Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,300
I'm Jane McDonald,
and I am cruising the world!
2
00:00:03,300 --> 00:00:05,500
Do you want to come?
3
00:00:05,500 --> 00:00:07,380
After half a lifetime at sea,
4
00:00:07,380 --> 00:00:10,340
I've lost count of the number
of ships I've been on...
5
00:00:10,340 --> 00:00:11,660
Cooee!
6
00:00:11,660 --> 00:00:13,940
..but I'm definitely
in good company.
7
00:00:13,940 --> 00:00:16,660
With two million Brits
setting sail each year,
8
00:00:16,660 --> 00:00:19,020
this type of break
is more popular than ever.
9
00:00:19,020 --> 00:00:20,780
CORK POPS
10
00:00:20,780 --> 00:00:22,780
Do you know? I love that sound,
don't you?
11
00:00:22,780 --> 00:00:24,380
Fancy a cruise yourself?
12
00:00:24,380 --> 00:00:27,660
In this series, I'm sampling
just a few of those on offer.
13
00:00:27,660 --> 00:00:29,060
We're going on our holidays!
14
00:00:29,060 --> 00:00:31,980
I'll be exploring
the terrific South Pacific -
15
00:00:31,980 --> 00:00:33,580
with its smoky water
16
00:00:33,580 --> 00:00:35,740
and one very uneasy rider...
17
00:00:35,740 --> 00:00:37,380
SHE SCREAMS
18
00:00:37,380 --> 00:00:39,180
..painting a picture of Chile,
19
00:00:39,180 --> 00:00:41,180
the country that
lives up to its name...
20
00:00:41,180 --> 00:00:42,860
Oh, my God, look at this!
21
00:00:42,860 --> 00:00:45,060
Look at this!
22
00:00:45,060 --> 00:00:47,980
..and touring the Monte Carlo
of South America.
23
00:00:47,980 --> 00:00:51,500
I'm in a millionaire's playground,
let me play!
24
00:00:51,500 --> 00:00:53,140
Oh, no! No, no, no!
25
00:00:53,140 --> 00:00:56,700
You can never get tired of cruising,
there's just so many things to see!
26
00:00:56,700 --> 00:00:59,580
And that's pretty special, isn't it?
That's pretty special.
27
00:00:59,580 --> 00:01:01,780
How are you doing, girls?
Hiya!
28
00:01:01,780 --> 00:01:03,460
So many people to meet...
29
00:01:03,460 --> 00:01:06,180
I can't wait to tell me mam!
Yeah, ring your mum.
30
00:01:06,180 --> 00:01:08,020
..so much to eat...
31
00:01:08,020 --> 00:01:10,780
I like me meat,
so I'm going for it.
32
00:01:10,780 --> 00:01:12,740
..and even more to drink.
33
00:01:12,740 --> 00:01:14,860
Oh, another one of these,
you won't stop me!
34
00:01:16,260 --> 00:01:18,300
This time, I'm going Down Under...
35
00:01:18,300 --> 00:01:20,620
It's absolutely stunning.
36
00:01:20,620 --> 00:01:23,540
..having a blast
in Australia and New Zealand.
37
00:01:25,580 --> 00:01:27,340
What's not to love?
38
00:01:27,340 --> 00:01:28,820
Look at this!
39
00:01:28,820 --> 00:01:31,860
I'll be cruising
around on this little river...
40
00:01:31,860 --> 00:01:34,580
It's exciting, isn't it?!
Whoo!
41
00:01:34,580 --> 00:01:38,140
I've got a fabulous cabin
and it's all mine.
42
00:01:38,140 --> 00:01:40,020
I love my life!
43
00:01:41,380 --> 00:01:43,940
Along the way,
I'll be seeing Skippy...
44
00:01:43,940 --> 00:01:46,380
Kangaroo yummies. Ouch! Hey!
45
00:01:46,380 --> 00:01:48,420
..meeting me very own
Crocodile Dundee...
46
00:01:48,420 --> 00:01:50,820
It's a love bite, I promise.
No, it's not! It's a love bite!
47
00:01:50,820 --> 00:01:54,140
It is! ..and trying to
keep me feet on the ground...
48
00:01:54,140 --> 00:01:56,060
This just feels a bit weird.
49
00:01:56,060 --> 00:01:57,860
Oh! Oh-eh! Ooh!
50
00:02:00,260 --> 00:02:03,020
Oh, it's stunning from up here.
Ah!
51
00:02:03,020 --> 00:02:05,460
..I get a kick out of Wellington...
52
00:02:05,460 --> 00:02:08,380
Just look at that.
It's breathtaking!
53
00:02:08,380 --> 00:02:10,660
..I'm touched by Maori tradition
in Napier...
54
00:02:10,660 --> 00:02:13,020
Welcome, Jane.
Oh, I feel very humbled by that.
55
00:02:13,020 --> 00:02:15,940
..Hobbiton proves
nothing short of amazing...
56
00:02:15,940 --> 00:02:17,780
Oh, my goodness, look at this! Yeah.
57
00:02:17,780 --> 00:02:21,100
We are actually in a movie set.
58
00:02:21,100 --> 00:02:22,980
..and I fall for
the city of Auckland.
59
00:02:22,980 --> 00:02:25,660
I can't do this! You can. I can't!
Hold on, hold on. Oh, no, no, no.
60
00:02:25,660 --> 00:02:27,700
A 16-day Australasian adventure.
61
00:02:27,700 --> 00:02:30,580
I love it, I love it, I love it,
I love it, I love it!
62
00:02:30,580 --> 00:02:33,340
Let's just say
I'm one very happy Sheila.
63
00:02:33,340 --> 00:02:35,140
Fantastic!
64
00:02:35,140 --> 00:02:38,700
So hop on board with me...
Cooeeee!
65
00:02:38,700 --> 00:02:40,860
..and we'll have
a right blast together.
66
00:02:40,860 --> 00:02:42,980
Bring it on! Come on!
67
00:02:50,220 --> 00:02:51,740
G'day, Sydney,
68
00:02:51,740 --> 00:02:56,180
Australia's largest city, and home
to the biggest harbour in the world.
69
00:02:56,180 --> 00:02:58,380
There's tonnes to see here -
70
00:02:58,380 --> 00:03:01,300
beaches, galleries,
botanical gardens,
71
00:03:01,300 --> 00:03:02,980
weather's not bad either.
72
00:03:06,340 --> 00:03:10,020
I'd love to head for the surf,
but me ship sets sail in a couple
73
00:03:10,020 --> 00:03:13,780
of hours, so just enough time to
do the city sightseeing bus tour...
74
00:03:13,780 --> 00:03:15,660
I'm off on bus.
75
00:03:15,660 --> 00:03:17,340
Hiya, love, you all right?
76
00:03:17,340 --> 00:03:20,060
..a great way to see
all the major landmarks
77
00:03:20,060 --> 00:03:23,700
and places of interest
when you're a bit tight for time.
78
00:03:27,980 --> 00:03:31,620
You know, when you've
travelled all the way to Australia,
79
00:03:31,620 --> 00:03:34,340
and you're jet lagged
within an inch of your life,
80
00:03:34,340 --> 00:03:37,060
the best way to take in
this wonderful city
81
00:03:37,060 --> 00:03:39,180
is to get on top of a bus like this.
82
00:03:41,740 --> 00:03:43,860
How fab is this?!
83
00:03:45,660 --> 00:03:47,380
Oh, wow!
84
00:03:47,380 --> 00:03:50,180
There's the bridge
and there's the Opera House.
85
00:03:50,180 --> 00:03:52,540
Don't get any better than this,
does it?
86
00:03:52,540 --> 00:03:56,900
The great thing about this tour
is you can hop on and off as many
87
00:03:56,900 --> 00:04:01,140
times as you like, and now seems
like a good time to stretch my legs.
88
00:04:03,140 --> 00:04:07,140
The shell-like roof of Sydney Opera
House is famed the world over.
89
00:04:07,140 --> 00:04:12,420
It was designed in 1957
by the Danish architect Jan Utzon,
90
00:04:12,420 --> 00:04:15,420
so that's this week's pub quiz
question sorted.
91
00:04:17,500 --> 00:04:20,700
And it was opened in 1973
by none other
92
00:04:20,700 --> 00:04:24,460
than Her Majesty, the Queen.
93
00:04:24,460 --> 00:04:27,860
If it's good enough for Liz,
it's good enough for me.
94
00:04:27,860 --> 00:04:30,340
We're outside this iconic place,
95
00:04:30,340 --> 00:04:33,380
and I'm going to take you and me
inside.
96
00:04:33,380 --> 00:04:35,380
So come on! Come on!
97
00:04:35,380 --> 00:04:36,940
SHE HUMS A TUNE
98
00:04:36,940 --> 00:04:40,260
The only way to see behind
the scenes is to book yourself
99
00:04:40,260 --> 00:04:41,940
a tour guide, talking of which...
100
00:04:41,940 --> 00:04:44,620
You must be Bella. Hi, Jane!
Hi. How are you?
101
00:04:44,620 --> 00:04:47,380
I'm really well. Nice to meet you.
Welcome to the Sydney Opera House.
102
00:04:47,380 --> 00:04:48,820
Thank you. You're very welcome.
103
00:04:48,820 --> 00:04:50,380
So are we going to go
and have a look now?
104
00:04:50,380 --> 00:04:51,740
Let's rock and roll. Come on!
105
00:04:51,740 --> 00:04:53,940
I've always wanted to
perform here,
106
00:04:53,940 --> 00:04:56,340
and to get this close -
I'm in my element!
107
00:04:56,340 --> 00:04:58,380
Oh, wow! Look at this.
108
00:04:58,380 --> 00:05:01,100
Welcome to the northern foyer
of the concert hall.
109
00:05:01,100 --> 00:05:03,100
Oh, my goodness me, its gorgeous.
110
00:05:03,100 --> 00:05:05,140
Look at this carpet, just hang on.
111
00:05:05,140 --> 00:05:07,340
I've got a thing about carpets.
112
00:05:07,340 --> 00:05:10,620
Oh, my God, that's so gorgeous,
look at the purple.
113
00:05:10,620 --> 00:05:12,460
Be my guest!
114
00:05:12,460 --> 00:05:14,660
Very regal, very '70s.
115
00:05:14,660 --> 00:05:18,020
It is. You see, that's why
I'm so at home on this.
116
00:05:18,020 --> 00:05:19,540
Shut your face!
117
00:05:19,540 --> 00:05:23,260
But it's... It's a nice carpet that,
isn't it? It is.
118
00:05:23,260 --> 00:05:26,620
OK, I'll admit, there are
other things to marvel at here.
119
00:05:26,620 --> 00:05:29,980
Oh! Oh, Bella,
look at that backdrop!
120
00:05:29,980 --> 00:05:32,660
That is fantastic, look at that!
121
00:05:38,220 --> 00:05:40,780
Come and show me the concert hall.
Let's go. Follow me. Oh!
122
00:05:42,300 --> 00:05:45,580
The six stages play host to
over 40 shows a week,
123
00:05:45,580 --> 00:05:48,260
that's more than
2,000 every year.
124
00:05:48,260 --> 00:05:50,740
Oh! Welcome, Jane,
to the concert hall
125
00:05:50,740 --> 00:05:52,580
Oh, my goodness!
126
00:05:52,580 --> 00:05:54,100
It's massive!
127
00:05:54,100 --> 00:05:55,820
The acoustics are...
128
00:05:55,820 --> 00:05:57,180
SHE SINGS A NOTE
129
00:05:57,180 --> 00:05:59,340
That's pretty good acoustics,
isn't it? Yes.
130
00:05:59,340 --> 00:06:00,660
Just even for me.
131
00:06:00,660 --> 00:06:02,340
Wow, that's a big organ.
132
00:06:02,340 --> 00:06:05,020
138 pipes in the front,
133
00:06:05,020 --> 00:06:07,500
10,000 more pipes in the back.
My goodness.
134
00:06:07,500 --> 00:06:10,220
This floor trembles
underneath your feet
135
00:06:10,220 --> 00:06:11,580
when it is getting played.
136
00:06:11,580 --> 00:06:12,740
Oh, my goodness me!
137
00:06:14,540 --> 00:06:16,980
If you don't fancy
a bone-shaking show,
138
00:06:16,980 --> 00:06:19,100
there's always opera
on the other stages.
139
00:06:21,660 --> 00:06:25,060
The acoustics are great
here as well, aren't they? Yes.
140
00:06:25,060 --> 00:06:28,420
Do you know? This is where
I'm most at home - on a stage.
141
00:06:28,420 --> 00:06:30,700
Yeah. I just love to sing,
it's just a fantastic.
142
00:06:30,700 --> 00:06:33,260
You like to sing? Would you like to
sing now? Oh, I can't...
143
00:06:33,260 --> 00:06:35,260
This is an opera place. Come on.
It's opera.
144
00:06:35,260 --> 00:06:38,180
Do whatever you want. Yeah, well...
145
00:06:38,180 --> 00:06:40,580
Oh, I'm a bit nervous!
Lights on you.
146
00:06:40,580 --> 00:06:42,740
I can't, not now.
147
00:06:42,740 --> 00:06:47,940
# O mio babbino caro
148
00:06:49,140 --> 00:06:57,100
# Mi piace, e bello, bello. #
149
00:06:59,740 --> 00:07:01,260
Oh, I've sang!
150
00:07:01,260 --> 00:07:04,260
I've sang at the Opera House,
at the Sydney Opera House!
151
00:07:04,260 --> 00:07:05,580
Thank you. You're welcome.
152
00:07:05,580 --> 00:07:07,940
No, you're used to hearing
professionals!
153
00:07:07,940 --> 00:07:10,700
I've stood on that stage
and I've sang a little bit
154
00:07:10,700 --> 00:07:13,180
and it was a proper dream come true.
155
00:07:13,180 --> 00:07:18,180
I have to say, I'm slightly in love
with Sydney Opera House now.
156
00:07:18,180 --> 00:07:19,940
I could stay here forever.
157
00:07:19,940 --> 00:07:23,980
But, sadly, the fat lady has
already sung on my time in Sydney,
158
00:07:23,980 --> 00:07:26,300
my chariot awaits.
159
00:07:26,300 --> 00:07:29,820
This fabulous vessel
is going to be our home...
160
00:07:31,980 --> 00:07:33,620
..for the next 16 days!
161
00:07:33,620 --> 00:07:35,860
And that's a lot of pants!
162
00:07:35,860 --> 00:07:38,300
Come on! Bring it on!
163
00:07:38,300 --> 00:07:42,380
11 decks high, the Noordam
is equipped with two pools,
164
00:07:42,380 --> 00:07:45,940
a spa, casino,
and even a basketball court -
165
00:07:45,940 --> 00:07:47,660
plenty to keep you busy.
166
00:07:47,660 --> 00:07:51,380
Not to mention the nine bars,
nearly enough to occupy me.
167
00:07:52,700 --> 00:07:56,060
Hello. Thank you.
168
00:07:56,060 --> 00:07:59,980
That's it, I'm on.
I'm on my holidays! Whoo!
169
00:07:59,980 --> 00:08:03,620
Right, let's get this party started!
170
00:08:03,620 --> 00:08:05,980
Well, before I get too carried away,
171
00:08:05,980 --> 00:08:09,420
I suppose I'd better tell you
where we're heading.
172
00:08:09,420 --> 00:08:13,380
From Sydney we're going to sail
south to the island of Tasmania,
173
00:08:13,380 --> 00:08:15,940
From there we say "hooroo"
to Australia
174
00:08:15,940 --> 00:08:19,020
and "kia ora" to New Zealand,
175
00:08:19,020 --> 00:08:21,940
heading east to the fjords
of Milford Sound,
176
00:08:21,940 --> 00:08:24,340
then we're going Down Under
the South Island,
177
00:08:24,340 --> 00:08:26,580
before exploring its east coast.
178
00:08:26,580 --> 00:08:29,420
And finally, to complete
the 9,000 mile journey,
179
00:08:29,420 --> 00:08:31,500
I'll be stopping off in Picton
180
00:08:31,500 --> 00:08:34,180
in one of New Zealand's,
wine regions.
181
00:08:34,180 --> 00:08:36,580
No surprise there, then!
182
00:08:36,580 --> 00:08:39,740
But before I do anything,
I need to find me state room.
183
00:08:39,740 --> 00:08:41,380
Here we go!
184
00:08:41,380 --> 00:08:43,500
Oh, this is good, it's right here.
185
00:08:44,900 --> 00:08:47,460
Oh!
186
00:08:47,460 --> 00:08:49,060
Look at this.
187
00:08:49,060 --> 00:08:52,180
I've got a nice balcony
and it's got very comfortable bed!
188
00:08:52,180 --> 00:08:55,860
It's got a lovely bed!
Oh, I love a bed!
189
00:08:55,860 --> 00:08:58,500
I like the fact that you can
190
00:08:58,500 --> 00:09:01,620
shut out the wall there as well.
191
00:09:01,620 --> 00:09:03,580
That's quite nice, isn't it?
192
00:09:03,580 --> 00:09:05,540
I like a curtain.
193
00:09:05,540 --> 00:09:08,380
I always like to
check out my bathroom.
194
00:09:08,380 --> 00:09:10,020
It hasn't got a vanity mirror,
195
00:09:10,020 --> 00:09:12,900
but it doesn't natter because
the light is that good in here.
196
00:09:12,900 --> 00:09:14,660
Oh, blimey, it's a bit too good.
197
00:09:14,660 --> 00:09:16,260
A bit too good in here.
198
00:09:16,260 --> 00:09:18,700
I've got my line for me smalls.
199
00:09:20,460 --> 00:09:22,500
I do love a line.
200
00:09:22,500 --> 00:09:25,540
The 968 state rooms
onboard this cruise
201
00:09:25,540 --> 00:09:28,660
range from standard cabins
to high-end luxury suites.
202
00:09:30,100 --> 00:09:33,780
So, I've got a fabulous cabin
203
00:09:33,780 --> 00:09:36,660
and it's all mine.
204
00:09:38,140 --> 00:09:41,300
My Australasian adventure
has officially begun.
205
00:09:41,300 --> 00:09:42,580
Bring it on!
206
00:09:42,580 --> 00:09:46,180
That's it, we're sailing away,
cocktail in hand,
207
00:09:46,180 --> 00:09:49,380
we're just about to go under
the Sydney Harbour Bridge,
208
00:09:49,380 --> 00:09:51,940
which is one of the most famous
in the world.
209
00:09:51,940 --> 00:09:54,780
Eh, it's exciting, isn't it?! Whoo!
210
00:09:54,780 --> 00:09:56,780
HORN BLARES
211
00:09:56,780 --> 00:09:59,620
I think we can say that,
as far as sailaways go,
212
00:09:59,620 --> 00:10:01,580
this one's pretty spectacular.
213
00:10:01,580 --> 00:10:03,460
SHE LAUGHS
214
00:10:03,460 --> 00:10:06,300
Oh, God, look! How tight is that?!
215
00:10:06,300 --> 00:10:08,220
SHE CHEERS
216
00:10:09,540 --> 00:10:12,140
THEY CHEER
217
00:10:12,140 --> 00:10:14,340
That was that was pretty hairy,
wasn't it?!
218
00:10:14,340 --> 00:10:16,060
That was a close one, yeah.
