All language subtitles for The Last Orangutan Eden PBS Nature 2015 720p HDTV x264 AAC EN Sub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,273 --> 00:00:07,773 NARRATOR: In Sumatra, 2 00:00:07,775 --> 00:00:11,377 orangutans are losing their last wild home to logging 3 00:00:11,379 --> 00:00:12,945 and palm oil farms. 4 00:00:12,947 --> 00:00:14,813 MAN: I always refer to them as refugees. 5 00:00:14,815 --> 00:00:16,515 NARRATOR: Often, these orangutans 6 00:00:16,517 --> 00:00:17,950 have also lost their mothers 7 00:00:17,952 --> 00:00:19,651 and are too young to make it on their own. 8 00:00:19,653 --> 00:00:23,455 MAN: They're really slow growers, just like humans. 9 00:00:23,457 --> 00:00:25,891 NARRATOR: Some lucky babies get rescued. 10 00:00:25,893 --> 00:00:27,393 It's really hard to believe 11 00:00:27,395 --> 00:00:29,828 what this little creature has been through 12 00:00:29,830 --> 00:00:31,563 at the hands of humans. 13 00:00:31,565 --> 00:00:34,733 And they go to school to learn how to survive. 14 00:00:34,735 --> 00:00:38,337 Yes, you are doing so well! 15 00:00:38,339 --> 00:00:40,139 What a good tree climber. 16 00:00:40,141 --> 00:00:43,542 But how do these special jungle schools know what to teach? 17 00:00:43,544 --> 00:00:46,945 We watch a family of wild orangutans to find out 18 00:00:46,947 --> 00:00:49,481 how they live in the treetops. 19 00:00:49,483 --> 00:00:51,116 Wow, look at that! 20 00:00:51,118 --> 00:00:52,951 It is like a giant bird nest. 21 00:00:52,953 --> 00:00:55,654 And their remarkable ways of finding food. 22 00:00:55,656 --> 00:00:57,022 WOMAN: They produce a tool 23 00:00:57,024 --> 00:01:00,025 and then use it to get the seeds out of the fruit. 24 00:01:00,027 --> 00:01:03,395 NARRATOR: But can these refugees learn to survive 25 00:01:03,397 --> 00:01:05,664 in the last orangutan Eden? 26 00:01:40,401 --> 00:01:44,036 NARRATOR: I imagine when we first encountered the red ape, 27 00:01:44,038 --> 00:01:47,039 we may have mistaken them for an unusual tribe 28 00:01:47,041 --> 00:01:50,943 of tree dwelling people. 29 00:01:54,849 --> 00:01:57,616 We even named them "Orang Utan," 30 00:01:57,618 --> 00:02:02,621 meaning, "people of the forest." 31 00:02:02,623 --> 00:02:06,625 They were mysterious, yet so familiar. 32 00:02:10,231 --> 00:02:14,633 They once roamed right across the islands of Sumatra and Java. 33 00:02:14,635 --> 00:02:17,870 But today, fewer than 7,000 Sumatran orangutans 34 00:02:17,872 --> 00:02:19,538 remain in the wild. 35 00:02:23,410 --> 00:02:25,744 They've become the unwitting poster child 36 00:02:25,746 --> 00:02:29,681 for the tropics' most endangered animals. 37 00:02:32,720 --> 00:02:36,255 In a corner of northern Sumatra a pocket of wilderness 38 00:02:36,257 --> 00:02:39,324 three times the size of Yellowstone has become 39 00:02:39,326 --> 00:02:42,961 a battleground for both scientists and conservationists. 40 00:02:42,963 --> 00:02:47,399 Around 85% of Sumatra's orangutans are found here, 41 00:02:47,401 --> 00:02:49,535 in the Leuser Ecosystem. 42 00:02:52,740 --> 00:02:55,073 It harbors the most sophisticated 43 00:02:55,075 --> 00:02:56,842 orangutan culture on Earth, 44 00:02:56,844 --> 00:02:58,677 and it's the last stronghold 45 00:02:58,679 --> 00:03:01,413 for the remaining wild Sumatran orangutans. 46 00:03:01,415 --> 00:03:05,584 My name is Chris Morgan. 