All language subtitles for Starving (2014) (Hardcore Erotic Film) Professor Porn

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,551 --> 00:00:08,751 Första Smaken Jag heter Martin 2 00:00:08,835 --> 00:00:12,035 Jag föddes i Buenos Aires, och jag Ă€r nĂ€stan 25 Ă„r 3 00:00:12,103 --> 00:00:14,570 Jag har en Ă€ldre bror som jag inte trĂ€ffar sĂ„ ofta. 4 00:00:14,656 --> 00:00:17,456 Jag har en normal relation till mina förĂ€ldrar. 5 00:00:17,720 --> 00:00:21,920 Mitt liv Ă€r enkelt: jag gĂ„r hemifrĂ„n till jobbet och frĂ„n jobbet och hem. 6 00:00:21,957 --> 00:00:26,457 EmellanĂ„t, har jag alla sexuella Ă€ventyr jag kan. 7 00:00:26,489 --> 00:00:27,789 Jag vill inte ha en pojkvĂ€n. 8 00:00:27,812 --> 00:00:29,512 Jag letar inte efter mitt livs kĂ€rlek. 9 00:00:29,559 --> 00:00:31,659 Som jag sa, mitt liv Ă€r enkelt. 10 00:00:31,720 --> 00:00:33,853 Jag vill att det ska vara sĂ„. 11 00:00:34,739 --> 00:00:37,372 Men nu för tiden, har jag haft problem med att sova, 12 00:00:37,376 --> 00:00:39,576 och att koncentrera mig pĂ„ saker. 13 00:00:39,887 --> 00:00:42,220 Det var lĂ€nge sedan jag inte har kĂ€nt mig orolig. 14 00:00:42,264 --> 00:00:45,697 I grund och botten, kan jag inte sluta tĂ€nka pĂ„ honom. 15 00:00:46,208 --> 00:00:49,108 Hör du, nu Ă€r min hĂ„rd igen. Hur Ă€r det med din? 16 00:00:49,805 --> 00:00:51,638 Jag har ocksĂ„ stĂ„nd. 17 00:00:51,918 --> 00:00:53,751 - Visa den för mig. - Nej. 18 00:00:53,795 --> 00:00:55,995 - SĂ„ visar jag dig min. - Nej aldrig! 19 00:00:56,028 --> 00:00:57,428 Kom igen, fĂ„r jag se den. Jag ska visa dig min. 20 00:00:57,479 --> 00:00:59,612 Nej, min mamma kan komma! 21 00:00:59,740 --> 00:01:02,340 Vad Ă€r det för problem? Kom igen, titta pĂ„ den. 22 00:01:02,867 --> 00:01:05,401 - Nej, sluta med det! - Men kom igen. 23 00:01:05,449 --> 00:01:07,049 Nej, nej, nej. 24 00:01:27,262 --> 00:01:29,095 Min mamma kan komma nĂ€r som helst. 25 00:01:29,107 --> 00:01:32,907 Oroa dig inte, det gör hon inte. Vi kan se det hĂ€rifrĂ„n. 26 00:01:37,367 --> 00:01:39,467 Bli inte rĂ€dd. Kom igen. 27 00:01:57,420 --> 00:01:59,353 - Sug av den. - Nej, det gör jag aldrig. 28 00:01:59,354 --> 00:02:02,254 Kom igen, prova. Bara lite grand. 29 00:02:02,504 --> 00:02:04,704 - Nej. - Bara lite grand, kom igen. 30 00:02:04,769 --> 00:02:08,269 Kom igen, prova. Sug bara lite grand. 31 00:02:11,795 --> 00:02:13,795 Lite grand, sĂ€tt igĂ„ng. 32 00:02:31,892 --> 00:02:33,425 TĂ€nk om min mamma ser det? 33 00:02:33,496 --> 00:02:36,963 Oroa dig inte, det gör hon inte. Vi kan se hĂ€rifrĂ„n... 34 00:04:06,565 --> 00:04:08,765 - Kom igen... - Nej, nej aldrig. 35 00:06:16,409 --> 00:06:18,809 Vad lĂ„ngt det Ă€r till klockan 07:00. 36 00:06:19,227 --> 00:06:21,927 Jag kan inte vĂ€nta. Jag mĂ„ste knulla, nu. 37 00:06:45,642 --> 00:06:48,375 En sak med det som Ă€r bra med att arbeta ensam, Ă€r 38 00:06:48,469 --> 00:06:50,169 att jag bestĂ€mmer nĂ€r jag Ă€ter lunch. 39 00:06:50,172 --> 00:06:51,872 Och med vem? 40 00:06:52,293 --> 00:06:55,726 Jag hoppas bara att han inte pratar sĂ„ mycket den hĂ€r gĂ„ngen. 41 00:07:27,640 --> 00:07:28,740 Är jag sen? 42 00:07:28,821 --> 00:07:30,721 Ja, pĂ„ sĂ€tt och vis. Det Ă€r okej. 43 00:07:32,502 --> 00:07:34,435 Vill du ha nĂ„gonting att Ă€ta? 44 00:07:35,756 --> 00:07:39,923 BerĂ€tta inte ditt livs historia. Vi kysser varandra och gĂ„r och lĂ€gger oss. 45 00:07:57,915 --> 00:08:01,648 SĂ„ dĂ€r, det Ă€r bĂ€ttre. Mycket bĂ€ttre. 46 00:15:51,814 --> 00:15:53,281 Nu tar det inte lĂ„ng tid. 47 00:15:53,303 --> 00:15:55,170 Varför upptrĂ€der jag sĂ„ idiotiskt idag? 48 00:15:55,191 --> 00:15:57,491 Kommer han verkligen? Kommer han i tid? 49 00:15:57,529 --> 00:16:01,496 TĂ€nk om han gav upp? Jag borde ringa för att kolla. 