All language subtitles for 13.Reasons.Why_.S04E10.Graduation.720p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,128 --> 00:00:37,309 Somebody help! 2 00:00:37,671 --> 00:00:39,227 Somebody help, please! 3 00:00:40,424 --> 00:00:41,480 Back up! 4 00:00:47,264 --> 00:00:48,779 That was a week ago. 5 00:00:54,104 --> 00:00:56,286 He's been in the hospital ever since. 6 00:01:00,527 --> 00:01:01,708 Intensive care. 7 00:01:02,195 --> 00:01:05,170 Your mother called to cancel your Tuesday appointment. 8 00:01:05,198 --> 00:01:07,506 She told me some of what Justin's facing. 9 00:01:08,785 --> 00:01:10,258 Yeah, it's not great. 10 00:01:10,912 --> 00:01:12,385 How does it make you feel? 11 00:01:13,415 --> 00:01:15,388 What the fuck does it matter what I feel? 12 00:01:15,417 --> 00:01:17,307 I think it matters a great deal. 13 00:01:17,711 --> 00:01:19,684 - You know that. - I don't know that! 14 00:01:19,713 --> 00:01:22,938 I don't know anything. We talk and talk, and nothing happens, 15 00:01:22,966 --> 00:01:26,066 and I still feel like I'm gonna spin off the face of the fucking Earth, 16 00:01:26,094 --> 00:01:28,235 then we keep talking, and we don't get anywhere! 17 00:01:28,263 --> 00:01:31,238 You don't think we made any progress these past few months? 18 00:01:31,266 --> 00:01:34,032 No! I just... All of this just seems so... 19 00:01:34,061 --> 00:01:35,867 I don't know! Like selfish! 20 00:01:36,229 --> 00:01:38,453 Talking about feelings... 21 00:01:38,857 --> 00:01:39,871 to you... 22 00:01:40,400 --> 00:01:42,165 when Justin is... is... 23 00:01:45,322 --> 00:01:46,336 is sick. 24 00:01:47,074 --> 00:01:49,422 Because what he's going through is so serious. 25 00:01:50,202 --> 00:01:52,926 And what you're going through seems less important now 26 00:01:52,954 --> 00:01:55,303 because his life hangs in the balance. 27 00:01:56,249 --> 00:01:57,305 Yes. 28 00:01:57,334 --> 00:01:59,099 But in the work we do together, 29 00:01:59,461 --> 00:02:01,434 in trying to help you get well, 30 00:02:02,214 --> 00:02:04,604 doesn't your own life hang in the balance? 31 00:02:09,596 --> 00:02:10,596 Yes. 32 00:02:11,473 --> 00:02:12,904 So let's keep working. 33 00:02:15,560 --> 00:02:18,160 Do you wanna tell me how it's been at the hospital? 34 00:02:20,398 --> 00:02:22,706 Justin has given me permission 35 00:02:22,734 --> 00:02:25,792 to discuss his treatment and diagnosis with you. 36 00:02:27,864 --> 00:02:30,255 I'm afraid I have some difficult news to share. 37 00:02:32,369 --> 00:02:35,051 Justin has tested positive for HIV-1. 38 00:02:35,872 --> 00:02:38,722 And based on his symptoms, we believe... 39 00:02:39,209 --> 00:02:41,266 it has progressed to AIDS. 40 00:02:43,797 --> 00:02:45,478 That's... 41 00:02:46,633 --> 00:02:48,273 How is that possible? 42 00:02:48,301 --> 00:02:49,482 He... he had the flu. 43 00:02:49,803 --> 00:02:51,193 He's been tired. 44 00:02:51,221 --> 00:02:54,487 Well, HIV has a long period of latency after infection, 45 00:02:54,850 --> 00:02:57,616 which means that Justin may not have shown any symptoms 46 00:02:57,644 --> 00:02:58,825 for some time. 47 00:02:58,854 --> 00:03:03,246 With his IV drug use and extended periods of homelessness, 48 00:03:03,275 --> 00:03:05,665 this would have made him more susceptible 49 00:03:05,694 --> 00:03:07,334 to rapid progression. 50 00:03:07,362 --> 00:03:10,295 And according to his records, he was never tested. 51 00:03:10,323 --> 00:03:12,464 How... how has he never been tested? 52 00:03:12,951 --> 00:03:15,842 We got him the best GP. He had a complete physical. 53 00:03:15,871 --> 00:03:17,886 Testing requires patient consent. 54 00:03:17,914 --> 00:03:22,015 It's not uncommon for a young man with a history of IV drug use and sex work 55 00:03:22,043 --> 00:03:23,642 to avoid testing. 56 00:03:23,670 --> 00:03:24,768 Sex work? 57 00:03:27,716 --> 00:03:30,941 Justin never spoke to you about the time he spent homeless? 58 00:03:33,847 --> 00:03:35,737 Not about that part, no. 59 00:03:38,768 --> 00:03:41,993 The pneumocystis pneumonia has an indolent presentation, 60 00:03:42,397 --> 00:03:46,373 which means that the symptoms develop slowly over some weeks, 61 00:03:46,401 --> 00:03:48,541 and there was a late diagnosis... 62 00:03:50,488 --> 00:03:53,004 There is also a neurological infection. 63 00:03:54,826 --> 00:03:58,510 A fungal meningitis that has not advanced quite so far, 64 00:03:59,623 --> 00:04:01,596 but is pervasive. 65 00:04:06,129 --> 00:04:07,129 Hey. 66 00:04:08,006 --> 00:04:09,980 - Hey. - Um... 67 00:04:10,008 --> 00:04:11,356 How is it today? 68 00:04:11,676 --> 00:04:13,566 Uh, it's like yesterday. 69 00:04:13,595 --> 00:04:15,110 Just a little worse. 70 00:04:17,724 --> 00:04:21,366 Uh, so, there's, like, a lineup of people who'd like to see you, 71 00:04:21,394 --> 00:04:23,827 but I understand if you don't wanna see them. 72 00:04:23,855 --> 00:04:26,329 And I've organized a list and given time limits, and... 73 00:04:28,485 --> 00:04:29,708 Of course you have. 74 00:04:32,739 --> 00:04:33,920 Yeah, sure. 75 00:04:35,784 --> 00:04:36,784 Bring it on. 76 00:04:38,578 --> 00:04:40,260 I'll send in the first appointment. 77 00:04:58,807 --> 00:05:00,196 Listen, the, uh... 78 00:05:01,434 --> 00:05:05,285 The doctor was talking us through stuff, and, uh... 79 00:05:05,313 --> 00:05:06,313 Hey. 80 00:05:07,691 --> 00:05:09,956 I'm sorry, Charlie made me. 81 00:05:12,445 --> 00:05:14,336 Charlie can come in too. 82 00:05:17,158 --> 00:05:19,799 See, I told you he wouldn't mind both of us at once. 83 00:05:20,787 --> 00:05:22,677 - I'll put it here. - Uh... 84 00:05:22,706 --> 00:05:25,180 They wouldn't let us bring in any flowers, so... 85 00:05:25,208 --> 00:05:27,724 So, giant bears. Basically, the same thing. 86 00:05:29,337 --> 00:05:32,228 - His name's Tiger. - This is a panda. 87 00:05:32,257 --> 00:05:34,481 - Tiger panda. - Yeah. 88 00:05:34,509 --> 00:05:35,607 I like it. 89 00:05:35,635 --> 00:05:38,777 It's like the whole world just shifted out from under our feet. 90 00:05:40,015 --> 00:05:42,322 Like the darkness just closed in. 91 00:05:44,352 --> 00:05:45,408 Prom pictures. 92 00:05:46,229 --> 00:05:47,994 Some good ones of you and Estela. 93 00:05:49,524 --> 00:05:51,164 You should frame one for her. 94 00:05:51,192 --> 00:05:52,332 Oh, wow. 95 00:05:53,111 --> 00:05:54,667 Wow, these are really great. 96 00:05:55,113 --> 00:05:56,169 Hey, thank you. 97 00:05:58,199 --> 00:05:59,464 I know it was Jessica... 98 00:06:01,036 --> 00:06:02,133 who killed Bryce. 99 00:06:03,079 --> 00:06:06,805 And I know Clay and Ani and some group of you framed Monty. 100 00:06:07,542 --> 00:06:09,974 I almost have what I need to go to the police. 101 00:06:10,962 --> 00:06:12,685 But I don't have to include you. 102 00:06:14,090 --> 00:06:15,230 You got it all wrong. 103 00:06:15,508 --> 00:06:17,148 You don't really know anything, 104 00:06:17,177 --> 00:06:20,193 and Jessica and Clay and Ani, 105 00:06:20,221 --> 00:06:21,277 they're my friends. 106 00:06:22,724 --> 00:06:25,448 So anything you do to them, you do to me too. 107 00:06:52,504 --> 00:06:54,144 I think he was ashamed. 108 00:06:55,340 --> 00:06:56,896 That's why he didn't tell you? 109 00:06:58,218 --> 00:07:01,192 I... I wouldn't have, like, judged. 110 00:07:01,221 --> 00:07:02,485 It's not that. 111 00:07:02,972 --> 00:07:03,972 It just... 112 00:07:04,849 --> 00:07:06,156 It takes time. 113 00:07:07,352 --> 00:07:08,950 To deal with what is. 114 00:07:13,024 --> 00:07:14,414 Zach's downstairs. 115 00:07:14,818 --> 00:07:16,124 He says he can't come in. 116 00:07:17,320 --> 00:07:18,668 Fucking Zach. 117 00:07:25,036 --> 00:07:26,036 Hey. 118 00:07:26,287 --> 00:07:27,343 Hey, what the fuck? 119 00:07:27,914 --> 00:07:30,555 - All right, get upstairs. - I can't, man. I just... 120 00:07:32,001 --> 00:07:33,933 Hospitals. 121 00:07:33,962 --> 00:07:35,268 You need to see him. 122 00:07:37,841 --> 00:07:40,273 Man, I watched my dad die in this hospital. 123 00:07:41,428 --> 00:07:42,428 Yeah? 124 00:07:43,888 --> 00:07:47,071 Yeah, me and my dad brought my mom home from this hospital 125 00:07:47,100 --> 00:07:48,865 so she could die in her own bed. 126 00:07:50,270 --> 00:07:53,828 And you know what? Right now, your best friend is really sick upstairs, 127 00:07:53,857 --> 00:07:54,996 and if you don't go see him, 128 00:07:55,024 --> 00:07:57,916 you are gonna regret this for the rest of your fucking life! 129 00:08:01,197 --> 00:08:02,670 I can't, man. 130 00:08:03,032 --> 00:08:05,715 I can't. 131 00:08:06,077 --> 00:08:09,219 Like, prom was actually our last chance at being kids. 132 00:08:10,790 --> 00:08:11,930 Then all of a sudden, 133 00:08:12,709 --> 00:08:13,806 playtime over. 134 00:08:21,050 --> 00:08:22,690 There's no more hiding from it, 135 00:08:23,219 --> 00:08:24,359 what's out there. 136 00:08:28,266 --> 00:08:30,865 Hi. I was really surprised you texted me. 137 00:08:31,895 --> 00:08:33,076 It was me. 138 00:08:37,066 --> 00:08:38,581 I killed Bryce Walker. 139 00:08:44,365 --> 00:08:45,797 - You're lying. - No. 140 00:08:46,534 --> 00:08:49,175 I found him on the pier. I was alone. 141 00:08:49,204 --> 00:08:51,219 I tried to help him up. He threatened to hurt Zach. 142 00:08:51,247 --> 00:08:53,263 I shoved him in the river. He drowned. 143 00:08:55,418 --> 00:08:57,350 - Alex. - Yeah, so... 144 00:08:58,546 --> 00:09:00,353 that information is yours now. 145 00:09:01,883 --> 00:09:03,189 Do what you want with it. 146 00:09:18,483 --> 00:09:20,540 The ventilator breathes for him. 147 00:09:20,985 --> 00:09:25,712 It keeps his blood oxygenated and helps protect against organ failure. 148 00:09:28,660 --> 00:09:30,425 How long does he have to be on it? 149 00:09:34,082 --> 00:09:35,138 Uh, honey... 150 00:09:40,088 --> 00:09:42,687 He may never be able to breathe without it again. 151 00:09:46,010 --> 00:09:49,193 So, like, when he gets out of the hospital? 152 00:09:53,685 --> 00:09:56,117 The disease in his lungs is quite advanced. 153 00:09:56,145 --> 00:09:59,621 And we're also starting to see advanced neurological symptoms. 154 00:10:01,109 --> 00:10:04,000 The goal is to keep him as comfortable as possible 155 00:10:04,028 --> 00:10:06,961 and manage the symptoms as best as we can. 156 00:10:09,951 --> 00:10:11,716 Honey! Clay? 157 00:10:11,744 --> 00:10:14,510 I feel like I just... I need some air. 158 00:10:14,581 --> 00:10:17,972 - Clay! - Does he just need some space? 159 00:10:18,710 --> 00:10:20,016 Should we give him space? 160 00:10:20,420 --> 00:10:22,101 Now? Is that really a good idea? 161 00:10:29,220 --> 00:10:32,153 Whoa! Clay! Clay, what happened? Is everything OK? 162 00:10:33,016 --> 00:10:34,697 What do you fucking think, Zach? 163 00:10:35,143 --> 00:10:37,659 He's never getting any better! He's fucking dying! 164 00:10:41,316 --> 00:10:42,830 Should we go after him? 165 00:10:43,234 --> 00:10:44,999 Jesus, I don't know. 166 00:10:47,071 --> 00:10:48,127 Where'd he go? 167 00:10:48,406 --> 00:10:49,879 Uh, up the street, that way. 168 00:10:49,907 --> 00:10:53,091 - Where's he going? What's down there? - No clue, Mr. Jensen. 