Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:03,905
In New York City's war on crime,
2
00:00:03,971 --> 00:00:06,110
the worst criminal offenders are pursued
3
00:00:06,173 --> 00:00:08,915
by the detectives of the Major Case Squad.
4
00:00:08,976 --> 00:00:10,614
These are their stories.
5
00:00:12,779 --> 00:00:15,316
How long was Mr. Richter your patient?
6
00:00:15,382 --> 00:00:16,827
A little over 10 years.
7
00:00:17,284 --> 00:00:19,230
It's imperative that I get in touch with him.
8
00:00:19,286 --> 00:00:22,165
This new information directly
impacts his condition.
9
00:00:22,222 --> 00:00:25,362
This new information you can't tell me about.
10
00:00:25,893 --> 00:00:28,100
You never did say what your specialty was.
11
00:00:29,196 --> 00:00:30,573
I'm a psychiatrist.
12
00:00:32,633 --> 00:00:35,443
And how did you find out
Mr. Richter was my patient?
13
00:00:35,502 --> 00:00:37,413
Did you snoop through confidential records?
14
00:00:37,471 --> 00:00:39,382
- Dr. Dysart...
- Dr. Roland,
15
00:00:39,439 --> 00:00:43,251
I think Mr. Richter probably had
good reason to stop seeing you.
16
00:00:47,514 --> 00:00:49,516
I need to see him, Mr. Garcia.
17
00:00:49,583 --> 00:00:50,926
I am his doctor.
18
00:00:50,984 --> 00:00:52,292
He's never mentioned you.
19
00:00:52,352 --> 00:00:54,127
Why don't we ask him? Is he here?
20
00:00:54,187 --> 00:00:57,725
Derek, this man needs to go.
21
00:00:58,792 --> 00:01:01,932
All right, all right, all right,
all right. Can I leave him a note?
22
00:01:05,232 --> 00:01:07,872
Jeff. Jeff. It's me, Michael.
23
00:01:07,935 --> 00:01:09,175
Hey. did you get my note?
24
00:01:09,236 --> 00:01:10,772
I don't want to talk to you.
25
00:01:10,837 --> 00:01:12,043
Do you still like steak?
26
00:01:12,105 --> 00:01:13,243
There's a place right over on Lexington...
27
00:01:13,307 --> 00:01:14,945
Listen, you just stay away.
28
00:01:15,008 --> 00:01:17,318
I faxed that note to Katherine B. Thompson.
29
00:01:17,377 --> 00:01:18,617
She's at the New York Times.
30
00:01:18,679 --> 00:01:20,488
You can tell me all about it right over...
31
00:01:20,547 --> 00:01:21,548
Don't touch me.
32
00:01:21,615 --> 00:01:23,458
Don't ever touch me!
33
00:01:25,118 --> 00:01:26,426
Jeff.
34
00:01:26,486 --> 00:01:28,659
If he ever touches me again, I'll kill him.
35
00:01:29,122 --> 00:01:31,102
DEREK: Come on, man, let's go back inside.
36
00:01:34,361 --> 00:01:35,840
Say goodbye to Grandma.
37
00:01:36,363 --> 00:01:37,967
I can't believe she's gone.
38
00:01:38,732 --> 00:01:39,904
It's just me now.
39
00:01:40,667 --> 00:01:43,910
You have us. You have Matthew.
40
00:01:53,513 --> 00:01:55,993
ROLAND: Come on, Maisy, one
bush is as good as the next.
41
00:01:56,049 --> 00:01:57,187
(DOG BARKING)
42
00:01:58,952 --> 00:02:00,056
Tough doggie.
43
00:02:05,726 --> 00:02:07,399
(SIGHING) Finally.
44
00:02:12,099 --> 00:02:13,976
(DOG BARKING)
45
00:03:03,583 --> 00:03:05,221
HOLT: No wallet, no ID in the pocket.
46
00:03:05,285 --> 00:03:06,889
EAMES: You checked the dog tags?
47
00:03:06,953 --> 00:03:10,298
Oh, right. I'm waiting on that.
48
00:03:10,924 --> 00:03:12,528
Major Case catching muggings now, huh?
49
00:03:12,592 --> 00:03:14,538
Only the ones in the Mayor's backyard.
50
00:03:14,594 --> 00:03:16,198
We're ready for that witness.
51
00:03:16,496 --> 00:03:20,740
I count 11 knife wounds
to the chest, shoulders, neck.
52
00:03:20,801 --> 00:03:22,337
None on the hands or arms.
53
00:03:23,036 --> 00:03:24,344
No defensive wounds.
54
00:03:24,404 --> 00:03:27,681
He's got knife strikes coming
at him from all sides.
55
00:03:27,774 --> 00:03:29,481
He would have put his arms
up to protect himself.
56
00:03:29,543 --> 00:03:32,615
And look at the way he's
tangled up in these vines.
57
00:03:33,914 --> 00:03:37,862
(STUTTERING)
I don't know. This guy was disoriented.
58
00:03:37,918 --> 00:03:40,296
Maybe because somebody
was trying to kill him.
59
00:03:40,987 --> 00:03:43,866
Yeah, but he didn't do the things
that might have saved him.
60
00:03:45,392 --> 00:03:46,598
You found the body?
61
00:03:46,660 --> 00:03:49,573
Yeah, I was jogging. His
dog jumped out of the bushes.
62
00:03:49,629 --> 00:03:50,664
You ever seen him?
63
00:03:50,731 --> 00:03:52,870
Yeah, just before I decided
to turn around and go home,
64
00:03:52,933 --> 00:03:54,105
around 10:00.
65
00:03:54,167 --> 00:03:56,841
Is there a particular reason why
you turned around and went home?
66
00:03:56,903 --> 00:03:59,008
Lightning. Dry lightning.
67
00:03:59,072 --> 00:04:01,245
I caught a flash out of the corner of my eye.
68
00:04:01,942 --> 00:04:03,717
Right. Okay, thanks.
69
00:04:04,544 --> 00:04:07,923
I got an address for Maisy's owner.
70
00:04:07,981 --> 00:04:09,892
Dr. Michael Roland, over on York.
71
00:04:09,950 --> 00:04:10,951
Thanks.
72
00:04:13,520 --> 00:04:15,261
Dry lightning?
73
00:04:17,390 --> 00:04:21,338
In the park? Behind Gracie Mansion?
74
00:04:21,728 --> 00:04:24,072
Is that where he usually walks your dog?
75
00:04:24,131 --> 00:04:26,168
Yes. It's just so close.
76
00:04:26,233 --> 00:04:28,474
(SOBBING)
Oh, my God, Michael.
77
00:04:29,703 --> 00:04:31,649
We're very sorry.
78
00:04:33,273 --> 00:04:37,016
He ever mention any problems with his
psychiatric patients, any threats?
79
00:04:37,077 --> 00:04:38,181
No.
80
00:04:39,146 --> 00:04:41,854
GOREN: What did you think when
your husband didn't come home?
81
00:04:42,249 --> 00:04:44,058
I didn't know what to think.
82
00:04:46,486 --> 00:04:48,625
Did you think that he wasn't walking the dog?
83
00:04:51,024 --> 00:04:53,061
He'd been out of the office a lot,
84
00:04:53,126 --> 00:04:55,504
in the mornings, or in the
middle of the afternoon.
85
00:04:55,929 --> 00:04:58,341
He always had an excuse.
86
00:04:59,366 --> 00:05:02,040
People have been coming over, bringing food.
87
00:05:02,102 --> 00:05:04,673
Yes. My mother passed away.
88
00:05:04,738 --> 00:05:06,342
The service was two days ago.
89
00:05:07,274 --> 00:05:10,414
Well, that must've been very
stressful for you and your husband.
90
00:05:12,412 --> 00:05:15,416
Yes. Yes, it was.
91
00:05:21,521 --> 00:05:23,762
I don't know what problems
Dr. Roland was having at home,
92
00:05:23,824 --> 00:05:26,168
but I can guarantee
he was not having an affair.
93
00:05:26,226 --> 00:05:28,103
I'm not opening these files.
94
00:05:28,161 --> 00:05:30,971
And I'm not giving you
the password for his computer.
95
00:05:31,031 --> 00:05:33,773
Dr. Roland would want his
patients' privacy protected.
96
00:05:33,834 --> 00:05:36,007
Even if one of his patients
tried to kill him?
97
00:05:36,069 --> 00:05:38,049
His patients are neurotic, not psychotic.
98
00:05:38,104 --> 00:05:41,017
You logged on to his computer this
morning, after we called you.
99
00:05:41,074 --> 00:05:43,111
- I did not.
- Says right here you did.
100
00:05:43,176 --> 00:05:44,985
See, I can't open his folders,
101
00:05:45,045 --> 00:05:48,026
but I can get a record of
when somebody last logged on.
102
00:05:53,053 --> 00:05:54,157
So you, what?
103
00:05:54,221 --> 00:05:57,395
You tried to erase his stash
of dirty little pictures?