50 00:16:02,726 --> 00:16:05,793 Lugna dig. Det kommer att gĂ„ bra. 51 00:17:29,656 --> 00:17:31,656 Hej, hur Ă€r det med dig dĂ„? 52 00:17:31,741 --> 00:17:33,341 Allting Ă€r bra. 53 00:17:33,902 --> 00:17:36,102 Jag har tĂ€nkt pĂ„ dig hela dagen. 54 00:17:37,587 --> 00:17:39,187 - Kom in! - Okej. 55 00:17:48,921 --> 00:17:52,088 Jag hoppas att jag har tillrĂ€ckligt med kondomer hemma... 56 00:18:10,314 --> 00:18:14,214 Andra hjĂ€lpen 57 00:18:23,943 --> 00:18:27,310 Martin, det hĂ€r Ă€r Lucas. 58 00:18:34,900 --> 00:18:37,433 Oroa dig inte, hĂ€r Ă€r vi alla vĂ€nner. 59 00:18:50,179 --> 00:18:52,112 Jag Ă€r trött pĂ„ att runka. 60 00:18:53,419 --> 00:18:55,352 Jag vill fĂ„ stĂ„nd och knulla. 61 00:18:56,894 --> 00:19:00,161 Hur Ă€r det med dig, Hugo? Har du nĂ„gonsin blivit avsugen? 62 00:19:00,537 --> 00:19:03,970 Det Ă€r okej, Martin. Vi Ă€r bland vĂ€nner. 63 00:29:21,732 --> 00:29:23,265 Jag vill ha mer kuk. 64 00:29:37,056 --> 00:29:40,556 Kommer han ihĂ„g nĂ€r han brukade ge mig sin kuk nĂ€r vi var yngre? 65 00:29:40,592 --> 00:29:43,925 Kommer han ihĂ„g att han var den första man som knullade mig? 66 00:29:43,957 --> 00:29:47,424 Det Ă€r klart att han gör. Varför skulle han annars komma? 67 00:29:47,906 --> 00:29:50,639 Han vĂ€ntar bara pĂ„ att jag ska ta det första steget. 68 00:29:50,925 --> 00:29:54,192 En drink till, och jag bjuder in honom till mitt rum. 69 00:29:54,722 --> 00:29:56,989 Har jag tillrĂ€ckligt med glidkrĂ€m? 70 00:30:18,427 --> 00:30:20,660 Du vet att jag sprang pĂ„ din mamma i snabbköpet. 71 00:30:20,748 --> 00:30:23,115 Hon sa att hon inte hade sett dig pĂ„ ett tag. 72 00:30:23,913 --> 00:30:26,746 Det Ă€r inte sant. Jag Ă„ker alltid dit pĂ„ julen 73 00:30:26,821 --> 00:30:27,821 Okej. 74 00:30:33,493 --> 00:30:36,893 Kommer du ihĂ„g min son? Jag har ett foto av honom. 75 00:30:46,113 --> 00:30:47,380 Är det dĂ€r din fru? 76 00:30:48,473 --> 00:30:51,173 Ja... nej. Hon Ă€r mor till min son. 77 00:30:55,304 --> 00:30:58,237 Men hur Ă€r det med dig dĂ„? Har du en flickvĂ€n? 78 00:30:59,427 --> 00:31:00,627 Ja, visst... 79 00:31:03,288 --> 00:31:04,821 Jag vill ha din kuk. 80 00:35:12,444 --> 00:35:14,844 VĂ€nta, jag mĂ„ste gĂ„ till toaletten. 81 00:35:14,959 --> 00:35:17,059 Jag mĂ„ste gĂ„ och pissa. 82 00:35:18,747 --> 00:35:21,914 Jag kommer tillbaka. VĂ€nta. 83 00:36:01,688 --> 00:36:03,455 Hörru... jag mĂ„ste gĂ„. 84 00:36:03,512 --> 00:36:05,445 Det Ă€r sent, annars missar jag tĂ„get. 85 00:36:05,817 --> 00:36:07,517 Sov över i natt, och Ă„k imorgon. 86 00:36:07,582 --> 00:36:10,582 Nej, jag mĂ„ste upp och jobba tidigt imorgon. 87 00:36:10,657 --> 00:36:13,124 Jag kommer en annan dag, nĂ€r jag har mer tid. 88 00:36:15,664 --> 00:36:18,231 Du lĂ€mnar mig nĂ€r du Ă€r riktigt kĂ„t. 89 00:36:21,221 --> 00:36:22,521 Jag mĂ„ste gĂ„. 90 00:37:17,652 --> 00:37:20,052 Vi ses. Ta vĂ€l hand om dig. 91 00:37:35,866 --> 00:37:37,033 Jag mĂ„ste ha kuk. 92 00:37:37,133 --> 00:37:38,133 Nu! 93 00:37:47,921 --> 00:37:51,421 TillfredsstĂ€llelse Vem tror den hĂ€r bögen att han Ă€r? 94 00:37:51,510 --> 00:37:54,243 Han blev bara trött pĂ„ att knulla mig nĂ€r vi var yngre. 95 00:37:54,262 --> 00:37:56,795 Han Ă€lskar kuk till och med mer Ă€n jag gör. 96 00:37:56,978 --> 00:37:58,178 Vilken fegis. 97 00:37:58,969 --> 00:38:01,036 Men tĂ€nk om han har en pojkvĂ€n? 98 00:38:01,274 --> 00:38:04,607 Nej, han Ă€r inte ute ur garderoben 99 00:38:04,770 --> 00:38:06,170 Åt helvete med honom! 100 00:38:07,204 --> 00:38:10,004 Vart gĂ„r jag? Jag behöver kuk. 101 00:38:14,421 --> 00:38:18,054 Ja... mer Ă€n en skulle vara bra. 102 00:41:07,477 --> 00:41:09,944 Det var okej... men jag behöver mer. 103 00:41:27,768 --> 00:41:29,601 Hörru, vi ska stĂ€nga. 104 00:41:29,680 --> 00:41:31,680 Har ni nĂ„nting som gĂ„r snabbt att Ă€ta? 105 00:41:31,736 --> 00:41:34,169 Tito, har du nĂ„nting snabbt till grabben? 