Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
๏ปฟ1
00:00:08,258 --> 00:00:09,551
Previously on Riverdale:
2
00:00:09,635 --> 00:00:11,929
Hiram's gonna follow
you or us, wherever we go.
3
00:00:12,012 --> 00:00:13,347
Where is he?
4
00:00:13,931 --> 00:00:16,934
- I've heard of this game before.
- It's an urban legend.
5
00:00:17,017 --> 00:00:18,560
We definitely have to play it.
6
00:00:18,644 --> 00:00:20,687
We dubbed ourselves
the Midnight Club.
7
00:00:20,771 --> 00:00:22,606
Welcome to the Ascension Party.
8
00:00:22,689 --> 00:00:23,982
What about these drugs?
9
00:00:24,066 --> 00:00:27,444
- I don't know how they get them.
- A Serpent dealer. Fangs Fogarty.
10
00:00:27,528 --> 00:00:29,613
Go undercover. Join the Gargoyle Gang.
11
00:00:29,696 --> 00:00:32,115
Need a man inside Hiram Lodge's
drug operations
12
00:00:32,199 --> 00:00:34,117
- to take him down.
- Your dad's out there.
13
00:00:34,201 --> 00:00:37,538
If we're together, he'll hunt me down.
Everyone close to me is his target.
14
00:00:37,621 --> 00:00:39,706
If you loved me, you would come home.
15
00:00:40,290 --> 00:00:42,042
If I ever wanna go back to Riverdale,
16
00:00:42,125 --> 00:00:44,378
I have to destroy
that part of me that's weak.
17
00:00:45,420 --> 00:00:47,673
I was attacked by a grizzly.
I'm in bad shape.
18
00:00:48,674 --> 00:00:50,175
Come on. Wake up, kid.
19
00:00:54,596 --> 00:00:57,015
At 8:47 on a Wednesday morning,
20
00:00:57,266 --> 00:00:58,392
Archie Andrews died.
21
00:01:06,483 --> 00:01:08,860
At least, the Archie we knew.
22
00:01:10,988 --> 00:01:13,323
What returned to Riverdale
was something far different
23
00:01:13,407 --> 00:01:15,158
from the redheaded boy next door.
24
00:01:16,743 --> 00:01:18,287
He was now a stranger,
25
00:01:19,204 --> 00:01:20,998
with dark hair and scars...
26
00:01:22,165 --> 00:01:23,458
both inside and out.
27
00:01:27,963 --> 00:01:28,964
What, Vegas?
28
00:01:31,550 --> 00:01:32,384
Archie.
29
00:01:34,595 --> 00:01:35,596
Hey, Dad.
30
00:01:39,391 --> 00:01:40,601
What? What's wrong, son?
31
00:01:41,059 --> 00:01:42,144
It's a long story.
32
00:01:44,896 --> 00:01:46,398
I don't remember the rangers finding me.
33
00:01:46,481 --> 00:01:50,611
Then I woke up in the hospital,
knowing that... I couldn't keep running.
34
00:01:51,194 --> 00:01:54,906
It was time to come home, back to
a normal life, if that's possible.
35
00:01:55,866 --> 00:01:56,783
What about Hiram?
36
00:01:56,867 --> 00:01:59,411
I survived a bear attack, Dad.
37
00:02:00,245 --> 00:02:03,624
I can't live my life in fear
of when he might come after me anymore.
38
00:02:05,792 --> 00:02:07,753
I'm more worried
about him gunning for you.
39
00:02:09,129 --> 00:02:10,464
I survived the Black Hood.
40
00:02:11,048 --> 00:02:11,882
Twice.
41
00:02:12,507 --> 00:02:13,675
Hiram doesn't scare me.
42
00:02:14,551 --> 00:02:16,928
He's not the only one in this town
with friends.
43
00:02:18,055 --> 00:02:20,265
What about Veronica?
You reach out to her?
44
00:02:28,398 --> 00:02:29,441
Veronica?
45
00:02:32,319 --> 00:02:33,153
Archie?
46
00:02:45,457 --> 00:02:47,668
What are you doing here?
Where have you been?
47
00:02:47,751 --> 00:02:49,753
- Why haven't you called me?
- I wanted to.
48
00:02:50,087 --> 00:02:51,963
Every day. But after the last call...
49
00:02:52,422 --> 00:02:54,257
What the hell happened to your hair?
50
00:02:56,093 --> 00:02:58,845
I dyed it,
so I wouldn't get recognized, in case...
51
00:03:00,305 --> 00:03:02,015
your father came looking for me.
52
00:03:02,808 --> 00:03:03,642
Right.
53
00:03:17,447 --> 00:03:18,448
Veronica, I'm sorry.
54
00:03:20,158 --> 00:03:24,371
If you don't wanna ever talk to me
again, I completely understand that.
55
00:03:26,123 --> 00:03:27,290
Don't be crazy, Archie.
56
00:03:27,708 --> 00:03:29,459
I'm just so happy that you're home.
57
00:03:32,337 --> 00:03:33,380
And safe.
58
00:03:48,937 --> 00:03:52,607
Two chocolates, one vanilla,
and a root beer float for Archie.
59
00:03:53,233 --> 00:03:54,609
- Welcome home.
- Thanks, Pop.
60
00:03:56,069 --> 00:03:58,238
Since when do you
drink root beer floats?
61
00:03:58,488 --> 00:04:00,574
I'm just not in the
mood for a milkshake.
62
00:04:02,993 --> 00:04:04,536
New drink, new hair...
63
00:04:05,203 --> 00:04:07,122
new haunted, vacant look in your eyes.
64
00:04:07,205 --> 00:04:11,460
Guys, Archie lived through The Revenant.
Let him order what he wants.
65
00:04:12,878 --> 00:04:15,213
So, what'd I miss while I was gone?
66
00:04:16,923 --> 00:04:20,886
Well, thanks to the town quarantine
orchestrated by my father,
67
00:04:20,969 --> 00:04:23,221
Pop's was shut down, and just reopened.
68
00:04:23,513 --> 00:04:26,099
He's also been attacking shipments
to the speakeasy.
69
00:04:26,183 --> 00:04:29,060
But I've hired the Serpents
as my full-time protection,
70
00:04:29,144 --> 00:04:31,605
and that service extends to you, Archie.
71
00:04:31,688 --> 00:04:34,149
Don't worry about Hiram's goons
coming after you or your dad.
72
00:04:34,232 --> 00:04:36,818
You won't see them,
but I have guys watching you.
73
00:04:36,902 --> 00:04:40,447
I have a possible lead that could
diffuse this threat permanently.
74
00:04:41,156 --> 00:04:42,574
What, Jug?
75
00:04:45,869 --> 00:04:47,037
You can't tell anyone.
