All language subtitles for The Pacific War in Color Series 1 3of8 Island Hopping 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:06,089 {\an7}\h\hNARRATOR: In 1943 America launches a bold new strategy... 2 00:00:06,131 --> 00:00:10,260 {\an7}... that promises victory... 3 00:00:10,302 --> 00:00:13,347 {\an7}... but delivers the unexpected. 4 00:00:13,388 --> 00:00:15,974 {\an7}\h\h\hCPL. ROUSH: There was no battle before, no battle since, 5 00:00:16,016 --> 00:00:19,853 {\an7}like Tarawa. 6 00:00:19,895 --> 00:00:24,108 {\an7}NARRATOR: Ferocious conflicts will shape the course of the war 7 00:00:24,149 --> 00:00:26,360 {\an7}sparking new innovations 8 00:00:26,401 --> 00:00:30,530 {\an7}and breaking new barriers. 9 00:00:30,572 --> 00:00:33,784 {\an7}With color combat footage... 10 00:00:33,825 --> 00:00:37,037 {\an7}\h\h\h... and rare film from behind-the-lines... 11 00:00:37,079 --> 00:00:39,915 {\an7}\hhear the voices... and feel the fight. 12 00:00:39,957 --> 00:00:41,542 {\an7}\h\hCOL. DONOVAN: It looked like you’re headed for hell. 13 00:00:41,583 --> 00:00:44,920 {\an7}Because you were. 14 00:00:44,962 --> 00:00:49,967 {\an7}[♪ theme music ♪] 15 00:00:59,893 --> 00:01:04,773 {\an7}♪ ♪ 16 00:01:04,815 --> 00:01:07,860 {\an7}NARRATOR: November 1943. 17 00:01:07,901 --> 00:01:13,323 {\an7}A full-scale invasion force \hcuts through the open sea. 18 00:01:13,365 --> 00:01:20,289 {\an7}One hundred ships. 35,000 men. 19 00:01:20,330 --> 00:01:22,290 {\an7}\h\hThey’re the tip of the spear in America’s 20 00:01:22,332 --> 00:01:28,964 {\an7}first large-scale amphibious assault of the Pacific War. 21 00:01:29,006 --> 00:01:33,511 {\an7}Confidence rides high. 22 00:01:33,552 --> 00:01:36,889 {\an7}\h\h\h\h\hThe size of the fleet dwarfs the target -- 23 00:01:36,930 --> 00:01:39,766 {\an7}Tarawa, a whisper-thin atoll 24 00:01:39,808 --> 00:01:42,769 {\an7}\h\h\hwith an airfield tucked in the corner. 25 00:01:42,811 --> 00:01:48,734 {\an7}This island is half the size of New York’s Central Park. 26 00:01:48,775 --> 00:01:53,196 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hThe commanding officers lay out their prize. 27 00:01:53,238 --> 00:01:56,450 {\an7}\hThe airbase is one of Japan’s most important, 28 00:01:56,491 --> 00:02:02,914 {\an7}and the Americans must secure it to advance in the Pacific. 29 00:02:02,956 --> 00:02:12,090 {\an7}\hAll have been trained... but few have been tested. 30 00:02:12,132 --> 00:02:16,345 {\an7}\hMarine combat cameraman Norm Hatch is among them. 31 00:02:16,386 --> 00:02:22,434 {\an7}\h\h\h\h\hHe’s carrying three cameras and 5,000 feet of film. 32 00:02:22,476 --> 00:02:24,812 {\an7}He’s confident about the battle. 33 00:02:24,853 --> 00:02:26,813 {\an7}SGT. HATCH: We packed shovels along with us, but we figured 34 00:02:26,855 --> 00:02:33,779 {\an7}we didn’t have to dig any foxholes, only Jap graves. 35 00:02:33,820 --> 00:02:37,741 {\an7}NARRATOR: Hatch films the long days leading up to the invasion. 36 00:02:37,783 --> 00:02:40,286 {\an7}Marines assemble ammunition... 37 00:02:40,327 --> 00:02:43,080 {\an7}\h\h\h\h... test-fire weapons into the sea. 38 00:02:43,121 --> 00:02:49,336 {\an7}[gunfire] 39 00:02:49,378 --> 00:02:58,220 {\an7}Exercise relieves the tension. 40 00:02:58,261 --> 00:03:00,221 {\an7}On the eve of the invasion, 41 00:03:00,389 --> 00:03:04,351 {\an7}\h\hFather Frank Kelly helps calm the nerves. 42 00:03:04,393 --> 00:03:09,148 {\an7}He’s a familiar face to those who fought on Guadalcanal. 43 00:03:09,189 --> 00:03:14,027 {\an7}\h\hBut for the rest, it’s their first taste of war. 44 00:03:14,069 --> 00:03:18,699 {\an7}\h\h\h\hIt will be an unforgettable baptism. 45 00:03:18,740 --> 00:03:26,122 {\an7}♪ ♪ 46 00:03:26,164 --> 00:03:31,961 {\an7}\h\hBefore dawn, the Marines pour into the landing craft. 47 00:03:32,003 --> 00:03:35,840 {\an7}As daylight breaks, the ships open fire above their heads 48 00:03:35,882 --> 00:03:42,013 {\an7}to soften defenses. 49 00:03:42,055 --> 00:03:48,228 {\an7}\h\h\h\hThey pound the tiny island for four solid hours. 50 00:03:48,270 --> 00:03:51,607 {\an7}\h\h\hJohnnie Singleton recalls the destruction: 51 00:03:51,648 --> 00:03:54,651 {\an7}JOHNNIE: We thought that after all our bombarding and attacking 52 00:03:54,693 --> 00:03:58,572 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hthere would be nothing left on the island. 53 00:03:58,613 --> 00:04:04,536 {\an7}\h\h\hNARRATOR: Then, Navy planes take over. 54 00:04:04,578 --> 00:04:07,623 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hIn all, Americans rip into Tarawa 55 00:04:07,664 --> 00:04:15,630 {\an7}\h\h\h\hwith over four million tons of steel. 56 00:04:15,672 --> 00:04:17,007 {\an7}\h\h\h\h\hPTE. PASE: The Navy promised that they would have 57 00:04:17,048 --> 00:04:20,426 {\an7}all the Japs killed by the time we got there. 58 00:04:20,469 --> 00:04:27,476 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hSo we really weren’t all that worried. 59 00:04:27,517 --> 00:04:29,102 {\an7}\h\hNARRATOR: The plan is to land the Marines 60 00:04:29,144 --> 00:04:31,104 {\an7}on the island’s northern beaches 61 00:04:31,146 --> 00:04:38,070 {\an7}and move towards the key target -- the airstrip at the center. 62 00:04:38,111 --> 00:04:41,906 {\an7}\h\h\hSheltered in the landing craft, the men are confident. 63 00:04:41,948 --> 00:04:44,451 {\an7}They’re using amphibious tractors called Amtraks 64 00:04:44,493 --> 00:04:46,996 {\an7}for the first time. 65 00:04:47,037 --> 00:04:52,042 {\an7}\hAmericans hope they can plow through the Japanese defenses. 66 00:04:52,083 --> 00:04:57,005 {\an7}\h\h\hAs troops approach, the Navy ships silence their guns. 67 00:04:57,047 --> 00:05:02,678 {\an7}The island looks lifeless. 68 00:05:02,719 --> 00:05:09,059 {\an7}[radio static] 69 00:05:09,100 --> 00:05:13,896 {\an7}\h\h\h\hSuddenly, incoming fire grazes the invaders. 70 00:05:13,939 --> 00:05:19,987 {\an7}\h\hMarines feel relatively safe huddled in their boats. 71 00:05:20,028 --> 00:05:23,073 {\an7}But the pounding intensifies. 72 00:05:23,114 --> 00:05:29,120 {\an7}[cannon fire] 73 00:05:29,162 --> 00:05:34,793 {\an7}\h\h\hThen, unexpectedly, the boats grind to a halt. 74 00:05:34,835 --> 00:05:37,504 {\an7}SGT. BROWN: They anticipated the tide was going to be in. 75 00:05:37,546 --> 00:05:39,673 {\an7}It didn’t turn out that way. 76 00:05:39,714 --> 00:05:44,010 {\an7}\h\h\hThe boats ran into a reef about 500 yards out. 77 00:05:44,052 --> 00:05:46,137 {\an7}\h\h\hSGT. HATCH: The Japs began to get in our range 78 00:05:46,179 --> 00:05:49,224 {\an7}and the range of the Amtraks. 79 00:05:49,266 --> 00:05:51,977 {\an7}\h\h\hSGT. ARTHUR: The water was a real low. 80 00:05:52,018 --> 00:05:56,523 {\an7}We were just sitting out there being slaughtered. 81 00:05:56,565 --> 00:06:00,319 {\an7}\h\h\h\h\h\hNARRATOR: Naval planners misjudged the tide. 82 00:06:00,360 --> 00:06:03,196 {\an7}\h\hThey expect five feet of water over the reef -- 83 00:06:03,238 --> 00:06:11,329 {\an7}but there’s only three. 84 00:06:11,371 --> 00:06:14,249 {\an7}The Amtraks are stranded. 85 00:06:14,291 --> 00:06:19,421 {\an7}[artillery fire] 86 00:06:19,462 --> 00:06:23,383 {\an7}Machine-gun fire intensifies \h\h\hand mortars rain down. 87 00:06:23,425 --> 00:06:25,761 {\an7}The men are sitting ducks. 88 00:06:25,802 --> 00:06:28,305 {\an7}\h\h\h\h\hThey have one choice: abandon ship -- 89 00:06:28,346 --> 00:06:30,640 {\an7}or be blown out of the water. 90 00:06:30,682 --> 00:06:32,517 {\an7}\h\h\h\hNorm Hatch is watching the invasion 91 00:06:32,559 --> 00:06:35,270 {\an7}unravel right in front of him. 92 00:06:35,312 --> 00:06:36,730 {\an7}\h\h\h\h\h\hSGT. HATCH: Everybody had to go over 93 00:06:36,771 --> 00:06:41,651 {\an7}with 80 pounds of gear and drop in the water. 