Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:55,950 --> 00:00:58,950
Sorry!
3
00:01:27,950 --> 00:01:31,350
SNORING
4
00:01:36,829 --> 00:01:40,549
SNORING GETS LOUDER
5
00:02:10,470 --> 00:02:13,150
LAUGHS Now, Hal...
6
00:02:17,350 --> 00:02:19,430
What time of day is it, lad?
7
00:02:19,430 --> 00:02:23,190
What a devil hast thou to do with the time of the day?
8
00:02:23,190 --> 00:02:27,030
Unless hours were cups of sack and minutes capons
9
00:02:27,030 --> 00:02:29,150
and clocks the tongues of bawds and dials
10
00:02:29,151 --> 00:02:32,111
the signs of leaping-houses and the blessed sun himself
11
00:02:32,110 --> 00:02:34,990
a fair hot wench in flame-coloured taffeta,
12
00:02:34,990 --> 00:02:37,870
I see no reason why thou shouldst be so superfluous
13
00:02:37,869 --> 00:02:40,429
to demand the time of the day.
14
00:02:41,509 --> 00:02:44,629
Hang yourself, you muddy conger...
15
00:02:44,629 --> 00:02:48,309
My liege, the noble Mortimer, leading the men of Herefordshire
16
00:02:48,311 --> 00:02:51,831
to fight against the irregular and wild Glendower
17
00:02:51,830 --> 00:02:55,590
was by the rude hands of that Welshman taken.
18
00:02:55,590 --> 00:02:57,630
A thousand of his people butchered.
19
00:02:57,629 --> 00:02:59,949
Upon his dead corpse there was such misuse,
20
00:02:59,949 --> 00:03:02,949
such beastly shameless transformation, by those Welshwomen
21
00:03:02,950 --> 00:03:05,550
done as may not be without much shame retold or spoken of...
22
00:03:05,550 --> 00:03:09,110
It seems then that the tidings of this broil
23
00:03:09,110 --> 00:03:11,870
break off our business for the Holy Land.
24
00:03:11,870 --> 00:03:15,150
This, matched with other does, my gracious lord,
25
00:03:15,150 --> 00:03:18,830
For more uneven and unwelcome news comes from the north
26
00:03:18,831 --> 00:03:20,631
and thus it does import.
27
00:03:20,631 --> 00:03:22,831
The gallant Hotspur there, young Harry Percy
28
00:03:22,831 --> 00:03:26,951
and the brave Douglas, that ever-valiant and approved Scot,
29
00:03:26,950 --> 00:03:31,470
at Holmedon met - where they did spend a sad and bloody hour.
30
00:03:31,469 --> 00:03:34,509
Despite discharge of their artillery,
31
00:03:34,509 --> 00:03:36,709
and shape of likelihood, the news is told,
32
00:03:36,710 --> 00:03:39,830
for he that brought it, in the very heat and pride of their contention
33
00:03:39,830 --> 00:03:42,550
did take horse, uncertain of the issue any way.
34
00:03:42,551 --> 00:03:47,831
Here is a dear, true, industrious friend,
35
00:03:47,830 --> 00:03:50,910
Sir Walter Blunt,
36
00:03:50,909 --> 00:03:53,509
hath brought us welcome news.
37
00:03:53,510 --> 00:03:57,030
The Earl of Douglas is discomfited.
38
00:03:58,350 --> 00:04:02,630
10,000 bold Scots, two and twenty knights,
39
00:04:02,630 --> 00:04:06,550
balked in their own blood, did Sir Walter see.
40
00:04:08,110 --> 00:04:13,910
Of prisoners, Hotspur took Mordake,
41
00:04:13,911 --> 00:04:20,071
the Earl of Fife, the Earls of Athol, of Murray, Angus and Menteith.
42
00:04:20,069 --> 00:04:23,789
Is not this an honourable spoil?
43
00:04:30,590 --> 00:04:34,790
Yea, there thou makest me sad
44
00:04:34,790 --> 00:04:37,950
and makest me sin in envy that my Lord Northumberland
45
00:04:37,950 --> 00:04:41,430
should be the father to so blest a son.
46
00:04:41,430 --> 00:04:46,470
Whilst I, by looking on the praise of him,
47
00:04:46,470 --> 00:04:51,950
see riot and dishonour stain the brow of my young Harry.
48
00:04:55,590 --> 00:04:59,870
O that it could be proved that some night-tripping fairy
49
00:04:59,871 --> 00:05:04,551
did exchange in cradle-clothes our children where they lay
50
00:05:04,551 --> 00:05:08,111
and called mine Percy,
51
00:05:08,111 --> 00:05:10,991
his Plantagenet.
52
00:05:13,029 --> 00:05:15,989
Then would I have his Harry
53
00:05:15,990 --> 00:05:18,710
and he mine.
54
00:05:20,190 --> 00:05:22,630
But I prithee, sweet wag,
55
00:05:22,629 --> 00:05:25,589
shall there be gallows standing in England when thou art king?
56
00:05:25,590 --> 00:05:28,390
Do not thou, when thou art king, hang a thief?
57
00:05:28,391 --> 00:05:30,511
Er, no, thou shalt.
58
00:05:30,511 --> 00:05:32,111
Oh!
59
00:05:32,111 --> 00:05:36,951
Shall I? O rare! By the Lord, I'll be a brave judge.
60
00:05:36,950 --> 00:05:38,510
Thou judgest false already.
61
00:05:38,509 --> 00:05:41,029
I mean, thou shalt have the hanging of the thieves
62
00:05:41,030 --> 00:05:43,150
and so become a rare hangman.
63
00:05:44,750 --> 00:05:47,270
Well, Hal, well,
64
00:05:47,270 --> 00:05:50,630
and in some sort it jumps
65
00:05:50,630 --> 00:05:55,030
with my humour as well as waiting in the court, I can tell you.
66
00:05:56,871 --> 00:05:59,511
But, I prithee, trouble me no more with vanity.
67
00:06:01,230 --> 00:06:03,670
I would to God thou and I knew where a commodity
68
00:06:03,670 --> 00:06:05,870
of good names were to be bought.
69
00:06:05,869 --> 00:06:07,829
An old lord of the council rated me
70
00:06:07,830 --> 00:06:11,950
the other day in the street about you, sir,
71
00:06:11,950 --> 00:06:14,830
but I marked him not.
72
00:06:14,831 --> 00:06:18,191
And yet he talked very wisely but I regarded him not.
73
00:06:18,190 --> 00:06:22,630
And yet he talked wisely and in the street too.
74
00:06:22,630 --> 00:06:24,350
Thou didst well,
75
00:06:24,350 --> 00:06:27,550
for wisdom cries out in the street
76
00:06:27,550 --> 00:06:29,470
and no man regards it.
77
00:06:31,111 --> 00:06:34,191
O, let him from my thoughts.
78
00:06:38,990 --> 00:06:45,350
Well, what think you, coz, of this young Percy's pride?
79
00:06:45,350 --> 00:06:49,070
The prisoners, which he in this adventure hath surprised,
80
00:06:49,070 --> 00:06:51,950
to his own use he keeps,
81
00:06:51,950 --> 00:06:55,390
and sends me word I shall have none
82
00:06:55,390 --> 00:06:58,110
but Mordake, Earl of Fife.
83
00:07:00,950 --> 00:07:03,350
This is his uncle's teaching, this is Worcester.
84
00:07:03,351 --> 00:07:06,711
Malevolent to you in all aspects,
85
00:07:06,709 --> 00:07:08,749
which makes him prune himself
86
00:07:08,749 --> 00:07:11,229
and bristle up the crest of youth against your dignity.
87
00:07:11,230 --> 00:07:14,510
Well, we will send for him to answer this.
88
00:07:14,510 --> 00:07:18,910
Thou hast done much harm upon me, Hal, God forgive thee for it.
89
00:07:18,911 --> 00:07:22,871
Before I knew thee, Hal, I knew nothing, and now am I,
90
00:07:22,871 --> 00:07:26,151
if a man should speak truly, little better than one of the wicked.
91
00:07:28,389 --> 00:07:30,429
I must give over this life
92
00:07:30,430 --> 00:07:33,030
and I will give it over by the Lord.
93
00:07:33,030 --> 00:07:34,750
And I do not, I'm a villain.
94
00:07:34,750 --> 00:07:36,670
Where shall we take a purse tomorrow, Jack?
95
00:07:41,110 --> 00:07:44,710
'Zounds, where thou wilt, lad, and I'll make one.
96
00:07:44,710 --> 00:07:47,590
An I do not, call me villain and baffle me.
97
00:07:47,592 --> 00:07:50,992
I see a good amendment of life in thee - from praying to purse-taking.
98
00:07:50,990 --> 00:07:53,750
Why, Hal, 'tis my vocation, Hal,
99
00:07:53,749 --> 00:07:57,589
'tis no sin for a man to labour in his vocation.
100
00:07:57,590 --> 00:07:59,510
Ah, Poins!
101
00:07:59,509 --> 00:08:02,669
Hey, good morning! Good morrow, sweet.
102
00:08:02,669 --> 00:08:04,949
What says Sir John Sack and Sugar?
103
00:08:06,431 --> 00:08:10,271
Tomorrow morning, by four o'clock, there are pilgrims
104
00:08:10,271 --> 00:08:13,311
going to Canterbury with rich offerings
105
00:08:13,310 --> 00:08:15,070
and traders riding to London.
106
00:08:15,070 --> 00:08:20,630
If you will go, I will stuff your purses full of crowns.
107
00:08:20,630 --> 00:08:23,510
If you will not, tarry at home and be hanged.
108
00:08:23,510 --> 00:08:27,270
Hear ye, Yedward, if I tarry at home and go not, I'll hang you for going.
109
00:08:27,270 --> 00:08:30,550
You will, chops?
110
00:08:30,550 --> 00:08:32,150
Hal, wilt thou make one?
111
00:08:32,150 --> 00:08:34,350
Who, I rob? I a thief? Not I, by my faith.
112
00:08:34,349 --> 00:08:37,909
There's neither honesty, manhood, nor good fellowship in thee, nor thou camest not
113
00:08:37,910 --> 00:08:40,510
of the blood royal if thou darest not stand for ten shillings.
114
00:08:40,510 --> 00:08:43,190
Well then, once in my days I'll be a madcap.
115
00:08:43,190 --> 00:08:45,950
- Why, that's well said.
- Well, come what will, I'll tarry at home.
116
00:08:45,949 --> 00:08:49,029
- By the Lord, I'll be a traitor then, when thou art king.
- I care not.
117
00:08:49,029 --> 00:08:54,869
I will lay him down such reasons for this adventure that he shall go.
118
00:08:54,871 --> 00:08:59,231
Well, God give thee the spirit of persuasion
119
00:08:59,230 --> 00:09:02,110
and him the ears of profiting.
120
00:09:03,110 --> 00:09:06,590
Farewell, thou latter spring.
121
00:09:13,990 --> 00:09:18,030
Now, my good sweet honey lord, ride with us tomorrow.
122
00:09:18,030 --> 00:09:20,350
I've a jest to execute that I cannot manage alone.
123
00:09:20,349 --> 00:09:24,429
Falstaff, Bardolph, Peto shall rob these men. Yourself and I will not be there.
124
00:09:24,429 --> 00:09:28,029
When they have the booty, if you and I do not rob them,
125
00:09:28,030 --> 00:09:30,190
cut this head off from my shoulders.
126
00:09:31,471 --> 00:09:34,671
Yea, but 'tis like they will know us by our habits
127
00:09:34,671 --> 00:09:37,391
and by every other appointment to be ourselves.
128
00:09:37,391 --> 00:09:40,831
I have buckram cloaks to mask our noted outward garments.
129
00:09:40,830 --> 00:09:42,870
Yea, but they will be too hard for us.
130
00:09:42,869 --> 00:09:46,389
Well, for two of them, I know them to be as true-bred cowards as ever turned back,
131
00:09:46,389 --> 00:09:48,829
and for the third, if he fights longer than he sees reason,
132
00:09:48,830 --> 00:09:50,270
I'll forswear arms.
133
00:09:50,270 --> 00:09:54,670
The virtue of this jest will be the incomprehensible lies
134
00:09:54,670 --> 00:09:57,790
this same fat rogue will tell us when we meet at supper.
135
00:10:01,951 --> 00:10:04,111
Provide us all things necessary
136
00:10:04,110 --> 00:10:07,030
and meet me here tomorrow night. Farewell.
137
00:10:07,029 --> 00:10:09,389
Farewell, my lord.
138
00:10:18,511 --> 00:10:21,151
I know you all
139
00:10:21,151 --> 00:10:25,351
and will awhile uphold the unyoked humour of your idleness.
140
00:10:28,030 --> 00:10:30,510
Yet herein will I imitate the sun,
141
00:10:30,510 --> 00:10:34,230
who doth permit the base contagious clouds
142
00:10:34,229 --> 00:10:36,709
to smother up his beauty from the world,
143
00:10:36,710 --> 00:10:39,950
that, when he please again to be himself,
144
00:10:39,950 --> 00:10:43,350
being wanted, he may be more wondered at,
145
00:10:43,351 --> 00:10:45,871
by breaking through the foul and ugly mists of vapours
146
00:10:45,870 --> 00:10:48,310
that did seem to strangle him.
147
00:10:49,789 --> 00:10:53,549
If all the year were playing holidays, to sport
148
00:10:53,550 --> 00:10:56,990
would be as tedious as to work.
149
00:10:56,991 --> 00:11:00,631
But when they seldom come, they wished for come,
150
00:11:00,630 --> 00:11:05,190
and nothing pleaseth but rare accidents.
151
00:11:05,190 --> 00:11:08,350
So, when this loose behaviour I throw off
152
00:11:08,351 --> 00:11:11,431
and pay the debt I never promised,
153
00:11:11,429 --> 00:11:13,789
by how much better than my word I am,
154
00:11:13,790 --> 00:11:18,270
by so much shall I falsify men's hopes.
155
00:11:18,270 --> 00:11:21,550
And like bright metal on a sullen ground,
156
00:11:21,550 --> 00:11:25,270
my reformation, glittering o'er my fault,
157
00:11:25,271 --> 00:11:27,871
shall show more goodly and attract more eyes
158
00:11:27,870 --> 00:11:31,470
than that which hath no foil to set it off.
159
00:11:31,470 --> 00:11:34,270
I'll so offend,
160
00:11:34,269 --> 00:11:37,829
to make offence a skill,
161
00:11:37,829 --> 00:11:41,669
redeeming time when men think least I will.
162
00:11:44,590 --> 00:11:48,190
Our blood hath been too cold and temperate,
163
00:11:49,350 --> 00:11:54,110
unapt to stir at these indignities.
164
00:11:55,549 --> 00:11:57,509
So have you found us, for accordingly
165
00:11:57,509 --> 00:11:59,429
You tread upon our patience.
166
00:12:00,510 --> 00:12:05,910
But be sure I will from henceforth rather be myself,
167
00:12:05,910 --> 00:12:07,590
Mighty and to be feared,
168
00:12:09,470 --> 00:12:12,510
than my condition, Which hath been smooth as oil, soft as young down,
169
00:12:12,511 --> 00:12:15,591
And therefore lost that title of respect
170
00:12:15,592 --> 00:12:19,512
Which the proud soul ne'er pays but to the proud.
171
00:12:19,510 --> 00:12:24,390
Our house, my sovereign liege, little deserves
172
00:12:24,389 --> 00:12:27,109
This scourge of greatness to be used on it,
173
00:12:27,110 --> 00:12:29,030
That same greatness too which our own hands
174
00:12:29,029 --> 00:12:31,869
Have helped to make so portly.
175
00:12:31,871 --> 00:12:35,191
- My lord...
- Worcester, get thee gone,
176
00:12:35,191 --> 00:12:38,231
for I do see danger and disobedience in thine eye.
177
00:12:38,231 --> 00:12:44,071
- My Lord...
- O, sir, your presence here is too bold and peremptory.
178
00:12:44,070 --> 00:12:47,030
And majesty might never yet endure
179
00:12:47,029 --> 00:12:49,549
The moody frontier of a servant brow.
180
00:12:49,550 --> 00:12:51,870
You have good leave to leave us.
181
00:12:53,270 --> 00:12:58,310
When we need your use and counsel, we will send for you.
182
00:12:58,310 --> 00:13:02,270
You were about to speak.
183
00:13:03,749 --> 00:13:06,069
Yea, my good lord.
184
00:13:07,150 --> 00:13:10,030
Those prisoners in your highness' name demanded,
185
00:13:10,030 --> 00:13:13,430
which Harry Percy here at Holmedon took -
186
00:13:13,430 --> 00:13:16,430
Were, as he says, not with such strength denied
187
00:13:16,429 --> 00:13:18,789
As is delivered to your majesty.
188
00:13:18,790 --> 00:13:22,270
- Well?
- Either envy, therefore,
189
00:13:22,270 --> 00:13:24,670
or misprision
190
00:13:24,671 --> 00:13:28,431
Is guilty of this fault, and not my son.
191
00:13:28,430 --> 00:13:31,030
My liege, I did deny no prisoners.
192
00:13:34,350 --> 00:13:36,630
But I remember, when the fight was done,
193
00:13:36,630 --> 00:13:39,790
When I was dry with rage and extreme toil,
194
00:13:39,791 --> 00:13:42,831
Breathless and faint, leaning upon my sword,
195
00:13:42,830 --> 00:13:46,310
Came there a certain lord, neat and trimly dressed,
196
00:13:46,311 --> 00:13:49,111
Fresh as a bridegroom, and his chin new reaped
197
00:13:49,109 --> 00:13:52,109
Showed like a stubble-land at harvest-home.
198
00:13:52,110 --> 00:13:56,230
With many holiday and lady terms He questioned me.