76
00:04:47,704 --> 00:04:50,499
Fangs is deep undercover
in the Gargoyle Gang.
77
00:04:50,582 --> 00:04:52,667
Hasn't met the King. He's working on it.
78
00:04:52,751 --> 00:04:54,753
When we get access, we'll take him down.
79
00:04:55,420 --> 00:04:57,506
My bet is it's Hiram
underneath the mask.
80
00:04:59,508 --> 00:05:00,884
- Sorry, Veronica.
- Don't be.
81
00:05:01,343 --> 00:05:04,971
- I wouldn't put it past him.
- Well, there goes studying for the SATs.
82
00:05:06,181 --> 00:05:07,015
What?
83
00:05:07,557 --> 00:05:08,391
SATs?
84
00:05:08,475 --> 00:05:10,018
Yeah, they're this Saturday.
85
00:05:13,021 --> 00:05:15,482
Don't worry.
I will help you study and catch up.
86
00:05:15,565 --> 00:05:16,483
Okay? We all will.
87
00:05:18,568 --> 00:05:21,822
I'm sorry, Betty,
but your debit card was declined.
88
00:05:22,447 --> 00:05:24,866
I got you, Bee.
Just put it on my tab, Pop.
89
00:05:26,743 --> 00:05:29,955
This is a new low. I was on the phone
with the Bank of Riverdale,
90
00:05:30,038 --> 00:05:33,708
who told me that all of my accounts,
including my college fund,
91
00:05:33,792 --> 00:05:35,752
have been completely drained of assets.
92
00:05:35,836 --> 00:05:37,879
Not drained, just transferred.
93
00:05:38,296 --> 00:05:39,631
Most of it was blood money
94
00:05:39,714 --> 00:05:41,716
- you inherited from the Blossoms.
- Okay.
95
00:05:42,425 --> 00:05:44,553
Tell me where that money went.
96
00:05:45,595 --> 00:05:49,516
It was wired to the Farm,
as a tax-deductible donation.
97
00:05:50,350 --> 00:05:51,893
You gave my money to the Farm?
98
00:05:51,977 --> 00:05:55,105
To help support the children
you liberated from the Sisters.
99
00:05:55,188 --> 00:05:57,440
- You just gave away my tuition money.
- Or...
100
00:05:57,524 --> 00:06:00,360
of course, you could always study
at the Farm for free.
101
00:06:00,443 --> 00:06:02,070
Mom, I swear to God,
102
00:06:02,153 --> 00:06:05,615
you are not cornering me
into joining your cult.
103
00:06:10,036 --> 00:06:11,121
Fred Andrews.
104
00:06:12,289 --> 00:06:13,331
FP Jones.
105
00:06:14,124 --> 00:06:15,584
What can I do for you fellas?
106
00:06:16,585 --> 00:06:19,379
Came to let you know
that my son is home permanently.
107
00:06:19,880 --> 00:06:20,881
He is?
108
00:06:22,507 --> 00:06:24,968
- That's just great, Fred.
- Cut the crap, Hiram.
109
00:06:25,051 --> 00:06:28,346
- We all know you have it out for his kid.
- I'll stop you there.
110
00:06:28,597 --> 00:06:30,390
I've never wished any harm to...
111
00:06:32,309 --> 00:06:33,560
either of your sons.
112
00:06:37,355 --> 00:06:40,567
Hiram, if you harm a hair
on Archie's head, I will kill you.
113
00:06:41,026 --> 00:06:43,695
Make no mistake about it.
And I'll be at peace
114
00:06:43,778 --> 00:06:46,781
with whatever the consequences
of that are.
115
00:06:58,793 --> 00:07:02,213
As you transition back into your life
at Riverdale High,
116
00:07:02,589 --> 00:07:06,676
I would advise you to be realistic
in terms of your goals.
117
00:07:07,135 --> 00:07:08,219
I am, Mr. Weatherbee.
118
00:07:08,970 --> 00:07:12,349
I just wanna get caught up,
and I wanna be a normal student again.
119
00:07:12,432 --> 00:07:14,351
The SATs are this coming Saturday.
120
00:07:14,768 --> 00:07:18,730
I'm guessing you haven't really had
a chance to adequately prepare?
121
00:07:19,397 --> 00:07:20,398
Not yet, sir.
122
00:07:22,192 --> 00:07:24,402
Mr. Andrews, given your situation,
123
00:07:24,486 --> 00:07:25,946
I would strongly recommend...
124
00:07:27,322 --> 00:07:28,990
that you repeat your junior year.
125
00:07:34,120 --> 00:07:35,789
And not graduate with my friends?
126
00:07:36,998 --> 00:07:38,041
In the long term...
127
00:07:39,501 --> 00:07:41,252
I believe it would be best for you.
128
00:07:56,601 --> 00:07:57,686
Everything all right?
129
00:07:57,769 --> 00:07:59,980
- You didn't text me back last night.
- Reggie.
130
00:08:00,522 --> 00:08:01,356
Cool it.
131
00:08:02,607 --> 00:08:03,817
Archie's back.
132
00:08:06,111 --> 00:08:07,988
- Archie's back? Since when?
- Look.
133
00:08:08,071 --> 00:08:09,698
I know we were...
134
00:08:11,116 --> 00:08:14,244
But I can't tell Archie
that one of his best friends
135
00:08:14,327 --> 00:08:17,205
and his ex-girlfriend got together
while he was away, so,
136
00:08:17,288 --> 00:08:19,416
- you and I, this has to...
- No, I get it.
137
00:08:20,041 --> 00:08:21,084
Archie's back.
138
00:08:22,836 --> 00:08:23,837
'Nuff said.
139
00:08:25,839 --> 00:08:26,798
How's he doing?
140
00:08:27,590 --> 00:08:28,591
He's feeling...
141
00:08:30,760 --> 00:08:31,594
unsettled,
142
00:08:32,303 --> 00:08:33,304
and stressed.
143
00:08:33,972 --> 00:08:36,057
I can't do anything about the former,
144
00:08:36,141 --> 00:08:38,768
but I definitely can about the latter.
145
00:08:40,103 --> 00:08:43,023
With something that'll help all of us
blow off some steam.
146
00:08:43,481 --> 00:08:45,275
She can't do this, can she?
147
00:08:45,358 --> 00:08:49,320
She can as long as both
of your parents signed off
148
00:08:49,404 --> 00:08:50,572
to release your funds.
149
00:08:51,114 --> 00:08:55,535
And from these, it looks like...
your father did sign.
150
00:08:55,618 --> 00:08:58,079
No, that's impossible.
She never goes to see him.
151
00:08:58,455 --> 00:08:59,581
Is this his signature?
152
00:09:01,207 --> 00:09:02,500
No. That's a forgery.
153
00:09:03,001 --> 00:09:05,837
And I know because I, myself,
have forged it in the past.