94 00:06:41,693 --> 00:06:44,237 {\an7}\h\h\h\hThe Marines are forced to wade 700 yards 95 00:06:44,279 --> 00:06:48,700 {\an7}under Japanese mortar and machine-gun fire. 96 00:06:48,742 --> 00:06:53,538 {\an7}\h\h\hThey are being mowed down in rows. 97 00:06:53,580 --> 00:06:54,915 {\an7}PTE. PASE: We could see the machine gun bullets 98 00:06:54,956 --> 00:06:57,959 {\an7}\h\h\h\h\hhitting the water like raindrops. 99 00:06:58,001 --> 00:07:00,212 {\an7}We’d see a man disappear. 100 00:07:00,253 --> 00:07:03,423 {\an7}\h\h\hThen, another man would disappear. 101 00:07:03,465 --> 00:07:06,635 {\an7}\h\hNARRATOR: Hatch carries his hand-cranked 35mm camera 102 00:07:06,676 --> 00:07:11,139 {\an7}\h\h\hand wades in right beside machine gunners. 103 00:07:11,181 --> 00:07:15,435 {\an7}\h\hThey fight their way onto the crowded beach. 104 00:07:15,477 --> 00:07:18,897 {\an7}Men are pinned down in waves. 105 00:07:18,939 --> 00:07:21,650 {\an7}\h\hSGT. PERRY: We ran into a hornet’s nest. 106 00:07:21,691 --> 00:07:24,027 {\an7}CPL. ROUSH: It was brutal... \h\h\hup front and personal. 107 00:07:24,069 --> 00:07:27,364 {\an7}Eyeball to eyeball. 108 00:07:27,405 --> 00:07:35,246 {\an7}\h\hNARRATOR: Some units have already lost half of their men. 109 00:07:35,288 --> 00:07:41,920 {\an7}What began as a smooth operation is quickly going awry. 110 00:07:41,962 --> 00:07:46,300 {\an7}\h\h\h\h\h\hJapanese footage reveals the unnerving truth. 111 00:07:46,341 --> 00:07:49,678 {\an7}\h\hTarawa is a heavily defended killing field, 112 00:07:49,719 --> 00:07:53,556 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hwith 5,000 soldiers ready to fight. 113 00:07:53,598 --> 00:07:58,394 {\an7}\h\hHundreds of pillboxes, gun nests, minefields, and bunkers 114 00:07:58,436 --> 00:08:02,523 {\an7}\h\h\hdot the island -- all surrounded by a huge seawall 115 00:08:02,565 --> 00:08:08,738 {\an7}made of coral and coconut logs. 116 00:08:08,780 --> 00:08:11,366 {\an7}\h\h\h\hThe Marines that have finally made it onto the beach 117 00:08:11,408 --> 00:08:17,581 {\an7}\h\h\h\h\hare now trapped against the massive wall. 118 00:08:17,622 --> 00:08:19,707 {\an7}\h\h\h\h\h\hThe Amtraks were supposed to help the Marines 119 00:08:19,749 --> 00:08:23,461 {\an7}breach these defenses. 120 00:08:23,503 --> 00:08:31,428 {\an7}\hBut many remain stuck on the reef hundreds of yards offshore. 121 00:08:31,469 --> 00:08:36,808 {\an7}\h\hThose that make the beach are often too shot up to work. 122 00:08:36,850 --> 00:08:41,063 {\an7}\hThe few that do work are unable to clear the wall. 123 00:08:41,104 --> 00:08:43,023 {\an7}\h\h\h\hPTE. HARRISON: We were using old alligator tractors, 124 00:08:43,064 --> 00:08:44,566 {\an7}the first ones built. 125 00:08:44,607 --> 00:08:46,484 {\an7}They were like a big tin can... 126 00:08:46,526 --> 00:08:52,282 {\an7}My tractor reared up on the sea wall, and most men fell out. 127 00:08:52,323 --> 00:08:54,617 {\an7}[cannon fire] 128 00:08:54,659 --> 00:08:56,870 {\an7}\h\h\h\hNARRATOR: The Navy opens fire again, 129 00:08:56,911 --> 00:09:02,542 {\an7}\h\hhoping to cover the incoming troops. 130 00:09:02,584 --> 00:09:06,713 {\an7}\h\h\h\h\hBut things are going from bad to worse. 131 00:09:06,755 --> 00:09:10,759 {\an7}\h\h\h\h\h\hMarines can no longer coordinate attacks. 132 00:09:10,800 --> 00:09:12,051 {\an7}\h\h\h\hPHM. OBERMILLER: A lot of things went wrong. 133 00:09:12,093 --> 00:09:13,553 {\an7}\h\h\hThe radios got salt water in them, 134 00:09:13,595 --> 00:09:16,556 {\an7}\h\h\h\hso we didn’t have communications. 135 00:09:21,728 --> 00:09:23,230 {\an7}♪ ♪ 136 00:09:23,271 --> 00:09:25,565 {\an7}\h\hNARRATOR: Just a few hours into the invasion, 137 00:09:25,607 --> 00:09:28,735 {\an7}\h\h\h\h\h\hhundreds of bodies cover the beach. 138 00:09:28,777 --> 00:09:32,114 {\an7}Tanks can’t even get around them. 139 00:09:32,155 --> 00:09:36,242 {\an7}\h\hAmericans thought they were prepared for Tarawa. 140 00:09:36,284 --> 00:09:43,625 {\an7}How did it come to this? 141 00:09:43,666 --> 00:09:45,960 {\an7}\h\h\hBefore Tarawa, the Allies had begun 142 00:09:46,002 --> 00:09:49,297 {\an7}\h\h\h\hto roll back the Japanese in the Pacific. 143 00:09:49,339 --> 00:09:51,842 {\an7}In June and July 1943 144 00:09:51,883 --> 00:09:56,971 {\an7}\hAmericans invade the remote Aleutian Islands near Alaska. 145 00:09:57,013 --> 00:10:00,517 {\an7}\h\hIn a few short weeks they reclaim these barren cold lands 146 00:10:00,558 --> 00:10:06,981 {\an7}\h\h\h\hfrom Japan and regain control of the North Pacific. 147 00:10:07,023 --> 00:10:09,859 {\an7}\hIn the far flung islands of the Southwest Pacific, 148 00:10:09,901 --> 00:10:12,529 {\an7}\hGeneral MacArthur is inching forward, 149 00:10:12,570 --> 00:10:14,906 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\htargeting strongholds through New Guinea, 150 00:10:14,948 --> 00:10:15,907 {\an7}New Britain, 151 00:10:15,949 --> 00:10:17,993 {\an7}and the Solomons. 152 00:10:18,034 --> 00:10:20,119 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hFrom here, MacArthur envisions a path 153 00:10:20,161 --> 00:10:22,246 {\an7}to liberate the Philippines 154 00:10:22,288 --> 00:10:27,794 {\an7}\h\h\hand eventually invade Japan itself. 155 00:10:27,836 --> 00:10:31,673 {\an7}But Admiral Nimitz proposes \hanother route to Japan -- 156 00:10:31,714 --> 00:10:36,677 {\an7}\hfar bolder and demanding an entirely new form of warfare: 157 00:10:36,719 --> 00:10:40,973 {\an7}island-hopping. 158 00:10:41,015 --> 00:10:42,934 {\an7}\h\h\h\h\hNortheast of MacArthur’s theater -- 159 00:10:42,976 --> 00:10:46,021 {\an7}\h\h\h\h\h\hstarting with Tarawa in the Gilberts -- 160 00:10:46,062 --> 00:10:49,190 {\an7}\h\h\h\htiny islands become stepping stones to leap-frog 161 00:10:49,232 --> 00:10:57,741 {\an7}through the open waters of the Central Pacific -- to Japan. 162 00:10:57,782 --> 00:11:01,119 {\an7}\h\h\h\hLed by Nimitz, the troops set off for Tarawa, 163 00:11:01,161 --> 00:11:03,538 {\an7}\h\hconfident they have enough men and machines 164 00:11:03,580 --> 00:11:09,669 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hto easily overrun the tiny atoll. 165 00:11:09,711 --> 00:11:11,880 {\an7}\h\hBut what should have been a cakewalk 166 00:11:11,921 --> 00:11:14,924 {\an7}\h\h\his turning into the bloodiest American landing 167 00:11:14,966 --> 00:11:17,343 {\an7}of the Pacific War. 168 00:11:17,385 --> 00:11:26,436 {\an7}[artillery fire] 169 00:11:26,477 --> 00:11:30,064 {\an7}NARRATOR: While troops on Tarawa experience hell on earth, 170 00:11:30,106 --> 00:11:31,816 {\an7}a smaller unit is sent to invade 171 00:11:31,858 --> 00:11:34,569 {\an7}the neighboring island of Makin. 172 00:11:34,611 --> 00:11:38,740 {\an7}\h\h\h\h\hLucky for them it’s a different world. 173 00:11:38,781 --> 00:11:41,784 {\an7}\hThe Americans outnumber the defenders two to one, 174 00:11:41,826 --> 00:11:46,414 {\an7}\h\h\h\hand the Japanese have few heavy weapons. 175 00:11:46,456 --> 00:11:51,044 {\an7}\h\hThey quickly secure a large chunk of the island, 176 00:11:51,085 --> 00:11:57,633 {\an7}\h\hmeeting occasional pockets of resistance. 177 00:11:57,675 --> 00:12:04,682 {\an7}\h\h\hBut back on Tarawa it’s a different story. 178 00:12:04,724 --> 00:12:11,773 {\an7}For those who have survived this far, luck may be running out. 179 00:12:11,814 --> 00:12:14,567 {\an7}They can’t move. 180 00:12:14,609 --> 00:12:17,403 {\an7}\h\hThey are pinned down by enemy fire, 181 00:12:17,445 --> 00:12:19,155 {\an7}and the reinforcements \h\hare having trouble 182 00:12:19,197 --> 00:12:23,868 {\an7}making it to the landing zones. 