169 00:11:00,793 --> 00:11:03,518 And we can't stop it. We can't stop it. 170 00:11:03,546 --> 00:11:04,727 We can't. 171 00:11:04,756 --> 00:11:07,689 We're spinning and spinning, and we're about to disappear. 172 00:11:59,519 --> 00:12:00,616 I, um... 173 00:12:02,480 --> 00:12:03,619 I have a gun. 174 00:12:08,319 --> 00:12:09,959 I said I have a gun! 175 00:12:11,572 --> 00:12:13,546 And I'll fucking use it if I have to, 176 00:12:13,574 --> 00:12:15,173 so everybody back the fuck up! 177 00:12:15,201 --> 00:12:17,049 I have a gun. I have a gun! 178 00:12:17,078 --> 00:12:18,551 Clay. 179 00:12:18,579 --> 00:12:20,845 Clay, hey. Hey, what's going on here? 180 00:12:20,873 --> 00:12:22,138 I... I have a gun. 181 00:12:22,583 --> 00:12:24,474 All right, well, let's just take a breath here. 182 00:12:24,752 --> 00:12:27,894 Slowly take your hands outta your pockets so no one gets hurt. 183 00:12:27,922 --> 00:12:29,061 People are already hurt! 184 00:12:29,090 --> 00:12:33,316 Nobody pays for the things that happen! No one ever pays! And someone should! 185 00:12:33,928 --> 00:12:35,359 You must hurt so much. 186 00:12:35,680 --> 00:12:38,321 Put the gun down, and we'll talk about it. OK? 187 00:12:42,437 --> 00:12:43,451 Clay? 188 00:12:44,897 --> 00:12:45,912 Clay? 189 00:12:48,234 --> 00:12:49,791 - Clay! - Get down! 190 00:12:49,819 --> 00:12:50,819 Hey, get down! 191 00:12:51,195 --> 00:12:52,543 Clay! What the fuck? 192 00:12:52,572 --> 00:12:54,962 Put your guns down! Guys, put your guns down! 193 00:12:54,991 --> 00:12:56,714 - Guns down, everybody! - Tony? 194 00:12:56,743 --> 00:12:58,674 Put your guns down. 195 00:13:00,538 --> 00:13:01,552 Hey, Clay. 196 00:13:01,998 --> 00:13:03,387 Clay, listen to me, buddy. 197 00:13:06,419 --> 00:13:08,643 I know you're going through a lot right now. 198 00:13:09,046 --> 00:13:10,770 I know you've been through a lot. 199 00:13:10,798 --> 00:13:13,314 More than any kid should ever have to deal with. 200 00:13:15,219 --> 00:13:16,317 But listen to me. 201 00:13:18,181 --> 00:13:20,822 Everyone in this room? Every one of those deputies? 202 00:13:20,850 --> 00:13:22,490 Everyone wants the same thing, 203 00:13:23,102 --> 00:13:24,700 and that's for you to be safe. 204 00:13:25,021 --> 00:13:27,036 To stay alive. OK? 205 00:13:29,734 --> 00:13:32,291 Tony... He's your best friend, right? 206 00:13:34,822 --> 00:13:36,379 Tony wants you to be safe. 207 00:13:37,158 --> 00:13:39,131 And that's all that matters right now. 208 00:13:40,703 --> 00:13:43,177 I can't promise that it gets better right away. 209 00:13:44,624 --> 00:13:46,347 But the only chance we have, 210 00:13:47,043 --> 00:13:49,433 the only way things can start to feel better... 211 00:13:50,922 --> 00:13:52,353 is if you give me that gun. 212 00:13:53,758 --> 00:13:54,772 OK? 213 00:13:55,885 --> 00:13:58,025 I promise you, no one will hurt you. 214 00:13:59,055 --> 00:14:00,319 Just give me the gun. 215 00:14:03,601 --> 00:14:04,824 You can talk to me. 216 00:14:24,080 --> 00:14:25,080 It's OK. 217 00:14:26,082 --> 00:14:27,082 All right. 218 00:14:31,921 --> 00:14:32,977 All right. 219 00:14:38,344 --> 00:14:40,610 Did you feel that you wanted to die? 220 00:14:40,638 --> 00:14:42,278 No, that wasn't it. 221 00:14:44,392 --> 00:14:45,489 I just... 222 00:14:48,145 --> 00:14:49,493 I wanted someone to... 223 00:14:50,982 --> 00:14:52,121 To notice you. 224 00:14:55,319 --> 00:14:56,667 To see you were hurting. 225 00:14:58,614 --> 00:14:59,614 Yeah. 226 00:14:59,824 --> 00:15:01,130 All right, buddy. 227 00:15:02,994 --> 00:15:04,675 All right, I'm here. 228 00:15:05,663 --> 00:15:06,719 You're safe. 229 00:15:08,291 --> 00:15:10,765 - We talked for a while... - It's all right. 230 00:15:10,793 --> 00:15:12,141 Me and the Sheriff. 231 00:15:13,754 --> 00:15:15,978 He didn't bust me for pulling that stunt. 232 00:15:16,716 --> 00:15:17,813 And it was, like, 233 00:15:19,010 --> 00:15:20,691 almost like he understood. 234 00:15:21,929 --> 00:15:23,277 Understood what? 235 00:15:23,306 --> 00:15:25,613 That I was freaking out. And why. 236 00:15:25,641 --> 00:15:29,617 And I realized that all that attention he'd been giving me this spring? 237 00:15:29,645 --> 00:15:33,204 Like, showing up at school and meeting with my parents, 238 00:15:34,275 --> 00:15:35,665 he was worried about me. 239 00:15:37,028 --> 00:15:38,709 And that surprises you. 240 00:15:38,738 --> 00:15:41,045 I mean, he arrested me once. 241 00:15:41,073 --> 00:15:43,756 But in both cases, then and now, 242 00:15:43,784 --> 00:15:45,591 wasn't he just doing his job? 243 00:15:45,620 --> 00:15:49,428 Yeah. And... And I think maybe he's pretty good at his job. 244 00:15:51,459 --> 00:15:52,515 In a... 245 00:15:53,002 --> 00:15:55,101 sneaky, manipulative way. 246 00:15:57,131 --> 00:15:58,131 Like you. 247 00:15:58,466 --> 00:15:59,897 I'll take the compliment. 248 00:16:01,886 --> 00:16:06,070 After that, he, um, put me and Tony in a room while he talked to my dad. 249 00:16:06,557 --> 00:16:08,322 Tony had been in a street fight. 250 00:16:09,101 --> 00:16:12,994 I'm not sure if they put me in here to look after you or the other way around. 251 00:16:14,440 --> 00:16:17,289 We haven't been doing that so great for each other lately. 252 00:16:23,240 --> 00:16:25,006 How's Justin doing now? 253 00:16:28,287 --> 00:16:29,343 Not better. 254 00:16:34,627 --> 00:16:38,310 There's this thing. I mean, I've been calling it hospital time. 255 00:16:38,839 --> 00:16:40,563 You lose track of days. 256 00:16:40,591 --> 00:16:42,189 It's all one long day. 257 00:16:43,594 --> 00:16:46,527 Time moves so slowly, and then a week has gone by. 258 00:16:53,646 --> 00:16:55,870 And I think it's got everyone messed up. 259 00:16:55,898 --> 00:16:57,246 The waiting. 260 00:16:57,274 --> 00:16:58,372 The not knowing. 261 00:17:00,069 --> 00:17:01,292 Or the knowing. 262 00:17:12,289 --> 00:17:14,889 Something tells me you boys aren't here to party. 263 00:17:14,917 --> 00:17:16,098 Oh... OK. 264 00:17:16,585 --> 00:17:20,269 Whoa! Hey, that's a single barrel small batch Corlett. What the fuck? 265 00:17:20,297 --> 00:17:23,064 Fuckin' bourbon, guys. You can't even tell the difference! 266 00:17:23,467 --> 00:17:25,524 There are two more in the car, black. 267 00:17:25,553 --> 00:17:27,902 You're gonna get those in you, and go see Justin. 268 00:17:28,514 --> 00:17:29,737 All right, look, 269 00:17:30,224 --> 00:17:31,489 Mothers Teresa. 270 00:17:32,560 --> 00:17:35,534 Learn to know a lost cause when you see one, like me. 271 00:17:36,480 --> 00:17:37,480 Like Justin. 272 00:17:39,608 --> 00:17:41,165 OK, Zach. 273 00:17:42,737 --> 00:17:45,461 Do you remember on the rooftop? The night I kissed you? 274 00:17:45,489 --> 00:17:48,464 - You kissed him? - It was a shit show. I'll explain later. 275 00:17:48,492 --> 00:17:50,549 - But you remember that night? - Yeah. 276 00:17:50,995 --> 00:17:54,178 OK. That kiss was embarrassing. It was a disaster. 277 00:17:54,206 --> 00:17:55,554 But right before that, 278 00:17:56,125 --> 00:17:57,264 when I almost fell, 279 00:17:58,002 --> 00:17:59,934 you pulled me back from the ledge. 280 00:17:59,962 --> 00:18:03,187 And I'll never forget the feeling of your hands grabbing me 281 00:18:03,215 --> 00:18:04,522 and keeping me safe. 282 00:18:05,426 --> 00:18:07,316 I needed it. I didn't know it. 283 00:18:08,637 --> 00:18:09,944 And now you need it. 284 00:18:12,725 --> 00:18:15,574 The kiss wasn't a disaster, it was a nice kiss, per se. 285 00:18:15,603 --> 00:18:17,660 - Wait, it was? - Yeah. Yeah. 286 00:18:17,688 --> 00:18:20,996 I don't love Justin, but I love you, and you love him. 287 00:18:21,317 --> 00:18:22,873 So what the fuck, Zach? 288 00:18:24,862 --> 00:18:27,169 ♪ If I showed up ♪ 289 00:18:28,908 --> 00:18:31,882 ♪ In the shape of a storm ♪ 290 00:18:37,458 --> 00:18:40,683 ♪ Would you recognize me? ♪ 291 00:18:43,339 --> 00:18:48,732 ♪ If I knew how I would make myself known... ♪ 292 00:18:55,893 --> 00:18:58,409 I guess it's like high school, in its way. 293 00:18:59,730 --> 00:19:02,204 It seems like I was a freshman a decade ago. 294 00:19:02,233 --> 00:19:04,331 But then it seems like yesterday. 295 00:19:10,199 --> 00:19:12,173 I don't know where all that time went. 296 00:19:13,619 --> 00:19:15,217 I don't know what we do now. 297 00:19:19,667 --> 00:19:20,931 Here he is now. 298 00:19:20,960 --> 00:19:22,224 Who are you talking to? 299 00:19:22,253 --> 00:19:23,350 It's, uh... 300 00:19:24,088 --> 00:19:25,186 It's your dad. 301 00:19:29,510 --> 00:19:30,900 Antonio! 302 00:19:33,222 --> 00:19:34,486 How's your friend? 303 00:19:35,766 --> 00:19:37,239 He's not good, papá. 304 00:19:38,352 --> 00:19:40,326 You good to be there for him. 305 00:19:41,480 --> 00:19:42,828 You're a good friend. 306 00:19:44,692 --> 00:19:46,457 That's always important, m'hijo. 307 00:19:47,695 --> 00:19:49,418 I guess... I guess so, yeah. 308 00:19:49,780 --> 00:19:52,379 But you have to think about yourself sometimes. 309 00:19:53,242 --> 00:19:55,424 Caleb told me about the college offer. 310 00:19:56,662 --> 00:19:57,843 He did? 311 00:19:58,455 --> 00:19:59,595 Damn proud of you. 312 00:20:01,625 --> 00:20:02,806 It's time, m'hijo. 313 00:20:03,919 --> 00:20:07,269 It's time you sell the shop and get on with your life. 314 00:20:08,799 --> 00:20:10,564 We can't afford that, papá. 315 00:20:11,510 --> 00:20:12,775 We have work here. 316 00:20:13,387 --> 00:20:14,568 We're gonna be fine. 317 00:20:16,307 --> 00:20:18,197 The shop is your dream. 318 00:20:18,225 --> 00:20:19,448 Listen to me. 319 00:20:19,852 --> 00:20:20,908 That shop... 320 00:20:21,812 --> 00:20:23,410 was never my dream. 321 00:20:26,025 --> 00:20:27,039 You... 322 00:20:28,736 --> 00:20:30,834 You are my dream. 323 00:20:32,156 --> 00:20:33,629 Why do we do everything? 324 00:20:33,991 --> 00:20:36,507 So that you can have a better life than we did. 325 00:20:36,994 --> 00:20:38,842 This is your better life, m'hijo. 326 00:20:39,663 --> 00:20:41,262 Don't fuck up my dream. 327 00:20:45,085 --> 00:20:47,893 Ancient history is somehow present tense. 328 00:20:47,922 --> 00:20:50,479 Everything is ending, but nothing is over. 329 00:20:51,383 --> 00:20:55,109 And none of us knows how to make sense of the jumble of things that happened. 330 00:20:59,850 --> 00:21:00,906 I win. 331 00:21:03,854 --> 00:21:05,869 Come on, why the silent treatment? 332 00:21:05,898 --> 00:21:08,122 I'm just here to pay my respects to Justy. 333 00:21:08,150 --> 00:21:09,456 You killed him. 334 00:21:12,988 --> 00:21:14,128 Yeah, I did. 335 00:21:16,909 --> 00:21:19,466 I don't rape Hannah, none of us are here, right? 336 00:21:20,371 --> 00:21:21,844 He doesn't run away. 337 00:21:22,748 --> 00:21:24,471 Doesn't start shooting up. 338 00:21:25,876 --> 00:21:27,308 Letting men fuck him. 339 00:21:27,336 --> 00:21:30,102 How can one person cause so much pain? 340 00:21:30,130 --> 00:21:31,395 Look in the mirror. 341 00:21:31,423 --> 00:21:33,856 - You let me die. - You deserved to die. 342 00:21:34,385 --> 00:21:35,441 Yeah, maybe. 