47 00:03:05,586 --> 00:03:08,053 I've come to the island of Sumatra 48 00:03:08,055 --> 00:03:10,656 to better understand what's at stake 49 00:03:10,658 --> 00:03:12,958 for Asia's only great ape. 50 00:03:12,960 --> 00:03:14,826 So, we're here. We are over it now. 51 00:03:14,828 --> 00:03:17,329 With me is renowned conservationist, 52 00:03:17,331 --> 00:03:18,964 Dr. Ian Singleton. 53 00:03:18,966 --> 00:03:20,666 He's taking me over 54 00:03:20,668 --> 00:03:22,434 a portion of the Leuser Ecosystem 55 00:03:22,436 --> 00:03:23,936 that's now at risk. 56 00:03:23,938 --> 00:03:26,505 SINGLETON: Leuser is the last hope for 57 00:03:26,507 --> 00:03:29,575 Sumatran elephant, Sumatran rhino, Sumatran tiger, 58 00:03:29,577 --> 00:03:31,243 and the Sumatran orangutan. 59 00:03:31,245 --> 00:03:34,846 Only here do you find the populations of these species 60 00:03:34,848 --> 00:03:36,915 still in viable numbers -- 61 00:03:36,917 --> 00:03:40,485 hundreds, if not a few thousand, 62 00:03:40,487 --> 00:03:44,656 compared to tens and dozens elsewhere on the island. 63 00:03:44,658 --> 00:03:48,493 MORGAN: Stretching out below me is an ocean of green -- 64 00:03:48,495 --> 00:03:51,863 but a lifeless one. 65 00:03:51,865 --> 00:03:54,499 The original forest was logged and burned 66 00:03:54,501 --> 00:04:00,572 to make way for vast oil palm plantations. 67 00:04:00,574 --> 00:04:03,976 Palm oil is found in half of all household products, 68 00:04:03,978 --> 00:04:06,144 from perfume to peanut butter, 69 00:04:06,146 --> 00:04:09,181 and it's the leading ingredient in biofuel. 70 00:04:13,187 --> 00:04:16,855 Indonesia now ranks among the world's top 71 00:04:16,857 --> 00:04:19,725 greenhouse gas emitters due to rapid deforestation. 72 00:04:22,930 --> 00:04:25,864 The clearing of land for the production of palm oil 73 00:04:25,866 --> 00:04:30,802 is the single greatest threat facing wild orangutans. 74 00:04:30,804 --> 00:04:32,938 SINGLETON: When plantations go in, 75 00:04:32,940 --> 00:04:35,374 they convert primary forest to palm oil. 76 00:04:35,376 --> 00:04:37,442 During that conversion process they end up with barren land 77 00:04:37,444 --> 00:04:38,744 and nothing survives that process. 78 00:04:38,746 --> 00:04:42,347 It's hard to find a spider or a lizard, you know? 79 00:05:01,969 --> 00:05:04,603 MORGAN: This quarantine center is the temporary home 80 00:05:04,605 --> 00:05:07,039 to around 48 orangutans. 81 00:05:12,613 --> 00:05:16,848 They've either been rescued from logged land 82 00:05:16,850 --> 00:05:19,184 or confiscated from the pet trade. 83 00:05:19,186 --> 00:05:21,019 Many have lost their mothers, 84 00:05:21,021 --> 00:05:24,489 and all of them have lost their homes. 85 00:05:24,491 --> 00:05:27,492 More than half the orangutans at quarantine 86 00:05:27,494 --> 00:05:30,062 are under five years old. 87 00:05:30,064 --> 00:05:34,199 In the wild they would still be nursing. 88 00:05:34,201 --> 00:05:35,734 With such long childhoods, 89 00:05:35,736 --> 00:05:38,437 the staff must act as their surrogate mothers. 90 00:05:38,439 --> 00:05:40,972 SINGLETON: People always say that one of the biggest threats 91 00:05:40,974 --> 00:05:43,008 to orangutans is the pet trade, but it's not -- 92 00:05:43,010 --> 00:05:44,609 the pet trade is simply a byproduct 93 00:05:44,611 --> 00:05:48,180 of the large-scale destruction of orangutan habitat -- 94 00:05:48,182 --> 00:05:51,817 the killing of many, many orangutans in that process. 