Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,507 --> 00:00:09,300
["Tonite" playing]
2
00:00:18,685 --> 00:00:19,978
[door opens]
3
00:00:20,061 --> 00:00:23,565
Oh, my God, this place makes me
wanna curl up in the fetal position.
4
00:00:23,648 --> 00:00:25,692
-You said one drink.
-I say a lot of things.
5
00:00:25,775 --> 00:00:28,570
-I actually listened to this one.
-I should have just gone home
6
00:00:28,653 --> 00:00:31,114
-and had a bowl of cereal and just--
-Greyhound or Seabreeze?
7
00:00:31,197 --> 00:00:34,868
Okay, if this place has grapefruit juice,
I'll pay your next month's rent.
8
00:00:36,828 --> 00:00:38,246
-Hey, Ton.
-Hi.
9
00:00:39,039 --> 00:00:42,584
So, anyway, one of my patients today
was getting a quadruple bypass,
10
00:00:42,667 --> 00:00:45,211
and his entire family
was coming into the room,
11
00:00:45,295 --> 00:00:48,089
and it was getting so annoying because...
12
00:00:48,173 --> 00:00:49,299
[man] Nice scrubs.
13
00:00:54,137 --> 00:00:55,430
Thanks.
14
00:00:56,431 --> 00:00:59,267
[man] No, I mean, seriously.
Like, it's a great color.
15
00:01:02,729 --> 00:01:03,980
Nice pants.
16
00:01:05,732 --> 00:01:07,942
-You like 'em?
-Hmm.
17
00:01:08,026 --> 00:01:09,027
Good.
18
00:01:09,986 --> 00:01:13,448
I was kinda on the fence today.
I wasn't sure whether to go with pants,
19
00:01:13,531 --> 00:01:16,993
but then I thought,
"Ah, probably. Probably pants."
20
00:01:18,286 --> 00:01:20,371
What were your other choices?
21
00:01:20,455 --> 00:01:22,707
Uh, barrel and suspenders.
22
00:01:22,791 --> 00:01:26,753
Catsuit. Uh, some kind of
decorative, you know, paint situation.
23
00:01:28,713 --> 00:01:31,424
-Shorts?
-Shorts, yeah.
24
00:01:32,300 --> 00:01:34,344
That's definitely a choice
people make, right?
25
00:01:36,262 --> 00:01:40,809
Let me get this straight. So do you get
different anesthesia training?
26
00:01:40,892 --> 00:01:43,853
No. No, it's the same, but when a nurse...
27
00:01:44,771 --> 00:01:46,272
anesthetist.
28
00:01:46,356 --> 00:01:48,024
-You can't even say it.
-Ha ha ha ha.
29
00:01:48,108 --> 00:01:50,151
Ha ha. You can't even say it.
30
00:01:50,235 --> 00:01:52,278
I can say it. I can say it. Okay.
31
00:01:52,362 --> 00:01:54,614
-But when a nurse anesthetist--
-[lisps] Anesthetist.
32
00:01:54,697 --> 00:01:56,950
-Anes... Anesthetist...
-Hmm.
33
00:01:57,033 --> 00:01:59,661
...administers anesthesia, it's nursing,
34
00:01:59,744 --> 00:02:01,704
so it has to be overseen by a doctor.
35
00:02:01,788 --> 00:02:04,833
But when an anesthesiologist
does it, it's medicine,
36
00:02:04,916 --> 00:02:07,627
-so it doesn't have to be overseen--
-Okay, wait.
37
00:02:07,710 --> 00:02:10,964
So you do the same job
as anesthesiologist...
38
00:02:11,047 --> 00:02:13,800
-Mm-hmm.
-but with a chaperone for half the money.
39
00:02:13,883 --> 00:02:15,385
Well... I mean...
40
00:02:16,719 --> 00:02:19,347
-Half the money's still great money.
-Ahh.
41
00:02:19,430 --> 00:02:22,642
-No one really chaperones me anymore--
-But doesn't that make you mad?
42
00:02:22,725 --> 00:02:25,061
-Uh--
-I mean, that would make me mad.
43
00:02:25,145 --> 00:02:27,564
I'm sorry, but I mean, I'm mad for you.
44
00:02:27,647 --> 00:02:29,440
I... I mean...
45
00:02:30,567 --> 00:02:33,570
-You should be paid more.
-Maybe I should go to law school, then.
46
00:02:33,653 --> 00:02:36,906
-There's still time.
-Okay, you're making fun of me now.
47
00:02:36,990 --> 00:02:37,991
I see.
48
00:02:39,033 --> 00:02:41,494
You know, I am on the pathway to the...
49
00:02:42,495 --> 00:02:47,417
materially rich,
spiritually empty existence of my dreams.
50
00:02:47,500 --> 00:02:48,459
Ha ha ha.
51
00:02:48,543 --> 00:02:50,670
That's not funny at all. That's just sad.
52
00:02:55,133 --> 00:02:56,384
[taps glass]
53
00:02:56,467 --> 00:02:58,469
[applause]
54
00:03:01,890 --> 00:03:03,558
Hi. I'm Ethan. I'm the best man.
55
00:03:05,226 --> 00:03:08,396
Most of you don't know him real well.
56
00:03:08,479 --> 00:03:12,150
I've known him, uh,
three or four years now,
57
00:03:12,233 --> 00:03:15,236
and if you talk to any of his friends,
58
00:03:15,320 --> 00:03:18,573
as far as the reaction to him
getting married...
59
00:03:19,407 --> 00:03:24,120
you are gonna find out they are just
completely shocked and baffled.
60
00:03:24,204 --> 00:03:25,496
[all chuckle]
61
00:03:25,580 --> 00:03:26,664
We are going for pancakes,
62
00:03:26,748 --> 00:03:30,084
and you are not invited
because you are busy.
63
00:03:30,168 --> 00:03:32,253
-No, I'm not.
-You've got your hands full.
64
00:03:32,337 --> 00:03:33,588
I mean, why don't you?
65
00:03:33,671 --> 00:03:36,007
If you don't want a handful of that guy,
you must be crazy.
66
00:03:36,090 --> 00:03:38,176
I will see you tomorrow.
67
00:03:38,259 --> 00:03:42,722
And the reason why...
I think the reason why is that we're...
68
00:03:43,514 --> 00:03:44,682
skeptical people.
69
00:03:45,808 --> 00:03:46,976
So...
70
00:03:47,060 --> 00:03:51,814
seeing him in love
is an inspiring thing for me,
71
00:03:51,898 --> 00:03:55,151
and I'm sure
for anyone who knows him, too.
72
00:03:58,029 --> 00:03:59,697
-You're leaving with them?
-No.
73
00:04:00,740 --> 00:04:03,785
-But you're leaving.
-Uh, yeah.
74
00:04:05,703 --> 00:04:07,163
I have a shift tomorrow.
75
00:04:07,664 --> 00:04:09,666
-I should really go.
-Take me with you.
76
00:04:11,751 --> 00:04:13,419
-Um--
-No, I didn't...
77
00:04:13,503 --> 00:04:15,380
I didn't mean it like that.
I just meant like,
78
00:04:15,463 --> 00:04:18,132
you know,
let's go get a coffee or go for a drive.
79
00:04:18,216 --> 00:04:21,344
Whatever you're comfortable with.
It's just...
80
00:04:22,220 --> 00:04:26,766
I mean, we're having a good time, right?
I just... I don't want it to end.
81
00:04:27,850 --> 00:04:28,851
Not yet.
82
00:04:33,898 --> 00:04:37,318
-Yeah, okay.
-And so, in closing...
83
00:04:37,402 --> 00:04:39,904
I wish you the best of everything, John.
84
00:04:39,988 --> 00:04:43,574
-Let's everybody say "Cheers."
-[all] Cheers.
85
00:04:43,658 --> 00:04:46,327
-May you live happily ever after.
-Thanks, Ethan.
86
00:04:46,411 --> 00:04:48,413
[whistle and applause]
87
00:04:52,041 --> 00:04:54,377
[man] Come on, guys.
Big smile for the camera.
88
00:05:14,272 --> 00:05:15,273
[shutter clicks]
89
00:05:16,399 --> 00:05:18,401
[camera shutter clicks]
90
00:05:27,201 --> 00:05:28,202
[shutter clicks]
91
00:05:30,121 --> 00:05:32,749
[camera shutter clicking]
92
00:05:43,801 --> 00:05:45,803
I had a dream about this, by the way.