154
00:09:07,589 --> 00:09:09,007
As part of an investigation.
155
00:09:09,591 --> 00:09:12,552
Well, you need to get your real father
to sign an affidavit,
156
00:09:12,635 --> 00:09:16,306
attesting to the fact that he never
agreed to liquidate your funds.
157
00:09:16,723 --> 00:09:18,349
Then we can pursue legal action.
158
00:09:19,267 --> 00:09:20,268
Which means...
159
00:09:22,270 --> 00:09:23,563
I have to see my dad.
160
00:09:26,399 --> 00:09:27,859
I'm sure you've heard, Hiram,
161
00:09:27,942 --> 00:09:30,570
the Sisters of Quiet Mercy estate
is up for auction.
162
00:09:30,653 --> 00:09:33,698
Appears to be a competitive situation
with multiple bidders,
163
00:09:33,782 --> 00:09:36,701
including the Farm,
coming in with strong offers.
164
00:09:36,785 --> 00:09:38,828
I have other plans for that property.
165
00:09:39,287 --> 00:09:40,288
For my brothel?
166
00:09:40,580 --> 00:09:43,750
The Sisters will not be turned
into a brothel, Madame Blossom.
167
00:09:43,833 --> 00:09:46,461
So, then why did you summon us here,
Hiram?
168
00:09:46,544 --> 00:09:48,213
Because we need a new sheriff.
169
00:09:49,089 --> 00:09:51,549
Someone who'll allow
our various enterprises
170
00:09:51,633 --> 00:09:53,802
to continue without scrutiny.
171
00:09:55,512 --> 00:09:57,472
And I'm nominating you, Claudius.
172
00:09:58,515 --> 00:10:01,935
The last sheriff, Minetta,
was found decapitated.
173
00:10:03,561 --> 00:10:05,939
- You're out of your mind, Hiram.
- Oh, I'm sorry.
174
00:10:07,774 --> 00:10:10,527
Did I make it seem
as if you had a choice in the matter?
175
00:10:11,444 --> 00:10:12,695
It's where I want you.
176
00:10:13,154 --> 00:10:14,280
It's not a request.
177
00:10:20,120 --> 00:10:21,538
Iconoclast?
178
00:10:21,621 --> 00:10:22,455
Iconoclast.
179
00:10:24,124 --> 00:10:26,126
Okay, iconoclast.
180
00:10:26,501 --> 00:10:27,335
That is...
181
00:10:30,088 --> 00:10:32,090
A person who attacks another's beliefs.
182
00:10:32,173 --> 00:10:34,217
I'm in high school. How should I know?
183
00:10:34,300 --> 00:10:37,220
Let's start thinking about the SATs
in terms of strategy.
184
00:10:37,303 --> 00:10:41,808
When in doubt, why don't you just
fill in all the bubbles marked D?
185
00:10:41,891 --> 00:10:44,727
Betty, how'd I do on the practice test?
I tanked it?
186
00:10:45,436 --> 00:10:46,271
Um...
187
00:10:50,316 --> 00:10:51,484
I got 600 on this part.
188
00:10:51,985 --> 00:10:54,362
That's your combined score, Arch.
189
00:10:54,779 --> 00:10:57,240
It's in the bottom 10th percentile.
190
00:11:04,497 --> 00:11:06,833
- I gotta go. It's Fangs.
- Want me to come?
191
00:11:06,916 --> 00:11:09,419
No, stay,
get a couple extra hours of cramming in.
192
00:11:09,502 --> 00:11:12,338
- Betty's gonna catch you up to speed. Bye.
- Bye.
193
00:11:12,422 --> 00:11:13,423
Good luck.
194
00:11:18,845 --> 00:11:21,431
What's the point? It's hopeless, right?
195
00:11:21,723 --> 00:11:24,934
You said that when you were
in second grade and couldn't read.
196
00:11:25,018 --> 00:11:27,604
- Remember? We got you caught up.
- You did, you mean.
197
00:11:28,563 --> 00:11:32,317
Maybe Weatherbee's right.
Maybe I've just missed too much here.
198
00:11:32,400 --> 00:11:33,860
I've changed too much.
199
00:11:33,943 --> 00:11:36,112
Well, in one respect, maybe you have.
200
00:11:38,948 --> 00:11:39,949
Do you trust me?
201
00:11:41,618 --> 00:11:42,952
Jughead, I'm in.
202
00:11:44,704 --> 00:11:48,333
- Tell me everything. What happened?
- The Gargoyle King.
203
00:11:49,042 --> 00:11:52,420
The other guys told me that he's
impressed by my Fizzle Rocks sales,
204
00:11:52,503 --> 00:11:57,050
so, he wants to invite me
into his inner circle.
205
00:11:57,675 --> 00:11:59,761
They're having a
ceremony tomorrow night.
206
00:12:00,595 --> 00:12:01,596
He'll be there.
207
00:12:02,555 --> 00:12:05,391
Fangs, this is huge.
Where's it happening?
208
00:12:05,475 --> 00:12:07,894
A clearing in Fox Forest.
Not too far from here.
209
00:12:08,853 --> 00:12:10,271
- What do you want me to do?
- Go.
210
00:12:11,397 --> 00:12:13,358
But don't worry, you'll have backup.
211
00:12:13,441 --> 00:12:15,151
Okay, Archie, let's see it.
212
00:12:20,949 --> 00:12:21,950
There he is.
213
00:12:23,409 --> 00:12:24,702
And just in time, too.
214
00:12:26,246 --> 00:12:27,372
Just in time for what?
215
00:12:30,625 --> 00:12:31,709
Surprise!
216
00:12:34,712 --> 00:12:36,089
What is all this?
217
00:12:36,172 --> 00:12:38,174
Well, it was going to be a study party,
218
00:12:38,258 --> 00:12:40,510
but that was before
you came back home to us.
219
00:12:40,593 --> 00:12:44,847
So, now it's a
study-slash-welcome-home party, Archie,
220
00:12:45,556 --> 00:12:48,643
complete with a musical amuse-bouche,
provided by moi.
221
00:12:49,060 --> 00:12:51,980
So, take a seat, lover,
and let me entertain you.
222
00:14:18,775 --> 00:14:20,193
It's good to see you, Betty.
223
00:14:21,778 --> 00:14:23,446
I'm disappointed it took so long.
224
00:14:23,529 --> 00:14:24,906
Let's skip the small talk.
225
00:14:28,117 --> 00:14:29,285
Is this your signature?
226
00:14:34,290 --> 00:14:35,333
No.
227
00:14:36,626 --> 00:14:37,627
What is that?
228
00:14:37,877 --> 00:14:41,547
Mom stole my college funds,
so, I need you to sign an affidavit
229
00:14:41,631 --> 00:14:43,925
that says
that this signature is a forgery.
