Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:05,499
Narrator: Next on
"magic caught on camera"...
2
00:00:05,506 --> 00:00:06,906
You got to teach me
these tricks.
3
00:00:06,907 --> 00:00:09,067
I'm gonna perform
some magic for lil nas x.
4
00:00:09,076 --> 00:00:10,576
I'm a little lost
with this one, though.
5
00:00:10,578 --> 00:00:12,008
Wow.
6
00:00:12,013 --> 00:00:14,053
Today we're giving away
some gas cards
7
00:00:14,048 --> 00:00:15,978
using a little bit of magic.
8
00:00:15,983 --> 00:00:17,623
There you go.
Oh, did you see that!?
9
00:00:17,618 --> 00:00:19,788
Oh, look at this,
I got a hug out of the deal.
10
00:00:19,787 --> 00:00:21,117
You trying to say
I'm stupid?
11
00:00:21,122 --> 00:00:22,552
No, I'm sorry about littering,
I'll get that.
12
00:00:22,556 --> 00:00:24,056
I have a little fun
with a cop.
13
00:00:24,058 --> 00:00:25,558
See that little hole?
Watch carefully.
14
00:00:25,559 --> 00:00:27,229
See, it's sealed.
15
00:00:27,228 --> 00:00:29,128
See? Check that out.
No.
16
00:00:29,130 --> 00:00:32,560
Narrator: All that and more,
on "magic caught on camera."
17
00:00:32,566 --> 00:00:33,996
[ baby crying ]
18
00:00:34,001 --> 00:00:41,941
♪♪
19
00:00:41,942 --> 00:00:49,852
♪♪
20
00:00:49,850 --> 00:00:57,790
♪♪
21
00:00:57,792 --> 00:01:01,062
magician mahdi moudini
brings an entire crew
22
00:01:01,062 --> 00:01:02,862
deep into the malaysian jungle
23
00:01:02,863 --> 00:01:05,463
for this death-defying
magic trick...
24
00:01:05,466 --> 00:01:08,126
Amazing illusion.
Never been done before.
25
00:01:08,135 --> 00:01:09,865
Narrator:
...Including his own father,
26
00:01:09,870 --> 00:01:12,840
to give the play-by-play.
27
00:01:12,840 --> 00:01:17,010
When moudini drives the atv
up into this box,
28
00:01:17,011 --> 00:01:19,611
it's gonna be
amazing and joyous.
29
00:01:19,613 --> 00:01:23,023
There we go, watch it.
Come on.
30
00:01:23,017 --> 00:01:31,957
♪♪
31
00:01:31,959 --> 00:01:40,829
♪♪
32
00:01:40,835 --> 00:01:43,995
the atv
and the magician vanish.
33
00:01:44,004 --> 00:01:47,444
[ crowd cheering ]
you can see above and below
on all the sides.
34
00:01:47,441 --> 00:01:49,311
Biggest mystery in magic.
35
00:01:49,310 --> 00:01:51,140
Where did he go?
36
00:01:51,145 --> 00:01:56,615
♪♪
37
00:01:56,617 --> 00:01:57,977
my name's maximilian,
38
00:01:57,985 --> 00:02:00,315
and I'm about to perform
some tricks on venice beach
39
00:02:00,321 --> 00:02:02,391
to some unsuspecting strangers.
40
00:02:02,389 --> 00:02:08,759
♪♪
41
00:02:08,762 --> 00:02:10,932
yeah, check it. It's your coin,
right, so it's...
42
00:02:10,931 --> 00:02:12,431
It's okay. We're good.
43
00:02:12,433 --> 00:02:15,803
Not magnetic to my ring,
is it?
44
00:02:15,803 --> 00:02:17,343
No. [ laughs ]
45
00:02:19,273 --> 00:02:20,943
let's try this.
My hands are massive.
46
00:02:20,941 --> 00:02:24,281
This coin's very small, so this
can be a little bit tricky.
47
00:02:24,278 --> 00:02:27,278
Here, I'll try this.
48
00:02:27,281 --> 00:02:29,211
See the coin falling down?
49
00:02:29,216 --> 00:02:31,446
I'm gonna reverse gravity
and make it fall up.
50
00:02:31,452 --> 00:02:32,822
What?!
51
00:02:35,189 --> 00:02:36,859
Crazy.
Did you see it?
52
00:02:36,857 --> 00:02:40,187
I'll do it again.
53
00:02:40,194 --> 00:02:41,694
Squeeze the coin.
54
00:02:41,695 --> 00:02:44,195
♪♪
55
00:02:44,198 --> 00:02:46,028
this hand there.
