Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:03,071
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,104 --> 00:00:06,407
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:06,440 --> 00:00:08,776
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:08,809 --> 00:00:10,578
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:10,611 --> 00:00:12,346
are members of an elite squad
6
00:00:12,380 --> 00:00:14,248
known as
the Special Victims Unit.
7
00:00:14,282 --> 00:00:16,016
These are their stories.
8
00:00:17,651 --> 00:00:19,153
When we get home,
9
00:00:19,187 --> 00:00:20,554
Mommy's going to fix you
a nice piece of toast.
10
00:00:20,588 --> 00:00:21,655
Would you like that?
11
00:00:21,689 --> 00:00:24,192
Yes, you would.
12
00:00:24,225 --> 00:00:25,359
Oh, good doggie.
13
00:00:25,393 --> 00:00:28,362
I think I'll just
leave that right there.
14
00:00:28,396 --> 00:00:30,098
No one's even going to notice.
15
00:00:30,131 --> 00:00:32,400
Come on,
we're going home now.
16
00:00:33,767 --> 00:00:35,636
( barking )
Tootsie,
come back here.
17
00:00:35,669 --> 00:00:38,639
Where are you go--...
Tootsie!
18
00:00:38,672 --> 00:00:40,108
Oh, you bad doggie.
19
00:00:40,141 --> 00:00:41,409
You know you're not
supposed to dig
20
00:00:41,442 --> 00:00:43,377
in other
people's garbage.
( barks )
21
00:00:43,411 --> 00:00:45,646
Is that a fur coat?
22
00:00:45,679 --> 00:00:47,548
Oh, yes it is.
23
00:00:47,581 --> 00:00:49,783
Why would anyone
24
00:00:49,817 --> 00:00:51,419
throw away...?
25
00:00:57,225 --> 00:00:58,526
Oh, no...
26
00:00:58,559 --> 00:01:00,761
Tootsie, get away.
27
00:01:00,794 --> 00:01:03,564
Get away from her right now!
28
00:01:03,597 --> 00:01:05,799
( siren blaring )
29
00:01:07,335 --> 00:01:10,171
Victim's Livia Tellez,
23, from Queens.
30
00:01:10,204 --> 00:01:11,572
Found her naked,
pocketbook in the trash,
31
00:01:11,605 --> 00:01:13,341
money and cards
still in it.
32
00:01:13,374 --> 00:01:13,874
Find her clothes?
33
00:01:13,907 --> 00:01:15,309
Just wearing
the fur.
34
00:01:15,343 --> 00:01:18,179
Old bat wants it
when you're done.
35
00:01:18,212 --> 00:01:19,647
BENSON:
What's the story?
36
00:01:19,680 --> 00:01:21,682
Hasn't been dead more
than 12 hours.
37
00:01:21,715 --> 00:01:23,784
No stab or gunshot wounds.
38
00:01:23,817 --> 00:01:25,553
You can see the trauma
39
00:01:25,586 --> 00:01:27,255
to the left side of her face
and torso.
40
00:01:27,288 --> 00:01:27,855
Beat her to death.
41
00:01:27,888 --> 00:01:29,257
Rape kit?
42
00:01:29,290 --> 00:01:31,325
Positive for fluids.
43
00:01:31,359 --> 00:01:33,127
She was moved
postmortem, too.
44
00:01:33,161 --> 00:01:35,329
Lividity looks like
she died on her back,
45
00:01:35,363 --> 00:01:36,230
but she was on her side
46
00:01:36,264 --> 00:01:37,265
when they found her.
47
00:01:37,298 --> 00:01:38,366
Sounds like a dump job.
48
00:01:38,399 --> 00:01:41,169
Question: why here?
49
00:01:41,202 --> 00:01:43,171
She's got a boyfriend
in the neighborhood.
50
00:01:43,204 --> 00:01:44,738
He starts
smacking her around.
51
00:01:44,772 --> 00:01:46,207
She grabs the coat
and tries to leave.
52
00:01:46,240 --> 00:01:47,708
STABLER:
Or she's
a high-priced call girl.
53
00:01:47,741 --> 00:01:48,842
John's got some fantasy
of her
54
00:01:48,876 --> 00:01:50,478
showing up wearing
nothing but the coat.
55
00:01:50,511 --> 00:01:51,779
Only this time,
the john's a psycho.
56
00:01:51,812 --> 00:01:53,281
I'm guessing
whatever she was,
57
00:01:53,314 --> 00:01:54,748
she said something
she shouldn't have.
58
00:01:54,782 --> 00:01:56,284
How do you
figure that?
59
00:01:56,317 --> 00:01:58,386
Guy cut out her tongue.
60
00:01:58,419 --> 00:02:00,554
I don't see it around here.
61
00:02:00,588 --> 00:02:01,922
You might want to check out
that dog.
62
00:02:01,955 --> 00:02:03,691
Tootsie was such a big help.
Weren't you?
63
00:02:54,975 --> 00:02:56,444
Dug up the tenant application.
64
00:02:56,477 --> 00:02:58,512
I didn't know her,
but she seemed nice.
65
00:02:58,546 --> 00:02:59,613
Pretty... pretty girl.
66
00:02:59,647 --> 00:03:01,449
How long Ms. Tellez
live here?
67
00:03:01,482 --> 00:03:02,616
Little more than two years.
68
00:03:02,650 --> 00:03:03,917
No problems,
paid on time.
69
00:03:03,951 --> 00:03:05,553
I don't see
any references
70
00:03:05,586 --> 00:03:06,854
or previous addresses.
71
00:03:06,887 --> 00:03:08,989
Same with half the people
in this building.
72
00:03:09,022 --> 00:03:10,258
I figured she was illegal,
73
00:03:10,291 --> 00:03:13,594
but then I say, "Hey, this whole
country was founded by illegals
74
00:03:13,627 --> 00:03:14,595
so who am I to judge?"
75
00:03:14,628 --> 00:03:16,230
Where is she from?
76
00:03:16,264 --> 00:03:17,331
Puerto Rico maybe,
or Mexico.
77
00:03:17,365 --> 00:03:18,732
I can't tell.
78
00:03:18,766 --> 00:03:19,967
You say
she lived here two years?
79
00:03:20,000 --> 00:03:21,469
This place doesn't look
very homey.
80
00:03:21,502 --> 00:03:22,936
MAN:
Wasn't home much.
81
00:03:22,970 --> 00:03:24,638
Probably had
a boyfriend,
82
00:03:24,672 --> 00:03:26,274
but I never saw anybody.
83
00:03:26,307 --> 00:03:27,975
Look, I got
a leaky pipe to look at.
84
00:03:28,008 --> 00:03:29,643
We'll let ourselves out.
85
00:03:29,677 --> 00:03:30,644
Okay, you live
like a monk.
86
00:03:30,678 --> 00:03:31,645
How come somebody
87
00:03:31,679 --> 00:03:32,646
wouldn't have any pictures
88
00:03:32,680 --> 00:03:33,781
or knickknacks around?
89
00:03:33,814 --> 00:03:35,249
Some of us
appreciate simplicity.
90
00:03:35,283 --> 00:03:36,350
Others of us lost
the knickknacks
91
00:03:36,384 --> 00:03:37,385
in the divorce
settlement.
92
00:03:37,418 --> 00:03:38,419
Look at this.
93
00:03:38,452 --> 00:03:39,787
An airplane ticket stub
from Miami,
94
00:03:39,820 --> 00:03:41,021
dated the day she died...
95
00:03:41,054 --> 00:03:43,891
This is where
she spent all her money.
96
00:03:43,924 --> 00:03:45,793
Dolce & Gabbana, Versace...
97
00:03:45,826 --> 00:03:48,962
Gotta be 50 grand
worth of ho gear here.
98
00:03:48,996 --> 00:03:50,931
The hooker pays taxes:
social security card.
99
00:03:50,964 --> 00:03:52,400
She's not illegal.
100
00:03:53,834 --> 00:03:56,036
STABLER:
TRW and Equifax
both show no activity
101
00:03:56,069 --> 00:03:57,738
on that social
prior June 2001.
102
00:03:57,771 --> 00:04:00,274
No bank accounts,
no student loans, no jobs.
103
00:04:00,308 --> 00:04:01,475
All of her credit cards
104
00:04:01,509 --> 00:04:03,844
were issued around
the same time also.
105
00:04:03,877 --> 00:04:04,778
DMV says that Livia Tellez
106
00:04:04,812 --> 00:04:06,947
was issued a New York State
driver's license
107
00:04:06,980 --> 00:04:08,716
same month, same year.
108
00:04:08,749 --> 00:04:10,651
No prior driving record
in any other state.
109
00:04:10,684 --> 00:04:12,320
And nobody knew anything
about this girl?
110
00:04:12,353 --> 00:04:14,355
Neighbors were
just passing acquaintances.
111
00:04:14,388 --> 00:04:15,923
Vital statistics doesn't have
anything on her
112
00:04:15,956 --> 00:04:17,658
or any living relatives.
113
00:04:17,691 --> 00:04:19,360
We can rule out
identity theft.
114
00:04:19,393 --> 00:04:20,528
Can't steal an identity
115
00:04:20,561 --> 00:04:22,029
that didn't exist till
a couple of years ago.
116
00:04:22,062 --> 00:04:23,531
BENSON:
Everything that we've found
117
00:04:23,564 --> 00:04:25,633
says that Livia Tellez
just appeared out of nowhere.
118
00:04:25,666 --> 00:04:27,401
What about
witness protection?
119
00:04:27,435 --> 00:04:29,002
We checked.
She's not one of theirs.
120
00:04:29,036 --> 00:04:31,672
Feel free to express
your derision and ridicule,
121
00:04:31,705 --> 00:04:33,374
but I'm gonna say it:
spook.
122
00:04:33,407 --> 00:04:34,608
I'm not ridiculing.
123
00:04:34,642 --> 00:04:36,510
We probably got spies
from every country
124
00:04:36,544 --> 00:04:37,578
all over this city.
125
00:04:37,611 --> 00:04:39,780
Before we call in the CIA,
126
00:04:39,813 --> 00:04:40,848
let's see if the body can shed
some light
127
00:04:40,881 --> 00:04:42,015
on who this girl
really was.
128
00:04:44,952 --> 00:04:47,621
WARNER:
Tox screen came back positive
for cocaine.
129
00:04:47,655 --> 00:04:48,856
She have any tattoos,
130
00:04:48,889 --> 00:04:50,324
anything that could help us
identify her?
131
00:04:50,358 --> 00:04:52,326
No prominent scarring
or birthmarks.
132
00:04:52,360 --> 00:04:54,762
But I did find this
tangled in her hair.
133
00:04:54,795 --> 00:04:57,531
The chain was broken,
I imagine during the attack.
134
00:04:57,565 --> 00:04:59,500
No prints on it
other than her own.
135
00:04:59,533 --> 00:05:02,903
Madonna and child,
but I don't recognize
the image.
136
00:05:02,936 --> 00:05:04,071
STABLER:
That's a woman
137
00:05:04,104 --> 00:05:05,038
with a halo
holding a baby.
138
00:05:05,072 --> 00:05:06,106
My mother
had ten of them.
139
00:05:06,139 --> 00:05:07,641
So she's
a Catholic Latina.
140
00:05:07,675 --> 00:05:08,842
That'll narrow it down.
141
00:05:08,876 --> 00:05:10,744
Other than the face
and torso wound,
142
00:05:10,778 --> 00:05:12,413
there's a scrape on her leg.
143
00:05:12,446 --> 00:05:14,915
I found slivers
of fiberglass in it.