230
00:14:45,760 --> 00:14:47,720
In reading the papers most recently,
231
00:14:47,804 --> 00:14:52,058
I found myself compelled
by this Gargoyle King.
232
00:14:53,476 --> 00:14:55,311
Fourteen souls he's claimed.
233
00:14:55,978 --> 00:14:56,938
Remarkable.
234
00:14:57,021 --> 00:15:01,651
Of course,
you'd find a kill count impressive.
235
00:15:01,734 --> 00:15:04,237
I bet it roils you up
that you haven't caught him.
236
00:15:06,781 --> 00:15:07,865
I could help you.
237
00:15:08,783 --> 00:15:10,451
I'm just trying to go to college.
238
00:15:14,872 --> 00:15:18,418
This Gryphons and Gargoyles manual
that I've read so much about,
239
00:15:18,501 --> 00:15:19,877
bring me a copy...
240
00:15:21,045 --> 00:15:23,589
and I'll be happy to
sign your affidavit.
241
00:15:25,883 --> 00:15:27,385
I'm not down with it, Ronnie.
242
00:15:27,468 --> 00:15:30,263
Archie taking off like that?
It's not cool.
243
00:15:30,346 --> 00:15:33,599
He's... in extremis, Reggie.
244
00:15:34,183 --> 00:15:37,562
For all we know he walked back
to Riverdale all the way from Canada,
245
00:15:37,645 --> 00:15:41,482
and right into the pressure cooker
of school and the SATs.
246
00:15:41,566 --> 00:15:42,650
All I'm saying is...
247
00:15:43,693 --> 00:15:46,446
the Archie I saw last night,
he's different.
248
00:15:46,529 --> 00:15:48,448
I don't disagree.
249
00:15:49,740 --> 00:15:52,410
- He is different, Reggie.
- And if it's permanent?
250
00:15:53,244 --> 00:15:54,078
Hmm?
251
00:15:54,412 --> 00:15:58,416
- And he's not your Archiekins anymore?
- Look, I know what you want me to say.
252
00:16:00,626 --> 00:16:03,045
But I just can't even think
about that right now.
253
00:16:11,637 --> 00:16:14,807
You got some pretty big coconuts,
pulling that stunt last night.
254
00:16:14,891 --> 00:16:17,018
You don't know what
you're talking about.
255
00:16:18,436 --> 00:16:22,148
I'm talking about how you stormed out
of the speakeasy like a little bitch.
256
00:16:23,399 --> 00:16:27,570
Bro, I'm warning you,
you don't wanna start with me.
257
00:16:27,653 --> 00:16:30,740
Dude, what the hell happened?
How'd you get those scars?
258
00:16:32,116 --> 00:16:34,911
- I was attacked by a bear.
- What? You serious?
259
00:16:35,369 --> 00:16:37,163
You were attacked by a frigging bear?
260
00:16:38,331 --> 00:16:41,334
Damn. No wonder why
you're all messed up.
261
00:16:47,173 --> 00:16:49,300
Mi amor, we've outgrown the Pembrooke,
262
00:16:49,383 --> 00:16:53,095
so, I've decided
to buy the Sisters of Quiet Mercy.
263
00:16:53,554 --> 00:16:55,389
It'll be our castle, our stronghold.
264
00:16:55,681 --> 00:16:56,933
Sounds wonderful.
265
00:16:57,391 --> 00:17:01,938
Except that the place is probably haunted
by the ghosts of the nuns that died there.
266
00:17:02,021 --> 00:17:03,731
I'll have it cleansed by a seรฑora.
267
00:17:04,565 --> 00:17:06,192
In the meantime, I need you
268
00:17:06,275 --> 00:17:08,945
to appoint Claudius Blossom
sheriff of Riverdale.
269
00:17:09,028 --> 00:17:12,782
After some careful consideration,
he's agreed to take on the challenge.
270
00:17:13,199 --> 00:17:14,492
Hiram...
271
00:17:15,451 --> 00:17:16,827
- no.
- Mm.
272
00:17:16,911 --> 00:17:19,622
Claudius Blossom is
your business partner.
273
00:17:20,581 --> 00:17:22,458
- People will talk.
- So, let them talk.
274
00:17:23,459 --> 00:17:24,919
Given our recent expansions,
275
00:17:25,002 --> 00:17:28,130
it's imperative that we have a friend
in the sheriff's office.
276
00:17:28,214 --> 00:17:31,259
Ironic, considering I don't know
what these expansions are.
277
00:17:31,342 --> 00:17:32,593
Yeah, it doesn't matter.
278
00:17:35,263 --> 00:17:38,015
It's what's best for the family,
Hermione, so...
279
00:17:38,724 --> 00:17:39,850
for all our sakes...
280
00:17:41,894 --> 00:17:42,979
but especially yours,
281
00:17:43,437 --> 00:17:44,438
I'd do it quick.
282
00:17:48,067 --> 00:17:50,987
The G&G manual, as requested.
283
00:17:53,114 --> 00:17:54,532
Did you bring the affidavit?
284
00:18:20,558 --> 00:18:21,642
Leaving so quickly?
285
00:18:22,685 --> 00:18:24,854
Can't we at least exchange pleasantries?
286
00:18:26,981 --> 00:18:29,317
What? What do you wanna talk about, huh?
287
00:18:30,192 --> 00:18:31,986
The SATs? My college applications?
288
00:18:32,069 --> 00:18:34,363
I think we're beyond that point,
don't you?
289
00:18:34,447 --> 00:18:35,281
Perhaps.
290
00:18:35,364 --> 00:18:37,950
So, what if we talked
about Ascension Night?
291
00:18:40,411 --> 00:18:41,787
How do you know about that?
292
00:18:43,789 --> 00:18:44,790
I was there.
293
00:18:45,374 --> 00:18:48,878
How? You weren't a member
of the Midnight Club.
294
00:18:48,961 --> 00:18:49,795
No.
295
00:18:50,796 --> 00:18:52,006
But I knew about them.
296
00:18:52,089 --> 00:18:53,090
Who they were.
297
00:18:54,467 --> 00:18:56,719
I was the one
who sent them the invitations
298
00:18:56,802 --> 00:18:57,845
for Ascension Night,
299
00:18:57,928 --> 00:19:00,139
who dressed up as the Gargoyle King,
300
00:19:00,222 --> 00:19:01,891
and who poisoned the chalices.
301
00:19:01,974 --> 00:19:04,644
Wait, you killed Principal Featherhead?
302
00:19:06,187 --> 00:19:07,980
- Why?
- My plan had been
303
00:19:08,064 --> 00:19:11,317
to kill as many members
of the Midnight Club as possible,
304
00:19:12,276 --> 00:19:14,236
because they were all sinners, Betty.
305
00:19:14,695 --> 00:19:15,863
Every last one of them.