106 00:41:34,213 --> 00:41:37,013 Vi har bara empanada och tĂ„rta. 107 00:41:37,770 --> 00:41:38,770 Empanada. 108 00:41:38,931 --> 00:41:41,698 - Kyckling eller biff? - Jag tar en av bĂ€gge. 109 00:41:41,878 --> 00:41:43,945 Tito, ge mig en av varje. 110 00:41:44,099 --> 00:41:45,399 HĂ€r kommer han. 111 00:41:54,989 --> 00:41:58,056 Hej kompis! Kom hem till mig pĂ„ lunch pĂ„ Söndag. 112 00:41:58,094 --> 00:42:01,061 Hej! Hur mĂ„r du? Jag vet inte om jag kan, jag hör av mig. 113 00:42:01,257 --> 00:42:04,390 Kom igen! Var inte lat! Jag vill presentera en kille för dig. 114 00:42:04,465 --> 00:42:05,465 Skicka en bild. 115 00:42:06,013 --> 00:42:08,813 Ha ha. Han Ă€r ingen sĂ„n kille. Jag tror han skulle gilla dig. 116 00:42:08,959 --> 00:42:10,092 Har han en stor kuk? 117 00:42:10,192 --> 00:42:13,059 Jag vet inte. Han Ă€r en bra kille, kanske din nĂ€sta pojkvĂ€n. 118 00:42:13,154 --> 00:42:16,021 Jag hör av mig. Min middag kommer. Hej dĂ„. 119 00:42:16,065 --> 00:42:17,798 Jag vĂ€ntar pĂ„ dig. Hej dĂ„. 120 00:42:42,719 --> 00:42:44,686 VarsĂ„god. Smaklig mĂ„ltid. 121 00:42:44,892 --> 00:42:45,892 Tack. 122 00:43:14,764 --> 00:43:18,764 Det hĂ€r Ă€r precis var jag behöver för att bli glad i kvĂ€ll. 123 00:43:35,466 --> 00:43:36,599 Tyckte du om det? 124 00:43:36,979 --> 00:43:38,746 Ja, det var vĂ€ldigt gott. 125 00:43:47,954 --> 00:43:49,421 NĂ„gonting annat? 126 00:43:51,720 --> 00:43:52,720 Desert? 127 00:43:52,737 --> 00:43:53,737 JasĂ„? 128 00:43:58,639 --> 00:43:59,639 Tito! 129 00:51:04,002 --> 00:51:05,569 Det var en jĂ€ttegod dessert! 130 00:51:06,239 --> 00:51:09,239 Åh jasĂ„? Är det nĂ„t annat jag kan bjuda pĂ„? 131 00:51:40,262 --> 00:51:43,162 Hur kommer det sig att nĂ€r en person skaffar en pojkvĂ€n 132 00:51:43,209 --> 00:51:45,642 vill dom att alla andra ska ha en ocksĂ„? 133 00:51:45,802 --> 00:51:48,235 Jag Ă„ker inte i morgon. Varför skulle jag det? 134 00:51:48,279 --> 00:51:50,912 Jag behöver inte honom för att introducera mig för nĂ„gon. 135 00:51:50,934 --> 00:51:52,667 Och jag behöver inte lĂ„tsas att vara snĂ€ll. 136 00:51:52,733 --> 00:51:55,866 NĂ€r jag vill knulla, vet jag vad jag ska göra. 137 00:52:11,506 --> 00:52:13,039 Kom hit, var inte blyg. 138 00:52:13,298 --> 00:52:16,198 Killar, det hĂ€r Ă€r Martin. Det hĂ€r Ă€r Thiago, min pojkvĂ€n. 139 00:52:16,501 --> 00:52:17,501 Trevligt att trĂ€ffas, Martin. 140 00:52:17,523 --> 00:52:20,723 - Det hĂ€r Ă€r Bruno. - Hur Ă€r det med dig dĂ„? 141 00:52:21,727 --> 00:52:24,927 Vill du ha nĂ„gonting att dricka? 142 00:52:29,487 --> 00:52:33,787 Vi har vĂ€ntat pĂ„ att du skulle komma, vi var vĂ€ldigt hungriga! 143 00:52:38,856 --> 00:52:40,056 Utsökt! 144 00:52:42,892 --> 00:52:44,792 Lite kryddat, eller hur? 145 00:52:44,883 --> 00:52:47,816 Ja, men det Ă€r gott. 146 00:52:48,394 --> 00:52:50,061 Hur Ă€r det med er killar? 147 00:52:50,555 --> 00:52:52,155 Bara bra, bra. 148 00:52:53,326 --> 00:52:54,326 Är allting bra? 149 00:52:54,353 --> 00:52:55,353 Ja. 150 00:52:56,300 --> 00:52:58,500 Men, lĂ„t oss ta och skĂ„la för det nya paret! 151 00:52:58,734 --> 00:53:02,134 SkĂ„l! 152 00:53:09,651 --> 00:53:10,951 Hur möttes ni? 153 00:53:11,576 --> 00:53:15,243 Vill du att jag ska berĂ€tta det för honom, eller vill du göra det? 154 00:53:15,303 --> 00:53:19,036 Jag vill göra det - men jag tĂ€nker spara pĂ„ detaljerna. 155 00:53:19,063 --> 00:53:23,863 Ja, jag fick en kupong till en massage pĂ„ nĂ€tet. 156 00:53:26,800 --> 00:53:28,667 Och jag arbetade pĂ„ ett spa. 157 00:53:28,717 --> 00:53:30,217 SĂ„ han gav dig massagen, 158 00:53:30,233 --> 00:53:31,667 och vi vet vad som hĂ€nde sen... 159 00:53:31,726 --> 00:53:35,726 Jag ger ingen massage. Jag trĂ€nar musklerna. 