183 00:12:23,910 --> 00:12:26,329 {\an7}\hDuring the night the Japanese have swum out 184 00:12:26,371 --> 00:12:31,626 {\an7}\hto wrecked amphibians and set up machine guns. 185 00:12:31,668 --> 00:12:35,172 {\an7}\h\h\h\hNow Americans turn their guns back out to sea 186 00:12:35,213 --> 00:12:44,931 {\an7}\hto pick off their own hijacked landing craft. 187 00:12:44,973 --> 00:12:47,559 {\an7}\h\h\h\hOn the beach, the Japanese continue to hurl 188 00:12:47,600 --> 00:12:53,189 {\an7}\h\hmassive firepower from dug-in defenses. 189 00:12:53,231 --> 00:12:55,900 {\an7}CPL. ROUSH: The Japanese were mostly underground all the time. 190 00:12:55,942 --> 00:12:58,069 {\an7}\h\h\h\hThen you’d go by, and they’d come out and fire at you 191 00:12:58,111 --> 00:13:00,822 {\an7}as you were passing by. 192 00:13:00,989 --> 00:13:02,240 {\an7}You can’t imagine it... 193 00:13:02,282 --> 00:13:06,661 {\an7}It was unrealistic. 194 00:13:06,703 --> 00:13:12,417 {\an7}NARRATOR: So far 1,500 Americans are dead, missing or wounded. 195 00:13:12,458 --> 00:13:13,834 {\an7}\h\h\h\hCPL. ROUSH: The medics were overwhelmed. 196 00:13:13,876 --> 00:13:15,503 {\an7}\h\hThere were so many guys that were in such bad shape 197 00:13:15,545 --> 00:13:22,677 {\an7}that many of them were marked dead and they were still alive. 198 00:13:22,719 --> 00:13:24,137 {\an7}\h\h\hNARRATOR: Fresh Marine reinforcements 199 00:13:24,178 --> 00:13:31,477 {\an7}finally begin to arrive. 200 00:13:31,519 --> 00:13:33,813 {\an7}\h\h\hThey have a tiny toe-hold on the island 201 00:13:33,855 --> 00:13:38,443 {\an7}\h\hand command pockets of the northern beaches. 202 00:13:38,484 --> 00:13:42,154 {\an7}\h\h\hAs the day winds on they link up scattered Marine units, 203 00:13:42,196 --> 00:13:44,657 {\an7}\h\h\htake the airfield in the center of the island, 204 00:13:44,699 --> 00:13:50,496 {\an7}and try to push across Tarawa. 205 00:13:50,538 --> 00:13:53,666 {\an7}♪ ♪ 206 00:13:53,708 --> 00:13:57,337 {\an7}\hThe Marines call in Sherman tanks to help, 207 00:13:57,378 --> 00:14:00,590 {\an7}\h\h\hthe first to see action in the Pacific. 208 00:14:00,631 --> 00:14:03,801 {\an7}\h\h\hBut visibility from inside is poor. 209 00:14:03,843 --> 00:14:06,304 {\an7}The relatively light 37mm guns 210 00:14:06,346 --> 00:14:11,351 {\an7}\h\hare powerless against the strong Japanese fortifications. 211 00:14:11,392 --> 00:14:13,644 {\an7}\hAnd tank radios have different frequencies 212 00:14:13,686 --> 00:14:17,356 {\an7}than infantry radios. 213 00:14:17,398 --> 00:14:19,525 {\an7}The Shermans are worthless. 214 00:14:19,567 --> 00:14:25,907 {\an7}\h\hOf the 14 used in the battle, only two survive. 215 00:14:25,948 --> 00:14:27,825 {\an7}By the end of D+1, 216 00:14:27,867 --> 00:14:31,704 {\an7}\h\hMarines have split the island’s defenses in half. 217 00:14:31,746 --> 00:14:33,289 {\an7}They’ve crossed the airstrip 218 00:14:33,331 --> 00:14:37,544 {\an7}and occupy abandoned defensive works on the south side. 219 00:14:37,585 --> 00:14:39,462 {\an7}CPL. ROUSH: We just charged \h\hright across the island, 220 00:14:39,504 --> 00:14:40,797 {\an7}shooting anything, 221 00:14:40,838 --> 00:14:44,800 {\an7}trying to blow up every bunker that we went by. 222 00:14:44,842 --> 00:14:47,636 {\an7}\h\hNARRATOR: But capturing Tarawa will take a lot more 223 00:14:47,678 --> 00:14:50,306 {\an7}than just running over it. 224 00:14:50,348 --> 00:14:55,228 {\an7}SGT. HATCH: This wasn’t going to be any 24-hour operation. 225 00:14:55,269 --> 00:14:56,979 {\an7}\h\hThere were plenty of Japs on the island, 226 00:14:57,021 --> 00:15:02,985 {\an7}\h\h\h\h\hand they had decided to die there. 227 00:15:03,027 --> 00:15:07,490 {\an7}♪ ♪ 228 00:15:07,532 --> 00:15:10,452 {\an7}\h\h\hNARRATOR: The Marines still face an awesome task: 229 00:15:10,493 --> 00:15:13,246 {\an7}\h\h\hThey must advance east across the island, 230 00:15:13,287 --> 00:15:17,541 {\an7}\h\hremoving each pillbox and foxhole along the way. 231 00:15:17,583 --> 00:15:25,132 {\an7}It’s a dirty and dangerous job. 232 00:15:25,174 --> 00:15:30,638 {\an7}Marines use hand grenades and fire to blast out the enemy. 233 00:15:30,680 --> 00:15:32,557 {\an7}\hCAPT. KERR: They would use flamethrowers and shoot them 234 00:15:32,598 --> 00:15:36,018 {\an7}\h\h\h\h\h\hin through the openings into the bunker. 235 00:15:36,060 --> 00:15:37,937 {\an7}\h\hThe flames really didn’t burn people up. 236 00:15:37,979 --> 00:15:39,898 {\an7}\hGuys would either suffocate or run out 237 00:15:39,939 --> 00:15:42,859 {\an7}\h\h\h\h\hbecause you had sucked up all the oxygen. 238 00:15:42,900 --> 00:15:47,822 {\an7}[artillery fire] 239 00:15:47,864 --> 00:15:52,285 {\an7}\h\hNARRATOR: The battles are ferocious and intense. 240 00:15:52,326 --> 00:15:57,998 {\an7}♪ ♪ 241 00:15:58,040 --> 00:16:00,793 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hRarely do Americans see their enemy. 242 00:16:00,835 --> 00:16:05,256 {\an7}\h\h\h\h\h\hBut Norm Hatch captures one epic moment. 243 00:16:05,298 --> 00:16:06,841 {\an7}\h\hSGT. HATCH: I heard one of the Marines yell, 244 00:16:06,883 --> 00:16:17,018 {\an7}\h"Here come the Japs," so I just swiveled my body... 245 00:16:17,059 --> 00:16:19,228 {\an7}That’s the only time to the best of my knowledge in the 246 00:16:19,270 --> 00:16:28,112 {\an7}\hPacific War that the enemy is in the same frame as us. 247 00:16:28,154 --> 00:16:30,323 {\an7}NARRATOR: As D+2 grinds on, 248 00:16:30,364 --> 00:16:35,327 {\an7}\hthe Marines mop up remaining Japanese positions, one by one. 249 00:16:35,369 --> 00:16:38,539 {\an7}The island looks blown to bits. 250 00:16:38,581 --> 00:16:43,503 {\an7}It’s like advancing through a wasteland. 251 00:16:43,544 --> 00:16:46,338 {\an7}Snipers are everywhere. 252 00:16:46,380 --> 00:16:48,090 {\an7}They tie themselves in the trees 253 00:16:48,132 --> 00:16:50,509 {\an7}and take potshots at the Americans. 254 00:16:50,551 --> 00:17:00,644 {\an7}[sounds of combat] 255 00:17:00,686 --> 00:17:05,733 {\an7}\h\hThe battle for Tarawa is now a war of extermination. 256 00:17:05,775 --> 00:17:09,654 {\an7}\hThe men on land are not the only victims. 257 00:17:09,695 --> 00:17:12,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hA Japanese submarine scores a direct hit 258 00:17:12,240 --> 00:17:18,037 {\an7}. 259 00:17:18,079 --> 00:17:29,424 {\an7}\hShe sinks in 23 minutes, and loses 687 of her men. 260 00:17:29,465 --> 00:17:31,425 {\an7}Truman Gill sees the tragedy 261 00:17:31,467 --> 00:17:34,553 {\an7}. 262 00:17:34,595 --> 00:17:36,347 {\an7}\h\h\hCPL. GILL: I jumped up and saw an aircraft carrier 263 00:17:36,389 --> 00:17:39,350 {\an7}\hthat had been hit by a big torpedo... 264 00:17:39,392 --> 00:17:41,561 {\an7}all the ammunition exploded. 265 00:17:41,602 --> 00:17:47,233 {\an7}The men were instantly killed... 266 00:17:47,275 --> 00:17:49,736 {\an7}\h\h\hNARRATOR: This strike will count as more than 30% 267 00:17:49,777 --> 00:17:53,155 {\an7}of the total loss of American life during the Battle. 268 00:17:53,197 --> 00:17:58,369 {\an7}[artillery fire] 269 00:17:58,411 --> 00:18:00,997 {\an7}\h\h\hA few hours later Allied ships and planes 270 00:18:01,038 --> 00:18:13,759 {\an7}\hunload another massive barrage onto the island. 271 00:18:13,801 --> 00:18:15,594 {\an7}It appears to pay off. 272 00:18:15,636 --> 00:18:21,267 {\an7}\h\hOnly a few pockets of resistance remain. 273 00:18:21,309 --> 00:18:24,187 {\an7}But those pockets are fierce. 274 00:18:24,228 --> 00:18:26,272 {\an7}Here, Marines use a flamethrower 275 00:18:26,314 --> 00:18:33,822 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hagainst a stubborn enemy stronghold. 276 00:18:33,863 --> 00:18:36,866 {\an7}\h\hNorm Hatch keeps his camera rolling. 