104
00:05:58,525 --> 00:05:59,936
Compromising e-mails?
105
00:05:59,993 --> 00:06:01,028
Absolutely not.
106
00:06:01,094 --> 00:06:03,540
Maybe she erased her own naughty things.
107
00:06:03,964 --> 00:06:06,069
Were you having a...
108
00:06:06,266 --> 00:06:08,405
you know, fooling around with Dr. Roland?
109
00:06:09,536 --> 00:06:11,413
I didn't erase anything.
110
00:06:16,243 --> 00:06:19,281
His lawyer told me to save
everything till he could look at it.
111
00:06:19,346 --> 00:06:20,620
There.
112
00:06:20,714 --> 00:06:22,887
That e-mail from Dr. Roland's
internet server.
113
00:06:22,949 --> 00:06:24,087
"To user M. Roland,
114
00:06:24,150 --> 00:06:26,357
"the New York Attorney General's
office has notified us
115
00:06:26,419 --> 00:06:29,093
"of your unauthorized
attempts to access NYMEDD."
116
00:06:29,155 --> 00:06:30,725
That's the Medicaid database.
117
00:06:32,292 --> 00:06:33,896
He was trying to hack into it?
118
00:06:35,795 --> 00:06:37,399
Medicaid said Roland was looking
119
00:06:37,464 --> 00:06:39,637
for the records of somebody
named Jeff Richter.
120
00:06:39,699 --> 00:06:41,770
Roland's secretary's never heard of him.
121
00:06:41,835 --> 00:06:42,836
Have we?
122
00:06:42,903 --> 00:06:45,213
There's a Jeff Richter with the
same social security number
123
00:06:45,272 --> 00:06:46,683
Roland used for his search.
124
00:06:46,740 --> 00:06:48,617
He's got a three-year-old assault charge.
125
00:06:48,675 --> 00:06:50,120
- Bring him in.
- Easier said.
126
00:06:50,176 --> 00:06:51,450
His last known's no good.
127
00:06:51,511 --> 00:06:55,357
BCI doesn't have them.
Neither does the DMV, Con Ed...
128
00:06:55,982 --> 00:06:59,122
Look what he gives as his
occupation when he was booked.
129
00:06:59,519 --> 00:07:01,658
"De-programmed CIA assassin."
130
00:07:01,721 --> 00:07:03,257
This guy's got problems.
131
00:07:03,323 --> 00:07:06,463
He doesn't want to be found.
Probably resents people who try.
132
00:07:07,060 --> 00:07:08,903
Well, he'd better get over it.
133
00:07:08,962 --> 00:07:10,999
Put an APB out to the homeless shelters.
134
00:07:11,598 --> 00:07:13,600
Right.
135
00:07:13,667 --> 00:07:15,169
Okay, all right, thank you.
136
00:07:16,269 --> 00:07:19,580
The weather service says no
reports of lightning last night.
137
00:07:22,008 --> 00:07:25,979
When did Roland hack the Medicaid database?
138
00:07:29,149 --> 00:07:30,992
About three months ago.
139
00:07:32,852 --> 00:07:34,354
It's right after his mother-in-law
140
00:07:34,421 --> 00:07:36,162
was diagnosed with cancer.
141
00:07:39,092 --> 00:07:40,799
GARCIA: Derek saw him just before 9:00.
142
00:07:40,860 --> 00:07:44,307
He was going up to his room.
Nobody saw him after that.
143
00:07:44,364 --> 00:07:47,538
They say the doctor was stabbed 11 times.
144
00:07:48,702 --> 00:07:52,172
He can do that. You know he can do that.
145
00:07:52,472 --> 00:07:53,780
I know.
146
00:07:54,240 --> 00:07:56,186
We have to protect ourselves.
147
00:07:57,410 --> 00:07:59,412
Derek and me will take care of it.
148
00:07:59,479 --> 00:08:00,685
Don't worry.
149
00:08:02,615 --> 00:08:04,219
Work will go on.
150
00:08:06,820 --> 00:08:09,801
Cinderblock. I know Cinderblock rooms.
151
00:08:09,856 --> 00:08:11,494
How many floors underground are we?
152
00:08:11,558 --> 00:08:14,835
We're 11 floors up, Jeff. Didn't you
see the buttons on the elevator?
153
00:08:14,894 --> 00:08:17,602
Up is down. Down is up. I know the tricks.
154
00:08:17,664 --> 00:08:18,734
You're him. He's you.
155
00:08:18,798 --> 00:08:20,106
And who's he?
156
00:08:20,734 --> 00:08:21,838
I don't know him.
157
00:08:21,901 --> 00:08:24,040
You don't know Michael Roland,
your own brother-in-law?
158
00:08:24,104 --> 00:08:25,947
Oh, I know that guy.
159
00:08:26,006 --> 00:08:27,679
But that's a facsimile of that guy.
160
00:08:27,741 --> 00:08:30,984
North Koreans have been turning
out facsimiles for years.
161
00:08:31,044 --> 00:08:34,787
When's the last time you saw this facsimile?
162
00:08:34,848 --> 00:08:36,293
Last week at the Garcia House.
163
00:08:36,349 --> 00:08:37,487
He gave me a note about a funeral.
164
00:08:37,550 --> 00:08:38,961
Your mother's funeral.
165
00:08:39,552 --> 00:08:41,554
The whole thing was a trap.
166
00:08:43,790 --> 00:08:46,464
You lived at the Garcia House on 117th?
167
00:08:46,526 --> 00:08:49,769
Yeah, before the facsimile blew my cover.
168
00:08:49,829 --> 00:08:52,833
They asked me to leave so
innocent people wouldn't be hurt.
169
00:08:52,899 --> 00:08:55,140
That's the price you pay
when you work for the CIA.
170
00:08:55,201 --> 00:08:57,772
You were still at Garcia
House Thursday night?
171
00:08:57,837 --> 00:09:00,477
Yes. I ate spaghetti.
172
00:09:00,540 --> 00:09:02,383
I had a smoke on the stoop and I went to bed.
173
00:09:02,442 --> 00:09:04,046
EAMES: Anybody see you on that stoop?
174
00:09:04,110 --> 00:09:06,818
Millions of people. It's a big city.
175
00:09:06,880 --> 00:09:09,053
No, I see what you're doing, Jeff.
176
00:09:10,884 --> 00:09:13,956
You're using backward logic.
177
00:09:15,121 --> 00:09:17,533
Like, only sick people take pills,
178
00:09:17,590 --> 00:09:20,161
so if I stop taking pills, I...
179
00:09:20,493 --> 00:09:21,870
I won't be sick.
180
00:09:21,928 --> 00:09:23,339
You follow?
181
00:09:23,563 --> 00:09:25,668
- I take my pills.
- Yes.
182
00:09:25,732 --> 00:09:27,177
You didn't have anything on you
183
00:09:27,233 --> 00:09:29,042
when they picked you up at the shelter.
184
00:09:29,102 --> 00:09:30,877
And we looked up your Medicaid account.
185
00:09:30,937 --> 00:09:32,678
No charges in over a year.
186
00:09:32,739 --> 00:09:34,480
That's a lie. I take my pills.
187
00:09:34,541 --> 00:09:35,952
See for yourself.
188
00:09:46,519 --> 00:09:49,864
You know, I know it's hard
to stay on your meds.
189
00:09:50,557 --> 00:09:52,127
It's like your head is,
190
00:09:52,392 --> 00:09:54,736
you know, wrapped in a wet blanket.
191
00:09:54,794 --> 00:09:59,800
But if you go off, then, well,
that's when the trouble starts.
192
00:10:01,067 --> 00:10:03,411
Most schizophrenics aren't violent.
193
00:10:03,470 --> 00:10:05,711
But sometimes you are.
194
00:10:05,972 --> 00:10:08,009
That's why they asked you
to leave Garcia House?
195
00:10:08,074 --> 00:10:10,020
It was to protect the innocent.
196
00:10:10,110 --> 00:10:12,920
From you. Because you were starting fights.
197
00:10:12,979 --> 00:10:15,186
I was not. I take my meds.
198
00:10:15,248 --> 00:10:17,250
Geodon. I take Geodon.
199
00:10:17,317 --> 00:10:20,059
Come on, Jeff. You even got
into a fight Thursday night.
200
00:10:20,120 --> 00:10:21,292
You went for a walk.
201
00:10:21,354 --> 00:10:22,594
I don't go out nights.
202
00:10:22,655 --> 00:10:24,464
You ran into Michael and his dog.
203
00:10:24,524 --> 00:10:26,060
I tell you, I don't go out at night.
204
00:10:26,126 --> 00:10:27,366
It's too dark. I don't like it.
205
00:10:27,727 --> 00:10:29,138
I like your socks.
206
00:10:32,432 --> 00:10:33,843
Where'd you get them?
207
00:10:34,834 --> 00:10:36,245
The mission.
208
00:10:37,003 --> 00:10:38,710
Lucky you found a matching pair.