56
00:02:46,033 --> 00:02:48,103
Squeeze really tight.
57
00:02:48,102 --> 00:02:49,702
Does it feel strange
to you?
58
00:02:49,703 --> 00:02:51,043
Kind of.
59
00:02:51,038 --> 00:02:54,268
Feels kind of, like, warm,
like it's moldable almost?
60
00:02:54,275 --> 00:02:55,565
Like the shape's changed?
61
00:02:55,576 --> 00:02:56,576
Yeah.
62
00:02:56,577 --> 00:02:58,107
Have a look.
63
00:02:59,947 --> 00:03:01,547
[ all shouting ]
64
00:03:03,851 --> 00:03:05,021
what!?
65
00:03:05,019 --> 00:03:07,319
Man,
how did you do that?
66
00:03:07,321 --> 00:03:10,061
What?!
Which hand of yours
is kind of stronger?
67
00:03:10,057 --> 00:03:12,257
Left or right?
68
00:03:12,259 --> 00:03:13,659
Right.
69
00:03:13,661 --> 00:03:15,561
Actually, I'll do this.
We're trying to iron the coin.
70
00:03:15,563 --> 00:03:17,903
You push up,
I'll push down.
71
00:03:17,898 --> 00:03:22,298
♪♪
72
00:03:22,303 --> 00:03:26,143
it's straight.
It's perfectly straight.
73
00:03:26,140 --> 00:03:27,810
What?!
74
00:03:27,808 --> 00:03:34,308
♪♪
75
00:03:34,315 --> 00:03:40,785
♪♪
76
00:03:40,788 --> 00:03:42,048
basically,
I'm a magician,
77
00:03:42,056 --> 00:03:44,686
and I want to perform
a trick using your items.
78
00:03:44,692 --> 00:03:45,822
Okay.
79
00:03:45,826 --> 00:03:49,826
So, I want you to think
of a candy sweet.
80
00:03:49,830 --> 00:03:51,030
Okay.
81
00:03:51,031 --> 00:03:52,731
You have one, yes?
Yeah.
82
00:03:52,733 --> 00:03:54,173
I don't know
what it is, right?
83
00:03:54,168 --> 00:03:55,268
That's right.
84
00:03:55,269 --> 00:03:58,269
Okay.
85
00:03:58,272 --> 00:04:00,972
I'll try...
This way.
86
00:04:00,975 --> 00:04:04,275
I think I'll go for this one.
Camera, can you see?
87
00:04:04,278 --> 00:04:06,948
I'm gonna keep
this hidden right here.
88
00:04:06,947 --> 00:04:09,847
For the first time,
what sweet are you thinking of?
89
00:04:09,850 --> 00:04:10,850
Say.
90
00:04:13,487 --> 00:04:15,147
Close enough.
[ laughs ]
91
00:04:15,155 --> 00:04:16,485
it was polo.
I got rolo.
92
00:04:16,490 --> 00:04:18,660
Look, the camera
can see -- rolo.
93
00:04:18,659 --> 00:04:20,159
Yes?
94
00:04:20,160 --> 00:04:21,630
But you said polo.
95
00:04:21,629 --> 00:04:22,959
Just the r, yes?
Yeah.
96
00:04:22,963 --> 00:04:24,863
If we go like this, we just rub
the packet like this,
97
00:04:24,865 --> 00:04:27,665
hopefully we can change
that "r" to a "p."
98
00:04:27,668 --> 00:04:30,898
[ laughing ] whoa!
Changing it to polo.
99
00:04:30,904 --> 00:04:33,774
And if you're still
not convinced, look --
100
00:04:33,774 --> 00:04:37,444
right inside.
[ laughs ]
101
00:04:37,444 --> 00:04:39,714
and that's yours.
102
00:04:39,713 --> 00:04:42,653
[ speaking indistinctly ]
103
00:04:42,650 --> 00:04:44,480
no, that was awesome.
That's quite good.
104
00:04:44,485 --> 00:04:48,145
♪♪
105
00:04:48,155 --> 00:04:51,055
so, guys, I came with
a super cool trick with a can.
106
00:04:51,058 --> 00:04:53,158
It's my latest trick, but you
know, as a street magician,
107
00:04:53,160 --> 00:04:55,260
sometimes you got
to wait a long, long time
108
00:04:55,262 --> 00:04:56,902
for the right person
to walk by.
109
00:04:56,897 --> 00:05:00,227
Well, in this next clip,
my patience paid off.
110
00:05:00,234 --> 00:05:10,314
♪♪
111
00:05:19,987 --> 00:05:22,487
-hey, sir?
-Oh, man.
