Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,163 --> 00:01:22,124
MAN 1:
You have to take care of this.
2
00:01:22,709 --> 00:01:23,876
[MACHINE BEEPING]
3
00:01:24,084 --> 00:01:25,670
This shows this is higher.
4
00:01:47,232 --> 00:01:49,151
[SIREN WAILING]
5
00:01:49,359 --> 00:01:51,570
MAN: Attention. We have
a situation on sublevel three.
6
00:01:51,779 --> 00:01:53,405
A situation on sublevel three.
7
00:01:53,615 --> 00:01:55,825
All personnel,
report to emergency stations.
8
00:01:56,199 --> 00:01:59,244
All personnel,
report to the emergency stations.
9
00:01:59,244 --> 00:02:00,997
[SIREN CONTINUES WAILING]
10
00:02:19,598 --> 00:02:22,517
MAN 2: It's out of control!
What are we gonna do, sir?
11
00:02:23,268 --> 00:02:25,104
Danger? There's no danger, governor.
12
00:02:25,312 --> 00:02:27,397
We have the situation well in hand.
13
00:02:27,857 --> 00:02:29,776
-How bad?
-Radioactive water is leaking...
14
00:02:29,984 --> 00:02:32,152
...from sublevel three.
It could contaminate the whole town.
15
00:02:32,152 --> 00:02:34,030
That's not so bad.
16
00:02:34,237 --> 00:02:37,033
Block off the area.
Scrub it down just to be safe.
17
00:02:37,240 --> 00:02:38,743
If we could just shut down
for 48 hours--
18
00:02:38,743 --> 00:02:41,495
Shut down? They'll investigate us.
19
00:02:41,704 --> 00:02:43,163
I'll have the EPA, the NRC...
20
00:02:43,372 --> 00:02:46,291
...not to mention the PTA on my ass
for the next six years.
21
00:02:46,500 --> 00:02:49,837
-But, sir, I think that if we--
-I don't give a wet fart what you think.
22
00:02:50,046 --> 00:02:51,463
This plant stays open.
23
00:03:18,240 --> 00:03:19,992
[BELL RINGS]
24
00:03:51,523 --> 00:03:53,525
[ALL CHATTERING]
25
00:04:29,896 --> 00:04:30,938
Shut up!
26
00:04:34,483 --> 00:04:35,525
Where is Eddie Harold?
27
00:04:36,359 --> 00:04:38,237
-Oh, he told me to tell you he was sick.
-Heh.
28
00:04:38,445 --> 00:04:40,322
Well?
Do you know what's wrong with him?
29
00:04:40,530 --> 00:04:41,908
Yeah. He's sick of this class.
30
00:04:42,116 --> 00:04:43,366
[BOTH LAUGH]
31
00:04:43,575 --> 00:04:47,287
You wouldn't be laughing so hard if
you knew what kind of grades you made...
32
00:04:47,496 --> 00:04:49,456
...from those papers
you handed in yesterday.
33
00:04:49,664 --> 00:04:53,795
The only person who put any effort
into his project...
34
00:04:54,003 --> 00:04:56,130
...is Dewy Martin.
35
00:04:56,338 --> 00:04:57,422
[GAGGING]
36
00:04:57,631 --> 00:04:59,967
To whom I gave an A plus.
37
00:05:00,176 --> 00:05:02,344
WESTLY [ON SPEAKER]:
Can I have your attention, please?
38
00:05:02,344 --> 00:05:06,140
This is a routine nuclear emergency
evacuation drill.
39
00:05:06,348 --> 00:05:08,976
In case of an accident
at the nearby nuclear power plant...
40
00:05:09,185 --> 00:05:11,645
...we have to be able to evacuate
the school quickly and efficiently.
41
00:05:11,645 --> 00:05:12,814
[GRUNTING]
42
00:05:13,022 --> 00:05:15,649
WESTLY: So, teachers,
line up your students next to the door...
43
00:05:15,858 --> 00:05:18,777
...until a hall monitor can escort them
out to the bus.
44
00:05:18,986 --> 00:05:21,030
All right, class, line up by the door.
45
00:05:30,039 --> 00:05:33,125
So how are things going with Chrissy?
If you know what I mean.
46
00:05:34,626 --> 00:05:38,588
Hey, Dewy,
get your hands off of me, okay?
47
00:05:38,797 --> 00:05:41,050
-So how are things?
-What are you talking about?
48
00:05:41,259 --> 00:05:43,552
I mean,
you ever gonna get in her pants?
49
00:05:43,760 --> 00:05:44,803
Dewy.
50
00:05:45,221 --> 00:05:48,723
Dewy, get your little faggot hands
off of me.
51
00:05:48,933 --> 00:05:50,142
[GROWLING]
52
00:05:50,142 --> 00:05:51,601
[ALL SCREAMING]
53
00:05:55,064 --> 00:05:56,690
ALL:
Fight, fight, fight!
54
00:05:56,899 --> 00:05:58,150
Fight, fight, fight!
55
00:05:58,358 --> 00:05:59,861
Fight, fight, fight!
56
00:06:00,069 --> 00:06:02,280
Dewy,
I hope it wasn't something I said.
57
00:06:02,487 --> 00:06:04,115
Come on, Dewy. Dewy, get off him!
58
00:06:04,323 --> 00:06:05,782
ALL:
Fight, fight, fight!
59
00:06:05,992 --> 00:06:07,243
Fight, fight, fight!
60
00:06:07,450 --> 00:06:09,703
[ALL SCREAMING]
61
00:06:31,558 --> 00:06:33,144
Hold up! Hold--
62
00:06:33,144 --> 00:06:35,854
[ALL SCREAMING]
63
00:06:50,869 --> 00:06:53,663
WOMAN:
Dewy's dead. Oh, no!
64
00:06:57,126 --> 00:06:59,628
That's one way
to evacuate the building.
65
00:07:17,396 --> 00:07:18,813
[DEVICE CLICKING]
66
00:07:25,445 --> 00:07:26,780
-Warren, look.
WARREN: Hmm.
67
00:07:28,907 --> 00:07:30,825
CHRISSY:
What are they doing here?
68
00:07:31,035 --> 00:07:33,536
I don't know.
They must be taking radiation levels.
69
00:07:33,745 --> 00:07:36,790
Better to be safe than sorry.
Especially after what happened to Dewy.
70
00:07:59,438 --> 00:08:01,564
REPORTER:
Look, there's Paley.
71
00:08:01,773 --> 00:08:02,816
ALL:
Paley. Paley.
72
00:08:03,025 --> 00:08:06,362
Is there a connection between the suicide
of the high school student...
73
00:08:06,569 --> 00:08:09,739
-...and this plant?
-Don't be ridiculous. Excuse me please.
74
00:08:15,329 --> 00:08:16,414
BOY:
Let's do it.
75
00:08:17,622 --> 00:08:19,333
GIRL:
I can't. Because I don't want to.
76
00:08:23,337 --> 00:08:25,131
So far, we have found no connection...
77
00:08:25,339 --> 00:08:28,426
...between that unfortunate student
and this facility.
78
00:08:28,633 --> 00:08:31,012
In fact, we have uncovered...
79
00:08:31,220 --> 00:08:35,640
...that the victim had not one
but two microwave ovens...
80
00:08:35,849 --> 00:08:38,727
...which we believe
to be a contributing factor.
81
00:08:44,816 --> 00:08:47,236
-Hi, Warren.
-Hey, Chrissy. How was the bio test?
82
00:08:47,445 --> 00:08:50,281
Ugh, I got frog guts all over my shirt.
83
00:08:51,032 --> 00:08:53,658
CHRISSY: Mm. Ew.
WARREN: Ew.
84
00:08:53,867 --> 00:08:57,537
Heh, hey, Warren. How's it hanging?
85
00:08:57,746 --> 00:08:59,457
Eddie, come here.
Come here, come here.
86
00:08:59,664 --> 00:09:02,917
Unless you want, uh,
Cathy here to see your ears ripped off...
87
00:09:03,127 --> 00:09:06,796
...I suggest you make like a hockey stick
and get the fuck out of here, all right?
88
00:09:07,005 --> 00:09:08,715
Hey, don't worry.
89
00:09:08,923 --> 00:09:13,179
Cathy and I have some
extracurricular activities to take care of.
90
00:09:13,387 --> 00:09:15,473
WARREN: Heh.
-I'll see you later at the gym, huh?
91
00:09:15,680 --> 00:09:16,973
[BARKING]
92
00:09:17,183 --> 00:09:18,683
EDDIE:
Hey, down here, Cathy.
93
00:09:21,978 --> 00:09:25,107
-Heh, you wanna go in?
CATHY: Mm-hm, ha, ha.
94
00:09:25,316 --> 00:09:26,983
[BOTH MOANING]
95
00:09:48,214 --> 00:09:49,923
[SCREAMS]
96
00:09:50,132 --> 00:09:51,509
[GRUNTS]
97
00:09:51,509 --> 00:09:53,635
You disgusting pig! Ugh!
98
00:09:53,635 --> 00:09:55,387
[SPUTTERS]
99
00:09:55,929 --> 00:09:59,599
Nuclear power is clean, safe
and efficient.
100
00:09:59,808 --> 00:10:02,520
The good citizens of Tromaville depend
on us.
101
00:10:02,727 --> 00:10:06,773
This plant will be here
long after most of you are gone.
102
00:10:12,571 --> 00:10:14,906
GREG:
Hey, uh, Chrissy, give me a hand.
103
00:10:15,116 --> 00:10:16,408
Greg.
104
00:10:16,616 --> 00:10:19,203
I can't believe any college will take you
next year.
105
00:10:19,411 --> 00:10:20,496
You're so gross.
106
00:10:20,703 --> 00:10:24,583
Gross, huh? You should've seen the girl
I picked up in the video arcade Saturday.
107
00:10:24,791 --> 00:10:28,002
She was gross. What a hairy ass.
108
00:10:28,212 --> 00:10:30,922
Yeah. Speaking about gross,
what do you think about poor old Dewy?
109
00:10:31,132 --> 00:10:32,174
[GAGGING]
110
00:10:32,383 --> 00:10:36,262
Heh, yeah, I know. I mean, it's a shame,
the poor kid just went and flipped out.
111
00:10:36,470 --> 00:10:39,848
Well, who would have figured
goody-goody Dewy as a psycho?
112
00:10:40,056 --> 00:10:42,560
Yeah. I always thought
he was just an ass-wipe myself.
113
00:10:42,767 --> 00:10:44,727
-Ugh!
-I can't believe you guys.
114
00:10:44,936 --> 00:10:48,982
How do you explain the weird things going
on around here since the plant opened?
115
00:10:49,191 --> 00:10:50,609
Remember Mrs. Brooks?
116
00:10:50,817 --> 00:10:52,319
Losing all of her hair.
117
00:10:52,528 --> 00:10:55,780
And breaking out in those
scuzzy-looking sores, overnight.
118
00:10:55,989 --> 00:10:58,242
-She looked better that way.
WARREN: Now, come on, guys, look.