93
00:05:46,220 --> 00:05:47,597
-You did?
-Mm-hmm.
94
00:05:47,680 --> 00:05:48,514
About eggs?
95
00:05:48,598 --> 00:05:52,143
Well, eggs served by
a beautiful, sexy woman.
96
00:05:52,226 --> 00:05:54,395
What could be a better dream than that?
97
00:05:56,105 --> 00:05:58,399
Maybe a dream where I could fly. Maybe.
98
00:06:02,362 --> 00:06:03,988
-Here we go.
-Thank you.
99
00:06:04,072 --> 00:06:06,324
-Mm-hmm.
-What's your day?
100
00:06:07,033 --> 00:06:12,538
Um, I am going to meet with a client
in Mission Viejo.
101
00:06:14,165 --> 00:06:15,166
What's your day?
102
00:06:16,542 --> 00:06:20,421
I have a clinic in Garden Grove.
I have to help with a root canal.
103
00:06:21,381 --> 00:06:23,049
You ever heard of an endodontist?
104
00:06:23,883 --> 00:06:28,846
An endodontist is a dentist
that specializes in diseases of the pulp.
105
00:06:29,931 --> 00:06:31,516
Pulp, as in like, your tooth--
106
00:06:31,599 --> 00:06:35,478
I know what an endodontist is.
I don't need to hear any more about that.
107
00:06:36,270 --> 00:06:37,271
[sighs]
108
00:06:37,355 --> 00:06:41,818
If you taught me how to cook eggs
that awesome French-chef way,
109
00:06:41,901 --> 00:06:44,028
I could make them for both of us.
110
00:06:44,112 --> 00:06:47,990
Oh, you don't have to do that, hon.
You do so much for me already.
111
00:06:50,827 --> 00:06:52,829
[seagulls squawking]
112
00:07:07,593 --> 00:07:11,139
We could also get the court to enter
a restraining order for capital depletion.
113
00:07:11,222 --> 00:07:13,975
You know, to stop someone
from destroying assets.
114
00:07:14,058 --> 00:07:17,770
Uh... oh, okay. But that-
But that's not those, right?
115
00:07:17,854 --> 00:07:21,774
No. I mean, well, some of them
do mention money, stolen money, but...
116
00:07:21,858 --> 00:07:27,613
mm, these seem to mostly be threats,
harassment, intimidation, yeah.
117
00:07:28,739 --> 00:07:30,658
Wait. That's what I was wondering,
118
00:07:30,741 --> 00:07:34,745
you know, is it possible
that maybe that's not him, you know?
119
00:07:34,829 --> 00:07:38,916
-I mean, maybe those aren't about him or--
-You mean John Meehan is a common name?
120
00:07:39,000 --> 00:07:43,212
Yeah, but let's not ask him about it
just yet
121
00:07:43,296 --> 00:07:46,757
because you did say that...
122
00:07:46,841 --> 00:07:49,427
this one is his ex-wife, right? Tonia?
123
00:07:49,510 --> 00:07:53,890
Oh, yeah. But that-- You know, that was
a very, very ugly divorce. I mean...
124
00:07:54,599 --> 00:07:56,893
She... cheated on him
125
00:07:56,976 --> 00:08:00,271
and then wanted him to come back,
and-and...
126
00:08:00,354 --> 00:08:02,648
you know,
she fought him for custody, and...
127
00:08:02,732 --> 00:08:05,860
made all kinds of accusations.
He eventually lost his job.
128
00:08:05,943 --> 00:08:09,655
I'm e-mailing these to myself, okay,
so that I can print them out.
129
00:08:09,739 --> 00:08:11,115
Oh, okay.
130
00:08:11,199 --> 00:08:13,659
And, yeah, I thought, too,
you know, maybe the, um--
131
00:08:13,743 --> 00:08:18,206
those printouts from some of those
online... forums or whatever...
132
00:08:18,915 --> 00:08:20,583
maybe that could've been Tonia, too.
133
00:08:20,666 --> 00:08:24,128
'Cause, I mean,
anybody can make a profile and...
134
00:08:24,212 --> 00:08:28,049
post pictures and, you know,
all kinds of nasty stuff online.
135
00:08:28,132 --> 00:08:31,928
Yeah. Things can get
very out of control online.
136
00:08:32,011 --> 00:08:34,680
Ha ha. That's the understatement
of the century, huh?
137
00:08:34,764 --> 00:08:35,806
I wish I could tell you
138
00:08:35,890 --> 00:08:39,435
that I've never seen this kind of behavior
in family court, but, uh,
139
00:08:39,519 --> 00:08:43,648
-people do just keep on surprising me.
-Mm-hmm.
140
00:08:45,316 --> 00:08:48,319
Are you thinking you wanna file
for an annulment? Would that help?
141
00:08:51,072 --> 00:08:52,073
Oh...
142
00:08:54,742 --> 00:08:55,868
Um...
143
00:08:58,538 --> 00:09:01,666
-Oh, I don't know. Uh...
-Okay.
144
00:09:01,749 --> 00:09:05,878
That's fine. Look, I know all of this here
is very intimidating.
145
00:09:05,962 --> 00:09:09,924
I do. I understand that, but I'm gonna
figure out what we're dealing with, okay?
146
00:09:10,007 --> 00:09:13,261
We're gonna figure it out together.
All right?
147
00:09:13,344 --> 00:09:14,512
Okay.
148
00:09:14,595 --> 00:09:15,721
-Thank you.
-Okay.
149
00:09:15,805 --> 00:09:18,099
Well, till then, just keep your head down.
150
00:09:25,940 --> 00:09:27,942
[dog barks]
151
00:09:39,245 --> 00:09:40,246
You all right?
152
00:09:41,956 --> 00:09:45,001
[sighs] Please don't make fun of me, okay?
153
00:09:45,084 --> 00:09:46,210
I'm not.
154
00:09:48,170 --> 00:09:51,215
Remember, I told you
you don't even have to do this.
155
00:09:51,299 --> 00:09:54,260
No, I do. Your dad's old school.
156
00:09:54,343 --> 00:09:57,972
He asked your grandpa for your mom's
hand in marriage, and I'll do the same.
157
00:09:58,764 --> 00:10:00,182
What if you throw up on him?
158
00:10:01,183 --> 00:10:03,185
Ha ha. I'm kidding.
159
00:10:05,229 --> 00:10:08,357
He loves you. They all do.
Why are you so worried?
160
00:10:10,443 --> 00:10:12,486
Just getting married, you know?
161
00:10:13,321 --> 00:10:15,823
Families coming together.
I don't know if I can do that.
162
00:10:17,658 --> 00:10:19,410
You don't know if you can do what?
163
00:10:19,493 --> 00:10:24,415
My family. I can't do that to yours,
like dishonor them with mine.
164
00:10:26,459 --> 00:10:28,502
You know, I know you say that,
165
00:10:28,586 --> 00:10:30,630
and I know you had
a hard time growing up, but--
166
00:10:30,713 --> 00:10:32,757
No, you don't. You couldn't because,
167
00:10:32,840 --> 00:10:35,551
you know,
your family's lovin' and supportive.
168
00:10:35,635 --> 00:10:38,220
Mine were drug addicts and alcoholics.
169
00:10:39,639 --> 00:10:42,642
Even before the divorce,
they hated each other.
170
00:10:42,725 --> 00:10:46,062
When I was little, they hated me.
I knew that before I knew what it meant.
171
00:10:47,063 --> 00:10:48,064
John...
172
00:10:48,147 --> 00:10:51,233
You can't understand that because you were
raised by people to be a person.
173
00:10:51,317 --> 00:10:52,985
I was raised by monsters.
174
00:10:54,236 --> 00:10:57,031
Well, I'm here... to listen.
175
00:10:58,658 --> 00:11:00,493
If I told you what they did to me...
176
00:11:01,452 --> 00:11:03,496
you'll think about me
the same way that they did.
177
00:11:03,579 --> 00:11:05,331
You won't be able to help it.
178
00:11:06,207 --> 00:11:08,042
John, baby, that's not true.
179
00:11:12,254 --> 00:11:13,923
I told you that I, you know,
180
00:11:14,006 --> 00:11:16,384
don't talk to them much anymore,
but that's not true.
181
00:11:17,677 --> 00:11:19,220
I don't talk to them at all.