160 00:53:35,884 --> 00:53:40,751 Jag skulle inte lĂ„ta honom arbeta omkring alla dessa pojkar. 161 00:53:42,209 --> 00:53:45,442 SĂ„, jag gick dit för att fĂ„r lite massage. 162 00:53:45,509 --> 00:53:48,476 Jag kĂ€nde mig inte sĂ„ bra den dagen. 163 00:53:49,897 --> 00:53:51,697 LĂ€genheten var fin, men... 164 00:53:52,904 --> 00:53:56,004 Killen som gav mig min massage var ny. 165 00:53:56,418 --> 00:53:59,851 En av vĂ„ra nya killar gav honom... 166 00:54:01,949 --> 00:54:04,616 En vĂ€ldigt stark massage. 167 00:54:05,170 --> 00:54:08,070 Han fick mycket ondare Ă€n nĂ€r han kom in! 168 00:54:11,730 --> 00:54:13,130 Han ville stĂ€mma oss! 169 00:54:13,223 --> 00:54:16,156 Jag stĂ€llde till med en riktig uppstĂ„ndelse! 170 00:54:16,321 --> 00:54:18,521 Men det hela slutade riktigt bra. 171 00:54:19,612 --> 00:54:22,412 Han pratade med mig, och lugnade ner mig. 172 00:54:22,414 --> 00:54:26,147 Senare, ringde han för att kolla hur det var med mig... 173 00:54:28,371 --> 00:54:30,038 och det var sĂ„ vi möttes. 174 00:54:31,360 --> 00:54:33,793 Och du arbetar ocksĂ„ pĂ„ ett spa, eller hur? 175 00:54:33,885 --> 00:54:36,752 Han Ă€r terapeut, men han ger inte massage. 176 00:54:36,843 --> 00:54:38,110 Jag Ă€r psykolog. 177 00:54:38,826 --> 00:54:41,026 SĂ„ du har fĂ„tt nĂ„n ny kund, dĂ„! 178 00:54:42,627 --> 00:54:45,760 Jag bor hos min pappa och arbetar med min pappa. 179 00:54:46,300 --> 00:54:48,400 Mammas gosse, nej? 180 00:54:48,827 --> 00:54:50,560 Jo, det Ă€r nog mammas gosse. 181 00:55:09,512 --> 00:55:10,812 Vill du smaka? 182 00:55:11,636 --> 00:55:12,636 Nej, tack. 183 00:55:15,208 --> 00:55:18,075 Det hĂ€r Ă€r vĂ€ldigt gott. 184 00:55:33,409 --> 00:55:36,842 Jag sĂ„g hur du tittade nĂ€r jag sa att jag var psykolog. 185 00:55:37,458 --> 00:55:40,091 Det var inget personligt. Jag tror bara inte pĂ„ det. 186 00:55:40,175 --> 00:55:41,542 Har du aldrig gĂ„tt i terapi? 187 00:55:41,615 --> 00:55:43,882 Nej. Och det vill jag inte heller. 188 00:55:45,181 --> 00:55:47,781 Men alla vi Ă€r inte tokiga. Eller hur? 189 00:55:49,129 --> 00:55:50,562 FörestĂ€llde jag mig det, 190 00:55:50,636 --> 00:55:53,103 eller rörde du mitt ben medan vi Ă„t? 191 00:55:53,684 --> 00:55:55,484 Det var bara nĂ„t du förestĂ€llde dig. 192 00:55:55,539 --> 00:55:57,372 Hej killar, vill ni titta pĂ„ film? 193 00:55:57,388 --> 00:55:58,788 Ja visst. 194 00:56:13,436 --> 00:56:17,969 HĂ€r ligger vi, lyckliga bögar och tittar pĂ„ en film efter middagen. 195 00:56:18,686 --> 00:56:21,286 Det Ă€r nĂ„t trevligt att sĂ€ga nĂ€r de frĂ„gar pĂ„ mĂ„ndag: 196 00:56:21,291 --> 00:56:22,991 Vad gjorde du den hĂ€r helgen? 197 00:56:23,133 --> 00:56:27,266 "Det var fint, jag Ă„t middag med vĂ€nner och tittade pĂ„ en film." 198 00:56:27,746 --> 00:56:30,946 "Jag trĂ€ffade en kille, och vi kom riktigt bra överens." 199 00:56:31,444 --> 00:56:36,577 En vacker historia att berĂ€tta för vĂ„ra adopterade söner nĂ€r vi blir gamla.. 200 00:56:37,082 --> 00:56:39,815 Om han klarar av testet, det Ă€r allt. 201 00:57:06,538 --> 00:57:09,105 Men han verkar mer intresserad 202 00:57:09,199 --> 00:57:10,532 Ă€n jag först trodde. 203 01:01:55,978 --> 01:01:56,978 Du... 204 01:01:57,690 --> 01:02:01,082 Vill du gĂ„ hem till mig? Jag bor fem kvarter hĂ€rifrĂ„n. 205 01:02:02,365 --> 01:02:03,965 Vi kan avsluta det hĂ€r dĂ€r. 206 01:02:03,968 --> 01:02:05,268 Det gör vi. 207 01:15:58,102 --> 01:15:59,802 Och hur Ă€r det med din vĂ€n? 208 01:15:59,802 --> 01:16:00,802 Vem? 209 01:16:01,246 --> 01:16:02,246 Thiago. 210 01:16:02,758 --> 01:16:03,858 Vad Ă€r det med honom? 211 01:16:03,868 --> 01:16:05,268 Har du knullat honom? 