199
00:13:56,231 --> 00:13:58,631
Amongst the rest, demanded
200
00:13:58,630 --> 00:14:01,550
My prisoners in your majesty's behalf.
201
00:14:01,551 --> 00:14:04,191
I then, all smarting with my wounds being cold,
202
00:14:04,191 --> 00:14:07,311
To be so pestered with a popinjay,
203
00:14:07,310 --> 00:14:09,910
Out of my grief and my impatience,
204
00:14:09,909 --> 00:14:13,029
Answered neglectingly - I know not what -
205
00:14:13,030 --> 00:14:15,110
He should or he should not.
206
00:14:15,110 --> 00:14:17,350
For he made me mad
207
00:14:17,350 --> 00:14:21,030
To see him shine so brisk and smell so sweet
208
00:14:21,030 --> 00:14:23,510
And talk so like a waiting-gentlewoman
209
00:14:23,510 --> 00:14:28,070
Of guns and drums and wounds - God save the mark -
210
00:14:28,071 --> 00:14:31,591
And telling me the sovereignest thing on earth
211
00:14:31,591 --> 00:14:34,391
Was parmaceti for an inward bruise
212
00:14:34,390 --> 00:14:37,030
And but for these vile guns,
213
00:14:37,030 --> 00:14:39,390
He would himself have been a soldier.
214
00:14:43,989 --> 00:14:47,789
This bald unjointed chat of his, my lord,
215
00:14:47,790 --> 00:14:50,430
I answered indirectly, as I said.
216
00:14:50,431 --> 00:14:53,431
And I beseech you, let not his report
217
00:14:53,430 --> 00:14:54,950
Come current for an accusation
218
00:14:54,950 --> 00:14:57,430
Betwixt my love and your high majesty.
219
00:15:00,150 --> 00:15:02,670
The circumstance considered, good my lord,
220
00:15:02,670 --> 00:15:04,430
Whatever Lord Harry Percy then had said
221
00:15:04,430 --> 00:15:06,390
To such a person and in such a place,
222
00:15:06,390 --> 00:15:09,510
At such a time, with all the rest retold,
223
00:15:09,510 --> 00:15:12,630
May reasonably die and never rise To do him wrong or any way impeach
224
00:15:12,630 --> 00:15:15,910
What then he said, so he unsay it now.
225
00:15:15,910 --> 00:15:19,150
Why, yet he does deny his prisoners,
226
00:15:19,150 --> 00:15:21,550
But with proviso and exception,
227
00:15:21,550 --> 00:15:23,670
That we at our own cost shall ransom straight
228
00:15:23,670 --> 00:15:26,750
His brother-in-law, the foolish Mortimer.
229
00:15:40,989 --> 00:15:43,269
On the barren mountains let him starve.
230
00:15:44,390 --> 00:15:46,350
I will never hold that man my friend
231
00:15:46,350 --> 00:15:50,670
Who asks me for one penny cost To ransom home revolted Mortimer.
232
00:15:50,670 --> 00:15:52,470
- Revolted Mortimer?
- Sir!
233
00:15:56,750 --> 00:15:59,310
He never did fall off, my sovereign liege,
234
00:15:59,311 --> 00:16:01,271
But by the chance of war.
235
00:16:01,269 --> 00:16:02,989
To prove that true...
236
00:16:02,990 --> 00:16:05,350
Let me not hear you speak of Mortimer!
237
00:16:06,429 --> 00:16:09,149
Send me your prisoners with the speediest means
238
00:16:09,149 --> 00:16:10,989
Or you shall hear in such a kind from us
239
00:16:10,990 --> 00:16:13,350
As will displease you.
240
00:16:13,351 --> 00:16:17,191
My Lord Northumberland, We licence your departure with your son.
241
00:16:30,030 --> 00:16:33,030
Send us your prisoners, or you will hear of it!
242
00:16:37,990 --> 00:16:40,310
< An if the devil come and roar for them,
243
00:16:40,310 --> 00:16:42,070
I will not send them!
244
00:16:44,431 --> 00:16:47,671
I will after straight And tell him so, for I will ease my heart,
245
00:16:47,670 --> 00:16:50,070
Albeit I make a hazard of my head.
246
00:16:50,069 --> 00:16:51,589
What, drunk with choler?
247
00:16:53,429 --> 00:16:55,229
Stay and pause awhile.
248
00:16:56,750 --> 00:16:58,550
Here comes your uncle.
249
00:16:58,549 --> 00:17:00,469
Speak of Mortimer?
250
00:17:00,471 --> 00:17:03,031
'Zounds, I will speak of him and let my soul
251
00:17:03,031 --> 00:17:05,351
Want mercy, if I do not join with him!
252
00:17:05,350 --> 00:17:07,990
Brother, the king hath made your nephew mad.
253
00:17:07,990 --> 00:17:10,190
Who struck this heat up after I was gone?
254
00:17:10,190 --> 00:17:12,390
He will, forsooth, have all my prisoners,
255
00:17:12,390 --> 00:17:14,830
And when I urged the ransom once again
256
00:17:14,829 --> 00:17:17,349
Of my wife's brother, then his cheek looked pale,
257
00:17:17,350 --> 00:17:19,710
And on my face he turned an eye of death,
258
00:17:19,710 --> 00:17:22,030
Trembling even at the name of Mortimer.
259
00:17:22,030 --> 00:17:23,590
I cannot blame him.
260
00:17:23,590 --> 00:17:26,910
Was not he proclaimed By Richard that dead is, the next of blood?
261
00:17:26,911 --> 00:17:28,911
He was. I heard the proclamation.
262
00:17:28,910 --> 00:17:30,990
Nay, then I cannot blame his cousin king,
263
00:17:30,989 --> 00:17:33,389
That wished him on the barren mountains starve.
264
00:17:33,390 --> 00:17:35,630
But shall it be that you that set the crown
265
00:17:35,630 --> 00:17:40,670
Upon the head of this forgetful man Shall be fooled, discarded and shook off?
266
00:17:40,670 --> 00:17:41,710
Say no more.
267
00:17:41,709 --> 00:17:44,069
FOOTSTEPS
268
00:17:51,151 --> 00:17:53,951
Now I will unclasp a secret book,
269
00:17:53,949 --> 00:17:56,469
And to your quick-conceiving discontents
270
00:17:56,470 --> 00:17:58,750
I'll read you matter deep and dangerous.
271
00:17:58,750 --> 00:18:02,030
Send danger from the east unto the west,
272
00:18:02,030 --> 00:18:04,630
So honour cross it from the north to south,
273
00:18:04,630 --> 00:18:06,710
And let them grapple!
274
00:18:06,710 --> 00:18:09,070
Imagination of some great exploit
275
00:18:09,070 --> 00:18:11,270
Drives him beyond the bounds of patience.
276
00:18:11,270 --> 00:18:13,710
By heaven, methinks it were an easy leap
277
00:18:13,710 --> 00:18:15,910
To pluck bright honour from the pale-faced moon.
278
00:18:15,910 --> 00:18:18,790
He apprehends a world of figures here,
279
00:18:18,789 --> 00:18:21,269
But not the form of what he should attend.
280
00:18:21,269 --> 00:18:23,309
Good cousin, give me audience for a while.
281
00:18:23,310 --> 00:18:25,150
I cry you mercy.
282
00:18:25,150 --> 00:18:28,390
Those same noble Scots That are your prisoners...
283
00:18:28,391 --> 00:18:31,991
I'll keep them all. By God, he shall not have a Scot of them!
284
00:18:31,990 --> 00:18:34,510
You start away And lend no ear unto my purposes.
285
00:18:34,510 --> 00:18:35,910
Those prisoners you shall keep.
286
00:18:35,910 --> 00:18:37,590
Nay, I will, that's flat.
287
00:18:37,589 --> 00:18:39,149
Hear you, cousin, a word.
288
00:18:39,149 --> 00:18:42,029
All studies here I solemnly defy
289
00:18:42,030 --> 00:18:44,750
Save how to gall and pinch this thankless king
290
00:18:44,750 --> 00:18:47,270
And that same sword-and-buckler Prince of Wales.
291
00:18:47,270 --> 00:18:49,470
Farewell, cousin. I'll talk to you
292
00:18:49,470 --> 00:18:51,590
When you are better tempered to attend.
293
00:18:51,590 --> 00:18:54,110
Why, what a wasp-stung and impatient fool
294
00:18:54,110 --> 00:18:56,910
Art thou to break into this woman's mood,
295
00:18:56,910 --> 00:18:59,070
Tying thine ear to no tongue but thine own.
296
00:18:59,071 --> 00:19:00,951
- I have done, i' faith.
- BELL RINGS
297
00:19:11,429 --> 00:19:14,829
Then once more to your Scottish prisoners.
298
00:19:14,831 --> 00:19:17,391
Deliver them up without their ransom straight
299
00:19:17,391 --> 00:19:19,911
And make the Douglas' son your only mean
300
00:19:19,910 --> 00:19:22,630
For powers in Scotland. You, my lord,
301
00:19:22,630 --> 00:19:25,070
Your son in Scotland being thus employed,
302
00:19:25,070 --> 00:19:26,950
Shall secretly into the bosom creep
303
00:19:26,950 --> 00:19:29,630
Of that same noble prelate, well beloved,
304
00:19:29,629 --> 00:19:32,469
The Archbishop of York, the Lord Scroop.
305
00:19:33,590 --> 00:19:35,390
I speak not this in estimation
306
00:19:35,390 --> 00:19:37,310
Of what I think might be, but what I know
307
00:19:37,310 --> 00:19:41,070
Is ruminated, plotted and set down.
308
00:19:41,070 --> 00:19:42,950
I smell it.
309
00:19:42,951 --> 00:19:45,031
Upon my life, it will do well.
310
00:19:45,030 --> 00:19:48,230
Before the game is afoot, thou still let'st slip.
311
00:19:48,231 --> 00:19:51,551
Why, it cannot choose but be a noble plot.
312
00:19:51,550 --> 00:19:53,430
And then the power of Scotland and of York,
313
00:19:53,431 --> 00:19:55,151
To join with Mortimer, ha?
314
00:20:03,350 --> 00:20:05,670
POINS: Come, shelter, shelter.
315
00:20:09,670 --> 00:20:10,870
FALSTAFF: Poins!
316
00:20:10,870 --> 00:20:13,990
Poins, and be hanged! Poins!
317
00:20:13,990 --> 00:20:15,310
Peace,
318
00:20:15,310 --> 00:20:18,190
ye fat-kidneyed rascal.
319
00:20:19,350 --> 00:20:20,910
Poins!
320
00:20:20,910 --> 00:20:25,990
I have removed his horse, and he frets like a gummed velvet.
321
00:20:25,990 --> 00:20:28,110
A plague upon you both! Bardolph!
322
00:20:28,110 --> 00:20:29,630
Peto!
323
00:20:29,629 --> 00:20:31,709
WHISTLES
324
00:20:33,070 --> 00:20:38,470
Give me my horse, you rogues. Give me my horse and be hanged!
325
00:20:38,470 --> 00:20:41,350
BARDOLPH: On with your vizards!
326
00:20:41,351 --> 00:20:44,351
There's money of the King's coming down the hill.
327
00:20:44,350 --> 00:20:46,950
'Tis going to the King's Exchequer.
328
00:20:46,950 --> 00:20:49,470
You lie, ye rogue, 'tis going to the king's tavern.
329
00:20:49,470 --> 00:20:52,750
- PETO: There's enough to make us all...
- To be hanged.
330
00:20:52,748 --> 00:20:55,828
Now, my masters, happy man be his dole, say I.
331
00:20:57,070 --> 00:20:58,710
Every man to his business.
332
00:21:25,589 --> 00:21:28,389
The boy shall lead our horses down the hill.
333
00:21:29,591 --> 00:21:34,751
We'll walk afoot awhile and ease our legs.
334
00:21:40,229 --> 00:21:42,229
(Now they're for it.)
335
00:21:46,030 --> 00:21:48,990
SHOUTING
336
00:22:02,751 --> 00:22:04,911
Come, my masters,
337
00:22:04,911 --> 00:22:07,311
let us share, and then to horse before day.
338
00:22:08,710 --> 00:22:10,950
If the Prince and Poins be not two arrant cowards,
339
00:22:10,949 --> 00:22:12,469
there's no equity stirring.
340
00:22:12,469 --> 00:22:15,709
There's no more valour in that Poins than in a wild duck!
341
00:22:15,710 --> 00:22:17,670
YELLING
342
00:22:19,511 --> 00:22:21,391
Mercy! Mercy!
343
00:22:21,389 --> 00:22:23,709
Mercy!
344
00:22:23,710 --> 00:22:25,470
Mercy!
345
00:22:30,269 --> 00:22:33,229
THEY LAUGH
346
00:22:33,230 --> 00:22:34,670
Got with much ease.
347
00:22:44,669 --> 00:22:47,149
Were it not for laughing, I should pity him.
348
00:22:50,389 --> 00:22:52,309
THEY LAUGH
349
00:22:56,431 --> 00:22:58,751
HOTSPUR: "I could be well contented to be there,
350
00:22:58,750 --> 00:23:00,750
"in respect of the love I bear your house."
351
00:23:01,831 --> 00:23:04,391
He could be contented. Why is he not, then?
352
00:23:05,510 --> 00:23:08,470
In respect of the love he bears our house?
353
00:23:08,469 --> 00:23:13,149
He shows in this he loves his own barn better than he loves our house.
354
00:23:13,150 --> 00:23:16,590
"The purpose you undertake is dangerous."
355
00:23:16,590 --> 00:23:18,350
Why, that's certain,
356
00:23:18,350 --> 00:23:22,470
it 'tis dangerous to take a cold, to sleep, to drink,
357
00:23:22,471 --> 00:23:25,231
but I tell you, my lord fool, out of this nettle,
358
00:23:25,230 --> 00:23:29,110
danger, we pluck this flower, safety.
359
00:23:29,110 --> 00:23:31,910
"The purpose you undertake is dangerous,
360
00:23:31,910 --> 00:23:36,510
"The friends you have named uncertain, the time itself unsorted,
361
00:23:36,510 --> 00:23:41,270
"and your whole plot too light to compete with so great an opposition."
362
00:23:41,270 --> 00:23:46,230
Say you so? I say, you are a shallow cowardly hind and you lie. >
363
00:23:48,430 --> 00:23:54,030
What a brain is this? Our plot is a good plot as ever was laid, our friends true and constant.
364
00:23:54,030 --> 00:23:58,230
A good plot, good friends and full of expectation. >
365
00:23:58,229 --> 00:24:00,949
An excellent plot, very good friends.
366
00:24:02,190 --> 00:24:05,510
What a frosty-spirited rogue is this.
367
00:24:05,510 --> 00:24:09,670
Ah! If I were now by this rascal, I could brain him with his lady's fan.
368
00:24:10,951 --> 00:24:14,151
What a pagan rascal is this. Hang him.
369
00:24:14,150 --> 00:24:17,590
How now, Kate! I must leave you within these two hours.
370
00:24:17,590 --> 00:24:19,550
For what offence have I this fortnight been
371
00:24:19,550 --> 00:24:22,110
A banished woman from my Harry's bed?
372
00:24:22,110 --> 00:24:24,750
Tell me, sweet lord, what is't that takes from thee
373
00:24:24,749 --> 00:24:27,869
Thy stomach, pleasure and thy golden sleep?
374
00:24:27,870 --> 00:24:29,790
Why dost thou bend thine eyes upon the earth
375
00:24:29,790 --> 00:24:32,190
And start so often when thou sit'st alone?
376
00:24:32,189 --> 00:24:35,269
In thy faint slumbers I by thee have watched
377
00:24:35,270 --> 00:24:37,790
And heard thee murmur tales of iron wars
378
00:24:37,790 --> 00:24:39,750
And all the currents of a heady fight.
379
00:24:39,750 --> 00:24:42,790
Thy spirit within thee hath been so at war
380
00:24:42,790 --> 00:24:45,270
And thus hath so bestirred thee in thy sleep,
381
00:24:45,270 --> 00:24:47,750
That beads of sweat have stood upon thy brow
382
00:24:47,750 --> 00:24:50,870
Like bubbles in a late-disturbed stream
383
00:24:50,870 --> 00:24:52,830
Some heavy business hath my lord in hand,
384
00:24:52,830 --> 00:24:54,750
And I must know it, else he loves me not.
385
00:24:54,751 --> 00:24:58,231
What, ho! Is Gilliams with the packet gone?
386
00:24:58,229 --> 00:24:59,989
He is, my lord, an hour ago.
387
00:24:59,990 --> 00:25:04,230
- Hath Butler brought those horses from the sheriff?
- One horse, my lord, he brought even now.
388
00:25:04,230 --> 00:25:06,550
What horse? A roan, a crop-ear, is it not?
389
00:25:06,550 --> 00:25:09,630
- It is, my lord.
- That roan shall be my throne!
390
00:25:09,630 --> 00:25:11,670
Bid Butler lead him forth into the park.
391
00:25:11,671 --> 00:25:13,391
But hear you, my lord.
392
00:25:13,390 --> 00:25:14,710
What say'st thou, my lady?
393
00:25:14,711 --> 00:25:17,071
What is it carries you away?
394
00:25:17,070 --> 00:25:20,430
- Why, my horse, my love, my horse.
- Out, you mad-headed ape,
395
00:25:20,429 --> 00:25:22,509
A weasel hath not such a deal of spleen
396
00:25:22,509 --> 00:25:24,109
As you are tossed with.
397
00:25:24,110 --> 00:25:26,750
In faith, I'll know thy business, Harry, that I will.