95 00:05:51,819 --> 00:05:54,152 And the orangutans that end up in the pet trade 96 00:05:54,154 --> 00:05:55,687 are actually the lucky ones. 97 00:05:55,689 --> 00:05:57,889 They're the lucky survivors of that process. 98 00:05:57,891 --> 00:06:00,492 And I always refer to them as refugees, 99 00:06:00,494 --> 00:06:02,894 because the definition of a refugee 100 00:06:02,896 --> 00:06:05,764 is somebody whose homeland is no longer available to them. 101 00:06:05,766 --> 00:06:07,232 And that certainly represents 102 00:06:07,234 --> 00:06:08,867 the case for orangutans. 103 00:06:08,869 --> 00:06:12,003 MORGAN: But they don't survive long as pets -- 104 00:06:12,005 --> 00:06:13,872 most people are ill-equipped 105 00:06:13,874 --> 00:06:15,807 to look after a baby orangutan, 106 00:06:15,809 --> 00:06:17,843 and their only chance of survival 107 00:06:17,845 --> 00:06:20,112 is to be rescued by centers like Ian's. 108 00:06:23,817 --> 00:06:25,384 Surgical masks are worn 109 00:06:25,386 --> 00:06:30,188 to prevent the spread of any human illness to the orangutans. 110 00:06:30,190 --> 00:06:31,890 How old are these guys? 111 00:06:31,892 --> 00:06:34,092 SINGLETON: Three, getting on four -- still quite young. 112 00:06:34,094 --> 00:06:37,229 They're really slow growers, just like humans. 113 00:06:37,231 --> 00:06:41,066 MORGAN: These youngsters still have a lot to learn... 114 00:06:41,068 --> 00:06:45,103 And every day they go to school -- 115 00:06:45,105 --> 00:06:47,105 climbing school. 116 00:06:47,107 --> 00:06:49,775 SINGLETON: You can see that they're actually more closely 117 00:06:49,777 --> 00:06:52,277 attached to each other than they are to Henry. 118 00:06:52,279 --> 00:06:54,479 And that's the way we want it. 119 00:06:54,481 --> 00:06:56,448 MORGAN: Hello, hello! 120 00:06:56,450 --> 00:06:58,550 Amazing to see. 121 00:06:58,552 --> 00:07:01,920 So, I guess the physical interaction... 122 00:07:01,922 --> 00:07:03,688 I know I'm not supposed to be touching them, 123 00:07:03,690 --> 00:07:05,090 which is the most difficult thing 124 00:07:05,092 --> 00:07:06,491 I think I've ever been through. 125 00:07:06,493 --> 00:07:08,860 You try very hard to separate them from humans and... 126 00:07:08,862 --> 00:07:11,096 SINGLETON: These guys used to be with their mothers, 127 00:07:11,098 --> 00:07:13,265 and their mother was killed right in front of them. 128 00:07:13,267 --> 00:07:15,066 They've already gone through this trauma 129 00:07:15,068 --> 00:07:17,169 of being separated from their mother figure once, 130 00:07:17,171 --> 00:07:18,670 and the last thing we want to do 131 00:07:18,672 --> 00:07:20,005 is get them into that situation 132 00:07:20,007 --> 00:07:21,740 where they have to go through it again. 133 00:07:21,742 --> 00:07:24,609 MORGAN: Ian's goal is to get these orphans 134 00:07:24,611 --> 00:07:27,446 to bond with each other, making their release 135 00:07:27,448 --> 00:07:30,982 back into the forest as smooth as possible. 136 00:07:30,984 --> 00:07:33,318 These guys are so obviously 137 00:07:33,320 --> 00:07:34,653 very connected, aren't they? 138 00:07:34,655 --> 00:07:36,988 They know each other well, they're very comfortable. 139 00:07:36,990 --> 00:07:40,759 It's exactly what you're looking for, I suppose. 