209
00:10:41,541 --> 00:10:42,747
Yeah.
210
00:10:50,550 --> 00:10:53,463
He squints. He doesn't
like going out at night.
211
00:10:54,220 --> 00:10:56,564
He can't distinguish shades.
212
00:10:56,623 --> 00:10:59,797
He's got nyctalopia, night blindness.
213
00:10:59,859 --> 00:11:01,668
He wouldn't have attacked Roland at night,
214
00:11:01,728 --> 00:11:03,264
he would've waited for daytime.
215
00:11:03,329 --> 00:11:04,967
Maybe under normal circumstances,
216
00:11:05,031 --> 00:11:07,068
but this guy hasn't taken
his meds in over a year.
217
00:11:07,133 --> 00:11:08,305
Well, that's another thing.
218
00:11:08,368 --> 00:11:11,144
Geodon only came out on the market last year.
219
00:11:11,204 --> 00:11:14,242
The only way he'd know about
it is if he was taking it.
220
00:11:14,307 --> 00:11:16,150
His fairy godmother must be paying for it
221
00:11:16,209 --> 00:11:18,246
because there's no record Medicaid is.
222
00:11:18,311 --> 00:11:20,814
There's no record of Richter
anywhere this past year.
223
00:11:20,880 --> 00:11:22,518
He took himself off the radar.
224
00:11:22,815 --> 00:11:25,193
More than likely someone else did.
225
00:11:26,152 --> 00:11:28,723
My bet, it wasn't the North Koreans.
226
00:11:34,060 --> 00:11:36,768
Richter applied for a new social
security number last year.
227
00:11:36,829 --> 00:11:38,308
He said he was being stalked.
228
00:11:38,364 --> 00:11:40,469
That's his supporting documentation.
229
00:11:40,533 --> 00:11:43,480
Five pages, typed, single
spaced. I think he had help.
230
00:11:43,536 --> 00:11:45,743
Medicaid ran his new social security number.
231
00:11:45,805 --> 00:11:47,250
Besides his meds,
232
00:11:47,307 --> 00:11:50,254
they pay for his chiropractor twice a week,
233
00:11:50,310 --> 00:11:52,381
his dentist, once a week,
234
00:11:52,445 --> 00:11:56,757
eye doctor, art therapy,
podiatrist, dermatologist.
235
00:11:56,816 --> 00:11:59,057
That guy's sicker than he looks.
236
00:11:59,118 --> 00:12:00,461
Let's find out.
237
00:12:01,654 --> 00:12:03,827
(DOOR BUZZING)
238
00:12:04,791 --> 00:12:06,737
Jeff, how you feeling?
239
00:12:07,493 --> 00:12:08,494
Pretty good.
240
00:12:09,162 --> 00:12:10,539
How's your sciatica?
241
00:12:11,030 --> 00:12:14,443
Medicaid says you see a chiropractor
242
00:12:14,500 --> 00:12:18,676
for sciatica nerve problems in your left leg.
243
00:12:18,738 --> 00:12:20,376
Oh, that's all better.
244
00:12:20,506 --> 00:12:22,713
Your feet? Says here you see a...
245
00:12:24,544 --> 00:12:25,648
Podiatrist.
246
00:12:26,512 --> 00:12:28,253
I have bad arches.
247
00:12:30,283 --> 00:12:31,728
Can we see your feet?
248
00:12:39,892 --> 00:12:41,803
These dogs don't look so bad.
249
00:12:42,262 --> 00:12:45,175
What else does your doctor do
besides clean your feet?
250
00:12:45,698 --> 00:12:47,041
Nothing.
251
00:12:47,133 --> 00:12:49,670
My arches still hurt. I told Mr. Garcia.
252
00:12:50,737 --> 00:12:53,946
Still, you have to admit,
my feet look pretty good.
253
00:12:55,875 --> 00:12:58,981
They should, at $500 bucks a visit.
254
00:13:02,715 --> 00:13:04,626
GARCIA: I had a chat with that doctor.
255
00:13:04,684 --> 00:13:09,497
Our medical advisory board said his
fees and methods were pretty standard.
256
00:13:09,756 --> 00:13:12,236
This is your advisory board here?
257
00:13:12,292 --> 00:13:13,965
And lots of heavy hitters.
258
00:13:14,460 --> 00:13:15,768
LUPE: How's Jeff?
259
00:13:16,963 --> 00:13:20,069
We've been so worried about
him since he ran away.
260
00:13:20,533 --> 00:13:22,672
He told us he was asked to leave.
261
00:13:23,369 --> 00:13:26,043
We don't turn anybody away.
262
00:13:27,373 --> 00:13:29,353
When we bring people in off the street,
263
00:13:29,409 --> 00:13:32,481
we make them a promise,
they'll always have a home.
264
00:13:34,314 --> 00:13:36,954
And you served spaghetti
for dinner Thursday night?
265
00:13:37,016 --> 00:13:38,154
That sounds right.
266
00:13:38,217 --> 00:13:41,323
And after dinner Jeff likes
to have a smoke on the stoop.
267
00:13:41,387 --> 00:13:43,367
I kind of lost track of Jeff that night.
268
00:13:43,423 --> 00:13:45,562
We don't do bed checks,
269
00:13:46,059 --> 00:13:48,562
so all I can say is, I don't...
I didn't see him.
270
00:13:48,628 --> 00:13:50,437
And what about you, Mrs. Garcia?
271
00:13:50,830 --> 00:13:53,140
I was upstairs in our rooms.
272
00:13:55,234 --> 00:13:56,269
All right.
273
00:13:56,336 --> 00:14:01,081
GOREN: Well, so, maybe Jeff was here,
274
00:14:01,140 --> 00:14:03,416
you know, maybe he wasn't.
275
00:14:03,943 --> 00:14:05,445
Did he do any of these?
276
00:14:06,279 --> 00:14:07,656
No. Our other residents.
277
00:14:07,714 --> 00:14:09,921
We take them to art therapy twice a week.
278
00:14:10,416 --> 00:14:15,058
Oh. Emily LeCroix, what
was she diagnosed with?
279
00:14:16,723 --> 00:14:18,066
Schizophrenia.
280
00:14:18,124 --> 00:14:19,899
- GOREN: Really?
- Yes.
281
00:14:20,893 --> 00:14:23,669
It's a wonderful painting, so full of hope.
282
00:14:26,165 --> 00:14:28,907
Well, it certainly is, um,
283
00:14:29,168 --> 00:14:31,808
you know, full of something.
284
00:14:32,538 --> 00:14:34,347
That's my favorite.
285
00:14:34,574 --> 00:14:36,247
Carol James.
286
00:14:37,276 --> 00:14:38,448
Let me guess.
287
00:14:38,511 --> 00:14:41,014
The lady has bipolar disorder.
288
00:14:43,516 --> 00:14:47,328
My mother's roommate at
Carmel Ridge, she's bipolar.
289
00:14:47,387 --> 00:14:48,593
She paints fruit, too.
290
00:14:48,654 --> 00:14:53,228
But, you know, bright blue
apples, hot pink bananas.
291
00:14:53,393 --> 00:14:56,340
(STAMMERING) Her paintings are raw.
They're filled with energy.
292
00:14:56,396 --> 00:14:59,969
She's driven to express herself.
293
00:15:00,633 --> 00:15:02,271
I didn't see any of that in that painting.
294
00:15:02,335 --> 00:15:03,939
And the kids on the beach?
295
00:15:04,003 --> 00:15:05,812
Well, schizophrenics are...
296
00:15:05,872 --> 00:15:07,852
Well, they typically focus on the eyes.
297
00:15:07,907 --> 00:15:10,285
Would have been the
children's eyes, the dog's.
298
00:15:10,343 --> 00:15:13,916
No, I think the Garcias probably bought
those paintings at a garage sale.
299
00:15:13,980 --> 00:15:17,826
The Garcias charged Medicaid $200 bucks
a week for Jeff's art therapy classes.
300
00:15:17,884 --> 00:15:19,955
Plus $50 bucks transportation.
301
00:15:26,959 --> 00:15:29,872
You feel like sticking around
for their next field trip?
302
00:15:32,131 --> 00:15:33,701
They drove around for half an hour
303
00:15:33,766 --> 00:15:35,609
and then went back to Garcia House.
304
00:15:35,668 --> 00:15:37,113
Well, they let one of them out.
305
00:15:37,170 --> 00:15:40,117
He had to go to the bathroom, so they
let him take a pee off the pier.
306
00:15:40,173 --> 00:15:42,380
Off the pier? That's compassion.
307
00:15:42,442 --> 00:15:43,682
EAMES: Compassion has its rewards.
308
00:15:43,743 --> 00:15:46,451
At $50 bucks a head, the
Garcias can charge Medicaid
309
00:15:46,512 --> 00:15:48,992
$800 bucks for transportation.
310
00:15:49,048 --> 00:15:51,494
If there is fraud
and Dr. Roland found out...
311
00:15:51,551 --> 00:15:54,862
Well, the Garcias could have had one
of their counselors take care of him.