219
00:10:16,060 --> 00:10:18,380
Oh, my goodness me!
220
00:10:18,380 --> 00:10:22,580
That's pretty special, isn't it?
That's pretty special!
221
00:10:22,580 --> 00:10:25,260
SHE LAUGHS
222
00:10:27,340 --> 00:10:30,460
Coming up...
brews, devils and wombats...
223
00:10:30,460 --> 00:10:33,020
Are you keen to play with one?
Are they all right to play with?
224
00:10:33,020 --> 00:10:35,340
Absolutely. Look, they only
really attack the English.
225
00:10:35,340 --> 00:10:38,340
Is it a good time to mention she's
only killed three people this year?
226
00:10:38,340 --> 00:10:40,100
Oh, stop it, Greg!
227
00:10:40,100 --> 00:10:41,900
..and about those pants...
228
00:10:41,900 --> 00:10:43,660
Attractive, aren't they?
229
00:10:43,660 --> 00:10:45,700
Nice!
230
00:10:45,700 --> 00:10:48,980
..necessary for an unusual
onboard spa treatment.
231
00:10:48,980 --> 00:10:51,380
Ooh! You need to think positive.
232
00:10:51,380 --> 00:10:53,060
Ooh!
233
00:10:56,180 --> 00:10:59,210
Oh, my God. Oh, my God!
234
00:11:04,650 --> 00:11:09,090
Welcome back on board
my Australasian cruise adventure.
235
00:11:09,090 --> 00:11:11,610
We've left Sydney
and are now sailing south
236
00:11:11,610 --> 00:11:15,130
towards the island of Tasmania,
known locally as Tazzy.
237
00:11:16,770 --> 00:11:20,530
It's day two, and with a full day
and night until we get there,
238
00:11:20,530 --> 00:11:23,290
I'm going to get to know
the ship a bit better.
239
00:11:23,290 --> 00:11:26,850
Let's go and have a mooch
with me camera on a stick.
240
00:11:29,170 --> 00:11:31,650
I like this bit because I ditch
the crew,
241
00:11:31,650 --> 00:11:34,930
so I'm just going to...
Oh, look, I match the decor.
242
00:11:34,930 --> 00:11:37,170
Yeah, I match the decor, look.
243
00:11:37,170 --> 00:11:39,570
If I just stand here, I blend in.
244
00:11:39,570 --> 00:11:44,090
It's not the biggest ship I've
been on but it packs a lot of punch.
245
00:11:44,090 --> 00:11:48,370
Spacious lounges, five restaurants,
delicious food and wine,
246
00:11:48,370 --> 00:11:51,050
what more could a girl want?
247
00:11:51,050 --> 00:11:53,050
I like it.
248
00:11:53,050 --> 00:11:54,610
Oh, yeah!
249
00:11:54,610 --> 00:11:56,330
We're on us holidays! Come on.
250
00:11:56,330 --> 00:11:59,770
I love it cos everybody's
really friendly
251
00:11:59,770 --> 00:12:02,170
because they're in the same
position as you are
252
00:12:02,170 --> 00:12:03,770
and, as I always say to you,
253
00:12:03,770 --> 00:12:06,530
a stranger is just
a friend you haven't met yet.
254
00:12:06,530 --> 00:12:09,330
Hello there. How are you?
I'm really good. How are you?
255
00:12:09,330 --> 00:12:12,050
I'm good. What do you think so far?
Everybody's happy. Yeah!
256
00:12:12,050 --> 00:12:14,530
Everybody's on vacation,
so everybody's happy.
257
00:12:14,530 --> 00:12:17,250
That's so... I mean, what's to
not be happy about? I know.
258
00:12:17,250 --> 00:12:20,730
I hope you have a wonderful time.
Same to you. Sorry, I'm Jane.
259
00:12:20,730 --> 00:12:22,890
I'm Lisa. Lisa, nice to meet you.
Thank you.
260
00:12:22,890 --> 00:12:25,210
We'll see you soon, Lisa. Bye.
261
00:12:25,210 --> 00:12:28,730
Now, on a night when you're
feeling like a bit of a sing song,
262
00:12:28,730 --> 00:12:32,370
this is the place to come
and listen to the live piano player.
263
00:12:32,370 --> 00:12:35,450
So I might be in here
a couple of nights.
264
00:12:35,450 --> 00:12:38,530
I am going to be in here
a couple of nights!
265
00:12:39,610 --> 00:12:42,570
Fabulous. Well, you know me
well enough by now.
266
00:12:42,570 --> 00:12:44,930
I think I'll give it
a miss tonight, though,
267
00:12:44,930 --> 00:12:49,290
even a 32-year-old
needs her beauty sleep. Leave it.
268
00:12:49,290 --> 00:12:52,730
I'm just looking at tomorrow's trip
that I'm going on
269
00:12:52,730 --> 00:12:57,010
which is to Bonorong Wildlife
Sanctuary, and it says here,
270
00:12:57,010 --> 00:13:02,050
"You'll be fascinated by Tasmania's
native and endemic species."
271
00:13:02,050 --> 00:13:05,250
That flippin' thing
looks a bit frightening,
272
00:13:05,250 --> 00:13:06,930
that Tasmanian devil.
273
00:13:06,930 --> 00:13:08,450
It looks a bit fierce.
274
00:13:08,450 --> 00:13:12,290
Saying that, it might look at
my face and think the same!
275
00:13:12,290 --> 00:13:16,770
"Wombat, sort of
in the name - bat."
276
00:13:16,770 --> 00:13:19,610
Is it a bat?! Is it?!
277
00:13:21,250 --> 00:13:23,930
What is a wombat?!
278
00:13:25,090 --> 00:13:28,330
Anyway, I'm absolutely shattered
so night-night.
279
00:13:28,330 --> 00:13:30,250
See you tomorrow.
280
00:13:34,570 --> 00:13:38,290
OK, I am no David Attenborough
but I do like me wildlife
281
00:13:38,290 --> 00:13:40,810
and this is where you'll find
some of the best.
282
00:13:42,010 --> 00:13:44,490
We're only stopping here
for the day,
283
00:13:44,490 --> 00:13:47,450
so I've booked a tour to see
a few examples up close.
284
00:13:47,450 --> 00:13:51,410
Whoohoo! Welcome to Tasmania,
you little devils!
285
00:13:51,410 --> 00:13:53,690
Let's go see some wombats.
286
00:13:53,690 --> 00:13:56,610
Well, not only wombats.
287
00:13:56,610 --> 00:14:00,570
This place provides a refuge for
a whole range of injured animals,
288
00:14:00,570 --> 00:14:02,410
with an army of
passionate volunteers,
289
00:14:02,410 --> 00:14:06,290
nursing them back to health
before returning them to the wild.
290
00:14:06,290 --> 00:14:10,010
I'm here at Bonorong Wildlife
Sanctuary. Greg? Jane?
291
00:14:10,010 --> 00:14:12,730
Pleasure. Great to have you here.
Fantastic. Great to see you.
292
00:14:12,730 --> 00:14:14,730
Thank you.
Brought the sunshine with you.
293
00:14:14,730 --> 00:14:18,050
Trying my best. Let's go
meet some animals, eh? Thank you.
294
00:14:18,050 --> 00:14:21,690
From four legs, to two legs,
to no legs,
295
00:14:21,690 --> 00:14:24,450
all animals are given
a warm welcome here.
296
00:14:24,450 --> 00:14:27,090
So this is not a zoo, is it?
No, very different.
297
00:14:27,090 --> 00:14:29,490
Most of our animals are
a bit different to the other
298
00:14:29,490 --> 00:14:30,890
kids at school, so... Yeah
299
00:14:30,890 --> 00:14:33,650
Some are missing a leg,
others are blind in one eye.
300
00:14:33,650 --> 00:14:35,290
Every animal is here for a reason
301
00:14:35,290 --> 00:14:37,890
and they are some of the animals
I want to introduce you to today.
302
00:14:37,890 --> 00:14:41,010
Oh, look! This is a...?
A wombat.
303
00:14:41,010 --> 00:14:43,810
That's a wombat?! That's right.
This is a very young wombat,
304
00:14:43,810 --> 00:14:45,570
an orphan wombat. Oh.
305
00:14:45,570 --> 00:14:47,810
So her mum was hit by a car
unfortunately,
306
00:14:47,810 --> 00:14:49,290
which is why she's here.
307
00:14:49,290 --> 00:14:51,610
That's not what I thought
a wombat was going to look like,
308
00:14:51,610 --> 00:14:54,450
I'll be honest. What did you think?
I thought it was a bat!
309
00:14:54,450 --> 00:14:56,330
You thought it was a bat!
I did.
310
00:14:56,330 --> 00:14:57,970
Yeah, they grow their wings...
311
00:14:57,970 --> 00:15:00,210
No, that's a lie!
That's a flat-out lie!
312
00:15:00,210 --> 00:15:02,650
Are you keen to play with one?
If you like, yeah. Absolutely.
313
00:15:02,650 --> 00:15:04,490
Are they all right to play with?
Absolutely.
314
00:15:04,490 --> 00:15:06,930
They only really attack
the English, aside from that...
315
00:15:06,930 --> 00:15:09,890
No, they're fine, absolutely. OK.
No, let's go and have a play.
316
00:15:09,890 --> 00:15:12,210
All right. Here we go!
317
00:15:12,210 --> 00:15:14,930
You'll be calling me the wombat
whisperer by the end of this.
318
00:15:14,930 --> 00:15:18,610
Have a seat there
and pop your legs out this way.
319
00:15:18,610 --> 00:15:21,410
Is it a good time to mention she's
only killed three people this year?
320
00:15:21,410 --> 00:15:23,690
Oh stop it, Greg!
321
00:15:23,690 --> 00:15:26,970
I bet people are coming up
now thinking I'm a wombat.
322
00:15:26,970 --> 00:15:29,250
Although, I feel more
like a dingbat sat here.
323
00:15:29,250 --> 00:15:32,130
Here she comes, the little munchkin.
Hello.
324
00:15:32,130 --> 00:15:34,450
Hello! How you doing?
325
00:15:34,450 --> 00:15:37,690
So this is Willow. So you can
give her a bit of a pat now.
326
00:15:37,690 --> 00:15:40,010
Yeah. She's nice and relaxed.
327
00:15:40,010 --> 00:15:42,850
There you go, Willow.
They're not nervous... Oh!
328
00:15:42,850 --> 00:15:44,450
..I guess, around people.
329
00:15:47,250 --> 00:15:49,610
Apart from me. That's right!
330
00:15:49,610 --> 00:15:52,130
Maybe Wombat whisperer
was a bit premature.
331
00:15:52,130 --> 00:15:54,290
I will mention that they do bite
a little bit,
332
00:15:54,290 --> 00:15:55,890
but it's only play biting.
333
00:15:55,890 --> 00:15:58,090
They're not dangerous to us,
it's more things like
334
00:15:58,090 --> 00:16:01,610
fences, for example, they'll
push straight through... Oh!
335
00:16:01,610 --> 00:16:04,330
He just bit me there.
It's a love bite, I promise.
336
00:16:04,330 --> 00:16:07,690
No, its not. It's a love bite.
It is!
337
00:16:07,690 --> 00:16:10,730
Here we go, see, we're good.
You lived to tell the tale.
338
00:16:10,730 --> 00:16:14,130
Strewth! That were a bit of a shock.
339
00:16:14,130 --> 00:16:18,050
And I've still got
the Tasmanian devils to come.
340
00:16:18,050 --> 00:16:21,330
So have you met Tazzy devils before?
No, I have only seen the cartoon.
341
00:16:21,330 --> 00:16:23,970
What do you think compared to
the cartoon? A little different?
342
00:16:23,970 --> 00:16:26,490
I mean they're so cute.
Look at it, it's just cute
343
00:16:26,490 --> 00:16:28,130
as anything, isn't it?
344
00:16:28,130 --> 00:16:30,610
It's lovely to see these poor
animals getting looked after
345
00:16:30,610 --> 00:16:32,450
so well.
346
00:16:32,450 --> 00:16:35,610
But if there's one species you
just have to see when Down Under,
347
00:16:35,610 --> 00:16:38,130
it's these. Kangaroo yummies.
Right.
348
00:16:38,130 --> 00:16:41,250
So the way we feed them,
we just pop a bit in our hand
349
00:16:41,250 --> 00:16:43,530
and they will eat it
right out of your hand.
350
00:16:43,530 --> 00:16:46,210
After my experience today,
I'm going to let you feed them.
351
00:16:46,210 --> 00:16:49,370
Absolutely! I'll go first.
He's a big boy, isn't he?
352
00:16:49,370 --> 00:16:50,730
I'm not sure about this -
353
00:16:50,730 --> 00:16:52,090
once bitten and all that!
354
00:16:52,090 --> 00:16:54,570
Now, come with me brave, your turn.
355
00:16:54,570 --> 00:16:57,170
I don't think I can! Oh!
356
00:16:57,170 --> 00:16:58,650
No, I'm just kidding! Oh!
357
00:16:59,730 --> 00:17:01,410
I just can't help myself!
358
00:17:01,410 --> 00:17:03,730
The look on your face every time!
359
00:17:03,730 --> 00:17:07,330
Not helping, Greg, not helping.
Hello.
360
00:17:07,330 --> 00:17:09,090
Hello there.
361
00:17:09,090 --> 00:17:10,810
Oh, look.
362
00:17:10,810 --> 00:17:13,210
There we go,
you've redeemed the experience
363
00:17:13,210 --> 00:17:16,410
after the wombat attack with
a kangaroo. That's true. Good boy.
364
00:17:16,410 --> 00:17:19,370
Thank you. Good boy! Oh!
There you go.
365
00:17:19,370 --> 00:17:22,850
I'm so brave! You've done well,
you've done very well!
366
00:17:22,850 --> 00:17:26,330
You didn't take off up the hill...
No, I didn't, I'm so pleased!
367
00:17:26,330 --> 00:17:28,530
So the next lesson
is how to ride a kangaroo,
368
00:17:28,530 --> 00:17:30,730
are you ready for that one?
Yeah, all right, yeah!
369
00:17:30,730 --> 00:17:33,570
Not today? No!
Grab the saddle!
370
00:17:33,570 --> 00:17:35,730
Get me on the emu.
371
00:17:35,730 --> 00:17:37,610
I've really enjoyed this experience.
372
00:17:37,610 --> 00:17:39,810
It's a beautiful
part of the world
373
00:17:39,810 --> 00:17:43,730
and to meet someone as passionate
about their job as Greg is
374
00:17:43,730 --> 00:17:45,010
has been a great pleasure.
375
00:17:45,010 --> 00:17:46,690
Would I like to meet a wombat again?
376
00:17:46,690 --> 00:17:50,530
Probably not, but I don't mind
looking at it from a fence!
377
00:17:50,530 --> 00:17:53,170
Like most people do!
378
00:17:55,170 --> 00:17:58,730
Day three and the sun's setting
on our time in Tasmania.
379
00:17:58,730 --> 00:18:02,210
Overnight we're heading
1,000 south-east.
380
00:18:02,210 --> 00:18:06,210
It'll take us two full days to
get to New Zealand's South Island,
381
00:18:06,210 --> 00:18:09,610
but after yesterdays wombat ordeal,
that's fine with me.
382
00:18:09,610 --> 00:18:11,770
Gives me time to de-stress
in the onboard spa
383
00:18:11,770 --> 00:18:14,610
with a treatment called Ionithermie.
384
00:18:14,610 --> 00:18:18,130
So, I'm just going to go in and get
myself electrocuted, apparently.
385
00:18:18,130 --> 00:18:21,730
Apparently they cover you in clay
and put electrodes in.
386
00:18:21,730 --> 00:18:24,170
Erm... What am I doing?!
387
00:18:24,170 --> 00:18:26,650
Why am I doing this?
I'm going to get electrocuted.
388
00:18:26,650 --> 00:18:29,770
It's going to electrocute
my fat away. Here we go!
389
00:18:33,250 --> 00:18:35,970
My name is Ola and I will take care
of you today. Thank you.
390
00:18:35,970 --> 00:18:37,490
Can you get rid of my fat?
391
00:18:38,490 --> 00:18:40,490
Let me see. Let me see!
392
00:18:40,490 --> 00:18:42,650
Let me see what I can do for you.
Come on!
393
00:18:42,650 --> 00:18:44,650
So please follow me. Right.
394
00:18:44,650 --> 00:18:47,930
I've got a fat back,
is that normal?
395
00:18:47,930 --> 00:18:51,850
Let's make it... I can make it...
I can fix it for you.
396
00:18:51,850 --> 00:18:54,050
Can you fix me fat back?
Yes, I can fix it for you.
397
00:18:54,050 --> 00:18:56,010
I'm excited about this.
I can do a little magic.
398
00:18:56,010 --> 00:18:58,170
This is for you,
it's paper underwear.
399
00:18:58,170 --> 00:18:59,650
Thank you. You're welcome.
400
00:19:01,650 --> 00:19:04,130
Paper pants.
401
00:19:04,130 --> 00:19:06,290
Attractive, aren't they?!
402
00:19:06,290 --> 00:19:07,530
Nice!
403
00:19:09,490 --> 00:19:11,250
No.
404
00:19:11,250 --> 00:19:14,090
I'll just go behind this curtain,
shall I?
405
00:19:14,090 --> 00:19:15,770
Thank you!
406
00:19:17,810 --> 00:19:22,650
This isn't right, is it?!
This is just not right.
407
00:19:22,650 --> 00:19:25,090
Paper pants now on.
408
00:19:25,090 --> 00:19:28,010
So if I start rustling,
you'll know why.
409
00:19:28,010 --> 00:19:30,090
Let's hope they don't dissolve, eh?
410
00:19:30,090 --> 00:19:33,330
For the science geeks out there, the
electrodes are covered in conductive
411
00:19:33,330 --> 00:19:37,010
clay, an electric current will make
me muscles and body mass contract,
412
00:19:37,010 --> 00:19:39,690
at least temporarily.
Sounds, erm... Fun.
413
00:19:40,890 --> 00:19:44,250
OK, Jane? Yeah.
Are you ready? Eh, no.
414
00:19:44,250 --> 00:19:47,770
Yes, you are!
415
00:19:47,770 --> 00:19:50,250
Anything you say.
416
00:19:50,250 --> 00:19:53,170
Let me know when you feel something,
OK?
417
00:19:53,170 --> 00:19:54,490
Oh! Oh-eh!
418
00:19:54,490 --> 00:19:56,890
Ooh! Oh, yeah, it's tingling.
419
00:19:56,890 --> 00:20:00,770
Oh flippin' heck! It's not
quite as relaxing as I'd hoped.
420
00:20:00,770 --> 00:20:02,970
Oh! OK?
421
00:20:02,970 --> 00:20:05,530
So I'm going to increase
the sensation
422
00:20:05,530 --> 00:20:09,250
because then you're going
to have a better result. OK.
423
00:20:09,250 --> 00:20:12,530
Oh, my muscles are
getting used to it now.
424
00:20:12,530 --> 00:20:15,010
Oh! No, they're not!
425
00:20:18,250 --> 00:20:19,890
Ooh!
426
00:20:19,890 --> 00:20:23,850
Oh, my God. Oh, my God!