398
00:25:26,750 --> 00:25:28,950
I fear my brother Mortimer doth stir
399
00:25:28,950 --> 00:25:30,950
About his title and hath sent for you
400
00:25:30,950 --> 00:25:35,190
- To line his enterprise but if you go...
- So far afoot, I shall be weary, love.
401
00:25:35,190 --> 00:25:37,430
Come, you paraquito, answer me
402
00:25:37,430 --> 00:25:40,070
Directly unto this question that I ask.
403
00:25:40,072 --> 00:25:42,312
In faith, I'll break thy little finger, Harry,
404
00:25:42,310 --> 00:25:44,550
An if thou wilt not tell me all things true.
405
00:25:44,549 --> 00:25:46,829
Away! Away, you trifler.
406
00:25:46,829 --> 00:25:49,229
Love? I love thee not.
407
00:25:49,229 --> 00:25:51,309
I care not for thee, Kate.
408
00:25:51,309 --> 00:25:52,949
This is no world
409
00:25:52,949 --> 00:25:55,429
To play with mammets and to tilt with lips.
410
00:25:55,430 --> 00:25:57,430
We must have bloody noses and cracked crowns
411
00:25:57,431 --> 00:25:59,471
And pass them current too.
412
00:25:59,471 --> 00:26:01,391
God's me, my horse!
413
00:26:07,629 --> 00:26:10,109
What say'st thou, Kate?
414
00:26:10,110 --> 00:26:11,910
Hmm?
415
00:26:11,909 --> 00:26:13,469
What would'st thou have with me?
416
00:26:13,470 --> 00:26:15,630
Do you not love me?
417
00:26:15,630 --> 00:26:17,270
Do you not, indeed?
418
00:26:18,870 --> 00:26:21,870
Well, do not then, for since you love me not, I will not love myself.
419
00:26:23,270 --> 00:26:25,110
Do you not love me?
420
00:26:27,309 --> 00:26:29,829
Nay, tell me if you speak in jest or no.
421
00:26:29,830 --> 00:26:31,590
Come, wilt thou see me ride?
422
00:26:31,590 --> 00:26:34,990
And when I am on horseback I will swear I love thee infinitely.
423
00:26:34,991 --> 00:26:38,231
But hark you, Kate, I must not have you henceforth question me
424
00:26:38,229 --> 00:26:40,429
Whither I go, nor reason whereabout.
425
00:26:40,429 --> 00:26:42,829
Whither I must, I must.
426
00:26:42,830 --> 00:26:45,950
And, to conclude, This evening must I leave you, gentle Kate.
427
00:26:45,950 --> 00:26:48,790
I know you wise but yet no farther wise
428
00:26:48,790 --> 00:26:50,470
Than Harry Percy's wife.
429
00:26:50,470 --> 00:26:51,830
Constant you are,
430
00:26:51,830 --> 00:26:53,430
But yet a woman,
431
00:26:53,430 --> 00:26:55,070
and for secrecy
432
00:26:55,070 --> 00:26:57,910
No lady closer, for I well believe
433
00:26:57,910 --> 00:27:01,230
Thou wilt not utter what thou dost not know.
434
00:27:01,230 --> 00:27:04,030
And so far will I trust thee, gentle Kate.
435
00:27:04,032 --> 00:27:06,992
- How! So far?
- Not an inch further.
436
00:27:06,990 --> 00:27:09,070
But hark you, Kate,
437
00:27:09,070 --> 00:27:12,230
Whither I go, thither shall you go too.
438
00:27:12,229 --> 00:27:15,349
To-day will I set forth, to-morrow you.
439
00:27:16,989 --> 00:27:19,669
Will this content you, Kate?
440
00:27:19,670 --> 00:27:21,310
It must of force.
441
00:27:31,910 --> 00:27:34,150
CHEERING
442
00:27:36,268 --> 00:27:38,268
LAUGHTER
443
00:27:43,990 --> 00:27:45,750
DOOR OPENS
444
00:27:50,790 --> 00:27:52,270
Where hast been, Hal?
445
00:27:54,471 --> 00:27:56,151
With three or four blockheads
446
00:27:56,151 --> 00:27:59,231
amongst three or four score hogsheads.
447
00:27:59,229 --> 00:28:02,429
I am sworn brother to a leash of tapsters and can call them all
448
00:28:02,430 --> 00:28:04,990
by their Christian names - as Tom, Dick
449
00:28:04,989 --> 00:28:07,069
and Francis.
450
00:28:12,511 --> 00:28:16,031
I am so proficient in one quarter of an hour,
451
00:28:16,031 --> 00:28:18,551
that I can drink with any tinker in his own language.
452
00:28:20,549 --> 00:28:22,949
Come on, you.
453
00:28:24,550 --> 00:28:27,390
- Hang yourself!
- But, sweet Ned -
454
00:28:27,390 --> 00:28:29,230
to sweeten which name of Ned
455
00:28:29,230 --> 00:28:33,270
I give thee this pennyworth of sugar,
456
00:28:33,270 --> 00:28:36,870
clapped even now into my hand by an under-skinker
457
00:28:36,871 --> 00:28:39,951
One that never spake other English in his life than
458
00:28:39,951 --> 00:28:41,151
"Anon, anon, sir!"
459
00:28:43,990 --> 00:28:47,030
Ned, to drive away the time till Falstaff come,
460
00:28:47,030 --> 00:28:50,030
do thou stand in some by-room while I question my puny drawer
461
00:28:50,031 --> 00:28:51,671
To what end he gave me the sugar
462
00:28:51,671 --> 00:28:54,111
and do thou never leave calling "Francis" -
463
00:28:54,110 --> 00:28:57,230
That his tale to me may be nothing but
464
00:28:57,230 --> 00:28:58,630
"Anon."
465
00:29:00,189 --> 00:29:03,269
- Francis!
- Thou art perfect.
- FRANCIS: Anon, anon, sir.
466
00:29:05,190 --> 00:29:06,430
Francis!
467
00:29:06,430 --> 00:29:08,910
- Anon, anon, sir.
- Come hither, Francis.
468
00:29:08,910 --> 00:29:12,230
- My lord?
- How long hast thou to serve, Francis?
469
00:29:12,230 --> 00:29:18,230
Oh, um...forsooth, five years,
470
00:29:18,231 --> 00:29:20,071
and as much as to say...
471
00:29:20,070 --> 00:29:23,070
- POINS: Francis!
- Anon, anon, sir.
472
00:29:23,070 --> 00:29:25,470
Five year? It's a long lease for the clinking of pewter.
473
00:29:25,470 --> 00:29:30,910
But, Francis, darest thou be so valiant as to play the coward with thy indenture and run from it?
474
00:29:30,909 --> 00:29:33,989
Lord, sir, I'll be sworn upon all the books in England...
475
00:29:33,989 --> 00:29:35,789
- < Francis!
- Anon, sir!
476
00:29:35,791 --> 00:29:37,191
How old art thou, Francis?
477
00:29:37,190 --> 00:29:39,590
Let me see...
478
00:29:39,591 --> 00:29:41,631
about Michaelmas next I shall be...
479
00:29:41,631 --> 00:29:43,311
< Francis!
480
00:29:43,311 --> 00:29:45,351
Anon, sir! Pray stay a little, my lord!
481
00:29:45,351 --> 00:29:46,751
Nay, but hark you, Francis.
482
00:29:46,750 --> 00:29:50,390
The sugar thou gavest me, 'twas a pennyworth, wast't not?
483
00:29:50,389 --> 00:29:52,109
O Lord, sir, I would it were two.
484
00:29:52,110 --> 00:29:54,390
I will give thee for it a thousand pound.
485
00:29:57,510 --> 00:30:00,430
Ask me when thou wilt and thou shalt have it.
486
00:30:00,430 --> 00:30:01,550
Francis!
487
00:30:01,550 --> 00:30:03,830
Anon, anon!
488
00:30:03,830 --> 00:30:05,270
Anon, Francis?
489
00:30:05,270 --> 00:30:07,550
No Francis, but to-morrow, Francis, or Francis,
490
00:30:07,551 --> 00:30:11,391
on Thursday or indeed, Francis, when thou wilt. But Francis...
491
00:30:11,390 --> 00:30:13,030
My lord?
492
00:30:13,029 --> 00:30:15,629
Wilt thou rob this leathern jerkin,
493
00:30:15,629 --> 00:30:19,349
crystal-button, not-pated, agate-ring, puke-stocking,
494
00:30:19,349 --> 00:30:22,229
caddis-garter, smooth-tongue and Spanish-pouch -
495
00:30:22,230 --> 00:30:23,550
O Lord, who do you mean?
496
00:30:23,549 --> 00:30:25,029
< Francis! < KNOCKING
497
00:30:25,031 --> 00:30:28,911
Francis! Away, you rogue! Dost thou not hear them call?
498
00:30:28,910 --> 00:30:31,830
Standest thou still and hearest such a calling?
499
00:30:31,831 --> 00:30:33,351
Look to the guests within.
500
00:30:33,350 --> 00:30:34,950
My Lord,
501
00:30:34,950 --> 00:30:38,110
old Sir John with half-a-dozen more are at the door.
502
00:30:38,110 --> 00:30:39,750
Shall I let them in?
503
00:30:41,310 --> 00:30:42,550
Open the door.
504
00:30:42,550 --> 00:30:44,150
KNOCKING
505
00:30:50,110 --> 00:30:51,630
Anon, anon, sir.
506
00:30:54,350 --> 00:30:56,110
What's o'clock, Francis?
507
00:30:56,110 --> 00:30:58,390
Anon, anon, sir.
508
00:31:04,870 --> 00:31:08,310
I am not yet of Percy's mind, the Hotspur of the north,
509
00:31:08,309 --> 00:31:12,829
he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast,
510
00:31:12,830 --> 00:31:17,390
washes his hands and says to his wife "Fie upon this quiet life!
511
00:31:17,390 --> 00:31:19,030
"I want to work."
512
00:31:19,030 --> 00:31:23,150
"O my sweet Harry," says she, "how many hast thou killed to-day?"
513
00:31:23,150 --> 00:31:25,950
"Some fourteen," he answers an hour after.
514
00:31:25,950 --> 00:31:27,790
Ho ho!
515
00:31:27,790 --> 00:31:30,270
Welcome, Jack. Where hast thou been?
516
00:31:31,350 --> 00:31:37,870
A plague of all cowards, I say, and a vengeance too, marry, and amen.
517
00:31:37,870 --> 00:31:40,710
Give me a cup of sack, boy - a plague of all cowards!
518
00:31:40,709 --> 00:31:42,389
Give me a cup of sack, rogue!
519
00:31:44,309 --> 00:31:46,309
Is there no virtue extant?
520
00:31:47,949 --> 00:31:51,549
Go thy ways, old Jack, die when thou wilt.
521
00:31:51,551 --> 00:31:53,431
If manhood, good manhood,
522
00:31:53,431 --> 00:31:57,751
be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring.
523
00:31:58,831 --> 00:32:02,231
There live not three good men unhanged in England,
524
00:32:02,228 --> 00:32:06,628
and one of them is fat and grows old.
525
00:32:06,630 --> 00:32:11,550
A bad world, I say. A plague of all cowards, I say still.
526
00:32:11,550 --> 00:32:14,510
Now, wool-sack, what mutter you?
527
00:32:14,510 --> 00:32:17,390
A king's son? You Prince of Wales?
528
00:32:17,391 --> 00:32:20,271
You whoreson round man, what's the matter?
529
00:32:20,270 --> 00:32:23,070
Are not you a coward? Answer me to that. And Poins there?
530
00:32:23,071 --> 00:32:26,551
'Zounds, ye fat paunch, an ye call me coward, and I'll stab...
531
00:32:26,550 --> 00:32:29,870
I call thee coward? I'll see thee damned ere I call thee coward.
532
00:32:29,869 --> 00:32:32,789
But I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst.
533
00:32:32,789 --> 00:32:35,589
What's this? What's the matter?
534
00:32:35,589 --> 00:32:37,389
What's the matter?
535
00:32:37,390 --> 00:32:41,870
There be three of us here have ta'en a thousand pound this day morning.
536
00:32:41,871 --> 00:32:43,431
Well...
537
00:32:43,430 --> 00:32:46,270
- well, where is it, Jack? Where is it?
- Where is it?
538
00:32:46,271 --> 00:32:48,391
Taken from us it is.
539
00:32:48,390 --> 00:32:51,190
A hundred upon poor three of us.
540
00:32:51,189 --> 00:32:52,509
What, a hundred, man?
541
00:32:52,510 --> 00:32:54,190
I've 'scaped by miracle.
542
00:32:54,189 --> 00:32:58,949
I am eight times thrust through the doublet,
543
00:32:58,950 --> 00:33:03,550
four through the hose, my buckler cut through and through.
544
00:33:04,990 --> 00:33:08,550
My sword hacked like a hand-saw -
545
00:33:11,029 --> 00:33:12,989
ecce signum!
546
00:33:12,990 --> 00:33:15,990
- A plague of all cowards!
- Speak, sirs, how was it?
547
00:33:18,790 --> 00:33:22,550
We three set upon some dozen...
548
00:33:22,550 --> 00:33:24,950
- Sixteen at least, my lord.
- And bound them.
549
00:33:24,949 --> 00:33:26,389
No, no, they were not bound.
550
00:33:26,390 --> 00:33:28,790
You rogue, they were bound, every man of them.
551
00:33:28,790 --> 00:33:34,150
And then we were sharing some six or seven fresh men set upon us.
552
00:33:34,150 --> 00:33:37,510
And unbound the rest and then come in the other.
553
00:33:37,510 --> 00:33:38,830
Fought you with them all?
554
00:33:38,830 --> 00:33:41,790
All? Well, I don't know what you call all
555
00:33:41,790 --> 00:33:47,310
but if I fought not with fifty of them, I'm a bunch of radish.
556
00:33:47,310 --> 00:33:49,270
Pray God you've not murdered some of them.
557
00:33:49,270 --> 00:33:51,270
That's past praying for.
558
00:33:51,271 --> 00:33:53,191
I've peppered two of them.
559
00:33:53,190 --> 00:33:56,630
Two I am sure I have paid, two rogues in buckram cloaks.
560
00:33:56,629 --> 00:33:59,829
I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face,
561
00:33:59,829 --> 00:34:01,389
call me a horse.
562
00:34:01,389 --> 00:34:03,709
Four rogues in buckram cloaks let drive at me.
563
00:34:03,710 --> 00:34:04,990
What, four?
564
00:34:04,991 --> 00:34:06,871
Thou saidst but two even now.
565
00:34:06,871 --> 00:34:08,631
Four, Hal. I told thee four.
566
00:34:08,631 --> 00:34:09,951
Ay, ay, he said four.
567
00:34:09,950 --> 00:34:13,030
These four came all a-front, mainly thrust at me.
568
00:34:13,030 --> 00:34:17,070
I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus.
569
00:34:17,069 --> 00:34:18,469
Seven?
570
00:34:20,030 --> 00:34:22,430
There were but four even now.
571
00:34:23,710 --> 00:34:26,390
- In buckram?
- Ay, ay, four in buckram cloaks.
572
00:34:26,390 --> 00:34:28,110
Seven, or I am a villain else.
573
00:34:28,110 --> 00:34:31,750
Prithee, let him alone, we shall have more anon.
574
00:34:31,750 --> 00:34:33,110
Dost thou hear me, Hal?
575
00:34:33,110 --> 00:34:35,390
Ay, and mark thee too, Jack.
576
00:34:35,390 --> 00:34:38,110
Do so, for it's worth listening to.
577
00:34:38,111 --> 00:34:40,031
These nine in buckram that I told thee of...
578
00:34:40,030 --> 00:34:41,350
So, two more already.
579
00:34:41,350 --> 00:34:44,510
- ..their points being broken...
- Down fell their hose.
- ..began to give me ground.
580
00:34:44,510 --> 00:34:47,470
But I followed me close, came in foot and hand
581
00:34:47,469 --> 00:34:50,549
and, with a thought, seven of the eleven I paid.
582
00:34:50,549 --> 00:34:54,189
Monstrous, 11 buckram men grown out of two.
583
00:34:54,190 --> 00:34:59,310
But, as the devil would have it, three misbegotten knaves
584
00:34:59,311 --> 00:35:02,871
in Kendal Green came at my back and let drive at me.
585
00:35:02,870 --> 00:35:06,630
For it was so dark, Hal, thou couldst not see thy hand.
586
00:35:06,630 --> 00:35:10,430
These lies are like their father that begets them -
587
00:35:10,430 --> 00:35:12,390
gross as a mountain.
588
00:35:12,390 --> 00:35:13,790
LAUGHTER
589
00:35:13,790 --> 00:35:19,110
Why, thou clay-brained guts, thou knotty-pated fool, thou whoreson,
590
00:35:19,110 --> 00:35:22,190
obscene, greasy tallow-catch.
591
00:35:22,190 --> 00:35:26,110
What, art thou mad? Is not the truth the truth?!
592
00:35:26,110 --> 00:35:29,030
Why, how couldst thou know these men in Kendal Green,
593
00:35:29,030 --> 00:35:32,030
when it was so dark thou couldst not see thy hand?
594
00:35:32,031 --> 00:35:35,871
Come on, tell us your reason. What sayest thou to this?
595
00:35:35,869 --> 00:35:37,749
Come, your reason, Jack, your reason.
596
00:35:37,750 --> 00:35:39,310
What, upon compulsion?
597
00:35:39,310 --> 00:35:42,270
'Zounds an I were at the strappado or all the racks in the world,
598
00:35:42,270 --> 00:35:44,110
I would not tell you on compulsion.
599
00:35:44,111 --> 00:35:49,631
I'll be no longer guilty of this sin. This sanguine coward!
600
00:35:49,630 --> 00:35:54,630
This horseback-breaker!