312
00:15:56,088 --> 00:15:57,795
If fraud there is.
313
00:15:58,558 --> 00:16:01,767
What do you call Jeff
Richter's $500 pedicures?
314
00:16:01,828 --> 00:16:04,604
The art classes he doesn't
remember attending?
315
00:16:04,664 --> 00:16:07,668
That's your star witness, Jeff Richter,
the one-time murder suspect?
316
00:16:07,733 --> 00:16:09,735
You'd use him to impugn the characters
317
00:16:09,802 --> 00:16:11,145
of two advocates of the homeless
318
00:16:11,204 --> 00:16:13,081
who've earned the respect
of the people of this city?
319
00:16:13,139 --> 00:16:14,641
We've seen their press clippings.
320
00:16:14,707 --> 00:16:16,846
Good. I won't go near a grand jury
321
00:16:16,909 --> 00:16:21,289
if your only evidence is the ramblings
of a lone, deranged individual.
322
00:16:23,115 --> 00:16:26,585
How about the ramblings
of 10 deranged individuals?
323
00:16:32,225 --> 00:16:33,863
What the hell did you get me into?
324
00:16:34,093 --> 00:16:35,936
You lumped me in with those quacks.
325
00:16:35,995 --> 00:16:39,272
I'm just saying, Doc, everybody's
got to get their stories straight.
326
00:16:39,332 --> 00:16:41,505
My patients need to continue their treatment.
327
00:16:41,567 --> 00:16:43,240
Which brings me to my last point,
328
00:16:43,302 --> 00:16:45,839
your last state check should have come in.
329
00:16:45,905 --> 00:16:47,282
You need to settle up.
330
00:16:49,909 --> 00:16:51,217
How much do you want?
331
00:16:51,277 --> 00:16:53,780
What the hell are you doing?
I can't take a personal check.
332
00:16:53,846 --> 00:16:56,053
A money order, Doc, same as always.
333
00:16:58,050 --> 00:16:59,791
I have a patient waiting.
334
00:17:03,322 --> 00:17:06,769
You're Emily LeCroix. I saw
your painting at the Garcia House,
335
00:17:06,826 --> 00:17:08,567
the kids on the beach with the dog.
336
00:17:08,628 --> 00:17:10,198
No, I didn't do that.
337
00:17:11,497 --> 00:17:15,707
Well, Mrs. Garcia said you painted
that at your art therapy class.
338
00:17:15,768 --> 00:17:18,009
No. I don't like dogs at all.
339
00:17:18,704 --> 00:17:20,775
Do you take art therapy classes?
340
00:17:21,641 --> 00:17:23,484
Oh, yes. I went last Saturday.
341
00:17:24,944 --> 00:17:26,685
What do you do in these classes?
342
00:17:27,079 --> 00:17:28,615
We painted an office.
343
00:17:28,681 --> 00:17:31,252
You mean you painted a mural on a wall?
344
00:17:31,317 --> 00:17:33,888
Well, sure, we painted the walls.
We painted them white.
345
00:17:34,554 --> 00:17:37,660
But Mr. Garcia said that's
what his friend wanted,
346
00:17:37,990 --> 00:17:39,025
white walls.
347
00:17:39,091 --> 00:17:43,437
Is that what they have you do
in these classes, paint walls?
348
00:17:44,564 --> 00:17:48,034
And ceilings. It's very therapeutic.
349
00:17:51,137 --> 00:17:52,480
Thanks, Emily.
350
00:17:53,439 --> 00:17:55,612
Let's hear what the others have to say.
351
00:17:57,810 --> 00:17:59,255
This is Mr. Biagiotti.
352
00:17:59,312 --> 00:18:02,020
Tell them where they take you
every week for drama therapy.
353
00:18:02,582 --> 00:18:04,357
Downtown to watch a show.
354
00:18:04,417 --> 00:18:05,725
Tell them what kind of show.
355
00:18:05,785 --> 00:18:07,628
You know, a TV show.
356
00:18:08,754 --> 00:18:12,634
Care to know how much the Garcias
charge Medicaid for this drama therapy?
357
00:18:13,392 --> 00:18:14,871
I can only guess.
358
00:18:15,194 --> 00:18:19,665
Mr. Biagiotti told me the Garcias had
him change his social security number.
359
00:18:20,399 --> 00:18:22,675
You'll have warrants by the end of the day.
360
00:18:24,470 --> 00:18:27,246
I don't care what this says. You can't
come in like this. Our residents...
361
00:18:27,306 --> 00:18:29,286
That's why we brought the
Department of Health with us.
362
00:18:29,342 --> 00:18:31,413
Is Mrs. Garcia upstairs?
What do you want with my wife?
363
00:18:31,477 --> 00:18:32,979
We have an arrest warrant for her.
364
00:18:33,045 --> 00:18:34,786
We have one for you, too.
365
00:18:39,485 --> 00:18:40,793
What is this?
366
00:18:40,853 --> 00:18:42,730
Mrs. Garcia, you're under arrest.
367
00:18:42,788 --> 00:18:44,096
Put your hands behind your back.
368
00:18:44,156 --> 00:18:47,160
(STUTTERING) Why are you doing this
to me? I am Lupe Garcia.
369
00:18:47,226 --> 00:18:48,899
This is an injustice.
370
00:18:50,496 --> 00:18:52,976
If I wasn't seeing this with my own eyes...
371
00:18:53,633 --> 00:18:56,739
Well, human misery pays well.
372
00:19:02,174 --> 00:19:04,677
Mr. and Mrs. Garcia did not
go out last Thursday night.
373
00:19:04,744 --> 00:19:05,984
That's for a fact.
374
00:19:06,912 --> 00:19:08,414
You're very sure of this fact.
375
00:19:08,481 --> 00:19:11,587
Mr. Garcia was in this
office from 8:10 to 10:27.
376
00:19:11,651 --> 00:19:14,097
Lupe went upstairs at 9:14.
377
00:19:14,553 --> 00:19:17,033
EAMES: What about Derek
and the other counselors?
378
00:19:17,089 --> 00:19:21,003
Derek Ortiz, certified in special
needs care, punched out at 10:15.
379
00:19:30,202 --> 00:19:32,182
Something wrong with your eyes, Reggie?
380
00:19:32,238 --> 00:19:34,184
I had a recent intraocular scraping.
381
00:19:34,240 --> 00:19:35,344
(WATCH BEEPING)
382
00:19:35,408 --> 00:19:36,512
Cataracts?
383
00:19:37,076 --> 00:19:38,282
Yes.
384
00:19:41,480 --> 00:19:42,686
You take Geodon?
385
00:19:42,748 --> 00:19:46,924
Mmm-hmm. By prescription only.
For my schizophrenia.
386
00:19:51,724 --> 00:19:54,102
Okay, Reggie, thanks.
387
00:19:55,394 --> 00:19:56,498
Okay.
388
00:20:00,199 --> 00:20:01,837
Well, that makes 15.
389
00:20:01,901 --> 00:20:03,778
Fifteen residents with eye problems.
390
00:20:03,836 --> 00:20:07,306
Jeff Richter, Mr. Biagiotti from the park,
391
00:20:07,373 --> 00:20:08,681
Reggie...
392
00:20:09,575 --> 00:20:11,646
All of them schizophrenics.
393
00:20:11,711 --> 00:20:13,486
I've just been upstairs.
394
00:20:13,546 --> 00:20:15,287
Tell me I was imagining things.
395
00:20:15,915 --> 00:20:17,758
The faucets really are gold plated.
396
00:20:19,185 --> 00:20:21,392
It's disillusioning, to say the least.
397
00:20:21,454 --> 00:20:24,196
On the bright side, everybody
on staff is accounted for
398
00:20:24,256 --> 00:20:25,894
the night Dr. Roland was killed.
399
00:20:25,958 --> 00:20:28,598
The Garcias might be thieves
but they aren't murderers.
400
00:20:29,528 --> 00:20:33,271
The doctors the Garcias used in their scheme,
401
00:20:34,633 --> 00:20:37,170
they switched them up every six months or so,
402
00:20:38,471 --> 00:20:40,542
except for the eye doctors.
403
00:20:42,541 --> 00:20:45,317
They've used the same one
for the last 3 years.
404
00:20:45,377 --> 00:20:48,449
A Dr. Thomas Dysart.
405
00:20:50,483 --> 00:20:52,895
Maybe he was actually treating these people.
406
00:20:53,185 --> 00:20:56,029
Well, they don't seem better off for it.
407
00:20:58,724 --> 00:21:03,537
When Dr. Roland hacked into
Jeff Richter's Medicaid files,
408
00:21:04,430 --> 00:21:06,535
did we find out how far he got?
409
00:21:12,238 --> 00:21:14,844
Jeff Richter? Yes, he is a patient.
410
00:21:14,907 --> 00:21:16,545
But I'd have to look up his file.
411
00:21:16,609 --> 00:21:18,646
We have his Medicaid file right here.