182
00:11:20,930 --> 00:11:21,972
For how long?
183
00:11:23,265 --> 00:11:24,266
Years.
184
00:11:26,310 --> 00:11:28,854
For years now.
It's just, it was either that or...
185
00:11:30,523 --> 00:11:31,982
I mean, it had to be that.
186
00:11:33,442 --> 00:11:37,738
Listen, I want this life with you
more than anything. I do. It's just...
187
00:11:40,116 --> 00:11:41,492
If we're gonna do this...
188
00:11:42,702 --> 00:11:46,831
my family cannot be a part of it. Ever.
189
00:11:48,874 --> 00:11:50,960
-Okay.
-No, you have to promise me.
190
00:11:51,043 --> 00:11:56,006
Because next thing, we'll have a baby,
and you'll be so in love, you'll think,
191
00:11:56,090 --> 00:11:59,552
"They can share in this.
This will fix everything." But it won't.
192
00:11:59,635 --> 00:12:01,929
They'll poison us,
and you can't let that happen.
193
00:12:02,012 --> 00:12:04,306
So please, promise me.
194
00:12:04,390 --> 00:12:05,808
I...
195
00:12:05,891 --> 00:12:08,102
Yeah. No, I promise.
196
00:12:14,692 --> 00:12:15,693
I promise.
197
00:12:18,904 --> 00:12:20,197
[knock on door]
198
00:12:22,533 --> 00:12:24,243
- Hey.
-[door closes]
199
00:12:27,496 --> 00:12:28,497
You married him?
200
00:12:31,584 --> 00:12:33,669
I... I... I did.
201
00:12:33,753 --> 00:12:36,630
I-I-- You know, honey,
I was gonna tell you,
202
00:12:36,714 --> 00:12:40,634
but I-I wanted to wait
for the right moment because you-you...
203
00:12:40,718 --> 00:12:43,053
you know, you hate him so much.
204
00:12:43,137 --> 00:12:44,138
Toby told me.
205
00:12:45,598 --> 00:12:46,599
John told Toby.
206
00:12:49,101 --> 00:12:51,145
Oh, I-I didn't know that.
207
00:12:51,228 --> 00:12:53,481
No, John wouldn't have told you.
208
00:12:53,564 --> 00:12:55,941
Toby went to the house
the day before yesterday.
209
00:12:56,025 --> 00:12:57,777
He wanted to apologize to you.
210
00:12:57,860 --> 00:12:59,695
John told him he was trespassing...
211
00:13:00,613 --> 00:13:02,740
and that he no longer has an aunt,
212
00:13:02,823 --> 00:13:06,494
and it was good his father shot his mother
before she could see what a loser Toby is.
213
00:13:06,577 --> 00:13:09,371
-Veronica--
-John said that. The man you married--
214
00:13:11,791 --> 00:13:14,043
and didn't tell us that you married him--
215
00:13:14,126 --> 00:13:15,586
said that about...
216
00:13:16,796 --> 00:13:17,880
our family.
217
00:13:19,882 --> 00:13:24,178
I-I don't... I, you know,
I don't know about any of that.
218
00:13:25,596 --> 00:13:27,848
You don't know this man at all.
219
00:13:30,476 --> 00:13:32,186
Or what he is...
220
00:13:32,269 --> 00:13:33,687
potentially capable of.
221
00:13:37,691 --> 00:13:41,278
Do you really, really believe
that he doesn't want your money?
222
00:13:41,362 --> 00:13:43,948
You don't see that's what he's wanted
from the beginning?
223
00:13:44,031 --> 00:13:47,785
I-I am working through,
so I'm figuring it out.
224
00:13:47,868 --> 00:13:48,911
How?
225
00:13:48,994 --> 00:13:50,412
I am dealing with it...
226
00:13:51,747 --> 00:13:52,957
Veronica.
227
00:13:53,040 --> 00:13:54,208
I hope you got a prenup.
228
00:14:11,267 --> 00:14:12,768
[door opens]
229
00:14:13,936 --> 00:14:15,437
[door slams]
230
00:14:18,315 --> 00:14:19,817
[woman] Not a science major?
231
00:14:20,651 --> 00:14:25,364
No. I did a lot of extra science classes
outside of my major, though.
232
00:14:25,447 --> 00:14:27,950
Growing up,
I worked at Stanford Med as an orderly.
233
00:14:29,410 --> 00:14:32,079
So, interested in medicine peripherally?
234
00:14:32,162 --> 00:14:33,163
Yeah.
235
00:14:34,123 --> 00:14:36,792
And then I met Tonia and...
236
00:14:36,876 --> 00:14:41,171
I've taken him through my old textbooks.
He's picking things up faster than I did.
237
00:14:41,255 --> 00:14:43,257
Yeah, law school taught me
the pros and cons
238
00:14:43,340 --> 00:14:45,759
of every make of luxury car,
239
00:14:45,843 --> 00:14:48,470
but at this point,
I can't even remember why I went there.
240
00:14:48,554 --> 00:14:52,266
I mean, if you decide I can't do this,
I... I can't go back to that.
241
00:14:52,349 --> 00:14:55,019
I really need some purpose. I really do.
242
00:14:55,102 --> 00:14:58,397
I will say we do see
a proportionally high rate of success
243
00:14:58,480 --> 00:15:00,274
with our older students.
244
00:15:02,026 --> 00:15:04,445
And you have this one
on your side, which helps.
245
00:15:06,071 --> 00:15:08,157
But it's gonna be a lot of work.
246
00:15:08,240 --> 00:15:09,450
More than you even know.
247
00:15:11,535 --> 00:15:14,622
When I want something,
I know how to buckle down.
248
00:15:17,124 --> 00:15:19,126
[door opens]
249
00:15:43,067 --> 00:15:45,527
All right, just let me know
when you're finished.
250
00:16:02,586 --> 00:16:04,630
I have a little cash here in the house
251
00:16:04,713 --> 00:16:08,842
that I just keep here in case, you know,
there's an earthquake, God forbid, or...
252
00:16:08,926 --> 00:16:10,636
How much is it?
253
00:16:10,719 --> 00:16:14,348
I don't know. Maybe probably
80,000 or 90,000.
254
00:16:14,431 --> 00:16:17,017
-I rented a safe deposit box today.
-Oh, yeah?
255
00:16:17,101 --> 00:16:21,814
Yeah, you know, for important papers,
passports, that kind of thing.
256
00:16:21,897 --> 00:16:24,400
I was thinking the cash
should go in there, too,
257
00:16:24,483 --> 00:16:26,777
in case there's, like,
a fire or something.
258
00:16:26,860 --> 00:16:28,862
[kettle whistling]
259
00:16:31,323 --> 00:16:32,741
-Hey.
-Hi.
260
00:16:32,825 --> 00:16:35,035
-How's it going?
-Good.
261
00:16:35,119 --> 00:16:38,414
Just making myself some tea. I got
a upset stomach. Do you want some?
262
00:16:38,497 --> 00:16:41,375
Oh, no. Yeah, sure. Thanks.
263
00:16:47,131 --> 00:16:48,632
So I talked to a buddy.
264
00:16:49,591 --> 00:16:54,179
Guy I met when I was trying to stop Tonia
from draining me dry after the split.
265
00:16:56,432 --> 00:17:00,227
He used to not mind investing cash for me
through his firm when I needed him to.
266
00:17:00,310 --> 00:17:02,438
So I asked him to, uh,
267
00:17:02,521 --> 00:17:06,233
hook me up with someone out here
to invest our cash.
268
00:17:08,444 --> 00:17:11,238
So that's why it's not
in the safe deposit box anymore.
269
00:17:17,411 --> 00:17:18,412
Oh.
270
00:17:19,163 --> 00:17:20,914
I have the text-alert option,
271
00:17:20,998 --> 00:17:23,876
so I got a text today
saying that you were there.
272
00:17:23,959 --> 00:17:26,045
It didn't tell me why,
but it made me realize
273
00:17:26,128 --> 00:17:29,089
I hadn't told you
that I'd taken the cash out.
274
00:17:33,052 --> 00:17:34,428
Oh. All right.
275
00:17:35,554 --> 00:17:36,638
That's fine.
276
00:17:39,308 --> 00:17:41,977
So... why were you there?
277
00:17:44,813 --> 00:17:45,814
Well...
278
00:17:48,317 --> 00:17:53,030
Veronica came by the office today,
and, um...