601
00:35:54,630 --> 00:35:56,990
This huge hill of flesh...!
602
00:35:56,990 --> 00:36:00,790
'Sblood, you starveling!
603
00:36:00,791 --> 00:36:06,431
You dried neat's tongue, you bull's pizzle, you stock-fish...!
604
00:36:06,430 --> 00:36:08,430
For breath to utter what it's like thee.
605
00:36:08,430 --> 00:36:13,870
You tailor's-yard, you sheath, you bowcase, you vile standing-tuck!
606
00:36:13,869 --> 00:36:15,029
RAUCOUS LAUGHTER
607
00:36:15,029 --> 00:36:17,709
Well, well, breathe awhile, and then to it again.
608
00:36:17,710 --> 00:36:19,630
Yet hear me speak but this.
609
00:36:19,630 --> 00:36:21,430
Mark, Jack.
610
00:36:21,431 --> 00:36:27,791
We two saw you three set on two.
611
00:36:27,791 --> 00:36:30,991
Mark now, how a plain tale shall put you down.
612
00:36:30,989 --> 00:36:35,749
Then did we two set on you three and, Falstaff,
613
00:36:35,750 --> 00:36:43,070
you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity,
614
00:36:43,070 --> 00:36:47,670
and roared for mercy and still run and roared,
615
00:36:47,670 --> 00:36:51,710
as ever I heard bull-calf!
616
00:36:51,712 --> 00:36:57,032
What a slave art thou, to hack thy sword and say it was in fight.
617
00:36:57,029 --> 00:36:58,109
Ssh!
618
00:36:58,109 --> 00:37:01,069
BANGING
619
00:37:01,070 --> 00:37:05,030
What trick canst thou now find out to hide thee from this open
620
00:37:05,029 --> 00:37:06,389
and apparent shame?
621
00:37:06,390 --> 00:37:11,830
Come, come, let's hear, Jack. What trick hast thou now?
622
00:37:18,590 --> 00:37:23,350
By the Lord, I knew ye as well as he that made ye!
623
00:37:23,349 --> 00:37:24,389
LAUGHTER
624
00:37:24,390 --> 00:37:25,430
BANGING
625
00:37:29,150 --> 00:37:32,150
Was it for me to kill the heir-apparent?
626
00:37:32,150 --> 00:37:34,270
Should I turn upon the true prince?
627
00:37:34,270 --> 00:37:38,990
Why, thou knowest I'm as valiant as Hercules, but beware instinct!
628
00:37:38,989 --> 00:37:41,909
The lion will not touch the true prince.
629
00:37:45,310 --> 00:37:47,470
(Oh, Jesu!)
630
00:37:47,471 --> 00:37:52,591
< Instinct is a great matter. I was now a coward on instinct.
631
00:37:52,589 --> 00:37:56,029
But, by the Lord, lads, I'm glad you have the money.
632
00:37:56,030 --> 00:37:57,710
My lord, the Prince.
633
00:37:57,710 --> 00:38:01,030
There's a nobleman of the court at door would speak with you.
634
00:38:01,030 --> 00:38:02,830
He says he comes from your father.
635
00:38:02,830 --> 00:38:04,870
Give him as much as will make him a royal man
636
00:38:04,870 --> 00:38:06,590
and send him back again to my mother.
637
00:38:06,590 --> 00:38:08,030
What manner of man is he?
638
00:38:08,030 --> 00:38:09,510
An old man.
639
00:38:09,510 --> 00:38:11,910
What doth gravity out of his bed at midnight?
640
00:38:11,911 --> 00:38:14,431
- Shall I give him his answer?
- Prithee do, Ned.
641
00:38:14,431 --> 00:38:15,711
Faith, send him packing.
642
00:38:15,710 --> 00:38:16,990
Now, sirs!
643
00:38:16,990 --> 00:38:20,270
By your lady, you fought fair!
644
00:38:21,950 --> 00:38:25,670
You're lions too, you ran away upon instinct,
645
00:38:25,669 --> 00:38:28,389
you will not touch the true prince - no, fie!
646
00:38:30,429 --> 00:38:33,589
I ran when I saw others run.
647
00:38:37,471 --> 00:38:40,871
How came Falstaff's sword so hacked?
648
00:38:40,871 --> 00:38:43,151
Why, he hacked it with his dagger.
649
00:38:46,389 --> 00:38:51,109
He told us to tickle our noses with spear-grass
650
00:38:51,110 --> 00:38:56,110
to make them bleed and then beslubber our clothes with it.
651
00:38:56,110 --> 00:39:01,590
I blushed to hear his monstrous devices.
652
00:39:01,590 --> 00:39:07,270
Oh, villain! Thou stolest a cup of sack 18 years ago
653
00:39:07,271 --> 00:39:10,271
and ever since, thou hast blushed extempore.
654
00:39:10,269 --> 00:39:11,509
LAUGHTER
655
00:39:13,110 --> 00:39:17,350
Gallants, lads, boys, hearts of gold. Shall we be merry?
656
00:39:17,349 --> 00:39:18,909
ALL: Yeah!
657
00:39:18,910 --> 00:39:20,950
There's villanous news abroad.
658
00:39:20,951 --> 00:39:23,751
Here was Sir John Bracy from your father.
659
00:39:23,750 --> 00:39:26,910
The Earl of Worcester is stolen away tonight.
660
00:39:26,910 --> 00:39:30,510
Thy father's beard is turned white with the news.
661
00:39:34,310 --> 00:39:35,990
HE BANGS THE TABLE
662
00:39:43,430 --> 00:39:46,670
Shall we have a play extempore?
663
00:39:48,470 --> 00:39:54,550
Thou will be horribly chid tomorrow when thou comest to thy father.
664
00:39:54,550 --> 00:39:56,950
If thou love me, practise an answer.
665
00:40:09,270 --> 00:40:11,750
Do thou stand for my father
666
00:40:11,750 --> 00:40:15,710
and examine me upon the particulars of my life.
667
00:40:19,550 --> 00:40:21,070
Shall I?
668
00:40:23,990 --> 00:40:25,470
Content.
669
00:40:25,470 --> 00:40:27,230
CHEERING
670
00:40:30,111 --> 00:40:34,351
This chair shall be my state.
671
00:40:34,351 --> 00:40:37,951
This dagger, my sceptre.
672
00:40:40,389 --> 00:40:43,389
This cushion, my crown.
673
00:40:43,389 --> 00:40:47,349
Give me a cup of sack to make my eyes look red,
674
00:40:47,351 --> 00:40:51,111
that it may be thought I have wept, for I must speak in passion.
675
00:41:02,270 --> 00:41:04,190
CHEERING
676
00:41:09,030 --> 00:41:11,230
LAUGHTER AND APPLAUSE
677
00:41:15,350 --> 00:41:18,030
Stand aside, nobility.
678
00:41:19,672 --> 00:41:25,072
Harry, I not only marvel where thou spendest thy time,
679
00:41:25,069 --> 00:41:27,669
but also how thou art accompanied!
680
00:41:31,110 --> 00:41:35,270
The father! How he holds his countenance!
681
00:41:35,271 --> 00:41:39,071
For God's sake, lords, convey my tristful queen.
682
00:41:39,071 --> 00:41:42,791
For tears do stop the flood-gates of her eyes.
683
00:41:42,791 --> 00:41:49,791
Jesu! He doth it as like one of these harlotry players as ever I see.
684
00:41:51,069 --> 00:41:53,149
Peace, good pint-pot.
685
00:41:58,110 --> 00:42:01,790
That thou art my son, I have partly thy mother's word,
686
00:42:01,790 --> 00:42:05,950
partly my own opinion, but chiefly a villanous trick of thine eye
687
00:42:05,949 --> 00:42:10,069
and a foolish-hanging of thy nether lip that doth warrant me.
688
00:42:10,070 --> 00:42:14,830
If then thou be son to me, here lies the point -
689
00:42:14,830 --> 00:42:18,910
why, being son to me, art thou so pointed at?
690
00:42:18,909 --> 00:42:21,909
GASPING
691
00:42:21,910 --> 00:42:25,430
There is a thing, Harry, which thou hast often heard of
692
00:42:25,431 --> 00:42:29,471
and it is known to many by the name of pitch.
693
00:42:29,470 --> 00:42:34,830
This pitch, as ancient writers do report, doth defile.
694
00:42:34,830 --> 00:42:38,710
So doth the company thou keepest.
695
00:42:38,710 --> 00:42:40,270
CROWD: Oooh!
696
00:42:42,231 --> 00:42:46,711
And yet there is a virtuous man whom I've often noted in thy company,
697
00:42:46,711 --> 00:42:48,831
but I know not his name.
698
00:42:48,831 --> 00:42:51,751
What manner of man, an like your majesty?
699
00:42:51,749 --> 00:42:52,989
A goodly portly man...
700
00:42:52,990 --> 00:42:54,510
LAUGHTER
701
00:42:54,510 --> 00:42:57,150
i' faith, and a corpulent...
702
00:42:57,150 --> 00:43:00,590
Of a cheerful look, a pleasing eye and a most noble carriage.
703
00:43:00,590 --> 00:43:03,270
And, as I think, his age some 50...
704
00:43:03,270 --> 00:43:05,470
LAUGHTER
705
00:43:05,471 --> 00:43:09,231
or, by'r lady, inclining to three score.
706
00:43:09,231 --> 00:43:12,391
Now I remember me, his name is -
707
00:43:12,390 --> 00:43:14,750
ALL: Falstaff!
708
00:43:16,349 --> 00:43:20,189
If that man be lewdly given, he deceiveth me.
709
00:43:20,190 --> 00:43:23,990
For Harry, I see virtue in his looks.
710
00:43:23,990 --> 00:43:27,350
Him keep with, the rest...
711
00:43:28,750 --> 00:43:30,590
..banish.
712
00:43:30,590 --> 00:43:32,270
BOOING
713
00:43:35,350 --> 00:43:38,470
Dost thou speak like a king?
714
00:43:41,669 --> 00:43:45,109
Do thou stand for me, and I'll play my father.
715
00:43:45,110 --> 00:43:46,870
CHEERING AND APPLAUSE
716
00:43:49,750 --> 00:43:51,470
Depose me?
717
00:43:54,350 --> 00:43:55,990
CROWD: Ooh!
718
00:44:02,830 --> 00:44:04,430
CHEERING
719
00:44:15,150 --> 00:44:17,310
Well...
720
00:44:17,310 --> 00:44:19,590
Here I am set.
721
00:44:19,591 --> 00:44:22,271
And here I stand.
722
00:44:22,269 --> 00:44:23,989
Judge, my masters.
723
00:44:23,990 --> 00:44:25,430
LAUGHTER
724
00:44:37,669 --> 00:44:42,909
Now, Harry, whence come you?
725
00:44:42,909 --> 00:44:44,989
My noble lord, from Eastcheap.
726
00:44:44,989 --> 00:44:46,429
CHEERING
727
00:44:48,470 --> 00:44:51,670
The complaints I hear of thee are grievous.
728
00:44:51,670 --> 00:44:53,950
'Sblood, my lord, they are false!
729
00:44:53,950 --> 00:45:01,270
There is a devil haunts thee in the likeness of an old fat man.
730
00:45:04,110 --> 00:45:06,590
A ton of man is thy companion.
731
00:45:06,589 --> 00:45:12,189
Why dost thou converse with that trunk of humours,
732
00:45:12,190 --> 00:45:19,110
that bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel of dropsies,
733
00:45:19,111 --> 00:45:23,751
that huge bombard of sack, that stuffed cloak-bag of guts,
734
00:45:23,751 --> 00:45:26,511
that roasted Manningtree ox,
735
00:45:26,510 --> 00:45:30,830
that grey iniquity, that father ruffian, that vanity in years?
736
00:45:32,150 --> 00:45:37,790
Wherein is he good but to taste sack and drink it?
737
00:45:37,790 --> 00:45:40,750
Wherein neat and cleanly but to carve a capon and eat it?
738
00:45:40,750 --> 00:45:44,870
Wherein cunning but in craft? Wherein crafty but in villany?
739
00:45:44,870 --> 00:45:47,110
Wherein villanous, but in all things?
740
00:45:47,112 --> 00:45:49,952
Wherein worthy but in nothing?
741
00:45:51,589 --> 00:45:55,029
I would your grace would take me with you. Whom means your grace?
742
00:45:55,030 --> 00:45:56,630
LAUGHTER
743
00:46:01,950 --> 00:46:05,710
That villanous abominable misleader of youth...
744
00:46:05,710 --> 00:46:08,110
ALL: Falstaff!
745
00:46:10,071 --> 00:46:11,871
My lord, the man I know!
746
00:46:11,870 --> 00:46:13,470
I know thou dost.
747
00:46:13,470 --> 00:46:16,710
But to say I know more harm in him than in myself,
748
00:46:16,710 --> 00:46:18,830
were to say more than I know.
749
00:46:18,829 --> 00:46:22,069
That he is old, the more the pity, his white hairs do witness it,
750
00:46:22,070 --> 00:46:26,630
but that he is, saving your reverence, a whoremaster,
751
00:46:26,630 --> 00:46:27,910
that I utterly deny.
752
00:46:27,910 --> 00:46:29,150
BANGING AT DOOR
753
00:46:29,150 --> 00:46:33,230
If sack and sugar be a fault, God help the wicked.
754
00:46:33,230 --> 00:46:34,670
BANGING CONTINUES
755
00:46:34,669 --> 00:46:36,869
If to be old and merry be a sin,
756
00:46:36,870 --> 00:46:39,510
there's many an old host that I know is damned.
757
00:46:39,510 --> 00:46:45,190
If to be fat be to be hated, then Pharaoh's lean kine are to be loved.
758
00:46:45,190 --> 00:46:49,750
No, my good lord, banish Peto.
759
00:46:49,750 --> 00:46:53,790
Banish Bardolph, banish Poins.
760
00:46:57,150 --> 00:47:03,150
But for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff,
761
00:47:03,149 --> 00:47:06,709
true Jack Falstaff. valiant Jack Falstaff,
762
00:47:06,710 --> 00:47:11,670
and therefore the more valiant, being, as he is, old Jack Falstaff,
763
00:47:11,671 --> 00:47:14,311
banish not him thy Harry's company.
764
00:47:17,311 --> 00:47:20,351
Banish not him thy Harry's company.
765
00:47:23,949 --> 00:47:30,109
Banish plump Jack, and banish all the world.
766
00:47:48,190 --> 00:47:49,790
I do.
767
00:47:52,830 --> 00:47:54,350
I will.
768
00:47:54,350 --> 00:47:56,870
My lord, my lord! My lord!
769
00:47:56,870 --> 00:48:01,550
The Sheriff with a most monstrous watch is at the door!
770
00:48:01,551 --> 00:48:04,111
Play out the play!
771
00:48:04,110 --> 00:48:07,510
I have much to say in the behalf of that Falstaff!
772
00:48:12,630 --> 00:48:14,430
Come! Come on!
773
00:48:14,429 --> 00:48:18,069
My lord, my lord! They are come to search the house!
774
00:48:18,070 --> 00:48:21,110
PERSISTENT KNOCKING CONTINUES
775
00:48:24,711 --> 00:48:28,031
Hide thee! Now for a true face and good conscience!
776
00:48:28,030 --> 00:48:32,590
Both which I had but their date is out and therefore I'll hide me.
777
00:48:32,589 --> 00:48:34,429
Ah, my lord.
778
00:48:46,310 --> 00:48:48,310
KNOCKING AT DOOR
779
00:49:20,190 --> 00:49:24,590
Now, Master Sheriff, what is your will with me?
780
00:49:25,950 --> 00:49:28,230
First, pardon me, my lord.
781
00:49:29,711 --> 00:49:33,991
A hue and cry hath followed certain men unto this house.
782
00:49:35,470 --> 00:49:36,950
What men?
783
00:49:36,949 --> 00:49:39,389
One of them is well known, my gracious lord.
784
00:49:39,389 --> 00:49:42,549
A gross fat man.
785
00:49:42,550 --> 00:49:45,070
As fat as butter.
786
00:49:48,671 --> 00:49:50,351
Ah!
787
00:49:51,510 --> 00:49:55,830
The man, I do assure you, is not here.
788
00:49:55,829 --> 00:49:59,069
For I myself at this time have employed him.
789
00:49:59,070 --> 00:50:02,470
And, Sheriff, I will engage my word to thee that I will,
790
00:50:02,470 --> 00:50:06,110
by tomorrow dinner-time, send him to answer thee, or any man,
791
00:50:06,110 --> 00:50:08,630
for anything he shall be charged withal.
792
00:50:09,990 --> 00:50:13,470
And so let me entreat you -
793
00:50:16,152 --> 00:50:18,512
Leave the house.
794
00:50:21,390 --> 00:50:23,950
I will, my lord.
795
00:50:26,509 --> 00:50:32,429
These are two gentlemen have in this robbery lost 300 marks.
796
00:50:37,591 --> 00:50:40,231
It may be so.
797
00:50:40,230 --> 00:50:44,190
If he have robbed these men, he shall be answerable.
798
00:50:46,070 --> 00:50:48,270
And so farewell.
799
00:50:51,110 --> 00:50:54,110
Good night, my noble lord.
800
00:50:55,510 --> 00:50:57,950
I think it is good morrow, is it not?
801
00:51:00,511 --> 00:51:04,351
Indeed, my lord. I think it be two o'clock.
802
00:51:38,711 --> 00:51:41,191
SNORING
803
00:51:52,590 --> 00:51:55,470
Hark how hard he fetches breath.
804
00:51:55,470 --> 00:51:57,710
Search his pockets.
805
00:52:18,750 --> 00:52:21,310
Nothing but papers, my lord.