212 01:16:20,792 --> 01:16:23,292 Spa dag 213 01:16:50,930 --> 01:16:52,797 Vad gör jag hĂ€r? 214 01:16:57,612 --> 01:16:58,879 Hur Ă€r det med dig? 215 01:16:59,562 --> 01:17:01,062 Följ med mig. 216 01:17:11,353 --> 01:17:13,485 LĂ€gg dig ner hĂ€r. 217 01:17:15,902 --> 01:17:16,902 Okej. 218 01:17:16,903 --> 01:17:20,302 Har du nĂ„gon speciell stramhet eller ont? 219 01:17:20,400 --> 01:17:22,867 NĂ„gonting som sĂ€rskilt bekymrar dig? 220 01:17:24,324 --> 01:17:26,424 Det gör ont hĂ€r nere. 221 01:17:28,327 --> 01:17:30,603 För att jag stĂ„r hela dagen... 222 01:17:31,689 --> 01:17:32,689 - pĂ„ jobbet. - Ja. 223 01:17:34,327 --> 01:17:40,394 Okej, vĂ€nd dig om. Försiktigt, tack. GĂ„r det bra? 224 01:17:53,363 --> 01:17:55,730 Är du klar? DĂ„ sĂ€tter vi igĂ„ng. 225 01:18:57,239 --> 01:19:00,239 Försöker han göra mig kĂ„t, eller vad Ă€r det? 226 01:19:08,404 --> 01:19:13,204 Okej, nu vill jag att du vĂ€nder dig om igen, tack. 227 01:19:33,503 --> 01:19:35,303 Förresten, jag vill be om ursĂ€kt. 228 01:19:35,326 --> 01:19:36,326 För vadĂ„? 229 01:19:36,943 --> 01:19:38,543 För det som hĂ€nde hĂ€romdagen. 230 01:19:38,577 --> 01:19:41,243 NĂ€r du sĂ„g att jag sög av din vĂ€ns kuk. 231 01:19:42,752 --> 01:19:44,019 Det Ă€r inga problem. 232 01:19:46,696 --> 01:19:48,696 Jag vet att du fick stĂ„nd. 233 01:19:49,563 --> 01:19:50,663 Ja... 234 01:19:50,832 --> 01:19:52,732 Det Ă€r en naturlig reaktion. 235 01:19:52,813 --> 01:19:55,213 Jag ska sĂ€ga, det Ă€r inget problem. 236 01:19:57,558 --> 01:19:59,891 Men, ursĂ€kta mig igen. 237 01:20:00,866 --> 01:20:01,999 Jag menar allvar. 238 01:20:02,069 --> 01:20:07,202 Det Ă€r okej. VĂ„ra kroppar döljer vĂ„ra kĂ€nslor. 239 01:20:07,375 --> 01:20:10,375 Du behöver inte be om ursĂ€kt för det din kropp vill. 240 01:20:29,304 --> 01:20:32,737 Ja, du Ă€r fĂ€rdig. Nu kan du gĂ„ till bastun. 241 01:20:32,769 --> 01:20:36,969 Eller sĂ„ kan du gĂ„ hem, om du vill. Eller hur? 242 01:20:37,243 --> 01:20:39,510 - Är vi fĂ€rdiga? - Ja. Det Ă€r vi. 243 01:20:41,473 --> 01:20:42,573 Okej. 244 01:21:01,399 --> 01:21:05,466 PĂ„ sista tiden, hade det inte gĂ„tt precis som jag hade hoppats. 245 01:24:03,522 --> 01:24:06,289 Är du arg för att jag kom hit utan att ringa först? 246 01:24:06,304 --> 01:24:09,804 Jag tĂ€nkte att vi kunde gĂ„ ut, Ă€ta nĂ„gonting och gĂ„ pĂ„ bio. 247 01:24:10,071 --> 01:24:12,404 Nej, det Ă€r bra. Jag ber om ursĂ€kt. 248 01:24:12,971 --> 01:24:14,971 Jag kom just tillbaka frĂ„n en orgie. 249 01:24:14,995 --> 01:24:16,562 Killarna slet verkligen ut mig. 250 01:24:16,620 --> 01:24:18,620 Jag vill bara duscha och vila. 251 01:24:18,757 --> 01:24:20,757 SĂ„ Ă€r det bara. 252 01:24:34,738 --> 01:24:37,438 Du, om du vill att jag ska gĂ„, sĂ„ sĂ€g bara till. 253 01:24:37,668 --> 01:24:39,135 Jag vill gĂ€rna stanna. 254 01:24:42,917 --> 01:24:45,617 Om du tror att jag knullade Thiago, sĂ„ har du fel. 255 01:24:45,618 --> 01:24:47,151 Jag knullade honom inte. 256 01:24:47,156 --> 01:24:48,956 Jag knullar inte med mina vĂ€nner, 257 01:24:48,997 --> 01:24:51,264 för jag blir bara inte kĂ„t pĂ„ nĂ„gon av dem. 258 01:24:53,911 --> 01:24:57,644 Om du behöver prata med nĂ„gon, sĂ„ kan du rĂ€kna med mig. 259 01:24:58,112 --> 01:25:00,545 Jag analyserar dig inte som en psykolog. 260 01:25:03,073 --> 01:25:05,940 Du blir mindre intressant för varje minut. 261 01:35:56,008 --> 01:35:59,075 Bara för att jag behöver ligga med nĂ„gon ibland, 262 01:35:59,094 --> 01:36:01,494 betyder det inte att jag behöver en pojkvĂ€n. 263 01:36:01,724 --> 01:36:03,924 Och jag behöver inte nĂ„n psykolog heller. 264 01:36:04,012 --> 01:36:06,079 SĂ€g att jag Ă€r en hora, som vill ha varje man 265 01:36:06,134 --> 01:36:07,634 som kommer i min vĂ€g. 266 01:36:09,449 --> 01:36:12,949 Jag vet att jag var sĂ„n hĂ€r frĂ„n första gĂ„ngen jag provade kuk. 267 01:36:13,596 --> 01:36:15,529 FörstĂ„r du? Jag behöver inte. 268 01:36:15,694 --> 01:36:17,094 Jag vet hur det Ă€r. 269 01:36:33,652 --> 01:36:35,352 En ny vĂ€rld. Varför Ă€r jag hĂ€r? 270 01:36:55,097 --> 01:36:56,497 Hur Ă€r det med Paulo? 