343 00:21:37,388 --> 00:21:38,694 But here we are. 344 00:21:41,225 --> 00:21:42,656 You probably have it too. 345 00:21:44,687 --> 00:21:45,868 Fuck you. 346 00:21:46,438 --> 00:21:48,203 Yeah. 347 00:21:48,607 --> 00:21:50,331 - I win. - Jess. 348 00:21:53,529 --> 00:21:55,336 Um... he's up. 349 00:21:56,282 --> 00:21:57,713 If you wanna say hey. 350 00:21:58,075 --> 00:22:00,924 He can't say anything back, but he writes, so... 351 00:22:01,453 --> 00:22:03,093 - If... if you want to. - Yeah. 352 00:22:22,433 --> 00:22:25,199 You start to wonder if anything meant anything. 353 00:22:28,105 --> 00:22:30,079 If all we're doing is reacting, 354 00:22:32,943 --> 00:22:35,459 and the reactions don't even make any difference. 355 00:22:39,825 --> 00:22:41,048 I got into Brown. 356 00:22:41,452 --> 00:22:42,674 That crazy interview? 357 00:22:43,454 --> 00:22:44,593 Didn't even matter. 358 00:22:45,164 --> 00:22:48,555 So if nothing fucking matters, like, why bother? 359 00:22:53,047 --> 00:22:54,561 How's Justin doing? 360 00:22:57,634 --> 00:22:59,066 He's not any better. 361 00:22:59,887 --> 00:23:01,151 I'm so sorry. 362 00:23:03,307 --> 00:23:06,865 I've lost, in my life, a number of friends... 363 00:23:07,353 --> 00:23:09,827 and one very good friend to that disease. 364 00:23:11,190 --> 00:23:12,287 I'm very sorry. 365 00:23:14,610 --> 00:23:15,610 Thank you. 366 00:23:16,653 --> 00:23:20,087 I'm sure you're not thinking about graduation right now, but... 367 00:23:20,115 --> 00:23:23,674 It's my duty to tell you that you have been voted class speaker. 368 00:23:29,083 --> 00:23:30,083 What? 369 00:23:33,712 --> 00:23:34,712 Me? Uh... 370 00:23:35,589 --> 00:23:36,589 How? 371 00:23:37,007 --> 00:23:40,691 Apparently, your classmates think you have something relevant to say to them. 372 00:23:41,595 --> 00:23:45,070 I imagine it might have something to do with your sermon on the car 373 00:23:45,099 --> 00:23:46,905 at the disturbance a few weeks ago. 374 00:23:46,934 --> 00:23:48,240 That's, uh... 375 00:23:48,811 --> 00:23:51,118 That wasn't really me. 376 00:23:51,146 --> 00:23:54,455 Then reach out to whoever it was 'cause he's needed on stage June 22nd. 377 00:23:54,483 --> 00:23:56,498 I need to review his speech in advance, 378 00:23:56,527 --> 00:23:59,960 just to ensure it doesn't start any riots, that sorta thing. 379 00:23:59,988 --> 00:24:02,337 Congratulations, Clay. 380 00:24:10,207 --> 00:24:12,556 It doesn't make any sense. I have nothing to say. 381 00:24:14,128 --> 00:24:16,143 Well, your classmates disagree. 382 00:24:17,339 --> 00:24:19,938 And as someone who's been talking to you for many weeks now, 383 00:24:19,967 --> 00:24:22,566 I think you have a great deal to say. 384 00:24:24,054 --> 00:24:25,319 Who's the signature? 385 00:24:25,347 --> 00:24:27,362 Ah, you probably haven't heard of him. 386 00:24:28,016 --> 00:24:29,198 Lindsey Buckingham. 387 00:24:30,602 --> 00:24:31,909 Fleetwood Mac. 388 00:24:31,937 --> 00:24:33,660 Although I prefer his solo stuff. 389 00:24:34,815 --> 00:24:35,871 I do too. 390 00:24:37,025 --> 00:24:38,373 You think I'm stalling? 391 00:24:38,402 --> 00:24:39,791 Are you stalling? 392 00:24:40,487 --> 00:24:42,544 What kind of bullshit speech can I give? 393 00:24:42,573 --> 00:24:45,923 I can't... I can't get up there and say, like, 394 00:24:46,285 --> 00:24:48,592 "Hope for the future! And the best days are ahead!" 395 00:24:48,620 --> 00:24:49,635 I mean, Jesus! 396 00:24:50,247 --> 00:24:53,263 Justin is lying there in that hospital. 397 00:24:53,292 --> 00:24:55,224 He's never coming out, he's dying, 398 00:24:55,252 --> 00:24:58,393 and I'm supposed to give some speech about the future? 399 00:24:59,089 --> 00:25:00,437 There is no future! 400 00:25:01,216 --> 00:25:05,609 It's hard to think about your own future when Justin's future is so uncertain. 401 00:25:06,513 --> 00:25:09,613 Oh, my God, if you continue on with that fucking calm tone, 402 00:25:09,641 --> 00:25:12,866 I'm gonna lose it. I'm gonna... I'm gonna fucking lose it! 403 00:25:13,270 --> 00:25:14,284 OK. 404 00:25:15,606 --> 00:25:17,621 Now you're just messing with me. 405 00:25:17,649 --> 00:25:19,164 No, Clay. I'm not. 406 00:25:19,485 --> 00:25:21,792 Honest, I'm just saying that... 407 00:25:23,489 --> 00:25:24,628 it's OK... 408 00:25:25,240 --> 00:25:27,339 in here... with me... 409 00:25:28,368 --> 00:25:30,133 if you lose it a little bit. 410 00:25:49,806 --> 00:25:51,196 Look, to give a speech, 411 00:25:52,684 --> 00:25:55,576 about anything, you have to make some kind of sense. 412 00:25:57,940 --> 00:25:59,329 And nothing makes sense. 413 00:26:01,860 --> 00:26:04,793 And all the pieces are just... 414 00:26:04,821 --> 00:26:06,587 Scattered all over the floor. 415 00:26:07,324 --> 00:26:09,172 I ran to Monet's. I just... 416 00:26:09,826 --> 00:26:10,882 Hospital coffee. 417 00:26:10,911 --> 00:26:12,050 I couldn't anymore. 418 00:26:12,412 --> 00:26:13,594 Good call. 419 00:26:21,755 --> 00:26:25,063 I keep thinking this'll get easier, and it just gets harder. 420 00:26:26,343 --> 00:26:27,524 Every day of this. 421 00:26:28,178 --> 00:26:31,403 Well, you don't want it to start to feel normal, do you? 422 00:26:32,641 --> 00:26:33,697 No. 423 00:26:35,852 --> 00:26:38,660 I remember my grandfather dying when I was 14. 424 00:26:40,482 --> 00:26:42,039 My first experience of it. 425 00:26:43,986 --> 00:26:45,042 And you... 426 00:26:46,280 --> 00:26:49,004 You've looked at death too many times for a young person. 427 00:26:49,032 --> 00:26:50,714 Your generation, it's... 428 00:26:51,159 --> 00:26:52,215 it's not right. 429 00:26:55,414 --> 00:26:57,638 I'm sorry if I scared you the other night. 430 00:26:59,835 --> 00:27:01,767 I won't scare you ever again. 431 00:27:02,504 --> 00:27:03,769 Clay... 432 00:27:04,506 --> 00:27:07,318 Since the day your mom gave birth, and the doctor put you in my arms, 433 00:27:07,342 --> 00:27:08,565 I've been terrified. 434 00:27:12,973 --> 00:27:14,279 But we'll get through it. 435 00:27:15,017 --> 00:27:16,740 I keep telling myself that. 436 00:27:17,561 --> 00:27:19,618 You know, high school, 437 00:27:20,063 --> 00:27:21,286 it's different today. 438 00:27:21,857 --> 00:27:23,497 But in many ways, not. 439 00:27:24,443 --> 00:27:27,125 High school has always been something to be survived. 440 00:27:28,196 --> 00:27:29,336 But it can be. 441 00:27:30,365 --> 00:27:31,630 I'm living proof. 442 00:27:35,287 --> 00:27:36,287 Yeah. 443 00:27:37,039 --> 00:27:39,012 And there's joy too, right? 444 00:27:39,333 --> 00:27:40,597 I hope you've known joy. 445 00:27:45,297 --> 00:27:46,728 Yeah, I have, Dad. 446 00:27:56,433 --> 00:27:57,781 It's not just me. 447 00:27:59,436 --> 00:28:00,701 It's everyone I know. 448 00:28:04,024 --> 00:28:05,163 Hey! 449 00:28:05,192 --> 00:28:06,248 Welcome back. 450 00:28:06,276 --> 00:28:08,917 I'm here to do my service hours. They said you asked for me? 451 00:28:08,945 --> 00:28:10,460 I did. I did. Uh... 452 00:28:10,989 --> 00:28:13,213 You can help me clean out the equipment room 453 00:28:13,241 --> 00:28:14,965 and, uh, update the playbooks. 454 00:28:16,328 --> 00:28:17,801 And I wanna offer you a job. 455 00:28:18,413 --> 00:28:21,054 I heard you're sticking around town next year, 456 00:28:21,958 --> 00:28:24,057 and I want you to coach tight ends. 457 00:28:25,420 --> 00:28:26,420 Me? 458 00:28:27,798 --> 00:28:29,563 - A coach? - Yeah, for sure. 459 00:28:30,217 --> 00:28:31,440 You know the game. 460 00:28:31,843 --> 00:28:33,525 You know how to set an example. 461 00:28:33,887 --> 00:28:35,777 I... I don't know about that. 462 00:28:35,806 --> 00:28:38,655 Eh. I do. Summer coaches' meetings start 463 00:28:38,684 --> 00:28:40,115 day after graduation. 464 00:28:40,143 --> 00:28:41,658 I'ma need you sober, OK? 465 00:28:43,021 --> 00:28:44,494 Yeah, I mean... 466 00:28:45,774 --> 00:28:46,774 for sure. 467 00:28:47,025 --> 00:28:48,582 And I'll need you to graduate. 468 00:28:49,444 --> 00:28:50,709 Can you do that? 469 00:28:52,781 --> 00:28:54,838 Yeah. Yeah, I can do that. 470 00:28:55,617 --> 00:28:57,758 Figured out that it takes effort not to graduate. 471 00:28:57,786 --> 00:28:58,786 Yeah. 472 00:28:59,663 --> 00:29:02,179 All right, uh, let's get to work. 473 00:29:03,917 --> 00:29:06,099 Thank you... for the letter. 474 00:29:09,506 --> 00:29:11,980 I found it in my file in Foundry's office. 475 00:29:12,300 --> 00:29:13,356 I just, um... 476 00:29:15,929 --> 00:29:18,195 "Let me tell you about the Zach Dempsey I know." 477 00:29:18,515 --> 00:29:21,490 One of the finest young men I've had the opportunity to coach. 478 00:29:22,561 --> 00:29:24,201 Zach led our team... 479 00:29:25,063 --> 00:29:27,537 "with fortitude and empathy on and off the field." 480 00:29:28,024 --> 00:29:29,080 Yeah. 481 00:29:29,651 --> 00:29:32,083 You know, Foundry asked me why you'd steal that. 482 00:29:32,529 --> 00:29:33,877 Told him I didn't know why. 483 00:29:33,905 --> 00:29:36,171 Because I can't live up to this. 484 00:29:37,159 --> 00:29:40,801 - Everything that you've said. - Of course you can. You already have. 485 00:29:58,638 --> 00:30:00,946 I don't know anyone who can turn what's happened 486 00:30:00,974 --> 00:30:02,531 into a neat little story. 487 00:30:06,188 --> 00:30:08,745 The brain infection is advancing quickly. 488 00:30:09,775 --> 00:30:13,792 And I'm afraid it might be a good time to take Justin off the ventilator, 489 00:30:14,154 --> 00:30:17,254 at least for a few hours, so he can speak to you, 490 00:30:17,949 --> 00:30:19,047 and you to him. 491 00:30:22,746 --> 00:30:23,885 You... You mean... 492 00:30:26,208 --> 00:30:27,222 Yeah. 493 00:30:30,504 --> 00:30:32,769 As I understand it, Mr. Jensen, 494 00:30:32,798 --> 00:30:35,730 uh, Justin has made you the medical POA, 495 00:30:35,759 --> 00:30:39,985 and he signed a living will with a DNR order. 496 00:30:40,013 --> 00:30:41,013 Yes. 497 00:30:42,224 --> 00:30:44,781 The palliative care doctor visited Justin, 498 00:30:44,810 --> 00:30:48,410 and Justin participated in a discussion about his priorities 499 00:30:48,438 --> 00:30:50,495 by writing down his wishes. 500 00:30:52,734 --> 00:30:54,791 He would like to be 501 00:30:54,820 --> 00:30:56,626 as comfortable as possible... 502 00:30:56,655 --> 00:31:01,548 ♪ I have nothing left to hear ♪ 503 00:31:04,871 --> 00:31:09,055 ♪ I'm chasing all the words ♪ 504 00:31:10,418 --> 00:31:16,521 ♪ But everything you say I only see ♪ 505 00:31:19,052 --> 00:31:22,485 ♪ But honestly it's fine ♪ 506 00:31:24,683 --> 00:31:31,494 ♪ When I mention how I love you... ♪ 507 00:31:35,777 --> 00:31:36,777 Hi! 508 00:31:39,573 --> 00:31:41,046 Hey. 509 00:31:50,417 --> 00:31:51,431 Jess. 510 00:31:53,795 --> 00:31:54,935 Don't cry. 511 00:31:58,258 --> 00:32:00,148 I'm so sorry. I'm so... 512 00:32:01,928 --> 00:32:03,860 I thought I could be strong. I... 513 00:32:08,435 --> 00:32:09,574 Come here. 514 00:32:12,063 --> 00:32:13,119 Come here. 515 00:32:26,077 --> 00:32:27,077 You're... 516 00:32:27,954 --> 00:32:29,177 so strong. 