144
00:05:14,948 --> 00:05:16,049
Well, that doesn't
match anything CSU
145
00:05:16,083 --> 00:05:17,518
found at the dump site.
146
00:05:17,551 --> 00:05:18,586
Maybe it happened
where she was attacked.
147
00:05:18,619 --> 00:05:20,488
WARNER:
Maybe this will help you
with the location.
148
00:05:20,521 --> 00:05:23,757
Lab said they found
a powdery substance
149
00:05:23,791 --> 00:05:24,892
embedded in the fur.
150
00:05:24,925 --> 00:05:26,960
I asked them to send it over--
151
00:05:26,994 --> 00:05:29,062
I wanted to test
my theory.
152
00:05:29,096 --> 00:05:30,364
Cobalt thiocyanate.
153
00:05:36,570 --> 00:05:37,705
Cocaine?
154
00:05:37,738 --> 00:05:40,674
She was covered in it.
155
00:05:40,708 --> 00:05:43,744
That much coke,
could be a dealer.
156
00:05:43,777 --> 00:05:44,845
Maybe in a room
wearing that fur
157
00:05:44,878 --> 00:05:45,813
when they were
cutting the base.
158
00:05:45,846 --> 00:05:47,881
Well, she wasn't living
the life of a dealer.
159
00:05:47,915 --> 00:05:49,950
No drugs, no money,
no assets were found
in her apartment.
160
00:05:49,983 --> 00:05:51,051
Call girl still works
161
00:05:51,084 --> 00:05:52,920
if she was helping
the dealer distribute.
162
00:05:52,953 --> 00:05:54,588
Explains the trip
down to Miami.
163
00:05:54,622 --> 00:05:55,589
Let's keep walking.
164
00:05:55,623 --> 00:05:56,890
What is it?
165
00:05:56,924 --> 00:05:58,025
Gray Chevy Caprice
across the street,
166
00:05:58,058 --> 00:06:00,594
two white males inside.
167
00:06:00,628 --> 00:06:01,962
Sitting on us?
168
00:06:01,995 --> 00:06:02,796
They were here before
we went to go see Warner.
169
00:06:02,830 --> 00:06:05,599
Who?
170
00:06:05,633 --> 00:06:06,867
I don't know.
Let's go ask them.
171
00:06:09,570 --> 00:06:12,473
( tires squealing )
172
00:06:12,506 --> 00:06:14,107
BENSON:
What the hell
is this,
173
00:06:14,141 --> 00:06:14,908
Internal Affairs?
174
00:06:14,942 --> 00:06:16,910
Let the rat squad
spin their wheels.
175
00:06:19,112 --> 00:06:21,849
Let me take a look at
that necklace again, huh?
176
00:06:24,585 --> 00:06:27,488
So Livia Tellez is
a hooker with a soul, huh?
177
00:06:29,523 --> 00:06:32,626
Sounds like someone
Sister Peg would want
to save, doesn't it?
178
00:06:37,865 --> 00:06:40,000
SISTER PEG:
Sorry, Detectives.
I've never seen her.
179
00:06:40,033 --> 00:06:42,503
But I'll say a prayer.
180
00:06:42,536 --> 00:06:44,204
She went by Livia Tellez,
from Queens.
181
00:06:44,237 --> 00:06:46,106
Can you show this
to some of the girls
182
00:06:46,139 --> 00:06:47,207
and see if they knew her?
183
00:06:47,240 --> 00:06:48,576
Of course.
184
00:06:48,609 --> 00:06:50,177
"Dental dams,
1,000 count."
185
00:06:50,210 --> 00:06:51,779
Business must be booming.
186
00:06:51,812 --> 00:06:53,714
Can't keep them
on the shelves.
187
00:06:53,747 --> 00:06:56,049
Sister Peg, ever see
this image before?
188
00:06:57,618 --> 00:07:00,554
Looks like the Blessed Virgin
of the Rosary.
189
00:07:00,588 --> 00:07:02,089
Our Lady of Chiquinquira.
190
00:07:02,122 --> 00:07:03,891
Never heard
of her.
191
00:07:03,924 --> 00:07:06,827
The image is based
on a miraculous painting.
192
00:07:06,860 --> 00:07:09,963
See how she's standing
on the crescent moon?
193
00:07:09,997 --> 00:07:11,465
Our victim was wearing this.
194
00:07:11,499 --> 00:07:13,000
Does it mean anything
significant?
195
00:07:13,033 --> 00:07:15,869
Our Lady of Chiquinquira
is the patroness of Colombia.
196
00:07:15,903 --> 00:07:17,971
I'd guess that's where
your victim was from.
197
00:07:18,005 --> 00:07:21,709
Father Castrillon is the pastor
of St. Augustine's
198
00:07:21,742 --> 00:07:23,243
in Queens.
199
00:07:23,276 --> 00:07:25,879
A lot of his congregation
is Colombian.
200
00:07:25,913 --> 00:07:29,883
If she practiced her faith,
maybe he knew her.
201
00:07:29,917 --> 00:07:32,553
MAN:
Last time I saw Livia,
she seemed so troubled,
202
00:07:32,586 --> 00:07:33,921
but she wouldn't let me help.
203
00:07:33,954 --> 00:07:34,922
When was that,
Father?
204
00:07:34,955 --> 00:07:36,557
Two or three months ago.
205
00:07:36,590 --> 00:07:39,493
She stopped coming to mass
around then.
206
00:07:39,527 --> 00:07:40,828
I bet she was
a member
207
00:07:40,861 --> 00:07:42,129
of the parish
for, like,
two years?
208
00:07:42,162 --> 00:07:43,831
That's right.
209
00:07:43,864 --> 00:07:45,533
She tell you
where she was before that?
210
00:07:45,566 --> 00:07:47,100
No, she was very secretive.
211
00:07:47,134 --> 00:07:49,537
I think she wanted
to tell me.
212
00:07:49,570 --> 00:07:51,171
That's why I asked her
to come to confession,
213
00:07:51,204 --> 00:07:53,774
that God would forgive all.
214
00:07:53,807 --> 00:07:55,876
She promised as soon
as she finished
her work.
215
00:07:55,909 --> 00:07:57,811
She say what kind
of work?
216
00:07:57,845 --> 00:07:59,813
No, but it must
have paid well.
217
00:07:59,847 --> 00:08:02,550
When she first came
to this parish,
218
00:08:02,583 --> 00:08:05,886
she donated all her furniture
for our charity drive
219
00:08:05,919 --> 00:08:07,521
and wouldn't
take a cent for it.
220
00:08:07,555 --> 00:08:09,189
Just asked us
to pick it up from storage.
221
00:08:09,222 --> 00:08:10,257
Do you happen
to remember
222
00:08:10,290 --> 00:08:11,792
where the storage
facility was?
223
00:08:11,825 --> 00:08:14,928
We hired a moving van
to go get it,
224
00:08:14,962 --> 00:08:16,730
but I believe
we have the invoice
225
00:08:16,764 --> 00:08:20,033
from the moving company,
so perhaps it has the address.
226
00:08:22,936 --> 00:08:24,905
BENSON:
Okay, here we go:
Livia Tellez's unit.
227
00:08:24,938 --> 00:08:26,940
Paid for in cash,
three years in advance.
228
00:08:32,813 --> 00:08:36,083
Everything we want
to know about her,
all in one room.
229
00:08:42,189 --> 00:08:45,225
Ah, 1999 taxes.
230
00:08:52,299 --> 00:08:55,603
Filed under Livia Sandoval.
231
00:08:57,971 --> 00:08:59,807
It's a different social
altogether.
232
00:08:59,840 --> 00:09:01,642
But she didn't change
her first name.
233
00:09:03,644 --> 00:09:06,246
There's something here
from 2001.
234
00:09:07,815 --> 00:09:09,783
That's the year she changed
to her new identity.
235
00:09:11,985 --> 00:09:13,687
Liv.
236
00:09:18,025 --> 00:09:20,594
She was a cop.
237
00:09:20,628 --> 00:09:21,428
MAN:
Detectives?
238
00:09:23,096 --> 00:09:24,932
I didn't know
there were rats in here.
239
00:09:24,965 --> 00:09:26,199
It's the gray Chevy
Caprice boys.
240
00:09:26,233 --> 00:09:27,601
BENSON:
Why are you tailing us?
241
00:09:27,635 --> 00:09:28,902
Agents Jack Hammond,
Tim Donovan,
242
00:09:28,936 --> 00:09:30,604
Drug Enforcement
Administration.
243
00:09:30,638 --> 00:09:32,272
I think it's time
we all had a sit-down.
244
00:09:32,305 --> 00:09:34,174
Don't you?
245
00:09:40,313 --> 00:09:42,149
Why is the DEA
following my detectives?
246
00:09:42,182 --> 00:09:43,917
We needed to make sure
that they weren't
247
00:09:43,951 --> 00:09:45,886
working for the people
we were investigating.
248
00:09:45,919 --> 00:09:46,887
STABLER:
You sure now?
249
00:09:46,920 --> 00:09:48,221
If I weren't,
you'd already be
250
00:09:48,255 --> 00:09:50,624
in federal lockup,
Detective Stabler.
251
00:09:50,658 --> 00:09:51,959
Officer Sandoval's
prints were
252
00:09:51,992 --> 00:09:53,126
red-flagged
in the system.
253
00:09:53,160 --> 00:09:54,728
When you ran them,
it tipped us off.
254
00:09:54,762 --> 00:09:55,729
BENSON:
And it never
255
00:09:55,763 --> 00:09:57,064
occurred to you
that we ran them
256
00:09:57,097 --> 00:09:58,365
because we were
investigating her murder?
257
00:09:58,398 --> 00:09:59,767
At the time,
258
00:09:59,800 --> 00:10:01,001
I didn't know
she was dead.
259
00:10:01,034 --> 00:10:02,302
Officer Sandoval
checked in
260
00:10:02,335 --> 00:10:04,004
every two weeks
with Agent Donovan
261
00:10:04,037 --> 00:10:05,205
to minimize exposure.
262
00:10:05,238 --> 00:10:07,841
A week ago, she
was alive and did not
263
00:10:07,875 --> 00:10:08,408
indicate
any problems.
264
00:10:08,441 --> 00:10:09,977
She got burned?
265
00:10:10,010 --> 00:10:11,812
DONOVAN:
We have two other
operatives inside.
266
00:10:11,845 --> 00:10:13,714
They say her cover
was intact.
267
00:10:13,747 --> 00:10:15,716
We're not sure
why she was killed.
268
00:10:15,749 --> 00:10:16,817
They cut her tongue out.
269
00:10:16,850 --> 00:10:18,018
That seems like a message.
270
00:10:18,051 --> 00:10:20,287
HAMMOND:
We can't comment
on that.
271
00:10:20,320 --> 00:10:22,255
Well, then, maybe
you can comment
272
00:10:22,289 --> 00:10:24,725
on what Livia Sandoval
was doing for the DEA.
273
00:10:24,758 --> 00:10:26,093
She was part
of an intel case
274
00:10:26,126 --> 00:10:28,395
that intersected
with our own investigation.
275
00:10:28,428 --> 00:10:29,396
NYPD loaned her to us.
276
00:10:29,429 --> 00:10:30,698
What case?
277
00:10:30,731 --> 00:10:31,999
We can't say.
278
00:10:32,032 --> 00:10:35,102
Well, let's see,
a Colombian undercover
279
00:10:35,135 --> 00:10:37,437
with a key of cocaine
on her fur coat
280
00:10:37,470 --> 00:10:38,571
working
for the DEA?