306
00:19:17,865 --> 00:19:21,952
But Featherhead crashed the party
and drank from the cups.
307
00:19:22,620 --> 00:19:25,164
- Was he your first kill?
- Yes.
308
00:19:25,247 --> 00:19:27,875
Is that why you think
you can solve the mystery
309
00:19:27,958 --> 00:19:29,960
of the Gargoyle King in the present?
310
00:19:30,044 --> 00:19:33,464
- Because...?
- Because I was the Gargoyle King...
311
00:19:34,507 --> 00:19:35,591
in the past.
312
00:19:43,849 --> 00:19:46,894
- You and your mom keep missing each other.
- Excuse me?
313
00:19:46,977 --> 00:19:48,938
My mother hasn't been here in months.
314
00:19:49,021 --> 00:19:52,900
- Her name is Alice Cooper, isn't it?
- Yeah.
315
00:19:52,983 --> 00:19:55,069
She comes every Monday, like clockwork.
316
00:19:56,987 --> 00:19:57,988
Fresh whites.
317
00:19:58,322 --> 00:19:59,323
Coming in.
318
00:19:59,907 --> 00:20:01,742
Changing it up in here a little bit?
319
00:20:01,826 --> 00:20:04,704
I was studying at my desk,
but it was cluttered with crap.
320
00:20:04,787 --> 00:20:08,916
Whoa. Who is this guy?
The Variety Show. You remember that?
321
00:20:08,999 --> 00:20:11,127
- That was great.
- Barely, to be honest.
322
00:20:12,253 --> 00:20:16,048
- Are you feeling okay, son?
- Yeah, Dad. I'm just restless.
323
00:20:16,132 --> 00:20:20,261
It's weird being home, back in this room,
after all this time. I feel kind of lost.
324
00:20:21,220 --> 00:20:22,054
Wanna...?
325
00:20:22,138 --> 00:20:23,389
Wanna talk about it?
326
00:20:23,472 --> 00:20:26,308
Maybe after the SATs.
I gotta keep studying.
327
00:20:27,810 --> 00:20:28,644
Can you...?
328
00:20:29,228 --> 00:20:30,604
- Yeah.
- Thanks.
329
00:21:01,969 --> 00:21:04,513
Fangs Fogarty, kneel before your king.
330
00:21:23,532 --> 00:21:26,243
To enter his kingdom,
you must bear his mark,
331
00:21:26,327 --> 00:21:27,828
the mark of the Gargoyle.
332
00:21:37,922 --> 00:21:40,633
Now!
333
00:21:40,716 --> 00:21:42,718
It's the Serpents. Scatter.
334
00:21:44,261 --> 00:21:46,055
Sweet Pea, get Fangs!
335
00:21:47,389 --> 00:21:48,432
Mine.
336
00:21:58,067 --> 00:21:59,068
Tall Boy?
337
00:22:07,535 --> 00:22:11,372
We all thought you were dead, Tall Boy.
Where you been hiding?
338
00:22:13,457 --> 00:22:15,334
A small town called Athens.
339
00:22:17,086 --> 00:22:18,128
Gotta say,
340
00:22:18,212 --> 00:22:19,296
it's good to be back.
341
00:22:20,297 --> 00:22:23,175
Alice Cooper, she was
looking extra sweet
342
00:22:23,259 --> 00:22:25,511
the night me and my boys
broke into her house,
343
00:22:25,594 --> 00:22:28,889
scared the crap out of her
and her bitch daughter. That was fun.
344
00:22:31,392 --> 00:22:33,394
All right. Let's cut to the chase.
345
00:22:34,770 --> 00:22:36,146
We know you work for Hiram.
346
00:22:36,856 --> 00:22:40,025
You've been dressing up
in that little costume, like his mascot.
347
00:22:40,276 --> 00:22:41,443
So, now you...
348
00:22:42,069 --> 00:22:43,696
are gonna help us take him down.
349
00:22:44,280 --> 00:22:46,115
You know what else was fun?
350
00:22:47,658 --> 00:22:50,870
Carving that symbol on Joaquin's
forehead after I killed him.
351
00:22:50,953 --> 00:22:52,788
- You're dead!
- You son of a bitch!
352
00:22:52,872 --> 00:22:53,706
What?
353
00:22:53,789 --> 00:22:55,749
- I'm gonna kill him!
- He killed Joaquin!
354
00:22:55,833 --> 00:22:59,712
What do you think, Tall Boy, huh? Should
I let them tear you limb from limb?
355
00:22:59,795 --> 00:23:02,965
Or are you gonna help us get to Hiram?
You have access to him.
356
00:23:03,048 --> 00:23:06,302
The Man in Black would never agree
to meet with me.
357
00:23:06,385 --> 00:23:11,807
Not unless I have something
that he really wants.
358
00:23:19,064 --> 00:23:20,107
Mom?
359
00:23:22,276 --> 00:23:24,445
- Why are you dressed like that?
- Hmm?
360
00:23:24,528 --> 00:23:27,072
Oh, is that what you wear
when you go visit Dad?
361
00:23:27,156 --> 00:23:30,159
Okay, I don't have time
for your mad ranting, Betty.
362
00:23:30,242 --> 00:23:32,912
I'm prepping for an interview with RIVW.
363
00:23:32,995 --> 00:23:35,831
It's my lifelong dream
to work for local broadcast news.
364
00:23:36,248 --> 00:23:37,291
I went to see Dad.
365
00:23:38,375 --> 00:23:41,378
To try and get my money back,
after you forged his signature.
366
00:23:41,462 --> 00:23:42,463
Okay, Betty...
367
00:23:42,755 --> 00:23:45,883
Dad said he was the one
who murdered Principal Featherhead.
368
00:23:46,675 --> 00:23:49,637
That's impossible. Your father
wasn't even there that night.
369
00:23:49,720 --> 00:23:53,307
How would Dad know details
about Ascension Night, and he does,
370
00:23:53,766 --> 00:23:54,767
unless he was there,
371
00:23:54,850 --> 00:23:57,019
or someone told him
about the Midnight Club?
372
00:23:57,102 --> 00:23:58,479
That someone has to be you.
373
00:23:58,562 --> 00:24:01,941
Okay, Betty, I swear to you,
in 25 years of marriage,
374
00:24:02,024 --> 00:24:04,360
I never mentioned Ascension Night once.
375
00:24:04,443 --> 00:24:06,111
I haven't gone to see your father
376
00:24:06,195 --> 00:24:09,239
since before this whole
Gryphons and Gargoyles mess started.
377
00:24:09,323 --> 00:24:11,659
Someone named Alice Cooper's
been visiting him.
378
00:24:13,285 --> 00:24:14,870
No. No.
379
00:24:16,664 --> 00:24:18,123
Hey, Reg, you busy?