427
00:20:23,850 --> 00:20:25,490
SHE EXHALES
428
00:20:25,490 --> 00:20:27,370
Ooh!
429
00:20:27,370 --> 00:20:29,730
You're quite brutal, aren't you,
Ola?
430
00:20:29,730 --> 00:20:33,330
No, I'm not. I want to help you,
I am here to help you!
431
00:20:33,330 --> 00:20:35,730
SHE EXHALES
432
00:20:35,730 --> 00:20:38,690
So, Jane, are you ready for it?
No!
433
00:20:38,690 --> 00:20:41,090
We're going to increase to 100%.
434
00:20:41,090 --> 00:20:44,770
Come on, then! No pain no gain!
What you doing to me?!
435
00:20:44,770 --> 00:20:46,570
Oh! Blinkin'...
436
00:20:46,570 --> 00:20:48,730
Ooh!
437
00:20:48,730 --> 00:20:50,930
You need to think positive.
438
00:20:50,930 --> 00:20:53,210
It's like getting a six-pack
without a workout.
439
00:20:57,850 --> 00:21:01,090
OK, let's release you.
440
00:21:01,090 --> 00:21:02,610
Ohh!
441
00:21:02,610 --> 00:21:06,210
Well, I feel fabulous, thank you.
I do, now it's stopped!
442
00:21:06,210 --> 00:21:08,170
You're welcome.
JANE LAUGHS
443
00:21:08,170 --> 00:21:11,410
Right, moment of truth.
It better have been worth it!
444
00:21:11,410 --> 00:21:15,010
Very big difference now.
Is that a big difference? Mm-hm.
445
00:21:17,690 --> 00:21:20,930
Really? Mm-hm.
Four and one quarter.
446
00:21:20,930 --> 00:21:22,810
Four and a quarter inch.
Yes.
447
00:21:22,810 --> 00:21:24,810
VOICEOVER: Ooh, I'll take that!
448
00:21:24,810 --> 00:21:27,050
Thank you. You're welcome. Cheers.
449
00:21:29,290 --> 00:21:31,330
That were hard work!
450
00:21:31,330 --> 00:21:34,810
That were pretty intense, actually,
that were pretty intense.
451
00:21:34,810 --> 00:21:37,770
Think I'll just have
a massage next time.
452
00:21:40,530 --> 00:21:43,970
It's day six and we've reached
our second land Down Under.
453
00:21:48,330 --> 00:21:51,770
And here it is! It's New Zealand!
454
00:21:51,770 --> 00:21:55,010
We've arrived! Yay!
455
00:21:55,010 --> 00:21:59,010
New Zealand's stunning fjord land
covers 5,000 square miles -
456
00:21:59,010 --> 00:22:02,730
that's eight times
the size of London.
457
00:22:02,730 --> 00:22:05,610
It's one of the country's top five
tourist attractions,
458
00:22:05,610 --> 00:22:07,770
and for my money,
the most memorable.
459
00:22:07,770 --> 00:22:11,130
It's the wettest place in the world,
460
00:22:11,130 --> 00:22:13,330
and trust me,
it is living up to its name!
461
00:22:13,330 --> 00:22:16,330
This particular stretch
is called the Milford Sound,
462
00:22:16,330 --> 00:22:19,370
and being a singer,
I like a bit of sound.
463
00:22:19,370 --> 00:22:22,490
But it is breathtakingly beautiful.
464
00:22:22,490 --> 00:22:24,050
Look at that!
465
00:22:28,450 --> 00:22:31,970
You're from...? Quebec. Quebec.
Quebec? Oh, fabulous.
466
00:22:31,970 --> 00:22:35,130
So what do you think of this?
Oh, this is wet!
467
00:22:35,130 --> 00:22:38,090
It's wet! It is really wet.
Yes. Yes.
468
00:22:38,090 --> 00:22:40,330
But it is one of the wettest places
in the world.
469
00:22:40,330 --> 00:22:43,570
Yeah, it is, and it's wonderful.
It is. It's a nice place.
470
00:22:45,290 --> 00:22:47,490
And it's our 30th cruise.
471
00:22:47,490 --> 00:22:49,890
30th? Yes. Yeah. My goodness me!
I like it.
472
00:22:49,890 --> 00:22:51,970
Yeah, you like it! Yeah.
473
00:22:51,970 --> 00:22:55,090
Er...
SHE SPEAKS FRENCH
474
00:22:55,090 --> 00:22:58,010
What she want to say is,
you got your hotel
475
00:22:58,010 --> 00:23:01,290
and you have the world
going around you.
476
00:23:01,290 --> 00:23:03,050
Yes.
477
00:23:03,050 --> 00:23:05,250
I could not put it better myself.
478
00:23:05,250 --> 00:23:08,050
Thank you for giving us THAT.
No problem. Have a good one.
479
00:23:08,050 --> 00:23:10,290
You too. Bye-bye.
Nice to meet you.
480
00:23:10,290 --> 00:23:11,930
Ohh!
481
00:23:11,930 --> 00:23:14,090
Perfect.
482
00:23:14,090 --> 00:23:17,730
What's not to love? Look at this!
483
00:23:22,970 --> 00:23:24,410
Coming up...
484
00:23:24,410 --> 00:23:26,930
There's a lot of McDonald tartan
around 'ere,
485
00:23:26,930 --> 00:23:28,650
so it feels like
I've came home!
486
00:23:28,650 --> 00:23:30,850
..I pay the piper in Dunedin...
487
00:23:30,850 --> 00:23:33,570
Blow into this here
and see if you can make a sound.
488
00:23:33,570 --> 00:23:35,730
LOUD HONK
489
00:23:35,730 --> 00:23:37,370
JANE LAUGHS
490
00:23:37,370 --> 00:23:40,690
This is pretty steep, I have to say!
491
00:23:40,690 --> 00:23:43,890
..and take a stroll down
the world's steepest street.
492
00:23:43,890 --> 00:23:46,290
Taxi! Ooh!
493
00:23:56,690 --> 00:23:59,170
One week into my
Australasian adventure,
494
00:23:59,170 --> 00:24:02,890
I am on the east coast
of New Zealand's South Island.
495
00:24:02,890 --> 00:24:05,530
Whoo! Ooh, it's a wee bit brisky!
496
00:24:05,530 --> 00:24:07,170
And I've made it Dunedin,
497
00:24:07,170 --> 00:24:10,490
a city with strong links to
somewhere a bit closer to home.
498
00:24:10,490 --> 00:24:12,570
That's it, I am on New Zealand,
499
00:24:12,570 --> 00:24:14,930
this is the Scottish part
of New Zealand.
500
00:24:14,930 --> 00:24:17,170
Och aye the noo! Come on!
501
00:24:18,250 --> 00:24:21,050
Oh, did I not tell you?
I'm from Scottish descent, me.
502
00:24:21,050 --> 00:24:24,330
The first Scots settled on
the South Island in 1848,
503
00:24:24,330 --> 00:24:27,650
naming its second largest city
Dunedin -
504
00:24:27,650 --> 00:24:29,770
the old Gaelic name for Edinburgh.
505
00:24:30,770 --> 00:24:33,890
BAGPIPES PLAY
506
00:24:40,530 --> 00:24:42,130
I've got a full day here,
507
00:24:42,130 --> 00:24:45,410
so to get me to the heart of the
action, I've joined a group tour,
508
00:24:45,410 --> 00:24:47,930
starting at Larnach Castle.
509
00:24:49,730 --> 00:24:51,730
That's fabulous - not only that,
510
00:24:51,730 --> 00:24:54,570
there's a lot of McDonald tartan
around here, so, er,
511
00:24:54,570 --> 00:24:58,210
feels like I've come home!
Hame! Er...
512
00:24:58,210 --> 00:25:01,890
It's just a beautiful, beautiful,
beautiful, beautiful place.
513
00:25:03,730 --> 00:25:07,130
This is one of only
two castles in New Zealand,
514
00:25:07,130 --> 00:25:09,610
and has a very tragic history.
515
00:25:09,610 --> 00:25:12,610
Businessman and politician
William Larnach built
516
00:25:12,610 --> 00:25:14,810
this home for his wife in 1871.
517
00:25:14,810 --> 00:25:17,050
But nine years later, she died,
518
00:25:17,050 --> 00:25:21,330
as he did his second wife and young
daughter not long afterwards,
519
00:25:21,330 --> 00:25:26,290
contributing to William later
taking his own life.
520
00:25:26,290 --> 00:25:28,810
WHISPERING: It's beautiful, innit?
It's gorgeous.
521
00:25:31,170 --> 00:25:34,330
It's not like a big castle,
it's more like a stately home.
522
00:25:34,330 --> 00:25:36,890
Now, William was in fact
a great family man.
523
00:25:36,890 --> 00:25:40,770
He often said that monetary problems
didn't concern him greatly,
524
00:25:40,770 --> 00:25:43,010
but family troubles
knocked him over.
525
00:25:43,010 --> 00:25:44,890
Despite all the sadness
attached to it,
526
00:25:44,890 --> 00:25:47,290
I could definitely see myself
living here.
527
00:25:47,290 --> 00:25:49,730
Apparently, there is a great view
from the roof an' all.
528
00:25:49,730 --> 00:25:51,410
Ohh!
529
00:25:51,410 --> 00:25:53,770
Oh, wow!
530
00:25:53,770 --> 00:25:56,810
Look at this! Look at this!
531
00:25:56,810 --> 00:25:58,930
Oh, my goodness me!
532
00:26:03,450 --> 00:26:05,690
It's absolutely stunning.
533
00:26:05,690 --> 00:26:08,250
And the really strange thing is,
534
00:26:08,250 --> 00:26:11,810
this is at the other side of
the world, the furthest
535
00:26:11,810 --> 00:26:18,050
place you can get from Scotland,
and it is very similar.
536
00:26:18,050 --> 00:26:20,050
Amazing.
537
00:26:22,930 --> 00:26:25,770
Sadly, I've only got a few more
hours left in Dunedin -
538
00:26:25,770 --> 00:26:28,690
just enough time for a quick blow.
539
00:26:39,170 --> 00:26:43,130
Hello!
Aww, that was so good!
540
00:26:43,130 --> 00:26:47,010
It's just transporting me back
to Scotland, listening to you.
541
00:26:47,010 --> 00:26:49,850
Would you like to learn?
What, me, play bagpipes?
542
00:26:49,850 --> 00:26:53,410
Yes. I'll show what to do. Right.
543
00:26:53,410 --> 00:26:56,050
Now, just put them over here... OK.
544
00:26:56,050 --> 00:26:58,290
VOICEOVER: With my surname,
I should be good at this.
545
00:26:58,290 --> 00:27:01,490
Blow into this here
and see if you can make a sound.
546
00:27:04,730 --> 00:27:06,170
FAINT HONK
547
00:27:06,170 --> 00:27:07,770
SHE LAUGHS
548
00:27:10,250 --> 00:27:12,410
TUNELESS DRONE
549
00:27:12,410 --> 00:27:15,050
No, I don't think I can do that!
550
00:27:15,050 --> 00:27:19,290
It's all a bit of... Ooh!
No, that takes a lot of doing!
551
00:27:19,290 --> 00:27:21,530
See you later.
Thanks very much, bye! Bye.
552
00:27:23,010 --> 00:27:24,770
What a fantastic place.
553
00:27:24,770 --> 00:27:27,010
There is so much
Scottish heritage here,
554
00:27:27,010 --> 00:27:30,250
and I sincerely hope I get a chance
to come back here again.
555
00:27:30,250 --> 00:27:31,570
I have loved it.
556
00:27:32,770 --> 00:27:34,530
Och aye the noo!
557
00:27:34,530 --> 00:27:37,050
On the way back to the ship,
the tour is stopping off
558
00:27:37,050 --> 00:27:39,610
where you can take the high road -
literally.
559
00:27:39,610 --> 00:27:41,330
We're here in Dunedin,
560
00:27:41,330 --> 00:27:44,370
on the steepest street
in the world.
561
00:27:44,370 --> 00:27:46,450
Selfie moment!
562
00:27:46,450 --> 00:27:49,130
Because nobody will believe
that I am here.
563
00:27:49,130 --> 00:27:52,130
Yep. Oh, you're supposed to smile
on these, aren't you?
564
00:27:52,130 --> 00:27:54,250
Right, I'm going down.
565
00:27:58,050 --> 00:28:02,290
This is pretty steep,
I have to say!
566
00:28:02,290 --> 00:28:04,810
VOICEOVER: Baldwin Street
sits at 19 degrees,
567
00:28:04,810 --> 00:28:07,250
and by 'eck, it's right good
for your thighs.
568
00:28:07,250 --> 00:28:08,730
Ooh!
569
00:28:08,730 --> 00:28:10,850
This just feels a bit weird.
570
00:28:13,130 --> 00:28:17,370
If you go to the side of me,
you could see that...
571
00:28:17,370 --> 00:28:19,810
this is me stood comfortably.
572
00:28:21,850 --> 00:28:24,130
Otherwise, I am going to fall
backwards.
573
00:28:25,410 --> 00:28:29,010
Right. Taxi! Ooh!
574
00:28:29,010 --> 00:28:31,890
VOICEOVER: I hope I didn't leave
anything at the top.
575
00:28:31,890 --> 00:28:34,570
Anyway, that's enough exercise
for one day.
576
00:28:34,570 --> 00:28:37,810
I'm heading back to the ship
for something a bit less strenuous.
577
00:28:41,010 --> 00:28:43,450
Oh, yes, there's a shop.
578
00:28:43,450 --> 00:28:46,290
I keep losing this, which is my key,
579
00:28:46,290 --> 00:28:49,010
so I am going to look to see
if there's a lanyard
580
00:28:49,010 --> 00:28:52,650
that I can put over my neck,
because I keep putting this down
581
00:28:52,650 --> 00:28:55,770
and that is really dangerous,
cos it's got your name on it
582
00:28:55,770 --> 00:28:57,490
and your cabin number!
583
00:28:57,490 --> 00:29:00,570
Hi, have you got a lanyard
that I can... Yes! Have you?
584
00:29:00,570 --> 00:29:03,490
Yeah, I can show you.
Oh, thank you! Follow me, please.
585
00:29:03,490 --> 00:29:05,810
Oh! Are these them?
A selection here for you.
586
00:29:05,810 --> 00:29:08,410
VOICEOVER: of course, the great
thing about shopping on board
587
00:29:08,410 --> 00:29:11,370
is that we're all in the same boat,
so to speak!
588
00:29:11,370 --> 00:29:14,290
I'm thinking that's quite nice. Yes.
What do you think, girls?
589
00:29:14,290 --> 00:29:15,810
Quite dressy. It's very you.
590
00:29:15,810 --> 00:29:17,970
What do you think to that?
Does that match?
591
00:29:17,970 --> 00:29:19,090
Very classy. Do you think?
592
00:29:19,090 --> 00:29:22,050
Classy? Blimey, I'm definitely
getting it if it's classy.
593
00:29:22,050 --> 00:29:24,290
Something I don't often get called!
594
00:29:24,290 --> 00:29:27,250
Aww, you're lovely girls.
Thank you so much.
595
00:29:27,250 --> 00:29:29,410
See you later, bye.
596
00:29:29,410 --> 00:29:31,890
Yeah, I quite like this as well.
597
00:29:31,890 --> 00:29:34,130
Take them both. Shall I?
Yeah, why not?
598
00:29:34,130 --> 00:29:36,650
So, that'll match everything.
599
00:29:36,650 --> 00:29:38,850
That'll match everything as well.
600
00:29:38,850 --> 00:29:41,610
VOICEOVER: Two of 'em -
I just can't help meself!
601
00:29:42,770 --> 00:29:45,890
But if shopping's not your thing,
the ship offers other activities -
602
00:29:45,890 --> 00:29:48,130
like a pampering in the spa,
603
00:29:48,130 --> 00:29:50,090
music and theatre shows,
604
00:29:50,090 --> 00:29:51,410
and yoga.
605
00:29:52,930 --> 00:29:57,210
But instead of dusting off my Lycra,
I'm off to tickle my taste buds.
606
00:29:57,210 --> 00:30:00,690
Now, there is a lot of rivalry
between Australia and New Zealand.
607
00:30:00,690 --> 00:30:03,850
And I'm just gonna go
and do a wine tasting - fabulous! -
608
00:30:03,850 --> 00:30:06,530
er, to see which is the best wines,
609
00:30:06,530 --> 00:30:09,370
Australia or New Zealand.
610
00:30:09,370 --> 00:30:12,890
So, I'll let you know, very shortly.
Bye!
611
00:30:12,890 --> 00:30:15,170
You've not seen me with
a drink in me hand
612
00:30:15,170 --> 00:30:16,810
that often so far this cruise.
613
00:30:16,810 --> 00:30:18,530
So, I'm about to have several,
614
00:30:18,530 --> 00:30:21,090
as part of the ship's onboard
wine tasting afternoons.
615
00:30:21,090 --> 00:30:22,610
I love my life!
616
00:30:23,810 --> 00:30:25,650
VOICEOVER: Like I need an excuse!
617
00:30:27,810 --> 00:30:30,010
Ooh!
618
00:30:30,010 --> 00:30:31,370
I like that one.
619
00:30:31,370 --> 00:30:34,210
This one is not going in the bucket.
620
00:30:34,210 --> 00:30:36,570
This one is going in MY bucket!
621
00:30:37,850 --> 00:30:40,250
I like it, but I'm
a Chardonnay drinker,
622
00:30:40,250 --> 00:30:43,810
so for me,
it's a very nice finish...
623
00:30:43,810 --> 00:30:47,130
Not only do you get to taste some
fabulous wines at this session...
624
00:30:47,130 --> 00:30:49,330
So, you drink Pinot Grigio
all the time?
625
00:30:49,330 --> 00:30:51,850
..it's a great way of
making new friends on board.
626
00:30:51,850 --> 00:30:53,490
THEY LAUGH
627
00:30:53,490 --> 00:30:55,170
I've got me drinking buddies now!
628
00:30:55,170 --> 00:30:56,810
Cheers. Cheers.
629
00:30:56,810 --> 00:30:59,530
So, New Zealand is in the lead.
630
00:30:59,530 --> 00:31:02,090
VOICEOVER: This is
my kind of research.
631
00:31:04,410 --> 00:31:07,370
I always got told that red wine
is better for you than white wine.
632
00:31:07,370 --> 00:31:09,690
So I'm always thinking..
633
00:31:09,690 --> 00:31:11,410
..it's better for me,
634
00:31:11,410 --> 00:31:14,090
which is a load of rubbish,
isn't it, really?
635
00:31:14,090 --> 00:31:16,370
INDISTINCT CHATTER
636
00:31:17,730 --> 00:31:20,610
That's nice. Yeah, yeah.
637
00:31:20,610 --> 00:31:23,290
My favourite wine of all time
is from Napa Valley.
638
00:31:23,290 --> 00:31:26,050
Oh... Oh, it is...
639
00:31:26,050 --> 00:31:28,210
Is that over the hill from you?
640
00:31:28,210 --> 00:31:30,530
I'm coming to stay. 15 miles.
641
00:31:30,530 --> 00:31:31,610
Wow.
642
00:31:31,610 --> 00:31:35,170
That is just the best wine for me,
ever.
643
00:31:35,170 --> 00:31:36,970
I love it,
I'll drink to that, girls.