517 00:32:34,502 --> 00:32:37,018 You're the best thing that ever happened to me. 518 00:32:40,926 --> 00:32:42,023 You're... 519 00:32:42,928 --> 00:32:44,401 out of your mind. 520 00:32:47,891 --> 00:32:49,823 I ruined your fucking life. 521 00:32:52,395 --> 00:32:53,410 No. 522 00:32:53,980 --> 00:32:54,980 No. 523 00:32:57,359 --> 00:32:59,332 You taught me what love is. 524 00:33:07,911 --> 00:33:09,426 - Yeah? - Yeah. 525 00:33:11,122 --> 00:33:12,721 - Yeah? - Yes. 526 00:33:20,715 --> 00:33:21,715 OK. 527 00:33:25,762 --> 00:33:27,152 You always have that. 528 00:33:29,265 --> 00:33:30,739 - OK? - OK. 529 00:33:31,059 --> 00:33:32,782 - OK, Jess? - OK. 530 00:33:45,115 --> 00:33:48,840 ♪ At the end of the line ♪ 531 00:33:51,037 --> 00:33:56,556 ♪ It's as if there's no time at all ♪ 532 00:33:59,337 --> 00:34:03,438 ♪ Nothing left to win ♪ 533 00:34:05,010 --> 00:34:10,779 ♪ Every pleasure burned to the wick ♪ 534 00:34:13,601 --> 00:34:17,077 ♪ Content to be alone ♪ 535 00:34:19,232 --> 00:34:22,874 ♪ A quiet picture drawn ♪ 536 00:34:22,902 --> 00:34:27,629 ♪ Each day before it ends... ♪ 537 00:34:40,378 --> 00:34:41,378 Um... 538 00:34:45,008 --> 00:34:47,816 Zach's going to coach at Liberty next year. 539 00:34:48,428 --> 00:34:49,692 Kerba asked him. 540 00:34:52,432 --> 00:34:53,571 That's awesome. 541 00:35:01,232 --> 00:35:04,165 I'm... I'm so sorry, Justin. I don't know how to do this. 542 00:35:05,904 --> 00:35:06,904 Hey. 543 00:35:12,952 --> 00:35:14,092 You're doing... 544 00:35:14,788 --> 00:35:16,469 You're doing it great. 545 00:35:33,014 --> 00:35:35,113 Thank you for saving my life. 546 00:35:38,394 --> 00:35:40,076 Like, more times than you know. 547 00:35:47,320 --> 00:35:48,418 I love you. 548 00:35:56,371 --> 00:35:57,371 I love... 549 00:35:58,206 --> 00:35:59,804 I love... 550 00:36:00,500 --> 00:36:01,598 love you... 551 00:36:02,418 --> 00:36:03,933 you too, man. 552 00:36:12,345 --> 00:36:14,068 I'm sorry. 553 00:36:14,681 --> 00:36:15,945 Um... 554 00:36:23,398 --> 00:36:24,621 Are you afraid? 555 00:36:28,736 --> 00:36:29,736 Yeah. 556 00:36:34,159 --> 00:36:35,215 I am. 557 00:36:52,427 --> 00:36:53,650 Will you hold... 558 00:36:53,970 --> 00:36:55,360 Will you hold my hand... 559 00:36:56,014 --> 00:36:57,014 bro? 560 00:36:58,808 --> 00:36:59,808 Yeah. 561 00:37:03,646 --> 00:37:07,247 ♪ River, river, carry me on ♪ 562 00:37:07,692 --> 00:37:11,000 ♪ Living river, carry me on ♪ 563 00:37:11,613 --> 00:37:14,879 ♪ River, river, carry me on ♪ 564 00:37:15,408 --> 00:37:18,466 ♪ To the place where I come from ♪ 565 00:37:19,204 --> 00:37:22,053 ♪ So deep ♪ 566 00:37:22,624 --> 00:37:24,889 ♪ So wide ♪ 567 00:37:26,252 --> 00:37:29,852 ♪ Will you take me on your back ♪ 568 00:37:30,381 --> 00:37:32,522 ♪ For a ride? ♪ 569 00:37:34,969 --> 00:37:39,612 ♪ If I should fall ♪ 570 00:37:41,851 --> 00:37:47,620 ♪ Would you swallow me deep inside? ♪ 571 00:37:50,610 --> 00:37:55,545 ♪ River, show me how to float ♪ 572 00:37:58,243 --> 00:38:03,469 ♪ I feel like I'm sinking down ♪ 573 00:38:06,292 --> 00:38:13,021 ♪ Thought that I could get along ♪ 574 00:38:13,841 --> 00:38:17,233 ♪ But here in this water ♪ 575 00:38:17,762 --> 00:38:21,070 ♪ My feet won't touch the ground ♪ 576 00:38:22,016 --> 00:38:25,074 ♪ I need something ♪ 577 00:38:25,728 --> 00:38:28,619 ♪ To turn myself around... ♪ 578 00:38:38,992 --> 00:38:45,553 ♪ ...Away toward the sea ♪ 579 00:38:47,250 --> 00:38:52,185 ♪ River deep ♪ 580 00:38:54,090 --> 00:38:58,816 ♪ Can you lift up and carry me? ♪ 581 00:39:04,058 --> 00:39:08,076 ♪ Oh roll on through the heartland ♪ 582 00:39:09,689 --> 00:39:16,709 ♪ Till the sun has left the sky ♪ 583 00:39:18,448 --> 00:39:21,422 ♪ River, oh, river ♪ 584 00:39:22,368 --> 00:39:24,717 ♪ River running deep ♪ 585 00:39:26,164 --> 00:39:28,971 ♪ Bring me something ♪ 586 00:39:30,001 --> 00:39:32,433 ♪ That will let me get to sleep ♪ 587 00:39:33,963 --> 00:39:36,813 ♪ In the washing of the water ♪ 588 00:39:37,675 --> 00:39:40,733 ♪ Will you take it all away? ♪ 589 00:39:42,305 --> 00:39:45,530 ♪ Bring me something ♪ 590 00:39:46,392 --> 00:39:50,535 ♪ To take this pain away ♪ 591 00:39:56,819 --> 00:39:58,084 After all that, 592 00:39:58,696 --> 00:40:00,753 after... everything, 593 00:40:01,783 --> 00:40:03,047 this is how it ends. 594 00:40:22,678 --> 00:40:25,987 My mom asked me if I wanted to say something at Justin's funeral. 595 00:40:26,933 --> 00:40:30,575 I wanted to, for him, but I couldn't. 596 00:40:31,396 --> 00:40:32,535 What could I say? 597 00:40:32,939 --> 00:40:34,120 Running theme, huh? 598 00:41:00,341 --> 00:41:02,732 I wish there was something I could say or do. 599 00:41:06,305 --> 00:41:07,305 Yeah. 600 00:41:07,765 --> 00:41:08,863 What is there? 601 00:41:10,810 --> 00:41:12,658 Thank you for wanting to, though. 602 00:41:15,022 --> 00:41:16,746 You always make things better. 603 00:41:18,401 --> 00:41:20,541 I just show up, man. That's all I do. 604 00:41:21,446 --> 00:41:22,446 Always. 605 00:41:24,866 --> 00:41:26,339 More than I have for you. 606 00:41:28,369 --> 00:41:29,383 No. 607 00:41:30,746 --> 00:41:32,553 No, we show up for each other. 608 00:41:41,591 --> 00:41:43,731 No one gets through this life alone, man. 609 00:41:46,804 --> 00:41:47,804 No. 610 00:42:10,244 --> 00:42:11,801 What's he doing here? 611 00:42:11,829 --> 00:42:12,885 I don't know. 612 00:42:14,499 --> 00:42:16,305 I hope he's showing his respects. 613 00:42:19,462 --> 00:42:21,477 I don't know if I can do this. 614 00:42:21,506 --> 00:42:23,896 OK, we'll just take it slow. We don't have to sit up front. 615 00:42:23,925 --> 00:42:24,925 No. 616 00:42:26,052 --> 00:42:27,149 No, I don't... 617 00:42:28,721 --> 00:42:32,113 I don't know if I can do any of this anymore. 618 00:42:33,059 --> 00:42:34,615 We're all supposed to just... 619 00:42:35,520 --> 00:42:38,578 keep waking up and putting on our clothes 620 00:42:38,606 --> 00:42:42,331 and carrying on conversations and listening to people 621 00:42:42,360 --> 00:42:44,875 while they talk about how God works in mysterious ways, 622 00:42:44,904 --> 00:42:48,170 and I just don't fucking know if I can do it anymore! 623 00:42:48,199 --> 00:42:51,090 OK, I think this is the hardest thing... 624 00:42:51,619 --> 00:42:53,926 that anyone could ever go through. 625 00:42:55,164 --> 00:42:58,514 But I also think you are a lot stronger than you realize. 626 00:42:58,876 --> 00:43:00,516 - He made me strong. - No! 627 00:43:00,545 --> 00:43:01,851 You are. 628 00:43:02,755 --> 00:43:04,061 All on your own. 629 00:43:04,757 --> 00:43:07,565 Maybe you made each other stronger, but it's in you. 630 00:43:08,094 --> 00:43:09,233 I've seen it. 631 00:43:13,140 --> 00:43:14,196 OK. 632 00:43:18,980 --> 00:43:20,703 How did we get here? 633 00:43:20,731 --> 00:43:21,746 Again? 634 00:43:22,942 --> 00:43:24,540 We made a cruel world. 635 00:43:25,319 --> 00:43:28,252 My generation, my parents' generation. 636 00:43:29,991 --> 00:43:31,380 Too little caring. 637 00:43:32,076 --> 00:43:33,883 Too much hate, 638 00:43:33,911 --> 00:43:35,343 anger, and hurt. 639 00:43:36,956 --> 00:43:39,847 We talk a good game about protecting our children, 640 00:43:39,875 --> 00:43:44,060 but we leave too much on the table that might surely save their lives. 641 00:43:45,256 --> 00:43:48,272 Justin Foley died of a disease 642 00:43:48,301 --> 00:43:50,608 that, from its inception, 643 00:43:50,636 --> 00:43:52,902 thrives in silence. 644 00:43:53,764 --> 00:43:56,405 And there are a number of such diseases, 645 00:43:56,434 --> 00:44:01,786 a number of ills that thrive when we are silent about them. 646 00:44:02,732 --> 00:44:05,998 Because we let our fears, our shame, 647 00:44:06,027 --> 00:44:10,461 our twisted moral codes keep us in silence, 648 00:44:10,489 --> 00:44:13,506 as death stalks more children. 649 00:44:13,534 --> 00:44:15,633 I say, enough. 650 00:44:18,247 --> 00:44:19,929 Enough shifting blame. 651 00:44:20,583 --> 00:44:22,223 Enough pointing fingers. 652 00:44:22,710 --> 00:44:26,185 Enough confusing those who report the damage 653 00:44:26,213 --> 00:44:28,312 with those who cause it. 654 00:44:29,842 --> 00:44:33,234 Let us remember Justin for his accomplishments 655 00:44:33,262 --> 00:44:35,820 on the football field and the basketball court. 656 00:44:36,766 --> 00:44:39,198 Let us remember his smile 657 00:44:39,685 --> 00:44:43,035 that I am told melted a hundred hearts. 658 00:44:44,023 --> 00:44:46,622 But let's also remember his death 659 00:44:47,276 --> 00:44:49,667 with sorrow and determination 660 00:44:50,279 --> 00:44:51,836 that spur us... 661 00:44:52,448 --> 00:44:53,587 to action. 662 00:44:56,077 --> 00:44:57,077 Amen. 663 00:45:04,877 --> 00:45:06,058 Um... 664 00:45:07,254 --> 00:45:08,436 I... 665 00:45:10,007 --> 00:45:12,231 I'm not sure I can do this. Uh... 666 00:45:15,388 --> 00:45:16,388 Um... 667 00:45:17,807 --> 00:45:18,807 Uh... 668 00:45:19,308 --> 00:45:20,322 I believe... 669 00:45:20,810 --> 00:45:21,949 I believe... 670 00:45:23,938 --> 00:45:27,663 I believe Justin Foley helped save my life. 671 00:45:29,402 --> 00:45:30,666 I didn't like him. 672 00:45:32,113 --> 00:45:33,586 And he didn't like me. 673 00:45:34,115 --> 00:45:35,115 But... 674 00:45:36,117 --> 00:45:37,798 when I needed him, 675 00:45:39,620 --> 00:45:40,760 he helped me. 676 00:45:43,791 --> 00:45:44,791 Um... 677 00:45:45,084 --> 00:45:46,682 Sorry, I'm... 678 00:45:48,629 --> 00:45:49,685 Go. Go get him. 679 00:45:53,968 --> 00:45:55,816 Alex tried to say something... 680 00:45:55,845 --> 00:45:57,693 - You all right? - Yeah. 681 00:45:57,722 --> 00:45:58,986 OK, let's go sit down. 682 00:45:59,014 --> 00:46:00,696 As much as he could. 683 00:46:03,519 --> 00:46:06,035 But there's so much none of us could ever say. 684 00:46:09,400 --> 00:46:10,873 Last time I was up here, 685 00:46:12,445 --> 00:46:14,210 I said I was my brother's keeper. 686 00:46:15,364 --> 00:46:16,504 That we all are. 687 00:46:18,284 --> 00:46:20,216 Even though I didn't live up to that. 688 00:46:25,541 --> 00:46:26,889 Justin hated running. 689 00:46:29,628 --> 00:46:32,436 Coach Kerba would make him do a mile, and he would bitch 690 00:46:32,465 --> 00:46:33,979 and complain... 691 00:46:34,008 --> 00:46:35,022 the whole time. 692 00:46:36,302 --> 00:46:39,610 Coach Kerba would tell him that pain 693 00:46:39,930 --> 00:46:42,446 is the feeling of weakness leaving the body. 694 00:46:46,103 --> 00:46:48,452 But we're all weak, I think. 695 00:46:50,566 --> 00:46:52,248 But we're trying to be stronger. 696 00:46:53,110 --> 00:46:55,793 And the pain that we are feeling today... 697 00:46:57,448 --> 00:46:59,421 is to remind us every day... 698 00:47:02,411 --> 00:47:03,467 to do better. 699 00:47:05,289 --> 00:47:06,428 To be better. 700 00:47:11,921 --> 00:47:16,063 - A few of us are going to Monet's. - I'm gonna head home, I think. 701 00:47:16,091 --> 00:47:17,356 I'm with my folks. 702 00:47:50,000 --> 00:47:52,600 After the funeral, I couldn't move. 703 00:47:53,629 --> 00:47:54,852 Couldn't even stand. 704 00:47:55,297 --> 00:47:56,312 Stuck. 705 00:47:58,217 --> 00:47:59,648 This is my life now. 706 00:49:04,909 --> 00:49:06,006 Um... Can I... 707 00:49:06,911 --> 00:49:08,676 I just wanted to say... 708 00:49:10,080 --> 00:49:12,054 I think you saved my life too. 709 00:49:13,042 --> 00:49:14,306 More than anyone. 710 00:49:15,252 --> 00:49:16,433 So, thank you. 711 00:49:17,379 --> 00:49:19,645 And I was mean to you when you got back. 712 00:49:19,673 --> 00:49:22,564 I didn't even think about everything you were going through. 