119
00:10:58,242 --> 00:11:01,786
Chrissy has a point. A lot of people
around here have been acting nuts.
120
00:11:01,995 --> 00:11:03,872
EDDIE:
There's no radiation around here.
121
00:11:04,080 --> 00:11:06,584
We're too far away
from the power plant.
122
00:11:06,791 --> 00:11:08,668
At least a quarter of a mile.
123
00:11:08,877 --> 00:11:11,880
Besides, even if there was
a little radiation around here...
124
00:11:12,088 --> 00:11:13,465
...who gives a shit?
125
00:11:13,673 --> 00:11:16,510
It may just be my woman's intuition...
126
00:11:16,718 --> 00:11:18,803
...but something's going on.
127
00:11:19,095 --> 00:11:21,806
-Look around you.
-Whoa.
128
00:11:23,850 --> 00:11:25,519
[MAN YELLS]
129
00:11:25,727 --> 00:11:27,605
CHRISSY:
Remember those guys?
130
00:11:27,812 --> 00:11:29,772
They were the honor society.
131
00:11:30,148 --> 00:11:31,358
Now look at them.
132
00:11:31,567 --> 00:11:32,984
[SHOUTS]
133
00:11:34,236 --> 00:11:35,446
[GRUNTS]
134
00:11:35,654 --> 00:11:37,113
I remember in debating class...
135
00:11:37,323 --> 00:11:40,284
...they suddenly stopped debating,
and they beat up Mr. Blewitt.
136
00:11:40,492 --> 00:11:42,286
Yeah, the change was instant.
137
00:11:42,494 --> 00:11:45,163
There they are, one day,
a bunch of clean-cut preppies...
138
00:11:45,372 --> 00:11:48,459
...and the next, they're a bunch
of violent perverted cretins.
139
00:11:59,386 --> 00:12:00,803
[ALL YELLING]
140
00:12:10,730 --> 00:12:12,233
TOM:
Height is progressive.
141
00:12:12,441 --> 00:12:14,693
But the diameter is proportionate
to the radius.
142
00:12:14,901 --> 00:12:17,070
-See?
-Okay, Tom.
143
00:12:17,279 --> 00:12:19,657
-We'll see you later, all right? Whoo.
-Maybe.
144
00:12:19,864 --> 00:12:21,659
What's the matter?
You asked me to help.
145
00:12:21,866 --> 00:12:23,826
Hey, weed head.
146
00:12:25,454 --> 00:12:27,331
Hi, guys, uh....
147
00:12:28,499 --> 00:12:29,874
What's up?
148
00:12:30,083 --> 00:12:33,671
-Your time is up, faggot.
-Argh.
149
00:12:33,878 --> 00:12:38,467
You still owe us money
for the joints you bought yesterday.
150
00:12:38,676 --> 00:12:39,718
But I'm broke.
151
00:12:39,926 --> 00:12:42,095
Oh, he's broke.
152
00:12:42,596 --> 00:12:43,763
The money!
153
00:12:44,222 --> 00:12:48,059
-I've got a few bucks.
-He's got a few bucks.
154
00:12:48,269 --> 00:12:52,981
Now, I want $20 by noon today.
155
00:12:53,189 --> 00:12:55,651
I can't get it by noon.
Give me more time.
156
00:12:55,858 --> 00:12:57,736
[SCREAMS]
157
00:12:57,944 --> 00:12:59,112
I'll get it.
158
00:12:59,321 --> 00:13:00,447
Good.
159
00:13:00,989 --> 00:13:02,782
[MOANING]
160
00:13:06,995 --> 00:13:08,414
Let's go.
161
00:13:08,622 --> 00:13:10,374
Goodbye.
162
00:13:10,582 --> 00:13:11,791
[ALL GRUNTING]
163
00:13:21,009 --> 00:13:22,089
[MOANING]
164
00:13:24,262 --> 00:13:26,432
[ALL GRUNTING]
165
00:13:31,478 --> 00:13:33,772
[SCREAMING]
166
00:13:53,542 --> 00:13:55,209
[WHOOPING]
167
00:13:58,004 --> 00:13:59,715
Look out!
168
00:13:59,922 --> 00:14:02,216
[ALL SCREAMING]
169
00:14:10,476 --> 00:14:11,685
GONZO: Hey.
-Gonzo...
170
00:14:11,893 --> 00:14:13,227
...what took you so long?
171
00:14:13,437 --> 00:14:15,439
I'm getting tired
of waiting around for you.
172
00:14:15,647 --> 00:14:17,358
Ever since you got kicked
out of honor society...
173
00:14:17,566 --> 00:14:20,985
...all you do is sit around all day,
picking your rings and watching MTV.
174
00:14:21,861 --> 00:14:23,822
You watch what you say about MTV!
175
00:14:24,030 --> 00:14:26,784
Hey, you keep your stinking bone
to yourself, all right?
176
00:14:26,991 --> 00:14:29,202
Spike is waiting in the back
of the school.
177
00:14:29,411 --> 00:14:31,705
Now you gotta go get some weed
from the power plant.
178
00:14:32,080 --> 00:14:33,915
I've gotta date with Muffey.
179
00:14:34,123 --> 00:14:36,794
Hey, you better get going, Gonzo.
180
00:14:38,002 --> 00:14:40,296
Hey. What about me?
181
00:14:40,506 --> 00:14:44,802
Oh, ugh, I'm sorry, babe,
but business is business.
182
00:14:45,009 --> 00:14:47,513
That's all you ever think about
is business.
183
00:14:47,721 --> 00:14:50,014
You never pay any attention to me.
184
00:14:50,223 --> 00:14:55,228
Oh, heh, that's what you get
when you're in love with a yuppie.
185
00:15:11,369 --> 00:15:12,413
Let's go.
186
00:15:25,843 --> 00:15:27,428
Hey, Harry, what do you got?
187
00:15:27,636 --> 00:15:31,013
I got chicken food again.
Now, what do you got?
188
00:15:31,222 --> 00:15:32,766
Eggs and Spam.
189
00:15:38,980 --> 00:15:42,734
Hey, Ron, we're here, heh.
190
00:15:43,569 --> 00:15:44,653
Hey.
191
00:15:44,862 --> 00:15:46,697
Hey, check out those high school creeps.
192
00:15:46,905 --> 00:15:48,322
MAN: Hey, Ronnie.
-Hey, Ron.
193
00:15:48,532 --> 00:15:51,325
Hey, come on.
We're here for our deliveries.
194
00:15:51,535 --> 00:15:53,327
Oh, crap.
195
00:15:53,829 --> 00:15:55,955
-Be right back.
-Where you going?
196
00:15:56,164 --> 00:15:57,749
Are you trying to get me fired?
197
00:15:57,957 --> 00:16:00,586
Come on, you weren't supposed
to be here until tonight.
198
00:16:00,794 --> 00:16:01,837
Why do you care?
199
00:16:02,044 --> 00:16:05,256
Besides, we got your money.
200
00:16:06,925 --> 00:16:10,386
You know, I cannot understand how
you get away with growing this shit here?
201
00:16:10,596 --> 00:16:11,722
What if someone sees it?
202
00:16:11,930 --> 00:16:13,055
Ahh!
203
00:16:13,264 --> 00:16:15,559
This is a maximum security area.
204
00:16:15,767 --> 00:16:17,435
Nobody's allowed back here.
205
00:16:17,644 --> 00:16:19,897
Why don't you guys just hurry up
and get lost, huh?
206
00:16:20,104 --> 00:16:21,482
Relax, Ronnie.
207
00:16:21,690 --> 00:16:25,276
Why don't you go play
with some plutonium or something, huh?
208
00:16:25,486 --> 00:16:28,614
-Leave us alone.
-Argh.
209
00:16:28,822 --> 00:16:33,577
I cannot believe how fast this shit grows
out here.
210
00:16:34,536 --> 00:16:35,871
I got an idea.
211
00:16:36,078 --> 00:16:38,289
We can call it an atomic high.
212
00:16:38,499 --> 00:16:41,042
Then we can charge the kids
more money for it.
213
00:16:41,250 --> 00:16:42,376
Yeah.
214
00:16:42,586 --> 00:16:44,420
[ALL LAUGHING]
215
00:16:56,349 --> 00:16:58,059
[LAUGHING]
216
00:16:58,267 --> 00:17:00,353
Hi, girls. Do you mind if we sit down?
217
00:17:00,562 --> 00:17:02,230
ALL [IN UNISON]: Yes.
-Thanks.
218
00:17:03,272 --> 00:17:05,817
-Unh.
-Whatever it is, we don't wanna hear it.
219
00:17:06,025 --> 00:17:07,861
Well, we haven't said anything yet.
220
00:17:08,069 --> 00:17:10,614
I can tell you're just dying to hear
what I have to say.
221
00:17:10,822 --> 00:17:12,991
So I won't keep you in suspense
any longer.
222
00:17:13,199 --> 00:17:14,826
I happen to know a guy at state...
223
00:17:15,034 --> 00:17:18,120
...who can get us into the
Pi Delta Gamma party Saturday night.
224
00:17:18,914 --> 00:17:22,083
Eddie, you just wanna get in our pants,
so forget it.
225
00:17:22,291 --> 00:17:24,085
EDDIE:
Boy, some gratitude.
226
00:17:24,377 --> 00:17:26,420
What kind of a guy do you think I am
anyway?
227
00:17:26,630 --> 00:17:28,549
You know what kind of guy you are?
228
00:17:28,757 --> 00:17:31,425
Did you ever see a cockroach
and you go, "yuck"?
229
00:17:31,635 --> 00:17:34,638
Well,
you make cockroaches go, "yuck."
230
00:17:35,096 --> 00:17:38,976
Hey, toots, this is a perfect opportunity
to pick up a college senior.
231
00:17:39,183 --> 00:17:40,644
But if you're not interested--
232
00:17:40,852 --> 00:17:44,606
Wait a minute.
Girls, this could be interesting.
233
00:17:44,815 --> 00:17:47,108
So you'll meet me at my house at, uh....
234
00:17:47,358 --> 00:17:49,068
Eight o'clock, heh.
235
00:17:49,277 --> 00:17:51,697
Oh, I forgot to tell you one thing.
236
00:17:51,905 --> 00:17:53,197
It's an indoor beach party...
237
00:17:53,406 --> 00:17:56,284
...so, uh, wear your bikinis.
238
00:17:56,492 --> 00:17:57,535
ALL:
Bikinis!
239
00:17:57,744 --> 00:17:59,245
I told you--
240
00:17:59,453 --> 00:18:01,665
I told you I'm not going to the party.
241
00:18:01,873 --> 00:18:05,293
Midterms are coming up.
I've gotta start cramming.
242
00:18:05,501 --> 00:18:08,296
Cramming? Listen, Warry...
243
00:18:08,504 --> 00:18:11,424
...if you wanna prepare to go to college,
you gotta start ramming.
244
00:18:11,633 --> 00:18:12,968
[LAUGHS]
245
00:18:13,175 --> 00:18:15,012
-Turn around.
-Come on, Eddie, shut up, will you?
246
00:18:15,219 --> 00:18:18,890
Come on, man.