279
00:17:54,323 --> 00:17:56,450
somehow she knows we're married.
280
00:17:57,159 --> 00:18:00,788
So cat's out of the bag. Ha ha ha ha.
281
00:18:02,206 --> 00:18:03,707
We can wear these now.
282
00:18:06,043 --> 00:18:07,044
Really?
283
00:18:16,512 --> 00:18:17,763
-Aw.
-Mm-hmm.
284
00:18:17,846 --> 00:18:18,722
We're married.
285
00:18:18,806 --> 00:18:21,642
[both laughing]
286
00:18:27,481 --> 00:18:29,233
[applause]
287
00:18:29,316 --> 00:18:31,193
["Unchained Melody" playing]
288
00:18:31,276 --> 00:18:34,696
♪ I've hungered for ♪
289
00:18:34,780 --> 00:18:36,740
♪ Your touch ♪
290
00:18:38,492 --> 00:18:41,453
♪ A long ♪
291
00:18:41,537 --> 00:18:44,498
♪ Lonely time... ♪
292
00:18:47,167 --> 00:18:48,418
[John] Oh, here you go.
293
00:18:49,378 --> 00:18:50,504
♪ And time... ♪
294
00:18:50,587 --> 00:18:51,839
[man] Look at the camera.
295
00:18:53,423 --> 00:18:57,094
[woman] We should treat every child
not just as a case patient,
296
00:18:57,177 --> 00:18:59,638
but as if they were
part of our own family.
297
00:19:00,305 --> 00:19:02,057
Thank you so much for coming.
298
00:19:09,314 --> 00:19:12,025
-[man] Great talk. Thank you.
-I appreciate it. Have a good afternoon.
299
00:19:12,109 --> 00:19:13,944
-[woman] Take care.
-[man] Nice to meet you.
300
00:19:14,027 --> 00:19:15,362
Nice to meet you. Bye.
301
00:19:17,030 --> 00:19:20,659
No, please. Sorry, drink it. I know
everyone wants to talk to you.
302
00:19:20,742 --> 00:19:21,994
I'm Maggie.
303
00:19:22,077 --> 00:19:25,414
Tonia. I'm a CRNA
at St. Hilda's in Dayton.
304
00:19:25,497 --> 00:19:27,374
Dayton, yeah.
I've heard that's a great hospital.
305
00:19:27,457 --> 00:19:30,586
Yeah, yeah. I me-- No, it is.
306
00:19:30,669 --> 00:19:32,379
[Maggie chuckles]
307
00:19:32,462 --> 00:19:36,425
I just wanted to tell you
how much I loved your talk. I always--
308
00:19:36,508 --> 00:19:40,846
Well, I prefer the more anecdotal speeches
to the really technical ones.
309
00:19:41,930 --> 00:19:44,600
And I know a lot of our colleagues
would like a little more
310
00:19:44,683 --> 00:19:46,310
"Intracranial cysts in children--
311
00:19:46,393 --> 00:19:49,730
peritoneal derivation
or endoscopic fenestration? Discuss."
312
00:19:49,813 --> 00:19:53,108
I'm like you. I like to hear about people.
313
00:19:53,192 --> 00:19:55,319
Well, I've only worked one pediatric case.
314
00:19:55,402 --> 00:19:58,405
Two months old, hydrocephalus,
VP shunt placement failed.
315
00:19:58,488 --> 00:20:01,450
You would not believe
how cute this baby was.
316
00:20:01,533 --> 00:20:02,910
Eyelashes like swock.
317
00:20:02,993 --> 00:20:06,914
Oh, I would definitely believe it.
Do you have a family yourself?
318
00:20:06,997 --> 00:20:09,291
Yep. Married, two kids, both under five.
319
00:20:09,374 --> 00:20:10,584
-Wow.
-I know.
320
00:20:10,667 --> 00:20:13,086
-You are an American hero.
-Huh.
321
00:20:13,170 --> 00:20:15,047
Well, what about you?
322
00:20:15,130 --> 00:20:16,590
Um, not yet.
323
00:20:16,673 --> 00:20:19,134
I used to think I was more effective
without kids.
324
00:20:19,218 --> 00:20:20,761
Less emotional, in a good way.
325
00:20:21,595 --> 00:20:24,556
But then, a few years ago,
I realized that wasn't true anymore.
326
00:20:24,640 --> 00:20:25,849
Now you think maybe you might?
327
00:20:27,643 --> 00:20:31,313
Yeah. Um... I didn't wanna do it alone,
328
00:20:31,396 --> 00:20:35,359
and it took me a while
to find the person, you know, but...
329
00:20:35,442 --> 00:20:38,695
we're about ten months in now,
and we're having those conversations.
330
00:20:38,779 --> 00:20:40,239
Well, congratulations.
331
00:20:40,322 --> 00:20:42,366
-That's gonna be one smart kid.
-Thank you.
332
00:20:42,449 --> 00:20:45,244
No, thank you again for the talk, really.
333
00:20:45,327 --> 00:20:48,497
Oh, it's my pleasure, and it was-
it was really nice to meet you...
334
00:20:50,374 --> 00:20:51,375
Tonia.
335
00:20:52,042 --> 00:20:53,377
-Tonia Meehan.
-W--
336
00:20:54,753 --> 00:20:58,507
Dayton, you said. You're a CRNA in Dayton?
337
00:20:58,590 --> 00:20:59,591
Yeah.
338
00:21:02,177 --> 00:21:03,804
What does your husband do?
339
00:21:03,887 --> 00:21:06,139
John? Well, he's actually one, too.
340
00:21:06,223 --> 00:21:10,519
He travels a lot more than me.
I stick nearer home for the kids.
341
00:21:10,602 --> 00:21:14,523
He's been coming to Indiana a lot.
You might've crossed paths at work.
342
00:21:14,606 --> 00:21:16,275
It wouldn't be surprising at all.
343
00:21:16,358 --> 00:21:17,818
Uh... heh.
344
00:21:25,033 --> 00:21:26,159
[door closes]
345
00:21:29,705 --> 00:21:31,707
[water running]
346
00:21:33,000 --> 00:21:35,002
[dishes clattering]
347
00:21:42,134 --> 00:21:44,177
Hey. How's it going?
348
00:21:46,888 --> 00:21:50,183
You look wiped.
It's a good thing the kids are asleep.
349
00:21:51,768 --> 00:21:56,106
Those conferences are tough, huh?
Not that looking after two kids is easy.
350
00:21:56,189 --> 00:21:59,109
The latest thing
is they've taken to pinching each other.
351
00:22:00,736 --> 00:22:01,737
So...
352
00:22:03,322 --> 00:22:06,283
What's the latest in anesthesia care, hmm?
353
00:22:10,912 --> 00:22:13,915
No? All right. We'll start smaller.
354
00:22:15,083 --> 00:22:16,543
What'd you learn, hmm?
355
00:22:19,212 --> 00:22:21,840
I talked to a pediatric neurosurgeon.
356
00:22:21,923 --> 00:22:23,842
Oh, yeah. They're smart.
357
00:22:27,262 --> 00:22:30,515
Yeah. Her name is Maggie Baratta.
358
00:22:41,610 --> 00:22:42,736
[sighs]
359
00:22:43,820 --> 00:22:44,821
Huh.
360
00:22:47,949 --> 00:22:48,950
Are you smiling?
361
00:22:50,660 --> 00:22:53,205
Okay. All right.
362
00:22:53,288 --> 00:22:54,873
So you wanna get into this now?
363
00:22:55,999 --> 00:22:59,669
You wanna get into this right now? Hmm?
364
00:23:01,713 --> 00:23:03,173
Get into what, John?
365
00:23:04,091 --> 00:23:07,427
What are we getting into? She said
you've been together almost ten months.
366
00:23:09,179 --> 00:23:10,680
[exhales]
367
00:23:20,565 --> 00:23:22,317
She operates two days a week.
368
00:23:24,111 --> 00:23:25,821
Sees patients two mornings.
369
00:23:27,531 --> 00:23:31,034
She probably makes,
I don't know, like, 500k.
370
00:23:32,244 --> 00:23:35,247
You saw her. I mean,
she even looks expensive, right?
371
00:23:39,292 --> 00:23:40,877
What are you even...
372
00:23:40,961 --> 00:23:43,422
Wh-What are you even saying?
Are you trying to upgrade?