277 00:18:36,907 --> 00:18:49,628 {\an7}[artillery fire] 278 00:18:49,670 --> 00:18:54,008 {\an7}\h\h\hSGT. HATCH: There wasn’t any end. You just walked away. 279 00:18:54,050 --> 00:18:57,512 {\an7}\h\h\h\h\hThere wasn’t anybody left to fight. 280 00:19:01,390 --> 00:19:03,225 {\an7}\h\h\h\hNARRATOR: After three days of fighting, 281 00:19:03,267 --> 00:19:07,146 {\an7}\h\h\h\hAmericans finally declare the island secure. 282 00:19:07,188 --> 00:19:16,864 {\an7}♪ ♪ 283 00:19:16,906 --> 00:19:20,118 {\an7}\h\h\hThe Japanese have fought to the last man. 284 00:19:20,159 --> 00:19:26,666 {\an7}\h\h\h\h\h\hOf their 5,000 soldiers, only 17 survive. 285 00:19:26,707 --> 00:19:33,297 {\an7}Americans take few prisoners; most are Korean laborers. 286 00:19:33,339 --> 00:19:35,258 {\an7}\hTo guard against concealed weapons, 287 00:19:35,299 --> 00:19:40,054 {\an7}they cut away their clothes. 288 00:19:40,096 --> 00:19:44,183 {\an7}Japan once boasted it would take a million men a hundred years 289 00:19:44,225 --> 00:19:46,519 {\an7}to take Tarawa. 290 00:19:46,560 --> 00:19:58,405 {\an7}America proved otherwise. \hBut at a shocking cost. 291 00:19:58,447 --> 00:20:02,284 {\an7}♪ ♪ 292 00:20:02,326 --> 00:20:04,328 {\an7}\h\h\h\hNARRATOR: President Roosevelt grants permission 293 00:20:04,370 --> 00:20:09,584 {\an7}\h\h\hto release images of the battle to the public. 294 00:20:09,625 --> 00:20:12,086 {\an7}\hFILM NARRATOR: Each hour is getting close. 295 00:20:12,128 --> 00:20:13,588 {\an7}\h\h\hFor three days before we moved in, 296 00:20:13,629 --> 00:20:15,381 {\an7}\h\h\hover 4 million pounds of explosives 297 00:20:15,423 --> 00:20:17,592 {\an7}\hhave been dropped down on the island. 298 00:20:17,633 --> 00:20:18,884 {\an7}It didn’t seem possible 299 00:20:18,926 --> 00:20:24,473 {\an7}\h\hthat anyone could live through that bombardment. 300 00:20:24,515 --> 00:20:25,725 {\an7}\h\h\hNARRATOR: The film shows Americans 301 00:20:25,766 --> 00:20:31,855 {\an7}\hthe true ravages of the war -- uncensored. 302 00:20:31,897 --> 00:20:37,236 {\an7}\h\h\h\hFILM NARRATOR: These are Marine dead. 303 00:20:37,278 --> 00:20:42,825 {\an7}♪ ♪ 304 00:20:42,867 --> 00:20:50,917 {\an7}NARRATOR: The nation is shocked. 305 00:20:50,958 --> 00:20:57,298 {\an7}\h\hA tropical island has become a putrid graveyard. 306 00:20:57,339 --> 00:21:02,886 {\an7}\h\h\hThousands of bodies lie decaying in the scorching heat. 307 00:21:02,928 --> 00:21:05,556 {\an7}\h\h\h\hIt takes three days of hard fighting, 308 00:21:05,598 --> 00:21:09,102 {\an7}\hover 1,000 dead and 2,000 wounded, 309 00:21:09,143 --> 00:21:15,066 {\an7}\h\h\hto capture an island of less than three square miles. 310 00:21:15,107 --> 00:21:16,609 {\an7}\hFILM NARRATOR: This is the price we have to pay 311 00:21:16,650 --> 00:21:19,027 {\an7}for a war we didn’t want. 312 00:21:19,069 --> 00:21:20,612 {\an7}\hAnd before it’s over there’ll be more dead 313 00:21:20,654 --> 00:21:26,451 {\an7}on other battlefields. 314 00:21:26,494 --> 00:21:32,250 {\an7}\h\h\hNARRATOR: The film wins an Oscar. 315 00:21:32,291 --> 00:21:40,424 {\an7}Tarawa leaves the public shaken, and the military under fire. 316 00:21:40,466 --> 00:21:43,928 {\an7}The newly secured airfields \h\h\hprove highly valuable, 317 00:21:43,969 --> 00:21:46,763 {\an7}but the cost was too great. 318 00:21:46,806 --> 00:21:50,601 {\an7}\h\h\h\hIsland hopping has failed its first big test. 319 00:21:50,643 --> 00:22:02,446 {\an7}\h\hFor war planners, it’s back to the drawing board. 320 00:22:02,488 --> 00:22:06,993 {\an7}\h\h\h\hThey redesign the plan, from top to bottom. 321 00:22:07,034 --> 00:22:11,205 {\an7}[artillery fire] 322 00:22:11,247 --> 00:22:15,334 {\an7}Troops train under live fire, 323 00:22:15,376 --> 00:22:18,963 {\an7}\hlearn how to use upgraded weapons, 324 00:22:19,004 --> 00:22:26,553 {\an7}\h\h\h\h\hand experiment with new landing craft. 325 00:22:26,595 --> 00:22:30,307 {\an7}\h\h\hThe failures of Tarawa also spark a new concept -- 326 00:22:30,349 --> 00:22:33,185 {\an7}Underwater Demolition Teams, 327 00:22:33,227 --> 00:22:36,814 {\an7}\h\h\ha precursor to the U.S. Navy SEALS. 328 00:22:36,856 --> 00:22:41,903 {\an7}\h\h\h\h180 men join the first training program. 329 00:22:41,944 --> 00:22:44,738 {\an7}\h\h\hThey practice underwater reconnaissance and demolition 330 00:22:44,780 --> 00:22:52,037 {\an7}\hto clear the path for future assaults. 331 00:22:52,079 --> 00:22:55,624 {\an7}\h\h\hOther ideas push America to think big. 332 00:22:55,666 --> 00:22:59,587 {\an7}\h\hThe new Essex-class carrier joins the force. 333 00:22:59,628 --> 00:23:01,505 {\an7}It is faster, larger, 334 00:23:01,547 --> 00:23:04,633 {\an7}\h\hand carries almost 100 fighter planes -- 335 00:23:04,675 --> 00:23:14,768 {\an7}\h\henough to support a distant island invasion. 336 00:23:14,810 --> 00:23:16,270 {\an7}Equipped with better radar, 337 00:23:16,312 --> 00:23:19,106 {\an7}\hit can detect enemy planes farther away -- 338 00:23:19,148 --> 00:23:24,362 {\an7}giving it more confidence \h\hin the wide open seas. 339 00:23:24,403 --> 00:23:26,280 {\an7}SN. JONES: Finally it could go deeper in enemy territory 340 00:23:26,322 --> 00:23:28,157 {\an7}than any other carrier had been 341 00:23:28,198 --> 00:23:32,703 {\an7}\h\h\hsince the Japanese had struck Pearl Harbor. 342 00:23:32,745 --> 00:23:34,205 {\an7}NARRATOR: Another type of carrier -- 343 00:23:34,246 --> 00:23:35,664 {\an7}the Independence class -- 344 00:23:35,706 --> 00:23:37,374 {\an7}also enters the scene. 345 00:23:37,416 --> 00:23:43,047 {\an7}[artillery fire] 346 00:23:43,088 --> 00:23:45,299 {\an7}\h\hIt’s actually a converted cruiser -- 347 00:23:45,341 --> 00:23:50,012 {\an7}\h\h\h\h\hsmaller, but faster than the Essex. 348 00:23:50,054 --> 00:23:54,183 {\an7}\h\hThey operate in groups to concentrate firepower. 349 00:23:54,224 --> 00:23:56,977 {\an7}Nimitz and the Allies are hoping these new flat-tops 350 00:23:57,019 --> 00:24:01,899 {\an7}\h\h\h\hwill be the key to island-hopping’s success. 351 00:24:01,941 --> 00:24:04,277 {\an7}\h\hBoth the Essex and Independence carriers 352 00:24:04,318 --> 00:24:10,908 {\an7}\h\h\h\h\hwill launch a new airplane -- The F6F Hellcat. 353 00:24:10,950 --> 00:24:14,787 {\an7}They are specially modified to deal with their prime adversary 354 00:24:14,828 --> 00:24:18,790 {\an7}-- the Japanese Zero. 355 00:24:18,832 --> 00:24:20,917 {\an7}It’s 30 miles per hour faster, 356 00:24:20,960 --> 00:24:26,340 {\an7}\hwith better armor and more firepower. 357 00:24:26,382 --> 00:24:29,468 {\an7}But improvements don’t stop here. 358 00:24:29,510 --> 00:24:31,721 {\an7}\h\h\h\h\hAfter their testy start at Tarawa, 359 00:24:31,762 --> 00:24:35,766 {\an7}\hAmericans completely overhaul the Amtraks. 360 00:24:35,808 --> 00:24:38,686 {\an7}\h\h\h\h\hSporting a new design, they’re faster. 361 00:24:38,727 --> 00:24:40,103 {\an7}More protected. 362 00:24:40,145 --> 00:24:42,314 {\an7}And deadlier. 363 00:24:42,356 --> 00:24:48,571 {\an7}Some have howitzer rockets to blast Japanese fortifications. 364 00:24:48,612 --> 00:24:52,908 {\an7}They’ll be stronger, but harder to drive. 365 00:24:52,950 --> 00:24:56,078 {\an7}SGT. GRAY: They started putting armor plating on our tractors. 366 00:24:56,120 --> 00:24:59,040 {\an7}They would just cut a little \hslot for you to look out. 367 00:24:59,081 --> 00:25:05,671 {\an7}\h\h\hYou couldn’t see much, only straight ahead of you. 368 00:25:05,713 --> 00:25:08,883 {\an7}\hNARRATOR: Sherman tanks -- another Tarawa flop -- 369 00:25:08,924 --> 00:25:12,469 {\an7}also get an overhaul. 370 00:25:12,511 --> 00:25:16,682 {\an7}\h\h\hThey have better radios, and a telephone on the outside 371 00:25:16,724 --> 00:25:20,895 {\an7}\h\h\h\hso infantry can talk to the crew inside. 