This is the opportunity of a lifetime.
247
00:18:19,098 --> 00:18:22,853
Besides, maybe they'll like us
and invite us to the frat next year.
248
00:18:23,061 --> 00:18:25,104
-Yeah.
-Hey, Chrissy is not gonna go.
249
00:18:25,313 --> 00:18:27,481
She knows what kind of party
you guys have.
250
00:18:27,691 --> 00:18:29,610
Come on. She'll go if you go.
251
00:18:29,818 --> 00:18:32,070
-The other girls will go if Chrissy goes.
-Right.
252
00:18:32,278 --> 00:18:34,530
MAN:
Loose joints, the best joints in town.
253
00:18:34,740 --> 00:18:38,284
They get you up, up, up,
and you never come down.
254
00:18:38,492 --> 00:18:41,329
-Whoa, Sundance.
-Wait--
255
00:18:41,537 --> 00:18:45,626
I've got some dynamic,
fantastic weed for you...
256
00:18:45,834 --> 00:18:47,126
...if you're interested.
257
00:18:48,754 --> 00:18:49,796
No, thanks.
258
00:18:50,005 --> 00:18:53,675
Wait a minute.
Maybe we should get some for the party.
259
00:18:53,884 --> 00:18:54,968
All right. How much?
260
00:18:55,176 --> 00:18:56,803
-Ten dollars.
-For how many?
261
00:18:57,012 --> 00:18:58,055
For one.
262
00:18:58,262 --> 00:18:59,681
-One joint?
-One joint?
263
00:18:59,890 --> 00:19:01,099
What, are you guys, nuts?
264
00:19:01,307 --> 00:19:04,728
Whoa, whoa,
this is special merchandise.
265
00:19:04,936 --> 00:19:05,979
It's worth it.
266
00:19:06,187 --> 00:19:08,065
Do we look stupid enough
to believe that.
267
00:19:08,272 --> 00:19:11,609
-Yeah, you do.
-Ha, ha. Ha, ha.
268
00:19:11,609 --> 00:19:13,862
I think he's right.
Why don't we buy one?
269
00:19:14,071 --> 00:19:15,989
We'll take one. We'll take one, heh.
270
00:19:16,197 --> 00:19:18,033
-Ten dollars.
EDDIE: Oh.
271
00:19:19,076 --> 00:19:21,619
-Um....
-Ten dollars.
272
00:19:23,496 --> 00:19:28,584
And, uh, we call this weed
an atomic high.
273
00:19:28,794 --> 00:19:30,796
[GIBBERING]
274
00:19:31,295 --> 00:19:33,506
[MIMICS EXPLOSION]
275
00:19:33,965 --> 00:19:36,509
You should see what it does
to the ladies.
276
00:19:36,718 --> 00:19:39,763
It gets them real hot, unh.
277
00:19:40,055 --> 00:19:41,807
They love it.
278
00:19:42,724 --> 00:19:45,309
Wait.
Maybe we should give it to Warren.
279
00:19:45,518 --> 00:19:48,980
Warren? Let him buy his own shit.
Besides, he doesn't even smoke.
280
00:19:49,188 --> 00:19:52,150
Yeah, but it might make Chrissy
a little more agreeable.
281
00:19:52,358 --> 00:19:53,401
To go to the party.
282
00:19:53,609 --> 00:19:55,153
[LAUGHING]
283
00:19:55,361 --> 00:19:57,613
[PEOPLE CHEERING]
284
00:20:01,659 --> 00:20:02,994
[BELCHES]
285
00:20:04,203 --> 00:20:05,997
[BAND PLAYING ROCK MUSIC]
286
00:20:08,834 --> 00:20:10,836
[SINGING]
287
00:20:24,141 --> 00:20:26,559
[SCREAMING]
288
00:21:00,135 --> 00:21:02,179
MAN:
Whoa.
289
00:21:13,148 --> 00:21:17,068
I kind of wish we had gone
to that Fellini movie instead.
290
00:21:19,863 --> 00:21:22,448
Are you kidding? This is a Fellini movie.
291
00:21:24,117 --> 00:21:26,327
EDDIE:
Hey, Warren.
292
00:21:26,535 --> 00:21:27,745
Hey, all right!
293
00:21:27,954 --> 00:21:31,875
What took you so long?
I was afraid you weren't gonna make it, heh.
294
00:21:32,083 --> 00:21:34,710
GIRLS: Hi, Chrissy.
-Hi.
295
00:21:34,920 --> 00:21:36,295
-Aah!
-Whoo.
296
00:21:36,504 --> 00:21:39,381
Hey,
have you ever seen so much poontang...
297
00:21:39,590 --> 00:21:41,218
...under one roof in your life?
298
00:21:41,425 --> 00:21:43,719
Warren, you have really classy friends.
299
00:21:43,929 --> 00:21:46,388
[LAUGHING]
300
00:21:47,515 --> 00:21:48,682
[ALL GASP]
301
00:21:49,935 --> 00:21:51,310
What's wrong?
302
00:21:52,478 --> 00:21:53,980
Humph.
303
00:21:54,189 --> 00:21:57,358
MAN: Nothing.
-Hey. I've got some exciting friends...
304
00:21:57,566 --> 00:21:59,986
-...to introduce you to. Come on, man.
-Chrissy, I--
305
00:22:00,195 --> 00:22:01,947
Come on.
306
00:22:09,495 --> 00:22:12,040
I think this party is a little too wild
for Warren and I.
307
00:22:12,249 --> 00:22:14,835
-Oh, relax, Chrissy.
-Yeah, relax.
308
00:22:15,043 --> 00:22:16,211
[BELCHES]
309
00:22:16,418 --> 00:22:17,168
Ew.
310
00:22:18,671 --> 00:22:21,715
Hey, Warren,
why don't you look around you?
311
00:22:23,425 --> 00:22:26,263
Don't you feel a little, uh, left out?
312
00:22:27,638 --> 00:22:31,268
Come on, guys. I mean,
I'd love to sleep with Chrissy but...
313
00:22:31,475 --> 00:22:33,352
...she's shy. I don't wanna rush her.
314
00:22:33,561 --> 00:22:35,981
Look, I'd love to sleep with Warren but--
315
00:22:36,189 --> 00:22:38,732
ALL: But what?
-But he's shy.
316
00:22:38,942 --> 00:22:40,484
And I don't wanna be too pushy.
317
00:22:40,693 --> 00:22:44,572
Hey, look,
I'm not saying you should rush her.
318
00:22:44,948 --> 00:22:49,577
I'm saying you should give her
15, 20 minutes, and then jump on her.
319
00:22:49,785 --> 00:22:53,206
Listen, Chrissy, if you want anything
to happen, you gotta make it happen.
320
00:22:53,414 --> 00:22:56,375
I mean, guys are jerks.
You gotta do everything for them.
321
00:22:56,584 --> 00:22:58,586
Warren's going away to school
next year...
322
00:22:58,794 --> 00:23:02,048
...and there's gonna be hot and cold
running bimbos everywhere, honey.
323
00:23:02,257 --> 00:23:05,093
He may forget you PDQ.
324
00:23:05,302 --> 00:23:07,929
-That's right.
-Take it from me.
325
00:23:12,683 --> 00:23:14,393
EDDIE:
Hey.
326
00:23:14,602 --> 00:23:16,104
We got a little gift for you.
327
00:23:16,104 --> 00:23:19,440
Come on.
Get that out of my face, Eddie.
328
00:23:19,648 --> 00:23:21,943
-You wouldn't believe what this cost.
-Yeah.
329
00:23:22,152 --> 00:23:25,529
-The least you could do is try it.
-And what is this?
330
00:23:25,738 --> 00:23:27,740
It's not for you, that's what it is.
331
00:23:27,949 --> 00:23:29,910
Are you gonna smoke it without me,
Eddie?
332
00:23:30,118 --> 00:23:31,452
Well, whose is it, Eddie?
333
00:23:31,660 --> 00:23:34,455
EDDIE: It's for Warren and Chrissy. Heh.
-What?
334
00:23:34,663 --> 00:23:35,873
[COUGHING]
335
00:23:36,082 --> 00:23:37,959
EDDIE:
Come on, Warren. Come on.
336
00:23:38,168 --> 00:23:39,210
Ahem, wait.
337
00:23:39,418 --> 00:23:41,254
That is not the way it's done.
338
00:23:41,462 --> 00:23:42,630
Watch.
339
00:23:48,094 --> 00:23:50,596
-Here, toots.
EDDIE: Come on, Chrissy.
340
00:23:50,596 --> 00:23:51,973
-Ha-ha-ha!
GIRL: Come on, Chrissy.
341
00:23:52,182 --> 00:23:53,432
[ALL LAUGHING]
342
00:23:53,641 --> 00:23:55,352
Come on, Chrissy.
343
00:23:55,559 --> 00:23:58,271
GIRL: It's gonna feel good.
EDDIE: Come on, Chrissy.
344
00:23:58,479 --> 00:23:59,688
[COUGHS]
345
00:23:59,897 --> 00:24:02,275
One isn't enough.
You gotta take another one.
346
00:24:02,483 --> 00:24:06,196
Come on, Warren. Ha-ha-ha!
347
00:24:06,404 --> 00:24:08,198
GIRL:
Warry, come on, try it.
348
00:24:08,406 --> 00:24:10,992
I want you to--
You know you're gonna like it.
349
00:24:11,201 --> 00:24:13,119
Ooh, yeah.
350
00:24:13,328 --> 00:24:15,246
Ugh, I feel sick.
351
00:24:15,454 --> 00:24:16,580
Yeah, me too.
352
00:24:17,082 --> 00:24:18,624
Look.
353
00:24:19,917 --> 00:24:21,127
[EDDIE GASPS]
354
00:24:22,379 --> 00:24:24,089
[SCREAMING]
355
00:24:24,297 --> 00:24:25,506
It's ruined!
356
00:24:25,714 --> 00:24:26,757
I don't believe it.
357
00:24:26,757 --> 00:24:28,884
Chrissy, you want to go?
Let's go to the Fellini movie.
358
00:24:29,094 --> 00:24:30,469
You panty waste.
359
00:24:30,678 --> 00:24:32,180
I'll go upstairs and get our coats.
360
00:24:32,389 --> 00:24:34,682
EDDIE:
A pox on you! Ruined.
361
00:24:34,890 --> 00:24:36,434
I don't believe it.
362
00:24:36,642 --> 00:24:38,353
Greg, it's ruined.
363
00:24:38,560 --> 00:24:39,687
Greg.
364
00:24:41,689 --> 00:24:43,316
Aah!
365
00:24:54,285 --> 00:24:55,661
[SIGHS]
366
00:24:59,581 --> 00:25:01,583
[MOANING]
367
00:25:06,464 --> 00:25:11,386
I have to take Chrissy to the movies. You
guys will do all right by yourselves. Jesus.
368
00:25:11,593 --> 00:25:13,013
[HUMMING]
369
00:25:14,472 --> 00:25:18,184
Well, I don't know. What's the big deal
about smoking grass anyway, Chrissy?