112
00:05:22,489 --> 00:05:25,059
You can't drink in public,
and plus, you're littering.
113
00:05:25,059 --> 00:05:26,929
Oh, I didn't drink anything.
114
00:05:26,927 --> 00:05:28,787
No, you --
I just clearly see you.
115
00:05:28,796 --> 00:05:30,126
You trying to say
I'm stupid?
116
00:05:30,130 --> 00:05:31,530
No, I'm sorry about littering.
I'll get that.
117
00:05:31,532 --> 00:05:32,702
Here.
118
00:05:32,700 --> 00:05:35,230
Here,
I didn't drink any.
119
00:05:35,235 --> 00:05:37,895
No.
It's not even this...
It's not even open.
120
00:05:37,905 --> 00:05:40,135
What are you trying to...?
Not even open.
121
00:05:40,140 --> 00:05:43,210
Here, watch. Check this out.
Look, see that little hole?
122
00:05:43,210 --> 00:05:45,180
Look, watch.
Watch carefully, see?
123
00:05:45,179 --> 00:05:47,509
It's sealed.
See, check that out.
124
00:05:47,514 --> 00:05:48,754
No.
Now if you do this...
125
00:05:48,749 --> 00:05:50,079
No, no, watch.
126
00:05:50,084 --> 00:05:51,584
Check this out. Watch.
127
00:05:51,585 --> 00:05:53,585
You watching?
128
00:05:53,587 --> 00:05:54,917
Watch this.
129
00:05:54,922 --> 00:06:01,032
♪♪
130
00:06:01,028 --> 00:06:03,328
see? Look at that.
Check it out.
Go, go.
131
00:06:03,330 --> 00:06:06,160
I didn't even open it, dude.
I didn't even open it! Look!
132
00:06:06,166 --> 00:06:07,466
[ laughing ]
133
00:06:07,468 --> 00:06:09,128
[ can cracks open ]
134
00:06:09,136 --> 00:06:14,736
♪♪
135
00:06:14,742 --> 00:06:17,412
narrator: Coming up on
"magic caught on camera"...
136
00:06:17,411 --> 00:06:19,781
Watch your dollar bill.
It happens fast.
137
00:06:19,780 --> 00:06:21,110
Oh, did you see that?!
138
00:06:21,115 --> 00:06:24,675
♪♪
139
00:06:26,320 --> 00:06:34,690
♪♪
140
00:06:34,695 --> 00:06:36,855
today we're giving away
some gas cards,
141
00:06:36,864 --> 00:06:39,334
but we're gonna do it
using a little bit of magic.
142
00:06:39,333 --> 00:06:45,143
♪♪
143
00:06:45,139 --> 00:06:47,209
can I show you something?
I'm a magician.
144
00:06:47,207 --> 00:06:48,837
We're out
doing some magic tricks.
145
00:06:48,842 --> 00:06:50,012
Do you like magic?
146
00:06:50,010 --> 00:06:51,080
So you have a $1 bill?
147
00:06:51,078 --> 00:06:52,508
Do you have a dollar bill,
a $1 bill?
148
00:06:52,513 --> 00:06:54,283
Take a dollar bill,
fold it a few times.
149
00:06:54,281 --> 00:06:56,481
Here we go.
It's gonna happen fast.
150
00:06:56,483 --> 00:06:59,683
Like that.
151
00:06:59,686 --> 00:07:03,286
Watch your dollar bill.
It's gonna happen fast.
152
00:07:03,290 --> 00:07:05,090
Oooh!
Like this.
153
00:07:05,092 --> 00:07:06,762
Here's the real magic.
Watch.
154
00:07:06,760 --> 00:07:08,730
Stick this in like this,
155
00:07:08,729 --> 00:07:10,759
and like magic,
your pump turns on,
156
00:07:10,764 --> 00:07:12,404
and the gas is on us today.
157
00:07:12,399 --> 00:07:14,699
And now you can pump gas
and keep your five bucks.
158
00:07:14,701 --> 00:07:16,131
Dang!
159
00:07:16,136 --> 00:07:18,366
There you go.
Oh, did you see that?!
160
00:07:18,372 --> 00:07:20,612
Oh, look at this,
I got a hug out of the deal.
161
00:07:20,607 --> 00:07:24,107
♪♪
162
00:07:24,111 --> 00:07:26,381
I'm adam axford,
magician and wordsmith,
163
00:07:26,380 --> 00:07:28,850
and today we're
in newtown in sydney.
164
00:07:28,849 --> 00:07:31,519
And we're talking to people
about fame, celebrities,
165
00:07:31,518 --> 00:07:34,848
and how similar we are to the
people we admire and look up to.