372 00:25:20,936 --> 00:25:26,400 {\an7}\h\h\h\h\hThey have more armor, and bigger guns. 373 00:25:26,442 --> 00:25:29,904 {\an7}\h\hAnd some have a totally new weapon. 374 00:25:29,945 --> 00:25:32,823 {\an7}Fire. 375 00:25:32,865 --> 00:25:34,784 {\an7}Americans wonder if flamethrowers 376 00:25:34,825 --> 00:25:39,621 {\an7}can destroy what traditional \h\h\h\hfirepower could not. 377 00:25:39,663 --> 00:25:46,003 {\an7}[artillery fire] 378 00:25:46,045 --> 00:25:47,505 {\an7}With this new machinery, 379 00:25:47,546 --> 00:25:54,219 {\an7}the US hopes to finally flex its muscle over the Pacific. 380 00:25:54,261 --> 00:25:58,223 {\an7}\hBut it’s all in the hands of boys. 381 00:25:58,265 --> 00:26:00,225 {\an7}Guys barely out of high school 382 00:26:00,267 --> 00:26:05,397 {\an7}\h\htrain for a life they never expected. 383 00:26:05,439 --> 00:26:09,693 {\an7}\h\hDoug Aitken recalls the rough waters off California: 384 00:26:09,735 --> 00:26:12,071 {\an7}ENS. AITKEN: We went for a few weeks up and down the coast -- 385 00:26:12,112 --> 00:26:14,239 {\an7}for training. 386 00:26:14,281 --> 00:26:15,783 {\an7}I think it was better known as, 387 00:26:15,824 --> 00:26:18,118 {\an7}\h\h"Get rid of your seasickness, guys." 388 00:26:18,160 --> 00:26:19,912 {\an7}I was sick as a dog wondering 389 00:26:19,953 --> 00:26:24,583 {\an7}\hwhy in the world did I ever join the Navy. 390 00:26:24,625 --> 00:26:28,254 {\an7}NARRATOR: Each landing team learns the ropes, 391 00:26:28,295 --> 00:26:33,801 {\an7}net climbing and disembarking. 392 00:26:33,842 --> 00:26:36,053 {\an7}\hThey receive a week of amphibious training 393 00:26:36,095 --> 00:26:42,184 {\an7}\hand rehearse with simulated naval gunfire and air support. 394 00:26:42,226 --> 00:26:44,228 {\an7}\hPTE. BAYE: We did some training with Amtraks... 395 00:26:44,269 --> 00:26:46,897 {\an7}That was a scary thing. 396 00:26:46,939 --> 00:26:49,275 {\an7}Here you are going off the end of an LST ramp 397 00:26:49,316 --> 00:26:52,611 {\an7}and the nose diving down into the water, 398 00:26:52,653 --> 00:26:54,738 {\an7}\h\h\hyou’re wondering how much water can we take on 399 00:26:54,780 --> 00:26:56,991 {\an7}before we’d start sinking... 400 00:26:57,032 --> 00:27:02,079 {\an7}♪ ♪ 401 00:27:02,121 --> 00:27:04,874 {\an7}\h\h\h\h\hNARRATOR: The troops practice hand to hand combat, 402 00:27:04,915 --> 00:27:07,709 {\an7}\hjungle attacks, and fire their weapons -- 403 00:27:07,751 --> 00:27:10,045 {\an7}all with live ammunition. 404 00:27:10,087 --> 00:27:11,589 {\an7}\h\h\h\h\hSGT. MUMME: You’d be surprised the people in there 405 00:27:11,630 --> 00:27:13,799 {\an7}that got hurt in basic training. 406 00:27:13,841 --> 00:27:15,718 {\an7}They didn’t give a damn. 407 00:27:15,759 --> 00:27:18,929 {\an7}"Hell, we’re at war. Shape up." 408 00:27:18,971 --> 00:27:21,474 {\an7}That’s how they put us in shape. 409 00:27:21,515 --> 00:27:23,726 {\an7}\h\h\h\h\hNARRATOR: After a final briefing, they load up 410 00:27:23,767 --> 00:27:31,483 {\an7}\h\h\h\hfor a 2,000-mile trip across the Pacific. 411 00:27:31,525 --> 00:27:34,987 {\an7}\hFor most, it’s the farthest they’ve ever been from home -- 412 00:27:35,028 --> 00:27:39,741 {\an7}on the way to their first war. 413 00:27:39,783 --> 00:27:41,201 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hST. BRUNTON: The commander inherited a bunch of 414 00:27:41,243 --> 00:27:44,913 {\an7}green, untested, untried, \huntrained people like me 415 00:27:44,955 --> 00:27:46,832 {\an7}into operating his ship. 416 00:27:46,874 --> 00:27:48,834 {\an7}I was just a kid when I went in. 417 00:27:48,876 --> 00:27:54,340 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI had never been anyplace, hadn’t done anything. 418 00:27:54,381 --> 00:27:56,133 {\an7}\h\h\hSGT. PERRY: It was easy for us country boys 419 00:27:56,175 --> 00:27:58,386 {\an7}\hbecause we were used to hard work. 420 00:27:58,427 --> 00:28:00,012 {\an7}But some of the city boys, 421 00:28:00,053 --> 00:28:05,183 {\an7}\hyou would hear them crying in their bunks. 422 00:28:05,225 --> 00:28:11,189 {\an7}NARRATOR: It’s a 10-day voyage. 423 00:28:11,231 --> 00:28:15,610 {\an7}Soldiers pass the time getting briefed on their targets... 424 00:28:15,652 --> 00:28:17,737 {\an7}getting to know each other... 425 00:28:17,779 --> 00:28:21,992 {\an7}and preparing for a time-tested ritual of naval bonding -- 426 00:28:22,034 --> 00:28:24,912 {\an7}hazing. 427 00:28:24,953 --> 00:28:26,830 {\an7}When a ship crosses the equator, 428 00:28:26,872 --> 00:28:31,377 {\an7}\h\hnew troops endure the Neptune Ceremony. 429 00:28:31,418 --> 00:28:35,213 {\an7}\h\h\h\hThis transforms a new recruit into a trusty sailor. 430 00:28:35,255 --> 00:28:39,050 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hIn Navy slang, a Polliwog becomes a Shellback. 431 00:28:39,092 --> 00:28:46,433 {\an7}♪ ♪ 432 00:28:46,475 --> 00:28:50,062 {\an7}\hNaval officer John Herchak -- dressed as a chaplain -- 433 00:28:50,103 --> 00:28:52,147 {\an7}USS Knox 434 00:28:52,189 --> 00:28:58,153 {\an7}and films the folly with his own camera. 435 00:28:58,195 --> 00:29:00,030 {\an7}There is often a beauty contest, 436 00:29:00,072 --> 00:29:01,407 {\an7}and each department must present 437 00:29:01,448 --> 00:29:07,412 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hat least one contestant in swimsuit drag. 438 00:29:07,454 --> 00:29:10,749 {\an7}\h\h\h\hPresiding over the ceremony is King Neptune, 439 00:29:10,791 --> 00:29:13,752 {\an7}ruler of the high seas. 440 00:29:13,794 --> 00:29:17,256 {\an7}MM. EARP: They shave you, they make you go up to King Neptune, 441 00:29:17,297 --> 00:29:22,052 {\an7}and he’s got this great big dong and you have to go kiss it. 442 00:29:22,094 --> 00:29:25,347 {\an7}\h\h\h\h... They cut your hair and paint it yellow. 443 00:29:25,389 --> 00:29:27,600 {\an7}\h\h\hSN. RIPPER: Damn, the things those guys did to us. 444 00:29:27,641 --> 00:29:28,809 {\an7}It was unbelievable. 445 00:29:28,850 --> 00:29:30,143 {\an7}We were black and blue, 446 00:29:30,185 --> 00:29:38,235 {\an7}\h\h\h\hand I was sure glad when that day was over with. 447 00:29:38,277 --> 00:29:40,571 {\an7}\h\h\hNARRATOR: For now it’s all fun and games, 448 00:29:40,612 --> 00:29:43,323 {\an7}despite the painful hazing. 449 00:29:43,365 --> 00:29:46,159 {\an7}But as they steam directly into war, 450 00:29:46,201 --> 00:29:53,500 {\an7}\hreal pain is just beyond the horizon. 451 00:29:53,542 --> 00:29:56,253 {\an7}\h\hNEWSREEL: In the shadow of the pyramids near Cairo, Egypt, 452 00:29:56,295 --> 00:29:58,214 {\an7}\hin the heart of the Muslim world, 453 00:29:58,255 --> 00:30:00,924 {\an7}\hthe leaders of China, Great Britain and the United States 454 00:30:00,966 --> 00:30:04,136 {\an7}\hmeet face to face for the first time. 455 00:30:04,177 --> 00:30:07,639 {\an7}\h\h\h\hNARRATOR: At the Cairo Conference in November of 1943, 456 00:30:07,681 --> 00:30:09,099 {\an7}the three heads of state 457 00:30:09,141 --> 00:30:16,732 {\an7}\h\h\h\h\hagree to the overall plan for the defeat of Japan. 458 00:30:16,773 --> 00:30:17,983 {\an7}America will maintain 459 00:30:18,025 --> 00:30:22,947 {\an7}\h\h\h\h\h\h\ha two-pronged approach across the Pacific. 460 00:30:22,988 --> 00:30:26,533 {\an7}\h\h\h\h\hMacArthur will advance from New Guinea, 461 00:30:26,575 --> 00:30:31,789 {\an7}\h\h\h\hisolating Japanese strongholds in the South. 462 00:30:31,830 --> 00:30:38,128 {\an7}Nimitz will keep island-hopping up the Central Pacific. 463 00:30:38,170 --> 00:30:40,714 {\an7}\h\hAfter the capture of Tarawa in the Gilberts, 464 00:30:40,756 --> 00:30:45,469 {\an7}\h\h\h\hthe next step is the low-lying Marshall Islands. 