370
00:25:18,393 --> 00:25:20,061
I mean, I don't even feel anything.
371
00:25:20,270 --> 00:25:21,603
How about you, Chrissy?
372
00:25:21,937 --> 00:25:23,814
-You don't feel anything.
-Warren.
373
00:25:24,024 --> 00:25:26,026
-Huh?
-I want you.
374
00:25:26,234 --> 00:25:27,693
-Chrissy.
-Warren.
375
00:25:28,028 --> 00:25:30,155
Chrissy, are you--?
376
00:25:30,363 --> 00:25:32,073
Are you okay?
377
00:25:32,282 --> 00:25:37,162
-I feel just wonderful.
-Huh?
378
00:25:37,536 --> 00:25:38,787
Chrissy, um...
379
00:25:38,996 --> 00:25:42,459
...you sure you're okay?
I mean, you look a little hot.
380
00:25:42,666 --> 00:25:45,919
Warren, I am hot.
381
00:25:46,504 --> 00:25:49,006
Hey, poor Warren, huh?
We tried to help him...
382
00:25:49,215 --> 00:25:52,302
...but he's never gonna get laid
by that stuck-up girlfriend of his.
383
00:25:52,510 --> 00:25:54,720
You can say that again.
Let's give the girls a break...
384
00:25:54,928 --> 00:25:59,392
-...and make our move.
-Ooh, whoa, oh, yeah, heh.
385
00:26:00,768 --> 00:26:04,481
Hey, baby, you wanna go snorkeling?
386
00:26:04,688 --> 00:26:06,524
[GRUNTS]
387
00:26:06,732 --> 00:26:08,609
GIRL:
Beat it, creep.
388
00:26:08,817 --> 00:26:10,528
I think she loves me.
389
00:26:10,736 --> 00:26:13,448
-I want that joint.
-Ha-ha-ha.
390
00:26:13,655 --> 00:26:15,032
I want that joint.
391
00:26:15,699 --> 00:26:18,702
You had a joint a long time ago.
I put it out.
392
00:26:18,911 --> 00:26:21,372
Not that joint.
393
00:26:21,580 --> 00:26:23,624
[MOANING]
394
00:26:23,832 --> 00:26:25,876
Warren, I want you now.
395
00:26:26,086 --> 00:26:29,671
Here, now? Chrissy, we can't.
There's a party going on downstairs.
396
00:26:29,880 --> 00:26:31,965
We can't?
397
00:26:32,175 --> 00:26:33,967
Oh, yeah.
398
00:26:36,554 --> 00:26:37,679
[GASPS]
399
00:26:38,556 --> 00:26:40,766
[CHUCKLING]
400
00:26:40,974 --> 00:26:43,977
Well, maybe I was wrong.
401
00:26:44,770 --> 00:26:46,481
[GRUNTS]
402
00:26:47,107 --> 00:26:48,107
Ooh.
403
00:26:53,196 --> 00:26:53,946
Mm.
404
00:27:07,042 --> 00:27:10,588
Does this mean we don't get to go
to the Fellini Festival?
405
00:27:10,796 --> 00:27:15,552
Warren, fuck the Fellini Festival.
406
00:27:20,889 --> 00:27:22,891
[LAUGHING]
407
00:27:25,894 --> 00:27:29,524
-I love you.
-I love you too.
408
00:27:31,108 --> 00:27:33,694
[MOANING]
409
00:27:37,948 --> 00:27:39,867
-So, what do you think?
-You know what I think?
410
00:27:40,075 --> 00:27:43,662
-Chrissy and Warren will never last.
-Why give a shit? It's not your problem.
411
00:27:43,871 --> 00:27:45,664
-Yeah, bro.
-Right on.
412
00:27:49,918 --> 00:27:51,337
That girl is just so tight, man.
413
00:27:51,546 --> 00:27:55,508
She'd make a great trampoline
for midgets, heh.
414
00:27:56,634 --> 00:27:57,718
BOTH:
Huh?
415
00:28:01,181 --> 00:28:02,681
Whoa.
416
00:28:03,433 --> 00:28:07,978
-We've got to get more of that pot, man.
-Yeah.
417
00:28:25,622 --> 00:28:27,207
[CAR DOOR CLOSES]
418
00:28:31,544 --> 00:28:33,546
-Call me.
-I will.
419
00:28:34,087 --> 00:28:36,048
I hate to say this...
420
00:28:36,466 --> 00:28:39,344
...but I think we owe Eddie and Greg
a favor.
421
00:28:40,135 --> 00:28:41,929
-Bye.
-Okay.
422
00:28:47,809 --> 00:28:49,479
Whoo.
423
00:29:22,177 --> 00:29:23,554
[SIGHS]
424
00:29:23,554 --> 00:29:24,763
WARREN:
Come on, guys.
425
00:29:24,972 --> 00:29:27,475
I mean, I'd love to sleep with Chrissy,
but she's shy.
426
00:29:27,684 --> 00:29:28,767
I don't wanna rush her.
427
00:29:28,976 --> 00:29:30,811
CHRISSY:
I want that joint.
428
00:29:31,019 --> 00:29:32,980
WARREN: Chrissy, we can't.
There's a party going on.
429
00:29:33,188 --> 00:29:35,065
GREG:
Come on, Chrissy.
430
00:29:35,275 --> 00:29:36,442
CHRISSY:
I love you too.
431
00:29:36,651 --> 00:29:38,278
EDDIE:
Come on, Chrissy.
432
00:29:38,486 --> 00:29:41,406
You can't get pregnant the first time.
433
00:29:41,614 --> 00:29:43,283
CHRISSY:
I want that joint.
434
00:29:43,491 --> 00:29:46,201
EDDIE: I'm saying
you should give her 15, 20 minutes...
435
00:29:46,411 --> 00:29:48,371
...and then jump on her.
436
00:29:48,870 --> 00:29:50,831
[GROANING]
437
00:29:56,253 --> 00:29:58,464
GREG: Poor Warren, huh?
We tried to help him...
438
00:29:58,673 --> 00:30:02,760
...but he's never gonna get laid
by that stuck-up girlfriend of his.
439
00:30:02,968 --> 00:30:04,011
WARREN:
I love you.
440
00:30:04,219 --> 00:30:07,931
EDDIE:
Come on, Warren, can't you get it up?
441
00:30:08,433 --> 00:30:10,851
[GROANING]
442
00:30:41,173 --> 00:30:42,883
[SIGHS]
443
00:30:44,176 --> 00:30:47,597
CHRISSY: Look, I'd love to sleep
with Warren, but he's shy.
444
00:30:47,805 --> 00:30:49,848
And I don't wanna be too pushy.
445
00:30:50,057 --> 00:30:51,099
I want you now.
446
00:30:51,308 --> 00:30:54,311
GIRL: Chrissy, if you want anything
to happen, you gotta make it happen.
447
00:30:54,311 --> 00:30:56,063
GREG:
Man, we've got to get more of that pot.
448
00:30:56,271 --> 00:30:57,314
EDDIE:
Yeah.
449
00:30:57,314 --> 00:30:59,024
CHRISSY: I love you too.
WARREN: I love you.
450
00:30:59,024 --> 00:31:01,694
GIRL:
You can't get pregnant the first time.
451
00:31:02,027 --> 00:31:05,490
You can't get pregnant the first time.
452
00:31:07,866 --> 00:31:09,034
[SCREAMS]
453
00:31:10,077 --> 00:31:11,579
[GROANING]
454
00:31:13,664 --> 00:31:14,707
[GASPS]
455
00:31:15,750 --> 00:31:18,753
[SCREAMING]
456
00:31:23,508 --> 00:31:26,968
WARREN: I don't know. What's the big deal
about smoking grass anyway, Chrissy?
457
00:31:27,177 --> 00:31:30,097
EDDIE: Come on, Warren.
GREG: You can do it.
458
00:31:31,474 --> 00:31:33,518
Come on, Warren.
459
00:31:37,480 --> 00:31:39,189
[GROANING]
460
00:31:39,399 --> 00:31:41,651
[SCREAMING]
461
00:31:43,861 --> 00:31:46,739
[BOTH GASP]
462
00:31:50,117 --> 00:31:50,957
[SIGHS]
463
00:31:59,877 --> 00:32:01,629
[BELL RINGING]
464
00:32:04,841 --> 00:32:07,468
-Ooh.
GIRL: Ouch.
465
00:32:07,677 --> 00:32:09,928
Hey, lover boy.
466
00:32:10,137 --> 00:32:12,013
Is it still hanging or what, Warren?
467
00:32:12,222 --> 00:32:14,266
What did you put in that shit
that you gave me last night?
468
00:32:14,475 --> 00:32:16,059
Usual, I guess. Why?
469
00:32:16,268 --> 00:32:18,061
Because I got sick, that's why.
470
00:32:18,270 --> 00:32:20,230
Yeah, lovesick, heh.
471
00:32:20,440 --> 00:32:24,025
Anyway, you got wasted, not sick.
There is a difference.
472
00:32:24,234 --> 00:32:26,945
Yeah? I got wasted, then I got sick.
473
00:32:27,154 --> 00:32:28,448
I started hallucinating.
474
00:32:29,114 --> 00:32:30,867
Where did you get that from anyway?
475
00:32:31,074 --> 00:32:32,993
From the Cretins.
There was this guy Pete--
476
00:32:33,201 --> 00:32:34,244
The Cretins.
477
00:32:34,454 --> 00:32:37,414
Those guys are animals.
I mean, they could've put anything in it.
478
00:32:37,623 --> 00:32:41,627
So, Chrissy, how was it Saturday night?
479
00:32:42,085 --> 00:32:45,631
-Cathy, what are you talking about?
CATHY: Heh.
480
00:32:45,840 --> 00:32:47,717
[GASPS THEN SIGHS]
481
00:32:47,925 --> 00:32:49,886
-Warren.
-It's only me.
482
00:32:50,093 --> 00:32:52,095
I'll see you later.
483
00:32:53,639 --> 00:32:58,143
You know, I'm still feeling kind of yucky.
484
00:32:58,351 --> 00:32:59,978
Yeah, me too.
485
00:33:00,187 --> 00:33:03,023
Chrissy, you know,
this may sound ridiculous but, um...
486
00:33:04,357 --> 00:33:07,068
...have you ever, uh, hallucinated at all?
487
00:33:07,277 --> 00:33:09,029
-You too?
-Yeah.
488
00:33:09,237 --> 00:33:11,281
[SIGHS]
489
00:33:11,491 --> 00:33:13,868
Where did Eddie get that stuff?
490
00:33:14,075 --> 00:33:17,245
-He said from those damn Cretins.
-The Cretins?
491
00:33:17,454 --> 00:33:19,247
Oh, great.
492
00:33:19,456 --> 00:33:22,042
[GULPING]
493
00:33:23,293 --> 00:33:24,587
CHRISSY:
Ugh!
494
00:33:27,798 --> 00:33:29,800
Sit down, fuckface.
495
00:33:30,008 --> 00:33:32,052
-Warren.
-I don't care, Chrissy.
496
00:33:32,260 --> 00:33:34,680
Someone should do something
about those pigs.