644
00:31:36,970 --> 00:31:38,370
I'll drink to that.
645
00:31:38,370 --> 00:31:41,170
INDISTINCT CHATTER
Fantastic!
646
00:31:43,050 --> 00:31:45,370
You know, that was really good fun,
647
00:31:45,370 --> 00:31:48,290
not only did I meet some
lovely, lovely passengers on here,
648
00:31:48,290 --> 00:31:50,490
but I've also drank
some extremely good wines.
649
00:31:50,490 --> 00:31:52,690
I've always been
a big fan of Australian wine.
650
00:31:52,690 --> 00:31:55,730
But, I have to say,
I preferred the New Zealand
651
00:31:55,730 --> 00:31:57,570
to Australian wines, so, erm...
652
00:31:57,570 --> 00:31:58,650
..cheers!
653
00:31:58,650 --> 00:32:01,490
I'm going to finish this and then
I'm going to go and have a nap,
654
00:32:01,490 --> 00:32:04,730
because that's the only thing
you can do after a wine tasting!
655
00:32:09,690 --> 00:32:10,970
It's the end of my first week,
656
00:32:10,970 --> 00:32:14,210
and overnight we're steaming
over 250 miles north,
657
00:32:14,210 --> 00:32:17,850
to the largest city
on South Island - Christchurch.
658
00:32:20,090 --> 00:32:23,170
The only thing
I remember about Christchurch
659
00:32:23,170 --> 00:32:26,610
was a terrible,
terrible earthquake seven years ago,
660
00:32:26,610 --> 00:32:30,010
so, you just don't know
how well it's done since then,
661
00:32:30,010 --> 00:32:31,770
and, you know what?
662
00:32:31,770 --> 00:32:33,650
I'm now looking forward to...
663
00:32:33,650 --> 00:32:35,850
..to seeing this
wonderful part of the world.
664
00:32:35,850 --> 00:32:39,250
The harbour is still too badly
damaged for our ship to dock in,
665
00:32:39,250 --> 00:32:41,810
so we're boarding
a smaller passenger boat,
666
00:32:41,810 --> 00:32:44,450
called a tender,
to go to another port nearby.
667
00:32:44,450 --> 00:32:46,450
What a beautiful day.
668
00:32:46,450 --> 00:32:47,530
Thank you.
669
00:32:50,250 --> 00:32:52,290
I've been freezing since I got 'ere
670
00:32:52,290 --> 00:32:56,090
and I thought, right,
I'm going to put thermals on today.
671
00:32:56,090 --> 00:32:57,450
I'm going to be sweating now.
672
00:32:58,730 --> 00:33:00,410
Glowing, sorry! Glowing.
673
00:33:00,410 --> 00:33:01,890
I don't sweat.
674
00:33:05,890 --> 00:33:07,170
Thank you very much.
675
00:33:07,170 --> 00:33:09,290
Hope you enjoy! Thank you.
676
00:33:11,170 --> 00:33:14,850
Until the harbour reopens,
it's a one-hour drive to the city.
677
00:33:14,850 --> 00:33:18,050
But it's OK, around every
corner in New Zealand
678
00:33:18,050 --> 00:33:21,050
there's a stunning
picture postcard scene.
679
00:33:22,810 --> 00:33:25,410
Christchurch has always been
popular among tourists -
680
00:33:25,410 --> 00:33:27,250
fabulous architecture,
681
00:33:27,250 --> 00:33:28,330
food markets
682
00:33:28,330 --> 00:33:29,410
and punting
683
00:33:29,410 --> 00:33:31,770
all made the city a must-see.
684
00:33:31,770 --> 00:33:33,770
But then came 2011.
685
00:33:35,850 --> 00:33:38,250
With a magnitude of 6.2,
686
00:33:38,250 --> 00:33:41,090
the earthquake reduced much of it
to rubble.
687
00:33:41,090 --> 00:33:45,010
185 people lost their lives
on that February day.
688
00:33:45,010 --> 00:33:47,570
Entire buildings collapsed.
689
00:33:47,570 --> 00:33:49,570
Roads and bridges were torn up,
690
00:33:49,570 --> 00:33:52,890
and around 10,000 homes
were left so unsafe
691
00:33:52,890 --> 00:33:55,090
they had to be demolished.
692
00:33:55,090 --> 00:33:57,610
Today, every tourist penny
goes towards
693
00:33:57,610 --> 00:34:00,930
helping re-build
this beautiful place.
694
00:34:00,930 --> 00:34:02,730
I've decided to spend my day here,
695
00:34:02,730 --> 00:34:04,610
on a city tour with a difference,
696
00:34:04,610 --> 00:34:07,210
and my guide is
one of the quake survivors.
697
00:34:07,210 --> 00:34:08,930
You must be Wendy. I'm Jane.
698
00:34:08,930 --> 00:34:11,210
Nice to meet you.
Nice to meet you, yes.
699
00:34:11,210 --> 00:34:13,930
Right, let's see
this wonderful place.
700
00:34:15,450 --> 00:34:21,770
So, 22 February, 2011... Yes.
..is a horrendous day for you.
701
00:34:21,770 --> 00:34:23,290
Yes, indeed.
702
00:34:23,290 --> 00:34:25,290
For all of Christchurch. Yeah.
703
00:34:25,290 --> 00:34:28,010
And can you tell us
exactly what happened?
704
00:34:28,010 --> 00:34:29,770
Were you actually here?
705
00:34:29,770 --> 00:34:31,650
I wasn't right in the city,
706
00:34:31,650 --> 00:34:34,410
I was coming in
to babysit my grandson
707
00:34:34,410 --> 00:34:37,010
and as soon as
I felt the earthquake,
708
00:34:37,010 --> 00:34:39,530
my car went like this,
709
00:34:39,530 --> 00:34:41,810
and so did the power lines
beside me.
710
00:34:41,810 --> 00:34:46,690
Oh, wow. So, my son was
in a building just on the square
711
00:34:46,690 --> 00:34:51,890
and he was, erm, trapped
on the ninth floor.
712
00:34:51,890 --> 00:34:52,970
Oh, no.
713
00:34:52,970 --> 00:34:57,570
The stairs in his building,
which is about 18 storeys high,
714
00:34:57,570 --> 00:34:59,050
fell down. Oh gosh!
715
00:34:59,050 --> 00:35:03,010
So, he was watching everything
going on while trapped? Yes.
716
00:35:03,010 --> 00:35:06,370
They eventually got them out
with a fireman's ladder.
717
00:35:06,370 --> 00:35:10,330
Oh, gosh. I mean, so, not only is
everything going around you,
718
00:35:10,330 --> 00:35:12,810
but you knew that your son
was in danger as well? Yes.
719
00:35:14,290 --> 00:35:17,850
Wow, and this is
just unbelievable.
720
00:35:17,850 --> 00:35:20,650
When you see it in this state,
721
00:35:20,650 --> 00:35:25,330
you realise
just how catastrophic it was.
722
00:35:25,330 --> 00:35:28,770
Although it's seven years on,
723
00:35:28,770 --> 00:35:31,890
the devastation is still
all around to see.
724
00:35:36,010 --> 00:35:38,970
There was a massive tower
attached to that cathedral.
725
00:35:38,970 --> 00:35:41,530
And, the thought of Wendy's son
726
00:35:41,530 --> 00:35:45,890
watching all that collapse
while trapped in his own office,
727
00:35:45,890 --> 00:35:47,410
with no staircase,
728
00:35:47,410 --> 00:35:50,970
you just can't even put yourself
in that situation.
729
00:36:00,650 --> 00:36:02,930
While rebuilding continues,
730
00:36:02,930 --> 00:36:07,210
Christchurch has made sure
the victims will never be forgotten.
731
00:36:10,490 --> 00:36:14,050
Each of the 185 chairs
in this memorial
732
00:36:14,050 --> 00:36:15,690
represents a life lost.
733
00:36:17,210 --> 00:36:19,850
It really does sort of
bring it to reality
734
00:36:19,850 --> 00:36:22,330
when you see every single
different chair.
735
00:36:22,330 --> 00:36:23,570
It's so...
736
00:36:24,650 --> 00:36:27,050
..moving to see this.
737
00:36:27,050 --> 00:36:30,530
But it's also moving to see
738
00:36:30,530 --> 00:36:34,290
all the new life building again.
739
00:36:34,290 --> 00:36:35,450
Yes, indeed. Yes.
740
00:36:45,850 --> 00:36:47,170
Coming up...
741
00:36:47,170 --> 00:36:49,210
Ah!
742
00:36:49,210 --> 00:36:50,850
..I get a kick out of Wellington...
743
00:36:50,850 --> 00:36:54,450
Just look at that!
It's breathtaking.
744
00:36:54,450 --> 00:36:57,130
..it's a farmer's life for me...
745
00:36:57,130 --> 00:36:58,530
Woo!
746
00:36:58,530 --> 00:37:02,130
We're bringing in the harvest
to make fabulous wine.
747
00:37:02,130 --> 00:37:04,530
..and all that work
deserves a reward.
748
00:37:04,530 --> 00:37:06,450
My drinking buddies! Oh, yeah.
749
00:37:06,450 --> 00:37:09,650
We were drinking without you.
I'm sorry. I can tell!
750
00:37:17,150 --> 00:37:21,110
It's day nine, and my final day
on New Zealand's South Island
751
00:37:21,110 --> 00:37:24,550
before I continue my journey
around the north one.
752
00:37:24,550 --> 00:37:25,670
Picton!
753
00:37:27,190 --> 00:37:28,430
The land of logs!
754
00:37:30,150 --> 00:37:32,430
What's all these logs doing 'ere?
755
00:37:32,430 --> 00:37:34,670
They're actually
one of the main exports,
756
00:37:34,670 --> 00:37:37,470
along with the fantastic grapes
grown here
757
00:37:37,470 --> 00:37:39,630
in New Zealand's famous wine region.
758
00:37:39,630 --> 00:37:42,070
Covering nearly 5,000 square miles,
759
00:37:42,070 --> 00:37:45,910
the district of Marlborough produces
some of the world's best wine.
760
00:37:45,910 --> 00:37:48,190
You could choose to spend
your afternoon here
761
00:37:48,190 --> 00:37:50,710
on the standard group winery tour
offered by the ship,
762
00:37:50,710 --> 00:37:52,990
which includes tasting and nibbles.
763
00:37:52,990 --> 00:37:56,350
But, because I'm me, I've been
invited for a more intimate look
764
00:37:56,350 --> 00:37:59,230
around one of the vineyards
with the general manager, Amanda.
765
00:38:01,710 --> 00:38:05,070
Oh, welcome, Jane. Oh, what
a beautiful place you have here.
766
00:38:05,070 --> 00:38:07,950
Oh, it's lovely to see you.
Oh, and you, too.
767
00:38:07,950 --> 00:38:09,750
So, where are you taking me now?
768
00:38:09,750 --> 00:38:11,950
We're off to do some harvesting.
Harvesting.
769
00:38:11,950 --> 00:38:14,190
Does that mean I've got to work?
Yes, absolutely.
770
00:38:14,190 --> 00:38:16,070
Oh, dear, they told me drinking.
AMANDA LAUGHS
771
00:38:17,470 --> 00:38:19,470
This is one of
the few remaining
772
00:38:19,470 --> 00:38:22,230
family-owned wineries
in New Zealand.
773
00:38:22,230 --> 00:38:24,390
Producing nine varieties
from seed to bottle,
774
00:38:24,390 --> 00:38:26,030
it's a big operation.
775
00:38:27,310 --> 00:38:29,790
The vineyards stretch
over 300 acres.
776
00:38:29,790 --> 00:38:31,070
That's a lot of grapes.
777
00:38:35,670 --> 00:38:38,310
So, Jane, this is part of
our vineyard. This is... Lovely.
778
00:38:38,310 --> 00:38:41,630
..a Sauvignon blanc that
we're harvesting at the moment.
779
00:38:41,630 --> 00:38:44,430
Shall we try some?
Have you got some for me to try?!
780
00:38:44,430 --> 00:38:46,790
Yes, let's try some.
Oh, please, that would be lovely.
781
00:38:46,790 --> 00:38:49,430
I'll just pick this bunch
off here. OK.
782
00:38:49,430 --> 00:38:51,070
And... Oh, look at those!
783
00:38:51,070 --> 00:38:54,710
Yeah, they're quite small grapes
but they're sweet and delicious
784
00:38:54,710 --> 00:38:58,350
and it should taste
like Sauvignon blanc. Mm.
785
00:38:58,350 --> 00:39:00,910
Mm... Pip's in. Yeah. Yeah.
786
00:39:02,750 --> 00:39:04,430
Not very attractive, is it?
787
00:39:04,430 --> 00:39:05,950
Erm...
788
00:39:05,950 --> 00:39:08,910
That's lovely. It's amazing
how true to flavour they are.
789
00:39:08,910 --> 00:39:11,510
It really is like
tasting the wine itself.
790
00:39:11,510 --> 00:39:13,070
Shall we do
a ride in the harvester?
791
00:39:13,070 --> 00:39:15,230
Do you want to help us
pick some grapes? Me?
792
00:39:15,230 --> 00:39:16,870
Yeah. Ride in the harvester?
793
00:39:16,870 --> 00:39:18,590
Why not? Oh, go on, then.
794
00:39:18,590 --> 00:39:20,430
All right, we shall!
795
00:39:20,430 --> 00:39:22,870
Glad I put my trousers on.
Lovely.
796
00:39:25,390 --> 00:39:26,470
Woo!
797
00:39:27,750 --> 00:39:29,750
Such grace.
798
00:39:29,750 --> 00:39:32,670
Oh, this is brilliant up here.
799
00:39:32,670 --> 00:39:34,190
Oh, you've got to get it just right.
800
00:39:45,030 --> 00:39:46,230
This is fabulous.
801
00:39:46,230 --> 00:39:49,710
We're bringing in the harvest
to make fabulous wine!
802
00:39:49,710 --> 00:39:53,270
Which I'm going to be tasting
any minute now.
803
00:39:54,670 --> 00:39:55,990
Woohoo!
804
00:39:55,990 --> 00:39:59,310
These grapes are going to make
a lot of people very happy.
805
00:39:59,310 --> 00:40:01,590
Once turned into wine, of course.
806
00:40:01,590 --> 00:40:04,110
It doesn't look so appetising
over there, does it?
807
00:40:04,110 --> 00:40:05,670
No. No.
SHE LAUGHS
808
00:40:05,670 --> 00:40:07,150
I'm not drinking that!
809
00:40:10,110 --> 00:40:12,990
Hey, that were absolutely brilliant.
810
00:40:12,990 --> 00:40:14,630
I loved every minute of that
811
00:40:14,630 --> 00:40:17,750
because you feel so empowered
being that high up
812
00:40:17,750 --> 00:40:22,270
and feeling that vibration of that
massive piece of equipment,
813
00:40:22,270 --> 00:40:23,750
it's really exciting.
814
00:40:23,750 --> 00:40:26,910
It's really good,
and I've made some wine.
815
00:40:28,790 --> 00:40:32,070
OK, not quite. But it looks like
too much hard work for me.
816
00:40:32,070 --> 00:40:34,390
I think I'll leave it
to the professionals and
817
00:40:34,390 --> 00:40:36,150
skip straight to the end product.
818
00:40:41,430 --> 00:40:44,110
Ah, look who's here!
Well, look at you!
819
00:40:46,230 --> 00:40:49,670
How lovely to see you!
Oh, and you! Oh, thank you.
820
00:40:49,670 --> 00:40:51,990
How wonderful! My drinking buddies.
821
00:40:51,990 --> 00:40:54,270
Oh, yeah. We were drinking
without you, I'm sorry.
822
00:40:54,270 --> 00:40:55,910
I can tell!
823
00:40:57,430 --> 00:41:00,310
I can tell. How rude!
I need a glass. What is this?
824
00:41:00,310 --> 00:41:02,230
We have our Sauvignon blanc 2017,
825
00:41:02,230 --> 00:41:04,870
if you want to try today, Jane?
Is that a good one?
826
00:41:04,870 --> 00:41:06,630
You need to taste it for yourself
827
00:41:06,630 --> 00:41:09,270
because everybody has
their own taste. OK.
828
00:41:09,270 --> 00:41:11,750
Cheers. Cheers. Chin-chin.
829
00:41:11,750 --> 00:41:12,830
Very nice.
830
00:41:14,110 --> 00:41:15,150
Cheers.
831
00:41:17,190 --> 00:41:18,390
Mm!
832
00:41:20,030 --> 00:41:21,710
This is like drinking...
833
00:41:22,910 --> 00:41:26,110
..last of the summer wine.
Oh, nice. Yeah.
834
00:41:33,830 --> 00:41:36,030
Do you know, I'm only halfway
through this cruise,
835
00:41:36,030 --> 00:41:38,990
but I've already made
enough memories to last a lifetime.
836
00:41:38,990 --> 00:41:41,230
SHE CHEERS
837
00:41:41,230 --> 00:41:43,390
And that's pretty special, isn't it?
838
00:41:43,390 --> 00:41:45,150
I've fulfilled a dream on stage...
839
00:41:45,150 --> 00:41:46,830
I've sang at the opera house!
840
00:41:46,830 --> 00:41:48,990
..come face-to-face
with fierce creatures...
841
00:41:48,990 --> 00:41:50,550
Ow. Ha-ha!
842
00:41:50,550 --> 00:41:53,670
..and been touched by
the rebirth of a devastated city.
843
00:41:53,670 --> 00:41:56,110
This is just unbelievable.
844
00:41:56,110 --> 00:41:59,990
Most important, I've made
lots of new friends along the way.
845
00:41:59,990 --> 00:42:01,230
I love my life!
846
00:42:09,950 --> 00:42:12,710
# Nonstop, dancing the bus stop
847
00:42:12,710 --> 00:42:14,950
# To the funky music
848
00:42:17,670 --> 00:42:20,590
# Hustle, pumpin' my muscle
849
00:42:20,590 --> 00:42:22,830
# Blame it on the boogie
850
00:42:24,270 --> 00:42:28,110
# Remember the old days
851
00:42:28,110 --> 00:42:32,310
# Remember the O'Jays
852
00:42:32,310 --> 00:42:36,310
# Walkin' in rhythm
853
00:42:36,310 --> 00:42:40,870
# Life was for livin'
854
00:42:40,870 --> 00:42:42,870
# When you can't find
the music
855
00:42:42,870 --> 00:42:45,110
# To get down and boogie
856
00:42:45,110 --> 00:42:48,710
# All you can do is
step back in time
857
00:42:48,710 --> 00:42:50,550
# Ball of confusion
858
00:42:50,550 --> 00:42:52,750
# When nothing is new and
859
00:42:52,750 --> 00:42:54,910
# There's nothing doin'
860
00:42:54,910 --> 00:42:56,550
# Step back in time
861
00:42:56,550 --> 00:42:59,190
# Keep on truckin' along
862
00:42:59,190 --> 00:43:02,270
# Riding on a love train
863
00:43:03,670 --> 00:43:07,430
# And then we can float on
864
00:43:07,430 --> 00:43:10,910
# You'll never go wrong
865
00:43:12,950 --> 00:43:14,550
# When you can't find the music
866
00:43:14,550 --> 00:43:16,310
# To get down and boogie
867
00:43:16,310 --> 00:43:18,470
# All you can do is
868
00:43:18,470 --> 00:43:20,110
# Step back in time
869
00:43:20,110 --> 00:43:22,150
# Ball of confusion
870
00:43:22,150 --> 00:43:24,390
# When nothing is new and
871
00:43:24,390 --> 00:43:26,390
# There's nothing doin'
872
00:43:26,390 --> 00:43:28,030
# Step back in time
873
00:43:28,030 --> 00:43:29,990
# When you can't find the music
874
00:43:29,990 --> 00:43:32,190
# To get down and boogie
875
00:43:32,190 --> 00:43:33,950
# All you can do is
876
00:43:33,950 --> 00:43:35,550
# Step back in time. #
877
00:43:39,350 --> 00:43:42,990
Do you know, I did so much
on the first leg of this journey
878
00:43:42,990 --> 00:43:46,270
that I think I'm
due for a bit of relaxation,
879
00:43:48,110 --> 00:43:50,710
Oh, that is so good.