465 00:30:45,510 --> 00:30:54,102 {\an7}The first stop -- Kwajalein. 466 00:30:54,144 --> 00:30:59,441 {\an7}\h\h\hAmerica steams west with new tools, and a new strategy. 467 00:30:59,483 --> 00:31:01,485 {\an7}\hThe key commanders who fought on Tarawa 468 00:31:01,526 --> 00:31:05,363 {\an7}\h\h\hhave absorbed their lessons well. 469 00:31:05,405 --> 00:31:11,453 {\an7}They now know amphibious warfare requires more of everything: 470 00:31:11,495 --> 00:31:19,753 {\an7}more shelling, more landing craft, and more air support. 471 00:31:19,795 --> 00:31:23,007 {\an7}\h\h\h\h\h\hIn late November, airplanes launched from Tarawa 472 00:31:23,048 --> 00:31:27,135 {\an7}\hbegin to zero in on the Marshalls. 473 00:31:27,177 --> 00:31:34,768 {\an7}[aircraft and artillery sounds] 474 00:31:34,810 --> 00:31:43,152 {\an7}\hAmerican bombers drop more than 111 tons of explosives. 475 00:31:43,193 --> 00:31:46,113 {\an7}Here, a fighter locks onto a prime target -- 476 00:31:46,154 --> 00:31:55,246 {\an7}a Japanese airfield. 477 00:31:55,288 --> 00:31:58,249 {\an7}The onslaught continues for two months, knocking 478 00:31:58,291 --> 00:32:03,505 {\an7}virtually every Japanese plane out of commission. 479 00:32:10,679 --> 00:32:14,308 {\an7}\h\h\h\h\hBut Japanese film reveals the hidden truth -- 480 00:32:14,349 --> 00:32:17,686 {\an7}\h28,000 ground troops await the Americans -- 481 00:32:17,727 --> 00:32:21,064 {\an7}23,000 more than Tarawa. 482 00:32:21,106 --> 00:32:25,402 {\an7}♪ ♪ 483 00:32:25,444 --> 00:32:27,279 {\an7}Long and crescent-shaped, 484 00:32:27,320 --> 00:32:32,158 {\an7}\hKwajalein is the largest coral atoll in the world. 485 00:32:32,200 --> 00:32:34,369 {\an7}\h\hThe targets are the main island of Kwajalein 486 00:32:34,411 --> 00:32:36,872 {\an7}at the southern tip 487 00:32:36,913 --> 00:32:43,002 {\an7}\h\h\hand the island of Roi-Namur the next day. 488 00:32:43,044 --> 00:32:45,004 {\an7}Since they’re 40 miles apart, 489 00:32:45,046 --> 00:32:49,300 {\an7}\h\hthe assault requires two separate campaigns. 490 00:32:49,342 --> 00:32:52,595 {\an7}\h\hThe plan -- hit Kwajalein on Day 1. 491 00:32:52,637 --> 00:32:59,894 {\an7}\h\h\h\h\h\hThen attack Roi-Namur the next day. 492 00:32:59,936 --> 00:33:03,189 {\an7}\h\h\h\h\hAs they approach Kwajalein on February 1st, 493 00:33:03,231 --> 00:33:10,989 {\an7}the enemy is nowhere in sight, and the bomb damage is surreal. 494 00:33:11,031 --> 00:33:14,368 {\an7}CMD. KIMMINS: I have never seen such a shambles in my life. 495 00:33:14,409 --> 00:33:16,536 {\an7}\hThe beach was a mass of highly colored fish 496 00:33:16,578 --> 00:33:22,793 {\an7}\h\hthat had been thrown up there by nearby explosions. 497 00:33:22,834 --> 00:33:24,377 {\an7}NARRATOR: One soldier confesses, 498 00:33:24,419 --> 00:33:27,297 {\an7}\h"The entire island looked as if it had been picked up 499 00:33:27,339 --> 00:33:34,680 {\an7}20,000 feet and then dropped." 500 00:33:34,721 --> 00:33:36,890 {\an7}\h\h\h\h\hAs Americans sneak up to Kwajalein, 501 00:33:36,932 --> 00:33:41,145 {\an7}\h\hthere is barely a whimper of crossfire. 502 00:33:41,186 --> 00:33:43,855 {\an7}\h\h\h\h\hThe Japanese are defending the ocean side, 503 00:33:43,897 --> 00:33:47,692 {\an7}\h\hbelieving the reef side is too shallow for landing craft. 504 00:33:47,734 --> 00:33:51,613 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hBut the new Amtraks make it possible. 505 00:33:51,655 --> 00:33:56,994 {\an7}\hThe Japanese are caught defending the wrong beach. 506 00:33:57,035 --> 00:34:01,498 {\an7}\hThe landings go off with the precision of a drill. 507 00:34:01,540 --> 00:34:07,004 {\an7}\h\h\hThey clear the island in four days. 508 00:34:07,045 --> 00:34:11,091 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hOn Roi-Namur, Japanese are also overwhelmed. 509 00:34:11,132 --> 00:34:17,388 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hOf 3,500 defenders, only 51 survive. 510 00:34:17,430 --> 00:34:24,437 {\an7}\hThe islands are secured in a day. 511 00:34:24,479 --> 00:34:27,565 {\an7}\h\h\h\hAmerica sweeps aside the embarrassment of Tarawa 512 00:34:27,607 --> 00:34:30,110 {\an7}with a glowing victory. 513 00:34:30,151 --> 00:34:33,446 {\an7}\h\hHeavy machinery will pave America’s new stepping stone 514 00:34:33,488 --> 00:34:38,076 {\an7}in the Pacific. 515 00:34:38,118 --> 00:34:44,875 {\an7}The men celebrate their triumph. 516 00:34:44,916 --> 00:34:51,256 {\an7}\h\h\hA dip in the surf helps clean off the Kwajalein dirt. 517 00:34:51,298 --> 00:34:56,136 {\an7}\hAdmiral Nimitz himself comes to inspect the island in person 518 00:34:56,177 --> 00:35:02,809 {\an7}\h\hand congratulate the troops on their success. 519 00:35:02,851 --> 00:35:12,486 {\an7}But they might be even more impressed by who comes next. 520 00:35:12,527 --> 00:35:14,696 {\an7}Now that the island is secure, 521 00:35:14,738 --> 00:35:19,952 {\an7}America deems it safe for nurses. 522 00:35:19,993 --> 00:35:21,119 {\an7}Women in the Pacific 523 00:35:21,161 --> 00:35:24,956 {\an7}\h\h\h\h\h\h\haren’t allowed anywhere near combat areas. 524 00:35:24,998 --> 00:35:26,541 {\an7}Little more than a year ago, 525 00:35:26,583 --> 00:35:34,424 {\an7}\h\h\h\h77 nurses were taken prisoner in the Philippines. 526 00:35:34,466 --> 00:35:38,637 {\an7}\hSo on Kwajalein, nurses are under a tight watch -- 527 00:35:38,678 --> 00:35:43,808 {\an7}\hfenced-in quarters, strict curfews, and armed escorts. 528 00:35:43,850 --> 00:35:45,727 {\an7}MARGARET: Conditions were very primitive. 529 00:35:45,769 --> 00:35:48,730 {\an7}\h\h\hThere were 24 nurses and millions of mosquitoes 530 00:35:48,772 --> 00:35:51,858 {\an7}all living in one tent. 531 00:35:51,900 --> 00:35:54,361 {\an7}\h\h\h\h\hKATHRYN: We worked seven to seven, 532 00:35:54,402 --> 00:35:56,946 {\an7}and we rotated for night duty. 533 00:35:56,988 --> 00:36:01,618 {\an7}We didn’t get a day off. 534 00:36:01,660 --> 00:36:03,036 {\an7}NARRATOR: They work hard... 535 00:36:03,078 --> 00:36:05,414 {\an7}\h\h\h\hand make the most of whatever downtime they have 536 00:36:05,455 --> 00:36:08,166 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hin their temporary tropical home. 537 00:36:08,208 --> 00:36:15,841 {\an7}♪ ♪ 538 00:36:15,882 --> 00:36:19,719 {\an7}\h\h\h\h\h\hSo far 60,000 nurses serve far and wide 539 00:36:19,761 --> 00:36:22,973 {\an7}on America’s war fronts. 540 00:36:23,014 --> 00:36:25,808 {\an7}\h\h\h\h\hBut women are doing more than nursing. 541 00:36:25,850 --> 00:36:32,273 {\an7}\hEvery service branch is making room for new roles. 542 00:36:32,315 --> 00:36:39,197 {\an7}\hSome jobs are familiar, but others are brand new. 543 00:36:39,239 --> 00:36:47,164 {\an7}♪ ♪ 544 00:36:47,205 --> 00:36:52,669 {\an7}By now, close to half a million women are working in factories. 545 00:36:52,711 --> 00:36:59,468 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hThey’re building bombs, weapons, and aircraft. 546 00:36:59,509 --> 00:37:02,429 {\an7}\h\hThe Willow Run Ford factory outside Detroit 547 00:37:02,470 --> 00:37:05,014 {\an7}saw few women before the war. 548 00:37:05,056 --> 00:37:11,104 {\an7}Now thousands of them are building the B-24 bomber. 549 00:37:11,146 --> 00:37:13,315 {\an7}\h\h\h\h\hThey pick up where the men left off 550 00:37:13,356 --> 00:37:20,321 {\an7}\h\h\hand stay on pace to build one bomber an hour. 551 00:37:20,363 --> 00:37:29,956 {\an7}They operate cranes, assemble parts and install wiring. 552 00:37:29,998 --> 00:37:34,920 {\an7}\h\h\h\h\hWomen prove they can build airplanes from scratch. 553 00:37:34,961 --> 00:37:42,760 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hBut who will deliver them to the army? 554 00:37:42,802 --> 00:37:47,682 {\an7}When a shortage of pilots hits the Army air force in 1943... 