166
00:07:34,855 --> 00:07:40,755
♪♪
167
00:07:40,761 --> 00:07:43,601
I'm gonna google an image
of someone if that's okay, yeah?
168
00:07:43,597 --> 00:07:45,627
Now, I want you to hold
your phone facedown,
169
00:07:45,632 --> 00:07:46,872
because the screen's
loaded,
170
00:07:46,867 --> 00:07:48,367
but I don't want you
to see it just yet.
171
00:07:48,368 --> 00:07:51,368
I've loaded a google search
for a famous person.
172
00:07:51,371 --> 00:07:54,671
It's my job now
to send this name to you.
173
00:07:54,675 --> 00:07:57,375
Alright.
174
00:07:57,377 --> 00:07:59,037
Change your mind
from the person
175
00:07:59,046 --> 00:08:01,646
you're looking at
right now in your head.
176
00:08:03,784 --> 00:08:06,554
Got someone? Is it somebody that
everyone would have heard of
177
00:08:06,553 --> 00:08:07,893
if we asked them?
178
00:08:07,888 --> 00:08:09,288
Got someone in mind?
Yeah.
179
00:08:09,289 --> 00:08:11,759
For the first time,
who is that person?
180
00:08:11,758 --> 00:08:12,958
You want me to tell you?
Sure.
181
00:08:12,960 --> 00:08:14,330
Johnny depp.
182
00:08:16,096 --> 00:08:18,126
You've got a person
in mind now, right?
183
00:08:18,131 --> 00:08:20,701
If this matches that...
184
00:08:20,701 --> 00:08:22,901
Who is the person?
Harry styles.
185
00:08:22,903 --> 00:08:24,243
Harry styles.
186
00:08:24,238 --> 00:08:27,068
Could've been anybody
that you could've thought of.
187
00:08:27,074 --> 00:08:28,714
If I put that thought
into your brain
188
00:08:28,709 --> 00:08:31,339
and this matches the google
search on your phone,
189
00:08:31,345 --> 00:08:34,345
can you imagine?
Surely not.
190
00:08:34,348 --> 00:08:35,508
Impossible, right?
191
00:08:35,516 --> 00:08:39,016
I want you
to have a look.
192
00:08:39,019 --> 00:08:41,289
It's johnny depp!
[ both laugh ]
193
00:08:41,288 --> 00:08:43,658
-[ laughing ] surely not.
-No, no.
194
00:08:43,657 --> 00:08:45,487
[ laughing ]
195
00:08:45,492 --> 00:08:47,192
have a look.
196
00:08:47,194 --> 00:08:48,794
What?! Stop!
197
00:08:48,795 --> 00:08:51,795
[ all shouting ]
198
00:08:51,798 --> 00:09:01,768
♪♪
199
00:09:01,775 --> 00:09:11,675
♪♪
200
00:09:11,685 --> 00:09:21,585
♪♪
201
00:09:21,595 --> 00:09:31,495
♪♪
202
00:09:31,505 --> 00:09:41,445
♪♪
203
00:09:41,448 --> 00:09:51,358
♪♪
204
00:09:51,358 --> 00:10:01,228
♪♪
205
00:10:01,234 --> 00:10:11,184
♪♪
206
00:10:11,178 --> 00:10:15,378
[ speaking hebrew ]
207
00:10:33,100 --> 00:10:34,770
[ laughing ]
208
00:11:03,964 --> 00:11:05,504
[ laughing ]
209
00:11:07,434 --> 00:11:10,904
♪♪
210
00:11:28,355 --> 00:11:31,355
baby's first magic trick,
coming up next
211
00:11:31,358 --> 00:11:33,218
on "magic caught on camera."
212
00:11:33,226 --> 00:11:34,886
come on, baby,
reach through the belly.
213
00:11:34,895 --> 00:11:36,385
Yeah, there you go.
Grab that quarter.
214
00:11:36,396 --> 00:11:37,526
Narrator: And later...
215
00:11:37,531 --> 00:11:40,531
Get the [bleep] outta here.
216
00:11:40,534 --> 00:11:42,004
Get the...
217
00:11:42,002 --> 00:11:46,202
♪♪
218
00:11:52,345 --> 00:12:00,485
♪♪
219
00:12:00,487 --> 00:12:03,757
now, something I absolutely love
about street magic
220
00:12:03,757 --> 00:12:06,457
is the ability to take
an ordinary object
221
00:12:06,460 --> 00:12:08,890
and do something
extraordinary with it.
222
00:12:08,895 --> 00:12:16,495
♪♪
223
00:12:16,503 --> 00:12:19,003
do you have a coin on you,
by any chance?