713 00:49:23,218 --> 00:49:24,608 But anyway, I'm... 714 00:49:25,304 --> 00:49:26,402 I'm sorry. 715 00:49:26,847 --> 00:49:27,945 And thank you. 716 00:49:31,727 --> 00:49:32,783 Alex. 717 00:49:35,189 --> 00:49:36,245 I'm just... 718 00:49:37,107 --> 00:49:39,456 I'm just really happy to be alive right now. 719 00:49:44,239 --> 00:49:45,239 Yeah. 720 00:49:46,241 --> 00:49:47,297 Me too. 721 00:50:03,300 --> 00:50:04,314 Can we... 722 00:50:06,470 --> 00:50:07,651 Can we talk? 723 00:50:09,139 --> 00:50:10,139 Yeah. 724 00:50:12,726 --> 00:50:15,034 And what if the past follows us everywhere? 725 00:50:18,107 --> 00:50:19,913 What if we can never get away from it? 726 00:50:38,502 --> 00:50:39,683 Can I ask you, 727 00:50:41,213 --> 00:50:42,269 why'd you do it? 728 00:50:47,261 --> 00:50:48,692 Yeah. OK. 729 00:50:51,181 --> 00:50:54,865 Zach had hurt him pretty bad, he'd broken his leg, his arm. 730 00:50:55,185 --> 00:50:58,160 He begged me to help him up, so I did. 731 00:50:59,064 --> 00:51:02,581 And then he started on about how he was gonna ruin Zach's life, 732 00:51:03,068 --> 00:51:04,458 which he already had done. 733 00:51:05,821 --> 00:51:08,087 And he was just spewing all this shit. 734 00:51:08,657 --> 00:51:10,130 And I saw this... 735 00:51:11,035 --> 00:51:12,091 anger. 736 00:51:14,747 --> 00:51:17,262 I didn't see any soul or anything. 737 00:51:17,291 --> 00:51:18,347 I just didn't. 738 00:51:19,001 --> 00:51:24,895 And then I realized that he had ruined everyone I ever loved. 739 00:51:26,341 --> 00:51:27,731 And I got this... 740 00:51:30,179 --> 00:51:32,903 this flash of rage. 741 00:51:33,932 --> 00:51:38,408 Ever since my TBI, I get these flares, like, I go red. 742 00:51:39,605 --> 00:51:41,703 And then I pushed him off the dock. 743 00:51:53,118 --> 00:51:54,508 Are you sorry you did it? 744 00:51:57,081 --> 00:51:58,971 More than I can ever say. 745 00:52:01,835 --> 00:52:03,350 Was Jessica with you? 746 00:52:19,686 --> 00:52:21,827 Did you ever really like me? 747 00:52:25,025 --> 00:52:27,082 Yeah. Yes. 748 00:52:29,196 --> 00:52:31,628 You opened up a new world for me. 749 00:52:32,783 --> 00:52:35,591 You helped me figure out stuff about myself. 750 00:52:35,619 --> 00:52:37,176 I loved being with you. 751 00:52:42,251 --> 00:52:43,390 Yeah, me too. 752 00:53:00,102 --> 00:53:01,575 I'm not gonna do anything. 753 00:53:05,232 --> 00:53:06,580 I thought I was... 754 00:53:08,610 --> 00:53:09,666 because... 755 00:53:11,738 --> 00:53:13,253 Because I loved Monty. 756 00:53:14,783 --> 00:53:16,131 I knew him somehow. 757 00:53:16,493 --> 00:53:17,591 I swear I did. 758 00:53:22,624 --> 00:53:23,931 But I loved you too. 759 00:53:26,628 --> 00:53:28,268 And I am trying not to... 760 00:53:29,590 --> 00:53:31,146 but I still fucking do. 761 00:53:35,679 --> 00:53:36,735 OK. 762 00:53:38,223 --> 00:53:39,279 Thank you. 763 00:53:41,727 --> 00:53:42,950 Can I hug you? 764 00:54:23,810 --> 00:54:24,810 All right. 765 00:54:25,020 --> 00:54:29,121 It's done. The sales papers are drawn up. All it needs is a buyer's signature. 766 00:54:29,149 --> 00:54:30,998 Tony, that's great. 767 00:54:31,777 --> 00:54:33,125 - Right? - I don't know! 768 00:54:33,153 --> 00:54:35,502 I... I... I don't know if it's great! 769 00:54:35,530 --> 00:54:37,129 I don't know what to think! 770 00:54:37,157 --> 00:54:38,134 Fuck! 771 00:54:38,158 --> 00:54:41,091 Second thoughts are natural, but this is a solid plan, Tony. 772 00:54:41,119 --> 00:54:42,259 This is safe. 773 00:54:42,287 --> 00:54:45,679 No plan in this fucking world is safe, Caleb. 774 00:54:45,707 --> 00:54:47,806 Safe is not a word I believe in anymore. 775 00:54:47,834 --> 00:54:50,350 OK. OK. But the garage is protected. 776 00:54:50,379 --> 00:54:52,936 This gives you a chance to... to have a life. 777 00:54:53,590 --> 00:54:55,022 What if I like this life? 778 00:54:55,050 --> 00:54:57,316 What if I like this right now? 779 00:54:57,344 --> 00:54:58,650 The garage is protected. 780 00:54:58,679 --> 00:55:01,111 I mean, the buyer doesn't know shit about fixing cars, 781 00:55:01,139 --> 00:55:02,821 but Javi's ready to manage the place. 782 00:55:02,849 --> 00:55:03,905 He does already. 783 00:55:03,934 --> 00:55:06,742 What if one of the businesses takes a dive? 784 00:55:07,020 --> 00:55:09,161 What if it's too much for one person to handle? 785 00:55:09,189 --> 00:55:11,913 Tony, I've lived with you for more than a year. 786 00:55:11,942 --> 00:55:13,832 Nothing's too much for me to handle. 787 00:55:14,653 --> 00:55:15,653 Here. 788 00:55:19,199 --> 00:55:20,797 Javi and I... 789 00:55:22,577 --> 00:55:23,967 will take good care. 790 00:55:24,663 --> 00:55:27,095 What if I'm not good enough to stay on the team? 791 00:55:27,124 --> 00:55:29,514 What if I flunk out? I'm no good at school! 792 00:55:29,543 --> 00:55:31,475 You're good at anything you wanna be good at. 793 00:55:31,503 --> 00:55:33,477 Oh, my God. This is so easy for you. 794 00:55:33,505 --> 00:55:36,188 - Why is this so fucking easy for you? - It's not easy! 795 00:55:36,216 --> 00:55:37,647 This is fucking killing me. 796 00:55:38,385 --> 00:55:41,443 But this gives you a chance to live a whole life. 797 00:55:43,348 --> 00:55:44,946 What if I can't do it? 798 00:55:48,270 --> 00:55:50,077 I don't know. What if I'm lonely? 799 00:55:50,689 --> 00:55:52,788 Well, I'm eight hours away by car. 800 00:55:53,692 --> 00:55:55,624 Seven the way that you drive. 801 00:55:57,237 --> 00:55:58,752 Here. 802 00:56:03,160 --> 00:56:04,758 Oh, fuck. 803 00:56:09,082 --> 00:56:10,180 I'm scared. 804 00:56:11,335 --> 00:56:12,391 I know. 805 00:56:14,004 --> 00:56:15,185 And that's OK. 806 00:56:18,050 --> 00:56:19,231 - OK. - Yeah. 807 00:56:19,593 --> 00:56:20,816 Come here. 808 00:56:20,844 --> 00:56:21,858 It's OK. 809 00:56:26,016 --> 00:56:27,781 - It's OK, Tony. - No. 810 00:56:27,809 --> 00:56:29,825 It's OK to be scared. I'm scared too. 811 00:56:30,520 --> 00:56:33,245 What if what's ahead of us is even more terrifying 812 00:56:33,273 --> 00:56:34,871 than what we've been through? 813 00:56:34,900 --> 00:56:35,956 OK. 814 00:56:44,951 --> 00:56:45,951 You good? 815 00:56:46,244 --> 00:56:49,970 Yeah. I'm good. I'm just finishing up these patrol reports. 816 00:56:50,457 --> 00:56:51,721 I was thinkin'. 817 00:56:52,626 --> 00:56:56,059 I always say that this job is everything to me. 818 00:56:57,172 --> 00:56:58,520 I don't come from much. 819 00:56:59,257 --> 00:57:00,647 I know you don't either. 820 00:57:00,675 --> 00:57:04,776 No, sir. My two boys are the first in my family to go to college. 821 00:57:05,180 --> 00:57:06,486 Same with my kids. 822 00:57:07,391 --> 00:57:10,115 And I say this job is everything, but it's not true. 823 00:57:11,019 --> 00:57:14,578 I live my life for family, for God, for country. 824 00:57:14,981 --> 00:57:16,037 In that order. 825 00:57:16,316 --> 00:57:18,623 And a father's love is a, uh... 826 00:57:19,611 --> 00:57:21,626 fierce and complicated thing. 827 00:57:21,988 --> 00:57:24,421 As I'm sure my daughter Valerie would tell you. 828 00:57:25,534 --> 00:57:26,590 But family... 829 00:57:28,870 --> 00:57:30,093 Family comes first. 830 00:57:31,039 --> 00:57:32,095 Wouldn't you agree? 831 00:57:33,208 --> 00:57:34,264 I do. 832 00:57:35,585 --> 00:57:36,585 Hmm. 833 00:57:38,964 --> 00:57:40,854 The Bryce Walker files, um... 834 00:57:41,550 --> 00:57:43,648 they're going down to permanent storage. 835 00:57:46,638 --> 00:57:48,570 That case is closed for good. 836 00:57:54,771 --> 00:57:55,911 Understood. 837 00:58:00,819 --> 00:58:02,167 Don't work too late, Bill. 838 00:58:05,282 --> 00:58:06,379 Hey, Sheriff. 839 00:58:09,536 --> 00:58:10,592 Thank you. 840 00:58:24,176 --> 00:58:26,316 How do we get on with our lives? 841 00:58:31,683 --> 00:58:32,781 Hey. 842 00:58:33,727 --> 00:58:35,367 You waited for me. 843 00:58:35,812 --> 00:58:37,327 Of course I waited for you. 844 00:58:39,524 --> 00:58:41,456 Um... Negative. 845 00:58:42,569 --> 00:58:43,569 Good. 846 00:58:44,029 --> 00:58:45,210 Yeah, me too. 847 00:58:46,490 --> 00:58:50,257 Um, thanks for telling me, and coming with me. 848 00:58:50,577 --> 00:58:51,591 Of course. 849 00:58:52,287 --> 00:58:53,468 I wasn't worried. 850 00:58:53,830 --> 00:58:57,806 He'd never do it without protection. He was pretty hardcore on that. 851 00:59:00,212 --> 00:59:02,477 They, uh... They tell you about PrEP? 852 00:59:03,590 --> 00:59:05,397 That seems like a good thing. 853 00:59:05,425 --> 00:59:06,439 Yeah. 854 00:59:06,760 --> 00:59:09,776 Though I don't plan on having sex again, ever, so... 855 00:59:12,390 --> 00:59:13,780 Look, I'm sorry... 856 00:59:15,101 --> 00:59:16,449 about Justin. I... 857 00:59:17,854 --> 00:59:19,619 I know how much you loved him. 858 00:59:21,650 --> 00:59:23,039 How would you know that? 859 00:59:24,528 --> 00:59:25,584 I... 860 00:59:25,612 --> 00:59:27,419 I saw you dance together. 861 00:59:33,078 --> 00:59:34,078 And... 862 00:59:34,663 --> 00:59:35,844 a guy can tell... 863 00:59:36,665 --> 00:59:38,597 when a girl's heart is spoken for. 864 00:59:52,973 --> 00:59:54,154 I'm sorry... 865 00:59:54,516 --> 00:59:55,516 for... 866 00:59:56,101 --> 00:59:58,491 everything I put you through. 867 00:59:59,521 --> 01:00:01,244 I'm done with it. I just... 868 01:00:03,525 --> 01:00:04,914 I couldn't let it go. 869 01:00:06,987 --> 01:00:08,084 I... 870 01:00:08,113 --> 01:00:10,712 I miss Monty so much. 871 01:00:12,158 --> 01:00:13,214 But it... 872 01:00:13,868 --> 01:00:16,926 It can't be anything like what you miss Justin. 873 01:00:19,666 --> 01:00:20,680 I don't know. 874 01:00:22,460 --> 01:00:23,767 Missing is missing. 875 01:00:29,884 --> 01:00:31,483 I... 876 01:00:32,596 --> 01:00:37,238 I know it's very much too soon to be saying anything like this, but... 877 01:00:38,184 --> 01:00:41,868 if you ever need someone to miss people with, 878 01:00:41,896 --> 01:00:45,121 I would like to maybe ask you out sometime. 879 01:00:45,775 --> 01:00:47,040 To go out with me. 880 01:00:48,278 --> 01:00:49,292 Again. 881 01:00:49,613 --> 01:00:51,920 But in a new way, sometime. 882 01:00:56,161 --> 01:00:58,718 Maybe I can... Can I start asking in about a month? 883 01:01:00,582 --> 01:01:01,763 Maybe in a month. 884 01:01:04,419 --> 01:01:07,102 How do we even imagine starting something new? 885 01:01:09,466 --> 01:01:11,106 You'd think I'd know these answers. 886 01:01:12,302 --> 01:01:14,526 You'd think I'd be good at goodbyes by now. 887 01:02:04,437 --> 01:02:05,994 Mrs. Baker sent them. 888 01:02:07,482 --> 01:02:10,248 The court had returned them to her after, like, months, 889 01:02:10,276 --> 01:02:12,876 and she thought Tony and I should have them. 890 01:02:13,238 --> 01:02:14,794 That they were never hers. 891 01:02:15,198 --> 01:02:18,631 That they were something of Hannah that we got, and she never would. 892 01:02:20,412 --> 01:02:23,470 - What do you think that was? - I don't know. 893 01:02:24,499 --> 01:02:25,499 Think harder. 