281
00:10:38,605 --> 00:10:42,242
I wonder who could she possibly
have been investigating?
282
00:10:42,275 --> 00:10:43,343
Let's cut the crap.
283
00:10:43,376 --> 00:10:44,845
An NYPD officer was raped
284
00:10:44,878 --> 00:10:46,113
and murdered on your watch.
285
00:10:46,146 --> 00:10:48,148
If you think
we're gonna let this slide,
286
00:10:48,181 --> 00:10:49,349
you're dreaming.
287
00:10:49,382 --> 00:10:51,184
Hey, nobody wants
this guy to skate,
288
00:10:51,218 --> 00:10:52,953
but this is two years of work,
289
00:10:52,986 --> 00:10:55,022
hundreds of thousands
of dollars invested...
290
00:10:55,055 --> 00:10:56,023
DONOVAN:
Our operatives
291
00:10:56,056 --> 00:10:58,391
were introduced into the
organization by Livia.
292
00:10:58,425 --> 00:11:00,761
If word gets out
she was a cop, they're dead.
293
00:11:00,794 --> 00:11:03,063
BENSON:
And if we do nothing
on a case that's been
294
00:11:03,096 --> 00:11:05,132
all over the papers,
it's just as conspicuous.
295
00:11:05,165 --> 00:11:08,368
Okay, we can play ball here.
296
00:11:08,401 --> 00:11:11,004
We investigate the murder
of Livia Tellez,
297
00:11:11,038 --> 00:11:13,240
a hooker who was
dating a drug dealer.
298
00:11:13,273 --> 00:11:15,943
Nobody has to hear about
the DEA or the undercover job.
299
00:11:19,379 --> 00:11:21,715
Nothing written
regarding DEA involvement
300
00:11:21,749 --> 00:11:23,216
or Livia's true identity.
301
00:11:23,250 --> 00:11:26,353
It'd be subject
to subpoena by the defense.
302
00:11:26,386 --> 00:11:29,056
And not a word to your ADA.
303
00:11:29,089 --> 00:11:30,791
Fine. You want to give us
a place to start?
304
00:11:30,824 --> 00:11:31,759
HAMMOND:
No, we don't.
305
00:11:31,792 --> 00:11:34,728
You wanted this case,
Captain. You got it.
306
00:11:36,529 --> 00:11:37,931
Good luck.
307
00:11:40,200 --> 00:11:42,903
From now on, this room
is command central.
308
00:11:42,936 --> 00:11:45,272
Everything pertinent
to this case stays in here.
309
00:11:45,305 --> 00:11:48,041
The fewer people who know the
particulars, the better.
310
00:11:48,075 --> 00:11:49,910
We got plenty reasons
to be paranoid.
311
00:11:49,943 --> 00:11:51,011
Colombian
drug organizations
312
00:11:51,044 --> 00:11:52,913
got a lot of people
on the payroll.
313
00:11:52,946 --> 00:11:55,515
What do we know about the
victim's true identity?
314
00:11:55,548 --> 00:11:56,616
Livia Sandoval.
315
00:11:56,649 --> 00:12:00,520
Entered this country in 1993
from Medellin, Colombia
316
00:12:00,553 --> 00:12:02,289
at the age of 13.
317
00:12:02,322 --> 00:12:04,892
At 18 she
became a citizen.
318
00:12:04,925 --> 00:12:06,960
She attended Hudson
University two years,
319
00:12:06,994 --> 00:12:09,863
and then in 2000 she took the
police exam and nailed it.
320
00:12:09,897 --> 00:12:11,031
MUNCH:
We're thinking Intel
321
00:12:11,064 --> 00:12:12,900
snapped her up
out of the applicant pool
322
00:12:12,933 --> 00:12:13,967
to the Police Academy.
323
00:12:14,001 --> 00:12:15,002
So we can assume
at some point
324
00:12:15,035 --> 00:12:16,069
she made friends
with a member
325
00:12:16,103 --> 00:12:16,937
of a Colombian
organization.
326
00:12:16,970 --> 00:12:19,172
We have any idea
who she was looking at?
327
00:12:19,206 --> 00:12:20,540
FIN:
It could be
anyone, anywhere.
328
00:12:20,573 --> 00:12:21,541
In Narcotics
we found
329
00:12:21,574 --> 00:12:23,543
Colombian stash houses
330
00:12:23,576 --> 00:12:26,146
in Yonkers, Queens,
Jersey, Manhattan...
331
00:12:26,179 --> 00:12:27,781
CRAGEN:
You got an old pal
in Narcotics
332
00:12:27,815 --> 00:12:29,149
you can trust?
333
00:12:29,182 --> 00:12:31,084
I got one guy I came up
through the ranks with.
334
00:12:31,118 --> 00:12:33,921
He's as straight
as they come.
335
00:12:33,954 --> 00:12:37,024
You gotta be kidding me
with this deep throat crap.
336
00:12:37,057 --> 00:12:38,826
You got any
better ideas?
337
00:12:38,859 --> 00:12:40,493
Yeah. Stay the hell
away from this case.
338
00:12:40,527 --> 00:12:41,528
These are bad guys.
339
00:12:41,561 --> 00:12:43,096
That can't be helped.
340
00:12:43,130 --> 00:12:44,932
They dropped a rape
victim in my lap.
341
00:12:44,965 --> 00:12:45,933
What'd you find?
342
00:12:45,966 --> 00:12:47,400
Two-year DEA investigation.
343
00:12:47,434 --> 00:12:49,803
Dead girl living in Jackson
Heights from Medellin.
344
00:12:49,837 --> 00:12:51,204
Sounds like they're
looking to extradite.
345
00:12:51,238 --> 00:12:52,405
Who?
346
00:12:52,439 --> 00:12:54,074
Cesar Velez.
347
00:12:54,107 --> 00:12:55,408
Oh, I remember
that name.
348
00:12:55,442 --> 00:12:57,477
He whacked a judge
and a CIA informant
349
00:12:57,510 --> 00:12:59,279
in Bogota a couple
of years back.
350
00:12:59,312 --> 00:13:00,480
He's a major player.
351
00:13:00,513 --> 00:13:02,983
Supplies 10% of the coke
coming into the U.S.
352
00:13:03,016 --> 00:13:04,551
Who handles his
business on this side?
353
00:13:04,584 --> 00:13:06,086
Well, he has some cousins
354
00:13:06,119 --> 00:13:07,554
running the wholesale
side in Queens,
355
00:13:07,587 --> 00:13:10,057
cutting and distributing
to the Dominican dealers.
356
00:13:10,090 --> 00:13:12,125
We popped a few of them
on small possession beefs,
357
00:13:12,159 --> 00:13:14,094
but we can't get
a handle on the big stuff.
358
00:13:14,127 --> 00:13:16,096
Collar anybody
that'll cooperate?
359
00:13:16,129 --> 00:13:18,165
You looking to steal
a snitch from me?
360
00:13:18,198 --> 00:13:19,833
I just want
to talk to him.
361
00:13:19,867 --> 00:13:22,402
Your name
never comes up.
362
00:13:22,435 --> 00:13:23,403
Dominican dealer.
363
00:13:23,436 --> 00:13:25,605
Felix Santos.
364
00:13:25,638 --> 00:13:28,942
He sells up in Washington
Heights by the bus terminal.
365
00:13:28,976 --> 00:13:30,944
He's a punk, but
if you bust him
366
00:13:30,978 --> 00:13:32,880
for possession, he'll talk.
367
00:13:32,913 --> 00:13:34,347
You know I owe you.
368
00:13:34,381 --> 00:13:35,248
Hey, be careful, man.
369
00:13:35,282 --> 00:13:37,851
These guys blow up
commercial airliners
370
00:13:37,885 --> 00:13:39,086
just to kill one person.
371
00:13:39,119 --> 00:13:40,253
There's no rules.
372
00:13:43,256 --> 00:13:44,557
There you go, Felix.
373
00:13:44,591 --> 00:13:45,492
Papa, that's regular.
374
00:13:45,525 --> 00:13:46,960
I said diet.
375
00:13:46,994 --> 00:13:49,429
You're gonna want
the sugar, so drink it.
376
00:13:49,462 --> 00:13:52,532
Okay. You people wanna treat me
like that, that's fine.
377
00:13:52,565 --> 00:13:56,103
I'll just make my phone call to
some very influential peoples.
378
00:13:56,136 --> 00:13:57,437
They tell you
what my rate is.
379
00:13:57,470 --> 00:13:58,972
Rate for what?
380
00:13:59,006 --> 00:14:01,041
My assistance,
and let me tell you,
381
00:14:01,074 --> 00:14:03,376
the price is going
up by the second.
382
00:14:03,410 --> 00:14:05,278
Say we don't
pop you for possession
383
00:14:05,312 --> 00:14:06,479
with intent
to distribute?
384
00:14:08,081 --> 00:14:09,249
Whatever.
385
00:14:09,282 --> 00:14:10,383
You know her?
386
00:14:10,417 --> 00:14:12,920
Yeah. That Livia.
387
00:14:12,953 --> 00:14:14,087
Biscocha.
388
00:14:14,121 --> 00:14:16,056
Why you call her a cream puff?
389
00:14:16,089 --> 00:14:17,057
Rafael made it up.
390
00:14:17,090 --> 00:14:18,391
Yeah, well,
she's dead.
391
00:14:18,425 --> 00:14:19,927
Who's Rafael?
392
00:14:22,429 --> 00:14:23,663
Rafael Zapata.
393
00:14:23,696 --> 00:14:26,266
Lieutenant for
Cesar Velez.
394
00:14:26,299 --> 00:14:28,401
FIN:
How did Rafael
and Livia know each other?
395
00:14:28,435 --> 00:14:31,638
She was banging him. I mean,
one of the girls banging him.
396
00:14:31,671 --> 00:14:33,073
Look, I only met her
397
00:14:33,106 --> 00:14:34,141
a couple of times.
398
00:14:34,174 --> 00:14:36,076
She was hot
and everything,
399
00:14:36,109 --> 00:14:37,945
but when she got high,
she got mouthy.
400
00:14:37,978 --> 00:14:39,246
Rafael doesn't like that.
401
00:14:39,279 --> 00:14:40,580
Define "mouthy."
402
00:14:40,613 --> 00:14:42,149
I saw them a
couple of weeks ago.
403
00:14:42,182 --> 00:14:43,650
She's going on
about how Rafael
404
00:14:43,683 --> 00:14:45,452
couldn't get it up
in the bedroom.
405
00:14:45,485 --> 00:14:46,586
I mean, come on.
406
00:14:46,619 --> 00:14:47,955
What kind of stupid girl
407
00:14:47,988 --> 00:14:49,589
is going to say that
about a man?
408
00:14:49,622 --> 00:14:50,991
In front of his friends?
409
00:14:51,024 --> 00:14:53,026
And what would a man like Rafael
410
00:14:53,060 --> 00:14:54,494
do in this situation?
411
00:14:54,527 --> 00:14:57,497
That time,
he smacked her up good.
412
00:14:59,066 --> 00:15:01,601
STABLER:
Rafael Zapata Gaviria, 34,
413
00:15:01,634 --> 00:15:03,603
the number one guy
in Cesar Velez's organization.
414
00:15:03,636 --> 00:15:05,505
Zapata's a Colombian national
415
00:15:05,538 --> 00:15:08,175
in this country
on a legitimate work visa.
416
00:15:08,208 --> 00:15:09,476
Purchased for ten Gs
417
00:15:09,509 --> 00:15:11,078
in Bogota most likely.