880
00:43:50,710 --> 00:43:52,710
Do you like it when it's rough?
881
00:43:53,990 --> 00:43:56,750
I quite get excited
when it's a bit rougher.
882
00:43:56,750 --> 00:43:58,630
Does that sound a bit weird?
883
00:43:58,630 --> 00:43:59,630
SHE LAUGHS
884
00:44:01,270 --> 00:44:02,430
Ah!
885
00:44:03,550 --> 00:44:07,270
I hope that is not a camera
looking at me from that angle,
886
00:44:07,270 --> 00:44:09,950
and if it is, go away!
887
00:44:11,230 --> 00:44:13,430
Oh, well, all good things
must come to an end,
888
00:44:13,430 --> 00:44:16,430
especially when you've got a film
crew following you around.
889
00:44:16,430 --> 00:44:20,430
I've got a journey to plan,
so let's get cracking.
890
00:44:20,430 --> 00:44:21,910
It's day ten of 16,
891
00:44:21,910 --> 00:44:26,110
and on this final leg we'll be going
round New Zealand's North Island,
892
00:44:26,110 --> 00:44:27,750
stopping off in the capital
893
00:44:27,750 --> 00:44:29,630
before reaching Napier
in Hawke's Bay.
894
00:44:29,630 --> 00:44:32,030
From there,
it's up the coast to Tauranga,
895
00:44:32,030 --> 00:44:35,110
followed by the nation's biggest
city, Auckland.
896
00:44:35,110 --> 00:44:38,350
Finally, we'll be heading west back
to Sydney, where it all began.
897
00:44:41,990 --> 00:44:47,390
Good morning! We're kicking off
in Wellington. How's that?
898
00:44:47,390 --> 00:44:50,830
We're going on a scenic tour
with a bit of a difference.
899
00:44:50,830 --> 00:44:53,830
So come on! Woohoo!
900
00:44:53,830 --> 00:44:56,190
Now, this is no place for umbrellas
901
00:44:56,190 --> 00:44:58,950
because it's actually
the windiest city in the world,
902
00:44:58,950 --> 00:45:03,030
with gusts reaching well over
100 miles an hour.
903
00:45:03,030 --> 00:45:06,910
You could choose to explore it all
on a nice little gentle guided tour,
904
00:45:06,910 --> 00:45:09,790
but New Zealand's
tickled my adventurous streak.
905
00:45:09,790 --> 00:45:14,030
I'm throwing caution to the wind
and taking a quad-bike tour.
906
00:45:14,030 --> 00:45:16,630
Hi. G'day, how are you?
I'm Jane. Good to meet ya.
907
00:45:16,630 --> 00:45:18,470
Nice to meet you, too.
Yeah, welcome.
908
00:45:18,470 --> 00:45:20,670
So you're going to take me
on a ride now? Yeah.
909
00:45:20,670 --> 00:45:24,190
Come on down. We'll get you geared
up first. Oh, right. This way.
910
00:45:24,190 --> 00:45:25,750
That's Nigel, by the way,
911
00:45:25,750 --> 00:45:28,750
and he's fixed me up with all the
protective gear.
912
00:45:28,750 --> 00:45:30,670
Reckon I'll need it.
913
00:45:30,670 --> 00:45:31,950
Smells a bit damp.
914
00:45:31,950 --> 00:45:34,190
SHE SNIFFS
Or is that just me?
915
00:45:35,310 --> 00:45:39,990
OK, not me strongest look, but
at least it'll keep the wind out.
916
00:45:39,990 --> 00:45:43,510
It's the glamour.
I do it for the glamour.
917
00:45:43,510 --> 00:45:44,710
All good.
918
00:45:44,710 --> 00:45:45,910
SHE LAUGHS
919
00:45:45,910 --> 00:45:48,790
Grab the handlebars.
Here we are. All good.
920
00:45:48,790 --> 00:45:50,110
Easy rider!
921
00:45:52,870 --> 00:45:55,630
OK, so get used to
the feel of the throttle.
922
00:45:55,630 --> 00:45:58,590
Rrr, rrr!
923
00:45:58,590 --> 00:46:01,630
Does feel good.
Just can't drive a bike.
924
00:46:01,630 --> 00:46:04,870
There's a tree right in front of me.
That's a bit of a worry.
925
00:46:04,870 --> 00:46:07,910
Is it too late
to do a city tour instead?
926
00:46:07,910 --> 00:46:10,950
Yay! This is great! Ah!
927
00:46:10,950 --> 00:46:13,150
SHE LAUGHS
928
00:46:13,150 --> 00:46:16,310
Oh, my God. What are we doing?
Yeeeh!
929
00:46:17,630 --> 00:46:19,230
It's a bit of a bone-shaker.
930
00:46:20,430 --> 00:46:23,270
Erm... Oh, this might be
a bit dodgy.
931
00:46:23,270 --> 00:46:26,110
Oh! Oh, no. Oh!
932
00:46:27,070 --> 00:46:29,310
Ah! Woo!
933
00:46:29,310 --> 00:46:31,910
SHE LAUGHS
934
00:46:31,910 --> 00:46:35,910
Now, this is what you call
the great outdoors.
935
00:46:35,910 --> 00:46:37,870
Oh, wow! Look at this view.
936
00:46:37,870 --> 00:46:40,390
Oh, it's just amazing.
937
00:46:40,390 --> 00:46:43,710
Almost a third of New Zealand
is covered with forests.
938
00:46:43,710 --> 00:46:46,870
Full of trees unique
to this incredible place.
939
00:46:46,870 --> 00:46:49,190
They'll not go short of paper here!
940
00:46:50,310 --> 00:46:53,550
I mean, if you're doing summat
as exhilarating as this,
941
00:46:53,550 --> 00:46:55,190
and you're seeing that,
942
00:46:55,190 --> 00:47:00,390
I mean, life doesn't get any better
than this, does it?
943
00:47:00,390 --> 00:47:02,030
SHE LAUGHS
944
00:47:02,030 --> 00:47:03,870
Oh, this is brilliant!
945
00:47:03,870 --> 00:47:05,950
Come on! Yeah.
946
00:47:05,950 --> 00:47:09,430
It's been a bumpy ride, but at
900 metres above sea level -
947
00:47:09,430 --> 00:47:11,630
that's nearly 3,000 feet
in old money -
948
00:47:11,630 --> 00:47:15,190
we've reached the top of
the bottom of the world.
949
00:47:15,190 --> 00:47:18,950
Hey, shipmates, how you doing?
SHE LAUGHS
950
00:47:18,950 --> 00:47:22,590
Oh, wow! This is just
the best experience I've ever had.
951
00:47:22,590 --> 00:47:24,790
How you enjoying it?
952
00:47:24,790 --> 00:47:27,470
Loved every minute of it -
and the view -
953
00:47:27,470 --> 00:47:30,630
how can you beat this scenery?
It's absolutely gorgeous.
954
00:47:30,630 --> 00:47:33,910
But I'm getting a bit fed up of her,
cos she just looks like a model!
955
00:47:33,910 --> 00:47:36,310
She looks amazing!
956
00:47:36,310 --> 00:47:39,070
So how do you do that?
How do you just look fantastic?
957
00:47:39,070 --> 00:47:41,990
I don't know. I have happy life.
My husband makes me happy.
958
00:47:41,990 --> 00:47:43,750
Oh, well - that's it, then.
959
00:47:43,750 --> 00:47:46,430
My husband - well,
my future husband -
960
00:47:46,430 --> 00:47:49,430
makes me very happy,
but I don't look like that!
961
00:47:49,430 --> 00:47:50,910
SHE LAUGHS
962
00:47:50,910 --> 00:47:52,310
No offence, Ed, love!
963
00:47:53,590 --> 00:47:56,430
Anyway, onwards and upwards -
964
00:47:56,430 --> 00:48:00,470
or should that be
backwards and downwards?
965
00:48:00,470 --> 00:48:03,510
It's a bit blowy up here.
966
00:48:03,510 --> 00:48:04,670
SHE LAUGHS
967
00:48:04,670 --> 00:48:06,990
Oh, dear! Oh, my God!
968
00:48:08,510 --> 00:48:09,510
Ooh!
969
00:48:10,550 --> 00:48:14,710
It's living up to its name, being
the windiest place in the world.
970
00:48:16,670 --> 00:48:17,950
It's very windy.
971
00:48:20,750 --> 00:48:25,230
And all that wind adds up to a lot
of dust and a whole lot of chafing.
972
00:48:25,230 --> 00:48:29,390
Best head back to the ship,
where a shower and a cuppa awaits.
973
00:48:30,350 --> 00:48:34,670
I've had such a fabulous day -
fabulous, fabulous, fabulous.
974
00:48:34,670 --> 00:48:37,230
I went quad biking -
something I thought
975
00:48:37,230 --> 00:48:39,430
I would never, ever
experience in my life.
976
00:48:39,430 --> 00:48:42,670
But I'm giving the boot now
to Wellington,
977
00:48:42,670 --> 00:48:45,550
so farewell
and thanks for a fab time.
978
00:48:45,550 --> 00:48:46,790
Woohoo!
979
00:48:47,990 --> 00:48:49,230
Coming up...
980
00:48:49,230 --> 00:48:51,950
I hit the North Island's
natural thermal pools...
981
00:48:51,950 --> 00:48:54,430
You won't believe your eyes.
Or nose.
982
00:48:54,430 --> 00:48:56,150
It does smell a bit.
983
00:48:56,150 --> 00:48:59,230
..and try my hand at
some Maori traditions.
984
00:48:59,230 --> 00:49:00,310
Ooh!
985
00:49:00,310 --> 00:49:02,110
SHE LAUGHS
986
00:49:02,110 --> 00:49:03,390
Sorry!
987
00:49:11,830 --> 00:49:13,230
Morning!
988
00:49:13,230 --> 00:49:17,950
Look at that day.
Just look at that day!
989
00:49:17,950 --> 00:49:20,790
I'm having the time of my life
cruising round New Zealand.
990
00:49:23,270 --> 00:49:26,950
It's day 11, and we're
steaming up the North Island,
991
00:49:26,950 --> 00:49:29,790
towards Napier in the scenic
Hawke's Bay region.
992
00:49:29,790 --> 00:49:32,070
It's a few hours till we get there,
993
00:49:32,070 --> 00:49:34,590
so I'm going to have
a little nose round.
994
00:49:34,590 --> 00:49:38,550
I've got you to myself - me and my
selfie stick, which is a camera
995
00:49:38,550 --> 00:49:40,550
on a stick, basically,
isn't it?
996
00:49:40,550 --> 00:49:42,390
So off we go.
997
00:49:42,390 --> 00:49:45,070
Erm, I don't need you lot,
by the way,
998
00:49:45,070 --> 00:49:47,790
cos this is me and my stick. Bye.
999
00:49:52,150 --> 00:49:54,510
This is a restaurant.
1000
00:49:54,510 --> 00:49:55,670
Gold!
1001
00:49:55,670 --> 00:49:57,910
It's very, very gold, is this place.
1002
00:50:00,110 --> 00:50:01,510
Very, very nice.
1003
00:50:03,270 --> 00:50:04,630
This is the atrium.
1004
00:50:05,630 --> 00:50:08,030
It's like
the hub of the ship, really.
1005
00:50:08,030 --> 00:50:09,670
That's lovely. Look at that.
1006
00:50:09,670 --> 00:50:11,030
Hello.
1007
00:50:11,030 --> 00:50:12,950
Hello. How are you?
1008
00:50:12,950 --> 00:50:14,710
Really good. How are you?
1009
00:50:14,710 --> 00:50:17,510
Are you having a good time?
Yeah, brilliant. Good.
1010
00:50:17,510 --> 00:50:20,350
I'm obsessed with your programme.
Oh, that's good to know.
1011
00:50:20,350 --> 00:50:21,910
Lovely to see you. Bye.
1012
00:50:21,910 --> 00:50:23,510
Ta-ra, loves.
1013
00:50:23,510 --> 00:50:29,550
This ship has plenty to keep you
occupied - a games room, gym,
1014
00:50:29,550 --> 00:50:32,590
theatre shows -
there's something for everyone.
1015
00:50:32,590 --> 00:50:34,190
This is very popular.
1016
00:50:34,190 --> 00:50:35,470
Coffee shop.
1017
00:50:35,470 --> 00:50:37,350
Cos have you noticed now,
1018
00:50:37,350 --> 00:50:39,990
coffee shops are
the most popular thing, and
1019
00:50:39,990 --> 00:50:43,190
everybody has a coffee in their
hands most of the time, don't they?
1020
00:50:43,190 --> 00:50:47,430
And that's become extremely popular
on ships now as well.
1021
00:50:47,430 --> 00:50:50,510
Shall we go out and see
this beautiful deck?
1022
00:50:50,510 --> 00:50:52,950
It is a lovely day.
1023
00:50:52,950 --> 00:50:55,070
Here goes the hair.
1024
00:50:57,670 --> 00:50:59,310
Ah!
1025
00:50:59,310 --> 00:51:02,390
I love cruising.
Have I told anybody that yet?
1026
00:51:02,390 --> 00:51:04,630
I love cruising. It's fabulous.
1027
00:51:06,950 --> 00:51:08,150
Morning!
1028
00:51:10,910 --> 00:51:14,390
We venture on to
our next stop, Napier.
1029
00:51:14,390 --> 00:51:16,470
Ooh! Look at this beautiful day.
1030
00:51:16,470 --> 00:51:19,270
We're off to see
a traditional Maori village
1031
00:51:19,270 --> 00:51:22,030
where it's still very authentic,
so come on!
1032
00:51:24,470 --> 00:51:26,830
It takes about an hour
to get there.
1033
00:51:28,110 --> 00:51:31,790
Let's be honest -
who doesn't love a coach trip?
1034
00:51:31,790 --> 00:51:35,350
The Maori are New Zealand's
indigenous people,
1035
00:51:35,350 --> 00:51:39,030
believed to have been here
for nearly 1,000 years.
1036
00:51:39,030 --> 00:51:42,230
Times change, but traditions don't.
1037
00:51:42,230 --> 00:51:46,030
The tribe at Hakakino village
hold on to theirs dearly,
1038
00:51:46,030 --> 00:51:49,950
including the Hongi, the famous
ceremonial touching of noses.
1039
00:51:51,910 --> 00:51:54,510
Now, we do it twice, Jane.
1040
00:51:54,510 --> 00:51:57,830
The first one would be for
those who have passed away
1041
00:51:57,830 --> 00:52:01,430
in remembrance. The second one
would be for us, the living.
1042
00:52:01,430 --> 00:52:02,910
Aw, how wonderful.
1043
00:52:02,910 --> 00:52:06,230
Or we could do it like -
let's warm up on the first one,
1044
00:52:06,230 --> 00:52:08,350
and then we'll get it right
on the second one. Like it.
1045
00:52:13,550 --> 00:52:15,230
Welcome, Jane. Thank you so much.
1046
00:52:15,230 --> 00:52:18,110
Welcome to Hakakino. Oh, how lovely!
1047
00:52:18,110 --> 00:52:20,910
Wow! I feel so welcomed.
Thank you very, very much.
1048
00:52:20,910 --> 00:52:25,710
You're welcome. Oh, wow!
Oh, I feel very humbled by that.
1049
00:52:25,710 --> 00:52:27,670
What a lovely thing to do!
1050
00:52:27,670 --> 00:52:28,750
Why don't we do that?
1051
00:52:29,830 --> 00:52:31,990
SUSTAINED HORN NOTE
1052
00:52:31,990 --> 00:52:33,310
Hey up!
1053
00:52:33,310 --> 00:52:34,790
EXCLAMATIONS
1054
00:52:34,790 --> 00:52:38,670
It looks like we're getting
a warrior's welcome and all!
1055
00:52:38,670 --> 00:52:40,270
THEY SPEAK IN MAORI
1056
00:52:40,270 --> 00:52:41,790
Wow, that's some face!
1057
00:52:41,790 --> 00:52:46,790
HE SPEAKS IN MAORI
1058
00:52:50,150 --> 00:52:53,870
I think it's time to go.
They know we come in peace.
1059
00:52:53,870 --> 00:52:56,150
That's a welcome
so when they come out with that,
1060
00:52:56,150 --> 00:52:58,710
if it's aggressive, it's war,
1061
00:52:58,710 --> 00:53:01,630
but if you put the stick down it
means "welcome".
1062
00:53:01,630 --> 00:53:02,830
That's nice. Come on.
1063
00:53:07,430 --> 00:53:11,270
I may not know much about the Maori
people but they love their music,
1064
00:53:11,270 --> 00:53:12,870
and that's good enough for me.
1065
00:53:12,870 --> 00:53:14,630
Welcome.
1066
00:53:14,630 --> 00:53:19,150
My name is Ike Wallis - not a very
fine example of a Maori name,
1067
00:53:19,150 --> 00:53:23,910
but it's my pleasure to share with
you the Taonga Puoro -
1068
00:53:23,910 --> 00:53:27,790
Taonga Puoro, of course, being
our Maori musical instruments.
1069
00:53:27,790 --> 00:53:29,270
Now, I am going to invite you, Jane,
1070
00:53:29,270 --> 00:53:31,470
yes, I'm going... Me?
Yes, I'm going to invite you.
1071
00:53:31,470 --> 00:53:35,270
If you would like to come and
play our instrument here,
1072
00:53:35,270 --> 00:53:38,470
and I do tell you, this is
the easiest one, so come and...
1073
00:53:38,470 --> 00:53:40,230
Yeah. Oh, dear!
1074
00:53:41,630 --> 00:53:46,030
OK. Do you want me to take
my lipstick off? No, you're fine.
1075
00:53:46,030 --> 00:53:47,750
Right, brace yourselves.
1076
00:53:47,750 --> 00:53:50,590
ROUGH SUSTAINED NOTE
1077
00:53:53,510 --> 00:53:56,270
Not bad. Not bad, not good.
1078
00:53:56,270 --> 00:53:58,470
Oh, I think I'll stick to singing!
1079
00:53:58,470 --> 00:54:01,870
LONG SUSTAINED NOTE
1080
00:54:01,870 --> 00:54:04,070
All right, Ike -
no need to rub it in!
1081
00:54:04,070 --> 00:54:08,270
I'm off to learn about ti rakau,
and have some fun with sticks.