373
00:23:44,631 --> 00:23:46,383
You're showing off. You're...
374
00:23:46,466 --> 00:23:49,344
You're putting on some kind of show.
I don't know for who.
375
00:23:50,387 --> 00:23:51,388
What is this, John?
376
00:23:55,976 --> 00:23:57,018
What are you doing?
377
00:24:00,564 --> 00:24:01,565
I don't know.
378
00:24:07,779 --> 00:24:09,156
It's something.
379
00:24:11,992 --> 00:24:13,994
[walks away]
380
00:24:21,877 --> 00:24:24,838
I'll go over everything with you,
and I've also printed up a copy.
381
00:24:26,047 --> 00:24:28,467
-Oh, my God.
-It's-It's a lot.
382
00:24:29,134 --> 00:24:30,385
Arrest record's on top.
383
00:24:33,889 --> 00:24:35,599
"Felony burglary, first-degree.
384
00:24:35,682 --> 00:24:39,186
Felony burglary, second-degree."
What is the difference between those two?
385
00:24:39,269 --> 00:24:43,148
Second is entering a commercial building
with intent to commit.
386
00:24:43,231 --> 00:24:45,650
First is entering a residence.
387
00:24:45,734 --> 00:24:47,235
-So both of those?
-Mm-hmm.
388
00:24:48,487 --> 00:24:49,488
I knew it.
389
00:24:54,201 --> 00:24:57,496
"Felony threat with intent to extort?
390
00:24:57,579 --> 00:24:58,413
Felony..."
391
00:24:59,831 --> 00:25:02,209
"Possession of a gun by a felon."
392
00:25:03,210 --> 00:25:05,253
John's a gun guy? He has guns?
393
00:25:05,337 --> 00:25:08,840
At least once that we know of,
he has been a guy with a gun, yeah.
394
00:25:13,845 --> 00:25:15,639
What are all of these numbers here?
395
00:25:15,722 --> 00:25:17,891
Social Security numbers he's used.
396
00:25:17,974 --> 00:25:21,686
If he's been arrested
for all of these things
397
00:25:21,770 --> 00:25:24,648
and he's been charged with all of them,
then why is he not in prison?
398
00:25:24,731 --> 00:25:26,525
He was, and now he's not.
399
00:25:27,067 --> 00:25:31,404
Okay. But, like, he pled guilty
for stalking and a gun in California.
400
00:25:31,488 --> 00:25:34,783
It says that he was given
two concurrent two-year sentences.
401
00:25:34,866 --> 00:25:37,911
Right. So concurrent means
he served them at the same time.
402
00:25:38,537 --> 00:25:40,956
So... two concurrent sentences,
403
00:25:41,039 --> 00:25:45,293
and the court gave him credit
for time served and good behavior.
404
00:25:45,377 --> 00:25:51,883
So two years minus 541 days credit
is six and a third months.
405
00:25:51,967 --> 00:25:55,011
Now, he should've gone to state prison,
but overcrowding,
406
00:25:55,095 --> 00:25:59,808
so he served six and a third months
at Theo Lacy Jail in Orange,
407
00:25:59,891 --> 00:26:01,685
and he was released.
408
00:26:01,768 --> 00:26:03,603
The third week of last September.
409
00:26:06,398 --> 00:26:08,275
That's when he met my mom.
410
00:26:09,234 --> 00:26:12,404
So where-where did he go when he got out?
Where was he living?
411
00:26:13,196 --> 00:26:16,658
I haven't found any fixed address for him
in that time frame yet.
412
00:26:18,827 --> 00:26:19,661
So...
413
00:26:21,162 --> 00:26:23,498
when I told my mom
I thought he looked homeless...
414
00:26:25,000 --> 00:26:26,585
maybe he actually was homeless?
415
00:26:32,799 --> 00:26:34,801
[beeping]
416
00:26:35,635 --> 00:26:38,888
[John] There she is.
You did great, Celia. You're a Spartan.
417
00:26:40,348 --> 00:26:41,474
[Celia] They get it all?
418
00:26:41,558 --> 00:26:44,060
[John] Yeah. Surgeon's on his way down
to talk to you.
419
00:26:44,144 --> 00:26:46,521
You got a tube going there,
so be careful,
420
00:26:46,605 --> 00:26:48,023
and a pump for your meds.
421
00:26:49,065 --> 00:26:50,692
How's your pain right now?
422
00:26:50,775 --> 00:26:54,613
From a one to ten.
One--"I feel okay" to--
423
00:26:54,696 --> 00:26:58,283
Ten? Your pain is a ten? Okay.
424
00:26:58,366 --> 00:27:00,368
All right. I'm gonna take that away.
425
00:27:04,289 --> 00:27:06,291
[woman over PA, indistinct]
426
00:27:25,060 --> 00:27:29,022
He barely drew out the Fentanyl.
I think what he gave her was saline.
427
00:27:29,105 --> 00:27:31,399
I know he didn't give her meds.
428
00:27:31,483 --> 00:27:35,862
I saw him drop the vials in his pocket.
He didn't put them in the receptacle.
429
00:27:35,945 --> 00:27:39,199
You seriously think
John would steal drugs from a patient?
430
00:27:39,282 --> 00:27:40,992
I'm telling you what I saw.
431
00:27:41,743 --> 00:27:42,744
And...
432
00:27:43,787 --> 00:27:46,956
I reported it to Aikiko.
She's calling the nursing board.
433
00:27:47,040 --> 00:27:47,916
Oh, my God.
434
00:27:49,042 --> 00:27:52,337
Lynn, why would you?
He'll lose his license.
435
00:27:52,420 --> 00:27:56,424
It was smooth, Tonia, what he did.
436
00:27:56,508 --> 00:27:59,761
This was not a day-one thing.
It was just the first time anyone saw it.
437
00:28:03,390 --> 00:28:05,350
[television playing]
438
00:28:05,433 --> 00:28:07,477
[baby coos]
439
00:28:16,111 --> 00:28:18,113
[water running]
440
00:28:19,072 --> 00:28:21,074
[dishes clattering]
441
00:28:26,830 --> 00:28:30,333
John is not the only CRNA
in your family, Tonia.
442
00:28:30,417 --> 00:28:34,129
If this is a... bigger thing
than what I...
443
00:28:34,212 --> 00:28:36,840
and it ends up with the cops
searching your house for drugs,
444
00:28:36,923 --> 00:28:38,967
they could think
that you were stealing them, too.
445
00:28:39,050 --> 00:28:40,969
Or at least that you knew he was.
446
00:28:52,147 --> 00:28:53,523
They could take your kids.
447
00:28:54,941 --> 00:28:57,819
And I know you. I know you would never.
448
00:28:57,902 --> 00:28:59,320
[grunts]
449
00:29:02,907 --> 00:29:05,452
Unh. John.
450
00:29:06,578 --> 00:29:08,705
I'm not the one you'd have to prove it to.
451
00:29:42,071 --> 00:29:43,573
[cell phone rings]
452
00:29:47,660 --> 00:29:48,870
Hello.
453
00:29:48,953 --> 00:29:51,247
Hi, Debra.
It's Paula Harding, the attorney.
454
00:29:51,331 --> 00:29:52,957
Hi, Paula. How are you?
455
00:29:53,041 --> 00:29:54,167
Uh...
456
00:29:54,250 --> 00:29:55,668
I...
457
00:29:55,752 --> 00:29:57,670
I'm just gonna start.
458
00:29:57,754 --> 00:29:59,506
Well, that doesn't sound very good.
459
00:30:00,548 --> 00:30:04,302
They're him. The restraining orders
in Ohio and California
460
00:30:04,385 --> 00:30:06,262
and more in Indiana, Kentucky. All...
461
00:30:07,347 --> 00:30:09,474
It's all the same guy.
It's all your husband.
462
00:30:09,557 --> 00:30:11,935
Oh. Okay, well...
463
00:30:14,562 --> 00:30:15,563
Are you sure?
464
00:30:16,731 --> 00:30:20,485
California and Ohio, he's been in prison.
California, more than once.
465
00:30:21,945 --> 00:30:24,447
-Prison for what?
-Stalking a woman.
466
00:30:24,531 --> 00:30:27,283
Violating a restraining order
against a different woman.
467
00:30:27,367 --> 00:30:28,201
Stealing drugs.
468
00:30:31,287 --> 00:30:34,999
The online purchases were component parts
of a handgun--a SIG Sauer.