806
00:52:21,310 --> 00:52:23,790
Well, let's see what they be. Read them.
807
00:52:34,350 --> 00:52:37,990
Item: a capon, two shillings and tuppence.
808
00:52:37,990 --> 00:52:40,150
Item: sauce, four pence.
809
00:52:40,150 --> 00:52:46,510
Item: sack, two gallons. Five shillings and eight pence.
810
00:52:46,511 --> 00:52:51,191
Item: anchovies and sack after supper, two shillings and sixpence.
811
00:52:51,191 --> 00:52:54,151
Item: bread, a ha'penny.
812
00:52:54,150 --> 00:52:56,270
Monstrous!
813
00:52:56,270 --> 00:53:00,990
But one halfpenny-worth of bread to this intolerable deal of sack.
814
00:53:00,989 --> 00:53:02,469
HE SNORES
815
00:53:04,470 --> 00:53:08,350
What there is else keep close, we'll read it at more advantage.
816
00:53:08,350 --> 00:53:11,070
There let him sleep till day.
817
00:53:11,070 --> 00:53:12,550
I'll to the court.
818
00:53:14,910 --> 00:53:16,790
We must all to the wars.
819
00:53:18,190 --> 00:53:19,550
So good morrow, Ned.
820
00:53:23,230 --> 00:53:25,430
Good morrow, my lord.
821
00:54:17,271 --> 00:54:19,911
Lords, give us leave.
822
00:54:21,629 --> 00:54:24,629
The Prince of Wales and I must have some private conference.
823
00:54:28,790 --> 00:54:30,510
No, stay.
824
00:54:48,669 --> 00:54:52,749
I know not whether God will have it so for some displeasing service
825
00:54:52,749 --> 00:54:56,189
I have done that in his secret doom, out of my blood
826
00:54:56,190 --> 00:55:00,910
he'll breed revengement and a scourge for me to punish my mistreadings.
827
00:55:00,911 --> 00:55:05,751
Tell me else, could such inordinate and low desires, such poor,
828
00:55:05,751 --> 00:55:10,391
such bare, such lewd, such mean attempts, such barren pleasures,
829
00:55:10,390 --> 00:55:13,950
rude society, as thou art matched withal and grafted to,
830
00:55:13,950 --> 00:55:16,630
accompany the greatness of thy blood
831
00:55:16,630 --> 00:55:19,110
and hold their level with thy princely heart?
832
00:55:19,110 --> 00:55:20,430
So please your majesty...
833
00:55:20,430 --> 00:55:24,310
Thy place in council thou hast rudely lost,
834
00:55:24,310 --> 00:55:27,230
which by thy younger brother is supplied,
835
00:55:27,230 --> 00:55:29,430
and art almost an alien to the hearts
836
00:55:29,430 --> 00:55:32,510
of all the court and princes of my blood.
837
00:55:34,870 --> 00:55:38,550
The hope of thy time is ruined,
838
00:55:38,551 --> 00:55:40,591
and the soul of every man
839
00:55:40,591 --> 00:55:42,911
prophetically doth forethink thy fall.
840
00:55:44,790 --> 00:55:51,430
Had I so lavish of my presence been, so stale and cheap to vulgar company,
841
00:55:51,431 --> 00:55:55,351
opinion, that did help me to the crown,
842
00:55:55,350 --> 00:56:01,110
had left me in reputeless banishment, a fellow of no mark nor likelihood.
843
00:56:03,150 --> 00:56:09,310
By being seldom seen, I could not stir but like a comet
844
00:56:09,310 --> 00:56:15,230
I was wondered at, that men would tell their children, "This is he!"
845
00:56:15,229 --> 00:56:19,589
And then I stole all courtesy from heaven.
846
00:56:21,110 --> 00:56:24,270
Dressed myself in such humility,
847
00:56:24,271 --> 00:56:27,991
that I did pluck allegiance from men's hearts.
848
00:56:27,991 --> 00:56:31,751
Loud shouts and salutations from their mouths.
849
00:56:33,671 --> 00:56:37,951
The skipping king, he ambled up and down with shallow jesters
850
00:56:37,949 --> 00:56:43,229
and rash bavin wits, mingled his royalty with capering fools,
851
00:56:43,230 --> 00:56:45,590
enfeifed himself to popularity.
852
00:56:48,590 --> 00:56:51,510
So when he had occasion to be seen,
853
00:56:51,510 --> 00:56:56,190
he was but as the cuckoo is in June, heard, not regarded.
854
00:56:57,791 --> 00:57:00,991
And in that very line, Harry, standest thou.
855
00:57:00,990 --> 00:57:04,830
For thou has lost thy princely privilege with vile communication.
856
00:57:04,829 --> 00:57:10,429
Not an eye but is a-weary of thy common sight, save mine,
857
00:57:10,429 --> 00:57:12,669
which hath desired to see thee more.
858
00:57:12,669 --> 00:57:15,029
Which now doth that I would not have it do,
859
00:57:15,031 --> 00:57:17,031
make blind itself with foolish tenderness!
860
00:57:20,631 --> 00:57:25,751
I shall hereafter, my thrice gracious lord, be more myself.
861
00:57:32,150 --> 00:57:35,870
For all the world as thou art to this hour was Richard then
862
00:57:35,870 --> 00:57:39,070
when I from France set foot at Ravenspurgh,
863
00:57:39,070 --> 00:57:42,350
and even as I was then is Percy now.
864
00:57:44,110 --> 00:57:47,230
He hath more worthy interest to the state than thou
865
00:57:47,231 --> 00:57:49,471
the shadow of succession.
866
00:57:51,030 --> 00:57:53,630
For of no right, nor colour like to right,
867
00:57:53,630 --> 00:57:57,670
he doth fill fields with harness in the realm,
868
00:57:57,670 --> 00:58:01,830
and being no more in debt to years than thou, leads ancient lords
869
00:58:01,830 --> 00:58:05,990
and reverend bishops on to bloody battles and to bruising arms.
870
00:58:05,991 --> 00:58:09,311
Thrice hath this Hotspur.
871
00:58:09,310 --> 00:58:11,750
Mars in swaddling clothes.
872
00:58:11,750 --> 00:58:16,270
This infant warrior, in his enterprises
873
00:58:16,270 --> 00:58:19,030
discomfited great Douglas, ta'en him once,
874
00:58:19,030 --> 00:58:23,510
enlarged him, made a friend of him, to fill the mouth of deep defiance up
875
00:58:23,510 --> 00:58:25,990
and shake the peace and safety of our crown.
876
00:58:31,389 --> 00:58:35,149
But wherefore do I tell these news to thee?
877
00:58:36,710 --> 00:58:39,390
Why, Harry, do I tell thee of my foes...?
878
00:58:41,911 --> 00:58:45,551
..which art my near'st and dearest enemy?
879
00:58:45,551 --> 00:58:49,671
Thou that art like enough, through vassal fear,
880
00:58:49,669 --> 00:58:51,549
base inclination and the start of spleen,
881
00:58:51,549 --> 00:58:55,029
to fight against me under Percy's pay!
882
00:58:55,030 --> 00:58:58,950
Do not think so! You shall not find it so.
883
00:59:00,310 --> 00:59:03,310
I will redeem all this on Percy's head
884
00:59:03,310 --> 00:59:05,710
and, in the closing of some glorious day,
885
00:59:05,710 --> 00:59:07,590
be bold to tell you that I am your son.
886
00:59:07,590 --> 00:59:11,550
And that shall be the day, whene'er it lights,
887
00:59:11,551 --> 00:59:14,871
that this same child of honour and renown,
888
00:59:14,870 --> 00:59:18,630
this gallant Hotspur, this all-praised knight,
889
00:59:18,629 --> 00:59:21,149
and your unthought-of Harry chance to meet.
890
00:59:23,309 --> 00:59:26,749
Then will I make this northern youth
891
00:59:26,750 --> 00:59:31,190
exchange his glorious deeds for my indignities.
892
00:59:35,831 --> 00:59:38,991
This, in the name of God, I promise here.
893
00:59:40,350 --> 00:59:42,750
And I will die a hundred thousand deaths
894
00:59:42,750 --> 00:59:45,150
ere break the smallest parcel of this vow.
895
00:59:53,750 --> 00:59:55,990
A hundred thousand rebels die in this.
896
01:00:14,910 --> 01:00:19,550
Thou shalt have charge and sovereign trust...
897
01:00:21,470 --> 01:00:23,230
..herein.
898
01:00:41,831 --> 01:00:44,991
Lord Mortimer and cousin Glendower, will you sit down?
899
01:00:44,990 --> 01:00:49,110
And Uncle Worcester. Ah! Plague upon it, I have forgot the map.
900
01:00:49,110 --> 01:00:52,510
No, here it is.
901
01:00:52,510 --> 01:00:57,190
Sit, cousin Percy, sit, good cousin Hotspur,
902
01:00:57,190 --> 01:01:01,270
for by that name as oft as King Henry doth mention you,
903
01:01:01,271 --> 01:01:04,471
his cheek looks pale and with a rising sigh,
904
01:01:04,470 --> 01:01:06,070
he wisheth you in heaven.
905
01:01:06,069 --> 01:01:09,549
And you in hell, as oft as he hears Owen Glendower spoke of.
906
01:01:09,550 --> 01:01:11,230
I cannot blame him.
907
01:01:11,230 --> 01:01:14,630
At my nativity the frame and huge foundation of the Earth
908
01:01:14,630 --> 01:01:15,990
shaked like a coward.
909
01:01:15,990 --> 01:01:19,550
Why, so it would have done at the same season, if your mother's cat
910
01:01:19,550 --> 01:01:22,470
had but kittened, though yourself had never been born.
911
01:01:22,471 --> 01:01:24,631
I say the Earth did shake when I was born.
912
01:01:24,630 --> 01:01:27,350
And I say the Earth was not of my mind,
913
01:01:27,351 --> 01:01:29,511
if you suppose as fearing you it shook.
914
01:01:29,510 --> 01:01:33,110
The heavens were all on fire. The Earth did tremble.
915
01:01:33,109 --> 01:01:35,949
Oh, then the Earth shook to see the heavens on fire,
916
01:01:35,949 --> 01:01:38,109
And not in fear of your nativity.
917
01:01:38,110 --> 01:01:40,590
Cousin, of many men I do not bear these crossings.
918
01:01:40,589 --> 01:01:43,829
Give me leave to tell you once again that at my birth,
919
01:01:43,831 --> 01:01:46,591
the front of heaven was full of fiery shapes.
920
01:01:46,591 --> 01:01:48,111
The goats ran from the mountains
921
01:01:48,111 --> 01:01:52,031
and the herds were strangely clamorous to the frighted fields.
922
01:01:52,030 --> 01:01:54,990
All these signs mark me extraordinary!
923
01:01:54,990 --> 01:02:00,830
All the courses of my life do show I am not in the roll of common men.
924
01:02:00,830 --> 01:02:03,670
I think there's no man speaks better Welsh! I'll to dinner.
925
01:02:05,150 --> 01:02:08,390
Peace, cousin Percy. You will make him mad!
926
01:02:08,391 --> 01:02:10,671
I can call spirits from the vasty deep!
927
01:02:10,670 --> 01:02:12,830
Why so can I or so can any man!
928
01:02:12,829 --> 01:02:14,709
But will they come when you do call for them?
929
01:02:14,710 --> 01:02:17,190
Why I can teach you, cousin, to dance with the devil.
930
01:02:17,191 --> 01:02:18,631
And I can teach thee, cousin,
931
01:02:18,630 --> 01:02:22,190
to shame the devil By telling truth. Tell truth and shame the devil!
932
01:02:22,190 --> 01:02:25,750
Come, come, no more of this unprofitable chat!
933
01:02:25,750 --> 01:02:28,710
Three times hath King Henry made head against my power.
934
01:02:28,710 --> 01:02:32,510
Thrice have I sent him bootless home and weather-beaten back.
935
01:02:32,511 --> 01:02:35,991
Home without boots, and in foul weather too.
936
01:02:35,990 --> 01:02:39,110
How 'scapes he agues in the devil's name(!)
937
01:02:40,750 --> 01:02:43,030
Come, here is the map.
938
01:02:43,030 --> 01:02:46,830
Shall we divide our right according to our threefold order ta'en?
939
01:02:46,830 --> 01:02:51,070
The archdeacon hath divided it into three limits very equally.
940
01:02:53,711 --> 01:02:56,631
Methinks my moiety, north from Burton here,
941
01:02:56,630 --> 01:02:59,190
in quantity equals not one of yours.
942
01:02:59,189 --> 01:03:01,429
See how this river comes me cranking in and cuts me
943
01:03:01,429 --> 01:03:03,989
from the best of all my land.
944
01:03:03,989 --> 01:03:06,069
It shall not wind with such a deep indent,
945
01:03:06,070 --> 01:03:09,390
to rob me of so rich a bottom here.
946
01:03:09,391 --> 01:03:14,911
Not wind? It shall, it must. You see it doth.
947
01:03:14,910 --> 01:03:16,710
I'll not have it altered.
948
01:03:16,711 --> 01:03:18,511
Will not you?
949
01:03:18,510 --> 01:03:19,990
No, nor you shall not.
950
01:03:19,989 --> 01:03:21,469
Who shall say me nay?
951
01:03:21,469 --> 01:03:23,109
Why, that will I.
952
01:03:23,110 --> 01:03:27,030
Let me not understand you, then. Speak it in Welsh.
953
01:03:27,029 --> 01:03:31,989
I can speak English, lord, as well as you,
954
01:03:31,990 --> 01:03:35,630
for I was trained up in the English court where, being but young,
955
01:03:35,630 --> 01:03:38,750
I framed to the harp many an English ditty lovely well
956
01:03:38,750 --> 01:03:41,270
and gave the tongue a helpful ornament - a virtue that was
957
01:03:41,271 --> 01:03:42,591
never seen in you!
958
01:03:42,590 --> 01:03:46,070
Marry, and I am glad of it with all my heart.
959
01:03:46,069 --> 01:03:48,069
I'd rather be a kitten and cry mew
960
01:03:48,070 --> 01:03:50,950
than one of these same metre ballad-mongers.
961
01:03:50,949 --> 01:03:53,549
Come, you shall have Trent turned!
962
01:03:53,549 --> 01:03:56,069
I do not care!
963
01:03:57,471 --> 01:03:59,351
Shall we be gone?
964
01:04:01,950 --> 01:04:06,750
The moon shines fair, you may away by night.
965
01:04:06,750 --> 01:04:09,670
I'll tell your wives of your departure hence.
966
01:04:19,350 --> 01:04:24,350
I'm afraid my daughter will run mad. So much she doteth on her Mortimer.
967
01:04:36,230 --> 01:04:39,590
Fie, cousin Percy, how you cross my father!
968
01:04:39,590 --> 01:04:42,990
I cannot choose. Sometime he angers me
969
01:04:42,989 --> 01:04:45,149
With telling me of the mouldwarp and the ant,
970
01:04:45,149 --> 01:04:48,029
Of the dreamer Merlin and his prophecies,
971
01:04:48,031 --> 01:04:49,751
And of a dragon and a finless fish.
972
01:04:49,750 --> 01:04:53,710
In faith, he is a worthy gentleman.
973
01:04:53,710 --> 01:04:56,590
Shall I tell you, cousin? Man is not alive
974
01:04:56,590 --> 01:04:58,710
Might so have tempted him as you have done,
975
01:04:58,710 --> 01:05:01,910
Without the taste of danger and reproof.
976
01:05:01,910 --> 01:05:05,390
But do not use it oft, let me entreat you.
977
01:05:05,390 --> 01:05:08,030
In faith, my lord, you are too wilful-blame
978
01:05:08,030 --> 01:05:10,190
And as your coming hither has done enough
979
01:05:10,190 --> 01:05:12,310
To put him quite beside his patience...
980
01:05:12,309 --> 01:05:14,869
You must needs learn, lord, to amend this fault.
981
01:05:14,869 --> 01:05:18,909
Well, I am schooled. Good manners be your speed.
982
01:05:29,550 --> 01:05:34,390
Fi m iawn ddymchwel a ddylasech ad 'm heb unrhyw yn rhybuddio.
983
01:05:34,389 --> 01:05:36,509
Gwisga t cari 'm?
984
01:05:37,710 --> 01:05:40,350
This is the deadly spite that angers me.
985
01:05:40,350 --> 01:05:43,270
My wife can speak no English and I no Welsh.
986
01:05:43,270 --> 01:05:46,830
My daughter weeps. She will not part with you.
987
01:05:46,830 --> 01:05:49,830
She'll be a soldier too, she'll to the wars.
988
01:05:49,830 --> 01:05:52,590
Good father, tell her that she and my lady Percy
989
01:05:52,591 --> 01:05:54,951
Shall follow in your conduct speedily.
990
01:05:54,951 --> 01:05:57,631
Sydd ddawr, fy march.
991
01:05:57,630 --> 01:05:59,590
Rhaid I filwr ateb si alwad.
992
01:05:59,589 --> 01:06:04,549
Cei ddilyn yn fy ngofal I gyda'th Fodryb Persi, so fe weli dy Fortimer annwyl fusn.
993
01:06:04,550 --> 01:06:06,710
Ond pwy wyr na welaf mohono byth.
994
01:06:06,710 --> 01:06:09,190
O, fy nhad, gadewich I mi fynd gydag ef.
995
01:06:09,189 --> 01:06:11,309
Nid oesarnag ofn yn wir.
996
01:06:11,311 --> 01:06:12,751
She is desperate here.
997
01:06:12,750 --> 01:06:14,350
Syll f'annwyld, I ddwfn fy llygaid...