140 00:07:40,761 --> 00:07:42,861 SINGLETON: They're all individuals, 141 00:07:42,863 --> 00:07:44,696 and they're all completely different 142 00:07:44,698 --> 00:07:46,898 in terms of personality, but also experience. 143 00:07:46,900 --> 00:07:50,669 MORGAN: For an animal that spends its entire life 144 00:07:50,671 --> 00:07:53,171 in the canopy, 145 00:07:53,173 --> 00:07:55,841 developing their motor skills at an early age is vital. 146 00:07:55,843 --> 00:07:59,911 And every day their confidence grows. 147 00:08:04,852 --> 00:08:06,418 Little by little, 148 00:08:06,420 --> 00:08:08,320 they're figuring out what it takes to be 149 00:08:08,322 --> 00:08:11,223 a wild orangutan again. 150 00:08:25,339 --> 00:08:27,639 It may be at least 151 00:08:27,641 --> 00:08:30,275 another year and a half before they are ready 152 00:08:30,277 --> 00:08:32,444 to begin the reintroduction process. 153 00:08:32,446 --> 00:08:34,446 But there are no steadfast rules -- 154 00:08:34,448 --> 00:08:37,816 every youngster learns at their own pace. 155 00:08:45,459 --> 00:08:49,461 Ian introduces me to their most recent graduate, Udin. 156 00:08:49,463 --> 00:08:54,399 He's been at quarantine for the past three years, 157 00:08:54,401 --> 00:08:58,169 but soon he'll be released back into the wild. 158 00:08:58,171 --> 00:09:00,505 SINGLETON: When we found him, 159 00:09:00,507 --> 00:09:03,174 he was only recently captured and he -- 160 00:09:03,176 --> 00:09:05,544 his mother had been clubbed or beaten 161 00:09:05,546 --> 00:09:07,846 with logs or a machete or something. 162 00:09:07,848 --> 00:09:09,514 But his skull was fractured. 163 00:09:09,516 --> 00:09:11,249 If we hadn't confiscated him, 164 00:09:11,251 --> 00:09:13,818 he would've almost certainly died, 165 00:09:13,820 --> 00:09:15,453 you know, where he was. 166 00:09:15,455 --> 00:09:18,156 MORGAN: Right, and how do you feel like he's going to do? 167 00:09:18,158 --> 00:09:20,358 Is he a good candidate? 168 00:09:20,360 --> 00:09:21,960 I think he is. 169 00:09:21,962 --> 00:09:23,428 I mean, he's -- he's been with 170 00:09:23,430 --> 00:09:24,796 other orangutans a lot, 171 00:09:24,798 --> 00:09:27,332 but he's not seeking interaction too much. 172 00:09:27,334 --> 00:09:28,633 I think he'll do very well. 173 00:09:28,635 --> 00:09:31,236 And to look at him, he's gonna be a very handsome male. 174 00:09:31,238 --> 00:09:32,871 He's gonna be the pick. 175 00:09:32,873 --> 00:09:36,241 MORGAN: Udin's time in quarantine is almost over. 176 00:09:39,146 --> 00:09:40,679 But for some new arrivals, 177 00:09:40,681 --> 00:09:43,214 the road to recovery will be a long one... 178 00:09:46,653 --> 00:09:48,887 And I soon find myself eye to eye 179 00:09:48,889 --> 00:09:53,758 with two of the cutest orangutans I've ever seen. 180 00:09:59,399 --> 00:10:00,932 It's really hard to believe 181 00:10:00,934 --> 00:10:03,401 what this little creature has been through 182 00:10:03,403 --> 00:10:05,503 at the hands of humans. 183 00:10:05,505 --> 00:10:09,741 [Sighs] He was confiscated just this week and brought here 184 00:10:09,743 --> 00:10:12,010 just a few days ago -- five or six days ago. 185 00:10:12,012 --> 00:10:14,145 You can see he's hiding under this towel. 186 00:10:14,147 --> 00:10:16,581 He's not very social and doesn't trust humans, 187 00:10:16,583 --> 00:10:18,750 and understandably. 