469
00:30:35,083 --> 00:30:37,502
Like he was trying to buy each piece
from a different place
470
00:30:37,585 --> 00:30:39,295
and use 'em all to build one gun.
471
00:30:40,338 --> 00:30:42,924
And was he able to do that?
Was he able to get...
472
00:30:44,092 --> 00:30:45,134
all the pieces?
473
00:30:46,344 --> 00:30:47,345
I don't know.
474
00:30:49,639 --> 00:30:52,267
And what-what, um--
So then what should I do?
475
00:30:53,476 --> 00:30:56,771
Look, this man has sued every lawyer
who's ever filed against him.
476
00:30:56,855 --> 00:30:58,356
Tied them up with complaints.
477
00:30:58,439 --> 00:31:00,817
He sued his own lawyers
after they won judgments for him
478
00:31:00,900 --> 00:31:02,861
so they couldn't collect their fees. I...
479
00:31:03,653 --> 00:31:04,821
I...
480
00:31:04,904 --> 00:31:07,073
I just can't deal with somebody like that.
481
00:31:09,534 --> 00:31:10,535
I'm sorry.
482
00:31:12,120 --> 00:31:13,162
Debra?
483
00:31:14,455 --> 00:31:15,582
I'm...
484
00:31:15,665 --> 00:31:18,626
-Okay. So that's it then?
-The annulment.
485
00:31:18,710 --> 00:31:20,545
You should file on that right away.
486
00:31:20,628 --> 00:31:24,090
And if you have a will and he's in it,
take him out.
487
00:31:25,341 --> 00:31:28,595
If you don't have one, make one right away
that does not mention him,
488
00:31:28,678 --> 00:31:31,264
and you need to make sure
he knows it doesn't.
489
00:31:31,347 --> 00:31:33,683
Because if he thinks
he would be getting your money,
490
00:31:33,766 --> 00:31:35,268
I don't know what he might do.
491
00:31:35,935 --> 00:31:38,646
The palpitations, shortness of breath,
dizziness--
492
00:31:38,730 --> 00:31:40,899
you were totally right to come here, okay?
493
00:31:41,816 --> 00:31:43,109
But it's not your heart.
494
00:31:43,192 --> 00:31:45,361
We're gonna give you some Lorazepam.
495
00:31:47,614 --> 00:31:51,576
Anybody waiting? Need me to go out front,
bring anyone back here for you?
496
00:31:53,161 --> 00:31:54,162
Husband? Partner?
497
00:31:55,371 --> 00:31:56,831
No.
498
00:31:56,915 --> 00:32:00,960
Well, then... you rest here for a bit,
and when I come back with your scrip,
499
00:32:01,044 --> 00:32:02,670
we'll get you out of here, okay?
500
00:32:03,796 --> 00:32:04,797
Thank you.
501
00:32:13,681 --> 00:32:14,682
-Jeff.
-Hmm.
502
00:32:15,683 --> 00:32:17,936
Can you explain to us
a little bit about John?
503
00:32:18,394 --> 00:32:23,691
Shush. Someday, I'll be president,
and I will exile this man.
504
00:32:23,775 --> 00:32:26,611
Okay. Let me start by saying
that John Meehan...
505
00:32:27,445 --> 00:32:30,573
John Meehan's nickname
is "Filthy" John Meehan.
506
00:32:30,657 --> 00:32:31,658
Ha ha.
507
00:32:31,741 --> 00:32:34,494
And can you remember when you first
created that nickname and why?
508
00:32:34,577 --> 00:32:37,997
Yes. Yes, I can,
but it cannot be divulged on camera.
509
00:32:38,081 --> 00:32:39,123
Ha ha ha ha.
510
00:32:39,207 --> 00:32:42,835
I just wanna say
I take showers now and baths, okay?
511
00:32:42,919 --> 00:32:44,837
I'm a fan of being clean. All right?
512
00:32:47,215 --> 00:32:49,759
[Ethan] I mean, coke, yeah.
513
00:32:49,842 --> 00:32:50,802
We were in grad school.
514
00:32:50,885 --> 00:32:54,722
There was studying
that some of us even took seriously.
515
00:32:54,806 --> 00:32:57,558
But so a few of the guys did coke.
John did it, yeah.
516
00:32:57,642 --> 00:32:59,018
Keep you awake kinda stuff.
517
00:33:00,228 --> 00:33:01,729
We were young... ish.
518
00:33:03,189 --> 00:33:06,317
Also, all of us in the house
thought you were great.
519
00:33:06,985 --> 00:33:09,445
Honestly, we kind of wondered why
you would be with him.
520
00:33:10,530 --> 00:33:12,949
Why? Why wouldn't I?
521
00:33:13,032 --> 00:33:16,744
Uh... about you being nice and smart,
a nurse.
522
00:33:16,828 --> 00:33:20,498
And him just like--ha ha ha ha--
523
00:33:20,581 --> 00:33:22,709
just being like a dog with women.
Ha ha ha.
524
00:33:24,836 --> 00:33:26,504
Is-Is that why the name?
525
00:33:26,587 --> 00:33:30,425
-He never told me--
-"Dirty"? "Filthy"? Yeah, I guess.
526
00:33:30,508 --> 00:33:32,635
-Dirty John.
-Ha ha. Yeah.
527
00:33:32,719 --> 00:33:34,554
-Hello? Hi.
-What's up?
528
00:33:34,637 --> 00:33:37,557
Second time asking for coffee.
Whenever you get a chance.
529
00:33:37,640 --> 00:33:40,518
Um, but it was also about
the other kinds of stuff he was up to.
530
00:33:40,601 --> 00:33:42,645
The credit cards, the yard-work thing.
531
00:33:45,106 --> 00:33:48,151
Uh... what are you talking about?
532
00:33:48,484 --> 00:33:50,778
He had a... like a--
533
00:33:50,862 --> 00:33:54,157
He had business cards made up,
like, for roofing, yard work,
534
00:33:54,240 --> 00:33:57,076
and he'd... he'd give them out
to older people,
535
00:33:57,160 --> 00:34:00,246
say he'd throw them a break on--
thank you--shingling or a chimney rebuild.
536
00:34:00,329 --> 00:34:03,666
Just--that's enough, thanks--
give 'em an advance for materials.
537
00:34:03,750 --> 00:34:06,252
And then he'd take the money
and not go back.
538
00:34:08,713 --> 00:34:11,299
-And what about the credit cards?
-Uh...
539
00:34:11,382 --> 00:34:14,510
they'd come in the mail to the house,
all different names.
540
00:34:14,594 --> 00:34:17,138
At first, we thought
it was a delivery mistake, but...
541
00:34:18,723 --> 00:34:19,724
it wasn't.
542
00:34:22,560 --> 00:34:25,146
Also, some of the guys saw him...
543
00:34:25,229 --> 00:34:27,273
run into the street at stop signs
544
00:34:27,356 --> 00:34:30,985
and throw himself
onto the hood of a car slowing down,
545
00:34:31,069 --> 00:34:34,489
and tell the driver, "Give me 300 bucks,
and your premium won't go up."
546
00:34:35,615 --> 00:34:36,616
And they did.
547
00:34:38,242 --> 00:34:39,243
Um...
548
00:34:41,120 --> 00:34:45,625
how was he keeping these scams straight
and going to classes, too?
549
00:34:47,376 --> 00:34:50,630
Last semester, second year,
he was definitely gone,
550
00:34:50,713 --> 00:34:52,590
but he might've bailed before that.
551
00:34:52,673 --> 00:34:54,634
We weren't in the same classes.
552
00:34:55,468 --> 00:34:56,469
Sorry.
553
00:34:58,429 --> 00:35:00,348
-For what?
-I lived with him that year...
554
00:35:00,431 --> 00:35:02,600
and we had good times or whatever,
555
00:35:02,683 --> 00:35:05,478
but he never talked about things,
and I never asked.
556
00:35:05,561 --> 00:35:06,437
I don't know why.
557
00:35:07,438 --> 00:35:10,900
So... I don't know... why.
558
00:35:11,818 --> 00:35:12,819
There's just...
559
00:35:14,487 --> 00:35:16,239
a blank space where the story should be.
560
00:35:38,761 --> 00:35:40,096
-Are you okay?
-Hmm.
561
00:35:40,179 --> 00:35:41,180
Yeah?