894 01:02:26,376 --> 01:02:27,432 I don't know. 895 01:02:28,461 --> 01:02:31,352 I think you do. And I think you're being lazy. 896 01:02:32,841 --> 01:02:34,481 What the hell? Screw you! 897 01:02:34,509 --> 01:02:35,648 There we go. 898 01:02:36,136 --> 01:02:39,819 I was worried we'd have Mumbles McGee for the whole session. 899 01:02:40,849 --> 01:02:42,822 What the fuck is this? Tough love? 900 01:02:42,851 --> 01:02:43,990 Some shit like that? 901 01:02:45,437 --> 01:02:47,994 Why did Hannah's mother send you the tapes? 902 01:02:49,274 --> 01:02:52,207 Why do you and Tony feel so responsible for Tyler? 903 01:02:52,235 --> 01:02:55,335 Why did your graffiti say, "Monty was framed"? 904 01:02:55,363 --> 01:02:56,503 Why do you care? 905 01:02:56,531 --> 01:02:59,130 - Because I care about you. - You care about a paycheck. 906 01:02:59,159 --> 01:03:00,715 You think I only care 'cause I'm paid? 907 01:03:00,744 --> 01:03:02,592 Would you wanna see me if the bill wasn't paid? 908 01:03:02,620 --> 01:03:03,676 If you needed me. 909 01:03:03,705 --> 01:03:04,761 Yeah, bullshit! 910 01:03:07,125 --> 01:03:08,765 What are you really asking, Clay? 911 01:03:09,461 --> 01:03:13,561 I'm not asking anything, I'm just... I'm fucking fed up! 912 01:03:13,590 --> 01:03:15,438 Well, good. Why? 913 01:03:15,467 --> 01:03:18,775 Because! Because none of this fucking matters! OK? 914 01:03:18,803 --> 01:03:20,652 If Justin is dead, 915 01:03:21,347 --> 01:03:23,446 then none of the rest of it matters! 916 01:03:27,187 --> 01:03:28,187 It's... 917 01:03:29,939 --> 01:03:31,704 How could he let it happen? 918 01:03:31,733 --> 01:03:33,957 How could he let himself get sick like that? 919 01:03:33,985 --> 01:03:36,668 We... It would've been so easy to save him! 920 01:03:38,114 --> 01:03:42,340 Maybe deep down, he didn't think he was worth saving or worth loving. 921 01:03:43,703 --> 01:03:45,552 But Jessica loved him. 922 01:03:45,580 --> 01:03:47,387 And my... my... my parents did. 923 01:03:47,707 --> 01:03:48,684 And I did! 924 01:03:48,708 --> 01:03:51,266 But what if there was some part of him from a long time ago 925 01:03:51,294 --> 01:03:53,142 that couldn't let himself be loved? 926 01:03:53,797 --> 01:03:55,645 Couldn't let himself be cared for? 927 01:03:55,673 --> 01:03:57,981 That makes no sense! 928 01:03:58,009 --> 01:03:59,065 Really, Clay? 929 01:03:59,093 --> 01:04:02,944 You can't imagine a kid who keeps secrets from the people who love him most? 930 01:04:02,972 --> 01:04:05,113 A kid who won't let himself be cared for? 931 01:04:06,726 --> 01:04:07,866 Fuck you. 932 01:04:33,086 --> 01:04:35,977 My Guild Starfire. I love that guitar. 933 01:04:39,634 --> 01:04:41,107 I grew up here, you know. 934 01:04:42,804 --> 01:04:43,860 In Evergreen. 935 01:04:46,349 --> 01:04:48,698 It was the late '60s and early '70s. 936 01:04:48,726 --> 01:04:51,284 It was a turbulent, difficult time. 937 01:04:51,896 --> 01:04:54,078 Country was desperately divided. 938 01:04:54,107 --> 01:04:55,788 Drugs were everywhere. 939 01:04:56,609 --> 01:04:58,124 I was a troubled kid. 940 01:04:59,904 --> 01:05:01,753 Yeah, I'm sure you were a hellion. 941 01:05:02,532 --> 01:05:03,713 I stole a car. 942 01:05:07,036 --> 01:05:08,801 So I could steal a guitar amp. 943 01:05:10,331 --> 01:05:11,512 I sniffed glue. 944 01:05:11,958 --> 01:05:13,181 Dropped acid. 945 01:05:13,543 --> 01:05:14,682 Smoked dope. 946 01:05:14,711 --> 01:05:16,100 Occasionally I sold it. 947 01:05:17,505 --> 01:05:18,505 Shit. 948 01:05:18,756 --> 01:05:20,813 I was going down a dark road, 949 01:05:20,842 --> 01:05:24,651 and then a teacher in my high school saw something in me. 950 01:05:25,513 --> 01:05:26,527 Saw... 951 01:05:27,765 --> 01:05:28,765 me. 952 01:05:29,767 --> 01:05:31,783 She believed I had something to offer. 953 01:05:31,811 --> 01:05:34,077 She was an English teacher. 954 01:05:34,689 --> 01:05:36,245 She thought I could write. 955 01:05:36,274 --> 01:05:40,041 And I said something to her very much like what you said to me. 956 01:05:41,112 --> 01:05:42,752 Nothing makes sense. 957 01:05:42,780 --> 01:05:44,545 None of the pieces fit together. 958 01:05:44,866 --> 01:05:46,214 And she said to me... 959 01:05:47,035 --> 01:05:48,035 "Try." 960 01:05:49,495 --> 01:05:50,551 She said... 961 01:05:52,999 --> 01:05:53,999 "Begin." 962 01:05:57,420 --> 01:05:58,643 So I began. 963 01:05:59,797 --> 01:06:04,440 And years later I found myself back here, in my home town, 964 01:06:04,469 --> 01:06:06,192 to help kids like me. 965 01:06:08,389 --> 01:06:09,445 Like you. 966 01:06:10,725 --> 01:06:14,617 I can't promise the story has a happy ending, Clay. 967 01:06:15,313 --> 01:06:16,911 What happens to us, 968 01:06:17,649 --> 01:06:20,206 it may only have the sense that we make of it. 969 01:06:22,403 --> 01:06:26,212 But I do know that it's in telling the story... 970 01:06:27,617 --> 01:06:29,298 that we learn who we are. 971 01:06:30,203 --> 01:06:32,802 And maybe see who we might become. 972 01:07:18,960 --> 01:07:21,142 It starts with Hannah Baker. 973 01:07:25,883 --> 01:07:27,982 Graduation is that special time, 974 01:07:28,011 --> 01:07:31,569 not only to celebrate but to acknowledge the hard work 975 01:07:31,597 --> 01:07:36,657 and the countless sacrifices it took to transform dreams into reality. 976 01:07:37,020 --> 01:07:39,160 And let's not forget the fortitude 977 01:07:39,605 --> 01:07:42,038 to carry on in the face of adversity. 978 01:07:42,650 --> 01:07:44,582 This graduating class 979 01:07:44,610 --> 01:07:47,043 has shown a special kind of fortitude. 980 01:07:47,613 --> 01:07:49,045 I admire you all. 981 01:07:49,073 --> 01:07:50,505 You've been tested 982 01:07:50,992 --> 01:07:52,465 well beyond the classroom, 983 01:07:53,244 --> 01:07:54,759 and you have endured. 984 01:07:55,747 --> 01:07:58,012 Now, you may not believe me. 985 01:07:58,041 --> 01:07:59,472 Your... 986 01:07:59,959 --> 01:08:04,811 Class president and class speaker, in particular, may not believe me. 987 01:08:05,757 --> 01:08:08,022 But all we have ever wished for, 988 01:08:08,426 --> 01:08:11,609 myself, the educators here today, 989 01:08:12,096 --> 01:08:13,277 all of your parents, 990 01:08:13,306 --> 01:08:15,947 all we have truly wished for 991 01:08:15,975 --> 01:08:20,326 is to see that you are all happy and healthy and safe. 992 01:08:20,605 --> 01:08:22,578 This class, in particular, 993 01:08:23,066 --> 01:08:25,164 has made that hellishly hard. 994 01:08:29,447 --> 01:08:31,712 But I have faith in you. 995 01:08:32,158 --> 01:08:33,381 All of you. 996 01:08:33,409 --> 01:08:35,716 And I hope that we have taught you well. 997 01:08:36,996 --> 01:08:38,886 I know you have taught me. 998 01:08:41,459 --> 01:08:42,557 I'm grateful. 999 01:08:43,920 --> 01:08:45,309 And I'm proud of you all. 1000 01:08:50,218 --> 01:08:51,858 Look, here's the thing. 1001 01:08:52,887 --> 01:08:54,735 There should be more of us here. 1002 01:08:57,016 --> 01:09:00,032 And lately, I have been thinking about why they're not here. 1003 01:09:01,312 --> 01:09:04,829 I have a history of causing trouble with my speeches. 1004 01:09:05,691 --> 01:09:08,291 Principal Bolan actually had to approve my speech 1005 01:09:08,319 --> 01:09:10,168 just so I wouldn't make trouble. 1006 01:09:11,823 --> 01:09:13,337 But that was a month ago. 1007 01:09:14,325 --> 01:09:16,549 And my life has changed since then. 1008 01:09:18,871 --> 01:09:23,014 But don't worry, I'm not causing any trouble today. 1009 01:09:25,211 --> 01:09:27,476 Because I just want you to hear me. 1010 01:09:28,756 --> 01:09:31,189 Some of you circulated a petition this year, 1011 01:09:31,217 --> 01:09:33,399 demanding I be removed from office. 1012 01:09:33,886 --> 01:09:35,526 Saying that I was a one-issue president, 1013 01:09:35,555 --> 01:09:38,529 and I had made my point, and I should just shut up. 1014 01:09:38,558 --> 01:09:40,448 Well, no girls signed that petition. 1015 01:09:40,476 --> 01:09:41,824 So, news, boys, 1016 01:09:42,311 --> 01:09:43,993 our point is far from made. 1017 01:09:44,522 --> 01:09:46,078 And we're not shutting up. 1018 01:09:46,107 --> 01:09:47,496 Yeah! 1019 01:09:52,321 --> 01:09:54,795 But you are right about one thing: 1020 01:09:55,158 --> 01:09:56,923 I am a one-issue president. 1021 01:09:58,536 --> 01:10:00,301 I'm a one-issue person. 1022 01:10:01,831 --> 01:10:04,513 I spent the last couple of years angry. 1023 01:10:05,543 --> 01:10:06,543 Hurt. 1024 01:10:06,878 --> 01:10:07,934 Scared. 1025 01:10:09,255 --> 01:10:11,103 But I'm not gonna do that anymore. 1026 01:10:12,592 --> 01:10:15,274 I'm gonna focus on my one issue. 1027 01:10:17,221 --> 01:10:18,402 Which is love. 1028 01:10:20,266 --> 01:10:23,616 Oh, what? Does talking about love make you embarrassed? 1029 01:10:24,312 --> 01:10:25,701 Is it girly? What? 1030 01:10:26,439 --> 01:10:28,496 Because it's the thing. 1031 01:10:29,442 --> 01:10:31,916 It's the only thing. 1032 01:10:33,446 --> 01:10:34,835 It's easy to hate. 1033 01:10:35,573 --> 01:10:37,088 It's easy to fear. 1034 01:10:37,658 --> 01:10:39,674 It's goddamn hard to love. 1035 01:10:40,995 --> 01:10:42,260 But it's not optional. 1036 01:10:43,331 --> 01:10:44,595 It's essential. 1037 01:10:47,710 --> 01:10:49,225 It's life or death. 1038 01:10:50,630 --> 01:10:51,978 I challenge you. 1039 01:10:52,423 --> 01:10:54,021 Love each other. 1040 01:10:54,050 --> 01:10:55,106 Do it. 1041 01:10:55,134 --> 01:10:56,732 Do it better. 1042 01:10:56,761 --> 01:10:59,110 Now and every day. 1043 01:11:00,097 --> 01:11:01,362 I love you all. 1044 01:11:05,478 --> 01:11:07,368 Oh, and fuck the patriarchy. 1045 01:11:19,367 --> 01:11:21,340 It comes down to one question. 1046 01:11:23,329 --> 01:11:25,052 Will you survive high school? 1047 01:11:25,665 --> 01:11:26,721 Will I survive? 1048 01:11:28,376 --> 01:11:30,599 Because I know too many people who didn't. 1049 01:11:44,100 --> 01:11:45,906 In the past two years, 1050 01:11:48,437 --> 01:11:51,454 three people who I loved have died. 1051 01:12:00,074 --> 01:12:02,381 And two... two other people... 1052 01:12:02,410 --> 01:12:04,592 who I thought I hated, 1053 01:12:05,162 --> 01:12:06,260 also died. 1054 01:12:08,374 --> 01:12:10,765 But I learned that hate is too simple. 1055 01:12:11,544 --> 01:12:12,558 Jessica's right. 1056 01:12:12,586 --> 01:12:13,726 Hate is easy. 1057 01:12:15,006 --> 01:12:17,813 Love and understanding are harder. 1058 01:12:18,175 --> 01:12:20,775 But they are how we take care of each other, 1059 01:12:21,762 --> 01:12:23,069 how we survive. 1060 01:12:31,522 --> 01:12:34,830 My dad loves to tell me stories about when he was in high school. 1061 01:12:36,944 --> 01:12:39,710 The stories usually involve chess club 1062 01:12:39,739 --> 01:12:42,671 and obscure bands with funny haircuts, 1063 01:12:42,700 --> 01:12:45,674 because the '80s were a strange, strange time. 1064 01:12:49,415 --> 01:12:51,389 But he always gets one thing right. 1065 01:12:55,338 --> 01:12:57,686 He knows high school can hurt. 1066 01:13:01,469 --> 01:13:02,900 That it can be painful. 1067 01:13:03,220 --> 01:13:05,861 That there are days when that's all it is. 1068 01:13:08,267 --> 01:13:11,158 And he once told me that he's living proof... 1069 01:13:12,313 --> 01:13:13,744 you can survive. 