1563 02:18:17,706 --> 02:18:23,543 "Don't sleep today like yesterday." 1564 02:18:24,505 --> 02:18:27,418 "Why are you so lazy? Say something." 1565 02:18:27,466 --> 02:18:30,754 "Listen to something and do something.“ 1566 02:18:31,345 --> 02:18:38,342 "Cry or laugh. Fill some or other color in your life." 1567 02:18:38,393 --> 02:18:41,681 "Wake up, Sid! The time says!" 1568 02:18:41,730 --> 02:18:45,143 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1569 02:18:45,192 --> 02:18:48,150 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1570 02:18:48,195 --> 02:18:55,659 "..the voice from all the directions." 1571 02:18:58,872 --> 02:19:02,240 "Wake up, Sid! The time says!" 1572 02:19:02,292 --> 02:19:05,751 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1573 02:19:05,796 --> 02:19:08,788 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1574 02:19:08,841 --> 02:19:12,630 "..the voice from all the directions." 1575 02:19:12,678 --> 02:19:16,046 "Wake up, Sid! The time says!" 1576 02:19:16,098 --> 02:19:19,466 "Wake up, Sid! Let's go somewhere!" 1577 02:19:19,518 --> 02:19:22,510 "Wake up, Sid! Listen if you can.." 1578 02:19:22,563 --> 02:19:28,434 "..the voice from all the directions." 1579 02:19:29,278 --> 02:19:30,393 ...wake up!" 111807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.