998
01:06:14,350 --> 01:06:16,830
SHE CONTINUES SPEAKING IN WELSH
999
01:06:16,831 --> 01:06:19,511
I understand thy looks. SHE SPEAKS IN WELSH
1000
01:06:19,509 --> 01:06:23,389
That pretty Welsh Which thou pour'st down from these swelling heavens
1001
01:06:23,390 --> 01:06:26,390
I am too perfect in, but for shame,
1002
01:06:26,388 --> 01:06:29,108
In such a parley should I answer thee.
1003
01:06:29,110 --> 01:06:33,950
Hi angen 'ch at chreinia acha 'r babwyr a bwyso 'ch ben ynddi lapia.
1004
01:06:33,950 --> 01:06:39,070
Hi ll byncio 'ch anwylyn songand chysgi.
1005
01:06:42,029 --> 01:06:45,269
She bids you on the wanton rushes lay you down
1006
01:06:45,271 --> 01:06:48,991
And rest your gentle head upon her lap,
1007
01:06:48,991 --> 01:06:51,391
And she will sing the song that pleaseth you
1008
01:06:51,390 --> 01:06:54,750
And on your eyelids crown the god of sleep.
1009
01:06:54,750 --> 01:06:56,470
HOTSPUR GROANS
1010
01:06:56,469 --> 01:06:59,909
With all my heart I'll sit and hear her sing.
1011
01:06:59,910 --> 01:07:03,430
By that time will our book, I think, be drawn.
1012
01:07:03,430 --> 01:07:05,590
Do so, and those musicians that shall play to you
1013
01:07:05,590 --> 01:07:08,110
Hang in the air a thousand leagues from hence,
1014
01:07:08,109 --> 01:07:10,389
And straight they shall be here!
1015
01:07:10,390 --> 01:07:12,110
APPLAUSE
1016
01:07:15,150 --> 01:07:16,510
DOG BARKS
1017
01:07:16,510 --> 01:07:18,430
HE WHISTLES AND DOG GROWLS
1018
01:07:18,431 --> 01:07:21,191
Sit and attend.
1019
01:07:25,589 --> 01:07:27,549
GENTLE MUSIC PLAYS
1020
01:07:31,949 --> 01:07:36,629
HOTSPUR: Come, Kate, thou art perfect in lying down.
1021
01:07:36,630 --> 01:07:39,230
Come, quick, quick, that I may lay my head in thy lap.
1022
01:07:39,230 --> 01:07:41,030
Go, ye giddy goose.
1023
01:07:44,271 --> 01:07:46,711
Now I perceive the devil understands Welsh
1024
01:07:46,710 --> 01:07:49,350
'Tis no marvel he is so humorous.
1025
01:07:59,590 --> 01:08:02,870
By'r lady, he is a good musician.
1026
01:08:02,871 --> 01:08:06,111
Lie still, ye thief, and hear the lady sing in Welsh.
1027
01:08:06,110 --> 01:08:08,630
I had rather hear Lady, my hound, howl in Irish.
1028
01:08:08,632 --> 01:08:10,752
Wouldst thou have thy head broken?
1029
01:08:10,751 --> 01:08:11,911
No.
1030
01:08:11,910 --> 01:08:12,750
Then be still.
1031
01:08:12,749 --> 01:08:14,869
Neither.
1032
01:08:14,870 --> 01:08:17,070
'Tis a woman's fault.
1033
01:08:17,070 --> 01:08:18,870
Now God help thee.
1034
01:08:18,869 --> 01:08:20,549
To the Welsh lady's bed.
1035
01:08:20,549 --> 01:08:22,469
- What's that?
- SHE STARTS TO SING IN WELSH
1036
01:08:22,469 --> 01:08:24,989
Peace, she sings.
1037
01:08:24,991 --> 01:08:27,991
LADY PERCY SIGHS
1038
01:09:01,110 --> 01:09:02,350
Come Kate...
1039
01:09:10,670 --> 01:09:12,310
..sing.
1040
01:09:12,310 --> 01:09:14,190
I will not sing.
1041
01:09:36,870 --> 01:09:41,350
I'll away within these two hours,
1042
01:09:41,349 --> 01:09:43,829
and so come in.
1043
01:10:16,110 --> 01:10:17,670
Bardolph...
1044
01:10:20,190 --> 01:10:23,870
..am I not fallen away vilely since this last action?
1045
01:10:23,871 --> 01:10:25,471
Do I not dwindle?
1046
01:10:27,189 --> 01:10:33,429
Why my skin hangs about me like an old lady's loose gown.
1047
01:10:38,311 --> 01:10:41,031
Well, I'll repent.
1048
01:10:41,031 --> 01:10:45,871
I shall be out of heart shortly and then I shall have no strength to repent.
1049
01:10:48,270 --> 01:10:53,910
If I have not forgotten the inside of a church, I'm a peppercorn.
1050
01:10:56,630 --> 01:10:59,030
The inside of a church...
1051
01:11:03,311 --> 01:11:08,111
Company, villainous company, hath been the death of me.
1052
01:11:08,110 --> 01:11:12,390
Sir John, you are so fretful, you cannot live long.
1053
01:11:12,390 --> 01:11:16,990
Why, there is it.
1054
01:11:16,991 --> 01:11:19,231
HE SIGHS
1055
01:11:19,230 --> 01:11:23,750
HE YAWNS
1056
01:11:23,750 --> 01:11:27,550
Come sing me a bawdy song. Make me merry.
1057
01:11:33,110 --> 01:11:36,270
I was as virtuously given as a gentleman need to be.
1058
01:11:36,270 --> 01:11:38,190
Virtuous enough.
1059
01:11:38,189 --> 01:11:39,829
Swore little,
1060
01:11:39,830 --> 01:11:42,190
diced not above seven times a week,
1061
01:11:42,190 --> 01:11:44,790
went to a bawdy-house once in a quarter.
1062
01:11:44,790 --> 01:11:47,070
Of an hour.
1063
01:11:47,071 --> 01:11:49,711
Paid money that I borrowed. Three of four times.
1064
01:11:49,711 --> 01:11:51,391
Lived well and in good compass.
1065
01:11:51,390 --> 01:11:54,270
And now I'm out of all order, out of all compass.
1066
01:11:54,269 --> 01:11:57,149
Why, you are so fat, Sir John,
1067
01:11:57,149 --> 01:12:02,029
that you must needs be out of all compass.
1068
01:12:02,030 --> 01:12:06,030
Out of all reasonable compass, Sir John.
1069
01:12:06,031 --> 01:12:10,031
Do thou amend thy face and I'll amend my life.
1070
01:12:10,031 --> 01:12:11,951
Why, Sir John,
1071
01:12:11,950 --> 01:12:16,550
my face does you no harm.
1072
01:12:16,549 --> 01:12:20,949
I never see thy face but I think upon hell-fire.
1073
01:12:28,350 --> 01:12:32,830
A good sherry sack hath a two-fold operation in it.
1074
01:12:32,830 --> 01:12:35,750
It ascends me into the brain, dries me there all the foolish
1075
01:12:35,751 --> 01:12:38,471
and dull and curdy vapours which environ it,
1076
01:12:38,470 --> 01:12:40,190
makes it apprehensive, quick,
1077
01:12:40,190 --> 01:12:42,630
full of nimble fiery and delectable shapes,
1078
01:12:42,629 --> 01:12:47,029
which, delivered o'er to the voice - the tongue - becomes excellent wit.
1079
01:12:47,030 --> 01:12:52,110
The second property of your excellent sherry
1080
01:12:52,109 --> 01:12:56,149
is the warming of the blood, which, before cold and settled,
1081
01:12:56,151 --> 01:13:01,111
left the liver white and pale which is the badge of pusillanimity and cowardice.
1082
01:13:01,110 --> 01:13:02,750
But the sherry warms it
1083
01:13:02,750 --> 01:13:06,470
and makes it course from the inwards to the parts extreme.
1084
01:13:08,589 --> 01:13:12,389
It illumineth the face,
1085
01:13:12,390 --> 01:13:16,390
which as a beacon gives warning to all the rest of this little kingdom,
1086
01:13:16,390 --> 01:13:19,230
man, to arm and then the vital commoners
1087
01:13:19,230 --> 01:13:22,150
and inland petty spirits muster me all to their captain the heart
1088
01:13:22,150 --> 01:13:29,310
who, great and puffed up with this retinue, doth any deed of courage.
1089
01:13:29,311 --> 01:13:31,271
LAUGHTER
1090
01:13:34,151 --> 01:13:36,271
And this valour comes of sherry.
1091
01:13:36,270 --> 01:13:38,910
So that skill in the weapon is nothing without sack,
1092
01:13:38,910 --> 01:13:40,550
for that sets it a-work.
1093
01:13:43,631 --> 01:13:48,071
Hereof comes it that Prince Harry is valiant,
1094
01:13:48,070 --> 01:13:51,310
for the cold blood he did naturally inherit of his father,
1095
01:13:51,310 --> 01:13:54,510
he hath, like lean, sterile and bare land,
1096
01:13:54,510 --> 01:13:57,630
manured, husbanded and tilled with excellent endeavour
1097
01:13:57,630 --> 01:14:01,230
of drinking good and good store of fertile sherry,
1098
01:14:01,230 --> 01:14:04,590
that he is become very hot and valiant.
1099
01:14:04,590 --> 01:14:06,190
Rah!
1100
01:14:10,349 --> 01:14:14,829
If I had a thousand sons, the first humane principle I would teach them
1101
01:14:14,829 --> 01:14:21,149
would be, to forswear thin potations and to addict themselves to sack.
1102
01:14:21,151 --> 01:14:23,351
How now, have you inquired yet who picked my pocket?
1103
01:14:23,350 --> 01:14:25,430
Why, Sir John, what do you think, Sir John?
1104
01:14:25,430 --> 01:14:28,310
Do you think I keep thieves in my house?
1105
01:14:28,310 --> 01:14:31,590
I have searched, I have inquired, so has my husband,
1106
01:14:31,589 --> 01:14:35,269
man by man, boy by boy, servant by servant.
1107
01:14:35,270 --> 01:14:37,670
The tithe of a hair was never lost in my house before.
1108
01:14:37,670 --> 01:14:41,110
I'll be sworn my pocket was picked. Go to, you are a woman, go.
1109
01:14:41,110 --> 01:14:42,350
Who I? No, I defy thee.
1110
01:14:42,350 --> 01:14:45,950
God's light, I was never called so in mine own house before.
1111
01:14:45,950 --> 01:14:48,110
Go to, I know you well enough.
1112
01:14:48,110 --> 01:14:51,430
No, Sir John, you do not know me, Sir John.
1113
01:14:51,431 --> 01:14:54,631
I know you, Sir John. You owe me money, Sir John,
1114
01:14:54,630 --> 01:14:57,230
and now you pick a quarrel to beguile me of it.
1115
01:14:57,229 --> 01:15:00,549
You owe money here, Sir John, for your diet and by-drinkings
1116
01:15:00,550 --> 01:15:03,390
and money lent you, four and twenty pound.
1117
01:15:03,389 --> 01:15:07,989
- He had his part of it, let him pay.
- He? Alas, he's poor, he hath nothing.
1118
01:15:07,991 --> 01:15:11,831
How poor? Look upon his face. What call you rich?
1119
01:15:11,830 --> 01:15:14,950
Let them coin his nose, let them coin his cheeks,
1120
01:15:14,950 --> 01:15:18,630
I'll not pay a penny. Shall I not take mine ease in mine inn,
1121
01:15:18,630 --> 01:15:20,950
but I shall have my pocket picked?
1122
01:15:20,950 --> 01:15:24,670
I've lost a seal-ring of my grandfather's worth 40 mark.
1123
01:15:24,670 --> 01:15:28,510
O Jesu, I've heard the prince tell him, I know not how oft, that ring was copper.
1124
01:15:28,510 --> 01:15:30,710
How? The prince is a Jack, a sneak-cup.
1125
01:15:30,710 --> 01:15:33,750
'Sooth, if he were here, I would cudgel him like a dog,
1126
01:15:33,750 --> 01:15:36,350
- if he would say so.
- DOOR CREAKS
1127
01:15:36,350 --> 01:15:38,670
How now, lad.
1128
01:15:38,670 --> 01:15:42,910
- Lad, must we all march?
- My lord, I pray you, hear me.
1129
01:15:42,911 --> 01:15:45,591
- What sayest thou, Mistress Quickly?
- Good my lord, hear me.
1130
01:15:45,590 --> 01:15:48,510
- Prithee, let her alone and list' to me.
- What sayest thou, Jack?
1131
01:15:48,510 --> 01:15:52,230
The other night I fell asleep here and had my pocket picked.
1132
01:15:52,230 --> 01:15:53,750
What didst thou lose, Jack?
1133
01:15:53,750 --> 01:15:57,430
Wilt thou believe me, Hal, three or four bonds of forty pound apiece
1134
01:15:57,431 --> 01:16:01,031
- and a seal-ring of my grandfather's.
- A trifle, some eight-penny matter.
1135
01:16:01,030 --> 01:16:02,510
So I told him, my lord,
1136
01:16:02,509 --> 01:16:05,669
and I said I heard your grace say so and, my lord,
1137
01:16:05,670 --> 01:16:09,710
he speaks most vilely of you, like a foul-mouthed man as he is
1138
01:16:09,710 --> 01:16:12,190
- and said he would cudgel you.
- What? He did not.
1139
01:16:12,190 --> 01:16:15,310
There's neither faith, truth, nor womanhood in me else.
1140
01:16:15,310 --> 01:16:18,670
There's no more faith in thee than in a stewed prune,
1141
01:16:18,670 --> 01:16:20,990
go, you thing, go!
1142
01:16:22,509 --> 01:16:24,669
Say, what thing? What thing?
1143
01:16:24,669 --> 01:16:27,669
What thing? Why, a thing to thank God for.
1144
01:16:27,670 --> 01:16:31,110
I am no thing to thank God for, I would thou shouldst know it.
1145
01:16:31,110 --> 01:16:34,430
I am an honest man's wife and, setting thy knighthood aside,
1146
01:16:34,431 --> 01:16:36,271
thou art a knave to call me so.
1147
01:16:36,270 --> 01:16:39,310
Setting thy womanhood aside, thou art a beast to say otherwise.
1148
01:16:39,311 --> 01:16:43,951
- Say, what beast, thou knave, thou?
- What beast? Why...an otter.
1149
01:16:44,989 --> 01:16:47,069
An otter, Sir John? Why an otter?
1150
01:16:48,190 --> 01:16:53,190
Why, she's neither fish nor flesh, a man knows not where to have her.
1151
01:16:53,190 --> 01:16:55,630
Thou art an unjust man in saying so.
1152
01:16:55,630 --> 01:16:59,470
Thou or any man knows where to have me, thou knave, thou!
1153
01:16:59,470 --> 01:17:01,750
Thou sayest true, Mistress Quickly,
1154
01:17:01,750 --> 01:17:03,950
and he slanders thee most grossly.
1155
01:17:03,951 --> 01:17:06,911
So he doth you, my lord, and said this other day
1156
01:17:06,910 --> 01:17:09,550
you owest him a thousand pound.
1157
01:17:09,549 --> 01:17:12,949
Sirrah, do I owe you a thousand pound?
1158
01:17:12,950 --> 01:17:14,950
A thousand pound? Ha. A million.
1159
01:17:14,949 --> 01:17:18,109
Thy love is worth a million. Thou owest me thy love.
1160
01:17:18,109 --> 01:17:21,869
Nay, but my lord, he called you Jack, and said he would cudgel you.
1161
01:17:24,390 --> 01:17:27,270
Did I, Bardolph?
1162
01:17:27,271 --> 01:17:30,671
Indeed, Sir John, you said so.
1163
01:17:33,070 --> 01:17:35,350
Yea, if he said my ring was copper.
1164
01:17:35,350 --> 01:17:37,910
I say 'tis copper.
1165
01:17:37,910 --> 01:17:40,590
Darest thou be as good as thy word now?
1166
01:17:40,590 --> 01:17:43,750
Why, Hal, thou knowest, as thou art but man, I dare.
1167
01:17:43,750 --> 01:17:45,230
But as thou art prince,
1168
01:17:45,230 --> 01:17:49,510
I fear thee as I fear the roaring of a lion's whelp.
1169
01:17:49,511 --> 01:17:50,911
And why not as the lion?
1170
01:17:50,910 --> 01:17:53,990
Well, the King is to be feared as the lion.
1171
01:17:53,989 --> 01:17:56,909
Dost thou think I'll fear thee as I fear thy father?
1172
01:17:56,911 --> 01:18:01,031
Sirrah, there's no room for faith, truth, nor honesty
1173
01:18:01,031 --> 01:18:05,071
in this bosom of thine, it's all filled up with guts and midriff.
1174
01:18:05,070 --> 01:18:08,510
Charge an honest woman with picking thy pocket?
1175
01:18:08,510 --> 01:18:11,470
Why, thou whoreson, impudent rascal,
1176
01:18:11,471 --> 01:18:13,671
if there were anything in thy pocket
1177
01:18:13,670 --> 01:18:16,830
but tavern-reckonings, memorandums of bawdy houses
1178
01:18:16,830 --> 01:18:20,070
and one poor penny-worth of sugar-candy to make thee longwinded
1179
01:18:20,070 --> 01:18:24,150
then I'm a villain. Art thou not ashamed?
1180
01:18:25,470 --> 01:18:29,590
Thou knowest in the state of innocency Adam fell,
1181
01:18:29,591 --> 01:18:33,511
what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy?
1182
01:18:33,510 --> 01:18:36,310
Thou seest I have more flesh than another man
1183
01:18:36,309 --> 01:18:38,149
and therefore more frailty.
1184
01:18:39,429 --> 01:18:41,349
Ah.
1185
01:18:42,989 --> 01:18:45,309
You confess then, you picked my pocket?