418
00:15:11,111 --> 00:15:13,246
Zapata was arrested
twice in Queens
419
00:15:13,280 --> 00:15:16,016
for murder and conspiracy to
commit murder, never indicted.
420
00:15:16,049 --> 00:15:18,151
It seems somebody always
conveniently came forward
421
00:15:18,185 --> 00:15:19,486
and confessed to the crimes.
422
00:15:19,519 --> 00:15:20,520
Yeah, somebody
with family
423
00:15:20,553 --> 00:15:21,688
back in Colombia.
424
00:15:21,721 --> 00:15:22,990
Velez holds them
as collateral.
425
00:15:23,023 --> 00:15:24,324
He could slaughter
them at will.
426
00:15:24,357 --> 00:15:26,193
It's a big incentive
to do what you're told.
427
00:15:26,226 --> 00:15:28,028
I ran Zapata's financials.
428
00:15:28,061 --> 00:15:30,197
He's quite the businessman.
429
00:15:30,230 --> 00:15:32,065
He owns several
cellular phone and pager stores,
430
00:15:32,099 --> 00:15:33,600
real estate
both here and in Miami,
431
00:15:33,633 --> 00:15:37,971
and recently spent $1.5 million
on oil-drilling equipment.
432
00:15:38,005 --> 00:15:39,272
Money laundering.
433
00:15:39,306 --> 00:15:41,074
You pay 30 times
more than it's worth.
434
00:15:41,108 --> 00:15:43,176
It looks like
a legitimate transaction.
435
00:15:43,210 --> 00:15:45,979
The Feds have gotta have
all of this stuff already.
436
00:15:46,013 --> 00:15:47,714
So what we need to do
is corroborate
437
00:15:47,747 --> 00:15:50,183
Santos's statement
and tie Zapata to Livia.
438
00:15:50,217 --> 00:15:52,485
BENSON:
Well, we've got
his credit card charges
439
00:15:52,519 --> 00:15:54,321
on the day of Livia's murder.
440
00:15:54,354 --> 00:15:57,024
He flew back from Miami
on the same flight that she did,
441
00:15:57,057 --> 00:15:58,391
spent four grand shopping,
442
00:15:58,425 --> 00:16:00,127
going to dinner
and seeing a show.
443
00:16:00,160 --> 00:16:01,394
Well, that's
a lot of cash
444
00:16:01,428 --> 00:16:02,429
to spend in one day.
445
00:16:02,462 --> 00:16:05,132
If she was with him,
somebody's gotta remember.
446
00:16:09,236 --> 00:16:10,170
MAN:
Two for lunch?
447
00:16:10,203 --> 00:16:12,272
I'd like to speak with
the manager, please.
448
00:16:12,305 --> 00:16:13,373
That's me. What about?
449
00:16:13,406 --> 00:16:14,374
A customer of yours.
450
00:16:14,407 --> 00:16:16,543
He was here the other
night-- Rafael Zapata?
451
00:16:16,576 --> 00:16:19,212
I'm sorry,
I don't know that person.
452
00:16:20,580 --> 00:16:22,782
We'll keep your name
out of this.
453
00:16:22,815 --> 00:16:25,218
Now... was he here
with this woman?
454
00:16:25,252 --> 00:16:26,153
No, he wasn't.
455
00:16:26,186 --> 00:16:28,055
Look, we can charge you
with obstruction.
456
00:16:28,088 --> 00:16:29,256
We don't want to do that.
457
00:16:29,289 --> 00:16:31,458
Then charge me.
458
00:16:31,491 --> 00:16:34,761
I have a wife and three children
and I can't help you.
459
00:16:34,794 --> 00:16:36,096
( phone ringing )
460
00:16:36,129 --> 00:16:37,364
Either Zapata paid
him real well,
461
00:16:37,397 --> 00:16:38,498
or scared the
piss out of him.
462
00:16:38,531 --> 00:16:39,499
Or both.
463
00:16:39,532 --> 00:16:41,701
Benson.
464
00:16:41,734 --> 00:16:43,103
Agent Donovan.
465
00:16:43,136 --> 00:16:44,271
I didn't expect
to hear from you.
466
00:16:48,475 --> 00:16:49,609
What's he want?
467
00:16:49,642 --> 00:16:51,211
A meeting. Now.
468
00:16:51,244 --> 00:16:52,412
Where?
469
00:16:52,445 --> 00:16:54,447
Apparently, on the
roof across the street.
470
00:16:57,650 --> 00:16:59,119
You talked to my informant.
471
00:16:59,152 --> 00:17:00,187
Yeah. We were
investigating
472
00:17:00,220 --> 00:17:01,554
our rape case,
as instructed.
473
00:17:01,588 --> 00:17:02,589
Who gave him to you?
474
00:17:02,622 --> 00:17:04,557
Oh, so now we're supposed
to share information
475
00:17:04,591 --> 00:17:05,658
with you because
you've been
476
00:17:05,692 --> 00:17:06,726
so forthcoming
with us? Screw you.
477
00:17:06,759 --> 00:17:08,461
He's working with DEA.
478
00:17:08,495 --> 00:17:09,028
You guys are putting
479
00:17:09,062 --> 00:17:09,829
everything in jeopardy.
480
00:17:09,862 --> 00:17:11,598
Well, then he must
be moonlighting
481
00:17:11,631 --> 00:17:12,399
with NYPD Narcotics,
482
00:17:12,432 --> 00:17:14,033
'cause that's how
we found him.
483
00:17:15,835 --> 00:17:16,803
You're off him.
484
00:17:16,836 --> 00:17:17,804
Oh, yeah?
485
00:17:17,837 --> 00:17:19,206
Yeah.
486
00:17:19,239 --> 00:17:20,707
Yeah. Nobody
from your squad
487
00:17:20,740 --> 00:17:22,309
contacts Santos again.
488
00:17:22,342 --> 00:17:25,078
Felix has been apprised
of the situation.
489
00:17:25,112 --> 00:17:27,247
We warned you to use caution.
490
00:17:27,280 --> 00:17:28,481
And we have.
491
00:17:28,515 --> 00:17:31,084
Santos doesn't know
that Livia was a cop.
492
00:17:31,118 --> 00:17:32,652
Nobody said a word about DEA.
493
00:17:32,685 --> 00:17:34,387
Keep it that way. We're done.
494
00:17:36,256 --> 00:17:38,758
Hey, did you
tell Livia to do coke
495
00:17:38,791 --> 00:17:39,792
and screw Zapata
to make your case,
496
00:17:39,826 --> 00:17:41,761
or was that her idea?
497
00:17:41,794 --> 00:17:43,563
You don't know
anything about her.
498
00:17:43,596 --> 00:17:44,831
I know you
were supposed
499
00:17:44,864 --> 00:17:46,733
to protect her
and you let her die!
500
00:17:49,269 --> 00:17:50,803
And I know you
feel so guilty,
501
00:17:50,837 --> 00:17:53,440
that you'd rather
let her killer get away with it
502
00:17:53,473 --> 00:17:56,143
than think about what you
didn't do to help her.
503
00:17:57,410 --> 00:17:59,246
I didn't tell her
to do drugs.
504
00:17:59,279 --> 00:18:03,116
I didn't tell her
to do any of that.
505
00:18:03,150 --> 00:18:04,083
She wanted to
nail those guys
506
00:18:04,117 --> 00:18:05,885
and she did what she
thought she had to do.
507
00:18:05,918 --> 00:18:08,155
And you didn't you see
how bad it was getting?
508
00:18:08,188 --> 00:18:09,088
She was getting
the job done.
509
00:18:09,122 --> 00:18:10,823
I didn't think she
was in over her head.
510
00:18:12,725 --> 00:18:15,228
I should've pulled her.
511
00:18:15,262 --> 00:18:17,430
I didn't.
512
00:18:17,464 --> 00:18:20,467
That's my responsibility.
My... my mistake.
513
00:18:21,734 --> 00:18:23,703
Hey!
514
00:18:23,736 --> 00:18:25,172
We have no intention
515
00:18:25,205 --> 00:18:26,206
of tanking your case,
516
00:18:26,239 --> 00:18:29,142
and we realize that
other lives are at stake,
517
00:18:29,176 --> 00:18:30,910
but we're flying blind here.
518
00:18:30,943 --> 00:18:32,512
And you don't
tell us something
519
00:18:32,545 --> 00:18:33,446
to implicate Zapata,
520
00:18:33,480 --> 00:18:35,815
then we are never
gonna make this right.
521
00:18:37,484 --> 00:18:41,154
Your ME found bits
of fiberglass on her body.
522
00:18:42,889 --> 00:18:44,757
Then I know where he killed her.
523
00:18:46,793 --> 00:18:48,261
BENSON:
Zapata's love boat.
524
00:18:48,295 --> 00:18:49,929
Keeps it in Battery Park.
525
00:18:49,962 --> 00:18:51,564
He must be compensating
for something
526
00:18:51,598 --> 00:18:52,732
to need a yacht that big.
527
00:18:52,765 --> 00:18:53,866
What's the connection?
528
00:18:53,900 --> 00:18:55,768
Well, ME found
slivers of fiberglass
529
00:18:55,802 --> 00:18:56,903
in the victim's leg.
530
00:18:56,936 --> 00:18:59,406
The hull of that yacht
is made of the same material.
531
00:18:59,439 --> 00:19:01,408
Now, we just found out
that Zapata owned it.
532
00:19:01,441 --> 00:19:02,909
We didn't know
because all his assets
533
00:19:02,942 --> 00:19:04,577
are held under
shell companies.
534
00:19:04,611 --> 00:19:06,279
How'd you find out?
535
00:19:06,313 --> 00:19:07,113
Confidential informant.
536
00:19:07,146 --> 00:19:08,715
Now, is that
enough for a warrant?
537
00:19:08,748 --> 00:19:10,850
As long as
the informant's reliable.
538
00:19:10,883 --> 00:19:12,252
Beyond reproach.
539
00:19:12,285 --> 00:19:13,486
Has he provided
accurate information
540
00:19:13,520 --> 00:19:14,621
for you in the past?
541
00:19:14,654 --> 00:19:17,357
No. But the nature of his job
puts him in a position
542
00:19:17,390 --> 00:19:18,891
to receive
sensitive information,
543
00:19:18,925 --> 00:19:20,193
and, Alex,
we believe him.
544
00:19:20,227 --> 00:19:21,494
Well, that's very comforting.
545
00:19:21,528 --> 00:19:23,230
Now tell me something
that will actually
546
00:19:23,263 --> 00:19:24,331
help me get the warrant.
547
00:19:24,364 --> 00:19:27,200
Alex, you've gotta trust us.
548
00:19:30,002 --> 00:19:32,605
Police! Put your hands up
where I can see them!
549
00:19:32,639 --> 00:19:33,606
Hands! Now!
550
00:19:33,640 --> 00:19:35,708
( salsa music playing )
551
00:19:35,742 --> 00:19:37,277
Move.
552
00:19:37,310 --> 00:19:41,448
Rafael Zapata Gaviria!
553
00:19:41,481 --> 00:19:42,449
( music stops )
554
00:19:42,482 --> 00:19:43,216
Zapata!
555
00:19:46,286 --> 00:19:47,754
I am Rafael Zapata.
556
00:19:48,821 --> 00:19:50,290
You may put your weapons away.
557
00:19:50,323 --> 00:19:51,558
We are all peaceful here.
558
00:19:51,591 --> 00:19:52,792
Mr. Zapata, we
have a warrant
559
00:19:52,825 --> 00:19:53,793
to search this vessel.
560
00:19:53,826 --> 00:19:54,727
Everybody out, now!