380
00:24:18,207 --> 00:24:19,792
No, just swiping on Bumble,
381
00:24:19,875 --> 00:24:23,379
praying that the future Mrs. Mantle
is within a 30-mile radius.
382
00:24:23,462 --> 00:24:26,924
The truth is love doesn't come easily
to me these days.
383
00:24:29,343 --> 00:24:30,594
Or does it?
384
00:24:31,637 --> 00:24:32,471
Okay.
385
00:24:33,722 --> 00:24:34,723
So, Reg...
386
00:24:37,351 --> 00:24:39,311
I need to talk you about something.
387
00:24:40,354 --> 00:24:42,064
I need to talk to you about cheating.
388
00:24:42,147 --> 00:24:44,108
Oh, dude. She told you?
389
00:24:44,942 --> 00:24:46,860
You know it's over, right?
390
00:24:48,904 --> 00:24:50,280
What are you talking about?
391
00:24:52,825 --> 00:24:54,326
What are you talking about?
392
00:24:56,078 --> 00:24:56,912
I...
393
00:24:57,287 --> 00:24:59,915
I figured you'd know a way
to cheat on the SATs.
394
00:25:00,457 --> 00:25:01,917
Oh, crap.
395
00:25:03,252 --> 00:25:04,253
She's gonna kill me.
396
00:25:06,839 --> 00:25:10,384
She didn't think you'd come back.
I didn't think you'd come back.
397
00:25:11,051 --> 00:25:12,219
Maybe I shouldn't have.
398
00:25:14,471 --> 00:25:17,057
Jug, I don't know
if I can handle any more quizzing.
399
00:25:17,141 --> 00:25:19,601
That's not why I'm here.
I need your help, Archie.
400
00:25:19,810 --> 00:25:23,439
The Gargoyle King is Tall Boy.
We have him locked down in the bunker.
401
00:25:23,689 --> 00:25:26,025
- Tall Boy's alive?
- He's been hiding in Athens.
402
00:25:27,526 --> 00:25:30,362
This is our shot
to finally smoke out Hiram Lodge.
403
00:25:30,904 --> 00:25:33,741
We need bait to lure the Man in Black
out of the shadows.
404
00:25:33,824 --> 00:25:36,410
I'm betting the thing
that he still wants most...
405
00:25:38,203 --> 00:25:39,038
is you.
406
00:25:39,872 --> 00:25:41,040
Save your breath, Jug.
407
00:25:41,123 --> 00:25:44,043
You don't have to convince me
to take down Hiram. I'm in.
408
00:25:46,628 --> 00:25:49,256
- This is Hiram.
- I have the Red Paladin.
409
00:25:49,381 --> 00:25:51,967
Him and his friends tried
to ambush us in the woods.
410
00:25:52,509 --> 00:25:53,427
If you want him...
411
00:25:54,094 --> 00:25:55,596
I do. Where?
412
00:25:56,305 --> 00:25:57,890
Usual meeting place.
413
00:25:58,766 --> 00:25:59,767
Nine o'clock.
414
00:26:02,478 --> 00:26:03,312
Understood.
415
00:26:04,104 --> 00:26:05,105
Good work.
416
00:26:11,070 --> 00:26:12,905
Hi, this is Elizabeth Cooper.
417
00:26:12,988 --> 00:26:16,116
I was just there yesterday
visiting my dad, Hal Cooper,
418
00:26:16,200 --> 00:26:19,620
and you mentioned
that my mom has also been visiting.
419
00:26:21,163 --> 00:26:23,248
This is gonna seem
like a weird question,
420
00:26:23,332 --> 00:26:26,376
but can you just describe to me
what Alice Cooper looks like?
421
00:26:27,920 --> 00:26:29,755
Thank you for
meeting me, Auntie.
422
00:26:30,756 --> 00:26:32,299
I was reluctant to show up,
423
00:26:32,382 --> 00:26:35,594
since the last time we met,
you accused me of murder.
424
00:26:36,345 --> 00:26:38,764
- I trust that won't happen again.
- No, Auntie.
425
00:26:38,847 --> 00:26:40,265
But I did want to ask,
426
00:26:40,682 --> 00:26:44,520
are you one of those sickos
who fantasizes about serial killers?
427
00:26:47,815 --> 00:26:48,982
As a young woman,
428
00:26:49,691 --> 00:26:52,361
I did write the odd letter
to Jeffrey Dahmer, yes.
429
00:26:54,863 --> 00:26:57,699
- Was there a specific reason you ask?
- Yeah.
430
00:26:58,367 --> 00:27:01,245
You've been posing as my mother
to visit my father.
431
00:27:02,246 --> 00:27:03,288
Why?
432
00:27:04,915 --> 00:27:06,750
The only way to get conjugal visits.
433
00:27:07,042 --> 00:27:08,293
A man has his needs.
434
00:27:08,377 --> 00:27:11,171
Did you ever tell him
about Ascension Night?
435
00:27:13,799 --> 00:27:15,759
Yes, during pillow talk.
436
00:27:16,260 --> 00:27:18,679
He's claiming
he was the Gargoyle King back then.
437
00:27:19,429 --> 00:27:22,724
- Why would he lie to me about that?
- Oh. Men and their delusions.
438
00:27:22,808 --> 00:27:24,059
Why do they do anything?
439
00:27:25,978 --> 00:27:27,020
Self-aggrandizement.
440
00:27:29,064 --> 00:27:30,816
You sick narcissist.
441
00:27:30,899 --> 00:27:34,194
You made it all up.
You were not at Ascension Night.
442
00:27:34,278 --> 00:27:38,323
The only reason you even know about it
is because Penelope Blossom told you.
443
00:27:38,699 --> 00:27:40,325
So, I've been asking myself,
444
00:27:40,909 --> 00:27:43,495
why would you take credit
for murdering Featherhead?
445
00:27:43,579 --> 00:27:45,247
Was it so I would write about it?
446
00:27:45,956 --> 00:27:50,669
To put you, the original Big Bad
Black Hood, back in the spotlight?
447
00:27:51,295 --> 00:27:52,129
Try again.
448
00:27:52,629 --> 00:27:55,549
Why would I dangle such an
outrageous lie in front of you?
449
00:27:55,632 --> 00:27:58,218
- I have no clue.
- Come on, think about it, Betty.
450
00:27:58,302 --> 00:28:01,013
Why would a father
tell his daughter such a thing?
451
00:28:01,722 --> 00:28:03,432
For what possible reason?
452
00:28:06,226 --> 00:28:07,394
To keep me on the line.
453
00:28:10,397 --> 00:28:12,107
To keep me coming back to you.
454
00:28:13,025 --> 00:28:17,863
Oh, Betty, how I've missed you
and our chats.
455
00:28:18,488 --> 00:28:24,119
You will stoop to any level to get
me back in your clutches, won't you?