271 01:36:57,129 --> 01:36:59,429 Han mĂ„r bra, men han har en svĂ„r förkylning. 272 01:36:59,524 --> 01:37:03,590 Han vilar sig resten av veckan, och jag försöker göra lite Shiatsu. 273 01:37:04,348 --> 01:37:05,948 Är det massage mot förkylning? 274 01:37:06,043 --> 01:37:08,143 Ja, en massage mot förkylning. 275 01:37:10,489 --> 01:37:14,456 Obalanser i vĂ„ra kroppar startar nĂ€r... 276 01:37:14,540 --> 01:37:18,340 Hur Ă€r det fatt med honom? Vad vill han ha av mig? 277 01:37:18,490 --> 01:37:24,890 ...nĂ€r vĂ„ra emotionella och mentala energier Ă€r blockerade, 278 01:37:25,432 --> 01:37:32,032 hjĂ€lper det med massage för att balansera och slĂ€ppa loss dem. 279 01:37:34,209 --> 01:37:36,476 För mig, Ă€r en massage... 280 01:37:38,111 --> 01:37:40,843 att ligga ner naken pĂ„ ett bord, 281 01:37:41,155 --> 01:37:43,888 och en man rör min hand med sin kuk, 282 01:37:44,443 --> 01:37:46,543 han masserar min röv. 283 01:37:46,720 --> 01:37:50,053 Och sen fĂ„r han stĂ„nd, och jag suger av hans kuk. 284 01:37:52,675 --> 01:37:54,275 Hur Ă€r det med Bruno nu? 285 01:37:54,908 --> 01:37:57,408 Lugnt. Och med Paulo? 286 01:37:57,550 --> 01:38:01,016 Allting Ă€r jĂ€ttebra. Han gillar dig vĂ€ldigt mycket. 287 01:38:01,057 --> 01:38:03,190 Din födelsedag Ă€r snart, eller hur? 288 01:38:03,250 --> 01:38:04,350 Ja. 289 01:38:06,088 --> 01:38:10,155 Jag ska gĂ„ och titta efter honom, jag kommer snart tillbaka. 290 01:38:17,242 --> 01:38:19,009 Han sover fortfarande. 291 01:38:20,743 --> 01:38:22,610 Vi kan vĂ€l ta en tur. 292 01:38:30,413 --> 01:38:31,513 Nej, tack. 293 01:38:31,786 --> 01:38:34,819 Jag vill att du ska fĂ„ uppleva en ny vĂ€rld. 294 01:38:38,903 --> 01:38:41,170 Vad var det du just gav mig? 295 01:40:26,328 --> 01:40:28,728 Jag kan inte sluta. 296 01:40:33,337 --> 01:40:35,537 Kan inte sluta med vadĂ„? 297 01:40:41,629 --> 01:40:43,129 Jag vill ha kuk. 298 01:40:43,604 --> 01:40:45,703 Jag behöver det hela tiden. 299 01:40:46,474 --> 01:40:47,574 Jag Ă€lskar det. 300 01:40:48,010 --> 01:40:49,610 Och det bekymrar mig. 301 01:40:51,859 --> 01:40:56,959 "Den som har ett varför att leva för, kan bĂ€ra varje hur" 302 01:40:58,966 --> 01:41:01,533 Du lĂ„ter som en evangelist pĂ„ TV. 303 01:41:02,943 --> 01:41:07,010 Nietzche skulle inte gilla att höra att du jĂ€mför honom med en prĂ€st. 304 01:41:09,595 --> 01:41:13,595 Vet du, hela vĂ„r historia finns sparad i vĂ„ra kroppar. 305 01:41:14,158 --> 01:41:19,125 Den kan vara dold. InstĂ€ngd. Blockerad. 306 01:41:20,072 --> 01:41:24,804 Du mĂ„ste bara lĂ€ra kĂ€nna dig sjĂ€lv, och vara den du Ă€r. 307 01:41:27,812 --> 01:41:30,345 Varje gĂ„ng jag ser en kille pĂ„ gatan, 308 01:41:31,110 --> 01:41:33,810 mĂ„ste jag veta hur hans kuk ser ut. 309 01:41:33,978 --> 01:41:37,645 Och jag vill göra vad som helst för att fĂ„ ha den i min mun. 310 01:41:38,543 --> 01:41:41,776 Det Ă€r ett faktum: Jag Ă€r en jĂ€vla hora. 311 01:41:46,530 --> 01:41:49,330 Det finns ingen faktum, bara tolkningar. 312 01:53:41,603 --> 01:53:43,670 SĂ„... vart gick du? 313 01:53:48,749 --> 01:53:51,882 NĂ€r jag var 15, sög jag av min bĂ€sta vĂ€ns kuk. 314 01:53:53,089 --> 01:53:55,889 Jag ville att han skulle bli min pojkvĂ€n, för alltid. 315 01:53:56,617 --> 01:53:59,817 Sen började han att knulla mig med sina vĂ€nner. 316 01:54:00,853 --> 01:54:02,686 Han gjorde mig sĂ„n hĂ€r. 317 01:54:03,874 --> 01:54:06,007 Och Ă€r det det, som bekymrar dig? 318 01:54:09,691 --> 01:54:10,791 Nej. 319 01:54:12,110 --> 01:54:14,977 Det som bekymrar mig Ă€r att han inte Ă€r som jag. 320 01:54:22,719 --> 01:54:27,019 Åka hem 321 01:56:48,482 --> 01:56:49,949 Ingenting förĂ€ndrades. 