561
00:19:54,761 --> 00:19:56,429
Line 'em up on the docks.
That means you.
562
00:19:56,463 --> 00:19:57,730
Let's go. Out.
563
00:19:57,764 --> 00:19:59,866
May I ask what's
this regarding?
564
00:19:59,899 --> 00:20:01,801
I have nothing to hide.
565
00:20:01,834 --> 00:20:04,471
You sure about that?
566
00:20:04,504 --> 00:20:08,275
Law enforcement is always
searching my private property.
567
00:20:08,308 --> 00:20:09,476
They never find anything.
568
00:20:09,509 --> 00:20:11,244
Well, this time,
you don't know
569
00:20:11,278 --> 00:20:12,445
what we're looking for.
570
00:20:19,286 --> 00:20:20,253
Smell that?
571
00:20:20,287 --> 00:20:21,388
Bleach.
572
00:20:21,421 --> 00:20:22,422
Yeah.
573
00:20:27,627 --> 00:20:28,761
Flip it.
574
00:20:30,297 --> 00:20:31,298
Okay.
575
00:20:36,769 --> 00:20:37,604
It's damp here.
576
00:20:46,746 --> 00:20:47,947
Bleach worked
on the surface.
577
00:20:47,980 --> 00:20:50,617
It just didn't go deep enough.
578
00:20:53,520 --> 00:20:55,588
Hey! Rafael Zapata,
you're under arrest
579
00:20:55,622 --> 00:20:57,290
for the murder
of Livia Tellez.
580
00:20:57,324 --> 00:20:58,090
Get up.
581
00:20:58,124 --> 00:20:59,592
Put your hands
behind your back.
582
00:20:59,626 --> 00:21:00,560
You're under arrest.
583
00:21:00,593 --> 00:21:02,795
You're making a very
big mistake, Detective.
584
00:21:02,829 --> 00:21:03,730
You don't even know
585
00:21:03,763 --> 00:21:05,432
how many mistakes
you've made. Let's go.
586
00:21:10,737 --> 00:21:14,774
Docket ending 644: People v.
Rafael Zapata Gaviria.
587
00:21:14,807 --> 00:21:17,009
One count each,
murder in the second degree,
588
00:21:17,043 --> 00:21:18,445
rape in
the first degree.
589
00:21:18,478 --> 00:21:20,413
Lionel Granger for the defense,
Your Honor.
590
00:21:20,447 --> 00:21:21,881
How does
the defendant plead?
591
00:21:21,914 --> 00:21:23,015
Not guilty.
592
00:21:23,049 --> 00:21:24,451
Ms. Cabot?
593
00:21:24,484 --> 00:21:25,852
The defendant is
a Colombian national
594
00:21:25,885 --> 00:21:27,954
with known ties
to major drug organizations.
595
00:21:27,987 --> 00:21:30,390
He has unlimited resources
at his disposal,
596
00:21:30,423 --> 00:21:31,958
and we consider him
a flight risk.
597
00:21:31,991 --> 00:21:33,726
We request remand,
Your Honor.
598
00:21:33,760 --> 00:21:34,827
My client
has never been
599
00:21:34,861 --> 00:21:37,430
charged with
anything related
to drug trafficking,
600
00:21:37,464 --> 00:21:39,632
and I consider
the People's
baseless accusation
601
00:21:39,666 --> 00:21:41,634
slanderous and bigoted.
602
00:21:41,668 --> 00:21:43,870
Noted, Mr. Granger.
603
00:21:43,903 --> 00:21:46,539
But I'd really like to hear your
thoughts on the matter of bail.
604
00:21:46,573 --> 00:21:47,374
Mr. Zapata is
605
00:21:47,407 --> 00:21:49,676
a respected business
and family man.
606
00:21:49,709 --> 00:21:52,078
He has no intention
of fleeing this jurisdiction
607
00:21:52,111 --> 00:21:54,414
and is willing
to turn over his passport
608
00:21:54,447 --> 00:21:55,615
for the pendency of the case.
609
00:21:55,648 --> 00:21:57,617
The defendant has
among his assets
610
00:21:57,650 --> 00:21:58,951
a Gulfstream jet,
Your Honor,
611
00:21:58,985 --> 00:22:00,520
as well as
personal airstrips
612
00:22:00,553 --> 00:22:02,589
in the Caribbean
and South America.
613
00:22:02,622 --> 00:22:05,091
Turning over his
passport is a
meaningless gesture.
614
00:22:05,124 --> 00:22:07,627
He's blessed with wealth,
so he must be guilty?
615
00:22:07,660 --> 00:22:09,896
He has a clean
record, Your Honor.
616
00:22:09,929 --> 00:22:13,600
And his passport won't be
the only thing he turns over.
617
00:22:13,633 --> 00:22:16,102
Bail is set at $5 million.
Next case.
618
00:22:16,135 --> 00:22:19,472
Docket ending 872: People...
619
00:22:20,840 --> 00:22:24,611
Arnold, Zapata still
has you on retainer, I see.
620
00:22:24,644 --> 00:22:27,480
That explains
the $3,000 suit.
621
00:22:27,514 --> 00:22:29,482
How did you
get the blood out?
622
00:22:29,516 --> 00:22:31,451
My wife bought
me this suit.
623
00:22:31,484 --> 00:22:33,986
Everybody deserves
a defense, Alex.
624
00:22:34,020 --> 00:22:35,622
I would
believe your idealism
625
00:22:35,655 --> 00:22:37,924
if you weren't enjoying
yourself so much.
626
00:22:37,957 --> 00:22:38,891
I'm just
a naturally
627
00:22:38,925 --> 00:22:41,027
happy person.
628
00:22:41,060 --> 00:22:41,961
What is this?
629
00:22:41,994 --> 00:22:44,431
Motion to controvert
the search warrant.
630
00:22:44,464 --> 00:22:46,065
And I will enjoy this.
631
00:22:51,070 --> 00:22:53,840
The warrant to search my
client's private property
632
00:22:53,873 --> 00:22:55,442
was executed
based on information
633
00:22:55,475 --> 00:22:57,143
received from
a confidential informant.
634
00:22:57,176 --> 00:22:58,144
Which is a
common occurrence.
635
00:22:58,177 --> 00:22:59,178
It was a warrant
636
00:22:59,211 --> 00:23:00,046
you signed yourself,
Your Honor.
637
00:23:00,079 --> 00:23:02,048
Based upon
your detectives' affidavit
638
00:23:02,081 --> 00:23:03,683
that the informant met the test
639
00:23:03,716 --> 00:23:04,984
for reliability.
640
00:23:05,017 --> 00:23:06,519
Look, there's
no reason
to belabor this.
641
00:23:06,553 --> 00:23:07,386
Produce the guy,
642
00:23:07,420 --> 00:23:08,555
show me he knows
what he's talking about,
643
00:23:08,588 --> 00:23:09,489
and I'll be satisfied.
644
00:23:09,522 --> 00:23:11,458
Your Honor, this defeats
the entire purpose
645
00:23:11,491 --> 00:23:12,525
of the use of C.I.s.
646
00:23:12,559 --> 00:23:14,761
People v. Goggins:
the identity of an informant
647
00:23:14,794 --> 00:23:15,695
may be kept confidential
648
00:23:15,728 --> 00:23:17,697
to protect both the
flow of information
649
00:23:17,730 --> 00:23:18,998
and the safety
of the informant.
650
00:23:19,031 --> 00:23:20,900
How do we even know
this person exists?
651
00:23:20,933 --> 00:23:22,001
Let's start with
the fact that
652
00:23:22,034 --> 00:23:23,770
the information was accurate.
653
00:23:23,803 --> 00:23:25,572
That doesn't
prove the
informant's
654
00:23:25,605 --> 00:23:27,039
legal veracity,
and you know that, Ms. Cabot.
655
00:23:27,073 --> 00:23:28,040
The forensic
evidence
656
00:23:28,074 --> 00:23:29,809
supported the C.I.'s statement.
657
00:23:29,842 --> 00:23:32,579
A couple pieces
of fiberglass?
658
00:23:32,612 --> 00:23:33,279
Do you know
how many things
659
00:23:33,312 --> 00:23:34,213
are made out
of fiberglass?
660
00:23:34,246 --> 00:23:36,649
She could have been killed
in a Corvette.
661
00:23:36,683 --> 00:23:39,018
The fibers matched
the hull of
Mr. Zapata's yacht.
662
00:23:39,051 --> 00:23:41,087
I can show you ten yachts
in that marina
663
00:23:41,120 --> 00:23:42,655
made of the same material.
664
00:23:42,689 --> 00:23:43,923
But you can't show me
the mattress
665
00:23:43,956 --> 00:23:45,224
soaked in the victim's blood.
666
00:23:45,257 --> 00:23:46,158
That possession is unique
667
00:23:46,192 --> 00:23:47,594
to your client.
668
00:23:47,627 --> 00:23:48,995
This person knew
the location
669
00:23:49,028 --> 00:23:50,597
of a homicide.
That's it.
670
00:23:50,630 --> 00:23:51,931
For all we know,
the so-called informant
671
00:23:51,964 --> 00:23:53,666
could have committed
the murder himself.
672
00:23:53,700 --> 00:23:55,968
Your Honor, I hope you can
see this for what it is--
673
00:23:56,002 --> 00:23:59,071
a scare tactic
to intimidate an informant.
674
00:23:59,105 --> 00:24:00,840
I'm ordering
a Darden hearing.
675
00:24:00,873 --> 00:24:03,776
Ms. Cabot, you are
to produce the informant,
676
00:24:03,810 --> 00:24:06,012
and I will interview him
in camera.
677
00:24:06,045 --> 00:24:07,914
If I find
that he meets
678
00:24:07,947 --> 00:24:09,949
the test
for reliability,
679
00:24:09,982 --> 00:24:13,620
the evidence
from the search stays.
680
00:24:13,653 --> 00:24:14,887
Your informant
would only have
681
00:24:14,921 --> 00:24:16,489
to talk to the judge
in chambers.
682
00:24:16,523 --> 00:24:17,790
No one else
would be present.
683
00:24:17,824 --> 00:24:18,591
No good, Alex.
684
00:24:18,625 --> 00:24:20,126
Elliot, it's
going to have to be.
685
00:24:20,159 --> 00:24:21,127
I put my neck
on the line
686
00:24:21,160 --> 00:24:22,128
for you two people.
687
00:24:22,161 --> 00:24:23,162
I would like it back.
688
00:24:23,195 --> 00:24:24,697
He could lose his job.
689
00:24:24,731 --> 00:24:26,065
Worst case,
he could get killed.
690
00:24:26,098 --> 00:24:26,666
Well, he should
have thought
about that
691
00:24:26,699 --> 00:24:28,167
before he talked
to you.
692
00:24:28,200 --> 00:24:29,902
Who is he?
693
00:24:37,744 --> 00:24:39,145
Alex Cabot, with
the D.A.'s office.
694
00:24:39,178 --> 00:24:40,179
Were you followed?
695
00:24:40,212 --> 00:24:41,213
I beg your pardon?
696
00:24:41,247 --> 00:24:42,615
Did anyone follow you
697
00:24:42,649 --> 00:24:44,216
from your office
to the DEA?
698
00:24:44,250 --> 00:24:45,117
I don't believe so,
699
00:24:45,151 --> 00:24:47,787
but I can't be sure.
700
00:24:47,820 --> 00:24:48,755
And now you're going to tell me
701
00:24:48,788 --> 00:24:49,956
how you know all about my job,
702
00:24:49,989 --> 00:24:51,123
and how you know
this is dangerous
703
00:24:51,157 --> 00:24:52,925
but you can protect me.