456
00:28:24,203 --> 00:28:26,622
I just wanted some father-daughter time.
457
00:28:26,705 --> 00:28:29,166
Well, I hope you got your fill today,
458
00:28:29,499 --> 00:28:32,419
because I will never
be coming back here again.
459
00:28:35,047 --> 00:28:36,757
Well, that's what you said before.
460
00:29:03,200 --> 00:29:04,368
You're not Hiram.
461
00:29:06,203 --> 00:29:07,329
Tall Boy?
462
00:29:07,412 --> 00:29:09,206
Neither of us is who we expected.
463
00:29:09,665 --> 00:29:11,500
- What the devil...?
- Claudius Blossom.
464
00:29:11,583 --> 00:29:12,751
You're not the Man in Black.
465
00:29:12,834 --> 00:29:16,213
- What happened? Why did Hiram send you?
- I don't know what you mean.
466
00:29:17,005 --> 00:29:18,382
Save it for the judge.
467
00:29:18,465 --> 00:29:20,884
You may not be the Man in Black,
but his stink is on you.
468
00:29:20,968 --> 00:29:22,511
I'm making a citizen's arrest.
469
00:29:28,267 --> 00:29:29,268
Ronnie.
470
00:29:36,483 --> 00:29:37,442
Hey.
471
00:29:37,526 --> 00:29:39,152
Reggie called me.
472
00:29:40,529 --> 00:29:43,782
- Archie...
- Ronnie. You don't have to explain.
473
00:29:43,865 --> 00:29:47,327
- You didn't do anything wrong.
- Archie, when we broke up...
474
00:29:49,538 --> 00:29:50,664
I was angry.
475
00:29:51,164 --> 00:29:54,668
At my father for driving you away,
476
00:29:55,043 --> 00:29:59,214
but mostly at you,
for not fighting to stay by my side.
477
00:29:59,715 --> 00:30:05,470
And the more time passed,
the more I got tired of missing you.
478
00:30:07,472 --> 00:30:08,598
And now that I'm back?
479
00:30:12,602 --> 00:30:13,645
Oh, God, Archie.
480
00:30:16,398 --> 00:30:19,526
- This is the worst time to be doing this.
- Then let's not.
481
00:30:22,863 --> 00:30:24,865
Let's finish this conversation tomorrow.
482
00:30:25,949 --> 00:30:26,950
But tonight...
483
00:30:27,659 --> 00:30:28,785
can we be together?
484
00:30:31,204 --> 00:30:32,331
Will you stay with me?
485
00:31:07,574 --> 00:31:10,369
You have 30 minutes
to complete the first portion
486
00:31:10,452 --> 00:31:12,204
of the SAT math section.
487
00:31:12,913 --> 00:31:16,541
When you are finished,
do not skip ahead to the other sections.
488
00:31:16,625 --> 00:31:19,586
I will issue a five-minute warning,
for your convenience,
489
00:31:19,669 --> 00:31:21,171
prior to the time limit.
490
00:31:21,713 --> 00:31:22,839
Do you all understand?
491
00:31:24,049 --> 00:31:24,883
Good.
492
00:31:26,718 --> 00:31:27,886
You may begin.
493
00:32:14,558 --> 00:32:15,642
Is there a problem?
494
00:32:19,896 --> 00:32:20,730
Archie.
495
00:32:20,814 --> 00:32:23,608
If you follow him out that door,
it's an automatic zero.
496
00:32:59,811 --> 00:33:02,606
Don't worry about
Claudius's arrest, mi amor.
497
00:33:04,191 --> 00:33:06,526
Why do you think I sent him
instead of going myself?
498
00:33:06,610 --> 00:33:08,445
I have instincts about these things.
499
00:33:09,112 --> 00:33:10,238
It's how I stay alive.
500
00:33:11,281 --> 00:33:12,699
By always being one step ahead
501
00:33:12,782 --> 00:33:14,284
of everyone else.
502
00:33:42,979 --> 00:33:44,606
Eat up.
503
00:33:46,399 --> 00:33:48,235
Betty, you're just in time.
504
00:33:48,318 --> 00:33:52,447
We're celebrating with some raw milk
and oatmeal raisin cookies.
505
00:33:52,531 --> 00:33:54,157
Mm. Celebrating what?
506
00:33:54,616 --> 00:33:57,244
With a little help
from Edgar's connections,
507
00:33:58,286 --> 00:34:00,163
- I got the job.
- And that's not all.
508
00:34:00,372 --> 00:34:04,417
The Farm has found
and bought its new headquarters.
509
00:34:04,918 --> 00:34:07,420
The convent
where the Sisters of Quiet Mercy lived.
510
00:34:08,338 --> 00:34:10,423
Thank you so much, Betty.
511
00:34:11,466 --> 00:34:12,592
What...? What did I do?
512
00:34:12,676 --> 00:34:15,428
Thanks to your generous contribution,
Betty, all of us,
513
00:34:15,512 --> 00:34:17,264
including the lost souls you saved,
514
00:34:17,347 --> 00:34:20,225
will benefit
with a new permanent home in Riverdale.
515
00:34:21,184 --> 00:34:23,186
It's the dawn of a new era for the Farm.
516
00:34:24,646 --> 00:34:25,647
Cheers.
517
00:34:25,730 --> 00:34:26,565
Cheers.
518
00:34:31,236 --> 00:34:33,238
Dr. Parker,
you're needed in Room...
519
00:34:33,321 --> 00:34:34,698
Excuse me. Room 260, Lodge.
520
00:34:36,491 --> 00:34:37,325
Ronnie.
521
00:34:39,703 --> 00:34:40,996
Sorry I missed your calls.
522
00:34:41,538 --> 00:34:43,957
- Where have you been?
- I came as soon as I heard.
523
00:34:44,749 --> 00:34:45,750
How is he?
524
00:34:47,544 --> 00:34:48,545
We don't know.
525
00:34:49,754 --> 00:34:51,131
He just got out of surgery.
526
00:34:53,133 --> 00:34:54,301
What the hell happened?
527
00:34:57,804 --> 00:34:58,972
He was shot.
528
00:35:00,473 --> 00:35:03,560
Sometime after you ran out of the SATs.
529
00:35:03,643 --> 00:35:04,686
Sometime after I...
530
00:35:07,564 --> 00:35:08,398
Wait.
531
00:35:11,026 --> 00:35:12,110
You don't think I...?
532
00:35:14,029 --> 00:35:14,863
Did you?
533
00:35:18,491 --> 00:35:19,451
No.
534
00:35:21,036 --> 00:35:23,163
The fact
that you could even ask me that...
535
00:35:28,543 --> 00:35:29,586
It's over, isn't it?
536
00:35:46,978 --> 00:35:49,105
Fangs, Sweet Pea.