412
00:21:18,711 --> 00:21:22,454
This $3,500 charge last September,
what's this code mean?
413
00:21:23,048 --> 00:21:24,925
That's for cataract surgery.
414
00:21:24,984 --> 00:21:26,520
Cataract surgery?
415
00:21:26,852 --> 00:21:31,460
Isn't that the same code as this
procedure here, back in June?
416
00:21:31,824 --> 00:21:34,270
Two cataract surgeries in one year?
417
00:21:35,127 --> 00:21:36,663
One for each eye.
418
00:21:37,730 --> 00:21:40,506
GOREN: I told her you'd have a
logical explanation for that.
419
00:21:41,634 --> 00:21:44,513
Now, are you a fan,
420
00:21:44,570 --> 00:21:49,076
or are these up here to convince your
patients they have eye problems?
421
00:21:49,809 --> 00:21:52,483
I put them up to invite ridiculous questions.
422
00:21:52,545 --> 00:21:54,547
Now, I have a patient in five minutes.
423
00:21:54,613 --> 00:21:57,219
There's a charge here
for another surgery in March.
424
00:21:57,283 --> 00:21:59,490
Which eye was that for, Doctor?
425
00:22:00,252 --> 00:22:02,357
That's for a pre-op exam.
426
00:22:02,588 --> 00:22:03,999
You people don't know how lucky you are
427
00:22:04,056 --> 00:22:05,501
not having to deal with Medicaid.
428
00:22:05,558 --> 00:22:07,697
They assign a set fee for a procedure
429
00:22:07,760 --> 00:22:10,297
which has nothing to do with the actual cost.
430
00:22:10,362 --> 00:22:12,239
You're saying you overcharge Medicaid?
431
00:22:12,398 --> 00:22:15,504
No. My billing service sends them an invoice
432
00:22:15,568 --> 00:22:17,104
with all the bells and whistles.
433
00:22:17,169 --> 00:22:20,446
They lowball me. We negotiate.
434
00:22:20,506 --> 00:22:22,349
And I eventually get paid a fair price.
435
00:22:25,110 --> 00:22:27,920
I told her there was a logical
explanation for that, too.
436
00:22:28,581 --> 00:22:31,960
And that's the reason why there
are multiple surgery charges
437
00:22:32,017 --> 00:22:34,759
for your patients at Garcia House.
438
00:22:35,621 --> 00:22:37,225
Garcia House?
439
00:22:38,090 --> 00:22:39,228
Yes.
440
00:22:39,725 --> 00:22:42,672
The homeless are particularly
susceptible to eye problems
441
00:22:42,728 --> 00:22:46,039
because of diet, hygiene, drug use...
442
00:22:46,098 --> 00:22:48,578
But I really don't have
to justify my work to you.
443
00:22:49,702 --> 00:22:51,010
Well, you just did.
444
00:22:51,637 --> 00:22:53,708
You know, speaking for myself,
445
00:22:55,040 --> 00:22:56,644
I'm satisfied.
446
00:22:56,709 --> 00:22:58,746
That's an $8,000 piece
of equipment, Detective.
447
00:22:58,811 --> 00:22:59,915
Don't play with it.
448
00:22:59,979 --> 00:23:01,788
I've always wondered what this was.
449
00:23:01,847 --> 00:23:03,849
It's a transilluminator,
to check pupillary reflex.
450
00:23:03,916 --> 00:23:07,386
Was Dr. Roland satisfied
with your explanation?
451
00:23:08,721 --> 00:23:11,201
Roland? Never heard of him.
452
00:23:11,257 --> 00:23:12,827
Jeff Richter was his brother-in-law.
453
00:23:12,892 --> 00:23:15,031
Dr. Roland was looking for him.
454
00:23:15,094 --> 00:23:18,974
Roland tried to hack into
Jeff's medical files.
455
00:23:20,299 --> 00:23:24,577
He managed to download the
charges for the eye treatments
456
00:23:24,637 --> 00:23:26,878
before he got booted off.
457
00:23:28,207 --> 00:23:30,483
Sorry. Never talked to him.
458
00:23:37,549 --> 00:23:38,926
What goes in there?
459
00:23:40,552 --> 00:23:41,895
Nothing.
460
00:23:44,823 --> 00:23:48,270
We bought this at a medical supply
store. It's called a glare tester.
461
00:23:48,327 --> 00:23:51,035
That's what was missing
from Dysart's office.
462
00:23:51,096 --> 00:23:54,634
It gives off a bright light
to test the retina's response.
463
00:23:54,833 --> 00:23:57,370
And Dysart used this to blind Dr. Roland?
464
00:23:57,436 --> 00:23:59,712
That's why Roland couldn't defend himself.
465
00:23:59,772 --> 00:24:01,979
Now, this jogger confused
466
00:24:02,041 --> 00:24:04,817
this bright light with dry lightning.
467
00:24:05,978 --> 00:24:09,016
And Dysart probably damaged
his in the attack,
468
00:24:09,515 --> 00:24:11,517
so he had to get rid of it.
469
00:24:11,583 --> 00:24:15,156
That's the "how." I don't
quite see the "why."
470
00:24:15,788 --> 00:24:19,861
Even if Dr. Roland discovered
he was defrauding Medicaid...
471
00:24:19,925 --> 00:24:23,600
by performing cataract surgeries.
Isn't that assault?
472
00:24:23,662 --> 00:24:26,871
First degree, no less, being
in furtherance of a felony...
473
00:24:26,932 --> 00:24:29,879
Dysart knew he was facing serious prison time.
474
00:24:31,770 --> 00:24:34,944
What actual evidence do you
have to tie him to the murder?
475
00:24:35,607 --> 00:24:38,486
He lives alone, no one
saw him coming or going.
476
00:24:38,544 --> 00:24:40,717
We could canvass the park again.
477
00:24:40,779 --> 00:24:43,692
In the meantime, we'll build
an assault and fraud case,
478
00:24:43,749 --> 00:24:45,820
have our own doctors examine his patients,
479
00:24:45,884 --> 00:24:47,591
and talk to his billing service.
480
00:24:49,054 --> 00:24:51,933
Tom, I'm your malpractice attorney.
481
00:24:51,991 --> 00:24:53,629
This is beyond my field of...
482
00:24:53,692 --> 00:24:56,832
I hate when you equivocate, Norman.
483
00:24:59,398 --> 00:25:03,039
You will most certainly be charged
as an accomplice to the Garcias.
484
00:25:03,102 --> 00:25:04,410
But it gets worse,
485
00:25:04,470 --> 00:25:06,245
since you performed surgery on these people.
486
00:25:06,305 --> 00:25:08,649
I'm not guilty, Norman.
487
00:25:08,707 --> 00:25:11,950
Of course not. But you're
open to assault charges,
488
00:25:12,011 --> 00:25:15,925
unless you can demonstrate that the
procedures are medically legitimate.
489
00:25:15,981 --> 00:25:17,324
They are!
490
00:25:18,183 --> 00:25:21,494
The patients are undergoing a
legitimate course of treatment.
491
00:25:21,587 --> 00:25:22,588
Results.
492
00:25:23,355 --> 00:25:25,301
You have to prove it with results.
493
00:25:25,357 --> 00:25:27,030
Beneficial results.
494
00:25:28,027 --> 00:25:30,871
You mean, someone who's
completed the treatment.
495
00:25:30,929 --> 00:25:34,877
Yes. A success story. Can you do that?
496
00:25:39,138 --> 00:25:41,243
Dr. Dysart sent us the worksheets
497
00:25:41,306 --> 00:25:42,512
with the procedures checked off.
498
00:25:42,574 --> 00:25:45,646
I had no way of telling if he
actually performed those procedures.
499
00:25:45,711 --> 00:25:49,853
She's not trained to do medical
oversight. She's just a bookkeeper.
500
00:25:49,915 --> 00:25:52,156
Dysart gave us a cock and bull story
501
00:25:52,217 --> 00:25:54,697
about Medicaid lowballing his fees.
502
00:25:55,020 --> 00:25:56,397
No, he's right.
503
00:25:56,455 --> 00:26:00,232
When I took over his billing, I noticed
he was being shortchanged on his fees.
504
00:26:02,628 --> 00:26:05,837
It was your idea to inflate
the charges to Medicaid?
505
00:26:06,799 --> 00:26:10,008
It's standard practice
to negotiate for every nickel.
506
00:26:11,403 --> 00:26:15,510
Dr. Dysart must have been thrilled
you came up with this idea.
507
00:26:15,974 --> 00:26:17,749
I don't think he cared.
508
00:26:18,477 --> 00:26:20,218
Getting paid wasn't a priority.
509
00:26:20,279 --> 00:26:22,725
He was always late getting
his worksheets to me.
510
00:26:23,348 --> 00:26:27,797
He was probably too busy moving
patients in and out of his office.
511
00:26:29,154 --> 00:26:32,567
I'd be surprised if he saw
more than 10 patients a day.