1070 01:13:16,359 --> 01:13:17,790 You can get through it. 1071 01:13:19,862 --> 01:13:22,628 He's living proof, and so am I. 1072 01:13:23,574 --> 01:13:25,464 And so are all of you. 1073 01:13:26,702 --> 01:13:27,925 And the thing is, 1074 01:13:27,953 --> 01:13:29,135 for me, 1075 01:13:30,122 --> 01:13:31,804 for us, 1076 01:13:32,875 --> 01:13:35,433 this class, this... this generation, 1077 01:13:37,588 --> 01:13:40,020 high school actually is life or death. 1078 01:13:42,510 --> 01:13:45,860 We show up every day not knowing if this is the day we die. 1079 01:13:46,639 --> 01:13:51,031 If this is the day someone shows up with a gun and tries to kill us all. 1080 01:13:51,727 --> 01:13:53,993 We practice what we'll do if that happens. 1081 01:13:56,107 --> 01:13:57,163 Life or death. 1082 01:14:02,196 --> 01:14:04,211 I suffer from anxiety... 1083 01:14:07,159 --> 01:14:09,091 and, uh, depression. 1084 01:14:09,745 --> 01:14:11,135 But mostly anxiety. 1085 01:14:16,293 --> 01:14:19,560 I sometimes think all of us kids do, in some way. 1086 01:14:21,048 --> 01:14:23,606 And how could we not, with the world the way it is? 1087 01:14:24,552 --> 01:14:27,735 We hear a lot of promises that things will get better. 1088 01:14:28,639 --> 01:14:30,613 And... and, look, maybe they will, 1089 01:14:31,517 --> 01:14:32,615 maybe they won't. 1090 01:14:34,812 --> 01:14:36,702 And what I think I've learned, 1091 01:14:38,065 --> 01:14:39,747 what I wanna say to you... 1092 01:14:42,278 --> 01:14:45,336 is whatever happens, keep moving. 1093 01:14:47,491 --> 01:14:48,631 Get through it. 1094 01:14:50,911 --> 01:14:52,301 Choose to live. 1095 01:14:54,832 --> 01:14:56,847 'Cause even on the worst day, there... 1096 01:14:57,793 --> 01:14:59,600 are people who love you. 1097 01:15:01,172 --> 01:15:05,439 There's new music waiting for you to hear, some... something you haven't seen before 1098 01:15:05,468 --> 01:15:07,775 that will blow your mind in the best way. 1099 01:15:11,348 --> 01:15:12,947 Even on the worst day, 1100 01:15:18,147 --> 01:15:20,162 life is a pretty spectacular thing. 1101 01:15:35,206 --> 01:15:36,220 Thank you. 1102 01:15:38,000 --> 01:15:39,000 Good luck. 1103 01:15:39,251 --> 01:15:40,474 Yeah! 1104 01:15:53,349 --> 01:15:54,947 ♪ Got a little soul ♪ 1105 01:15:54,975 --> 01:15:58,075 ♪ The world is a cold, cold place to be ♪ 1106 01:15:59,813 --> 01:16:01,120 ♪ Want a little warmth ♪ 1107 01:16:01,148 --> 01:16:04,248 ♪ But who's gonna save A little warmth for me? ♪ 1108 01:16:05,110 --> 01:16:10,462 ♪ We know the fire awaits unbelievers All of the sinners the same... ♪ 1109 01:16:12,993 --> 01:16:14,133 - Hey! - Hey! 1110 01:16:14,161 --> 01:16:17,344 - Where's your mom? - Oh, she had to work. Couldn't leave. 1111 01:16:17,373 --> 01:16:19,638 Then you have to help me endure my relatives. 1112 01:16:19,667 --> 01:16:21,932 My uncle flew in from Milwaukee. 1113 01:16:21,961 --> 01:16:25,603 Dude. No way. You do not like The Descendants. 1114 01:16:25,631 --> 01:16:27,521 Saw their Sacramento show last year! 1115 01:16:27,550 --> 01:16:30,858 You know, I love that the new quarterback is a homo. 1116 01:16:30,886 --> 01:16:33,235 Uh, he identifies as bisexual, actually, 1117 01:16:33,264 --> 01:16:35,237 and I don't think we're supposed to use that word. 1118 01:16:35,266 --> 01:16:37,364 Yeah, we designed the whole thing! 1119 01:16:37,393 --> 01:16:39,871 We like to keep a hand in, even though you're off at Wellesley. 1120 01:16:39,895 --> 01:16:42,536 Oh, my God! This is where I get it from! 1121 01:16:42,565 --> 01:16:46,457 You know, she wrote her new essay about causing riots, stripping naked, 1122 01:16:46,485 --> 01:16:49,126 - um, getting suspended... - Then I got into Berkeley. 1123 01:16:49,154 --> 01:16:50,336 Graciella! 1124 01:16:50,948 --> 01:16:52,046 Mi vida! 1125 01:16:52,157 --> 01:16:54,006 - Tonio! - Yes! 1126 01:16:54,535 --> 01:16:56,383 Oh, it's so good to see you! 1127 01:16:56,412 --> 01:16:58,844 - I missed you. - I missed you! 1128 01:16:58,872 --> 01:17:00,804 Oh, my God, you're so big. 1129 01:17:00,833 --> 01:17:02,431 - Look at your hair! - Yeah, I know. 1130 01:17:02,459 --> 01:17:04,975 Mrs. Walker had some money she wanted to give away, 1131 01:17:05,004 --> 01:17:06,769 so she's endowing HO. 1132 01:17:06,797 --> 01:17:09,563 So, although we will soon be forgotten around here... 1133 01:17:09,592 --> 01:17:10,898 The cause lives on. 1134 01:17:10,926 --> 01:17:12,524 The torch is passed. 1135 01:17:12,553 --> 01:17:13,567 Use it well. 1136 01:17:13,596 --> 01:17:18,030 You guys want me to take over HO? Tyler will be so proud! Can I tell him? 1137 01:17:18,058 --> 01:17:19,114 - 'Course! - Sure. 1138 01:17:19,143 --> 01:17:20,240 I was thinking 1139 01:17:20,269 --> 01:17:22,622 maybe we could carpool up in the Bay Area to visit our boos. 1140 01:17:22,646 --> 01:17:24,703 You're coming up for every football game, right? 1141 01:17:24,732 --> 01:17:26,622 Uh... Am I supposed to? 1142 01:17:26,650 --> 01:17:28,540 Yeah. You are. You're the boyfriend. 1143 01:17:28,986 --> 01:17:30,084 Every game? 1144 01:17:30,112 --> 01:17:33,212 Those little short routes are a waste of time! Let him air it out! 1145 01:17:33,240 --> 01:17:36,428 Luke, I love you. You got a great arm, but you haven't been known for your brain. 1146 01:17:36,452 --> 01:17:38,550 - OK? - Offense is boring. 1147 01:17:38,579 --> 01:17:39,718 Check it out. 1148 01:17:40,497 --> 01:17:41,637 Winston, man! 1149 01:17:42,124 --> 01:17:43,347 Congrats, dude! 1150 01:17:44,418 --> 01:17:45,562 - Thanks. - You finally did it. 1151 01:17:45,586 --> 01:17:47,559 We're gonna hang out this week, right? 1152 01:17:47,588 --> 01:17:50,020 - For sure. - Cool. Looking forward to it. 1153 01:17:51,550 --> 01:17:53,649 Look, they hate you until they love you. 1154 01:17:53,677 --> 01:17:54,900 That's all I gotta say. 1155 01:17:55,346 --> 01:17:56,360 I'm Ryan. 1156 01:17:56,680 --> 01:17:58,487 - Winston. - Oh, I know. 1157 01:17:59,141 --> 01:18:01,073 - So... - Always workin' the room. 1158 01:18:01,560 --> 01:18:03,742 - She's an old friend. - Ryan Shaver. 1159 01:18:04,146 --> 01:18:05,244 I, uh... 1160 01:18:05,522 --> 01:18:07,246 - It was a late application... - Right. 1161 01:18:07,274 --> 01:18:08,997 But I got in off an audition. 1162 01:18:09,360 --> 01:18:11,208 Wait, so you're gonna study music? 1163 01:18:11,654 --> 01:18:12,876 Yeah! 1164 01:18:12,905 --> 01:18:14,837 - That's awesome, Zachy! - It's great! 1165 01:18:14,865 --> 01:18:16,797 And your mom is totally cool with it? 1166 01:18:17,159 --> 01:18:18,841 Well, she thinks it's for violin, 1167 01:18:18,869 --> 01:18:22,136 and it's actually for guitar and voice, but one step at a time. 1168 01:18:22,164 --> 01:18:25,764 - I'm gonna forget I know that last bit. - Probably for the best, yeah. 1169 01:18:25,793 --> 01:18:26,932 Hey, Clay. 1170 01:18:27,378 --> 01:18:29,105 - Congratulations. - Oh, thanks, Dean Foundry. 1171 01:18:29,129 --> 01:18:31,103 Really, no, your speech was wonderful. 1172 01:18:31,924 --> 01:18:34,815 Honestly, it was inspiring, even for an old guy like me. 1173 01:18:35,219 --> 01:18:36,358 - Thank you. - Yeah. 1174 01:18:37,054 --> 01:18:41,029 - No, it was really moving. - It's a good reminder... 1175 01:18:50,901 --> 01:18:53,292 I gotta do something with my friends for a bit, 1176 01:18:53,320 --> 01:18:55,669 but I'll definitely be back in time for dinner. 1177 01:18:55,698 --> 01:18:58,672 And very soon, I'm gonna be so close to Arizona. 1178 01:18:58,701 --> 01:18:59,636 Like, four hours. 1179 01:18:59,660 --> 01:19:00,637 Maybe three. 1180 01:19:00,661 --> 01:19:02,593 We're so proud of you, kid. You know that, right? 1181 01:19:02,621 --> 01:19:05,387 - Said it about a million times. - And we'll say it a million more. 1182 01:19:05,416 --> 01:19:06,309 Hey, one more. 1183 01:19:06,333 --> 01:19:08,773 - Really embarrass him this time, Mom. - Come on, bring it in. 1184 01:19:09,211 --> 01:19:10,642 Yeah! 1185 01:19:10,671 --> 01:19:12,978 I gotta see my friends. I'll be home later. 1186 01:19:13,006 --> 01:19:16,523 - Can we make pozole and sopapillas? - Por supuesto. Of course we can. 1187 01:19:17,928 --> 01:19:20,694 Teaching you has been an absolute pleasure, Amorowat. 1188 01:19:20,723 --> 01:19:22,571 Oh, thank you, Mr. Wood. That's very kind. 1189 01:19:22,599 --> 01:19:24,953 - It's not often in a teacher's career... - Sorry, we need Ani. 1190 01:19:24,977 --> 01:19:27,117 We've got a robotics emergency. 1191 01:19:27,146 --> 01:19:28,786 Excuse me, Mr. Wood. Thank you. 1192 01:19:28,814 --> 01:19:33,457 I have to go do, um, a totally legal thing with my friends, so... 1193 01:19:33,485 --> 01:19:35,083 - Of course. - Um... 1194 01:19:35,821 --> 01:19:36,877 Thanks, guys. 1195 01:19:37,281 --> 01:19:38,545 Great day, kiddo. 1196 01:19:41,785 --> 01:19:42,841 I, uh... 1197 01:19:44,955 --> 01:19:46,470 Uh, thank you, guys... 1198 01:19:47,082 --> 01:19:48,138 for everything... 1199 01:19:49,001 --> 01:19:50,001 ever. 1200 01:19:51,503 --> 01:19:52,601 I love you. 1201 01:20:02,473 --> 01:20:05,030 I just wanna take pictures that matter to somebody. 1202 01:20:05,851 --> 01:20:09,159 I'd like to make enough money so that my mum doesn't have to work. 1203 01:20:09,188 --> 01:20:10,165 Yeah. 1204 01:20:10,189 --> 01:20:11,954 I fully plan on being famous. 1205 01:20:11,982 --> 01:20:15,791 Like, not social famous, I mean, so even The New York Times knows who I am. 1206 01:20:17,029 --> 01:20:18,669 I just wanna remember this day. 1207 01:20:19,364 --> 01:20:20,921 Just like this. Right now. 1208 01:20:21,784 --> 01:20:22,784 Yeah. 1209 01:20:40,135 --> 01:20:41,692 I just wanna be clear. 1210 01:20:41,720 --> 01:20:44,111 I don't actually see ghosts. 1211 01:20:44,515 --> 01:20:46,071 I just, like... 1212 01:20:47,392 --> 01:20:49,616 imagine people and... 1213 01:20:50,646 --> 01:20:51,994 what I would say to them. 1214 01:20:54,066 --> 01:20:55,163 Yeah, I get it. 1215 01:20:56,485 --> 01:20:58,834 You wrote my paper on magical realism. 1216 01:20:58,862 --> 01:21:00,252 I didn't write your... 1217 01:21:00,280 --> 01:21:01,837 I just helped you write it. 1218 01:21:02,199 --> 01:21:05,215 Yeah, I know. I just like to get you goin'. 1219 01:21:07,788 --> 01:21:11,597 But what I don't get is why ghost you is hanging out with Bryce? 1220 01:21:11,875 --> 01:21:12,875 Even in my head. 1221 01:21:13,544 --> 01:21:15,350 We loved each other, me and him. 1222 01:21:17,256 --> 01:21:18,437 We were brothers. 1223 01:21:22,678 --> 01:21:24,776 You know, you can love people who did... 1224 01:21:25,514 --> 01:21:26,570 bad shit. 1225 01:21:27,975 --> 01:21:30,324 You can forgive people. 1226 01:21:33,063 --> 01:21:35,245 Even the people who hurt you worst. 1227 01:21:39,278 --> 01:21:40,918 You're talking about Hannah. 1228 01:21:43,115 --> 01:21:46,548 When you forgive someone, it's more for you than them. 1229 01:21:52,207 --> 01:21:53,513 How much I hurt... 1230 01:21:54,751 --> 01:21:55,807 with Hannah. 1231 01:21:56,503 --> 01:21:57,503 Always. 1232 01:21:59,006 --> 01:22:00,145 It's my fault. 1233 01:22:00,591 --> 01:22:03,065 I fall in love with girls too fast, 1234 01:22:03,760 --> 01:22:04,942 too hard. 1235 01:22:23,155 --> 01:22:24,155 Clay? 1236 01:22:24,573 --> 01:22:25,879 Are you Clay Jensen? 