555 00:37:47,724 --> 00:37:56,942 {\an7}the WASPS are born. Women Air Force Service Pilots. 556 00:37:56,983 --> 00:37:59,652 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hLed by top aviator Jackie Cochran, 557 00:37:59,694 --> 00:38:03,656 {\an7}WASPS are trained at Avenger Field in Sweetwater, Texas, 558 00:38:03,698 --> 00:38:06,826 {\an7}\h\h\hmaking it the first coed military flying field 559 00:38:06,868 --> 00:38:09,454 {\an7}in US history. 560 00:38:09,496 --> 00:38:11,373 {\an7}LORRAINE: We went through the same training as the men did, 561 00:38:11,414 --> 00:38:12,874 {\an7}ground school in the morning. 562 00:38:12,916 --> 00:38:16,753 {\an7}And flying in the afternoon, primary, basic, advanced... 563 00:38:16,795 --> 00:38:21,258 {\an7}\hnight flying and instrument flying. 564 00:38:21,299 --> 00:38:23,092 {\an7}\h\h\hNARRATOR: But wartime films reveal 565 00:38:23,134 --> 00:38:26,429 {\an7}\h\h\h\h\h\hthey can’t quite escape the old stereotypes. 566 00:38:26,471 --> 00:38:28,848 {\an7}\h\hFILM NARRATOR: Though each girl is a pilot when she comes, 567 00:38:28,890 --> 00:38:31,309 {\an7}\h\h\h\h\h\hshe must adjust herself to a new technique, 568 00:38:31,351 --> 00:38:34,604 {\an7}and hairdos are sacrificed. 569 00:38:34,646 --> 00:38:37,107 {\an7}\h\h\hTime out for the daily sunbaths, storing up energy 570 00:38:37,148 --> 00:38:39,984 {\an7}\h\h\h\h\hagainst the grueling training of minds and bodies, 571 00:38:40,026 --> 00:38:44,656 {\an7}\h\h\h\h\hwhile the tremendous responsibilities that lie ahead. 572 00:38:44,697 --> 00:38:46,824 {\an7}Six American beauties. 573 00:38:46,866 --> 00:38:50,078 {\an7}\h\hTwelve, for there’s a pilot and copilot in each. 574 00:38:50,119 --> 00:38:54,624 {\an7}NARRATOR: The news spreads fast and the rumors start flying. 575 00:38:54,666 --> 00:38:56,585 {\an7}\h\hDuring the first week at Sweetwater, 576 00:38:56,626 --> 00:38:58,253 {\an7}more than 100 male pilots 577 00:38:58,294 --> 00:39:00,797 {\an7}make unnecessary forced landings 578 00:39:00,839 --> 00:39:03,383 {\an7}just to have a look at the young women. 579 00:39:03,424 --> 00:39:06,135 {\an7}\h\h\h\hSoon the place is barred from all outsiders 580 00:39:06,177 --> 00:39:10,807 {\an7}and becomes known as "Cochran’s convent." 581 00:39:10,849 --> 00:39:13,727 {\an7}\hNearly 1,100 women earn their wings -- 582 00:39:13,768 --> 00:39:20,149 {\an7}\h\h\hthe first women to fly American military aircraft. 583 00:39:20,191 --> 00:39:21,776 {\an7}They take test flights, 584 00:39:21,818 --> 00:39:25,030 {\an7}\h\h\hferry planes from factories to air bases, 585 00:39:25,071 --> 00:39:30,451 {\an7}and fly simulated strafing missions. 586 00:39:30,493 --> 00:39:32,912 {\an7}\h\h\h\hWomen log more than 60 million miles 587 00:39:32,954 --> 00:39:36,791 {\an7}flying every type of airplane. 588 00:39:36,833 --> 00:39:42,714 {\an7}Many will end up in the skies over the Pacific. 589 00:39:42,755 --> 00:39:45,675 {\an7}\h\h\h\h\h\hBETTY: I flew 43 different types of aircraft. 590 00:39:45,717 --> 00:39:47,469 {\an7}There were a lot of men who didn’t think 591 00:39:47,510 --> 00:39:53,433 {\an7}\h\hwomen could fly military planes, but we showed them. 592 00:39:53,474 --> 00:39:57,770 {\an7}♪ ♪ 593 00:39:57,812 --> 00:40:02,233 {\an7}\hNARRATOR: World War II is everybody’s war. 594 00:40:02,275 --> 00:40:04,944 {\an7}But only a few have the power to decide 595 00:40:04,986 --> 00:40:12,202 {\an7}where the war will go next. 596 00:40:12,243 --> 00:40:13,327 {\an7}For Admiral Nimitz, 597 00:40:13,369 --> 00:40:16,372 {\an7}\h\h\h\h\hit’s been a steep learning curve. 598 00:40:16,414 --> 00:40:20,043 {\an7}Tarawa was a debacle, but the lessons applied at Kwajalein 599 00:40:20,084 --> 00:40:23,045 {\an7}were a stunning success. 600 00:40:23,087 --> 00:40:24,630 {\an7}Now Nimitz wants to press on 601 00:40:24,672 --> 00:40:27,049 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hwith his island-hopping campaign. 602 00:40:27,091 --> 00:40:30,469 {\an7}But General MacArthur still isn’t convinced. 603 00:40:30,511 --> 00:40:33,139 {\an7}\h\h\h\hGEN. MACARTHUR: Island hopping with extravagant losses 604 00:40:33,181 --> 00:40:36,726 {\an7}and slow progress is not my idea 605 00:40:36,768 --> 00:40:41,356 {\an7}of how to end the war as soon and as cheaply as possible. 606 00:40:41,397 --> 00:40:42,857 {\an7}\h\h\hNARRATOR: Instead MacArthur wants to keep 607 00:40:42,899 --> 00:40:46,569 {\an7}the pressure on in the South Pacific. 608 00:40:46,611 --> 00:40:49,405 {\an7}\hDubbed "Operation Cartwheel," his plan 609 00:40:49,447 --> 00:40:52,700 {\an7}\his to gain footing on the New Guinea coast... 610 00:40:52,742 --> 00:40:57,247 {\an7}\hmove up the ladder of the Solomons to Bougainville... 611 00:40:57,288 --> 00:40:58,790 {\an7}and isolate Rabaul, 612 00:40:58,831 --> 00:41:06,881 {\an7}\h\h\h\h\h\hthe strongest Japanese base in the area. 613 00:41:06,923 --> 00:41:11,177 {\an7}\hJapanese footage reveals Rabaul’s awesome defenses. 614 00:41:11,219 --> 00:41:16,224 {\an7}♪ ♪ 615 00:41:16,265 --> 00:41:19,602 {\an7}\h\h\h\h\hKnown as the "Pearl Harbor of the South Pacific," 616 00:41:19,644 --> 00:41:24,566 {\an7}\h\hit houses five airfields, hundreds of anti-aircraft guns, 617 00:41:24,607 --> 00:41:29,779 {\an7}and more than 100,000 troops. 618 00:41:29,821 --> 00:41:32,782 {\an7}\hHere the Japanese have built a mighty fortress, 619 00:41:32,824 --> 00:41:38,330 {\an7}and they won’t back down easily. 620 00:41:38,371 --> 00:41:44,335 {\an7}\h\h\hBut American planes buzz overhead, undeterred. 621 00:41:44,377 --> 00:41:52,635 {\an7}The Japanese brace themselves. 622 00:41:52,677 --> 00:41:56,347 {\an7}\h\h\h\hBy the winter of 1943, MacArthur has his sights set on 623 00:41:56,389 --> 00:42:01,644 {\an7}the large island of Bougainville in the northern Solomons. 624 00:42:01,686 --> 00:42:04,189 {\an7}\hFrom there he can easily strike Rabaul 625 00:42:04,230 --> 00:42:11,237 {\an7}\h\hand silence Japan’s air power in the region. 626 00:42:11,279 --> 00:42:12,781 {\an7}A force of 14,000 627 00:42:12,822 --> 00:42:17,535 {\an7}\h\h\h\h\h\hsets out to attack Bougainville on November 1st. 628 00:42:17,577 --> 00:42:20,371 {\an7}\h\hThe Japanese call in their heavy cruisers and destroyers 629 00:42:20,413 --> 00:42:24,125 {\an7}from Rabaul. 630 00:42:24,167 --> 00:42:26,753 {\an7}The US Navy is shorthanded. 631 00:42:26,794 --> 00:42:28,045 {\an7}Many ships are tied up 632 00:42:28,087 --> 00:42:34,844 {\an7}\h\hwith island-hopping in the Central Pacific. 633 00:42:34,886 --> 00:42:37,597 {\an7}\h\h\h\hIn a desperate move, they put the new generation 634 00:42:37,638 --> 00:42:46,355 {\an7}of Essex and Independence \h\hcarriers to the test. 635 00:42:46,397 --> 00:42:48,900 {\an7}Bombers join the mission. 636 00:42:48,941 --> 00:42:57,408 {\an7}\h\h\h\h\h\hThey eliminate their targets one by one, 637 00:42:57,450 --> 00:43:04,082 {\an7}damaging ships and two-thirds of the Japanese planes. 638 00:43:04,123 --> 00:43:06,417 {\an7}\hAmerica’s first big attack from a carrier 639 00:43:06,459 --> 00:43:12,757 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hsucceeds in crippling Japan’s air power. 640 00:43:12,799 --> 00:43:18,138 {\an7}\h\hBougainville finally falls into Allied hands. 641 00:43:18,179 --> 00:43:26,437 {\an7}\h\h\hBut Americans won’t stop until they neutralize Rabaul. 642 00:43:26,479 --> 00:43:34,862 {\an7}\h\h\h\h\hThe raids and the strafing missions continue. 643 00:43:34,904 --> 00:43:38,116 {\an7}Many of these are staged from a handful of small airbases 644 00:43:38,157 --> 00:43:43,245 {\an7}\h\h\h\h\h\hcarved out of the mountainous New Guinea jungle. 