512
00:26:32,624 --> 00:26:33,898
My other eye doctors,
513
00:26:33,959 --> 00:26:35,961
they see that many patients in an hour.
514
00:26:40,933 --> 00:26:42,503
You gotta hear this.
515
00:26:44,670 --> 00:26:46,377
Dr. Emerson was just giving us his report
516
00:26:46,438 --> 00:26:49,282
on Dysart's Garcia House patients.
517
00:26:49,708 --> 00:26:50,982
Go ahead, Doctor.
518
00:26:51,410 --> 00:26:55,153
I examined the 15 residents
Dysart operated on.
519
00:26:55,547 --> 00:26:59,085
These individuals were subjected
to repeated and needless
520
00:26:59,451 --> 00:27:01,954
retinal, corneal, and cataract surgeries
521
00:27:02,020 --> 00:27:03,795
for a period of over two years.
522
00:27:04,356 --> 00:27:06,996
Some had as many as 18
procedures during that time.
523
00:27:07,059 --> 00:27:08,504
With what results?
524
00:27:08,827 --> 00:27:11,307
Five have permanently detached retinas,
525
00:27:11,830 --> 00:27:13,605
others have diminished vision,
526
00:27:13,665 --> 00:27:16,271
oversensitivity to light, night blindness.
527
00:27:16,335 --> 00:27:19,111
They all have surgical scars
on top of surgical scars.
528
00:27:19,171 --> 00:27:20,878
They got laser cuts going nowhere.
529
00:27:20,939 --> 00:27:24,648
Dysart said these people had unique eye
problems because they'd been homeless.
530
00:27:26,278 --> 00:27:28,758
I don't care if these people
were living on Mars.
531
00:27:28,814 --> 00:27:30,157
In my experience,
532
00:27:30,215 --> 00:27:32,991
there is no medical justification for this...
533
00:27:33,051 --> 00:27:35,088
This butchery.
534
00:27:35,154 --> 00:27:37,156
You made your point, Doctor. Thank you.
535
00:27:43,362 --> 00:27:44,864
Where are we on the murder?
536
00:27:44,930 --> 00:27:48,400
We canvassed the park, we showed his
photo around, we fanned on every pitch.
537
00:27:48,467 --> 00:27:49,707
But we still have him on fraud
538
00:27:49,768 --> 00:27:51,247
and for assaulting these poor bastards.
539
00:27:51,303 --> 00:27:52,907
CARVER: He could simply claim incompetence
540
00:27:52,971 --> 00:27:55,178
and hide behind his malpractice insurance.
541
00:27:55,274 --> 00:27:57,686
We need proof he intended to defraud.
542
00:27:57,743 --> 00:28:00,189
You're talking about making
a deal with the Garcias.
543
00:28:00,245 --> 00:28:02,020
Not a generous deal, but a deal.
544
00:28:02,080 --> 00:28:03,753
If it gets us Dysart.
545
00:28:06,785 --> 00:28:08,560
Greedy son of a bitch.
546
00:28:10,856 --> 00:28:13,598
It's worse than that. I don't
think he did it for money.
547
00:28:22,201 --> 00:28:25,614
CARVER: These are the doctors' statements
about the kickbacks to the Garcias.
548
00:28:25,671 --> 00:28:28,515
This is from a livery service
whose offices were painted
549
00:28:28,574 --> 00:28:30,645
by the residents of the Garcia House
550
00:28:30,709 --> 00:28:32,916
under the guise of art therapy.
551
00:28:33,078 --> 00:28:35,490
And this is from the staff
552
00:28:35,547 --> 00:28:38,153
about field trips to parking lots.
553
00:28:39,585 --> 00:28:43,328
You have your statements, we have ours.
554
00:28:44,156 --> 00:28:46,602
From mental health advocates, civic leaders,
555
00:28:46,658 --> 00:28:49,571
all testifying to the fact that
hundreds of mentally disabled persons
556
00:28:49,628 --> 00:28:52,165
have been helped by the Garcias.
557
00:28:52,231 --> 00:28:56,145
There are words and then there are pictures.
558
00:28:57,736 --> 00:29:02,116
This is the work of your
ophthalmologist, Dr. Dysart.
559
00:29:10,382 --> 00:29:11,656
GOREN: You see this?
560
00:29:15,053 --> 00:29:16,191
You see that?
561
00:29:16,255 --> 00:29:20,328
That's Emily LeCroix's left eye, post-op.
562
00:29:21,260 --> 00:29:24,366
That scar tissue is from three operations
563
00:29:24,429 --> 00:29:26,466
in less than six months.
564
00:29:27,099 --> 00:29:31,445
Thanks to Dr. Dysart, she's
legally blind in that eye.
565
00:29:32,337 --> 00:29:34,214
This is Jeff Richter's eye.
566
00:29:34,840 --> 00:29:37,548
Dysart didn't wait for his scars
to heal from one operation
567
00:29:37,609 --> 00:29:39,316
before operating on him again.
568
00:29:39,378 --> 00:29:41,449
So now he needs corneal transplants.
569
00:29:42,948 --> 00:29:45,588
Dios. We didn't know that he was doing this.
570
00:29:45,651 --> 00:29:47,562
Mrs. Garcia, wait.
571
00:29:47,619 --> 00:29:49,428
What do you want from my clients?
572
00:29:49,488 --> 00:29:50,933
GOREN: Dysart.
573
00:29:51,189 --> 00:29:54,068
You help us prosecute him,
I'll consider a plea.
574
00:29:54,126 --> 00:29:57,164
First, I hear what they have to say.
575
00:29:58,997 --> 00:30:02,274
He was just supposed to examine them.
576
00:30:02,901 --> 00:30:04,471
I told him not to hurt them.
577
00:30:04,803 --> 00:30:06,441
Where'd you find Dysart?
578
00:30:06,905 --> 00:30:10,614
He came to me at a mental health benefit.
579
00:30:10,676 --> 00:30:13,316
He'd heard about our work with schizophrenics
580
00:30:13,545 --> 00:30:15,183
and offered his services.
581
00:30:16,081 --> 00:30:18,357
He specifically mentioned schizophrenics?
582
00:30:18,684 --> 00:30:19,924
Yeah.
583
00:30:20,719 --> 00:30:23,563
He asked me how many diagnosed schizophrenics
584
00:30:23,622 --> 00:30:25,568
were living at the house.
585
00:30:26,358 --> 00:30:28,099
Did he say why he was interested?
586
00:30:28,393 --> 00:30:32,102
No. He just wanted to work
with us, any way he could.
587
00:30:32,164 --> 00:30:34,166
If you want their testimony against Dysart,
588
00:30:34,232 --> 00:30:37,304
you'll reduce the charges
to misdemeanor larceny,
589
00:30:37,436 --> 00:30:39,040
they'll pay a fine,
590
00:30:39,104 --> 00:30:43,211
they'll retain their license
to operate Garcia House.
591
00:30:45,444 --> 00:30:46,821
I can't accept their terms.
592
00:30:46,878 --> 00:30:49,017
Dysart's a sadist with a medical license.
593
00:30:49,081 --> 00:30:50,890
Looks to me he's the greater of two evils.
594
00:30:50,949 --> 00:30:52,951
I want to put them all behind bars.
595
00:30:53,018 --> 00:30:56,329
That means making a case against
Dysart without the Garcias' help.
596
00:30:56,388 --> 00:30:58,766
Everything his bookkeeper tells us
597
00:30:58,824 --> 00:31:01,236
demonstrates Dysart's indifferent to money.
598
00:31:01,293 --> 00:31:03,273
He's in it for the joy of healing?
599
00:31:03,328 --> 00:31:04,932
I'm not sure.
600
00:31:04,996 --> 00:31:06,566
He targets schizophrenics.
601
00:31:06,631 --> 00:31:08,508
Because they're easy prey.
602
00:31:08,900 --> 00:31:11,676
So is any mentally ill person.
603
00:31:11,737 --> 00:31:14,843
But schizophrenics, more
than any other group,
604
00:31:14,906 --> 00:31:17,250
are more prone to visual hallucinations.
605
00:31:17,309 --> 00:31:19,846
You're not suggesting
that this was an experiment?
606
00:31:19,911 --> 00:31:22,892
You eliminate greed and sadism, what's left?
607
00:31:22,948 --> 00:31:26,623
Experimental surgery without informed
consent, without supervision,
608
00:31:26,685 --> 00:31:28,426
that's good for a trip up the river.
609
00:31:28,487 --> 00:31:30,296
Get me the evidence.
610
00:31:30,822 --> 00:31:32,062
Well, you don't do research
611
00:31:32,124 --> 00:31:33,569
without a theory to back it up.
612
00:31:33,625 --> 00:31:36,902
He might've published
a paper in a medical journal
613
00:31:36,962 --> 00:31:39,272
or talked it up with a colleague.
614
00:31:44,803 --> 00:31:48,182
I haven't spoken to Tom
since Columbia, 10 years ago.
615
00:31:48,240 --> 00:31:49,742
I wouldn't know about his research.
