All language subtitles for 21 con 40 Film - Music José Luis Narom - Directed Susan Béjar - Gabriel Beitia

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,940 [Música] 2 00:00:04,940 --> 00:00:04,950 [Música] 3 00:00:04,950 --> 00:00:06,480 [Música] y 4 00:00:06,480 --> 00:00:06,490 y 5 00:00:06,490 --> 00:00:12,960 y no 6 00:00:12,960 --> 00:00:12,970 7 00:00:12,970 --> 00:00:14,190 [Música] 8 00:00:14,190 --> 00:00:14,200 [Música] 9 00:00:14,200 --> 00:00:18,300 [Música] te ha gustado 10 00:00:18,300 --> 00:00:18,310 11 00:00:18,310 --> 00:00:21,439 la verdad es que tengo un chico muy 12 00:00:21,439 --> 00:00:21,449 la verdad es que tengo un chico muy 13 00:00:21,449 --> 00:00:23,330 la verdad es que tengo un chico muy energético 14 00:00:23,330 --> 00:00:23,340 energético 15 00:00:23,340 --> 00:00:25,470 energético es que 16 00:00:25,470 --> 00:00:25,480 es que 17 00:00:25,480 --> 00:00:27,150 es que cuando has abierto la puerta con este 18 00:00:27,150 --> 00:00:27,160 cuando has abierto la puerta con este 19 00:00:27,160 --> 00:00:29,850 cuando has abierto la puerta con este vestido que se transparenta todo entre 20 00:00:29,850 --> 00:00:29,860 vestido que se transparenta todo entre 21 00:00:29,860 --> 00:00:32,609 vestido que se transparenta todo entre unas ganas de comerte todo lo gordo y te 22 00:00:32,609 --> 00:00:32,619 unas ganas de comerte todo lo gordo y te 23 00:00:32,619 --> 00:00:36,229 unas ganas de comerte todo lo gordo y te lo dice claro como tú estás tan flaquito 24 00:00:36,229 --> 00:00:36,239 lo dice claro como tú estás tan flaquito 25 00:00:36,239 --> 00:00:39,600 lo dice claro como tú estás tan flaquito pero se te ve esa noche está 26 00:00:39,600 --> 00:00:39,610 pero se te ve esa noche está 27 00:00:39,610 --> 00:00:42,710 pero se te ve esa noche está orgullosísima te entrena mucho 28 00:00:42,710 --> 00:00:42,720 orgullosísima te entrena mucho 29 00:00:42,720 --> 00:00:44,510 orgullosísima te entrena mucho a ver que te lo digo porque como estás 30 00:00:44,510 --> 00:00:44,520 a ver que te lo digo porque como estás 31 00:00:44,520 --> 00:00:47,120 a ver que te lo digo porque como estás todo el día de arriba para abajo de casa 32 00:00:47,120 --> 00:00:47,130 todo el día de arriba para abajo de casa 33 00:00:47,130 --> 00:00:50,610 todo el día de arriba para abajo de casa en casa no sé lo normal 34 00:00:50,610 --> 00:00:50,620 en casa no sé lo normal 35 00:00:50,620 --> 00:00:54,290 en casa no sé lo normal tienes una tarde de flipar 36 00:00:54,290 --> 00:00:54,300 tienes una tarde de flipar 37 00:00:54,300 --> 00:00:57,830 tienes una tarde de flipar y tú tienes unos ojos muy bonitos tus 38 00:00:57,830 --> 00:00:57,840 y tú tienes unos ojos muy bonitos tus 39 00:00:57,840 --> 00:01:00,290 y tú tienes unos ojos muy bonitos tus padres tienen también los ojos claros mi 40 00:01:00,290 --> 00:01:00,300 padres tienen también los ojos claros mi 41 00:01:00,300 --> 00:01:05,299 padres tienen también los ojos claros mi madre y mi abuela creo y esas orejas dos 42 00:01:05,299 --> 00:01:05,309 madre y mi abuela creo y esas orejas dos 43 00:01:05,309 --> 00:01:07,500 madre y mi abuela creo y esas orejas dos orejas 44 00:01:07,500 --> 00:01:07,510 orejas 45 00:01:07,510 --> 00:01:10,020 orejas y se trabajó te gusta soy es nuestro 46 00:01:10,020 --> 00:01:10,030 y se trabajó te gusta soy es nuestro 47 00:01:10,030 --> 00:01:11,460 y se trabajó te gusta soy es nuestro amor sobre todo si te tocan unas 48 00:01:11,460 --> 00:01:11,470 amor sobre todo si te tocan unas 49 00:01:11,470 --> 00:01:13,830 amor sobre todo si te tocan unas clientas buenorras como todos ya que lo 50 00:01:13,830 --> 00:01:13,840 clientas buenorras como todos ya que lo 51 00:01:13,840 --> 