562
00:35:42,557 --> 00:35:44,559
[car engine starts]
563
00:35:56,112 --> 00:35:57,613
[door opens]
564
00:36:05,496 --> 00:36:06,747
What are you doing here?
565
00:36:06,831 --> 00:36:09,709
If I ask you a question,
will you answer me honestly?
566
00:36:10,793 --> 00:36:13,546
John, I am the most honest person
you know.
567
00:36:13,629 --> 00:36:17,884
Okay. Who called the State Nursing Board?
568
00:36:17,967 --> 00:36:20,761
I'm not telling you. Why would I?
569
00:36:26,392 --> 00:36:28,853
If you won't tell me who it was,
it means it was you.
570
00:36:28,936 --> 00:36:30,021
Oh, my God.
571
00:36:31,772 --> 00:36:33,232
This is what you care about.
572
00:36:34,025 --> 00:36:36,319
Not the patients whose meds you stole.
573
00:36:36,402 --> 00:36:38,946
People relying on you
who you could've killed,
574
00:36:39,030 --> 00:36:41,616
either because you're so out of it,
you miss something,
575
00:36:41,699 --> 00:36:44,452
or because their hearts could've stopped
from the shock.
576
00:36:45,536 --> 00:36:48,039
Do you know
we could've lost the girls over this?
577
00:36:48,122 --> 00:36:51,292
I have it on excellent authority
that you're the one who called.
578
00:36:51,375 --> 00:36:52,376
Well, I didn't.
579
00:36:54,212 --> 00:36:56,339
You really sound like
you're goin' off the deep end.
580
00:36:56,422 --> 00:36:59,634
How would you know what I sound like?
You don't even know who I am.
581
00:37:00,760 --> 00:37:01,844
[John sighs]
582
00:37:05,181 --> 00:37:06,182
[door closes]
583
00:37:07,308 --> 00:37:11,479
Well, If you were me, what would you do?
Would you leave?
584
00:37:11,562 --> 00:37:12,563
I'm not you.
585
00:37:13,522 --> 00:37:15,775
Well--heh heh--supposing you were.
586
00:37:16,567 --> 00:37:20,071
I can't make this decision for you.
Only you can.
587
00:37:20,154 --> 00:37:23,866
Only you will know if you're really ready
for what might happen when you do.
588
00:37:23,950 --> 00:37:26,827
Wait. Wh-What do you mean?
What might happen?
589
00:37:26,911 --> 00:37:30,289
His plan is ruined, whatever it was.
You got the jump on him.
590
00:37:31,123 --> 00:37:32,917
Took him by surprise.
591
00:37:33,000 --> 00:37:35,294
-He's not gonna like that.
-Probably not.
592
00:37:36,087 --> 00:37:38,589
And I don't know
if your daughter told you, but...
593
00:37:39,423 --> 00:37:41,717
two of the restraining orders
against him...
594
00:37:42,510 --> 00:37:43,886
were taken out by...
595
00:37:44,929 --> 00:37:48,307
cops. Irvine PD. Women.
596
00:37:48,391 --> 00:37:50,476
A detective and a uni, I think.
597
00:37:50,559 --> 00:37:53,271
But still, active-duty cops.
598
00:37:53,354 --> 00:37:55,898
-So it's not dumb to be scared?
-No.
599
00:37:56,774 --> 00:38:00,861
Or to want to leave. And if you do leave,
it's good to have a plan.
600
00:38:02,530 --> 00:38:03,614
What kind of a plan?
601
00:38:04,824 --> 00:38:07,326
Stay in hotels
or places you've never stayed before,
602
00:38:07,410 --> 00:38:08,995
but not the same place for too long.
603
00:38:09,078 --> 00:38:11,956
-We should get a new car, right?
-And different clothes.
604
00:38:12,039 --> 00:38:16,210
-Ones that blend in more.
-Her clothes do blend in in Orange County.
605
00:38:16,294 --> 00:38:18,629
-It's yours that stand out.
-Snap.
606
00:38:19,755 --> 00:38:21,465
Dye your hair, probably.
607
00:38:21,549 --> 00:38:23,509
Or wigs. There are great wigs today.
608
00:38:23,592 --> 00:38:26,220
[PI] When you come into
a crowded place, really study the room.
609
00:38:26,304 --> 00:38:28,597
Try to notice if someone's following you.
610
00:38:28,681 --> 00:38:30,891
Make yourself a difficult target.
611
00:38:33,644 --> 00:38:38,816
I have to go because
he's picking me up from work, and...
612
00:38:38,899 --> 00:38:43,279
I don't know what he would do
if I wasn't there, so I need to, um--
613
00:38:43,362 --> 00:38:45,114
I'm gonna go. Thank you.
614
00:38:48,075 --> 00:38:50,536
-Bye, hon.
-Look, Debra...
615
00:38:50,619 --> 00:38:52,455
just get yourself out.
616
00:38:53,497 --> 00:38:54,707
That's what I'd do.
617
00:38:56,667 --> 00:38:59,253
Okay. Thank you.
618
00:38:59,337 --> 00:39:00,921
I'll talk to you later, Ronnie.
619
00:39:15,102 --> 00:39:16,103
[opens passenger door]
620
00:39:20,608 --> 00:39:21,984
-Hi.
-Hey.
621
00:39:29,533 --> 00:39:31,535
[glass breaking]
622
00:39:33,746 --> 00:39:37,458
[John] I know you're in there. I hear you.
You changed the locks on me.
623
00:39:37,541 --> 00:39:39,877
I changed them all,
so you know your keys don't work anymore.
624
00:39:39,960 --> 00:39:43,005
-[hammers on door]
-You think I can't get in if I want to?
625
00:39:43,089 --> 00:39:45,925
Why would you want to, John?
There's nothing for you in here,
626
00:39:46,008 --> 00:39:47,551
-just the kids and me.
-You know why!
627
00:39:47,635 --> 00:39:48,928
What, your drugs?
628
00:39:49,011 --> 00:39:52,223
I got rid of them to protect my children.
629
00:39:52,306 --> 00:39:55,017
-Let me in!
-[hammers on door]
630
00:39:55,101 --> 00:39:56,268
Give me my shit!
631
00:39:56,352 --> 00:39:58,312
[dogs barking]
632
00:39:59,355 --> 00:40:01,565
-Give me my shit, Tonia!
-[continues pounding]
633
00:40:04,193 --> 00:40:06,195
[car engine starts]
634
00:40:07,113 --> 00:40:09,115
[tires squeal]
635
00:40:14,578 --> 00:40:16,163
[engine revs]
636
00:40:16,247 --> 00:40:18,249
[tires squeal]
637
00:40:18,332 --> 00:40:20,167
[barking continues]
638
00:40:20,251 --> 00:40:23,379
[girl] Mommy! Mommy!
639
00:40:23,462 --> 00:40:25,506
[girl cries]
640
00:40:25,589 --> 00:40:27,591
[line ringing]
641
00:40:32,012 --> 00:40:33,013
[woman] Hello?
642
00:40:33,848 --> 00:40:35,057
Uh, yes.
643
00:40:36,475 --> 00:40:37,977
I'm sorry to call so late.
644
00:40:38,978 --> 00:40:40,563
Maybe you're having dinner.
645
00:40:40,646 --> 00:40:43,065
California's three hours behind,
so I thought it would be okay.
646
00:40:43,149 --> 00:40:44,358
Who is this?
647
00:40:45,359 --> 00:40:46,861
I, uh, I, um...
648
00:40:47,570 --> 00:40:50,573
-I...
-Tonia? Is this Tonia?
649
00:40:51,365 --> 00:40:54,410
Is-Is this Delores Meehan?
650
00:40:54,493 --> 00:40:57,580
Oh, my God. I knew you would call.
651
00:40:58,497 --> 00:41:01,584
I knew it,
and I wanted you to, and I didn't
652
00:41:01,667 --> 00:41:05,212
because that means
it's all gone wrong, hasn't it?
653
00:41:06,380 --> 00:41:11,302
John warned me so many times.
Don't ever call you or the kids.
654
00:41:11,385 --> 00:41:13,679
Don't even try. Don't even think about it.
655
00:41:17,183 --> 00:41:19,268
Is he still doing drugs?
656
00:41:30,279 --> 00:41:31,405
-[thud]
-[John] Ah!
657
00:41:32,573 --> 00:41:33,574
John?