1082
00:54:08,270 --> 00:54:10,350
I'm going to teach you a game.
1083
00:54:10,350 --> 00:54:13,110
To play the game,
you need to stand up, OK?
1084
00:54:14,430 --> 00:54:16,550
Can you come up here
and make a circle?
1085
00:54:17,590 --> 00:54:19,950
Hope this is a better effort
than my last one.
1086
00:54:19,950 --> 00:54:22,270
There are four positions
to this game. OK?
1087
00:54:23,510 --> 00:54:25,670
Well done, everyone. Two.
1088
00:54:26,670 --> 00:54:29,070
So nobody tells on anybody, OK?
1089
00:54:29,070 --> 00:54:31,510
Three, drop your right hand
and left hand out.
1090
00:54:31,510 --> 00:54:33,710
Four. Ooh!
1091
00:54:33,710 --> 00:54:35,550
THEY LAUGH
1092
00:54:35,550 --> 00:54:40,070
Sorry! Actually, throwing it down
puts you at the top of the class.
1093
00:54:40,070 --> 00:54:43,470
Oh, well, you can't accuse me
of not trying.
1094
00:54:43,470 --> 00:54:46,750
I think I'll leave this next
activity, poi, alone, though,
1095
00:54:46,750 --> 00:54:50,710
because I'm supposed to be
doing it later on the ship.
1096
00:54:50,710 --> 00:54:54,670
Talking of which, it leaves soon,
so I'd better get my skates on.
1097
00:54:54,670 --> 00:54:57,750
What a lovely day.
What a lovely experience,
1098
00:54:57,750 --> 00:55:03,070
finding out about the Maori ways
and how good-humoured they all are.
1099
00:55:03,070 --> 00:55:06,550
But now I'm a bit thirsty and I'm
going to go for an orange juice -
1100
00:55:06,550 --> 00:55:08,150
Kia-Ora, maybe.
1101
00:55:10,350 --> 00:55:12,950
I should have no problem getting
refreshed back on board -
1102
00:55:12,950 --> 00:55:14,630
after all, it does have nine bars...
1103
00:55:18,190 --> 00:55:20,990
..along with a coffee shop, spa,
three pools,
1104
00:55:20,990 --> 00:55:24,550
one casino, and loads of
friendly passengers.
1105
00:55:24,550 --> 00:55:26,150
See you later. Bye. Bye.
1106
00:55:27,510 --> 00:55:30,510
Aw, people are just so nice
on here - they really are.
1107
00:55:30,510 --> 00:55:33,430
Everyone on this ship -
passengers and crew -
1108
00:55:33,430 --> 00:55:35,150
do make you feel incredibly welcome.
1109
00:55:35,150 --> 00:55:36,790
Hi. Morning. Morning. How are you?
1110
00:55:36,790 --> 00:55:39,430
Really well, how are you?
Very good. Good.
1111
00:55:39,430 --> 00:55:42,550
But it's still good to slip away
every now and again.
1112
00:55:42,550 --> 00:55:45,630
You know, on every single ship,
there will be a place
1113
00:55:45,630 --> 00:55:48,990
that becomes YOUR place,
where you feel chilled out,
1114
00:55:48,990 --> 00:55:51,950
and it doesn't necessarily
mean your cabin -
1115
00:55:51,950 --> 00:55:54,350
it can be in a wonderful
little area like this,
1116
00:55:54,350 --> 00:55:58,030
which is the library, where you can
come in and do a jigsaw,
1117
00:55:58,030 --> 00:56:01,590
or just do some internet,
and I'm enjoying every minute
1118
00:56:01,590 --> 00:56:04,390
of just sitting with a book
and having a read.
1119
00:56:06,950 --> 00:56:10,670
As the sun sets on day 11,
we continue north overnight,
1120
00:56:10,670 --> 00:56:12,310
travelling 420 miles towards
1121
00:56:12,310 --> 00:56:14,910
the home of New Zealand's
natural thermal pools.
1122
00:56:18,670 --> 00:56:20,030
So we're in Tauranga.
1123
00:56:21,270 --> 00:56:24,630
Is it Tau-RANGA? TAU-ranga.
Tau-RANGA?
1124
00:56:24,630 --> 00:56:26,510
TAU-ranga. TAU-ranga. Yes.
1125
00:56:26,510 --> 00:56:28,710
Tau-RANGA - TAU-ranga.
1126
00:56:28,710 --> 00:56:31,390
Let's call the whole thing off!
SHE LAUGHS
1127
00:56:31,390 --> 00:56:34,910
Over an hour's drive from port,
you'll find Wai-O-Tapu,
1128
00:56:34,910 --> 00:56:37,750
a conservation area
in the town of Rotorua.
1129
00:56:39,030 --> 00:56:42,870
And inside, you'll find
stunning pools like this.
1130
00:56:42,870 --> 00:56:44,710
It don't look that natural to me,
1131
00:56:44,710 --> 00:56:48,070
but then I'm not an expert
on geothermal elements,
1132
00:56:48,070 --> 00:56:50,950
sculptured by thousands of years
of volcanic activity -
1133
00:56:50,950 --> 00:56:52,990
unlike Sarah, my guide.
1134
00:56:52,990 --> 00:56:55,950
This is an 18-square-kilometre
scenic reserve.
1135
00:56:55,950 --> 00:56:57,350
It does smell a bit.
1136
00:56:57,350 --> 00:57:00,150
It does, so that's hydrogen sulphite
gas that you're smelling.
1137
00:57:00,150 --> 00:57:03,390
So that's a volcanic gas that is
coming up out of the ground, and
1138
00:57:03,390 --> 00:57:06,310
that's that rotten-egg smell that
you're getting there. Yeah, I was
1139
00:57:06,310 --> 00:57:08,990
just going to say I have done that
on... You know when you have got
1140
00:57:08,990 --> 00:57:11,910
your packed sandwiches, and your
little plastic Tupperware thing?
1141
00:57:11,910 --> 00:57:13,510
And your little cooler. Yeah.
1142
00:57:13,510 --> 00:57:16,990
Yeah, that smells so... It's not the
best smell, but it's not doing us
1143
00:57:16,990 --> 00:57:18,670
any harm... No, it's not.
1144
00:57:18,670 --> 00:57:21,350
..and the sort of, yeah, with
the air blowing through, it's fine.
1145
00:57:21,350 --> 00:57:23,070
We can live with that.
1146
00:57:23,070 --> 00:57:26,830
There are amazing sights
everywhere you turn here.
1147
00:57:26,830 --> 00:57:28,590
This one could be
a nightclub cocktail.
1148
00:57:28,590 --> 00:57:30,230
It's not the weirdest one, though.
1149
00:57:30,230 --> 00:57:32,590
Oh, wow! Look at this!
It looks like kitchen cleaner!
1150
00:57:32,590 --> 00:57:34,430
SHE LAUGHS
1151
00:57:34,430 --> 00:57:35,590
Yeah.
1152
00:57:35,590 --> 00:57:39,670
So this is the Devil's Bath here,
and this colour actually has
1153
00:57:39,670 --> 00:57:42,430
to do with that smell
that you're smelling -
1154
00:57:42,430 --> 00:57:44,310
that hydrogen sulphite gas.
1155
00:57:44,310 --> 00:57:46,030
But if you had a soak in it,
1156
00:57:46,030 --> 00:57:48,710
you'd get a skin-peel
after a while and then
1157
00:57:48,710 --> 00:57:51,510
the rest of you would peel too,
eventually. Ugh! Yeah!
1158
00:57:51,510 --> 00:57:54,430
That's why it's called the Devil's
Bath, is it? Hence, yeah -
1159
00:57:54,430 --> 00:57:56,430
only the devil could
take a bath in it. Oh.
1160
00:57:56,430 --> 00:57:59,310
The dirty devil! That's it. Ugh!
1161
00:57:59,310 --> 00:58:01,750
Oh, I'm glad I'm not
going swimming in that.
1162
00:58:01,750 --> 00:58:04,030
Right. Look at the old geysers
over here.
1163
00:58:04,030 --> 00:58:05,070
These are nice.
1164
00:58:07,630 --> 00:58:11,590
Now, I couldn't possibly pass up
the chance to check out the geysers.
1165
00:58:11,590 --> 00:58:13,390
This is the champagne pool,
1166
00:58:13,390 --> 00:58:15,710
and this is the largest hot spring
in New Zealand.
1167
00:58:15,710 --> 00:58:17,550
Wow, look at this!
1168
00:58:17,550 --> 00:58:19,310
It's bubbling away.
1169
00:58:19,310 --> 00:58:20,750
Oh, yeah - there you are.
1170
00:58:20,750 --> 00:58:22,390
It's bubbling away,
1171
00:58:22,390 --> 00:58:25,310
and that's why it's called
the champagne pool.
1172
00:58:25,310 --> 00:58:28,630
And this is a very, very
mineral-rich pool.
1173
00:58:28,630 --> 00:58:31,150
They estimate there's 10,000
ounces of gold in it.
1174
00:58:31,150 --> 00:58:34,430
Wow! Really? There's silver,
there's lead, there's mercury,
1175
00:58:34,430 --> 00:58:35,630
and that's just naming a few.
1176
00:58:35,630 --> 00:58:37,230
There's also life in this pool.
1177
00:58:37,230 --> 00:58:41,470
Every single body of water that we
have has some form of life in it,
1178
00:58:41,470 --> 00:58:44,190
erm, we call thermofiles,
cos they like the heat.
1179
00:58:44,190 --> 00:58:47,390
Nasa has been here to
sort of study them, because
1180
00:58:47,390 --> 00:58:50,270
if they can live in here, it should
be able to live somewhere else, too.
1181
00:58:50,270 --> 00:58:52,470
Ooh! That's a bit alien, isn't it?
It is, yeah, so,
1182
00:58:52,470 --> 00:58:55,430
there is our little, maybe there is
little aliens in there.
1183
00:58:55,430 --> 00:58:57,990
You don't know. Ooh, spooky!
1184
00:58:57,990 --> 00:58:59,470
SHE LAUGHS
1185
00:58:59,470 --> 00:59:02,990
Oh, wow! This is fantastic!
Aliens in New Zealand.
1186
00:59:02,990 --> 00:59:04,310
Who knew?
1187
00:59:04,310 --> 00:59:07,510
I have to say, that no matter how
many places you travel to,
1188
00:59:07,510 --> 00:59:10,270
nature still has
a way of surprising you
1189
00:59:10,270 --> 00:59:11,470
and humbling you.
1190
00:59:15,990 --> 00:59:20,590
As cruises go, this one's quite
lengthy - 16 days in all -
1191
00:59:20,590 --> 00:59:24,870
which is why they lay on so many
activities and entertainment.
1192
00:59:24,870 --> 00:59:26,870
Today, there's a chance to learn
1193
00:59:26,870 --> 00:59:29,550
more about that great
Maori tradition - poi.
1194
00:59:29,550 --> 00:59:33,070
So I'm off to have fun
with some balls.
1195
00:59:33,070 --> 00:59:37,990
THEY SING IN MAORI
1196
00:59:42,790 --> 00:59:45,790
Now I'd like to take this time to
ask if anyone would be
1197
00:59:45,790 --> 00:59:48,950
able to come up
and learn this tutorial.
1198
00:59:48,950 --> 00:59:53,390
Yeah, yeah, yeah. Yeah,
I'm coming, you lot sit there.
1199
00:59:53,390 --> 00:59:56,230
SHE LAUGHS
1200
00:59:56,230 --> 00:59:58,270
Right.
1201
00:59:58,270 --> 01:00:01,070
So what you do,
is you swing the poi.
1202
01:00:01,070 --> 01:00:03,190
OK, swinging poi.
And then you catch.
1203
01:00:07,110 --> 01:00:09,350
SHE LAUGHS
So yes! yes!
1204
01:00:09,350 --> 01:00:10,590
SHE LAUGHS
1205
01:00:10,590 --> 01:00:13,430
So would you like to try it
with the song now? Yeah.
1206
01:00:13,430 --> 01:00:16,870
THEY SING
1207
01:00:20,350 --> 01:00:22,550
Again. Ooh!
SHE LAUGHS
1208
01:00:22,550 --> 01:00:25,430
OK. Down.
1209
01:00:27,030 --> 01:00:31,230
SHE LAUGHS
Sorry! One, two, and up, and wrap.
1210
01:00:31,230 --> 01:00:33,430
THEY SPEAK IN MAORI
1211
01:00:33,430 --> 01:00:36,910
SHE LAUGHS
1212
01:00:36,910 --> 01:00:40,390
Thank you. Thank you very,
very much. This is great!
1213
01:00:43,590 --> 01:00:44,750
Coming up...
1214
01:00:44,750 --> 01:00:48,470
I get to raise a glass
at the home of Bilbo Baggins...
1215
01:00:48,470 --> 01:00:50,910
Things are looking up
in Hobbit Land.
1216
01:00:52,910 --> 01:00:55,710
..and I'm given a bird's-eye
view of Auckland.
1217
01:00:55,710 --> 01:00:59,310
Fabulous. Is that a romantic place,
captain?
1218
01:01:00,350 --> 01:01:02,790
Oh, it can be, yeah.
Yeah? Oh, it can be.
1219
01:01:02,790 --> 01:01:04,230
SHE LAUGHS
1220
01:01:11,750 --> 01:01:14,950
I'm 12 days into
my Australasian adventure,
1221
01:01:14,950 --> 01:01:17,150
and our ship's docked in Tauranga.
1222
01:01:17,150 --> 01:01:19,990
You know, there are times
on this journey when
1223
01:01:19,990 --> 01:01:23,750
I felt like I've been in another
world, and today I really am.
1224
01:01:23,750 --> 01:01:25,350
Welcome to the Shire,
1225
01:01:25,350 --> 01:01:29,150
home of little blokes
with long pipes and hairy feet.
1226
01:01:29,150 --> 01:01:31,150
I've known a few of them.
1227
01:01:31,150 --> 01:01:34,590
We're in a place called Hobbiton,
which is where Lordy The Rings...
1228
01:01:34,590 --> 01:01:35,670
Lordy?
1229
01:01:35,670 --> 01:01:38,510
Which is where
Lord Of The Rings was made.
1230
01:01:38,510 --> 01:01:41,430
One, two and three,
and The Hobbit.
1231
01:01:41,430 --> 01:01:44,910
One, two and three - very, very long
films, let's be honest.
1232
01:01:44,910 --> 01:01:48,670
I haven't seen any of them yet,
but at my age, if I started
1233
01:01:48,670 --> 01:01:51,830
watching it, I probably haven't
got enough life left to finish it.
1234
01:01:51,830 --> 01:01:53,550
It's a very, very, very busy place.
1235
01:01:53,550 --> 01:01:54,910
Pre-book.
1236
01:01:54,910 --> 01:01:56,750
If you get here, and you haven't
pre-booked,
1237
01:01:56,750 --> 01:01:57,950
you'll be told to 'obbit.
1238
01:02:00,470 --> 01:02:03,390
I booked my tour online
before leaving Wakey -
1239
01:02:03,390 --> 01:02:05,070
not as daft as I look, am I?
1240
01:02:06,230 --> 01:02:10,590
This famous 12-acre set
was created in 1999,
1241
01:02:10,590 --> 01:02:14,590
when director Peter Jackson
fell in love with its lush green
1242
01:02:14,590 --> 01:02:19,270
rolling hills and natural lake -
the perfect home for Hobbits.
1243
01:02:19,270 --> 01:02:23,670
Six movies of short people
running round with a ring later,
1244
01:02:23,670 --> 01:02:27,990
Hobbiton attracts 2,500 visitors
every day, on average.
1245
01:02:27,990 --> 01:02:30,910
Yunell is one of the guides
who shows them around.
1246
01:02:30,910 --> 01:02:33,870
Oh, my goodness! Look at this! Yeah!
SHE LAUGHS
1247
01:02:33,870 --> 01:02:36,270
This is it, then.
This is where the Hobbit...
1248
01:02:36,270 --> 01:02:37,830
Definitely stunning, yeah. Yeah.
1249
01:02:37,830 --> 01:02:40,750
It's where you see Gandalf and Frodo
ride through on a horse and cart,
1250
01:02:40,750 --> 01:02:42,350
so that's the Fellowship
Of The Ring.
1251
01:02:42,350 --> 01:02:43,710
The Fellowship Of The Ring.
1252
01:02:43,710 --> 01:02:46,510
Frodo and Gandalf
come through on the cart,
1253
01:02:46,510 --> 01:02:48,270
and they see what
we're seeing right now.
1254
01:02:48,270 --> 01:02:49,710
Oh, wow! Yeah, which is awesome.
1255
01:02:49,710 --> 01:02:52,390
We are actually in a movie set!
1256
01:02:52,390 --> 01:02:54,470
And this is fantastic.
1257
01:02:54,470 --> 01:02:58,630
I'm really excited about this
because this is really, really cool.
1258
01:03:00,710 --> 01:03:04,110
Every inch of this place
has been carefully crafted
1259
01:03:04,110 --> 01:03:07,390
to fit in with the natural beauty
surrounding it.
1260
01:03:07,390 --> 01:03:11,750
I know it sounds strange,
but it kind of reminds me of home.
1261
01:03:11,750 --> 01:03:15,390
Now, these roofs - we have
these in the United Kingdom,
1262
01:03:15,390 --> 01:03:17,950
in certain... Who built these?
1263
01:03:17,950 --> 01:03:20,190
We had four men from the UK
come over and...
1264
01:03:20,190 --> 01:03:22,630
Oh, wow! From the UK.
Yeah, so it's a dying art.
1265
01:03:22,630 --> 01:03:25,470
It's a dying art. You've got to...
Yeah. ..get the professionals in,
1266
01:03:25,470 --> 01:03:26,950
and they've done an amazing job.
1267
01:03:26,950 --> 01:03:29,110
We get everywhere, you know.
We do get everywhere,
1268
01:03:29,110 --> 01:03:30,590
people from the United Kingdom.
1269
01:03:30,590 --> 01:03:32,590
It's only a small island,
but we're everywhere!
1270
01:03:32,590 --> 01:03:33,950
THEY LAUGH
1271
01:03:33,950 --> 01:03:37,510
I suppose we're
a bit like Bilbo Baggins.
1272
01:03:37,510 --> 01:03:39,310
Except a bit taller, maybe!
1273
01:03:39,310 --> 01:03:44,430
And of the 44 Hobbit holes here,
his is the most popular.
1274
01:03:44,430 --> 01:03:46,990
Wow, look at this place!
This is it.
1275
01:03:46,990 --> 01:03:51,470
Bag End, the iconic Hobbit hole, and
so if you've seen the film, this is
1276
01:03:51,470 --> 01:03:53,030
the one that you'll recognise.
1277
01:03:53,030 --> 01:03:56,350
So this is the most
famous house of the film?
1278
01:03:56,350 --> 01:03:57,750
Definitely, yeah.
1279
01:03:57,750 --> 01:04:00,470
Where everybody wants a photo. This
is the one you want to see, yeah.
1280
01:04:00,470 --> 01:04:02,510
I love that tree growing
out of there as well. Yes.
1281
01:04:02,510 --> 01:04:06,150
So that tree is actually
totally artificial. No!