322 01:56:50,231 --> 01:56:52,630 Det Ă€r som tiden bara har stĂ„tt still. 323 01:56:53,406 --> 01:56:55,373 Men jag Ă€r inte densamma. 324 01:56:55,534 --> 01:56:58,590 Den skiten Thiago gav mig, öppnade mina ögon. 325 01:56:59,114 --> 01:57:01,881 Det har aldrig varit sĂ„ klart. 326 01:57:10,206 --> 01:57:12,939 Hej pĂ„ dig, vad gör du? 327 01:57:13,418 --> 01:57:15,351 Jag bara fĂ„r lite frisk luft. 328 01:57:15,416 --> 01:57:16,883 Var Ă€r dina förĂ€ldrar? 329 01:57:17,271 --> 01:57:20,038 De Ă„kte för att besöka min bror i Mar del Plata. 330 01:57:20,120 --> 01:57:23,187 De bad mig att se till deras hus under veckan. 331 01:57:23,860 --> 01:57:25,860 Vad skulle du vilja prata om? 332 01:57:26,174 --> 01:57:28,073 SĂ€tt dig. 333 01:57:55,065 --> 01:57:56,732 Titta vad jag hittade. 334 01:58:02,646 --> 01:58:07,378 Titta pĂ„ oss! Jag kan inte fatta det. 335 01:58:11,606 --> 01:58:15,173 Du ser likadan ut. Jag ser ut som skit. 336 01:58:19,769 --> 01:58:22,236 Den hĂ€r bilden, kommer du ihĂ„g det hĂ€r? 337 01:58:22,333 --> 01:58:23,533 Javisst, ja. 338 01:58:26,808 --> 01:58:28,808 Den hĂ€r Ă€r fin. 339 01:58:32,311 --> 01:58:35,178 Den hĂ€r gĂ„ngen tĂ€nker jag inte lĂ„ta dig gĂ„ sĂ„ lĂ€tt. 340 01:58:35,570 --> 01:58:38,070 Jag vet att du ocksĂ„ vill det. 341 01:58:56,375 --> 01:58:57,875 De Ă€r jĂ€ttebra. 342 01:59:08,151 --> 01:59:10,084 Jag mĂ„ste nog gĂ„. 343 01:59:10,131 --> 01:59:12,131 Jag mĂ„ste klippa grĂ€set hemma hos mig. 344 01:59:12,212 --> 01:59:15,312 Sch... ingen behöver fĂ„ veta nĂ„t. 345 02:05:32,229 --> 02:05:33,629 Vad Ă€r det? 346 02:05:34,517 --> 02:05:36,684 Nej, nej aldrig! 347 02:05:56,717 --> 02:05:58,650 Okej, sug av den. 348 02:06:20,281 --> 02:06:22,181 Kom igen, hörru... 349 02:06:42,162 --> 02:06:44,762 Hörru, hörru, sluta med det dĂ€r... 350 02:06:56,096 --> 02:06:57,729 Grabben, sluta... 351 02:06:59,089 --> 02:07:01,822 VĂ€nta, det kommer inte att hĂ€nda nĂ„gonting. 352 02:07:24,883 --> 02:07:27,316 Hör du, sluta nu. 353 02:10:27,735 --> 02:10:29,667 Ser du? Det Ă€r ingenting fel. 354 02:10:30,568 --> 02:10:34,968 Men prova det en gĂ„ng, och du kommer att vilja göra det för alltid. 355 02:15:30,240 --> 02:15:32,440 Nu Ă€r vi nĂ€sta likadana. 356 02:16:02,118 --> 02:16:06,317 Jag somnade visst. Det Ă€r sent, sĂ„ jag mĂ„ste gĂ„. 357 02:16:06,606 --> 02:16:07,873 Kan du stanna pĂ„ middag? 358 02:16:07,922 --> 02:16:10,422 En av mina vĂ€nner kommer hit med pizza och öl. 359 02:16:10,441 --> 02:16:14,074 Nej, det kan jag inte, det Ă€r vĂ€ldigt sent. 360 02:16:14,474 --> 02:16:16,407 Men kom igen, jag Ă„ker i morgon! 361 02:16:16,435 --> 02:16:18,302 Kan du inte stanna lite lĂ€ngre? 362 02:16:21,729 --> 02:16:22,829 VĂ€nta. 363 02:16:26,424 --> 02:16:28,224 Hej, hur Ă€r det med dig? 364 02:16:28,792 --> 02:16:30,825 Allting Ă€r jĂ€ttebra. 365 02:16:33,825 --> 02:16:36,758 Hej, hur Ă€r det med dig? Jag kan inte fatta det hĂ€r. 366 02:16:37,268 --> 02:16:39,568 Vad gör du egentligen hĂ€r? 367 02:16:40,022 --> 02:16:42,021 Jag kommer bara över med lite pizza. 368 02:16:42,023 --> 02:16:44,442 Det var ju faktiskt synd, men jag mĂ„ste gĂ„. 369 02:16:44,466 --> 02:16:47,633 - Nej, stanna! - Jag kan inte, det Ă€r sent... 370 02:16:47,710 --> 02:16:50,777 Nej, jag kom just hit! Stanna pĂ„ en drink! 371 02:16:50,932 --> 02:16:53,332 Kom igen, sitt ner! 372 02:16:53,490 --> 02:16:56,023 Okej, bra. DĂ„ kan vi vĂ€l ta en drink. 373 02:16:56,028 --> 02:16:57,895 Men bara en, det Ă€r sent. 374 02:17:02,252 --> 02:17:04,185 Hur Ă€r det, Ă€r allting bra med dig? 375 02:17:04,283 --> 02:17:06,250 Ja, allting Ă€r jĂ€ttebra. 376 02:17:07,381 --> 02:17:10,014 Har du en flasköppnare? 