497
00:33:34,889 --> 00:33:37,098
Well, let somebody else do it.
498
00:33:37,307 --> 00:33:40,227
I don't want you getting hurt.
499
00:33:42,145 --> 00:33:43,480
Come in.
500
00:33:43,689 --> 00:33:44,732
-Did you study?
-Yes.
501
00:33:44,941 --> 00:33:47,025
Ha, ha. Come in.
502
00:33:47,234 --> 00:33:49,695
[SPEAKING IN GERMAN]
503
00:34:04,251 --> 00:34:06,503
[MOANING]
504
00:34:22,603 --> 00:34:24,479
Hope I'm not late.
505
00:34:27,692 --> 00:34:29,359
[MOANING]
506
00:34:48,588 --> 00:34:50,006
[GASPS]
507
00:34:50,006 --> 00:34:51,757
[SIGHS]
508
00:34:55,468 --> 00:34:58,096
[MOANING]
509
00:35:05,145 --> 00:35:07,355
-Are you all right?
-Damn.
510
00:35:07,564 --> 00:35:09,566
I'm gonna kill those bums.
511
00:35:09,775 --> 00:35:10,818
Who?
512
00:35:11,027 --> 00:35:12,152
[GASPING]
513
00:35:12,360 --> 00:35:14,947
The Cretins
for making Chrissy and me so sick.
514
00:35:53,318 --> 00:35:54,987
Mom? I'm home.
515
00:35:55,195 --> 00:35:56,237
WOMAN:
Wipe your feet...
516
00:35:56,446 --> 00:35:59,909
...and don't forget to do your homework
before dinner.
517
00:36:37,113 --> 00:36:39,699
[ENERGY CRACKLING]
518
00:36:44,954 --> 00:36:46,413
[COUGHS]
519
00:36:50,835 --> 00:36:52,837
[RAP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS]
520
00:36:58,843 --> 00:37:01,261
[GROANING]
521
00:37:23,283 --> 00:37:25,618
-Did you get it?
-Yeah.
522
00:37:25,828 --> 00:37:27,579
I knew I had some somewhere.
523
00:37:27,788 --> 00:37:30,791
-Now we can get some bread.
-Yeah.
524
00:37:31,583 --> 00:37:33,085
Look.
525
00:37:44,679 --> 00:37:46,681
[GROANING]
526
00:37:47,682 --> 00:37:51,603
Lady, lady, you gotta help me.
My friend is having an epileptic seizure.
527
00:37:53,438 --> 00:37:55,149
Oh, my goodness.
Should we call an ambulance?
528
00:37:55,356 --> 00:37:57,902
Oh, no, no, no.
Look at him, he could die any minute.
529
00:37:58,110 --> 00:38:00,278
There's no time.
He's gonna bite his tongue off.
530
00:38:00,487 --> 00:38:02,405
I need something soft
to put in his mouth.
531
00:38:02,614 --> 00:38:03,991
Get the fucking pocketbook.
532
00:38:04,324 --> 00:38:05,910
The pocketbook. Your pocketbook.
533
00:38:06,118 --> 00:38:08,661
-Oh, you could save a life.
-No.
534
00:38:11,456 --> 00:38:14,210
Oh, thank you. Thank you.
535
00:38:17,213 --> 00:38:18,379
[LAUGHS]
536
00:38:18,588 --> 00:38:20,507
[GASPS]
537
00:38:20,715 --> 00:38:22,092
[SCREAMS]
538
00:38:23,635 --> 00:38:25,846
Shut up!
539
00:38:28,057 --> 00:38:29,934
[WOMAN GRUNTING]
540
00:38:30,142 --> 00:38:31,601
Spike, come on!
541
00:38:31,811 --> 00:38:33,478
Coming!
542
00:38:38,441 --> 00:38:40,527
-Hey, Pete.
-Hey, Beethoven.
543
00:38:43,864 --> 00:38:45,406
Hey, where's Spike?
544
00:39:02,632 --> 00:39:04,592
Who the hell is that?
545
00:39:04,801 --> 00:39:05,845
I don't know.
546
00:39:06,594 --> 00:39:09,849
It looks like Warren Brant.
547
00:39:10,099 --> 00:39:13,185
But he looks a little messed up to me.
548
00:39:15,395 --> 00:39:16,437
Yeah, we'll get him.
549
00:39:21,526 --> 00:39:25,613
Now, don't you use
that Alka-Seltzer gag on me, asshole.
550
00:39:25,822 --> 00:39:27,365
It's already been done.
551
00:39:30,286 --> 00:39:31,411
I'm gonna get him.
552
00:39:32,453 --> 00:39:33,533
Unh. Aah!
553
00:39:43,590 --> 00:39:45,633
[BOTH GRUNTING]
554
00:39:58,521 --> 00:39:59,856
[SCREAMING]
555
00:40:36,893 --> 00:40:38,436
[TIRES SCREECH]
556
00:40:43,400 --> 00:40:46,111
Come on, Spike,
you must remember something, man.
557
00:40:46,320 --> 00:40:48,280
I remember everything.
558
00:40:48,488 --> 00:40:51,200
Pete and Beethoven were fighting
with this lunatic.
559
00:40:51,408 --> 00:40:53,618
I jumped the guy from behind.
560
00:40:53,826 --> 00:40:55,662
Next thing I know, I was out.
561
00:40:55,870 --> 00:40:56,997
When I woke up...
562
00:40:57,497 --> 00:40:58,623
...they were dead.
563
00:41:00,209 --> 00:41:02,086
I did not see who wasted them.
564
00:41:02,294 --> 00:41:04,380
You got close enough
to get tossed on your ass.
565
00:41:04,587 --> 00:41:05,965
You must have seen something?
566
00:41:06,173 --> 00:41:11,011
I'm telling you
I only saw him from behind.
567
00:41:11,220 --> 00:41:12,262
Sure.
568
00:41:12,470 --> 00:41:16,724
The really weird thing about it, though,
was it looked like Warren Brant.
569
00:41:16,724 --> 00:41:18,268
What?
570
00:41:18,268 --> 00:41:20,354
[ALL LAUGHING]
571
00:41:25,692 --> 00:41:27,568
[GASPS]
572
00:41:33,700 --> 00:41:34,994
WOMAN:
What's that spell?
573
00:41:35,202 --> 00:41:37,495
Troma, Troma, Troma!
574
00:41:37,704 --> 00:41:40,416
Baby, baby, baby.
575
00:41:40,623 --> 00:41:42,292
Where's your spirit?
576
00:41:42,500 --> 00:41:43,626
Where's your energy?
577
00:41:43,835 --> 00:41:47,505
Come on now.
Stick your stomachs in like I do.
578
00:41:47,714 --> 00:41:49,841
And now let's go. With spirit.
579
00:41:50,050 --> 00:41:52,052
-Give me a T!
ALL: T!
580
00:41:52,052 --> 00:41:53,886
GIRL: Give me a R!
ALL: R!
581
00:41:53,886 --> 00:41:55,805
GIRL: Give me an O!
ALL: O!
582
00:41:56,015 --> 00:41:57,515
GIRL: Give me a M!
ALL: M!
583
00:41:57,724 --> 00:41:59,351
GIRL: Give me an A!
ALL: A!
584
00:41:59,559 --> 00:42:00,810
A--!
585
00:42:01,020 --> 00:42:04,023
[GROANING]
586
00:42:06,733 --> 00:42:08,152
That's good, Chrissy!
587
00:42:08,152 --> 00:42:09,486
That's the spirit.
588
00:42:09,694 --> 00:42:11,488
Come on now, let's do it again.
589
00:42:17,077 --> 00:42:18,578
Unh.
590
00:42:21,498 --> 00:42:23,083
GIRL:
Oh, my God.
591
00:42:26,045 --> 00:42:27,670
[GASPING]
592
00:42:57,867 --> 00:42:59,161
[SCREAMING]
593
00:42:59,161 --> 00:43:00,703
[SNARLING]
594
00:43:16,095 --> 00:43:17,804
GIRL 1:
Look. What happened to Chrissy?
595
00:43:18,012 --> 00:43:19,515
GIRL 2:
Where are they taking her?
596
00:43:21,849 --> 00:43:23,976
[SIREN WAILING]
597
00:43:34,737 --> 00:43:36,323
WOMAN [OVER PA]:
Calling Dr. Howard.
598
00:43:36,532 --> 00:43:37,990
Dr. Fine. Dr. Howard.
599
00:43:38,242 --> 00:43:40,452
-She'll be fine, Mrs. Murphy.
-What's the problem?
600
00:43:40,660 --> 00:43:42,620
She's always been such a healthy child.
601
00:43:42,829 --> 00:43:45,374
Mrs. Murphy,
I don't know how to tell you this...
602
00:43:45,582 --> 00:43:47,126
...but your daughter had a miscarriage.
603
00:43:47,334 --> 00:43:49,253
Oh, heh, a miscarriage.
604
00:43:49,461 --> 00:43:52,464
A miscarriage? Aah!
605
00:43:52,464 --> 00:43:55,091
A miscarriage.
You don't know what you're talking about.
606
00:43:55,300 --> 00:43:58,262
My Chrissy would never have done
such a thing. She's a good girl.
607
00:43:58,470 --> 00:44:01,806
-She couldn't have even been pregnant.
-Mrs. Murphy, please calm down.
608
00:44:02,014 --> 00:44:04,434
Now, all the tests and examinations
that we've done...
609
00:44:04,642 --> 00:44:08,062
...show conclusively that your daughter
was, in fact, nine months pregnant.
610
00:44:08,272 --> 00:44:09,314
She was full term.
611
00:44:11,608 --> 00:44:13,152
Chrissy?
612
00:44:15,736 --> 00:44:16,988
God.
613
00:44:17,197 --> 00:44:19,991
Chrissy, I feel so bad.
614
00:44:20,200 --> 00:44:21,784
Warren...
615
00:44:22,536 --> 00:44:24,329
...I'm really scared.
616
00:44:25,872 --> 00:44:28,417
I can't remember a thing.
617
00:44:28,833 --> 00:44:31,503
Warren, tell me what happened.
618
00:44:31,711 --> 00:44:35,006
I can understand your reaction,
but research has shown me...
619
00:44:35,215 --> 00:44:38,510
...when parents are unable to deal
with their children's difficulties...
620
00:44:38,718 --> 00:44:40,512
...they subconsciously block them out.
621
00:44:40,720 --> 00:44:42,972
Take the case of teenage pregnancy,
which gives--
622
00:44:43,182 --> 00:44:45,016
-Mrs. Murphy--
-Oh, you! You filthy pig!
623
00:44:45,225 --> 00:44:47,561
-What's the matter.
-What have you done to my baby?
624
00:44:47,768 --> 00:44:50,230
Mrs. Murphy, I don't understand.
625
00:44:53,567 --> 00:44:55,693
[HUMMING]
626
00:45:00,156 --> 00:45:01,533
[GASPS]
627
00:45:01,741 --> 00:45:03,535
[SCREAMING]
628
00:45:12,294 --> 00:45:14,296
[MONSTER SNARLING]
629
00:45:56,087 --> 00:45:57,381
[BELL RINGS]
630
00:45:57,589 --> 00:46:00,174
WARREN: You know,
it's all your fault that Chrissy got sick.