658
00:41:34,158 --> 00:41:36,160
[John groaning]
659
00:41:37,244 --> 00:41:38,704
John?
660
00:41:38,787 --> 00:41:40,789
[continues groaning]
661
00:41:41,248 --> 00:41:43,209
-Call someone, Deb.
-Oh, my God!
662
00:41:43,292 --> 00:41:45,002
-What's going on?
-I don't know.
663
00:41:46,003 --> 00:41:47,296
Oh, my G-- Oh, my God!
664
00:41:51,342 --> 00:41:53,594
[machines beeping]
665
00:41:54,678 --> 00:41:57,806
With a non-mechanical obstruction in
your intestines, I worry about infection,
666
00:41:57,890 --> 00:42:00,976
-which we're okay. We need to move quick.
-What about the pain?
667
00:42:01,060 --> 00:42:03,270
You'll be going into surgery
hopefully tonight.
668
00:42:03,354 --> 00:42:07,483
I don't understand. He was fine,
and then he just collapsed.
669
00:42:07,566 --> 00:42:10,528
Is the surgery now, like right
goddamn now, because if it isn't--
670
00:42:10,611 --> 00:42:12,738
We're giving you
two milligrams of Dilaudid.
671
00:42:12,821 --> 00:42:15,282
I need Dilaudid-HP, four milligrams.
672
00:42:16,116 --> 00:42:18,160
How long have you been on opioids,
Mr. Meehan?
673
00:42:19,161 --> 00:42:20,162
[sighs]
674
00:42:21,247 --> 00:42:23,040
Deb, this is insane. Come on.
675
00:42:23,123 --> 00:42:24,917
-Can you tell me, Mrs. Meehan?
-Tell you...
676
00:42:25,000 --> 00:42:27,545
How long has your husband
been taking opioids or which ones?
677
00:42:27,628 --> 00:42:30,965
Because that's something to do with
his intestines or--
678
00:42:31,048 --> 00:42:33,175
He has a paralytic ileus.
His blood work...
679
00:42:34,718 --> 00:42:37,096
Could you help me
understand his history with narcotics?
680
00:42:37,179 --> 00:42:39,473
I don't... I don't know it.
681
00:42:39,557 --> 00:42:40,808
I don't know.
682
00:42:40,891 --> 00:42:42,935
I'm on a pain-management program.
683
00:42:43,602 --> 00:42:45,771
I injured-- fractured my right ankle.
684
00:42:46,564 --> 00:42:48,482
I also have a spinal compression.
685
00:42:48,566 --> 00:42:52,319
So ever since, I've been dealing with
a cervical... radiculopathy.
686
00:42:53,696 --> 00:42:55,114
How did you injure yourself?
687
00:42:57,324 --> 00:42:58,450
Iraq.
688
00:42:59,910 --> 00:43:01,996
[Doctor]
I'm not sure who was helping you here,
689
00:43:02,079 --> 00:43:04,039
but they shouldn't have
let this blockage develop.
690
00:43:04,123 --> 00:43:07,293
Pretty bad, huh?
But right now, my tolerance is so high.
691
00:43:07,376 --> 00:43:11,338
I'm giving you four milligrams
of Dilaudid-HP every two hours.
692
00:43:12,798 --> 00:43:17,094
I, um... I don't think
I'm gonna stay here for the consult.
693
00:43:17,177 --> 00:43:18,596
Oh, it's not a problem.
694
00:43:18,679 --> 00:43:21,348
I don't want them
to have to dumb it down for John,
695
00:43:21,432 --> 00:43:25,394
and I'm not very good
at thinking about blood and...
696
00:43:27,855 --> 00:43:29,607
I'm gonna go to the chapel...
697
00:43:30,816 --> 00:43:32,401
and pray.
698
00:43:32,484 --> 00:43:33,485
Okay.
699
00:43:36,530 --> 00:43:37,531
I love you.
700
00:43:44,913 --> 00:43:45,998
You'll be just fine.
701
00:43:52,254 --> 00:43:55,257
["Angel Baby" by Rosie and the Originals
playing]
702
00:44:14,985 --> 00:44:18,072
♪ It's just like heaven ♪
703
00:44:18,781 --> 00:44:22,409
♪ Bein' here with you ♪
704
00:44:22,493 --> 00:44:26,080
♪ You're like an angel ♪
705
00:44:26,163 --> 00:44:29,792
♪ Too good to be true ♪
706
00:44:29,875 --> 00:44:33,087
♪ But after all ♪
707
00:44:33,170 --> 00:44:37,132
♪ I love you, I do ♪
708
00:44:37,216 --> 00:44:40,594
♪ Angel baby ♪
709
00:44:40,678 --> 00:44:43,889
-♪ My angel baby... ♪
-[telephone rings]
710
00:44:44,556 --> 00:44:47,059
-♪ When you... ♪
-Yes?
711
00:44:47,142 --> 00:44:49,520
[John] You know why I have
this big smile on my face?
712
00:44:49,603 --> 00:44:51,689
♪ ...skips a beat ♪
713
00:44:51,772 --> 00:44:53,857
-♪ I can hardly... ♪
-Why, John?
714
00:44:53,941 --> 00:44:56,360
-♪ stand on... ♪
-Just trust me.
715
00:44:56,443 --> 00:44:58,612
Just trust me, that's why.
716
00:44:58,696 --> 00:45:00,614
♪ Because I love you... ♪
717
00:45:00,698 --> 00:45:02,533
Trust what?
You're not making any sense.
718
00:45:02,616 --> 00:45:06,370
You'll understand when it happens.
You'll understand it all.
719
00:45:08,080 --> 00:45:09,498
I won't be anywhere near it.
720
00:45:10,499 --> 00:45:13,335
I'll be in Bermuda or wherever,
721
00:45:13,419 --> 00:45:18,674
having a drink with a 22-year-old,
smiling like I am right now.
722
00:45:20,384 --> 00:45:24,555
You should enjoy your time left, Tonia.
Your time left on this earth.
723
00:45:25,764 --> 00:45:27,599
That's what it's gonna come down to.
724
00:45:29,017 --> 00:45:31,395
Just... when it happens,
725
00:45:31,478 --> 00:45:34,773
when you see it in your eyes and you know,
726
00:45:34,857 --> 00:45:36,775
promise you'll remember it was me.
727
00:45:36,859 --> 00:45:38,986
[saxophone solo playing]
728
00:45:43,073 --> 00:45:46,618
♪ Please never leave me ♪
729
00:45:46,702 --> 00:45:50,289
♪ Blue and alone... ♪
730
00:45:50,372 --> 00:45:53,542
-Come here.
-♪ If you ever go ♪
731
00:45:53,625 --> 00:45:57,546
♪ I'm sure you'll come back home ♪
732
00:45:57,629 --> 00:46:00,883
♪ Because I love you ♪
733
00:46:00,966 --> 00:46:03,385
♪ I love you, I do... ♪
734
00:46:03,469 --> 00:46:05,929
[man] Do you have any words
to say to the wedding couple?
735
00:46:06,013 --> 00:46:09,516
Just keep your eyes on him, Tonia,
and don't let him out of your sight.
736
00:46:09,600 --> 00:46:11,477
♪ Angel baby... ♪
737
00:46:11,560 --> 00:46:15,355
-Run!
-♪ It's just like heaven ♪
738
00:46:15,439 --> 00:46:19,234
♪ Bein' with you, dear ♪
739
00:46:19,318 --> 00:46:22,571
♪ I could never stay ♪
740
00:46:22,654 --> 00:46:26,533
♪ Away without you near ♪
741
00:46:26,617 --> 00:46:29,828
♪ Because I love you ♪
742
00:46:29,912 --> 00:46:33,207
♪ I love you, I do ♪
743
00:46:33,916 --> 00:46:37,419
♪ Angel baby ♪
744
00:46:37,503 --> 00:46:40,714
♪ My angel baby ♪
745
00:46:40,798 --> 00:46:44,718
♪ Ooh, I love you ♪
746
00:46:44,802 --> 00:46:48,347
♪ Ooh, I do ♪
747
00:46:48,430 --> 00:46:51,934
♪ No one could love you ♪
748
00:46:52,017 --> 00:46:55,521
♪ Like I do ♪
749
00:46:55,604 --> 00:46:57,606
[Rosie oohing to end]
750
00:47:14,414 --> 00:47:15,415
[song ends]
57694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.