224
00:12:19,005 --> 00:12:20,865
If you don't, it's fine,
we'll try something else.
225
00:12:20,874 --> 00:12:22,414
Um, let me check.
226
00:12:24,244 --> 00:12:25,914
Will that be fine?
That one?
227
00:12:25,912 --> 00:12:28,452
Yeah, that's good.
Okay, they're all fine.
228
00:12:28,448 --> 00:12:29,948
I have a marker
over here, as well.
229
00:12:29,950 --> 00:12:32,580
What I want you to do
is make this coin unique
230
00:12:32,586 --> 00:12:36,046
by putting, on one side,
putting your initials,
231
00:12:36,056 --> 00:12:38,716
something simple,
so you make this coin your own.
232
00:12:38,725 --> 00:12:41,425
Okay. I see you've gone with
the classic smiley face.
Yeah.
233
00:12:41,428 --> 00:12:43,758
If you don't mind just grabbing
one block of ice from that?
234
00:12:43,764 --> 00:12:44,934
Just...Okay.
Just one is fine.
235
00:12:44,931 --> 00:12:47,571
Okay.
Fantastic.
Ooh! That is quite cold.
236
00:12:47,567 --> 00:12:49,227
So, what I'm gonna try
and do right now
237
00:12:49,236 --> 00:12:52,696
is I'm gonna use this block
of ice and your coin.
238
00:12:52,706 --> 00:12:54,636
I'm gonna place the block of ice
on top of the coin.
239
00:12:54,641 --> 00:12:55,971
I know it's probably
a bit cold.
240
00:12:55,976 --> 00:12:59,836
I just want you to close
your hand around that, okay?
241
00:12:59,846 --> 00:13:02,576
[ snaps fingers ]
a little bit of magic
can also occur
242
00:13:02,582 --> 00:13:05,052
inside of your hand right now.
Very carefully...
243
00:13:05,051 --> 00:13:07,551
Very carefully, go ahead
and open up your hand.
244
00:13:07,554 --> 00:13:09,394
Take a look.
245
00:13:09,389 --> 00:13:11,389
Oh, what?!
246
00:13:11,391 --> 00:13:14,391
Oh, that's nice!
Is that my coin?
247
00:13:14,394 --> 00:13:16,064
Is it inside?
Yeah!
248
00:13:16,062 --> 00:13:18,202
The coin's completely
frozen.
249
00:13:18,198 --> 00:13:20,668
Is that your signature?
Yeah, the kvh.
250
00:13:20,667 --> 00:13:26,367
♪♪
251
00:13:26,373 --> 00:13:30,443
nothing's more magical than
bringing life to this world,
252
00:13:30,443 --> 00:13:35,013
except maybe that life reaching
out before it's supposed to.
253
00:13:35,015 --> 00:13:44,015
♪♪
254
00:13:44,024 --> 00:13:45,394
-that's my wife.
-Hi.
255
00:13:45,392 --> 00:13:47,092
She is very pregnant.
256
00:13:47,093 --> 00:13:49,933
Here's what's gonna happen.
Baby's first magic trick.
257
00:13:49,930 --> 00:13:51,430
Get a shot of your belly.
258
00:13:51,431 --> 00:13:54,431
The baby's going to do a trick
from inside the belly.
259
00:13:54,434 --> 00:13:57,774
It's gonna look like the baby
grabs the quarter through.
260
00:13:57,771 --> 00:14:00,341
Come on, baby. Come on, baby,
reach through the belly.
261
00:14:00,340 --> 00:14:02,570
[ baby cries ]
yeah, there you go,
grab that quarter. Grab it!
262
00:14:02,576 --> 00:14:03,906
There you go.
-Good job!
263
00:14:03,910 --> 00:14:06,640
Flom: All the way
right through the belly.
264
00:14:06,646 --> 00:14:12,146
♪♪
265
00:14:12,152 --> 00:14:15,822
that is a weird trick.
266
00:14:15,822 --> 00:14:22,492
♪♪
267
00:14:22,495 --> 00:14:29,125
♪♪
268
00:14:29,135 --> 00:14:31,195
okay, I'm just gonna give
them a quick shuffle, alright?
269
00:14:31,204 --> 00:14:32,804
Mix them up.
270
00:14:32,806 --> 00:14:34,906
♪♪
271
00:14:34,908 --> 00:14:36,008
yeah, that's good.
We've got it.
272
00:14:36,009 --> 00:14:37,239
Now I'm gonna run my finger
down the deck.
273
00:14:37,244 --> 00:14:38,444
Just tell me when to stop,
whenever you like.