1282
01:04:06,150 --> 01:04:09,430
And it's our only artificial tree
on the movie set.
1283
01:04:09,430 --> 01:04:12,830
It's made of steel,
expanding foam and silicone,
1284
01:04:12,830 --> 01:04:16,350
and we've over 200,000
plastic leaves on the tree.
1285
01:04:16,350 --> 01:04:18,590
Oh, my goodness me! Yeah.
1286
01:04:18,590 --> 01:04:20,390
That is amazing.
1287
01:04:24,110 --> 01:04:25,670
Oh, look at this!
1288
01:04:28,430 --> 01:04:30,110
Oh!
1289
01:04:30,110 --> 01:04:33,190
It's lovely here, but the big
question is, where's the Hobbits'
1290
01:04:33,190 --> 01:04:35,350
watering hole? So there is a pub
on here as well?
1291
01:04:35,350 --> 01:04:36,870
Yeah. There it is.
1292
01:04:36,870 --> 01:04:38,270
The Green Dragon Inn.
1293
01:04:38,270 --> 01:04:40,990
And they sell real alcohol?
Yeah. Definitely.
1294
01:04:40,990 --> 01:04:43,230
Better than the stuff
they had in the film.
1295
01:04:43,230 --> 01:04:46,710
They made a 1% beer for them
in the film.
1296
01:04:46,710 --> 01:04:48,310
Oh, they wouldn't like that!
1297
01:04:48,310 --> 01:04:50,950
Right, to the pub.
You promised me a pub. Yeah.
1298
01:04:54,670 --> 01:04:59,350
Photo. Of course you can.
Oh, my God, come here. You.
1299
01:04:59,350 --> 01:05:02,430
How you doing, girls? Ee,
bloody hell! You're so skinny!
1300
01:05:02,430 --> 01:05:03,670
Oh, you'll do for me!
1301
01:05:03,670 --> 01:05:07,030
Did we get that on camera, that they
just said I'm really skinny?
1302
01:05:07,030 --> 01:05:09,270
Oh, my God!
Do you know, where we're, like,
1303
01:05:09,270 --> 01:05:11,710
we're in Hobbiton,
and we bump in...! I know.
1304
01:05:11,710 --> 01:05:15,230
Can someone take a photo of us,
please? Aw!
1305
01:05:15,230 --> 01:05:18,270
Can't wait to tell me mam!
You ring your mum.
1306
01:05:18,270 --> 01:05:20,190
Yeah. I will.
1307
01:05:20,190 --> 01:05:23,030
Aw, it was lovely to meet you.
And lovely to meet you, too.
1308
01:05:23,030 --> 01:05:24,550
We're just staring. Aw.
1309
01:05:24,550 --> 01:05:28,070
Can't believe this. Aw,
you're so lovely. Thanks, girls.
1310
01:05:28,070 --> 01:05:29,750
Where's that pub?
1311
01:05:29,750 --> 01:05:32,390
My throat's drier than
a Hobbit's flip-flop.
1312
01:05:32,390 --> 01:05:35,430
Oh, look at this! Yeah.
Oh, this is so fabulous!
1313
01:05:38,830 --> 01:05:41,350
Oh, things are looking up
in Hobbit Land!
1314
01:05:42,910 --> 01:05:46,990
This has been a really exciting
adventure today.
1315
01:05:46,990 --> 01:05:51,230
I have never seen the films but
I REALLY want to see the films now.
1316
01:05:51,230 --> 01:05:54,510
And just seeing the set
and the beauty of it all.
1317
01:05:54,510 --> 01:05:58,310
I've been on t'Corrie set and,
I'm sorry, it's nothing like this.
1318
01:05:58,310 --> 01:06:01,190
I still love Corrie,
but I love this as well.
1319
01:06:04,070 --> 01:06:07,950
Time for this Lady Of The Rings
to continue her adventure.
1320
01:06:07,950 --> 01:06:10,910
Overnight, we're travelling
300 miles up the coast,
1321
01:06:10,910 --> 01:06:14,030
to New Zealand's biggest city -
Auckland.
1322
01:06:15,950 --> 01:06:19,630
We won't dock for a few hours yet,
so I hope you don't mind,
1323
01:06:19,630 --> 01:06:21,870
but I've had a little lie-in
this morning.
1324
01:06:21,870 --> 01:06:25,030
There's lots of trips here,
but my old man, Ed,
1325
01:06:25,030 --> 01:06:28,670
said to me that if you're going to
Auckland, you must go up
1326
01:06:28,670 --> 01:06:31,630
the Sky Tower, because you'll see
1327
01:06:31,630 --> 01:06:35,870
the whole of Auckland from the Sky
Tower and apparently, it is amazing.
1328
01:06:35,870 --> 01:06:39,870
So if you're afraid of heights,
don't look down, erm,
1329
01:06:39,870 --> 01:06:41,750
but, no, it'll be fine.
1330
01:06:41,750 --> 01:06:44,990
You'll be in very safe hands
with me and the crew.
1331
01:06:47,870 --> 01:06:50,710
There are only six sea days
on this cruise.
1332
01:06:52,350 --> 01:06:55,790
So it's nice to have
a bit of downtime before docking,
1333
01:06:55,790 --> 01:06:59,230
and I thought I'd pay
the onboard jeweller's a visit.
1334
01:06:59,230 --> 01:07:02,550
I mean, it can't hurt to look,
can it?
1335
01:07:02,550 --> 01:07:04,710
Hello. Hello. Hi, I'm Jane.
1336
01:07:04,710 --> 01:07:06,350
Genghis. Nice to meet you. Genghis.
1337
01:07:06,350 --> 01:07:09,270
Genghis. Fabulous name. Fabulous.
As in Genghis Khan. Oh, yeah.
1338
01:07:09,270 --> 01:07:12,310
But you're much nicer, I hope.
I'm a nicer version of it, yeah.
1339
01:07:12,310 --> 01:07:14,630
Fabulous! What you got to show me,
Genghis?
1340
01:07:14,630 --> 01:07:18,150
Well, actually, today, we have
on display our Australian opals.
1341
01:07:18,150 --> 01:07:20,590
Oh, Australian opals!
Australian opals.
1342
01:07:20,590 --> 01:07:22,070
Ooh, look at that one!
1343
01:07:22,070 --> 01:07:25,670
I would say, let's start to have
some fun and take it out, and, er...
1344
01:07:25,670 --> 01:07:28,630
Yeah? Yeah, let's do it. Let's
do it. Let's get the magic key.
1345
01:07:28,630 --> 01:07:31,110
Let's have some fun
and take it out.
1346
01:07:31,110 --> 01:07:34,710
Opal is Australia's national
gemstone made of silica layers that
1347
01:07:34,710 --> 01:07:37,070
reflect the light
with fantastic results.
1348
01:07:37,070 --> 01:07:38,790
This display of colours,
1349
01:07:38,790 --> 01:07:41,830
it has the beautiful red flashes,
the greens.
1350
01:07:41,830 --> 01:07:45,510
Actually, you're holding a rainbow
right on your hand.
1351
01:07:45,510 --> 01:07:47,390
It is lovely, isn't it?
1352
01:07:47,390 --> 01:07:49,190
It's a beautiful ring.
1353
01:07:49,190 --> 01:07:53,630
And how much is that? Nearly half
a million dollar ring in your hand.
1354
01:07:53,630 --> 01:07:55,510
Half a million dollars for that?
1355
01:07:55,510 --> 01:07:57,510
Oh, my goodness me!
1356
01:07:57,510 --> 01:07:59,870
Oh! All that money on a ring.
1357
01:07:59,870 --> 01:08:01,230
Blimey!
1358
01:08:01,230 --> 01:08:03,990
But with my scatty brains,
forget it.
1359
01:08:03,990 --> 01:08:07,430
Thank you, Genghis. Thank you,
Jane. Lovely to meet you.
1360
01:08:07,430 --> 01:08:09,670
My, pleasure, yes. Aw, mwah, mwah!
1361
01:08:09,670 --> 01:08:13,030
It's day 13, and I'm ready to
explore Auckland.
1362
01:08:14,550 --> 01:08:18,230
Sat on a peninsula, this city of
sails is a yacht-lover's
1363
01:08:18,230 --> 01:08:22,470
paradise, with clear waters
and unbeatable landscapes.
1364
01:08:22,470 --> 01:08:25,350
You could choose to see it all
on a walking tour,
1365
01:08:25,350 --> 01:08:29,070
but I'm splashing the cash
and taking to the skies.
1366
01:08:29,070 --> 01:08:31,070
You can't beat a good chopper.
1367
01:08:33,150 --> 01:08:35,190
I've just arrived in Auckland,
1368
01:08:35,190 --> 01:08:37,950
and trust me,
I have well and truly arrived,
1369
01:08:37,950 --> 01:08:40,230
because I'm going to take
a helicopter ride now
1370
01:08:40,230 --> 01:08:43,350
all around the city, to see
the wonders of this beautiful place.
1371
01:08:43,350 --> 01:08:45,750
Let's go and be fabulous, darlings!
1372
01:08:48,470 --> 01:08:52,150
Hi. Hello. I'm Jane. I'm Laith.
Nice to meet you, Laith.
1373
01:08:52,150 --> 01:08:53,910
Nice to meet you.
Shall we go for a fly?
1374
01:08:53,910 --> 01:08:57,390
Yeah, let's do it. Ooh!
1375
01:08:57,390 --> 01:08:59,870
It's not the cheapest tour
available,
1376
01:08:59,870 --> 01:09:03,190
but it promises to be
the finest view money can buy.
1377
01:09:04,150 --> 01:09:05,430
This is exciting!
1378
01:09:12,110 --> 01:09:14,150
SHE LAUGHS
1379
01:09:14,150 --> 01:09:15,870
This is the best job in the world.
1380
01:09:17,870 --> 01:09:19,030
I love it.
1381
01:09:20,310 --> 01:09:22,550
Woo!
1382
01:09:22,550 --> 01:09:26,270
It's just the best thing
being in a helicopter.
1383
01:09:27,910 --> 01:09:31,310
Wow, look at this.
Welcome to Auckland on a nice day.
1384
01:09:31,310 --> 01:09:32,750
Oh, it's stunning from up here.
1385
01:09:34,190 --> 01:09:35,830
Oh, look at this.
1386
01:09:37,110 --> 01:09:40,630
I want to live there!
I want to live there!
1387
01:09:40,630 --> 01:09:43,510
Beautiful views. Oh, fabulous.
1388
01:09:43,510 --> 01:09:47,430
The only way to see
all 200 square miles of this city
1389
01:09:47,430 --> 01:09:52,390
is from inside a helicopter,
and I'm not complaining.
1390
01:09:52,390 --> 01:09:55,430
This is Rangitoto Island
in front of us,
1391
01:09:55,430 --> 01:09:58,870
and it's Auckland's
youngest volcano. Ooh!
1392
01:09:58,870 --> 01:10:01,590
And when you get up here,
there's a crater,
1393
01:10:01,590 --> 01:10:06,190
and a great view of the city
in the background.
1394
01:10:06,190 --> 01:10:09,070
That is stunning.
1395
01:10:09,070 --> 01:10:12,910
I never realised that
Auckland had so many volcanoes.
1396
01:10:12,910 --> 01:10:17,590
In fact, there are around 50 of
them, all ready to blow at any time.
1397
01:10:17,590 --> 01:10:20,670
Crikey! So wherever you
look around the city,
1398
01:10:20,670 --> 01:10:25,950
if you see a mountain or a mound of
any sort, they're all volcanoes.
1399
01:10:25,950 --> 01:10:28,990
They've been inactive
for a very long time,
1400
01:10:28,990 --> 01:10:31,190
but, you know, never say never.
1401
01:10:33,830 --> 01:10:35,510
There are a lot of similarities
1402
01:10:35,510 --> 01:10:38,990
between the United Kingdom and New
Zealand There are. There are.
1403
01:10:38,990 --> 01:10:42,990
And up ahead of us here is...
Actually the suburb we're over now
1404
01:10:42,990 --> 01:10:45,310
is called Balmoral. Oh, Balmoral.
1405
01:10:45,310 --> 01:10:48,350
And the next one here
is Sandringham.
1406
01:10:48,350 --> 01:10:51,390
A very royal name. Yes.
1407
01:10:51,390 --> 01:10:53,670
Is that a romantic place, Captain?
1408
01:10:53,670 --> 01:10:55,830
Oh, it can be, yeah.
1409
01:10:55,830 --> 01:10:57,670
Yeah? Oh, it can be!
1410
01:10:57,670 --> 01:10:59,150
SHE LAUGHS
1411
01:10:59,150 --> 01:11:02,070
Oh, it's spectacular up here.
1412
01:11:03,230 --> 01:11:04,630
Oh, there's the Sky Tower.
1413
01:11:06,550 --> 01:11:09,590
That looks a lot higher
than I thought.
1414
01:11:13,110 --> 01:11:14,950
Wow. We're coming down.
1415
01:11:17,510 --> 01:11:19,310
Oh, thank you so much!
1416
01:11:19,310 --> 01:11:22,510
Oh, I'm getting a bit grand
for myself now, aren't I?
1417
01:11:22,510 --> 01:11:24,150
SHE LAUGHS
1418
01:11:24,150 --> 01:11:25,790
Little lass from Wakefield.
1419
01:11:25,790 --> 01:11:28,710
Taking a helicopter around Auckland.
1420
01:11:28,710 --> 01:11:30,550
That were pretty special.
1421
01:11:30,550 --> 01:11:32,990
And not something
I'll forget quickly.
1422
01:11:32,990 --> 01:11:35,190
And, what a fabulous city this is,
1423
01:11:35,190 --> 01:11:38,070
jam packed with places to go
and things to see.
1424
01:11:39,190 --> 01:11:42,110
Dominating everything
is the Sky Tower.
1425
01:11:43,310 --> 01:11:47,270
This is the place Ed recommended,
so I'm paying a visit.
1426
01:11:47,270 --> 01:11:51,230
It is a little bit bigger
than I thought. Have a look.
1427
01:11:52,390 --> 01:11:55,390
1,076 feet, to be precise,
1428
01:11:55,390 --> 01:11:57,510
more than three times taller than
Big Ben.
1429
01:11:58,830 --> 01:12:01,030
Doing the walking
tour is going to be tough,
1430
01:12:01,030 --> 01:12:02,990
but at least I'm not
one of these guys.
1431
01:12:05,150 --> 01:12:07,430
Now, that's just silly, innit?
1432
01:12:09,230 --> 01:12:11,630
Hello. Hi, there. Hi. I'm Kailer.
Kailer. Nice to meet you
1433
01:12:11,630 --> 01:12:13,870
Nice to meet you. Ready?
Yeah, I'm going on a walk, yeah.
1434
01:12:13,870 --> 01:12:15,230
The walk? The walk off the edge.
1435
01:12:15,230 --> 01:12:17,150
The walk, what?
Off the edge, the jump.
1436
01:12:17,150 --> 01:12:19,390
I'm doing the jump?
You're jumping, yeah, come on.
1437
01:12:19,390 --> 01:12:22,190
I thought I was doing the walk.
Yeah, the walk off the edge.
1438
01:12:22,190 --> 01:12:23,830
So it's a jump, not a walk?
1439
01:12:23,830 --> 01:12:25,710
The walk followed by a fall, yes.
Right.
1440
01:12:25,710 --> 01:12:27,670
Definitely. No walking for you.
Are you ready?
1441
01:12:27,670 --> 01:12:30,830
Right. OK. Think I'll need
a word with Ed when I get home.
1442
01:12:30,830 --> 01:12:34,030
Just give you one more number
on your hand first. OK.
1443
01:12:35,630 --> 01:12:37,470
Is this so...
1444
01:12:37,470 --> 01:12:39,670
they'll know what
I'm like in the morgue?
1445
01:12:39,670 --> 01:12:42,110
It's to recognise
the body afterwards, Jane.
1446
01:12:42,110 --> 01:12:44,270
Oh, that's good. That's good,
you'll know who it is.
1447
01:12:44,270 --> 01:12:45,550
Come on through. Let's go.
1448
01:12:45,550 --> 01:12:47,150
Argh!
1449
01:12:47,150 --> 01:12:50,230
Feet first, zip goes to your back.
Really.
1450
01:12:50,230 --> 01:12:52,870
Right, OK. Unfortunately, yeah.
1451
01:12:52,870 --> 01:12:55,430
See, my balance
wasn't that good there.
1452
01:12:55,430 --> 01:12:57,150
No.
1453
01:12:57,150 --> 01:12:59,670
I feel like Wonder Woman in this.
1454
01:12:59,670 --> 01:13:01,510
Um, OK. Maybe not.
1455
01:13:01,510 --> 01:13:04,030
See, I want to do this
for everybody sort of my age group
1456
01:13:04,030 --> 01:13:07,110
out there as well, you know, don't
be frightened to do stuff like this.
1457
01:13:07,110 --> 01:13:08,950
Why am I doing this?!
1458
01:13:08,950 --> 01:13:11,350
Yeah, ooh! How's that?
Is it all right?
1459
01:13:11,350 --> 01:13:13,510
Thank you. yes, thank you.
1460
01:13:13,510 --> 01:13:15,430
Don't need that hip again.
1461
01:13:15,430 --> 01:13:17,470
Safe as. Yeah.
1462
01:13:17,470 --> 01:13:18,910
We're good to go, guys.
1463
01:13:18,910 --> 01:13:20,830
You're really jokey, you,
aren't you?
1464
01:13:20,830 --> 01:13:22,310
I sincerely hope so.
1465
01:13:22,310 --> 01:13:24,230
Argh! Ha-ha-ha!
1466
01:13:24,230 --> 01:13:25,750
Bye-bye, cruel world.
1467
01:13:25,750 --> 01:13:27,110
Yeah.
1468
01:13:27,110 --> 01:13:29,550
Oh, this is chaffing a bit.
1469
01:13:29,550 --> 01:13:32,270
SHE HUMS
1470
01:13:32,270 --> 01:13:33,790
Have you seen down there?
1471
01:13:33,790 --> 01:13:35,590
Oh. Ooh!
1472
01:13:35,590 --> 01:13:37,230
Hey, that, that's...
1473
01:13:37,230 --> 01:13:39,270
You can stand on it if you like.
1474
01:13:39,270 --> 01:13:41,870
Should I press the button
to open it up as well? No!
1475
01:13:41,870 --> 01:13:44,070
SHE LAUGHS
1476
01:13:44,070 --> 01:13:46,110
Blimey, it's high!
1477
01:13:46,110 --> 01:13:49,910
I can think of other ways
to spend an afternoon.
1478
01:13:49,910 --> 01:13:51,350
This will be you very shortly.
1479
01:13:51,350 --> 01:13:55,070
Ah, is that going to be me?
That will be, indeed.
1480
01:13:59,310 --> 01:14:02,990
Argh! This is probably
the scariest thing I have ever done.
1481
01:14:02,990 --> 01:14:05,390
To date.
1482
01:14:05,390 --> 01:14:07,590
It's only 192 metres, OK?
Yeah, argh! Yeah.
1483
01:14:07,590 --> 01:14:09,510
You got this. Are you sure?
Yeah, I am, yeah.
1484
01:14:11,030 --> 01:14:12,590
Are you sure you're ready?