00:01:15,330 clientas buenorras como todos ya que lo que quieres en la propina que no creo 52 00:01:15,330 --> 00:01:15,340 que quieres en la propina que no creo 53 00:01:15,340 --> 00:01:17,010 que quieres en la propina que no creo que de verdad que estoy muy buena estoy 54 00:01:17,010 --> 00:01:17,020 que de verdad que estoy muy buena estoy 55 00:01:17,020 --> 00:01:19,500 que de verdad que estoy muy buena estoy lo hace estar los días no sólo los fines 56 00:01:19,500 --> 00:01:19,510 lo hace estar los días no sólo los fines 57 00:01:19,510 --> 00:01:21,600 lo hace estar los días no sólo los fines de semana entre semana tengo que 58 00:01:21,600 --> 00:01:21,610 de semana entre semana tengo que 59 00:01:21,610 --> 00:01:24,230 de semana entre semana tengo que estudiar ingeniería de montes en sería 60 00:01:24,230 --> 00:01:24,240 estudiar ingeniería de montes en sería 61 00:01:24,240 --> 00:01:28,470 estudiar ingeniería de montes en sería míralo si tenemos un chico listo 62 00:01:28,470 --> 00:01:28,480 míralo si tenemos un chico listo 63 00:01:28,480 --> 00:01:30,120 míralo si tenemos un chico listo [Música] 64 00:01:30,120 --> 00:01:30,130 [Música] 65 00:01:30,130 --> 00:01:33,480 [Música] me desenvolví dado que te tengo que 66 00:01:33,480 --> 00:01:33,490 me desenvolví dado que te tengo que 67 00:01:33,490 --> 00:01:36,340 me desenvolví dado que te tengo que pagar que quede luego bajo 68 00:01:36,340 --> 00:01:36,350 pagar que quede luego bajo 69 00:01:36,350 --> 00:01:39,200 pagar que quede luego bajo 21 con 40 70 00:01:39,200 --> 00:01:39,210 21 con 40 71 00:01:39,210 --> 00:01:43,920 21 con 40 [Música] 72 00:01:43,920 --> 00:01:43,930 [Música] 73 00:01:43,930 --> 00:01:45,560 [Música] y 74 00:01:45,560 --> 00:01:45,570 y 75 00:01:45,570 --> 00:01:46,870 y sistemas 76 00:01:46,870 --> 00:01:46,880 sistemas 77 00:01:46,880 --> 00:01:49,660 sistemas se queda tener el cambio quieren los 78 00:01:49,660 --> 00:01:49,670 se queda tener el cambio quieren los 79 00:01:49,670 --> 00:01:51,000 se queda tener el cambio quieren los dios 80 00:01:51,000 --> 00:01:51,010 dios 81 00:01:51,010 --> 00:01:54,260 dios bueno 82 00:01:54,260 --> 00:01:54,270 83 00:01:54,270 --> 00:01:56,399 si no te importa yo me voy a quedar en 84 00:01:56,399 --> 00:01:56,409 si no te importa yo me voy a quedar en 85 00:01:56,409 --> 00:02:06,250 si no te importa yo me voy a quedar en la cama porque me arrastre 86 00:02:06,250 --> 00:02:06,260 87 00:02:06,260 --> 00:02:14,000 yo soy por supuesto bueno que me voy 88 00:02:14,000 --> 00:02:14,010 89 00:02:14,010 --> 00:02:20,120 [Música] 90 00:02:20,120 --> 00:02:20,130 91 00:02:20,130 --> 00:02:25,620 [Música] 92 00:02:25,620 --> 00:02:25,630 93 00:02:25,630 --> 00:02:27,630 t 94 00:02:27,630 --> 00:02:27,640 t 95 00:02:27,640 --> 00:02:37,280 t [Música] 96 00:02:37,280 --> 00:02:37,290 97 00:02:37,290 --> 00:02:41,289 i 98 00:02:41,289 --> 00:02:41,299 99 00:02:41,299 --> 00:02:48,960 ii 100 00:02:48,960 --> 00:02:48,970 101 00:02:48,970 --> 00:02:57,090 a 102 00:02:57,090 --> 00:02:57,100 103 00:02:57,100 --> 00:02:59,200 i 104 00:02:59,200 --> 00:02:59,210 i 105 00:02:59,210 --> 00:03:00,830 i a 106 00:03:00,830 --> 00:03:00,840 a 107 00:03:00,840 --> 00:03:01,510 a sí 108 00:03:01,510 --> 00:03:01,520 sí 109 00:03:01,520 --> 00:03:09,700 sí [Música] 110 00:03:09,700 --> 00:03:09,710 111 00:03:09,710 --> 00:03:11,620 y 112 00:03:11,620 --> 00:03:11,630 y 113 00:03:11,630 --> 00:03:16,840 y y 114 00:03:16,840 --> 00:03:16,850 115 00:03:16,850 --> 00:03:19,440 2 116 00:03:19,440 --> 00:03:19,450 2 117 00:03:19,450 --> 00:03:22,920 2 y 118 00:03:22,920 --> 00:03:22,930 119 00:03:22,930 --> 00:03:26,649 [Música]7513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.