645 00:43:43,287 --> 00:43:46,540 {\an7}This one belongs to the 345th Bombardment group, 646 00:43:46,582 --> 00:43:53,380 {\an7}\h\hotherwise known as the Air Apaches. 647 00:43:53,422 --> 00:43:56,175 {\an7}\h\h\hThese are Captain John Hanna’s home movies 648 00:43:56,217 --> 00:44:01,013 {\an7}\h\h\hwhich have never been broadcast before. 649 00:44:01,055 --> 00:44:02,640 {\an7}He captures camp life -- 650 00:44:02,682 --> 00:44:07,228 {\an7}\h\h\htime-killing rituals like chess and horseshoes. 651 00:44:07,270 --> 00:44:11,191 {\an7}\hIt’s how many of them relax before a mission. 652 00:44:11,232 --> 00:44:16,779 {\an7}And a big one is coming. 653 00:44:16,821 --> 00:44:19,490 {\an7}The 345th aims for Kavieng, 654 00:44:19,532 --> 00:44:21,909 {\an7}\h\ha key link in the Japanese supply chain 655 00:44:21,951 --> 00:44:30,001 {\an7}that runs all the way out to Rabaul. 656 00:44:30,042 --> 00:44:32,670 {\an7}\h\h\h\h\h\hAmericans will aim squarely for the supply dumps 657 00:44:32,712 --> 00:44:41,638 {\an7}in a risky low-level attack. 658 00:44:41,679 --> 00:44:44,098 {\an7}\h\h\h\hThere were once plans to invade Kavieng, 659 00:44:44,140 --> 00:44:46,309 {\an7}\h\h\h\hbut MacArthur is saving his ground forces 660 00:44:46,350 --> 00:44:56,193 {\an7}\h\h\h\h\h\hfor an eventual invasion of the Philippines. 661 00:44:56,235 --> 00:44:57,945 {\an7}\h\hThe Allies will try to neutralize it 662 00:44:57,987 --> 00:45:02,617 {\an7}with air power alone. 663 00:45:02,658 --> 00:45:10,541 {\an7}Captain Hanna films the action himself. 664 00:45:10,583 --> 00:45:16,130 {\an7}\h\hBullets fly from nose guns with telltale sparks. 665 00:45:16,172 --> 00:45:22,053 {\an7}\hBursts of anti-aircraft fire litter the sky above the harbor. 666 00:45:22,094 --> 00:45:31,645 {\an7}\h\h\h\hThey aim for Japanese planes, fuel, and cargo ships. 667 00:45:31,687 --> 00:45:38,235 {\an7}\h\h\h\h\hFlying in formation through the smoke is chaotic. 668 00:45:38,277 --> 00:45:47,411 {\an7}\h\hOne plane almost drops its bombs on another one below it. 669 00:45:47,453 --> 00:45:50,498 {\an7}\hOn the way out, they spot a listing Japanese freighter 670 00:45:50,539 --> 00:45:57,171 {\an7}and try to finish it off. 671 00:45:57,213 --> 00:45:59,424 {\an7}\h\h\h\h\hIn this daring raid, Americans cripple 672 00:45:59,465 --> 00:46:07,765 {\an7}\h\ha linchpin of the Japanese supply chain. 673 00:46:07,807 --> 00:46:09,183 {\an7}These low-lying raids 674 00:46:09,225 --> 00:46:13,521 {\an7}\h\hsucceed in putting a stranglehold on Rabaul. 675 00:46:13,562 --> 00:46:16,273 {\an7}\h\h\h\hThe Japanese supply chain is eventually severed, 676 00:46:16,315 --> 00:46:20,319 {\an7}\h\h\h\hand 100,000 Japanese troops on Rabaul are stuck, 677 00:46:20,361 --> 00:46:25,658 {\an7}left to wither on the vine. 678 00:46:25,700 --> 00:46:29,537 {\an7}\hGeneral MacArthur is finally moving closer to his target -- 679 00:46:29,578 --> 00:46:31,747 {\an7}the Philippines. 680 00:46:31,789 --> 00:46:35,710 {\an7}\h\h\hHe continues his advance along the coast of New Guinea. 681 00:46:35,751 --> 00:46:38,170 {\an7}\h\h\h\h\hMeanwhile, the island-hopping campaign 682 00:46:38,212 --> 00:46:42,049 {\an7}continues in the Central Pacific. 683 00:46:42,091 --> 00:46:44,635 {\an7}\hAfter his victory at Kwajalein, Nimitz 684 00:46:44,677 --> 00:46:49,390 {\an7}eyes the harbor and airstrip \hon the atoll of Eniwetok. 685 00:46:49,432 --> 00:46:51,643 {\an7}But it’s protected -- by Truk, 686 00:46:51,684 --> 00:46:59,275 {\an7}\h\h\hone of Japan’s strongest remaining bases in the pacific. 687 00:46:59,317 --> 00:47:01,903 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hWith four airstrips and 400 planes, 688 00:47:01,944 --> 00:47:07,450 {\an7}\h\h\h\h\hTruk could make the Eniwetok invasion a nightmare. 689 00:47:07,491 --> 00:47:09,952 {\an7}\h\hTwo days before landing on Eniwetok, 690 00:47:09,994 --> 00:47:14,916 {\an7}\h\h\h\h\h\h300 fighter planes launch off the Essex carriers. 691 00:47:14,957 --> 00:47:20,921 {\an7}♪ ♪ 692 00:47:20,963 --> 00:47:26,677 {\an7}\h\hTracers flying, they take dead aim on Truk’s airfields. 693 00:47:26,719 --> 00:47:37,188 {\an7}\h\h\hThirty separate strikes deliver unrelenting pressure. 694 00:47:37,229 --> 00:47:38,981 {\an7}Each one is more powerful 695 00:47:39,023 --> 00:47:45,655 {\an7}\h\h\hthan the Japanese strike at Pearl Harbor. 696 00:47:45,696 --> 00:47:53,996 {\an7}\h\h\h\hAmericans take out 250 planes and forty naval ships. 697 00:47:54,038 --> 00:48:00,836 {\an7}♪ ♪ 698 00:48:00,878 --> 00:48:03,130 {\an7}Truk is silenced. 699 00:48:03,172 --> 00:48:12,431 {\an7}\h\hNever again will Japan use it as a major operating base. 700 00:48:12,473 --> 00:48:19,355 {\an7}\h\h\hThe skies are cleared for an assault on Eniwetok. 701 00:48:19,397 --> 00:48:26,487 {\an7}♪ ♪ 702 00:48:26,529 --> 00:48:32,493 {\an7}More than 10,000 men approach the target. 703 00:48:32,535 --> 00:48:35,538 {\an7}For two days American ships blast the island 704 00:48:35,579 --> 00:48:37,706 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hwhile the invasion force waits -- 705 00:48:37,748 --> 00:48:45,130 {\an7}and hopes the enemy is buckling. 706 00:48:45,172 --> 00:48:51,428 {\an7}\h\h\hOn the beach, resistance is light. 707 00:48:51,470 --> 00:48:54,431 {\an7}There are only a few thousand defenders on the island. 708 00:48:54,473 --> 00:48:57,267 {\an7}But it won’t be a picnic. 709 00:48:57,309 --> 00:49:03,315 {\an7}[gunfire] 710 00:49:03,357 --> 00:49:07,611 {\an7}\h\hJapan also took lessons from Tarawa. 711 00:49:07,653 --> 00:49:10,406 {\an7}\h\h\h\h\hHere they built pillboxes just as strong, 712 00:49:10,448 --> 00:49:13,117 {\an7}\h\h\hbut now they’re connected underground. 713 00:49:13,159 --> 00:49:19,874 {\an7}[gunfire] 714 00:49:19,915 --> 00:49:22,126 {\an7}\h\h\h\hTroops caught in these spiderweb networks 715 00:49:22,168 --> 00:49:24,587 {\an7}are shot at from all sides 716 00:49:24,628 --> 00:49:34,179 {\an7}as the Japanese rapidly shift from one foxhole to another. 717 00:49:34,221 --> 00:49:37,891 {\an7}Progress is slow. 718 00:49:37,933 --> 00:49:43,313 {\an7}\h\hIt takes four days for the Americans to clean up Eniwetok. 719 00:49:43,355 --> 00:49:47,067 {\an7}♪ ♪ 720 00:49:47,109 --> 00:49:55,117 {\an7}262 soldiers lie dead -- while Japan loses more than 2,000. 721 00:49:55,159 --> 00:49:57,828 {\an7}It’s another victory for Nimitz. 722 00:49:57,870 --> 00:50:02,124 {\an7}The Marshall Islands are finally in Allied hands. 723 00:50:02,166 --> 00:50:09,048 {\an7}The Japanese are stung, but not stagnant. They will respond. 724 00:50:09,089 --> 00:50:10,299 {\an7}With the capture of the Marshalls 725 00:50:10,341 --> 00:50:12,218 {\an7}10 weeks ahead of schedule, 726 00:50:12,259 --> 00:50:16,221 {\an7}\h\hAmericans ratchet up their entire effort in the Pacific. 727 00:50:16,263 --> 00:50:20,726 {\an7}\h\h\hThey build more naval bases, more fortifications, 728 00:50:20,768 --> 00:50:22,812 {\an7}and more airfields. 729 00:50:22,853 --> 00:50:26,940 {\an7}\hThey make bold plans to move more quickly. 730 00:50:26,982 --> 00:50:29,276 {\an7}\h\h\h\hAmericans proved that a frontal invasion 731 00:50:29,318 --> 00:50:36,075 {\an7}from the water onto a fortified beachhead is possible. 732 00:50:36,116 --> 00:50:42,998 {\an7}\hAmphibious assaults are now coming of age. 733 00:50:43,040 --> 00:50:45,584 {\an7}\hIsland hopping will soon become synonymous 734 00:50:45,626 --> 00:50:49,588 {\an7}with the Pacific War. 735 00:50:49,630 --> 00:50:55,636 {\an7}\h\h\hBut the next step is far bigger, a lot farther, 736 00:50:55,678 --> 00:50:59,473 {\an7}\h\h\h\hand will be a test unlike any other. 87704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.