631
00:46:00,174 --> 00:46:03,928
-Warren, you've got to learn to lighten up.
-Lighten up?
632
00:46:04,136 --> 00:46:06,764
You went and poisoned me,
and I'm supposed to lighten up?
633
00:46:06,973 --> 00:46:10,768
Hey, you weren't so upset with me
Saturday night, were you, huh?
634
00:46:10,977 --> 00:46:12,061
Well, no.
635
00:46:12,271 --> 00:46:14,273
What do you think
I wanna change the subject for?
636
00:46:14,481 --> 00:46:15,565
Hey...
637
00:46:15,773 --> 00:46:18,109
-...you wanna see something weird?
-What?
638
00:46:18,694 --> 00:46:20,987
EDDIE:
Heh, come on.
639
00:46:23,740 --> 00:46:26,326
Come on. Come on, come on.
640
00:46:28,953 --> 00:46:33,124
-Isn't this great?
-Yeah, what is it?
641
00:46:33,333 --> 00:46:36,420
What is it? It's a laser, that's what.
642
00:46:36,628 --> 00:46:38,254
Mr. Hyde just got it in last week.
643
00:46:38,463 --> 00:46:40,965
Hey, better watch it, Eddie,
this could be dangerous.
644
00:46:41,173 --> 00:46:44,176
Watch out, girls, for the biggest schlong
since John Dillinger.
645
00:46:44,386 --> 00:46:46,763
Come on, heh. Point that thing in
the other direction, will you?
646
00:46:46,971 --> 00:46:50,182
Yeah. I'd like to point this
in Judy's direction. She'd love it.
647
00:46:50,392 --> 00:46:52,644
[LAUGHING]
648
00:46:54,313 --> 00:46:56,856
-Having fun, Eddie?
-Yeah. I mean, no.
649
00:46:58,358 --> 00:47:00,151
Eddie, don't you think you
should put that down?
650
00:47:00,527 --> 00:47:02,779
-Yeah.
-Why? Is it dangerous?
651
00:47:02,987 --> 00:47:04,448
If you were to aim this laser...
652
00:47:04,656 --> 00:47:07,158
...at the radioactive isotope samples
we have here...
653
00:47:07,367 --> 00:47:11,747
...this whole building would be blown
into oblivion and you with it.
654
00:47:12,246 --> 00:47:14,290
Oh, get your gluteus maximi out of here.
655
00:47:14,499 --> 00:47:18,085
It's after 3. You shouldn't be here.
656
00:47:18,294 --> 00:47:19,546
[GROWLS]
657
00:47:36,480 --> 00:47:38,482
[SIGHS]
658
00:47:48,784 --> 00:47:49,826
Mm-mm-mm.
659
00:47:50,034 --> 00:47:51,536
[SCREAMS THEN GLASS SHATTERS]
660
00:47:58,752 --> 00:48:01,087
The girl's room
is across from the arts class.
661
00:48:01,295 --> 00:48:06,551
Shut up and put that little pecker
back in your pants.
662
00:48:06,760 --> 00:48:07,968
What do you want?
663
00:48:08,177 --> 00:48:10,346
I want a man.
664
00:48:10,555 --> 00:48:12,724
I want a real man.
665
00:48:12,932 --> 00:48:15,059
Not a faggot like you.
666
00:48:15,267 --> 00:48:18,020
Can't you be a real man?
667
00:48:24,902 --> 00:48:28,615
Now, what's taking so long here?
668
00:48:28,824 --> 00:48:32,452
Do I have to watch you every minute?
669
00:48:33,244 --> 00:48:35,622
[WHIMPERING]
670
00:48:41,586 --> 00:48:43,087
That's better.
671
00:48:44,548 --> 00:48:47,676
Now,
what seems to be the problem here?
672
00:48:47,884 --> 00:48:49,803
What--? There is no problem.
673
00:48:50,010 --> 00:48:52,514
I paid you for those joints.
674
00:48:53,180 --> 00:48:56,142
Time to buy more, heh.
675
00:48:56,142 --> 00:48:58,352
But I don't want any more.
676
00:48:58,562 --> 00:49:02,482
You know you love this atomic high.
677
00:49:03,775 --> 00:49:06,360
It's only $20.
678
00:49:06,570 --> 00:49:09,029
-Twenty dollars?
GONZO: That's right.
679
00:49:09,238 --> 00:49:12,451
The price has just gone up.
680
00:49:13,033 --> 00:49:14,661
[LAUGHING]
681
00:49:14,870 --> 00:49:17,371
-They were watermelons.
-My back teeth are floating.
682
00:49:17,581 --> 00:49:20,082
-I gotta take a leak, heh. I'll see you later.
-Don't fall in.
683
00:49:20,291 --> 00:49:22,669
BOY:
Hey. Stop it.
684
00:49:22,669 --> 00:49:25,296
GONZO: Ha-ha-ha!
-Hey.
685
00:49:26,255 --> 00:49:28,884
You're not gonna poison any more kids!
686
00:49:28,884 --> 00:49:30,301
Hey!
687
00:49:30,968 --> 00:49:34,388
Get out of here, kid.
Don't mess with this stuff, it's poison.
688
00:49:35,557 --> 00:49:36,808
Brant, you're history.
689
00:49:37,016 --> 00:49:39,435
[BOTH GRUNTING]
690
00:49:41,145 --> 00:49:42,271
[CHUCKLING]
691
00:49:46,066 --> 00:49:47,527
[GROANING]
692
00:49:52,866 --> 00:49:53,950
[SCREAMS]
693
00:49:56,076 --> 00:49:58,454
[ALL GRUNTING]
694
00:50:11,718 --> 00:50:13,720
[GROANING]
695
00:50:27,274 --> 00:50:28,860
BOB:
What's going on here? Go back to class.
696
00:50:29,068 --> 00:50:31,320
BOY: Fight, fight, fight!
-Come on. Go ahead.
697
00:50:31,530 --> 00:50:33,197
[WARREN GROANING]
698
00:50:33,405 --> 00:50:34,616
[BUBBLING]
699
00:50:37,619 --> 00:50:39,203
Freeze!
700
00:50:39,411 --> 00:50:41,288
Drop that bone.
701
00:50:42,373 --> 00:50:44,375
GONZO:
Oh.
702
00:50:48,630 --> 00:50:52,091
This is going on your permanent record.
703
00:50:52,299 --> 00:50:54,886
[WARREN COUGHING]
704
00:50:55,094 --> 00:50:56,136
Brant...
705
00:50:56,345 --> 00:50:58,557
...go to the nurse's office.
706
00:50:58,765 --> 00:51:01,017
All right, you three, let's go.
707
00:51:03,102 --> 00:51:05,229
See what he did.
708
00:51:05,772 --> 00:51:08,357
He started it.
709
00:51:08,858 --> 00:51:10,109
BOB:
Come on, let's go.
710
00:51:10,317 --> 00:51:12,737
-Move. Move.
-Scumbag.
711
00:51:12,946 --> 00:51:15,239
BOB:
Move it. Let's go.
712
00:51:15,447 --> 00:51:16,783
Let's go. Move.
713
00:51:16,992 --> 00:51:19,368
-Come on, move.
-Aah!
714
00:51:19,703 --> 00:51:21,328
Come on.
715
00:51:21,663 --> 00:51:24,833
Come on, move. Get in there.
716
00:51:25,041 --> 00:51:26,292
What's going on here, Bob?
717
00:51:26,500 --> 00:51:29,295
I just broke up a fight and found this...
718
00:51:29,503 --> 00:51:30,630
...on one of them.
719
00:51:32,214 --> 00:51:35,802
That's going on their permanent record.
Frisk them.
720
00:51:36,176 --> 00:51:39,848
All right, all of you, get against the wall
and spread your legs.
721
00:51:40,056 --> 00:51:43,559
You'd love it if I spread my legs,
wouldn't--?
722
00:51:43,768 --> 00:51:45,311
BOB:
Shut up.
723
00:51:47,731 --> 00:51:50,399
GIRL:
Enjoying yourself?
724
00:51:52,819 --> 00:51:55,404
[ALL LAUGH]
725
00:51:55,614 --> 00:51:57,364
BOB:
That way.
726
00:52:00,200 --> 00:52:02,494
[BREAKS WIND]
727
00:52:02,704 --> 00:52:04,288
Ugh.
728
00:52:06,875 --> 00:52:09,168
Hey, stop that.
729
00:52:11,921 --> 00:52:13,840
[GROWLS]
730
00:52:14,049 --> 00:52:15,717
What's happened to you people?
731
00:52:15,925 --> 00:52:19,054
Six months ago,
you were the honor society...
732
00:52:19,261 --> 00:52:21,056
...not a drug-pushing gang of thugs.
733
00:52:22,264 --> 00:52:25,060
I have no choice in the matter.
You've had several warnings.
734
00:52:25,267 --> 00:52:28,562
I'll have to recommend
immediate expulsion for all of you.
735
00:52:28,772 --> 00:52:31,066
Kiss my ass, you old fart.
736
00:52:31,273 --> 00:52:35,277
Unh. Bob, quick, call the police.
737
00:52:35,486 --> 00:52:40,324
-If I ever catch any of you in here again--
-Stuff it, man. It's a free country.
738
00:52:40,532 --> 00:52:42,744
We'll go wherever we want.
739
00:52:42,952 --> 00:52:44,495
Not in my school, you can't!
740
00:52:44,704 --> 00:52:46,330
Try and stop us.
741
00:52:46,622 --> 00:52:48,124
We'll be back.
742
00:52:48,457 --> 00:52:50,877
We're the youth of today.
743
00:52:51,086 --> 00:52:54,338
God bless America, limpdick.
744
00:52:55,547 --> 00:53:00,720
[ALL SINGING
"THE STAR-SPANGLED BANNER"]
745
00:54:05,869 --> 00:54:07,411
MAN:
Unh, help.
746
00:54:10,957 --> 00:54:13,709
[GROANING]
747
00:54:20,175 --> 00:54:22,886
[GROANING]
748
00:54:35,564 --> 00:54:37,942
[DEVICE CLICKING]
749
00:54:53,249 --> 00:54:55,375
I gotta get to class.
I'll see you later, all right?
750
00:54:55,584 --> 00:54:57,796
Warren, look.
751
00:54:59,214 --> 00:55:02,382
-What the hell they doing here?
-Hey, guys. Did you hear what happened?
752
00:55:02,591 --> 00:55:04,343
Yeah. They canceled biology class.
753
00:55:04,551 --> 00:55:05,845
-Are you serious?
EDDIE: Yeah.
754
00:55:06,054 --> 00:55:08,388
And they closed the east wing
of the school too.
755
00:55:08,597 --> 00:55:09,891
What did they do that for?
756
00:55:10,099 --> 00:55:12,768
Who cares?
As long as we got out of class, man.