616
00:31:49,808 --> 00:31:51,446
You might try someone who's more current.
617
00:31:51,510 --> 00:31:52,648
We couldn't find anybody.
618
00:31:52,711 --> 00:31:54,748
We only came to you because
he used you as a reference
619
00:31:54,813 --> 00:31:57,316
when he applied to the
Ophthalmological Association.
620
00:31:57,382 --> 00:31:59,589
Ophthalmology? You sure?
621
00:31:59,951 --> 00:32:02,397
That wasn't his specialty when you knew him?
622
00:32:02,454 --> 00:32:05,128
No. It was oncology, same as me.
623
00:32:06,158 --> 00:32:07,296
He lose interest?
624
00:32:07,359 --> 00:32:08,963
I have no idea.
625
00:32:09,027 --> 00:32:11,633
We had one year left.
I spent the summer in Boston.
626
00:32:11,696 --> 00:32:13,266
When I came back, he was gone.
627
00:32:13,331 --> 00:32:15,038
They said he took a sabbatical.
628
00:32:15,100 --> 00:32:16,374
What did he say?
629
00:32:16,435 --> 00:32:17,914
PETERSON: I never talked to him.
630
00:32:17,969 --> 00:32:19,880
I didn't even know where he was.
631
00:32:19,938 --> 00:32:22,578
Then, a year later, he got in touch with me.
632
00:32:22,641 --> 00:32:25,520
Let me guess. He was in Amsterdam.
633
00:32:25,577 --> 00:32:28,217
This is from the Van Gogh
Museum. It's on the back.
634
00:32:28,280 --> 00:32:31,318
PETERSON: He sent me that
as a graduation gift.
635
00:32:31,983 --> 00:32:33,394
Never heard from him again.
636
00:32:37,322 --> 00:32:41,236
And he never expressed
an interest in ophthalmology?
637
00:32:41,293 --> 00:32:42,431
No.
638
00:32:42,494 --> 00:32:45,134
Maybe when he was smoking
that legal weed in Amsterdam,
639
00:32:45,197 --> 00:32:47,734
he figured out eye doctors have
a better chance of getting laid
640
00:32:47,799 --> 00:32:48,937
than oncologists.
641
00:32:50,735 --> 00:32:53,511
I don't think he was in
Amsterdam for the weed.
642
00:32:55,574 --> 00:32:57,076
DYSART: Look up for me, please.
643
00:32:58,043 --> 00:33:01,354
Good. Now look to the left. Okay.
644
00:33:01,413 --> 00:33:05,987
Dr. Dysart, I'm not sure
I understood you on the phone.
645
00:33:06,051 --> 00:33:08,395
Marilyn's going into the
next phase of her treatment.
646
00:33:09,855 --> 00:33:11,528
It's all covered by her Medicaid.
647
00:33:11,590 --> 00:33:13,695
Are you still on Zyprexa, Marilyn?
648
00:33:13,758 --> 00:33:15,897
My eyes are okay, Dr. Dysart.
649
00:33:15,961 --> 00:33:18,908
It's been two years since
she's had any blurriness.
650
00:33:18,964 --> 00:33:20,375
It's a multiphase treatment.
651
00:33:20,432 --> 00:33:22,275
If we stop now, she'll never get better.
652
00:33:22,334 --> 00:33:25,372
I assume you want Marilyn
to get better, don't you?
653
00:33:27,739 --> 00:33:30,652
EAMES: Columbia just faxed Dysart's records.
654
00:33:30,709 --> 00:33:32,689
When he came back from his year off,
655
00:33:32,744 --> 00:33:35,748
he doubled his workload to complete
his requirements for ophthalmology.
656
00:33:35,814 --> 00:33:37,760
Finished in the top percentile.
657
00:33:38,183 --> 00:33:40,288
He spent most of his sabbatical in Amsterdam.
658
00:33:40,352 --> 00:33:42,832
He gave Columbia an address at a hotel there.
659
00:33:43,388 --> 00:33:46,995
On Paulus Potterstraat. That's the same
street as the Van Gogh Museum.
660
00:33:47,225 --> 00:33:51,139
Maybe Dysart was thinking of
becoming a reconstructive surgeon.
661
00:33:52,230 --> 00:33:54,039
The story is,
662
00:33:54,099 --> 00:33:57,410
Van Gogh gave his ear to a prostitute as,
663
00:33:57,469 --> 00:33:59,244
you know, a token of love.
664
00:34:00,939 --> 00:34:05,149
But who knows, what he was,
you know, really thinking.
665
00:34:24,496 --> 00:34:26,976
All right, Marilyn, you've
been through this before.
666
00:34:27,032 --> 00:34:28,670
I'm going to lower the chair.
667
00:34:29,701 --> 00:34:31,203
Is my mother still here?
668
00:34:31,269 --> 00:34:33,215
She's just outside.
669
00:34:33,939 --> 00:34:37,318
This is a local anesthetic.
670
00:34:37,842 --> 00:34:41,585
You've had this before.
Nothing to be worried about.
671
00:34:48,853 --> 00:34:50,298
Put the needle down, Doctor.
672
00:34:50,355 --> 00:34:52,164
What? Get out of here. I'm with a patient!
673
00:34:52,223 --> 00:34:54,203
You're under arrest, Dr. Dysart.
674
00:34:54,259 --> 00:34:55,704
What the hell do you think you're doing?
675
00:34:55,760 --> 00:34:57,103
I'd ask you the same thing,
676
00:34:57,162 --> 00:35:00,234
but the answer would probably
make my hair stand on end.
677
00:35:03,301 --> 00:35:04,609
It's unheard of.
678
00:35:04,669 --> 00:35:07,013
Arresting a doctor in
the middle of a surgery?
679
00:35:07,072 --> 00:35:09,484
Or as we call it, during
the commission of a crime.
680
00:35:09,541 --> 00:35:11,020
Every procedure he performs
681
00:35:11,076 --> 00:35:13,852
is guided by sound medical practice.
682
00:35:13,912 --> 00:35:16,825
Well, maybe he can explain
which sound medical practice
683
00:35:16,881 --> 00:35:18,986
guided him during these procedures.
684
00:35:19,884 --> 00:35:21,886
This laser incision here,
685
00:35:21,953 --> 00:35:23,990
our experts couldn't
figure out what it was for.
686
00:35:24,055 --> 00:35:25,762
- Was it a mistake, a slip...
- I don't make...
687
00:35:25,824 --> 00:35:28,532
My client hardly has to explain
himself to a couple of laymen.
688
00:35:28,593 --> 00:35:31,301
Either two laymen now or 12 later.
689
00:35:31,429 --> 00:35:32,737
(SIGHING)
690
00:35:33,164 --> 00:35:34,802
EAMES: Our experts were also mystified
691
00:35:34,866 --> 00:35:38,439
by the multiple operations
to Miss LeCroix's left eye,
692
00:35:38,503 --> 00:35:40,244
while it seems you hardly touched her right.
693
00:35:40,305 --> 00:35:41,909
Did Medicaid only cover the left?
694
00:35:41,973 --> 00:35:45,546
There is no medical explanation, is there?
695
00:35:46,778 --> 00:35:49,418
His practice is exactly what it looks like,
696
00:35:49,948 --> 00:35:53,020
a state-funded eyeball chop shop.
697
00:35:53,718 --> 00:35:56,062
He's not going to respond.
698
00:35:56,121 --> 00:35:58,499
If you're just going to engage
in character assassination...
699
00:35:58,556 --> 00:36:00,035
There's no character there.
700
00:36:00,091 --> 00:36:03,004
There's just this greedy,
701
00:36:03,061 --> 00:36:06,042
grasping charnel house butcher
702
00:36:06,798 --> 00:36:08,175
who's targeted schizophrenics
703
00:36:08,233 --> 00:36:10,907
because nobody would believe
them if they complained.
704
00:36:10,969 --> 00:36:13,381
Nobody would believe that a doctor would
705
00:36:13,738 --> 00:36:16,651
deliberately mutilate
their eyes to make a buck.
706
00:36:16,708 --> 00:36:18,244
That is not true.
707
00:36:18,309 --> 00:36:21,347
I am not a butcher. I was treating them.
708
00:36:21,413 --> 00:36:24,724
This cut was made to relax the upper zonules.
709
00:36:24,783 --> 00:36:25,887
- Tom...
- And this.
710
00:36:25,984 --> 00:36:28,294
Her presbyopia required me to scrape the lens
711
00:36:28,353 --> 00:36:29,855
before a cortical cataract formed.
712
00:36:29,921 --> 00:36:31,423
You're losing me.
713
00:36:33,525 --> 00:36:35,300
You have to show us.
714
00:36:36,661 --> 00:36:39,107
Show us how you helped these people.
715
00:36:39,264 --> 00:36:41,505
(SIGHING)
The eye...
716
00:36:41,566 --> 00:36:45,139
80% of our sensory intake
comes through the eye.
717
00:36:45,203 --> 00:36:47,877
The brain interprets what the eye captures.