274
00:14:38,445 --> 00:14:39,435
Stop.
There?
275
00:14:39,446 --> 00:14:41,106
Yeah.
Go to that card.
276
00:14:41,114 --> 00:14:43,624
What I'm gonna is
I'm gonna get you to sign it.
277
00:14:43,617 --> 00:14:45,447
Just write your name.
278
00:14:45,452 --> 00:14:47,292
My name?
Yeah. Any...
279
00:14:47,287 --> 00:14:51,857
Well, anything, yeah.
Just so we know it's your card.
280
00:14:51,858 --> 00:14:54,228
And once you've done it,
just show the camera.
281
00:14:56,596 --> 00:14:58,256
Happy? Okay.
Yep.
282
00:14:58,265 --> 00:15:00,265
Put it back in the middle.
283
00:15:00,267 --> 00:15:01,567
Happy with that?
Yep.
284
00:15:01,568 --> 00:15:04,438
Alright.
Gonna give it a few cuts, okay?
285
00:15:04,437 --> 00:15:06,867
Until it's lost.
286
00:15:06,873 --> 00:15:08,613
Okay, it's lost.
287
00:15:08,608 --> 00:15:10,938
Right, okay, what was your card?
Do you remember?
Yeah.
288
00:15:10,944 --> 00:15:12,644
Do you remember?
Was it...
289
00:15:12,646 --> 00:15:14,906
The 10 of hearts?
No. No.
290
00:15:14,915 --> 00:15:16,575
Definitely not.
Well, okay,
291
00:15:16,583 --> 00:15:19,583
I'll get the 10 of hearts and
I'll just put it about there.
292
00:15:19,586 --> 00:15:22,246
Snap of my fingers.
Pull it out now.
293
00:15:22,255 --> 00:15:23,755
[ laughs ]
294
00:15:23,757 --> 00:15:25,757
show the camera.
Is that your card, yeah?
295
00:15:25,759 --> 00:15:27,629
Yeah, that's my card.
Okay.
296
00:15:27,627 --> 00:15:30,227
What I'm gonna do --
one last thing, okay?
297
00:15:30,230 --> 00:15:31,860
I want you to have a look
in there right now.
298
00:15:31,865 --> 00:15:33,965
Have a look
for your card.
299
00:15:33,967 --> 00:15:37,137
Let me know
if you can see your card.
300
00:15:37,137 --> 00:15:38,867
Can you see it?
No.
301
00:15:38,872 --> 00:15:40,872
Definitely not?
302
00:15:40,874 --> 00:15:42,614
[ laughing ] no.
Right, okay.
303
00:15:42,609 --> 00:15:44,739
What do you say, I haven't --
you haven't moved?
304
00:15:44,744 --> 00:15:47,584
No.
Okay.
I haven't touched you at all.
305
00:15:47,580 --> 00:15:48,980
Just move,
just stand back a sec.
306
00:15:48,982 --> 00:15:50,482
Just step back.
307
00:15:50,483 --> 00:15:51,653
Just come in here
a second.
308
00:15:51,651 --> 00:15:53,251
Can you see this here?
309
00:15:53,253 --> 00:15:55,753
[ laughs ]
buried in the snow.
310
00:15:55,755 --> 00:15:58,215
Is that your card?
It is.
311
00:15:58,224 --> 00:16:00,264
[ laughing ] yeah.
312
00:16:00,260 --> 00:16:02,230
Oh, my god,
how have you done that?
313
00:16:02,228 --> 00:16:03,558
[ laughter ]
314
00:16:03,563 --> 00:16:05,733
narrator: Coming up on
"magic caught on camera"...
315
00:16:05,732 --> 00:16:07,072
Wow.
316
00:16:07,067 --> 00:16:10,197
♪♪
317
00:16:11,938 --> 00:16:20,448
♪♪
318
00:16:20,447 --> 00:16:23,377
hey, guys, what's going on?
My name is rick smith jr.,
319
00:16:23,383 --> 00:16:27,193
and I'm about to perform
some magic for rapper lil nas x.
320
00:16:27,187 --> 00:16:33,827
♪♪
321
00:16:33,827 --> 00:16:35,157
I have all these cards.
322
00:16:35,161 --> 00:16:36,791
I want you to pick out
any card you want.
323
00:16:36,796 --> 00:16:38,796
I do not want to know
what the card is.
324
00:16:38,798 --> 00:16:40,768
Your choice.
Ugh!
325
00:16:40,767 --> 00:16:43,227
Show it to whoever,
not me.
326
00:16:43,236 --> 00:16:44,396
I'm gonna go
through the cards
327
00:16:44,404 --> 00:16:46,874
and you're gonna say,
"stop."