704
00:24:52,959 --> 00:24:54,093
Is that about right?
705
00:24:54,126 --> 00:24:56,095
I freely admit
I know very little
706
00:24:56,128 --> 00:24:57,764
about the dangers
of your job.
707
00:24:57,797 --> 00:24:59,231
But that doesn't change the fact
708
00:24:59,265 --> 00:25:02,034
that you gave information
as a confidential informant,
709
00:25:02,068 --> 00:25:04,136
and now that information
has to be verified.
710
00:25:04,170 --> 00:25:06,539
You won't have
to testify in open court.
711
00:25:06,573 --> 00:25:08,074
The answer's no.
712
00:25:08,107 --> 00:25:11,010
Let me tell you a little bit
about my job, Agent Donovan.
713
00:25:11,043 --> 00:25:12,244
After I tell the judge
714
00:25:12,278 --> 00:25:14,614
that I cannot
produce the informant,
715
00:25:14,647 --> 00:25:17,083
she is going to issue
John Doe material
witness order.
716
00:25:17,116 --> 00:25:18,718
If I don't
give her your name,
717
00:25:18,751 --> 00:25:20,319
I will be found in contempt.
718
00:25:20,352 --> 00:25:23,022
That's your call.
Your conscience.
719
00:25:23,055 --> 00:25:23,990
I can tell
you right now,
720
00:25:24,023 --> 00:25:24,957
I'm not
going to jail
721
00:25:24,991 --> 00:25:27,059
for you or
for my conscience.
722
00:25:27,093 --> 00:25:28,194
Then drop the case.
723
00:25:28,227 --> 00:25:29,996
I can't.
724
00:25:30,029 --> 00:25:32,331
Look, you do what you
gotta do, Ms. Cabot.
725
00:25:32,364 --> 00:25:34,166
But when things go down,
726
00:25:34,200 --> 00:25:36,869
the blood's
gonna be on your hands.
727
00:25:36,903 --> 00:25:38,971
There has to be
a way to work this out
728
00:25:39,005 --> 00:25:40,740
so that everyone
is protected.
729
00:25:42,341 --> 00:25:45,311
You really don't know anything
about this, do you?
730
00:25:51,083 --> 00:25:54,186
Your SVU detectives got you
in a real mess, Alexandra.
731
00:25:54,220 --> 00:25:57,223
They were trying to cooperate
with a Federal investigation.
732
00:25:57,256 --> 00:25:59,058
They didn't have much
of a choice.
733
00:25:59,091 --> 00:26:01,293
I'm not asking you
to defend them.
734
00:26:01,327 --> 00:26:03,596
I'm just trying to figure how
you're going to get out of it.
735
00:26:03,630 --> 00:26:04,731
There's nothing
to get out of.
736
00:26:04,764 --> 00:26:06,766
Petrovsky will subpoena
the DEA agent,
737
00:26:06,799 --> 00:26:08,134
the warrant will stand,
738
00:26:08,167 --> 00:26:10,269
and Zapata will go away
for 25 to life.
739
00:26:10,302 --> 00:26:11,838
That easy, huh?
740
00:26:11,871 --> 00:26:13,906
Everyone understands
741
00:26:13,940 --> 00:26:16,342
the sensitive nature
of the DEA investigation.
742
00:26:16,375 --> 00:26:18,811
Petrovsky has no reason
to jeopardize that.
743
00:26:18,845 --> 00:26:20,212
All efforts will be made
744
00:26:20,246 --> 00:26:22,815
to maintain
the witness's confidentiality.
745
00:26:22,849 --> 00:26:24,817
So you're operating
under the theory that
746
00:26:24,851 --> 00:26:26,385
if we don't see
the immediate threat,
747
00:26:26,418 --> 00:26:27,620
then it must not be real.
748
00:26:27,654 --> 00:26:28,955
I know it's real.
749
00:26:28,988 --> 00:26:30,957
An NYPD officer is dead
because of it.
750
00:26:30,990 --> 00:26:32,659
Yes. That's true.
751
00:26:32,692 --> 00:26:36,228
And how many people would you
guess know that information now?
752
00:26:36,262 --> 00:26:37,830
I'm not sure.
753
00:26:37,864 --> 00:26:39,932
A dozen, maybe more.
754
00:26:39,966 --> 00:26:41,100
Yeah, that
755
00:26:41,133 --> 00:26:42,234
sounds about right.
756
00:26:42,268 --> 00:26:44,003
Now, you know as well as I do
757
00:26:44,036 --> 00:26:46,305
that "confidential"
is a relative term,
758
00:26:46,338 --> 00:26:48,741
directly proportionate
to how interesting
759
00:26:48,775 --> 00:26:50,910
said confidential
information is.
760
00:26:50,943 --> 00:26:54,881
And this is too
interesting, Alexandra.
761
00:26:54,914 --> 00:26:56,916
Cut Zapata a deal.
762
00:26:58,818 --> 00:27:00,186
Manslaughter:
eight to ten.
763
00:27:00,219 --> 00:27:01,888
Pass.
764
00:27:01,921 --> 00:27:03,656
Maybe you should ask
your client what he thinks.
765
00:27:03,690 --> 00:27:05,157
I also pass.
766
00:27:05,191 --> 00:27:06,759
What are you even
bargaining with, Alex?
767
00:27:06,793 --> 00:27:08,194
You don't have a case.
768
00:27:08,227 --> 00:27:10,797
You certainly
don't have your
alleged informant.
769
00:27:10,830 --> 00:27:14,000
I will have the informant once
the judge issues her subpoena.
770
00:27:14,033 --> 00:27:16,035
You are assuming that
the informant will comply
771
00:27:16,068 --> 00:27:17,704
with the judge's request.
772
00:27:17,737 --> 00:27:20,740
And why wouldn't
he, Mr. Zapata?
773
00:27:20,773 --> 00:27:23,976
Who can say why people do
what they do?
774
00:27:24,010 --> 00:27:25,311
It's a mystery.
775
00:27:25,344 --> 00:27:27,346
You don't know
who the informant is,
776
00:27:27,379 --> 00:27:30,016
so how can you possibly know
what he might do?
777
00:27:30,049 --> 00:27:31,017
So you say.
778
00:27:31,050 --> 00:27:32,084
I'll tell
you what.
779
00:27:32,118 --> 00:27:33,853
You get your informant
lined up,
780
00:27:33,886 --> 00:27:35,187
I promise we'll take the deal.
781
00:27:35,221 --> 00:27:36,288
Take it now
or it's gone.
782
00:27:36,322 --> 00:27:37,423
And, for future reference,
783
00:27:37,456 --> 00:27:39,826
if your client intimidates
the informant in any way,
784
00:27:39,859 --> 00:27:41,060
I will have his bail revoked
785
00:27:41,093 --> 00:27:43,763
and his ass thrown in Rikers
for the duration of the trial.
786
00:27:43,796 --> 00:27:46,465
You can't threaten me, bitch.
787
00:27:46,498 --> 00:27:48,300
I just did.
788
00:27:48,334 --> 00:27:49,836
We're going.
789
00:27:49,869 --> 00:27:51,838
You allow this?
790
00:27:51,871 --> 00:27:54,106
A woman says
these things,
791
00:27:54,140 --> 00:27:55,875
and you do nothing?
792
00:27:55,908 --> 00:27:58,344
Yes, Mr. Zapata.
793
00:27:58,377 --> 00:28:00,246
You will also find
that a woman can say
794
00:28:00,279 --> 00:28:03,249
whatever she wants to about your
performance in the bedroom,
795
00:28:03,282 --> 00:28:05,284
and you aren't actually
allowed to kill her.
796
00:28:12,992 --> 00:28:15,127
Let's not do anything stupid.
797
00:28:15,161 --> 00:28:18,030
Everything's fine.
Everything's fine.
798
00:28:21,067 --> 00:28:24,370
Okay, that was fun.
799
00:28:26,305 --> 00:28:27,807
Let's go, Rafael.
800
00:28:41,387 --> 00:28:43,522
STABLER:
You're out of your mind.
801
00:28:43,555 --> 00:28:46,425
I was hoping he would think
about that information
coming out in open court.
802
00:28:46,458 --> 00:28:48,294
And he pissed you off.
Yeah. That too.
803
00:28:48,327 --> 00:28:50,429
What does Branch say
now that the deal's
been shut down?
804
00:28:50,462 --> 00:28:53,900
We move forward with the trial.
We give the DEA's office
fair warning,
805
00:28:53,933 --> 00:28:56,502
and they have the opportunity
to pull their undercovers
if they think it's necessary.
806
00:28:56,535 --> 00:28:58,104
You're going to
blow a two-year
investigation?
807
00:28:58,137 --> 00:29:01,073
This is the best option
of only bad options.
808
00:29:01,107 --> 00:29:02,441
We either
prosecute Zapata ourselves
809
00:29:02,474 --> 00:29:04,443
or we drop it,
give him back his passport,
810
00:29:04,476 --> 00:29:07,146
he leaves the country, and
the DEA's case is blown anyway.
811
00:29:07,179 --> 00:29:09,081
Look, the fact
of the matter is
Hello.
812
00:29:09,115 --> 00:29:10,950
that Zapata
blew the DEA's
investigation wide open
813
00:29:10,983 --> 00:29:12,484
when he raped
and murdered
Livia Sandoval.
814
00:29:12,518 --> 00:29:14,020
There you go.
Okay. Bye.
815
00:29:14,053 --> 00:29:16,122
I just got called
to an ex parte meeting
816
00:29:16,155 --> 00:29:17,523
in Judge Petrovsky's chambers.
817
00:29:17,556 --> 00:29:19,158
What do you think
that's about?
818
00:29:19,191 --> 00:29:20,492
Nothing good.
819
00:29:20,526 --> 00:29:22,028
Excuse me.
820
00:29:25,097 --> 00:29:26,933
ADA Cabot, I'm
George Reilly with the DOJ,
821
00:29:26,966 --> 00:29:28,935
and this is Daniel Clark
and Brian Sullivan
822
00:29:28,968 --> 00:29:31,037
with the United States
Attorney's Office.
823
00:29:31,070 --> 00:29:33,005
You might be wondering
what this is about.
824
00:29:33,039 --> 00:29:36,809
Can I guess? The federal
government is about
to steamroll New York.
825
00:29:36,843 --> 00:29:39,278
This is a protective order
issued by a federal judge
826
00:29:39,311 --> 00:29:41,513
in the southern district
of New York State
827
00:29:41,547 --> 00:29:43,883
barring Judge Petrovsky
from subpoenaing
828
00:29:43,916 --> 00:29:45,317
a federal law
enforcement agent
829
00:29:45,351 --> 00:29:48,254
on the grounds that
it would jeopardize
an ongoing investigation.
830
00:29:48,287 --> 00:29:49,922
There's nothing
we can do about this?
831
00:29:49,956 --> 00:29:51,590
Not unless
you have other evidence
832
00:29:51,623 --> 00:29:53,292
to support probable cause.
833
00:29:53,325 --> 00:29:54,493
Your search is out.
834
00:29:54,526 --> 00:29:56,428
Your honor, it's...
I don't like it
either, Ms. Cabot.
835
00:29:56,462 --> 00:29:59,966
And, Mr. Reilly, I don't ever
836
00:29:59,999 --> 00:30:02,334
want this many lawyers
in my chambers again,
837
00:30:02,368 --> 00:30:03,836
so, next time,
838
00:30:03,870 --> 00:30:06,205
leave the dog and pony show
at home.