1485
01:14:12,590 --> 01:14:13,830
Argh!
1486
01:14:13,830 --> 01:14:15,150
Let's go, after you.
1487
01:14:17,750 --> 01:14:19,230
Sweet as.
1488
01:14:19,230 --> 01:14:21,510
Argh! Look at that!
1489
01:14:23,070 --> 01:14:24,350
What am I doing?
1490
01:14:24,350 --> 01:14:25,710
It's like, it's scary.
1491
01:14:25,710 --> 01:14:28,150
That's a long way down.
1492
01:14:28,150 --> 01:14:31,110
That is a long way down.
1493
01:14:31,110 --> 01:14:33,310
I'm going to need
a very large drink after this.
1494
01:14:33,310 --> 01:14:37,630
Actually, I could have done with
one before. No!
1495
01:14:37,630 --> 01:14:39,510
Coming up...
1496
01:14:39,510 --> 01:14:41,950
Life on the edge
ain't all it's cracked up to be.
1497
01:14:41,950 --> 01:14:43,990
Tippy toes over the edge, Jane.
Argh!
1498
01:14:43,990 --> 01:14:47,750
It's going to start pulling you up.
No, no! Don't worry!
1499
01:14:47,750 --> 01:14:50,110
And I get a world-beating
view from the bridge.
1500
01:14:50,110 --> 01:14:51,750
I'm the queen of the world!
1501
01:14:51,750 --> 01:14:54,470
I've made it! Look at this!
1502
01:15:02,990 --> 01:15:05,670
It's day 13
of my Australasian adventure,
1503
01:15:05,670 --> 01:15:08,790
and I'm hanging out in Auckland,
on New Zealand's North Island.
1504
01:15:08,790 --> 01:15:10,630
Argh! It's going to start
pulling you up.
1505
01:15:10,630 --> 01:15:12,230
No, no! Don't worry!
I can't do this!
1506
01:15:12,230 --> 01:15:13,830
Don't worry. You can. I can't!
1507
01:15:13,830 --> 01:15:15,670
Hold on, hold on. Wait one minute.
No, no!
1508
01:15:15,670 --> 01:15:18,270
Literally, I'm on top of
the Sky Tower,
1509
01:15:18,270 --> 01:15:20,630
wondering if jumping off
is such a good idea.
1510
01:15:20,630 --> 01:15:22,910
Argh! Jane, I'm holding you,
OK? Right.
1511
01:15:22,910 --> 01:15:25,070
Jane, I'm holding on to you.
You're fine, I promise.
1512
01:15:25,070 --> 01:15:28,150
Yeah! OK, so stay holding on. OK.
1513
01:15:28,150 --> 01:15:30,510
Jane, very shortly, I'm going to
give you a countdown, OK?
1514
01:15:30,510 --> 01:15:32,470
No! When I say go,
1515
01:15:32,470 --> 01:15:34,790
both hands off and a nice big
step off for me, OK?
1516
01:15:34,790 --> 01:15:35,870
Argh!
1517
01:15:35,870 --> 01:15:38,310
The hands off is the main part, OK?
Yeah!
1518
01:15:38,310 --> 01:15:39,510
Are you ready? No!
1519
01:15:39,510 --> 01:15:40,950
Here we go!
1520
01:15:40,950 --> 01:15:41,950
OK!
1521
01:15:44,470 --> 01:15:47,230
Argh! Argh! Argh!
1522
01:15:47,230 --> 01:15:48,310
No!
1523
01:15:48,310 --> 01:15:50,830
Argh! Argh! Argh!
1524
01:15:50,830 --> 01:15:52,750
No!
1525
01:15:52,750 --> 01:15:54,430
Oh! Oh!
1526
01:15:54,430 --> 01:15:55,550
No! Argh!
1527
01:15:55,550 --> 01:15:59,470
Argh!
1528
01:15:59,470 --> 01:16:01,270
Oh!
1529
01:16:01,270 --> 01:16:03,430
Oh, my God!
1530
01:16:03,430 --> 01:16:06,710
Oh, what am I doing with my life!
1531
01:16:06,710 --> 01:16:08,030
Ed, I love you.
1532
01:16:08,030 --> 01:16:10,470
Oh, my goodness,
I'm alive, I'm alive.
1533
01:16:10,470 --> 01:16:11,910
I'm alive.
1534
01:16:11,910 --> 01:16:14,110
Thank you. You're welcome.
1535
01:16:14,110 --> 01:16:16,870
It felt...awful. I'll be honest.
1536
01:16:16,870 --> 01:16:19,230
It's the worst thing ever!
1537
01:16:19,230 --> 01:16:21,470
Oh, my God, I feel a bit ill.
1538
01:16:21,470 --> 01:16:23,990
Right, where's the ladies?
1539
01:16:23,990 --> 01:16:25,870
Best get back to the ship.
1540
01:16:29,350 --> 01:16:32,150
We're on the home stretch
of my two-week walkabout.
1541
01:16:32,150 --> 01:16:35,390
We've been heading up the coast,
towards the Bay of Islands.
1542
01:16:35,390 --> 01:16:37,310
But we're unable to dock.
1543
01:16:37,310 --> 01:16:41,230
Why? Well, take a wild guess.
1544
01:16:41,230 --> 01:16:44,790
Yeah, an overnight storm
played havoc with the seas.
1545
01:16:44,790 --> 01:16:46,670
So instead of stopping,
1546
01:16:46,670 --> 01:16:49,470
we're now steaming back to Sydney
where it all started.
1547
01:16:49,470 --> 01:16:51,070
And I've been given
special permission
1548
01:16:51,070 --> 01:16:52,950
to meet the main man on board.
1549
01:16:52,950 --> 01:16:55,270
I'm up here
to go and see the captain
1550
01:16:55,270 --> 01:16:57,470
because I'm going to have a chat
with him,
1551
01:16:57,470 --> 01:16:59,870
why we've changed course,
and how he's got round the storm
1552
01:16:59,870 --> 01:17:02,470
and everything, but every time
I meet the captain, I'm nervous,
1553
01:17:02,470 --> 01:17:05,590
because it feels like
I'm going to meet the headmaster.
1554
01:17:05,590 --> 01:17:08,310
Don't know why cos they're always
so lovely when I meet them,
1555
01:17:08,310 --> 01:17:10,870
but I still have
that little bit of nerves, ooh.
1556
01:17:10,870 --> 01:17:11,990
OK.
1557
01:17:14,510 --> 01:17:16,470
Ah. Captain Draper.
1558
01:17:16,470 --> 01:17:18,270
Thank you for seeing me today.
Hello, Jane.
1559
01:17:18,270 --> 01:17:20,790
Welcome on the Bridge, how are you
doing? I'm very, very well.
1560
01:17:20,790 --> 01:17:22,990
Jolly good.
Oh, this looks interesting.
1561
01:17:22,990 --> 01:17:24,670
This looks a bit, like, clever.
1562
01:17:24,670 --> 01:17:26,590
Yeah, yeah, yeah.
1563
01:17:26,590 --> 01:17:29,030
Is it clever?
It's very clever, yeah, yeah.
1564
01:17:29,030 --> 01:17:30,110
SHE LAUGHS
1565
01:17:30,110 --> 01:17:31,470
This is the weather chart.
1566
01:17:31,470 --> 01:17:33,870
So this one gets updated
every six hours.
1567
01:17:33,870 --> 01:17:36,030
It has been a bit of a choppy ride,
this one, hasn't it?
1568
01:17:36,030 --> 01:17:37,190
Yeah, yeah.
1569
01:17:37,190 --> 01:17:39,390
So you avoided quite a big storm
for us, didn't you?
1570
01:17:39,390 --> 01:17:41,590
You drove round it. Drove.
No, that's wrong, isn't it?
1571
01:17:41,590 --> 01:17:43,630
Sailed round. Sailed round it.
Sorry, Captain.
1572
01:17:43,630 --> 01:17:46,830
Yeah, I understand. The original
plan, we would have encountered,
1573
01:17:46,830 --> 01:17:48,230
like, 8 metre-high swells.
1574
01:17:48,230 --> 01:17:50,830
So if we'd have gone straight
through it, it would have been...
1575
01:17:50,830 --> 01:17:55,750
Yeah, it would have been pretty bad,
so we took a more northerly route,
1576
01:17:55,750 --> 01:17:59,390
and I think we made about
140 miles extra,
1577
01:17:59,390 --> 01:18:01,310
just to stay out of
the bad weather...
1578
01:18:01,310 --> 01:18:02,790
Out of the storm. Yeah. Yeah.
1579
01:18:02,790 --> 01:18:04,590
Thank you very much, Jane.
Nice to meet you.
1580
01:18:04,590 --> 01:18:07,110
Good to see you. Thank you so much.
Thanks a lot. Bye. All right.
1581
01:18:07,110 --> 01:18:09,070
Enjoy your last day. I will!
1582
01:18:09,070 --> 01:18:11,590
Nobody likes to miss a stop,
but, you know,
1583
01:18:11,590 --> 01:18:14,830
it's better to be safe than sorry.
1584
01:18:14,830 --> 01:18:17,230
And if it gives me
a bit more time in this place,
1585
01:18:17,230 --> 01:18:19,590
then I'm not arguing.
1586
01:18:19,590 --> 01:18:21,910
Feels like only yesterday
that we left.
1587
01:18:21,910 --> 01:18:24,550
16 days! It's just gone so quickly.
1588
01:18:24,550 --> 01:18:25,990
Like that!
1589
01:18:25,990 --> 01:18:29,310
One more thing to do here,
in Sydney and then we're finished.
1590
01:18:29,310 --> 01:18:31,310
See ya later.
1591
01:18:31,310 --> 01:18:32,950
Aw.
1592
01:18:34,190 --> 01:18:36,350
Thanks, love. Bye.
1593
01:18:36,350 --> 01:18:37,830
SHE HUMS A TUNE
1594
01:18:39,550 --> 01:18:41,550
It's easy to see why Sydney attracts
1595
01:18:41,550 --> 01:18:44,110
more than ten million visitors
each year.
1596
01:18:44,110 --> 01:18:46,150
World-beating beaches,
1597
01:18:46,150 --> 01:18:49,950
fabulous restaurants and glorious
sunshine - what's not to love?
1598
01:18:49,950 --> 01:18:53,710
I saw the Opera House on day one.
There's a Sky Tower,
1599
01:18:53,710 --> 01:18:56,510
though I think I might give that
a miss this time,
1600
01:18:56,510 --> 01:18:58,670
and a zoo. Hey-up! Royals alert.
1601
01:19:00,190 --> 01:19:03,150
But since we've sailed under
the Harbour Bridge
1602
01:19:03,150 --> 01:19:04,910
on our first day here,
1603
01:19:04,910 --> 01:19:07,950
it's only right I go over it
on my last.
1604
01:19:07,950 --> 01:19:11,190
Apparently the views from the top
are breathtaking.
1605
01:19:11,190 --> 01:19:15,950
But, of course, you've got to climb
all 440 feet of it first.
1606
01:19:15,950 --> 01:19:19,470
Luckily, my guide, Mitch,
is a patient young man.
1607
01:19:19,470 --> 01:19:21,030
How many steps are there?
1608
01:19:21,030 --> 01:19:23,390
1,438 steps.
1609
01:19:23,390 --> 01:19:24,550
Oh.
1610
01:19:24,550 --> 01:19:27,790
1,438? Yeah.
1611
01:19:27,790 --> 01:19:29,110
Ooh.
1612
01:19:29,110 --> 01:19:30,510
I'm not that fit. I'm not fit!
1613
01:19:30,510 --> 01:19:32,470
You're going fine.
We're almost there.
1614
01:19:33,830 --> 01:19:37,590
To be quite honest, I had hoped
there'd be a lift on this tour.
1615
01:19:39,230 --> 01:19:41,150
Are we there yet? Yeah, almost.
1616
01:19:41,150 --> 01:19:44,630
I've probably only done 38
and I'm knackered.
1617
01:19:44,630 --> 01:19:46,790
Ooh.
1618
01:19:46,790 --> 01:19:48,350
Only a couple of steps away.
1619
01:19:48,350 --> 01:19:50,590
Yeah, I believe you!
1620
01:19:50,590 --> 01:19:53,630
Are we there yet? Are we there yet?
1621
01:19:53,630 --> 01:19:55,230
Yeah, almost.
1622
01:19:55,230 --> 01:19:58,390
Are we there yet? I'm not fit.
1623
01:19:58,390 --> 01:20:00,950
I'm really not.
I'm really not fit.
1624
01:20:00,950 --> 01:20:02,390
Mitch, I'm sorry. It's all right.
1625
01:20:02,390 --> 01:20:04,910
You look good while you're doing it
anyway, you're fine.
1626
01:20:04,910 --> 01:20:07,350
SHE LAUGHS
Thank you, Jane. Oh.
1627
01:20:07,350 --> 01:20:09,390
This is photo opportunity.
Yeah, exactly right.
1628
01:20:09,390 --> 01:20:11,150
We'll see what we can do, yeah?
All right.
1629
01:20:11,150 --> 01:20:13,670
You stand right in the centre
for me, perfect. OK.
1630
01:20:13,670 --> 01:20:15,470
Ready? Get a bit of
the bridge action behind.
1631
01:20:15,470 --> 01:20:16,790
One, two, three.
1632
01:20:16,790 --> 01:20:17,990
Lovely.
1633
01:20:17,990 --> 01:20:20,230
You come with your own poses,
that's fantastic!
1634
01:20:20,230 --> 01:20:22,430
You know me, camera shy,
always have been.
1635
01:20:22,430 --> 01:20:24,310
And we go, one, two, three.
1636
01:20:24,310 --> 01:20:26,470
Stunning. You've done modelling
before, yeah?
1637
01:20:26,470 --> 01:20:27,630
SHE LAUGHS
1638
01:20:27,630 --> 01:20:29,150
Once you get into it,
that's not bad.
1639
01:20:29,150 --> 01:20:32,030
Oh, stop it. I love him!
1640
01:20:32,030 --> 01:20:34,070
It's worth the climb.
1641
01:20:34,070 --> 01:20:38,230
It's absolutely stunning up here.
I mean, look at it.
1642
01:20:39,790 --> 01:20:42,510
It's amazing,
and anybody can do this.
1643
01:20:44,470 --> 01:20:47,070
If you've got the energy.
SHE LAUGHS
1644
01:20:47,070 --> 01:20:48,870
I'm not joking, you know.
1645
01:20:48,870 --> 01:20:51,910
It takes a full hour and a half
to get to the top.
1646
01:20:51,910 --> 01:20:53,590
Right.
1647
01:20:53,590 --> 01:20:56,630
440 feet. Oh. You've done it!
1648
01:20:56,630 --> 01:20:59,630
Oh, my goodness me! Look at this!
1649
01:20:59,630 --> 01:21:02,310
Yeah, take that in. Woohoo!
1650
01:21:02,310 --> 01:21:04,510
Oh, wow!
1651
01:21:04,510 --> 01:21:07,710
I'm the queen of the world!
I made it!
1652
01:21:07,710 --> 01:21:09,430
Look at this!
1653
01:21:09,430 --> 01:21:11,070
I feel exhilarated
1654
01:21:11,070 --> 01:21:13,910
that I've made it to
the top of Sydney Harbour Bridge
1655
01:21:13,910 --> 01:21:16,510
and it's worth every single step,
1656
01:21:16,510 --> 01:21:20,790
all 1,438 of them.
1657
01:21:20,790 --> 01:21:22,750
Yes! Yes!
1658
01:21:25,910 --> 01:21:29,630
What a way to end
my 16-day cruise Down Under.
1659
01:21:29,630 --> 01:21:32,390
This has been
my voyage of discovery.
1660
01:21:32,390 --> 01:21:34,230
Oh, wow. Look at this view.
1661
01:21:34,230 --> 01:21:36,670
Oh, it's just amazing.
1662
01:21:36,670 --> 01:21:38,830
I've been touched by
the warm-hearted people...
1663
01:21:38,830 --> 01:21:41,070
Welcome, Jane. Thank you so much.
1664
01:21:41,070 --> 01:21:42,510
Welcome to Hakakino.
1665
01:21:42,510 --> 01:21:44,670
..taken a leap into the unknown...
1666
01:21:44,670 --> 01:21:48,150
Argh! Argh! Argh!
1667
01:21:48,150 --> 01:21:51,430
..and said g'day
to some spectacular wildlife.
1668
01:21:51,430 --> 01:21:53,630
Kangaroo yummies. Ow!
1669
01:21:53,630 --> 01:21:56,230
Although this continent
couldn't be further away,
1670
01:21:56,230 --> 01:21:58,030
I've never felt more at home.
1671
01:21:58,030 --> 01:21:59,990
Very regal, very '70s.
1672
01:21:59,990 --> 01:22:03,430
It is. You see, that's why
I'm so at home on this.
1673
01:22:03,430 --> 01:22:04,550
Shut your face!
1674
01:22:04,550 --> 01:22:07,590
So, Australia and New Zealand,
1675
01:22:07,590 --> 01:22:09,150
I love you,
1676
01:22:09,150 --> 01:22:11,150
thanks ever so much
for a brilliant time.
1677
01:22:11,150 --> 01:22:13,830
I sincerely hope
I see you all again.
1678
01:22:13,830 --> 01:22:16,070
Mwah!
1679
01:22:16,070 --> 01:22:18,870
And if you're up for it,
there's a whole world out there,
1680
01:22:18,870 --> 01:22:20,510
just waiting to be explored.
1681
01:22:37,310 --> 01:22:41,230
# Over the sea and far away
1682
01:22:41,230 --> 01:22:44,750
# She's waiting like an iceberg
1683
01:22:44,750 --> 01:22:47,430
# Waiting to change
1684
01:22:47,430 --> 01:22:50,350
# But she's cold inside
1685
01:22:50,350 --> 01:22:55,670
# She wants to be like the water
1686
01:23:01,990 --> 01:23:06,990
# All the muscles tighten
in her face
1687
01:23:08,710 --> 01:23:13,270
# Buries her soul in one embrace
1688
01:23:14,630 --> 01:23:19,190
# They're one and the same
Just like water
1689
01:23:21,390 --> 01:23:24,950
# And the fire fades away
1690
01:23:24,950 --> 01:23:27,990
# Most of every day
1691
01:23:27,990 --> 01:23:30,710
# Is full of tired excuses
1692
01:23:30,710 --> 01:23:34,230
# But it's too hard to say
1693
01:23:34,230 --> 01:23:37,110
# I wish it were simple
1694
01:23:37,110 --> 01:23:39,750
# But we give up easily
1695
01:23:39,750 --> 01:23:43,790
# You're close enough to see that
1696
01:23:45,190 --> 01:23:49,470
# You're the other side of the world
1697
01:23:51,470 --> 01:23:56,830
# Oh, the other side of the world
1698
01:23:56,830 --> 01:24:02,630
# You're the other side
of the world
1699
01:24:02,630 --> 01:24:04,750
# To me. #
1700
01:24:09,910 --> 01:24:12,830
Don't worry.
I know exactly what I'm doing here.
1701
01:24:12,830 --> 01:24:14,550
BUZZING
1702
01:24:14,550 --> 01:24:16,150
What?
1703
01:24:40,990 --> 01:24:44,110
Subtitles by Red Bee Media
132456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.