328
00:16:46,873 --> 00:16:48,213
stop!
Put the card back.
329
00:16:48,208 --> 00:16:49,738
How well do you
remember the card, man?
330
00:16:49,743 --> 00:16:50,783
I remember it great.
331
00:16:50,777 --> 00:16:52,037
If you saw it,
you'd recognize it?
332
00:16:52,045 --> 00:16:53,875
Tell me the truth.
Not your card?
333
00:16:53,880 --> 00:16:54,880
That's not my card.
Good.
334
00:16:54,881 --> 00:16:56,051
Tell me the truth.
Not your card?
335
00:16:56,049 --> 00:16:57,179
That's not my card.
336
00:16:57,183 --> 00:16:58,523
We'll do it to the count
of three. We'll go 1, 2,
337
00:16:58,518 --> 00:17:00,248
with a little bit of a bend.
See right here?
338
00:17:00,253 --> 00:17:01,623
If you get lucky,
one goes up,
339
00:17:01,621 --> 00:17:03,921
one comes down,
one card's stuck.
340
00:17:03,923 --> 00:17:05,923
Take it out.
I think it's yours.
341
00:17:05,925 --> 00:17:07,755
[ laughs ] that's my card!
342
00:17:07,761 --> 00:17:09,761
Pretty sweet, right?
You want to make some money?
343
00:17:09,763 --> 00:17:11,433
Yeah, yeah, yeah.
How much you want?
344
00:17:11,431 --> 00:17:13,201
Give me $7.
$7.
345
00:17:13,199 --> 00:17:14,829
If I have 7 bucks,
it's all yours. Ready?
346
00:17:14,834 --> 00:17:17,174
Tell me how much
I have right here. Go!
347
00:17:17,170 --> 00:17:18,670
Come on. Come on!
4. It's 4 bucks.
348
00:17:18,671 --> 00:17:20,841
For real, how much
do I have right here?
That's 4 bucks.
349
00:17:20,840 --> 00:17:23,270
Dude, what does it say
right there?
One.
350
00:17:23,276 --> 00:17:25,036
What does it say
that side?
One.
351
00:17:25,045 --> 00:17:26,575
You sure? It looked
like 100 to me.
352
00:17:26,579 --> 00:17:29,879
Come on, I was like 1, 2, 3...
That's like $400, dude.
353
00:17:29,883 --> 00:17:31,883
What?!
354
00:17:31,885 --> 00:17:33,345
I need somebody's phone,
not mine.
355
00:17:33,353 --> 00:17:34,593
Use mine.
356
00:17:34,587 --> 00:17:36,687
Okay. Do you have
a calculator on here?
357
00:17:36,689 --> 00:17:38,019
-Yeah.
-You ready?
358
00:17:38,024 --> 00:17:39,624
Give me any digit
right now -- one digit.
359
00:17:39,626 --> 00:17:40,726
Seven.
Seven.
360
00:17:40,727 --> 00:17:42,727
Seven times
a one-digit number.
361
00:17:42,729 --> 00:17:43,959
Five.
35.
362
00:17:43,963 --> 00:17:46,303
35 times
a two-digit number.
363
00:17:46,299 --> 00:17:48,729
35 times 12.
12.
364
00:17:48,735 --> 00:17:51,835
420 times
a three-digit number.
365
00:17:51,838 --> 00:17:54,408
420 times...
366
00:17:54,407 --> 00:17:55,907
123.
367
00:17:55,909 --> 00:17:58,979
1, 2, 3 --
equals 51,660.
368
00:17:58,978 --> 00:18:00,478
Here's where I'm gonna
blow your mind.
369
00:18:00,480 --> 00:18:01,880
I hope so.
Don't let me see it,
370
00:18:01,881 --> 00:18:04,621
but type in one digit
from your childhood address.
371
00:18:04,617 --> 00:18:08,387
Don't tell me, just type it in.
One digit.
372
00:18:08,388 --> 00:18:11,218
And then one digit.
373
00:18:11,224 --> 00:18:13,294
From my childhood
address?
Yes.
From your childhood address.
374
00:18:13,293 --> 00:18:14,763
And then you.
Don't tell anybody.
375
00:18:14,761 --> 00:18:16,591
Come over here. I don't want
anyone to know this number.
376
00:18:16,596 --> 00:18:18,926
From your childhood address.
Type it.
377
00:18:18,932 --> 00:18:21,232
Press equals.
378
00:18:21,234 --> 00:18:22,534
Got an answer?
Yes.
379
00:18:22,535 --> 00:18:23,725
Big number?