1237 01:22:26,742 --> 01:22:29,299 Oh, my gosh. Sorry, I'm a little nervous. 1238 01:22:29,328 --> 01:22:31,927 You're just like a rock star after that speech. 1239 01:22:32,414 --> 01:22:35,806 Uh, but I go to East County, and I'm going to Brown next year, 1240 01:22:35,834 --> 01:22:37,599 and I heard you are too, 1241 01:22:37,628 --> 01:22:41,186 so I was wondering if maybe you wanted to get, like, a coffee? 1242 01:22:41,214 --> 01:22:42,270 Or some other beverage 1243 01:22:42,299 --> 01:22:45,273 to, like, go over the course catalog and first-year handbook? 1244 01:22:46,094 --> 01:22:47,818 Or is that too dorky? 1245 01:22:49,097 --> 01:22:50,487 Oh... 1246 01:22:51,099 --> 01:22:52,114 I'm Heidi. 1247 01:22:52,935 --> 01:22:53,949 That's... 1248 01:22:54,811 --> 01:22:56,201 That would be very cool. 1249 01:22:56,772 --> 01:22:57,749 Oh! 1250 01:22:57,773 --> 01:22:58,829 Phew! 1251 01:22:59,858 --> 01:23:01,957 I was worried that would sound completely nerdy. 1252 01:23:01,985 --> 01:23:03,041 Jensen! 1253 01:23:04,196 --> 01:23:05,752 Are we gonna do this? 1254 01:23:05,781 --> 01:23:07,212 Yeah. Uh, yes. 1255 01:23:07,240 --> 01:23:08,588 Um... 1256 01:23:08,617 --> 01:23:10,716 I have to go do a... a thing. 1257 01:23:10,744 --> 01:23:11,842 - Mm-hmm. - Um... 1258 01:23:12,496 --> 01:23:14,511 - You... you can email me. - OK. 1259 01:23:14,539 --> 01:23:15,762 Yeah, it's, uh... 1260 01:23:15,791 --> 01:23:21,476 It's percyakr2161@gmail.com 1261 01:23:21,505 --> 01:23:22,644 Nice. 1262 01:23:22,673 --> 01:23:23,937 Alien Killer Robots. 1263 01:23:25,467 --> 01:23:26,444 Yes! 1264 01:23:26,468 --> 01:23:27,774 Yeah. 1265 01:23:28,345 --> 01:23:29,609 Jensen! 1266 01:23:38,522 --> 01:23:41,747 ♪ Well, a person can work up ♪ 1267 01:23:42,317 --> 01:23:45,125 ♪ A mean, mean thirst ♪ 1268 01:23:45,696 --> 01:23:50,714 ♪ After a hard day Of nothin' much at all... ♪ 1269 01:23:57,666 --> 01:23:59,681 This is where I first listened to my tape. 1270 01:24:04,006 --> 01:24:06,063 And this is where we lay them to rest. 1271 01:24:11,304 --> 01:24:12,444 Rest in peace. 1272 01:24:17,310 --> 01:24:18,366 Come on, people. 1273 01:24:20,522 --> 01:24:22,245 Let's pile on the closure dirt. 1274 01:24:59,227 --> 01:25:01,785 I'm on those tapes. It's my day too. 1275 01:25:02,439 --> 01:25:03,439 No. 1276 01:25:04,357 --> 01:25:05,622 Your day's gone. 1277 01:25:06,318 --> 01:25:07,457 Long gone. 1278 01:25:08,195 --> 01:25:09,751 You need me in this world. 1279 01:25:09,780 --> 01:25:12,712 Otherwise, what would girls like you start riots about? 1280 01:25:12,741 --> 01:25:13,922 Oh, there's plenty. 1281 01:25:13,950 --> 01:25:15,841 Still, I kinda feel like I won. 1282 01:25:17,370 --> 01:25:18,370 You didn't. 1283 01:25:19,289 --> 01:25:21,596 I was looking around today at graduation, 1284 01:25:21,958 --> 01:25:24,766 and I was thinking about how Justin was missing, 1285 01:25:26,046 --> 01:25:27,102 and Hannah. 1286 01:25:29,549 --> 01:25:30,730 But then I thought, 1287 01:25:31,593 --> 01:25:33,650 I love these people. 1288 01:25:34,429 --> 01:25:37,404 Clay Jensen, Zach, and Courtney, 1289 01:25:37,432 --> 01:25:41,074 Ryan freakin' Shaver, for fuck's sake. 1290 01:25:41,394 --> 01:25:44,411 In what kind of world do I love all these kinds of people? 1291 01:25:46,608 --> 01:25:47,914 The world you made. 1292 01:25:49,069 --> 01:25:51,710 We had to love each other at the end of it all. 1293 01:25:53,323 --> 01:25:54,379 You did that. 1294 01:25:55,408 --> 01:25:57,257 So that's something, right? 1295 01:25:58,662 --> 01:25:59,662 Sure. 1296 01:26:22,352 --> 01:26:25,493 ♪ Stand beside it ♪ 1297 01:26:25,522 --> 01:26:31,124 ♪ We can't hide the way it makes us glow ♪ 1298 01:26:33,155 --> 01:26:37,088 ♪ It's no good unless it grows ♪ 1299 01:26:37,117 --> 01:26:41,468 ♪ Feeling this burning love of mine... ♪ 1300 01:26:41,496 --> 01:26:45,013 For the first time I can remember, the town seemed small. 1301 01:26:45,750 --> 01:26:46,750 Tiny. 1302 01:26:49,004 --> 01:26:53,104 Like I had seen every corner of it I needed to see, as of today. 1303 01:26:57,512 --> 01:26:59,694 All the shit that never would've happened. 1304 01:27:00,390 --> 01:27:02,405 But we would've never been friends. 1305 01:27:03,643 --> 01:27:04,991 We'll always have that. 1306 01:27:06,271 --> 01:27:09,537 If anyone ever needs any help, anytime, anyplace, 1307 01:27:09,566 --> 01:27:11,998 just send a group text, say, "Gordon Lightfoot." 1308 01:27:12,277 --> 01:27:13,833 - Right on. - Wait. What? 1309 01:27:13,862 --> 01:27:14,960 Gordon Lightfoot? 1310 01:27:15,989 --> 01:27:17,963 It's the strangest fucking code word. 1311 01:27:21,912 --> 01:27:26,346 ♪ I'd take care of you ♪ 1312 01:27:28,335 --> 01:27:32,644 ♪ If you'd ask me to ♪ 1313 01:27:41,640 --> 01:27:43,280 It was a nice speech. 1314 01:27:49,397 --> 01:27:50,397 Thanks. 1315 01:27:50,941 --> 01:27:55,542 I mean, it was super dark and... a little meandering, but very... 1316 01:27:56,404 --> 01:27:57,419 you. 1317 01:28:02,577 --> 01:28:03,633 What's all that? 1318 01:28:06,248 --> 01:28:08,013 Uh, it's just stuff from school. 1319 01:28:08,792 --> 01:28:10,974 They had me clean out your locker today. 1320 01:28:13,088 --> 01:28:14,811 - Both of them. - Oof! 1321 01:28:15,715 --> 01:28:16,855 Sorry about that. 1322 01:28:16,883 --> 01:28:17,883 And... 1323 01:28:18,802 --> 01:28:19,983 I found this. 1324 01:28:21,554 --> 01:28:22,819 Your college essay. 1325 01:28:23,223 --> 01:28:24,529 The one that got you in. 1326 01:28:25,392 --> 01:28:26,448 I didn't read it. 1327 01:28:26,768 --> 01:28:27,866 It's personal. 1328 01:28:28,144 --> 01:28:32,120 Dude, I mean, we have literally breathed each other's farts. 1329 01:28:33,525 --> 01:28:35,707 You've walked in on me jerking off 1330 01:28:35,735 --> 01:28:38,918 more times than you even know, and now you draw the line? 1331 01:28:39,364 --> 01:28:40,364 Yeah. 1332 01:28:48,665 --> 01:28:52,307 "I didn't really grow up with much positivity in my life." 1333 01:28:52,335 --> 01:28:55,894 And if I had influences around me, they were definitely bad. 1334 01:28:56,298 --> 01:28:57,979 My mother was a drug addict. 1335 01:28:58,008 --> 01:29:01,566 Her revolving door of boyfriends, mostly drug addicts too. 1336 01:29:01,970 --> 01:29:04,235 I had a best friend I used to look up to, 1337 01:29:04,264 --> 01:29:07,405 "but then he hurt people close to me, and now he's dead." 1338 01:29:08,435 --> 01:29:10,241 Jesus, Justin, talk about dark. 1339 01:29:10,603 --> 01:29:12,869 Just... keep going. 1340 01:29:16,151 --> 01:29:17,749 "There was a time in my life 1341 01:29:17,777 --> 01:29:20,251 I truly had nothing but the clothes on my back 1342 01:29:20,280 --> 01:29:22,587 and the regret for the people I'd hurt. 1343 01:29:23,199 --> 01:29:25,215 And then a person came into my life. 1344 01:29:25,243 --> 01:29:27,133 "A person named Clay Jensen." 1345 01:29:29,622 --> 01:29:30,887 You wrote about me? 1346 01:29:31,166 --> 01:29:32,166 They, uh... 1347 01:29:33,168 --> 01:29:36,267 They said to write about a positive influence in your life. 1348 01:29:45,638 --> 01:29:49,614 "Even when I was puking all over his room, he was there." 1349 01:29:49,976 --> 01:29:51,491 He's always been there, 1350 01:29:51,519 --> 01:29:54,994 which is why even though I've never had a proper family, 1351 01:29:55,482 --> 01:29:57,622 I know what it feels like to have one 1352 01:29:58,193 --> 01:30:00,208 because Clay gave that to me. 1353 01:30:01,321 --> 01:30:02,627 Because he's my... 1354 01:30:10,205 --> 01:30:11,302 "He's my..." 1355 01:30:14,084 --> 01:30:15,390 "He's my brother." 1356 01:30:17,087 --> 01:30:19,310 He's my positive influence. 1357 01:30:20,673 --> 01:30:25,817 He's the reason I'm alive and able to write this college essay 1358 01:30:25,845 --> 01:30:27,152 "in the first place." 1359 01:30:31,351 --> 01:30:32,657 I miss you. 1360 01:30:42,070 --> 01:30:44,586 How am I supposed to do this without you? 1361 01:30:47,325 --> 01:30:48,798 Clay, it's like you said. 1362 01:30:52,580 --> 01:30:53,970 You'll survive. 1363 01:31:08,805 --> 01:31:09,944 You will, you know. 1364 01:31:13,143 --> 01:31:14,157 Survive. 1365 01:31:15,812 --> 01:31:16,812 Yeah. 1366 01:31:18,690 --> 01:31:19,871 I know it now. 1367 01:31:21,025 --> 01:31:22,540 You're out of town next week? 1368 01:31:22,569 --> 01:31:24,959 Yeah, I'm driving with Tony to see his school. 1369 01:31:24,988 --> 01:31:26,294 He's starting summer quarter 1370 01:31:26,322 --> 01:31:29,797 because he's still got some stuff to... make up. 1371 01:31:29,826 --> 01:31:31,257 Um... 1372 01:31:31,286 --> 01:31:34,594 But you said we could maybe still FaceTime? 1373 01:31:34,956 --> 01:31:37,013 Sure. Let me know what works. 1374 01:31:37,041 --> 01:31:41,267 I'm back in two weeks for the summer, but then, um... 1375 01:31:41,296 --> 01:31:43,895 We can meet online as you settle into school. 1376 01:31:43,923 --> 01:31:47,690 And then... I'm sure there are resources on campus. 1377 01:31:48,595 --> 01:31:49,651 Yeah. 1378 01:31:49,679 --> 01:31:52,529 Yeah, no, I'm sure. 1379 01:31:53,057 --> 01:31:54,057 All right. 1380 01:31:54,726 --> 01:31:55,726 See ya. 1381 01:31:56,769 --> 01:31:57,769 See ya. 1382 01:32:22,962 --> 01:32:26,604 ♪ Now that San Francisco's gone ♪ 1383 01:32:26,966 --> 01:32:30,775 ♪ I guess I'll just pack it in ♪ 1384 01:32:31,429 --> 01:32:35,321 ♪ Wanna wash away my sins ♪ 1385 01:32:35,350 --> 01:32:39,659 ♪ In the presence of my friends ♪ 1386 01:32:53,451 --> 01:32:57,176 ♪ Though we knew this day would come ♪ 1387 01:32:57,580 --> 01:33:01,848 ♪ Still it took us by surprise ♪ 1388 01:33:02,293 --> 01:33:05,852 ♪ In this town where I was born ♪ 1389 01:33:05,880 --> 01:33:10,189 ♪ I now see through a dead man's eyes ♪ 1390 01:33:11,010 --> 01:33:16,988 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1391 01:33:19,519 --> 01:33:25,371 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1392 01:33:27,986 --> 01:33:33,880 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1393 01:33:36,411 --> 01:33:42,347 ♪ One day they will see it's long gone ♪ 1394 01:34:50,318 --> 01:34:52,834 ♪ I should be saying goodnight ♪ 1395 01:34:53,780 --> 01:34:57,630 ♪ I really shouldn't stay anymore... ♪ 1396 01:35:08,628 --> 01:35:13,646 ♪ I should run on the double ♪ 1397 01:35:19,222 --> 01:35:21,946 ♪ I think I'm in... ♪ ♪ I think I'm in trouble ♪ 1398 01:35:27,480 --> 01:35:30,204 ♪ I think I'm in trouble ♪ 1399 01:35:34,362 --> 01:35:37,086 ♪ I think I'm in... ♪ ♪ I think I'm in trouble ♪ 1400 01:35:43,996 --> 01:35:47,430 ♪ So, come to me, darling And hold me ♪ 1401 01:35:47,458 --> 01:35:50,850 ♪ Let your honey keep you warm ♪ 1402 01:35:51,629 --> 01:35:54,979 ♪ Been so long since I held you ♪ 1403 01:35:55,299 --> 01:35:59,066 ♪ I've forgotten what love is for ♪ 1404 01:36:02,515 --> 01:36:08,034 ♪ I should run on the double ♪ 1405 01:36:12,525 --> 01:36:16,083 ♪ I think I'm in... ♪ ♪ I think I'm in trouble ♪ 1406 01:36:21,826 --> 01:36:24,133 ♪ I think I'm in trouble ♪ 1407 01:36:57,862 --> 01:36:59,710 Well done, Ed. Well done. 99053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.