757
00:55:13,228 --> 00:55:14,686
ALL [CHANTING]:
Move it, move it
758
00:55:14,896 --> 00:55:17,731
We got the ball so, let's go
759
00:55:17,941 --> 00:55:20,902
We got the ball so move it move it
760
00:55:21,110 --> 00:55:22,569
We got the ball so....
761
00:55:52,267 --> 00:55:54,269
[COUGHING]
762
00:55:54,853 --> 00:55:58,147
Ahem, I can't breathe in this thing.
763
00:56:02,609 --> 00:56:05,238
There's no radiation down here.
764
00:56:07,115 --> 00:56:09,075
[DEVICE CLICKING]
765
00:56:10,492 --> 00:56:13,079
I don't believe this.
766
00:56:15,539 --> 00:56:18,458
Typical. This equipment is no good.
767
00:56:18,667 --> 00:56:21,378
The needle is right off the scale.
768
00:56:24,423 --> 00:56:26,842
What's this? It looks like somebody
blew their nose in here.
769
00:56:29,929 --> 00:56:31,055
[SIGHS]
770
00:56:32,514 --> 00:56:34,017
Huh?
771
00:56:35,809 --> 00:56:39,813
Mm? Hmm. Huh.
772
00:56:41,440 --> 00:56:42,520
Huh? Hmm?
773
00:56:49,531 --> 00:56:50,909
Hmm?
774
00:56:55,704 --> 00:56:58,166
Oh, shit.
775
00:57:06,132 --> 00:57:08,134
[GRUNTING]
776
00:57:16,642 --> 00:57:17,602
Ooh, ew.
777
00:57:20,396 --> 00:57:25,068
Holy shit. What is all this green stuff?
778
00:57:25,484 --> 00:57:26,945
Yuck!
779
00:57:29,280 --> 00:57:31,074
That does it.
780
00:57:31,282 --> 00:57:32,824
I'm getting out of here.
781
00:57:35,119 --> 00:57:36,870
[SNIFFING]
782
00:57:37,871 --> 00:57:40,375
What is that smell?
783
00:57:44,586 --> 00:57:47,006
Oh, God, I gotta check it out.
784
00:57:52,511 --> 00:57:55,056
What the hell is making that noise?
785
00:57:58,600 --> 00:57:59,643
[SCREAMING]
786
00:58:23,167 --> 00:58:26,586
I don't give a dry fart,
get your ass in gear.
787
00:58:26,795 --> 00:58:29,215
-Well?
-East wing of the school is contaminated!
788
00:58:29,424 --> 00:58:31,426
Shit. Weren't there three of you?
789
00:58:31,633 --> 00:58:33,593
Yes, but the other guy
hasn't come back yet.
790
00:58:33,802 --> 00:58:35,679
We have to scrub down the entire area.
791
00:58:35,887 --> 00:58:38,807
-The whole east wing? That'll take days.
-No, we can't do that.
792
00:58:39,017 --> 00:58:40,851
Call Westly.
793
00:58:41,060 --> 00:58:43,229
Tell him he's got structural damage.
794
00:58:43,438 --> 00:58:46,065
-Structural damage?
-Tell him anything you want.
795
00:58:46,274 --> 00:58:49,318
Tell him we'll go in at night,
so he doesn't have to close the school.
796
00:58:49,526 --> 00:58:51,945
Don't mention anything about radioactivity,
no matter what you do.
797
00:58:52,155 --> 00:58:53,489
-Get going.
MEN [IN UNISON]: Yes, sir.
798
00:58:53,697 --> 00:58:55,699
Hey, don't fuck this up.
799
00:58:55,907 --> 00:58:57,035
[IN UNISON]
Yes, sir.
800
00:58:57,452 --> 00:59:00,204
Come on, Sam, I need a drink.
Let's go to my office.
801
00:59:34,780 --> 00:59:36,615
I'm getting tired of waiting for Spike.
802
00:59:36,823 --> 00:59:38,784
I think I should take over
because I got some plans.
803
00:59:38,992 --> 00:59:41,412
BOY 1: Yeah.
BOY 2: Back at those guys.
804
00:59:41,620 --> 00:59:43,914
How's it going?
805
00:59:44,290 --> 00:59:46,708
Lousy, man. It's going lousy.
806
00:59:46,917 --> 00:59:50,171
Business sucks. Ever since we got
kicked out of school...
807
00:59:50,379 --> 00:59:54,342
...we ain't got no more prepubescents
to sell our dope to.
808
00:59:54,550 --> 00:59:56,676
That's right, man, and
you ain't done shit about it.
809
00:59:56,885 --> 00:59:59,097
-That's right.
-I'm tired of this--
810
00:59:59,305 --> 01:00:01,140
Shut up!
811
01:00:01,681 --> 01:00:05,186
Now, it was Warren Grant
that got us kicked out of school, right?
812
01:00:05,394 --> 01:00:08,106
-Fucking a right. Let's try something new.
-Yeah.
813
01:00:08,314 --> 01:00:13,902
I've got an idea to get even with Warren
and the school all at the same time.
814
01:00:14,112 --> 01:00:16,655
-How?
-How?
815
01:00:16,863 --> 01:00:18,949
Maybe this will give you an idea.
816
01:00:22,077 --> 01:00:24,539
[ALL CHEERING]
817
01:00:33,464 --> 01:00:34,507
[GONZO GIBBERS]
818
01:00:34,714 --> 01:00:36,758
PETE:
Gonzo, shut up.
819
01:00:42,013 --> 01:00:45,560
Buddy, you and Gonzo go get
that fat Mr. Westly...
820
01:00:45,767 --> 01:00:48,979
...to turn on the emergency
evacuation alarm.
821
01:00:49,188 --> 01:00:52,400
Muffey, you get Chrissy
and take her to Taru.
822
01:00:52,608 --> 01:00:54,527
She's down in the fallout shelter.
823
01:00:54,734 --> 01:00:57,530
Oh, I'd love to get Chrissy.
824
01:00:57,737 --> 01:01:01,576
-I can't wait to see what Taru does to her.
-Oh, yeah.
825
01:01:01,992 --> 01:01:03,619
[ALL CHEERING]
826
01:01:05,580 --> 01:01:07,038
Shut up!
827
01:01:07,248 --> 01:01:10,792
What are you all trying to do,
attract attention?
828
01:01:12,836 --> 01:01:14,380
Let's go.
829
01:01:16,215 --> 01:01:17,924
GONZO:
That's exactly what I'm talking about.
830
01:01:26,225 --> 01:01:27,726
[GASPS]
831
01:01:27,934 --> 01:01:31,606
There's a very attractive person
with red hair...
832
01:01:31,813 --> 01:01:36,026
...waiting for you downstairs.
833
01:01:36,902 --> 01:01:40,198
Put this on, bitch.
834
01:01:41,324 --> 01:01:44,159
TARU:
Get in there! Get in here, bitch.
835
01:01:44,368 --> 01:01:47,538
-I didn't do anything to you.
-Come on in here.
836
01:01:47,746 --> 01:01:50,208
Let me go.
837
01:02:00,593 --> 01:02:01,718
You bitch!
838
01:02:01,927 --> 01:02:05,138
Nobody does that to Taru!
You're gonna pay for that.
839
01:02:05,348 --> 01:02:07,308
-You and your fucking boyfriend.
-Let me go.
840
01:02:07,516 --> 01:02:09,227
-Get in there.
-Just let me go.
841
01:02:09,435 --> 01:02:11,770
-Bitch. Fucking bitch.
-I didn't do anything to you.
842
01:02:11,978 --> 01:02:13,146
[GONZO GIBBERS]
843
01:02:13,356 --> 01:02:15,106
MUFFEY:
Shh.
844
01:02:22,240 --> 01:02:24,824
[ALL CHUCKLE]
845
01:02:25,825 --> 01:02:28,663
GONZO:
Surprise.
846
01:02:28,870 --> 01:02:34,042
Where's the emergency
evacuation alarm, Mr. Westly?
847
01:02:34,252 --> 01:02:35,294
[GROANS]
848
01:02:35,503 --> 01:02:39,172
-I can't hear you.
-Ha-ha-ha!
849
01:02:42,301 --> 01:02:44,761
Here's that pedigree bitch you wanted.
850
01:02:44,970 --> 01:02:46,555
Hi, Chrissy.
851
01:02:47,556 --> 01:02:48,724
[WHIMPERING]
852
01:02:53,312 --> 01:02:54,689
[GRUNTS]
853
01:02:54,896 --> 01:02:57,441
-Bitch bit me.
-Aah!
854
01:02:57,650 --> 01:03:00,944
All right, where's the alarm?
Come on, I'm getting tired of hitting you.
855
01:03:01,152 --> 01:03:03,739
Come on. Let's go.
Where is it? Where is it?
856
01:03:03,947 --> 01:03:05,198
[GASPS]
857
01:03:05,408 --> 01:03:07,951
Hey, didn't anybody ever tell you
to knock before entering a room?
858
01:03:08,159 --> 01:03:09,704
[SCREAMING]
859
01:03:15,917 --> 01:03:17,002
[ALL LAUGH]
860
01:03:18,421 --> 01:03:22,466
Now, Westly, you're next, unless you
tell us where that alarm button is.
861
01:03:22,675 --> 01:03:26,470
On the console,
the third button on the right.
862
01:03:26,679 --> 01:03:29,180
That wasn't so hard,
now was it, bubby?
863
01:03:34,395 --> 01:03:36,938
[COUGHING]
864
01:03:39,358 --> 01:03:41,192
Can I have your attention, please?
865
01:03:41,402 --> 01:03:43,111
This is not a drill.
866
01:03:43,362 --> 01:03:45,448
This is a nuclear emergency.
867
01:03:45,656 --> 01:03:47,907
Please evacuate
your school immediately.
868
01:03:48,116 --> 01:03:51,911
I repeat, this is not a drill.
869
01:03:52,455 --> 01:03:54,457
[SIREN WAILING]
870
01:03:59,127 --> 01:04:03,298
All right, class, let's leave this building
in an orderly manner.
871
01:04:03,507 --> 01:04:05,258
[ALL SCREAMING]
872
01:04:16,061 --> 01:04:17,438
PETE:
Let's go.
873
01:04:17,646 --> 01:04:19,189
[GONZO LAUGHING]
874
01:04:33,412 --> 01:04:35,121
You know what that is, Chrissy?
875
01:04:35,330 --> 01:04:38,249
That's the emergency evacuation alarm.
876
01:04:38,459 --> 01:04:40,711
You know what that means?
877
01:04:40,919 --> 01:04:44,881
Heh, everyone's
leaving the building, heh.
878
01:04:56,519 --> 01:04:57,770
Chrissy.
879
01:05:06,194 --> 01:05:07,946
[ALL SCREAMING]
880
01:05:18,791 --> 01:05:19,999
[PHONE RINGS]
881
01:05:20,208 --> 01:05:22,252
Bert Paley. Yeah?
882
01:05:22,461 --> 01:05:24,588
Panic at the high school?
883
01:05:24,797 --> 01:05:27,883
Contamination, what contamination?
That's bullshit.