Yeah,
it's a huge number.
380
00:18:23,736 --> 00:18:25,396
See, this number
right here proves
381
00:18:25,405 --> 00:18:26,865
that you would be
at this school,
382
00:18:26,873 --> 00:18:29,413
marion elementary school today,
'cause if you look closely,
383
00:18:29,409 --> 00:18:32,879
you'll see that today is
may 29th of the year 2019.
384
00:18:32,879 --> 00:18:35,749
And right now,
it is exactly 1:40...
385
00:18:35,748 --> 00:18:37,248
[ laughing ]
...This afternoon.
386
00:18:37,250 --> 00:18:40,590
I'll screenshot that
for you.
387
00:18:40,587 --> 00:18:43,087
Okay, you win.
388
00:18:43,089 --> 00:18:49,959
♪♪
389
00:18:49,963 --> 00:18:56,533
♪♪
390
00:18:56,536 --> 00:18:57,866
just think of a country.
391
00:18:57,871 --> 00:18:59,471
So, just get one
in your minds now.
392
00:18:59,472 --> 00:19:02,772
You can confer if you like.
Whisper it to each other.
393
00:19:02,775 --> 00:19:05,075
Go on, I'll do this.
Yeah. Okay.
394
00:19:05,078 --> 00:19:06,738
Cool. Okay.
In fact, you can tell me --
395
00:19:06,746 --> 00:19:09,246
what was it that you said?
Which country?
396
00:19:09,249 --> 00:19:10,549
America.
America.
397
00:19:10,550 --> 00:19:11,680
America's a big place,
right?
398
00:19:11,684 --> 00:19:14,554
Which city would you
like to visit?
399
00:19:14,554 --> 00:19:15,894
L.A.
L.A.?
400
00:19:15,889 --> 00:19:17,359
Hollywood, right?
Yeah.
401
00:19:17,357 --> 00:19:18,817
Okay, this is cool -- we're
outside of a clothes shop.
402
00:19:18,825 --> 00:19:19,955
I'm gonna show you
something cool.
403
00:19:19,959 --> 00:19:21,459
Let me just turn around.
404
00:19:21,461 --> 00:19:24,401
♪♪
405
00:19:24,397 --> 00:19:26,827
you see?
[ laughing ]
406
00:19:26,833 --> 00:19:28,803
no way!
L.A.
407
00:19:28,801 --> 00:19:30,801
That is really cool.
It's cool, right?
408
00:19:30,803 --> 00:19:37,683
♪♪
409
00:19:37,677 --> 00:19:44,547
♪♪
410
00:19:44,551 --> 00:19:46,321
can you see these cards?
411
00:19:46,319 --> 00:19:49,549
I can.
Can you take one for us?
412
00:19:49,556 --> 00:19:51,556
Okay.
Show the camera.
413
00:19:51,558 --> 00:19:54,888
I'm assuming this
is not your card, right?
414
00:19:54,894 --> 00:19:58,364
In fact, until something
is actually observed,
415
00:19:58,364 --> 00:20:02,374
it exists as a nonmaterial
probability wave.
416
00:20:02,368 --> 00:20:05,498
And I'll explain
what that means, okay?
417
00:20:05,505 --> 00:20:09,035
The example here is that
until this is observed...
418
00:20:09,042 --> 00:20:10,372
Okay.
419
00:20:10,376 --> 00:20:13,706
...Your card exists
in all 52 possibilities at once.
420
00:20:13,713 --> 00:20:16,013
So it doesn't
really make sense, right?
421
00:20:16,015 --> 00:20:19,875
But the very act of observation
collapses the wave
422
00:20:19,886 --> 00:20:21,886
into a singular reality.
423
00:20:21,888 --> 00:20:24,388
Get the [bleep] outta here.
424
00:20:24,390 --> 00:20:30,730
♪♪
425
00:20:30,730 --> 00:20:32,730
get the...
426
00:20:32,732 --> 00:20:39,102
♪♪
427
00:20:39,105 --> 00:20:45,475
♪♪
428
00:20:45,478 --> 00:20:47,138
woman: Last toilet paper roll,
really?
429
00:20:47,146 --> 00:20:48,976
Give it to me.
430
00:20:48,982 --> 00:20:49,982
Ooh!
431
00:20:49,983 --> 00:20:54,493
♪♪
432
00:20:54,487 --> 00:20:56,487
[ laughing ]
433
00:20:56,489 --> 00:20:59,659
we got this.
Yeah.
434
00:20:59,659 --> 00:21:00,729
Ooh!
435
00:21:00,727 --> 00:21:03,827
♪♪
30112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.