718
00:36:47,939 --> 00:36:50,283
But these people, Doctor,
these schizophrenics...
719
00:36:50,341 --> 00:36:53,083
Schizophrenia, specifically
the visual hallucinations,
720
00:36:53,144 --> 00:36:56,682
occur when the sensory intake,
the information is corrupted.
721
00:36:56,748 --> 00:36:58,193
Corrupted.
722
00:36:59,284 --> 00:37:00,422
You mean, by the eye?
723
00:37:00,485 --> 00:37:02,294
No. By the lens, here.
724
00:37:02,654 --> 00:37:06,796
Corrupt information hits the
posterior subcapsular cataract
725
00:37:06,891 --> 00:37:09,462
- back here, which blocks...
- The optic nerve.
726
00:37:09,861 --> 00:37:12,398
Yes, which leads to the brain.
727
00:37:12,464 --> 00:37:15,343
What I do is remove the
tainted part of the lens
728
00:37:15,400 --> 00:37:18,381
by performing an extracapular
cataract extraction
729
00:37:18,436 --> 00:37:19,642
to clean the lens.
730
00:37:19,704 --> 00:37:23,584
So, a clean lens
731
00:37:23,641 --> 00:37:26,087
let’s more light into the optic nerve?
732
00:37:26,144 --> 00:37:30,820
Yes. More light stimulates the retina
733
00:37:30,882 --> 00:37:32,862
which clears up the hallucinations.
734
00:37:35,520 --> 00:37:37,295
You've actually succeeded?
735
00:37:40,325 --> 00:37:41,463
Not yet.
736
00:37:41,526 --> 00:37:42,971
I was in the final phase of treatment
737
00:37:43,027 --> 00:37:44,904
on Marilyn Reese when you interrupted me.
738
00:37:44,963 --> 00:37:47,204
All right, so, you get rid
of the hallucinations
739
00:37:47,265 --> 00:37:48,801
and you get rid of the schizophrenia.
740
00:37:48,867 --> 00:37:51,711
Is that the idea?
741
00:37:51,770 --> 00:37:55,149
Yes. The patient is free of the disease.
742
00:37:55,707 --> 00:37:57,311
Only sick people take pills.
743
00:37:57,375 --> 00:37:59,946
If I stop taking my pills,
I won't be sick anymore.
744
00:38:01,846 --> 00:38:04,918
Well, this is...
745
00:38:05,784 --> 00:38:07,764
Well, it's...
746
00:38:08,720 --> 00:38:10,028
Revolutionary.
747
00:38:10,688 --> 00:38:12,861
When did you discover this treatment?
748
00:38:12,924 --> 00:38:14,597
My last year at Columbia.
749
00:38:14,659 --> 00:38:16,468
Right after your sabbatical.
750
00:38:20,832 --> 00:38:23,369
Which is when you switched specialties.
751
00:38:23,434 --> 00:38:25,778
Yes. How did you know...
752
00:38:26,604 --> 00:38:29,016
Well, I have an interest in your career.
753
00:38:29,073 --> 00:38:31,747
Why did you take the sabbatical?
754
00:38:34,312 --> 00:38:35,882
I was exhausted.
755
00:38:35,947 --> 00:38:39,190
I needed to clear my head,
reorder my priorities.
756
00:38:41,653 --> 00:38:43,758
So you went to Amsterdam.
757
00:38:45,023 --> 00:38:48,402
(STAMMERING)
Is that where you developed an interest
758
00:38:49,093 --> 00:38:50,595
in Van Gogh?
759
00:38:52,163 --> 00:38:54,200
I'd always been attracted to his work.
760
00:38:55,266 --> 00:38:57,337
But it was in Amsterdam where his work,
761
00:38:57,402 --> 00:39:00,849
well, acquired a special meaning for you.
762
00:39:03,741 --> 00:39:05,379
I mean, as it does many people
763
00:39:05,443 --> 00:39:07,719
whose lives are touched with schizophrenia,
764
00:39:07,779 --> 00:39:09,850
which means split mind,
765
00:39:09,914 --> 00:39:12,019
which is really misleading
because the mind isn't split,
766
00:39:12,083 --> 00:39:14,996
it's just out of its owner's control...
767
00:39:15,053 --> 00:39:16,430
That isn't accurate either.
768
00:39:16,487 --> 00:39:19,764
It's simply responding to corrupted stimuli.
769
00:39:19,924 --> 00:39:22,996
Real physical abnormalities
in the sensory organs.
770
00:39:23,061 --> 00:39:24,404
Yes.
771
00:39:26,965 --> 00:39:28,376
You talking about this?
772
00:39:33,471 --> 00:39:35,815
Most people think he cut it off for love.
773
00:39:35,874 --> 00:39:39,583
But some people say he cut it off
774
00:39:39,644 --> 00:39:41,590
to stop the auditory hallucinations
775
00:39:41,646 --> 00:39:43,284
from driving him crazy.
776
00:39:55,093 --> 00:39:57,130
Isn't that where you got the idea?
777
00:40:01,165 --> 00:40:03,805
That the disease isn't in the brain,
778
00:40:03,868 --> 00:40:07,008
it's in the eyes, the ears, the fingertips.
779
00:40:09,374 --> 00:40:13,584
But the brain is... your brain is healthy.
780
00:40:16,014 --> 00:40:18,051
It's inconceivable that this instrument
781
00:40:18,116 --> 00:40:20,323
that took you to the top
of your class at Columbia
782
00:40:20,385 --> 00:40:22,092
could ever betray you.
783
00:40:28,526 --> 00:40:30,062
It's intolerable.
784
00:40:36,000 --> 00:40:38,606
How old were you, Doctor?
785
00:40:38,670 --> 00:40:39,910
27?
786
00:40:40,872 --> 00:40:42,010
My mother was 32...
787
00:40:42,073 --> 00:40:43,245
There's nothing wrong with me.
788
00:40:43,308 --> 00:40:47,017
No. Nothing wrong. Yes, you have schizophrenia.
789
00:40:49,681 --> 00:40:53,959
That's... That's of no consequence.
790
00:40:56,888 --> 00:40:58,561
My methods are sound.
791
00:41:04,662 --> 00:41:06,005
You had a crisis.
792
00:41:08,232 --> 00:41:12,271
10 years ago, you ran away to Europe.
793
00:41:12,603 --> 00:41:14,139
You kept it a secret
794
00:41:14,973 --> 00:41:19,615
while you applied your wounded
intellect to the problem.
795
00:41:19,978 --> 00:41:24,017
And this is what you came up with. And this.
796
00:41:24,082 --> 00:41:26,528
No! No! No!
797
00:41:26,584 --> 00:41:28,359
I am fully in control of myself.
798
00:41:28,419 --> 00:41:30,421
What you're afraid of, right,
799
00:41:30,488 --> 00:41:32,832
people are going to find out,
pump you full of drugs,
800
00:41:32,890 --> 00:41:34,870
- institutionalize you.
- There'd be no need.
801
00:41:34,926 --> 00:41:37,964
You must have been terrified when
Roland showed up at your office.
802
00:41:38,029 --> 00:41:40,031
Terrified that this psychiatrist
803
00:41:40,098 --> 00:41:42,305
would see through your professional demeanor.
804
00:41:42,367 --> 00:41:43,573
He was there under false pretenses.
805
00:41:43,634 --> 00:41:45,705
He was conspiring to put you out of business.
806
00:41:45,770 --> 00:41:46,840
They don't understand.
807
00:41:46,904 --> 00:41:50,442
Your cure can make people with your
condition masters of their own fate.
808
00:41:50,508 --> 00:41:53,011
- Yes.
- No more drugs, no more stigma.
809
00:41:53,077 --> 00:41:55,182
- Yes.
- No more fear and shame.
810
00:41:55,246 --> 00:41:59,217
No, you had to save yourself.
You had to stop Roland.
811
00:41:59,283 --> 00:42:01,126
- Yes.
- You had to kill him.
812
00:42:05,323 --> 00:42:06,427
Yes.
813
00:42:10,795 --> 00:42:14,072
Oh, no. Now, I have to get back to my work.
814
00:42:14,866 --> 00:42:19,246
Yeah. I need to get back to my work.
815
00:42:29,547 --> 00:42:31,549
Please let me get back to my work.
816
00:42:37,188 --> 00:42:40,829
We agreed to a plea of not guilty
by reason of mental disease.
817
00:42:40,892 --> 00:42:43,338
Dr. Dysart agreed to be institutionalized
818
00:42:43,394 --> 00:42:47,501
until our experts decide he's
no longer a danger to society.
819
00:42:47,565 --> 00:42:48,635
He must be insane.
820
00:42:48,699 --> 00:42:50,804
He's the only one who
wasn't in it for the money.
821
00:42:54,539 --> 00:42:55,813
Where's Detective Goren?
822
00:42:55,873 --> 00:42:57,147
On the phone.
823
00:43:02,880 --> 00:43:04,154
Don't ask.
63033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.