839
00:30:06,238 --> 00:30:08,040
Understood, Your Honor.
840
00:30:10,910 --> 00:30:12,611
BENSON:
They can just
841
00:30:12,644 --> 00:30:14,613
go over the
judge's head,
and that's it?
842
00:30:14,646 --> 00:30:17,216
I'm going to appeal it
to the Second Circuit.
843
00:30:17,249 --> 00:30:20,086
Now we're getting
into a violation
of states' rights.
844
00:30:20,119 --> 00:30:21,453
Ms. Cabot...
I thought
you didn't want
845
00:30:21,487 --> 00:30:22,889
to show your face
around here.
846
00:30:22,922 --> 00:30:24,056
We've received
a credible threat.
847
00:30:24,090 --> 00:30:25,324
It didn't come from us.
848
00:30:25,357 --> 00:30:27,493
We have kept your
identity confidential.
849
00:30:27,526 --> 00:30:29,896
The threat was made against you.
850
00:30:36,068 --> 00:30:38,537
MAN 1:
Hey. How's my girlfriend?
851
00:30:38,570 --> 00:30:40,372
MAN 2:
Good. Very good.
852
00:30:40,406 --> 00:30:42,008
The second guy's an inmate
853
00:30:42,041 --> 00:30:43,876
incarcerated at
a federal penitentiary
854
00:30:43,910 --> 00:30:45,377
in Lewisburg, Pennsylvania.
855
00:30:45,411 --> 00:30:46,645
One of Cesar Velez's guys.
856
00:30:46,678 --> 00:30:49,048
This call was recorded
six hours ago.
857
00:30:49,081 --> 00:30:51,050
We haven't yet
identified the other man.
858
00:30:51,083 --> 00:30:54,286
MAN 1:
I'm gonna pick her up--
maybe this week.
859
00:30:54,320 --> 00:30:57,523
MAN 2:
All right. She's living
at 235 West 78th,
860
00:30:57,556 --> 00:30:59,225
apartment "C" like "Charlie."
861
00:30:59,258 --> 00:31:00,392
Gets home around 8:00.
862
00:31:00,426 --> 00:31:01,894
That's my address.
863
00:31:01,928 --> 00:31:03,395
MAN 1:
What are her mornings like?
864
00:31:03,429 --> 00:31:04,396
MAN 2:
Jogs at 6:00.
865
00:31:04,430 --> 00:31:05,898
Son of a bitch.
866
00:31:05,932 --> 00:31:08,234
MAN 2:
You could go jogging with her.
867
00:31:08,267 --> 00:31:10,102
Central Park.
868
00:31:10,136 --> 00:31:12,371
MAN 1:
I was thinking
I could visit her mother.
869
00:31:12,404 --> 00:31:14,673
MAN 2:
That's an idea. Mom lives
upstate-- East Amherst.
870
00:31:14,706 --> 00:31:16,375
Oh, my God.
871
00:31:16,408 --> 00:31:18,210
MAN 2:
But you should really try
to see your girlfriend.
872
00:31:18,244 --> 00:31:19,678
It's important.
873
00:31:19,711 --> 00:31:21,447
How do they know this?
874
00:31:21,480 --> 00:31:23,549
Cesar Velez
has a network
875
00:31:23,582 --> 00:31:25,417
in the federal prisons.
876
00:31:25,451 --> 00:31:27,987
We're trying to ascertain where
the information's coming from.
877
00:31:28,020 --> 00:31:29,355
Have you noticed anyone
following you?
878
00:31:29,388 --> 00:31:30,689
Any problems with your
879
00:31:30,722 --> 00:31:33,592
telephone service
at the office or your home?
880
00:31:33,625 --> 00:31:36,162
Uh... no. Not
that I can remember.
881
00:31:36,195 --> 00:31:37,596
Okay. So, as of now,
882
00:31:37,629 --> 00:31:38,664
we get a protective detail.
883
00:31:38,697 --> 00:31:41,333
You step foot outside,
you have an armed escort.
884
00:31:41,367 --> 00:31:43,102
We're going to have
to rig a security system
885
00:31:43,135 --> 00:31:44,436
at the office and the apartment.
886
00:31:44,470 --> 00:31:45,471
Federal Marshal's
already
887
00:31:45,504 --> 00:31:46,638
lined up to escort you.
888
00:31:46,672 --> 00:31:48,274
Should be here within the hour.
889
00:31:48,307 --> 00:31:51,343
No. I want to go home now.
890
00:31:51,377 --> 00:31:53,345
Okay. We'll take you.
891
00:32:00,452 --> 00:32:02,221
Ms. Cabot?
892
00:32:03,722 --> 00:32:05,691
We're going
to find the guy.
893
00:32:08,260 --> 00:32:09,561
And we'll
tie him to Zapata.
894
00:32:09,595 --> 00:32:11,163
He'll go away for life.
895
00:32:11,197 --> 00:32:13,399
Okay.
896
00:32:13,432 --> 00:32:17,436
And if we can't,
I'll go to your judge.
897
00:32:17,469 --> 00:32:20,139
I'll testify
in open court.
898
00:32:20,172 --> 00:32:23,075
So I don't
want you to worry.
899
00:32:23,109 --> 00:32:24,710
This is handled.
900
00:32:24,743 --> 00:32:26,245
Got it?
901
00:32:28,014 --> 00:32:30,016
Got it.
902
00:32:31,117 --> 00:32:32,418
Good night.
903
00:32:37,423 --> 00:32:39,725
Alex, why don't you
stay with me tonight
904
00:32:39,758 --> 00:32:41,527
until we figure this
whole thing out?
905
00:32:41,560 --> 00:32:43,562
No. It'll be okay.
But thanks.
906
00:32:43,595 --> 00:32:45,764
Okay, let's do a drive-by first,
907
00:32:45,797 --> 00:32:47,599
make sure nothing looks off.
908
00:32:52,138 --> 00:32:54,473
( car alarm beeping )
909
00:33:27,506 --> 00:33:33,779
( people talking,
sirens blaring )
910
00:33:33,812 --> 00:33:36,115
BENSON:
Hey...
911
00:33:36,148 --> 00:33:38,117
come on, let's go.
912
00:33:39,618 --> 00:33:43,322
Alex, you couldn't have done
anything differently.
913
00:33:43,355 --> 00:33:44,523
Donovan made a choice.
914
00:33:44,556 --> 00:33:46,258
We all did.
915
00:33:46,292 --> 00:33:47,426
HAMMOND:
How?
916
00:33:47,459 --> 00:33:49,695
I-I don't know.
917
00:33:49,728 --> 00:33:51,230
You don't know?
918
00:33:51,263 --> 00:33:52,764
He had two kids.
Did you know that?
919
00:33:52,798 --> 00:33:54,266
Knock it off.
920
00:33:54,300 --> 00:33:55,567
You were careless.
You didn't listen.
921
00:33:55,601 --> 00:33:57,436
Do you get it now?
Is it sinking in?
922
00:33:57,469 --> 00:33:59,105
Enough. Enough.
923
00:34:00,339 --> 00:34:02,641
You got to get yourself
off this case.
924
00:34:02,674 --> 00:34:03,775
End of story.
925
00:34:03,809 --> 00:34:06,545
HAMMOND:
Oh, you don't have a case.
926
00:34:06,578 --> 00:34:08,414
It blew up
with Tim Donovan.
927
00:34:15,387 --> 00:34:17,389
Initial report
from the bomb squad
928
00:34:17,423 --> 00:34:19,158
turned up evidence of C-4
929
00:34:19,191 --> 00:34:21,193
and part of the detonator
in the debris field.
930
00:34:21,227 --> 00:34:23,362
They believe the trigger
was rigged to the ignition,
931
00:34:23,395 --> 00:34:25,564
the explosive was placed
under the driver's seat.
932
00:34:25,597 --> 00:34:27,366
Every bomb-maker
has a signature.
933
00:34:27,399 --> 00:34:29,835
FBI lab is running
the individual components
934
00:34:29,868 --> 00:34:32,238
through their database
looking for a match.
935
00:34:32,271 --> 00:34:34,473
Well, it doesn't matter.
We know who did it.
936
00:34:34,506 --> 00:34:36,442
Cesar Velez,
fixing things for Zapata.
937
00:34:36,475 --> 00:34:37,809
The more important question is
938
00:34:37,843 --> 00:34:39,645
how did Velez
know Donovan was the C.O.?
939
00:34:39,678 --> 00:34:41,113
Same way he knows
where you live,
940
00:34:41,147 --> 00:34:42,414
and where your mother lives.
941
00:34:42,448 --> 00:34:43,715
He's got the money
and the power.
942
00:34:43,749 --> 00:34:45,184
STABLER:
And he's not gonna stop
943
00:34:45,217 --> 00:34:46,485
until you back off,
or until you're dead.
944
00:34:46,518 --> 00:34:47,719
CABOT:
I have a
protective detail,
945
00:34:47,753 --> 00:34:49,455
my mom has a
protective detail.
946
00:34:49,488 --> 00:34:51,190
I'm not backing off.
947
00:34:51,223 --> 00:34:53,659
Alex, there's no reason
for you to die for this case.
948
00:34:53,692 --> 00:34:56,662
Men like Zapata and Velez
live on other people's fear.
949
00:34:56,695 --> 00:34:58,664
It doesn't matter
if I try this case
950
00:34:58,697 --> 00:35:00,566
or somebody else
in my office does.
951
00:35:00,599 --> 00:35:02,401
The intimidation
is always there.
952
00:35:02,434 --> 00:35:06,505
So I can either accept
it as a part of my job,
953
00:35:06,538 --> 00:35:08,174
or concede everything.
954
00:35:10,242 --> 00:35:12,178
But I don't want to put
any of that on you.
955
00:35:12,211 --> 00:35:13,712
The DA's office
has investigators...
956
00:35:13,745 --> 00:35:16,182
Who are a bunch
of punks. I'm in.
957
00:35:16,215 --> 00:35:17,249
So am I.
958
00:35:19,751 --> 00:35:21,220
Okay.
959
00:35:21,253 --> 00:35:24,223
Let's start by dragging
in every single guest
960
00:35:24,256 --> 00:35:26,358
from Zapata's
little boat party.
961
00:35:26,392 --> 00:35:28,860
Somebody knows about
Livia's murder.
962
00:35:28,894 --> 00:35:31,663
Alex, can I see you
in my office?
963
00:35:33,532 --> 00:35:36,668
I figured you were too gung ho
to let this die.
964
00:35:36,702 --> 00:35:38,704
Don, I appreciate
the concern.
965
00:35:38,737 --> 00:35:40,172
My old service revolver.
966
00:35:40,206 --> 00:35:42,874
Straight shot, won't jam up.
967
00:35:42,908 --> 00:35:46,445
Had the license division
expedite a carry permit for you.
968
00:35:46,478 --> 00:35:47,713
Without my signature?
969
00:35:47,746 --> 00:35:49,215
Your prints are on file.
970
00:35:49,248 --> 00:35:52,318
Cragen.
971
00:35:52,351 --> 00:35:54,320
Yeah, she's here.
972
00:35:54,353 --> 00:35:55,921
I'll let her know.
973
00:35:55,954 --> 00:35:57,889
Boss is looking for you.
974
00:35:57,923 --> 00:35:59,325
( knock on door )
975
00:35:59,358 --> 00:36:00,926
BRANCH:
Come on in.
976
00:36:00,959 --> 00:36:03,829
Your ears still ringing?
977
00:36:03,862 --> 00:36:05,831
Yeah, a little.
978
00:36:05,864 --> 00:36:07,899
That'll pass.