1186
01:18:49,150 --> 01:18:51,870
It appears so by the story.
1187
01:18:59,669 --> 01:19:03,829
Mistress Quickly, I forgive thee.
1188
01:19:03,830 --> 01:19:05,470
Go, make ready supper.
1189
01:19:05,470 --> 01:19:08,830
Love thy husband, look to thy servants, cherish thy guests.
1190
01:19:08,830 --> 01:19:12,230
Thou shalt find me tractable to any honest reason.
1191
01:19:12,230 --> 01:19:15,190
Thou seest I'm pacified still.
1192
01:19:15,190 --> 01:19:17,110
Nay, prithee, be gone.
1193
01:19:22,351 --> 01:19:25,991
Now, Hal, to the news at court.
1194
01:19:27,030 --> 01:19:30,670
For the robbery, lad, how is that answered?
1195
01:19:35,431 --> 01:19:39,791
O, my sweet beef, I must still be good angel to thee.
1196
01:19:39,790 --> 01:19:41,590
The money is paid back again.
1197
01:19:41,591 --> 01:19:43,591
THEY GROAN
1198
01:19:43,589 --> 01:19:46,869
O, I like not that paying back, 'tis a double labour.
1199
01:19:46,870 --> 01:19:49,670
I am good friends with my father and may do anything.
1200
01:19:49,670 --> 01:19:52,470
- Rob me the exchequer the first thing thou doest.
- Do, my lord.
1201
01:19:52,470 --> 01:19:54,710
I have procured thee, Jack, a charge of foot.
1202
01:19:54,710 --> 01:19:57,070
- I would it had been of horse.
- Bardolph?
- My lord?
1203
01:19:57,070 --> 01:19:59,750
Go bear this letter to Lord John of Lancaster.
1204
01:20:01,270 --> 01:20:03,870
To my brother John. This to my Lord of Westmoreland.
1205
01:20:03,870 --> 01:20:06,910
Go, Poins, to horse. To horse!
1206
01:20:06,909 --> 01:20:09,749
For thou and I have 30 miles to ride yet ere supper time.
1207
01:20:09,751 --> 01:20:12,911
Jack? Meet me to-morrow in the temple hall
1208
01:20:12,911 --> 01:20:17,031
at two o'clock in the afternoon. The land is burning.
1209
01:20:17,030 --> 01:20:22,230
Percy stands on high and either we or they must lower lie.
1210
01:20:26,230 --> 01:20:29,310
DOOR BANGS
1211
01:20:29,310 --> 01:20:31,350
Rare words.
1212
01:20:34,230 --> 01:20:36,070
Brave world.
1213
01:20:46,030 --> 01:20:50,230
Bardolph, get thee before to Coventry.
1214
01:20:50,229 --> 01:20:52,389
Fill me a bottle of sack.
1215
01:20:52,389 --> 01:20:54,629
Will you give me money for it, captain?
1216
01:20:54,630 --> 01:20:56,350
Lay out, lay out.
1217
01:20:57,509 --> 01:20:59,669
I'll answer the coinage.
1218
01:21:01,991 --> 01:21:04,751
Bid my lieutenant Peto meet me at town's end.
1219
01:21:06,151 --> 01:21:08,951
I will, captain.
1220
01:21:10,510 --> 01:21:12,430
Farewell.
1221
01:21:16,710 --> 01:21:19,510
If I be not ashamed of my soldiers...
1222
01:21:21,430 --> 01:21:24,910
I'm a soused gurnet.
1223
01:21:24,910 --> 01:21:27,630
I've misused the king's press damnably.
1224
01:21:27,630 --> 01:21:33,270
I've got, in exchange of a 150 soldiers, 300 and odd pounds.
1225
01:21:34,950 --> 01:21:37,510
I press me none but good house-holders...
1226
01:21:41,149 --> 01:21:43,269
..such a commodity of warm slaves
1227
01:21:43,269 --> 01:21:46,669
as had as lief hear the devil as a drum.
1228
01:21:46,670 --> 01:21:49,390
They have bought out their services
1229
01:21:49,391 --> 01:21:53,391
and now my whole charge consists of slaves
1230
01:21:53,390 --> 01:21:56,590
as ragged as Lazarus in the painted cloth,
1231
01:21:56,591 --> 01:22:01,311
the cankers of a calm world and a long peace.
1232
01:22:01,310 --> 01:22:04,710
A mad fellow met me on the way and told me
1233
01:22:04,709 --> 01:22:09,109
I'd unload all the gibbets and press the dead bodies.
1234
01:22:09,110 --> 01:22:14,190
The villains march wide betwixt the legs as if they had shackles on.
1235
01:22:14,190 --> 01:22:17,430
For indeed, I had the most of them out of prison.
1236
01:22:17,431 --> 01:22:19,751
How now, blown Jack!
1237
01:22:19,749 --> 01:22:22,549
Hal! How now, mad wag!
1238
01:22:22,550 --> 01:22:25,070
What a devil dost thou in Warwickshire?
1239
01:22:25,070 --> 01:22:27,230
My good Lord of Westmoreland, I cry you mercy,
1240
01:22:27,230 --> 01:22:29,510
I thought your honour had already been at Shrewsbury.
1241
01:22:29,511 --> 01:22:32,311
Faith, Sir John, 'tis more than time that I were there and you, too.
1242
01:22:32,309 --> 01:22:33,949
My powers are there already.
1243
01:22:33,949 --> 01:22:37,309
The king, I can tell you, looks for us all. We must away all night.
1244
01:22:37,310 --> 01:22:41,270
Tut, never fear me, I'm as vigilant as a cat to steal cream.
1245
01:22:41,270 --> 01:22:44,470
I think to steal cream indeed,
1246
01:22:44,469 --> 01:22:46,909
for thy theft hath already made thee butter.
1247
01:22:48,310 --> 01:22:52,230
Tell me, Jack, whose fellows are these that come after?
1248
01:22:52,230 --> 01:22:54,190
Mine, Hal, mine.
1249
01:22:54,190 --> 01:22:56,790
I did never see such pitiful rascals.
1250
01:22:56,791 --> 01:22:59,151
Food for powder, food for powder.
1251
01:23:00,270 --> 01:23:02,190
They'll fill a pit as well as better.
1252
01:23:02,190 --> 01:23:04,310
Tush, man, mortal men, mortal men.
1253
01:23:04,309 --> 01:23:07,429
Ay, but, Sir John, methinks they look exceeding poor and bare,
1254
01:23:07,429 --> 01:23:09,149
they're too beggarly.
1255
01:23:09,150 --> 01:23:12,830
Faith, for their poverty, I know not where they had that,
1256
01:23:12,831 --> 01:23:16,671
for their bareness, I'm sure they never learned that of me.
1257
01:23:16,670 --> 01:23:20,390
Sirrah, make haste. Percy is already in the field.
1258
01:23:36,670 --> 01:23:39,350
CHEERING
1259
01:23:39,350 --> 01:23:43,270
Well said, my noble Scot! By God I cannot flatter,
1260
01:23:43,270 --> 01:23:47,550
but a braver place in my heart's love hath no man than yourself.
1261
01:23:47,551 --> 01:23:50,231
Nay, task me to my word.
1262
01:23:50,231 --> 01:23:51,791
Approve me, lord.
1263
01:23:51,790 --> 01:23:55,750
- Thou art the king of honour.
- I can but thank you.
1264
01:23:57,789 --> 01:24:00,909
- These letters come from your father.
- Why comes he not himself?
1265
01:24:00,910 --> 01:24:03,430
He cannot come, my lord, he's grievous sick.
1266
01:24:03,431 --> 01:24:07,031
'Zounds! How has he the leisure to be sick in such a rustling time?
1267
01:24:07,031 --> 01:24:08,231
Who leads his power?
1268
01:24:08,231 --> 01:24:11,791
His letters bear his mind, not I, my lord.
1269
01:24:11,790 --> 01:24:14,030
Sick now? Droop now?
1270
01:24:15,150 --> 01:24:19,190
This sickness doth infect the very life-blood of our enterprise.
1271
01:24:24,790 --> 01:24:27,790
Yet I would your father had been here.
1272
01:24:27,791 --> 01:24:30,231
This absence of your father's draws a curtain
1273
01:24:30,230 --> 01:24:33,390
that shows the ignorant a kind of fear before not dreamt of.
1274
01:24:33,390 --> 01:24:36,630
You strain too far. I rather of his absence make this use -
1275
01:24:36,631 --> 01:24:38,711
it lends a lustre and more great opinion,
1276
01:24:38,711 --> 01:24:40,311
Than if the earl were here.
1277
01:24:40,311 --> 01:24:42,751
There is not such a word spoke of in Scotland
1278
01:24:42,750 --> 01:24:44,510
as this term of fear.
1279
01:24:44,511 --> 01:24:48,111
CHEERING
1280
01:24:50,390 --> 01:24:54,190
My cousin Vernon, welcome, by my soul.
1281
01:24:54,191 --> 01:24:56,871
The king himself in person is set forth,
1282
01:24:56,869 --> 01:24:59,429
With strong and mighty preparation.
1283
01:24:59,430 --> 01:25:02,070
No harm. What more?
1284
01:25:02,070 --> 01:25:05,950
Where is his son, the nimble-footed madcap Prince of Wales
1285
01:25:05,950 --> 01:25:08,590
that daffed the world aside and bid it pass?
1286
01:25:08,590 --> 01:25:10,630
I saw young Harry, with his beaver on,
1287
01:25:10,631 --> 01:25:14,911
his cuisses on his thighs, gallantly armed
1288
01:25:14,910 --> 01:25:17,990
rise from the ground like feathered Mercury.
1289
01:25:17,990 --> 01:25:19,630
No more, no more.
1290
01:25:22,229 --> 01:25:25,509
Doomsday is near!
1291
01:25:25,509 --> 01:25:31,229
Die all, die merrily!
1292
01:25:42,709 --> 01:25:44,709
'What need I be so forward with him
1293
01:25:44,710 --> 01:25:45,870
'that calls not on me?
1294
01:25:49,910 --> 01:25:52,310
'Well, 'tis no matter, honour pricks me on.
1295
01:25:54,510 --> 01:25:57,790
'Yea, but how if honour prick me off when I come on? How then?
1296
01:25:59,630 --> 01:26:03,270
'Can honour set to a leg? No. Or an arm? No.
1297
01:26:04,550 --> 01:26:07,550
'Or take away the grief of a wound? No.
1298
01:26:08,709 --> 01:26:11,309
'Honour hath no skill in surgery, then? No.
1299
01:26:14,230 --> 01:26:18,190
'What is honour? A word.
1300
01:26:18,190 --> 01:26:21,750
'What is in that word honour? What is that honour?
1301
01:26:24,470 --> 01:26:27,750
'Air. A trim reckoning.
1302
01:26:29,310 --> 01:26:34,270
'Who hath it? He that died o'Wednesday. Doth he feel it? No.
1303
01:26:34,270 --> 01:26:37,230
'Doth he hear it? No.
1304
01:26:37,230 --> 01:26:40,150
''Tis insensible, then. Yea, to the dead.
1305
01:26:41,750 --> 01:26:45,910
'But will it not live with the living? No. Why?
1306
01:26:45,910 --> 01:26:51,590
'Detraction will not suffer it. Therefore I'll none of it.
1307
01:26:52,670 --> 01:26:54,390
'Honour is a mere scutcheon.
1308
01:26:57,031 --> 01:26:58,471
'And so ends my catechism.'
1309
01:27:34,789 --> 01:27:37,269
- We'll fight with him tonight.
- It may not be.
1310
01:27:37,269 --> 01:27:38,949
You give him then the advantage.
1311
01:27:38,949 --> 01:27:41,389
- Not a whit.
- Why say you so?
1312
01:27:41,391 --> 01:27:43,391
- Looks he not for supply?
- So do we.
1313
01:27:43,391 --> 01:27:45,631
His is certain, ours is doubtful.
1314
01:27:45,631 --> 01:27:49,151
- Good cousin, be advised. Stir not tonight.
- Do not, my lord.
1315
01:27:49,151 --> 01:27:50,711
You do not counsel well.
1316
01:27:50,711 --> 01:27:53,751
You speak it out of fear and cold heart.
1317
01:27:53,750 --> 01:27:56,070
Do me no slander, Douglas.
1318
01:27:57,069 --> 01:28:01,829
By my life, let it be seen tomorrow in the battle which of us fears.
1319
01:28:01,830 --> 01:28:03,750
- Yea, or tonight.
- Content.
1320
01:28:03,750 --> 01:28:04,910
Tonight, say I.
1321
01:28:04,910 --> 01:28:07,630
Come, come, it may not be.
1322
01:28:07,630 --> 01:28:11,790
I wonder much, being men of such great leading as you are,
1323
01:28:11,790 --> 01:28:15,750
That you foresee not what impediments drag back our expedition.
1324
01:28:15,751 --> 01:28:19,431
Certain horse of my cousin are not yet come up.
1325
01:28:19,429 --> 01:28:21,269
Your uncle Worcester's came but today,
1326
01:28:21,269 --> 01:28:26,309
and now their pride and mettle is asleep, that not a horse is half the half of himself.
1327
01:28:26,309 --> 01:28:28,189
So are the horses of the enemy.
1328
01:28:28,190 --> 01:28:30,190
The number of the king exceedeth ours.
1329
01:28:30,189 --> 01:28:33,709
For God's sake, cousin, stay till all come in.
1330
01:28:43,990 --> 01:28:46,350
I come with gracious offers from the king.
1331
01:28:46,348 --> 01:28:52,708
Sir Walter Blunt, welcome, and would to God you were of our determination.
1332
01:28:52,710 --> 01:28:55,590
God defend but still I should stand so,
1333
01:28:55,590 --> 01:28:59,710
so long as out of limit and true rule you stand against anointed majesty.
1334
01:29:01,551 --> 01:29:03,071
But to my charge.
1335
01:29:04,190 --> 01:29:07,030
The king hath sent to know the nature of your griefs
1336
01:29:07,030 --> 01:29:11,790
and whereupon you conjure from the breast of civil peace such bold hostility.
1337
01:29:12,990 --> 01:29:16,830
If that the king have any way your good deserts forgot,
1338
01:29:16,830 --> 01:29:20,990
he bids you name your griefs and with all speed you shall have your desires with interest,
1339
01:29:20,990 --> 01:29:24,750
and pardon absolute for yourself and these
1340
01:29:24,750 --> 01:29:27,230
herein misled by your suggestion.
1341
01:29:27,230 --> 01:29:28,390
The king is kind.
1342
01:29:29,750 --> 01:29:34,470
And well we know the king knows at what time to promise, when to pay.
1343
01:29:34,470 --> 01:29:39,030
My father and my uncle and myself did give him that same royalty he wears.
1344
01:29:39,032 --> 01:29:41,632
And when he was not six and twenty strong,
1345
01:29:41,631 --> 01:29:45,511
sick in the world's regard, wretched and low,
1346
01:29:45,510 --> 01:29:48,550
a poor unminded outlaw sneaking home,
1347
01:29:48,550 --> 01:29:51,350
my father gave him welcome to the shore.
1348
01:29:51,349 --> 01:29:55,269
And when he heard him swear and vow to God he came but to be Duke of Lancaster,
1349
01:29:55,271 --> 01:30:00,871
My father, in kind heart and pity moved, swore him assistance and performed it too.
1350
01:30:00,870 --> 01:30:05,270
Now when the lords and barons of the realm perceived my father did lean to him,
1351
01:30:05,271 --> 01:30:08,431
the more and less came in with cap and knee.
1352
01:30:08,430 --> 01:30:11,110
He presently, as greatness knows itself,
1353
01:30:11,109 --> 01:30:17,029
steps me a little higher than the vow made to my father, takes on him to reform his country's wrongs.
1354
01:30:17,030 --> 01:30:20,150
And by this face, this seeming brow of justice,
1355
01:30:20,150 --> 01:30:23,430
did he win the hearts of all that he did angle for.
1356
01:30:23,430 --> 01:30:25,270
I came not to hear this.
1357
01:30:25,270 --> 01:30:26,350
Then to the point.
1358
01:30:27,350 --> 01:30:29,910
In short time after, he deposed the king.
1359
01:30:29,911 --> 01:30:31,991
Soon after that deprived him of his life,
1360
01:30:31,990 --> 01:30:37,110
and in the neck of that tasked the whole state, disgraced me in my happy victories,
1361
01:30:37,109 --> 01:30:38,989
sought to entrap me by intelligence,
1362
01:30:38,990 --> 01:30:41,790
rated mine uncle from the council-board,
1363
01:30:41,790 --> 01:30:44,190
in rage dismissed my father from the court,
1364
01:30:44,189 --> 01:30:48,389
broke oath on oath, committed wrong on wrong,
1365
01:30:48,391 --> 01:30:52,431
and in conclusion drove us to seek out this head of safety.
1366
01:30:53,670 --> 01:30:55,950
And withal to pry into his title,
1367
01:30:55,950 --> 01:31:00,430
the which we find too indirect for long continuance.
1368
01:31:05,390 --> 01:31:08,230
Shall I return this answer to the king?
1369
01:31:11,150 --> 01:31:15,590
Not so, Sir Walter, we'll withdraw awhile
1370
01:31:15,591 --> 01:31:19,671
and in the morning - early - shall my uncle bring him our purposes.
1371
01:31:21,070 --> 01:31:22,310
And so farewell.
1372
01:31:27,110 --> 01:31:29,710
I would you would accept of grace and love.
1373
01:31:29,710 --> 01:31:31,270
And maybe so we shall.
1374
01:31:32,669 --> 01:31:34,589
Pray God you do.
1375
01:31:50,990 --> 01:31:55,750
How bloodily the sun begins to peer above yon busky hill.