537
00:35:49,689 --> 00:35:50,523
What happened?
538
00:35:50,607 --> 00:35:52,025
Don't touch him.
539
00:35:52,108 --> 00:35:54,569
- What happened?
- Tall Boy was trying to escape.
540
00:35:54,653 --> 00:35:57,864
- I don't know. It was an accident.
- You gotta believe us.
541
00:35:57,947 --> 00:35:59,658
What are we gonna do? Look at him.
542
00:35:59,949 --> 00:36:02,786
- What do we do?
- I told him not to come at me like that.
543
00:36:02,869 --> 00:36:06,081
- What do we do? Look at him!
- Shut up! Let me think!
544
00:36:18,259 --> 00:36:19,594
We're gonna throw a party.
545
00:36:22,639 --> 00:36:23,473
Okay.
546
00:36:25,892 --> 00:36:28,812
Looks like Hiram is gonna be
out of commission for a while.
547
00:36:28,895 --> 00:36:31,064
You must be relieved.
548
00:36:31,147 --> 00:36:32,607
I'm not.
549
00:36:33,525 --> 00:36:34,567
What's wrong, son?
550
00:36:35,276 --> 00:36:36,486
Veronica and I broke up.
551
00:36:38,196 --> 00:36:41,157
I also walked out of
the SATs today, so...
552
00:36:51,084 --> 00:36:52,502
I don't know how to do this.
553
00:36:54,462 --> 00:36:58,383
To just pretend like everything's
the same as it was before.
554
00:36:59,592 --> 00:37:03,221
It's gonna take you a minute
to pick up the pieces.
555
00:37:03,722 --> 00:37:04,556
But listen...
556
00:37:05,807 --> 00:37:06,891
Let's take it slow.
557
00:37:08,101 --> 00:37:11,104
How did you get through juvie,
all that time alone?
558
00:37:12,188 --> 00:37:14,023
In the wilderness, on the run.
559
00:37:14,691 --> 00:37:15,734
I fought.
560
00:37:17,652 --> 00:37:18,653
Every day.
561
00:37:19,904 --> 00:37:22,240
I didn't stop fighting.
I fought for my life.
562
00:37:25,535 --> 00:37:27,370
Then you just have to keep fighting.
563
00:37:32,917 --> 00:37:34,753
It's mealtime, Mr. Blossom.
564
00:37:43,136 --> 00:37:43,970
How is he?
565
00:37:45,388 --> 00:37:46,222
Hermione.
566
00:37:47,223 --> 00:37:48,057
How is he?
567
00:37:48,767 --> 00:37:50,518
Hiram's stable. For now, at least.
568
00:37:52,061 --> 00:37:53,938
That's not why I called you here, FP.
569
00:37:55,190 --> 00:37:56,191
I think it's time.
570
00:38:02,197 --> 00:38:04,949
No one else understands
what she's capable of.
571
00:38:08,453 --> 00:38:09,454
No one but you.
572
00:38:10,079 --> 00:38:12,957
She just gave my money away, Dad.
573
00:38:13,833 --> 00:38:16,044
Mom gave all my money,
574
00:38:16,628 --> 00:38:18,713
like my education meant...
575
00:38:20,048 --> 00:38:20,924
nothing.
576
00:38:21,424 --> 00:38:22,759
It means everything.
577
00:38:25,261 --> 00:38:26,721
And I'm sorry, Betty.
578
00:38:29,766 --> 00:38:31,100
But here's the good news.
579
00:38:32,519 --> 00:38:33,353
Betty.
580
00:38:33,436 --> 00:38:37,273
You're gonna have colleges lining up
to give you scholarships.
581
00:38:40,693 --> 00:38:42,445
Weren't the SATs this weekend?
582
00:38:43,905 --> 00:38:44,906
So, how'd you do?
583
00:38:45,532 --> 00:38:47,283
Pretty good, I think.
584
00:39:01,214 --> 00:39:02,048
Reggie?
585
00:39:14,352 --> 00:39:15,353
Come here.
586
00:39:25,196 --> 00:39:28,533
- We're freaking out, dude.
- Hey, just keep it together, guys, okay?
587
00:39:30,410 --> 00:39:31,411
It was an accident.
588
00:39:31,911 --> 00:39:35,248
As far as anyone knows,
Tall Boy's been exiled. I exiled him.
589
00:39:35,331 --> 00:39:36,165
We just...
590
00:39:37,041 --> 00:39:37,876
Relax.
591
00:39:37,959 --> 00:39:39,961
Okay? Just grab a drink.
592
00:39:40,670 --> 00:39:42,422
Party like your life depends on it.
593
00:39:45,258 --> 00:39:46,092
Serpents!
594
00:39:47,218 --> 00:39:48,720
We have a lot to celebrate.
595
00:39:48,803 --> 00:39:50,346
Yeah!
596
00:39:50,430 --> 00:39:53,933
We finally unmasked our foe,
the Gargoyle King.
597
00:39:56,227 --> 00:39:58,146
Hiram Lodge, the Man in Black,
598
00:39:58,229 --> 00:40:00,356
- is down for the count.
- Yeah.
599
00:40:00,440 --> 00:40:01,941
And tonight,
600
00:40:02,609 --> 00:40:05,445
we are welcoming back one of our own,
Fangs Fogarty.
601
00:40:05,528 --> 00:40:07,572
Yeah!
602
00:40:07,655 --> 00:40:09,616
Serpents. Serpents.
603
00:40:09,699 --> 00:40:12,702
Serpents. Serpents.
604
00:40:12,785 --> 00:40:14,162
Serpents.
605
00:40:14,621 --> 00:40:15,830
Serpents.
606
00:40:20,293 --> 00:40:22,170
God, man, they know about Tall Boy.
607
00:40:41,648 --> 00:40:42,482
Dad.
608
00:40:42,899 --> 00:40:44,901
Sheriff Jones now, boy.
609
00:40:47,236 --> 00:40:48,071
Listen up!
610
00:40:48,154 --> 00:40:51,407
You're looking at the new law
in Riverdale.
611
00:40:51,491 --> 00:40:53,201
Yeah!
612
00:40:54,035 --> 00:40:55,244
Yeah!
613
00:41:23,272 --> 00:41:24,232
Son?
614
00:41:25,400 --> 00:41:28,820
You hit that thing any harder,
Alice is gonna file a noise complaint.
615
00:41:29,070 --> 00:41:30,279
It's like you said, Dad.
616
00:41:30,738 --> 00:41:32,115
Gotta keep fighting, right?
617
00:41:37,745 --> 00:41:39,622
It looks like a cell in here.
618
00:41:40,081 --> 00:41:42,000
You gonna be okay?
619
00:41:44,127 --> 00:41:45,253
I think so, Dad, yeah.
46389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.