979
00:36:07,933 --> 00:36:09,701
You know, I had a buddy
980
00:36:09,735 --> 00:36:12,838
that did three
years in Bogota
at the Embassy.
981
00:36:12,871 --> 00:36:14,906
There was a time
when one police officer
982
00:36:14,940 --> 00:36:16,608
got murdered
every single day.
983
00:36:16,642 --> 00:36:18,210
Over a two month period,
984
00:36:18,244 --> 00:36:20,312
Pablo Escobar set
off nine car bombs.
985
00:36:20,346 --> 00:36:23,449
Well, it's a good thing
we live in the United States.
986
00:36:23,482 --> 00:36:24,550
Yes, it is.
987
00:36:24,583 --> 00:36:26,385
And there are
plenty of judges
988
00:36:26,418 --> 00:36:29,321
and prosecutors and former law
enforcement in this country
989
00:36:29,355 --> 00:36:30,589
walking around every day,
990
00:36:30,622 --> 00:36:32,591
the rest of their lives,
with bodyguards
991
00:36:32,624 --> 00:36:34,893
because they stood up
against a Colombian cartel
992
00:36:34,926 --> 00:36:36,962
that will do anything
to protect its business.
993
00:36:36,995 --> 00:36:38,464
That's all
the more reason
994
00:36:38,497 --> 00:36:40,899
to continue to fight them.
995
00:36:40,932 --> 00:36:44,603
We've been fighting them since
before you were born, Alexandra.
996
00:36:44,636 --> 00:36:47,573
Now, we're going to drop
the Zapata case.
997
00:36:47,606 --> 00:36:50,609
Why? How bad
does this have to get?
998
00:36:50,642 --> 00:36:52,544
How many more people
have to die?
999
00:36:52,578 --> 00:36:55,247
From what I hear, the Feds have
a much better case against him
1000
00:36:55,281 --> 00:36:57,383
than we would ever have now.
1001
00:36:57,416 --> 00:37:01,553
And to answer your question, too
many people have died already.
1002
00:37:07,426 --> 00:37:10,562
CABOT:
At this time, Your Honor, the
People are unable to proceed
1003
00:37:10,596 --> 00:37:12,798
and are asking that
the indictment
against Rafael Zapata
1004
00:37:12,831 --> 00:37:15,701
Gaviria be dismissed
with leave to re-present.
1005
00:37:16,902 --> 00:37:18,970
The charges are dismissed,
Mr. Zapata.
1006
00:37:19,004 --> 00:37:20,672
Court is adjourned.
1007
00:37:32,050 --> 00:37:33,652
U.S. Marshals, Mr. Zapata.
1008
00:37:33,685 --> 00:37:36,054
You are under arrest
for the murder of
a federal agent.
1009
00:37:36,087 --> 00:37:38,023
You have the right
to remain silent.
1010
00:37:38,056 --> 00:37:39,057
Anything you say can
1011
00:37:39,090 --> 00:37:41,960
and will be used
against you in
a court of law.
1012
00:37:41,993 --> 00:37:43,895
You have the right to
speak to an attorney
1013
00:37:43,929 --> 00:37:46,432
and to have an attorney
present during any
questioning.
1014
00:37:46,465 --> 00:37:48,066
If you cannot
afford an attorney,
1015
00:37:48,099 --> 00:37:50,336
one will be provided
for you.
1016
00:37:50,369 --> 00:37:53,772
The FBI connected
the car bomb to Zapata.
1017
00:37:53,805 --> 00:37:55,974
He's gonna flip on Cesar Velez.
1018
00:37:56,007 --> 00:37:57,576
If the DEA can get
an indictment,
1019
00:37:57,609 --> 00:37:58,910
the Colombians will arrest Velez
1020
00:37:58,944 --> 00:38:00,679
and start
the extradition process.
1021
00:38:00,712 --> 00:38:02,348
What does Zapata get
for his troubles?
1022
00:38:02,381 --> 00:38:03,815
FIN:
A reduced sentence
1023
00:38:03,849 --> 00:38:06,585
and a new identity
in Scottsdale,
Arizona probably.
1024
00:38:06,618 --> 00:38:07,953
If he lives that long.
1025
00:38:07,986 --> 00:38:09,621
And on that note,
I'll say good night.
1026
00:38:09,655 --> 00:38:11,423
You have to give me a ride
early tomorrow morning.
1027
00:38:11,457 --> 00:38:12,458
You need some sleep.
1028
00:38:12,491 --> 00:38:13,759
You need to hire a driver.
1029
00:38:13,792 --> 00:38:15,494
ALL:
Good night.
1030
00:38:15,527 --> 00:38:16,728
I'll see you tomorrow.
1031
00:38:16,762 --> 00:38:18,063
Bye.
1032
00:38:21,800 --> 00:38:23,602
STABLER:
Look, we had
a good run.
1033
00:38:23,635 --> 00:38:25,837
Conviction rates are up.
1034
00:38:25,871 --> 00:38:28,474
We had to get
screwed sometime.
1035
00:38:28,507 --> 00:38:31,042
Cesar Velez can probably do
more damage to Zapata now
1036
00:38:31,076 --> 00:38:32,844
than the justice system
ever could.
1037
00:38:34,446 --> 00:38:37,616
It just... it never seems
like enough, you know?
1038
00:38:37,649 --> 00:38:39,851
The Feds'll get Zapata
for killing Donovan,
1039
00:38:39,885 --> 00:38:41,587
but what about
Livia Sandoval?
1040
00:38:41,620 --> 00:38:42,888
She dies without any justice
1041
00:38:42,921 --> 00:38:44,923
and we're supposed
to be happy about it?
1042
00:38:44,956 --> 00:38:46,992
We tell ourselves that
we speak for the victims,
1043
00:38:47,025 --> 00:38:49,027
but we don't.
1044
00:38:49,060 --> 00:38:51,630
We can close cases,
but the victims,
1045
00:38:51,663 --> 00:38:54,633
even if they survive,
their lives are ruined.
1046
00:38:54,666 --> 00:38:56,602
I just get so sick of it.
1047
00:38:56,635 --> 00:38:58,970
Alex, we can't always win.
1048
00:38:59,004 --> 00:39:00,872
But that's just it.
1049
00:39:00,906 --> 00:39:03,709
Even when we win, we don't.
1050
00:39:05,977 --> 00:39:08,747
Come on...
1051
00:39:08,780 --> 00:39:10,782
let's get out of here.
1052
00:39:14,185 --> 00:39:15,654
Get you a cab?
1053
00:39:15,687 --> 00:39:17,556
No, I'm not far.
I'll walk.
1054
00:39:17,589 --> 00:39:18,957
Thanks though.
1055
00:39:18,990 --> 00:39:20,692
Look, I'm sorry I'm
such a buzz kill.
1056
00:39:20,726 --> 00:39:21,727
Oh, don't be silly.
1057
00:39:21,760 --> 00:39:22,728
It's late.
1058
00:39:22,761 --> 00:39:23,729
( gunshot )
1059
00:39:23,762 --> 00:39:24,730
Get down!
1060
00:39:25,196 --> 00:39:26,798
Go! Go! Go!
1061
00:39:33,204 --> 00:39:34,706
Alex!
1062
00:39:36,675 --> 00:39:40,111
No, no, no, no, no, no.
1063
00:39:40,145 --> 00:39:42,448
Somebody, call an ambulance!
1064
00:39:42,481 --> 00:39:43,715
Call 9-1-1 now!
1065
00:39:43,749 --> 00:39:46,184
Alex, it's okay, Alex.
1066
00:39:46,217 --> 00:39:47,553
Alex, look at me.
1067
00:39:47,586 --> 00:39:50,088
It's okay, sweetheart,
stay with me.
1068
00:39:50,121 --> 00:39:52,090
Stay with me, Alex,
they're coming right now.
1069
00:39:52,123 --> 00:39:53,124
You're going
to be okay.
1070
00:39:53,158 --> 00:39:55,594
Alex, you're going
to be okay.
Look at me.
1071
00:39:55,627 --> 00:39:58,430
You're going to be just fine.
You're going to be just fine.
1072
00:39:58,464 --> 00:39:59,498
Now just stay with me.
1073
00:40:04,903 --> 00:40:07,839
Alex, Alex, Alex, Alex,
it's okay.
1074
00:40:07,873 --> 00:40:09,941
Look at me.
Look at me.
1075
00:40:09,975 --> 00:40:12,010
Look at me. Look at me.
1076
00:40:24,856 --> 00:40:27,793
( phone ringing in distance )
1077
00:40:53,084 --> 00:40:55,220
We get a trial date yet
on that Richmond case?
1078
00:40:55,253 --> 00:40:56,655
It's postponed.
1079
00:40:56,688 --> 00:40:57,789
We're gonna lose
that witness.
1080
00:40:57,823 --> 00:40:59,024
She was already
shaky to begin with.
1081
00:40:59,057 --> 00:41:00,258
Well, nothing we can do.
1082
00:41:00,291 --> 00:41:03,762
You got SVU cases being handled
by ADAs from other bureaus.
1083
00:41:03,795 --> 00:41:06,665
They don't give a damn.
1084
00:41:06,698 --> 00:41:08,066
Well, isn't that nice.
1085
00:41:08,099 --> 00:41:10,836
What?
1086
00:41:10,869 --> 00:41:13,238
Rafael Zapata Gaviria was found
dead in a holding cell
1087
00:41:13,271 --> 00:41:14,806
awaiting a hearing.
No witnesses.
1088
00:41:14,840 --> 00:41:16,675
There goes Velez's
extradition.
1089
00:41:16,708 --> 00:41:19,545
I long for the old days
when the government
would just send in
1090
00:41:19,578 --> 00:41:21,146
the Delta Force
assassin squad.
1091
00:41:21,179 --> 00:41:23,048
DEA Agent Hammond
wants to see you guys tonight.
1092
00:41:23,081 --> 00:41:24,082
There's the address.
1093
00:41:24,115 --> 00:41:25,116
STABLER:
What for?
1094
00:41:25,150 --> 00:41:27,252
CRAGEN:
Something about
closing out the case.
1095
00:41:36,662 --> 00:41:38,530
Nice location.
Convenient.
1096
00:41:38,564 --> 00:41:40,131
Sorry. Only way to do this.
1097
00:41:40,165 --> 00:41:41,967
Do what?
1098
00:41:42,000 --> 00:41:44,936
Wouldn't take no for an answer.
Real pain in the ass, this one.
1099
00:41:57,749 --> 00:41:59,851
I am so sorry about all of this.
1100
00:42:05,190 --> 00:42:07,192
Your funeral's tomorrow.
1101
00:42:07,225 --> 00:42:08,960
And you're both expected
to attend.
1102
00:42:08,994 --> 00:42:09,995
For the time being,
1103
00:42:10,028 --> 00:42:11,029
Ms. Cabot's
better off dead.
1104
00:42:11,062 --> 00:42:13,599
If Velez can get to Zapata,
he can get to her.
1105
00:42:13,632 --> 00:42:16,067
Witness protection.
1106
00:42:16,101 --> 00:42:20,739
Until Velez is extradited,
or otherwise dealt with.
1107
00:42:21,840 --> 00:42:23,842
How long?
1108
00:42:34,019 --> 00:42:36,121
MARSHAL:
We're on the move.
1109
00:42:36,154 --> 00:42:37,355
Sorry, folks.
1110
00:42:37,388 --> 00:42:38,724
( vehicles starting )
1111
00:42:38,757 --> 00:42:41,159
Okay,
let's move 'em out!
79904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.