884
01:05:28,091 --> 01:05:29,510
[SIREN WAILING]
885
01:05:41,856 --> 01:05:43,189
WARREN:
Chrissy.
886
01:05:43,398 --> 01:05:46,276
-Any of you seen Chrissy?
-Maybe she split like we should have.
887
01:05:46,485 --> 01:05:48,319
Come on, she wouldn't have left
without telling me.
888
01:05:48,529 --> 01:05:50,739
Go tell Warren we got Chrissy.
889
01:05:50,947 --> 01:05:53,950
Yeah, and what if he don't believe me?
890
01:05:57,245 --> 01:05:58,955
The necklace.
891
01:05:59,540 --> 01:06:02,585
[SCREAMING]
892
01:06:03,376 --> 01:06:07,380
Give that to him. He'll believe you.
Ha-ha-ha
893
01:06:08,173 --> 01:06:10,175
[MOANING]
894
01:06:15,764 --> 01:06:17,892
Move it!
895
01:06:18,308 --> 01:06:21,645
I'll be right over. Yeah--
Shut up. I'll be right over.
896
01:06:21,645 --> 01:06:23,146
[MAN BLOWING ON MICROPHONE]
897
01:06:23,146 --> 01:06:25,524
MAN: Can I have your attention, please?
-Chrissy?
898
01:06:25,524 --> 01:06:27,233
-Bob, you see Chrissy?
-No, I didn't.
899
01:06:27,442 --> 01:06:30,529
-What?
-Taru told me to give this to you.
900
01:06:31,614 --> 01:06:34,157
She's waiting for you
in the school's basement.
901
01:06:34,492 --> 01:06:36,535
MAN: Please be calm
until we find out whether it's safe...
902
01:06:36,744 --> 01:06:40,455
-...or not to go inside the building.
-Chrissy!
903
01:06:42,373 --> 01:06:46,670
Hey, I gave that faggot the necklace.
Let's go.
904
01:06:46,879 --> 01:06:49,088
[ALL CHEERING]
905
01:06:51,926 --> 01:06:53,092
[GONZO GIBBERS]
906
01:07:12,111 --> 01:07:13,488
[WHOOPING]
907
01:07:19,327 --> 01:07:21,246
[GRUNTS]
908
01:07:21,454 --> 01:07:22,706
[GONZO GIBBERING]
909
01:07:43,561 --> 01:07:45,395
[ALL CHEERING]
910
01:08:39,825 --> 01:08:41,702
Chrissy.
911
01:08:42,160 --> 01:08:43,286
Warren!
912
01:08:43,494 --> 01:08:45,496
Chrissy!
913
01:08:46,122 --> 01:08:47,791
Chrissy.
914
01:08:48,000 --> 01:08:52,378
Back off, asshole,
or I'll cut her fucking throat.
915
01:08:52,713 --> 01:08:54,089
What do you want from me?
916
01:08:54,297 --> 01:08:56,299
I don't want anything from you, Warren.
917
01:08:56,507 --> 01:08:58,384
Chrissy's got what I want.
918
01:08:58,593 --> 01:09:00,428
[LAUGHING]
919
01:09:03,598 --> 01:09:07,560
Now, what should I slice on first, huh?
920
01:09:08,519 --> 01:09:12,066
Back off. Mm-mm-mm.
921
01:09:12,900 --> 01:09:14,026
Her fingers.
922
01:09:14,233 --> 01:09:16,945
No, I already cut her hand.
923
01:09:17,153 --> 01:09:18,571
I know.
924
01:09:18,781 --> 01:09:20,032
Her nipples?
925
01:09:20,239 --> 01:09:22,117
Yeah.
926
01:09:22,325 --> 01:09:24,494
Her nipples.
927
01:09:24,703 --> 01:09:29,165
Taru, you used to be the science major.
928
01:09:29,833 --> 01:09:33,419
Care to perform a little minor surgery?
929
01:09:33,628 --> 01:09:35,714
Love to.
930
01:09:36,631 --> 01:09:37,966
Back off.
931
01:09:38,759 --> 01:09:40,218
You can look...
932
01:09:40,969 --> 01:09:42,637
...but don't touch.
933
01:09:42,846 --> 01:09:44,056
[LAUGHS]
934
01:09:47,976 --> 01:09:50,311
Wait a minute, Taru.
935
01:09:50,520 --> 01:09:54,900
Maybe Warren would like
to carve the turkey.
936
01:09:56,068 --> 01:09:57,193
[SCREAMING]
937
01:09:58,028 --> 01:10:01,656
[ALL SCREAMING]
938
01:10:38,234 --> 01:10:40,528
[WHOOPING]
939
01:10:46,952 --> 01:10:49,037
[SCREAMING]
940
01:10:59,089 --> 01:11:01,091
[WHOOPING]
941
01:11:05,344 --> 01:11:07,472
[ALL MUTTERING]
942
01:11:10,184 --> 01:11:11,350
What the hell's going on?
943
01:11:11,559 --> 01:11:13,644
Don't you know?
The emergency siren went off.
944
01:11:13,854 --> 01:11:16,148
That only happens when there's
a radiation leak at the plant.
945
01:11:16,355 --> 01:11:18,274
You're nuts. It's perfectly
normal at the plant.
946
01:11:18,483 --> 01:11:20,944
-Then why'd the alarm go off?
-Don't know, but I'm about to find out.
947
01:11:21,153 --> 01:11:24,280
Where you going? You can't go in there
until we find out if it's safe or not.
948
01:11:24,489 --> 01:11:25,740
FINLEY:
Yeah. Look out.
949
01:11:26,909 --> 01:11:28,160
What are we gonna do?
950
01:11:28,367 --> 01:11:31,287
All right. I'm gonna tell you what.
Let's make a run for it, okay?
951
01:11:31,496 --> 01:11:32,538
Come on, let's go. Come on.
952
01:11:32,747 --> 01:11:35,167
[WHOOPING]
953
01:11:38,669 --> 01:11:41,380
[CACKLING]
954
01:11:48,513 --> 01:11:50,098
[SCREAMING]
955
01:12:14,580 --> 01:12:16,083
GONZO:
Huh?
956
01:12:22,630 --> 01:12:23,590
[CRYING]
957
01:12:40,773 --> 01:12:42,483
[GROANING]
958
01:12:51,076 --> 01:12:52,870
Untie me, quick.
959
01:12:53,078 --> 01:12:54,787
-What the hell happened?
-It's all a prank.
960
01:12:54,997 --> 01:12:57,207
The goddamn gang invaded the school.
961
01:12:57,415 --> 01:13:00,459
Bob, I want you
to hang them by their balls.
962
01:13:00,668 --> 01:13:03,379
I don't give a shit even if they are kids.
963
01:13:06,008 --> 01:13:07,842
[CACKLING]
964
01:13:21,106 --> 01:13:23,774
[GROWLING]
965
01:13:23,984 --> 01:13:26,278
Huh? Huh?
966
01:13:27,279 --> 01:13:29,114
What was that?
967
01:13:32,825 --> 01:13:34,286
[BOTH SCREAMING]
968
01:13:48,050 --> 01:13:49,092
[GRUNTING]
969
01:14:00,103 --> 01:14:01,687
[SCREAMING]
970
01:14:15,035 --> 01:14:16,954
[PANTING]
971
01:14:44,398 --> 01:14:46,108
[SCREAMS]
972
01:15:06,003 --> 01:15:07,712
[BOTH SCREAM]
973
01:15:07,920 --> 01:15:09,381
Stand up.
974
01:15:09,880 --> 01:15:11,299
Come on. Up, up.
975
01:15:12,842 --> 01:15:16,013
-Time to die!
-Aah!
976
01:15:16,595 --> 01:15:19,807
Spike, listen,
I know what that thing is out there.
977
01:15:21,393 --> 01:15:25,604
And if you kill us, you're not gonna get
out of here alive either.
978
01:15:25,813 --> 01:15:28,191
Whether I live or die,
that ain't the question, heh.
979
01:15:28,400 --> 01:15:30,277
All I know is you're gonna die.
980
01:15:30,485 --> 01:15:32,154
[SPIKE GIGGLING]
981
01:15:34,697 --> 01:15:36,158
[GASPS]
982
01:15:36,158 --> 01:15:38,160
Say goodbye, Chrissy.
983
01:15:39,202 --> 01:15:40,245
[SCREAMS]
984
01:15:40,454 --> 01:15:43,831
I'm sorry, we just didn't get
to know each other a little better, cunt.
985
01:15:48,420 --> 01:15:50,004
[GROANS]
986
01:15:51,589 --> 01:15:53,467
[SCREAMING]
987
01:16:13,861 --> 01:16:14,941
[ROARING]
988
01:16:17,199 --> 01:16:18,741
-Aah!
-Hold on. No.
989
01:16:22,036 --> 01:16:23,662
[SCREAMING]
990
01:16:25,039 --> 01:16:27,666
Come on, Chrissy, let's go.
Let's get out of here!
991
01:16:27,666 --> 01:16:29,668
[SCREAMING]
992
01:16:35,509 --> 01:16:36,759
WARREN:
Chrissy!
993
01:16:37,968 --> 01:16:39,137
CHRISSY:
No!
994
01:16:42,056 --> 01:16:42,806
No!
995
01:16:43,808 --> 01:16:45,059
No!
996
01:17:17,925 --> 01:17:20,387
WARREN:
Come on. Come on, Chrissy.
997
01:17:24,391 --> 01:17:25,975
Now look at this vandalism.
998
01:17:28,018 --> 01:17:29,187
[SCREAMS]
999
01:17:31,523 --> 01:17:32,607
WARREN:
Oh, my God.
1000
01:17:32,815 --> 01:17:34,733
Go, Chrissy.
1001
01:17:37,736 --> 01:17:39,780
-What the hell's going on?
-We gotta get out of here--
1002
01:17:39,989 --> 01:17:42,159
-What happened down there?
-Get out of here.
1003
01:17:42,367 --> 01:17:43,951
-Just get lost.
WARREN: Come on.
1004
01:17:44,161 --> 01:17:45,703
Everybody's gotta panic.
1005
01:17:48,373 --> 01:17:50,375
[MONSTER GROWLING]
1006
01:17:53,002 --> 01:17:55,255
[ALL SCREAMING]
1007
01:18:26,994 --> 01:18:28,704
[MAN CLEARS THROAT]
1008
01:18:28,913 --> 01:18:30,665
MAN [OVER PA]:
Can I have your attention, please?
1009
01:18:30,665 --> 01:18:31,832
Your attention, please?
1010
01:18:32,041 --> 01:18:36,338
Tromaville High School
will be temporary closed for remodeling.
1011
01:18:36,546 --> 01:18:38,423
All right.
1012
01:18:38,632 --> 01:18:41,384
[ALL CHEERING]
1013
01:19:00,986 --> 01:19:04,241
Hey, Greg, do you think college
is gonna be this wild or what?
1014
01:19:04,449 --> 01:19:06,825
I hope so. Yeah.
1015
01:19:42,737 --> 01:19:44,489
[SNARLS]
71392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.