1376
01:31:57,110 --> 01:32:00,150
The day looks pale at his distemperature.
1377
01:32:01,669 --> 01:32:04,949
The southern wind doth play the trumpet to his purposes,
1378
01:32:04,949 --> 01:32:07,909
foretells a tempest and a blustering day.
1379
01:32:07,909 --> 01:32:11,189
Then with the losers let it sympathise,
1380
01:32:11,190 --> 01:32:15,230
for nothing can seem foul to those that win.
1381
01:32:23,509 --> 01:32:26,909
How now, my Lord of Worcester.
1382
01:32:26,910 --> 01:32:31,070
'Tis not well that you and I should meet upon the terms that now we meet.
1383
01:32:32,310 --> 01:32:35,630
You have deceived our trust,
1384
01:32:35,630 --> 01:32:38,830
and made us doff our easy robes of peace
1385
01:32:38,830 --> 01:32:43,470
to crush our old limbs in ungentle steel.
1386
01:32:44,752 --> 01:32:46,472
This is not well, my lord.
1387
01:32:46,470 --> 01:32:51,990
My liege, I do protest - I have not sought the day of this dislike.
1388
01:32:51,990 --> 01:32:54,830
You have not sought it? How comes it, then?
1389
01:32:54,829 --> 01:32:57,709
Rebellion lay in his way and he found it.
1390
01:32:57,710 --> 01:33:00,390
Peace, chewet, peace!
1391
01:33:00,391 --> 01:33:03,351
I must remember you, my lord,
1392
01:33:03,350 --> 01:33:06,350
we were the first and dearest of your friends.
1393
01:33:06,351 --> 01:33:09,671
It was myself, my brother and his son, that brought you home
1394
01:33:09,670 --> 01:33:13,470
and boldly did outdare the dangers of the time.
1395
01:33:13,470 --> 01:33:18,190
But in short space such a flood of sudden greatness fell on you
1396
01:33:18,190 --> 01:33:20,350
you took occasion to be quickly wooed,
1397
01:33:20,350 --> 01:33:23,470
forget your oath to us at Doncaster,
1398
01:33:23,470 --> 01:33:25,430
and being fed by us you used us so
1399
01:33:25,430 --> 01:33:29,310
as that ungentle hull, the cuckoo's bird, useth the sparrow.
1400
01:33:43,549 --> 01:33:49,309
Tell your nephew the Prince of Wales doth join with all the world in praise of Henry Percy.
1401
01:33:49,310 --> 01:33:51,830
I do not think a braver gentleman,
1402
01:33:51,830 --> 01:33:54,910
more daring or more bold, is now alive.
1403
01:33:54,910 --> 01:33:59,030
For my part, I may speak it to my shame,
1404
01:33:59,030 --> 01:34:02,710
I have a truant been to chivalry,
1405
01:34:02,710 --> 01:34:06,590
yet this before my father's majesty -
1406
01:34:06,591 --> 01:34:10,951
I will, to save the blood on either side,
1407
01:34:10,950 --> 01:34:14,350
try fortune with him in a single fight.
1408
01:34:17,550 --> 01:34:22,430
We love our people well -
1409
01:34:22,429 --> 01:34:26,429
even those we love that are misled upon your cousin's part,
1410
01:34:28,591 --> 01:34:31,591
But, will they take the offer of our grace,
1411
01:34:31,591 --> 01:34:35,231
both he and they and you, yea every man
1412
01:34:35,230 --> 01:34:39,070
will be my friend again and I'll be his.
1413
01:34:41,870 --> 01:34:44,710
We offer fair, take it advisedly.
1414
01:34:54,430 --> 01:34:56,870
It will not be accepted, on my life.
1415
01:34:59,870 --> 01:35:02,230
Well, God befriend us,
1416
01:35:02,229 --> 01:35:06,029
as our cause is just!
1417
01:35:08,670 --> 01:35:13,430
My nephew must not know, Sir Richard, the liberal and kind offer of the king.
1418
01:35:13,431 --> 01:35:14,951
'Twere best he did.
1419
01:35:14,951 --> 01:35:17,031
Then are we all undone.
1420
01:35:17,031 --> 01:35:19,511
It is not possible, it cannot be
1421
01:35:19,511 --> 01:35:21,911
the king should keep his word in loving us.
1422
01:35:21,910 --> 01:35:25,910
My nephew's trespass may be well forgot -
1423
01:35:25,910 --> 01:35:30,270
it hath the excuse of youth and heat of blood -
1424
01:35:30,270 --> 01:35:33,630
but all his offences live upon my head and on his father's.
1425
01:35:35,110 --> 01:35:40,230
We did train him on, we, as the spring of all, shall pay for all.
1426
01:35:40,230 --> 01:35:44,190
Deliver what you will, I'll say 'tis so.
1427
01:35:50,470 --> 01:35:54,710
Hal, if thou see me down in the battle,
1428
01:35:54,710 --> 01:35:57,990
bestride me, so, 'tis a point of friendship.
1429
01:35:57,989 --> 01:36:01,309
Nothing but a colossus can do thee that friendship.
1430
01:36:01,310 --> 01:36:03,950
Say thy prayers and farewell.
1431
01:36:03,951 --> 01:36:07,111
I would 'twere bed-time, Hal, and all well.
1432
01:36:12,109 --> 01:36:14,829
Why, thou owest God a death.
1433
01:36:14,830 --> 01:36:16,590
'Tis not due yet.
1434
01:36:16,590 --> 01:36:19,430
I'd be loath to pay him before his day.
1435
01:36:30,510 --> 01:36:32,670
Uncle, what news?
1436
01:36:32,669 --> 01:36:35,149
The king will bid you battle presently.
1437
01:36:35,150 --> 01:36:37,470
There is no seeming mercy in the king.
1438
01:36:37,470 --> 01:36:39,710
Did you beg any? God forbid.
1439
01:36:39,710 --> 01:36:42,190
The Prince of Wales stepped forth before the king,
1440
01:36:42,190 --> 01:36:44,910
and, cousin, challenged you to single fight.
1441
01:36:44,910 --> 01:36:47,870
How showed his tasking? Seemed it in contempt?
1442
01:36:47,871 --> 01:36:49,191
No, by my soul.
1443
01:36:49,190 --> 01:36:52,870
I never in my life did hear a challenge urged more modestly.
1444
01:36:54,150 --> 01:36:56,630
Cousin, I think thou art enamoured on his follies.
1445
01:36:59,190 --> 01:37:00,230
Arm,
1446
01:37:00,230 --> 01:37:02,550
arm with speed
1447
01:37:02,550 --> 01:37:06,150
and fellows, soldiers, friends,
1448
01:37:06,150 --> 01:37:12,070
better consider what you have to do than I, that have not well the gift of tongue,
1449
01:37:12,071 --> 01:37:14,391
can lift your blood up with persuasion.
1450
01:37:14,390 --> 01:37:18,230
Let each man do his best!
1451
01:37:20,829 --> 01:37:23,069
Harry to Harry shall, hot horse to horse,
1452
01:37:23,070 --> 01:37:28,270
meet and ne'er part till one drop down a corse!
1453
01:38:31,590 --> 01:38:33,230
Who are you?
1454
01:38:35,552 --> 01:38:39,352
Sir Walter Blunt. There's honour for you.
1455
01:38:44,510 --> 01:38:48,110
I am as hot as moulten lead and as heavy too.
1456
01:38:48,110 --> 01:38:49,430
Lend me thy sword.
1457
01:38:49,429 --> 01:38:52,949
God keep lead out of me, I need no more weight than mine own bowels.
1458
01:38:52,951 --> 01:38:55,551
What, stand'st thou idle here? Lend me thy sword.
1459
01:38:55,551 --> 01:38:58,511
Hal, I prithee, give me leave to breathe awhile.
1460
01:38:58,511 --> 01:39:03,431
Turk Gregory never did such deeds in arms as I have done this day. I've paid Percy, I've made him sure.
1461
01:39:03,430 --> 01:39:07,270
He is indeed and living to kill thee. I prithee, lend me thy sword.
1462
01:39:07,268 --> 01:39:10,548
Nay, before God, Hal, if Percy be alive, thou get'st not my sword,
1463
01:39:10,550 --> 01:39:13,430
- but take my pistol, if thou wilt.
- Give it to me.
1464
01:39:13,430 --> 01:39:15,670
What, is it in the case?
1465
01:39:15,669 --> 01:39:17,269
Ay, Hal, 'tis hot, 'tis hot this.
1466
01:39:17,270 --> 01:39:18,830
That will sack a city.
1467
01:39:20,990 --> 01:39:23,790
What, is it a time to jest and dally now?
1468
01:39:54,749 --> 01:39:57,029
Harry, withdraw thyself, thou bleed'st too much.
1469
01:39:57,029 --> 01:40:01,029
- Lord John of Lancaster, go you with him.
- Not I, my lord, unless I did bleed too.
1470
01:40:01,030 --> 01:40:04,270
I beseech your majesty, move forward,
1471
01:40:04,270 --> 01:40:06,550
lest your retirement do amaze your friends.
1472
01:40:06,550 --> 01:40:09,430
I will do so. Lead him to his tent.
1473
01:40:09,431 --> 01:40:10,511
Onward!
1474
01:40:10,511 --> 01:40:12,111
Only...
1475
01:41:35,470 --> 01:41:38,710
If I mistake not,
1476
01:41:38,710 --> 01:41:40,750
thou art Harry Monmouth.
1477
01:41:42,150 --> 01:41:44,870
Thou speak'st as if I would deny my name.
1478
01:41:44,870 --> 01:41:47,110
My name is Harry Percy.
1479
01:41:47,109 --> 01:41:49,749
Why, then I see a very valiant rebel of a name.
1480
01:41:50,949 --> 01:41:54,469
I am the Prince of Wales and think not, Percy,
1481
01:41:54,469 --> 01:41:57,149
to share with me in glory any more.
1482
01:41:57,150 --> 01:42:01,750
Two stars keep not their motion in one sphere.
1483
01:42:01,751 --> 01:42:03,231
Well said, Hal.
1484
01:42:27,309 --> 01:42:30,709
The hour is come to end the one of us,
1485
01:42:30,711 --> 01:42:33,631
and would to God thy name in arms were now as great as mine.
1486
01:42:33,630 --> 01:42:37,510
I'll make it greater ere I part from thee,
1487
01:42:37,510 --> 01:42:41,070
and all the budding honours on thy crest I'll crop,
1488
01:42:41,069 --> 01:42:43,149
to make a garland for my head.
1489
01:42:43,149 --> 01:42:46,149
I can no longer brook thy vanities.
1490
01:43:37,230 --> 01:43:39,470
Thou hast robbed me of my youth.
1491
01:43:45,190 --> 01:43:49,190
Percy... Thou art...
1492
01:43:49,190 --> 01:43:54,070
Dust and food...
1493
01:43:59,350 --> 01:44:02,470
For worms, brave Percy.
1494
01:44:07,069 --> 01:44:09,429
Fare thee well, great heart.
1495
01:44:15,310 --> 01:44:20,270
Ill-weaved ambition, how much art thou shrunk.
1496
01:44:21,550 --> 01:44:25,790
When that this body did contain a spirit
1497
01:44:25,789 --> 01:44:29,509
a kingdom for it was too small a bound,
1498
01:44:29,510 --> 01:44:32,750
and now,
1499
01:44:32,750 --> 01:44:37,630
two paces of the vilest earth is room enough.
1500
01:44:44,070 --> 01:44:45,710
Adieu.
1501
01:45:12,510 --> 01:45:14,550
What, old acquaintance...
1502
01:45:17,831 --> 01:45:20,431
..could not all this flesh keep in a little life?
1503
01:45:23,190 --> 01:45:25,710
I could have better spared a better man.
1504
01:45:29,030 --> 01:45:30,750
Poor Jack.
1505
01:45:37,471 --> 01:45:39,031
Farewell.
1506
01:45:45,750 --> 01:45:48,190
Embowelled will I see thee by and by.
1507
01:45:49,748 --> 01:45:55,588
Till then, in blood by noble Percy lie.
1508
01:46:15,789 --> 01:46:16,989
Embowelled?
1509
01:46:18,989 --> 01:46:22,189
If thou embowel me today, I'll give you leave to powder me
1510
01:46:22,190 --> 01:46:24,390
and eat me too tomorrow.
1511
01:46:27,391 --> 01:46:31,191
The better part of valour is discretion...
1512
01:46:32,950 --> 01:46:35,430
..in the which better part I've saved my life.
1513
01:46:42,830 --> 01:46:46,670
'Zounds, I'm afraid of this gunpowder Percy, though he be dead.
1514
01:46:49,871 --> 01:46:52,351
How, if he should counterfeit too and rise?
1515
01:46:54,590 --> 01:46:58,150
By my faith, I'm afraid he would prove the better counterfeit.
1516
01:47:00,510 --> 01:47:05,590
Therefore I'll make him sure, yea, and I'll swear I killed him.
1517
01:47:07,509 --> 01:47:11,109
Why may not he rise as well as I?
1518
01:47:19,429 --> 01:47:25,829
Nothing confutes me but eyes, and nobody sees me.
1519
01:47:27,110 --> 01:47:31,550
Therefore, sirrah, with a new wound -
1520
01:47:41,109 --> 01:47:42,589
come you along with me.
1521
01:47:58,470 --> 01:48:01,070
Ill-spirited Worcester,
1522
01:48:01,070 --> 01:48:05,470
did not we send grace, pardon and terms of love to all of you?
1523
01:48:05,470 --> 01:48:09,350
A noble earl and many a creature else had been alive this hour,
1524
01:48:09,350 --> 01:48:13,390
if like a Christian thou hadst truly borne betwixt our armies true intelligence.
1525
01:48:15,990 --> 01:48:20,350
What I have done my safety urged me to.
1526
01:48:20,350 --> 01:48:23,470
Bear Worcester to the death.
1527
01:48:23,471 --> 01:48:25,031
And Vernon too.
1528
01:48:30,749 --> 01:48:34,629
Other offenders we will pause upon.
1529
01:48:41,071 --> 01:48:44,191
Did you not tell me this fat man was dead?
1530
01:48:49,270 --> 01:48:53,590
I did. I saw him dead.
1531
01:48:55,390 --> 01:48:56,950
Art thou alive?
1532
01:48:56,950 --> 01:48:59,910
Thou art not what thou seem'st.
1533
01:48:59,910 --> 01:49:02,990
No, that's certain, I'm not a double man but if I be not Jack Falstaff,
1534
01:49:02,990 --> 01:49:05,030
then am I a Jack.
1535
01:49:07,551 --> 01:49:11,311
There is Percy.
1536
01:49:13,311 --> 01:49:17,551
If your father will do me any honour, so.
1537
01:49:17,551 --> 01:49:21,471
If not, let him kill the next Percy himself.
1538
01:49:21,469 --> 01:49:26,029
I look to be either earl or duke, I can assure you.
1539
01:49:27,950 --> 01:49:35,230
Why, Percy I killed myself and saw thee dead.
1540
01:49:37,070 --> 01:49:38,670
Didst thou?
1541
01:49:38,670 --> 01:49:42,190
Lord, Lord, how this world is given to lying.
1542
01:49:42,190 --> 01:49:45,750
I grant you I was down and out of breath and so was he,
1543
01:49:45,751 --> 01:49:47,831
but we rose both at an instant
1544
01:49:47,830 --> 01:49:51,270
and fought a long hour by Shrewsbury clock.
1545
01:49:52,950 --> 01:49:55,350
If I may be believed, so.
1546
01:49:55,349 --> 01:49:59,789
If not, let them that should reward valour bear the sin upon their own heads.
1547
01:50:02,150 --> 01:50:06,710
I'll take it upon my death, I gave him this wound in the thigh.
1548
01:50:06,710 --> 01:50:09,430
If the man were alive and would deny it,
1549
01:50:09,430 --> 01:50:12,830
'zounds, I would make him eat a piece of my sword.
1550
01:50:12,831 --> 01:50:16,111
This is the strangest tale that ever I heard.
1551
01:50:19,869 --> 01:50:22,549
This is the strangest fellow, brother John.
1552
01:50:42,189 --> 01:50:45,429
Come, bring your luggage nobly on your back.
1553
01:50:47,190 --> 01:50:51,310
For my part, if a lie may do thee grace,
1554
01:50:51,310 --> 01:50:54,350
I'll gild it with the happiest terms I have.
1555
01:50:57,991 --> 01:51:03,751
Come, brother, let us to the highest of the field,
1556
01:51:03,750 --> 01:51:07,030
to see what friends are living, who are dead.
1557
01:51:10,510 --> 01:51:13,310
Full bravely hast thou fleshed thy maiden sword.
1558
01:51:26,470 --> 01:51:29,150
I'll follow, as they say, for reward.
1559
01:51:30,670 --> 01:51:32,670
He that rewards me, God reward him.
1560
01:51:34,869 --> 01:51:41,349
If I do grow great, I'll grow less, for I'll purge and leave sack,
1561
01:51:41,350 --> 01:51:48,190
and live cleanly as a nobleman should do.
1562
01:52:08,390 --> 01:52:10,590
How goes the field?
1563
01:52:12,550 --> 01:52:14,990
The day is ours!
1564
01:52:14,989 --> 01:52:18,749
CHEERING
1565
01:52:20,150 --> 01:52:24,230
Thus ever did rebellion find rebuke!
1566
01:52:34,070 --> 01:52:37,070
Rebellion
1567
01:52:37,070 --> 01:52:40,950
in this land shall lose his sway,
1568
01:52:40,950 --> 01:52:47,070
meeting the check of such another day.
1569
01:52:48,305 --> 01:52:54,714
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
125187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.