377 02:17:10,992 --> 02:17:13,059 Du kan öppna den med tĂ€ndaren. 378 02:17:14,649 --> 02:17:17,481 Det var sĂ„ lĂ€nge sedan! 379 02:17:22,982 --> 02:17:26,415 Det var sĂ„ lĂ€nge sedan, eller hur? 380 02:17:27,362 --> 02:17:31,162 NĂ€r jag sĂ„g dig hĂ€r, sĂ„ kunde jag knappas tro det. 381 02:17:33,791 --> 02:17:36,891 Och du var pĂ„ vĂ€g att gĂ„ precis nĂ€r jag kom! 382 02:17:37,479 --> 02:17:39,612 Det Ă€r bara det att jag verkligen Ă€r sen... 383 02:17:39,676 --> 02:17:42,276 Bara en drink, sen kan du gĂ„. 384 02:17:47,346 --> 02:17:50,013 Nu sĂ„ skĂ„lar vi! 385 02:17:50,601 --> 02:17:52,201 För vĂ„r Ă„terförening! 386 02:18:01,565 --> 02:18:06,165 GĂ„ vidare 387 02:18:34,864 --> 02:18:37,364 Du skrattar, men det Ă€r pĂ„ riktigt... 388 02:18:37,411 --> 02:18:40,211 den som förlorar, mĂ„ste suga av de andra. 389 02:18:41,554 --> 02:18:43,154 Jag förlorade! 390 02:18:55,268 --> 02:18:56,868 Du har ingen aning om... 391 02:18:57,473 --> 02:18:58,973 hur vĂ€ldigt kĂ„t det gör mig 392 02:18:59,066 --> 02:19:01,799 nĂ€r jag tĂ€nker pĂ„ den gĂ„ngen nĂ€r du knullade mig. 393 02:19:05,774 --> 02:19:08,374 Men saker och ting har förĂ€ndrats... 394 02:19:08,666 --> 02:19:10,865 min kuk Ă€r större nu. 395 02:19:14,152 --> 02:19:15,352 Visa det. 396 02:19:19,273 --> 02:19:20,973 HĂ€r Ă€r en försmak. 397 02:19:24,877 --> 02:19:27,910 Vet du verkligen vem du leker med.... 398 02:25:51,911 --> 02:25:54,011 Kom igen, vi Ă€r ju vĂ€nner hĂ€r allihopa. 399 02:25:54,278 --> 02:25:55,878 Kom igen... 400 02:25:56,124 --> 02:25:57,324 Det Ă€r okej. 401 02:26:10,715 --> 02:26:12,848 Fina minnen, eller hur? 402 02:27:40,672 --> 02:27:42,172 Hörru, vĂ€nta... 403 02:27:45,994 --> 02:27:47,894 Ta det lugnt. 404 02:27:49,672 --> 02:27:52,472 Vi ska vĂ€l fira den hĂ€r Ă„terföreningen... 405 02:28:22,355 --> 02:28:24,922 VĂ€nta ett tag... 406 02:31:27,709 --> 02:31:29,149 Nu Ă€r det min tur. 407 02:38:31,960 --> 02:38:35,460 Bruno vĂ€ntar pĂ„ mig hemma, för att fira min födelsedag. 408 02:38:35,553 --> 02:38:38,420 Jag slĂ„r vad om att han ordnar en stor överraskningsfest för mig. 409 02:38:38,434 --> 02:38:41,301 Jag lĂ„tsas i alla fall att bli överraskad. 410 02:38:42,219 --> 02:38:44,219 Jag hoppas att Thiago kommer att vara dĂ€r, 411 02:38:44,248 --> 02:38:48,281 sĂ„ att jag kan tacka honom för att han hjĂ€lpte mig att se saker klarare. 412 02:38:48,421 --> 02:38:51,354 Det finns fortfarande nĂ„gra saker jag helst glömmer. 413 02:40:28,893 --> 02:40:29,893 Hej, mamma. 414 02:40:29,911 --> 02:40:32,311 HallĂ„, min son. Hur har du det dĂ€r borta? 415 02:40:32,369 --> 02:40:33,836 Ja, allt Ă€r bra. 416 02:40:33,874 --> 02:40:36,407 Bra! Vi har haft det underbart. 417 02:40:36,475 --> 02:40:38,575 Vi Ă€r snart tillbaka. 418 02:40:38,671 --> 02:40:41,138 Tack igen för att du ser till huset. 419 02:40:41,339 --> 02:40:42,339 Det Ă€r klart. 420 02:40:42,404 --> 02:40:45,937 Allting Ă€r stĂ€ngt. Jag ska Ă„ka tillbaka hem. 421 02:40:46,429 --> 02:40:48,662 Alla hĂ€r hĂ€lsar till dig. 422 02:40:48,741 --> 02:40:51,140 Du kan inte tro sĂ„ stora barnen Ă€r! 423 02:40:51,161 --> 02:40:53,861 VĂ€nta, din bror vill ocksĂ„ hĂ€lsa... Hej dĂ„. 424 02:40:55,641 --> 02:40:57,908 Hej Martin, hur Ă€r det med dig? 425 02:40:58,162 --> 02:41:01,362 Du, jag ska Ă„ka till en studiegrupp i Buenos Aires nĂ€sta vecka. 426 02:41:01,427 --> 02:41:03,193 Kan jag bo hos dig dĂ„? 427 02:41:03,385 --> 02:41:04,518 Ja, naturligtvis. 428 02:41:04,816 --> 02:41:06,849 Vi har inte sett varandra pĂ„ vĂ€ldigt lĂ€nge. 429 02:41:06,851 --> 02:41:08,251 Det ska bli jĂ€ttekul. 430 02:41:08,372 --> 02:41:10,505 Okej, jag ska vara redo för dig. 431 02:41:14,622 --> 02:41:20,422 ÖversĂ€ttning: Din Martin 32481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.