188 00:10:18,752 --> 00:10:20,652 They found him in a plastic bag, 189 00:10:20,654 --> 00:10:23,588 tied up in a plastic bag in somebody's back yard. 190 00:10:25,525 --> 00:10:28,627 And he's totally dehydrated and malnourished. 191 00:10:28,629 --> 00:10:30,128 While he was in captivity 192 00:10:30,130 --> 00:10:32,764 he's been attacked by a dog, 193 00:10:32,766 --> 00:10:34,466 so he's got scars around his neck 194 00:10:34,468 --> 00:10:36,134 and on his shoulder blade there. 195 00:10:36,136 --> 00:10:38,970 The trauma is unbelievable. 196 00:10:38,972 --> 00:10:42,073 In fact, you know what's more surprising, though, 197 00:10:42,075 --> 00:10:44,242 is that he trusts people at all. 198 00:10:44,244 --> 00:10:47,646 He doesn't -- He must be hungry. 199 00:10:47,648 --> 00:10:50,115 -WOMAN: Yeah. -MORGAN: He must be hungry, 200 00:10:50,117 --> 00:10:54,853 but he doesn't trust people with food. 201 00:10:54,855 --> 00:10:57,055 He's three years old, which is hard to believe 202 00:10:57,057 --> 00:10:59,658 because his friend here that he's been socializing with, 203 00:10:59,660 --> 00:11:04,729 is six months old, and they're the same size. 204 00:11:07,401 --> 00:11:11,503 But sadly, his story is a common one. 205 00:11:11,505 --> 00:11:14,773 SINGLETON: There's no way a mother orangutan will allow you 206 00:11:14,775 --> 00:11:17,676 to take its baby without defending it to the death. 207 00:11:17,678 --> 00:11:21,446 And so you essentially have to club this animal unconscious 208 00:11:21,448 --> 00:11:23,048 or just beat it to death 209 00:11:23,050 --> 00:11:24,582 in order to take that baby away. 210 00:11:24,584 --> 00:11:26,451 It's those babies -- those very babies -- 211 00:11:26,453 --> 00:11:28,620 that end up being taken home, kept alive, 212 00:11:28,622 --> 00:11:32,357 in the hope that they might be able to sell it somewhere. 213 00:11:32,359 --> 00:11:36,528 MORGAN: The three year old is still far too weak to climb, 214 00:11:36,530 --> 00:11:38,329 but for his little buddy, 215 00:11:38,331 --> 00:11:40,999 climbing lessons have already begun. 216 00:11:52,913 --> 00:11:56,381 Yes! You are doing so well. 217 00:11:56,383 --> 00:11:58,416 What a good tree climber. 218 00:12:04,891 --> 00:12:06,791 I have to say, when you are looking at them 219 00:12:06,793 --> 00:12:08,960 it is like looking into the eyes of a human being. 220 00:12:08,962 --> 00:12:10,595 There's so much going on back there. 221 00:12:10,597 --> 00:12:14,899 You can see the intelligence in their eyes. 222 00:12:16,970 --> 00:12:19,604 This one's six months old... 223 00:12:19,606 --> 00:12:23,241 and as she's climbing through the trees 224 00:12:23,243 --> 00:12:25,510 she's taking in this massive information all the time 225 00:12:25,512 --> 00:12:27,479 and you really sense that she's retaining it 226 00:12:27,481 --> 00:12:30,515 and is going to be able to use it. 227 00:12:30,517 --> 00:12:33,051 And it makes you wonder whether they can learn enough 228 00:12:33,053 --> 00:12:34,919 during the process of rehabilitation 229 00:12:34,921 --> 00:12:38,323 to make it as a wild orangutan 230 00:12:38,325 --> 00:12:39,924 on their own. 231 00:12:39,926 --> 00:12:44,162 It's difficult to imagine what these orphans have lost. 232 00:12:44,164 --> 00:12:48,233 What is home like for a young orangutan in the wild? 233 00:12:48,235 --> 00:12:52,337 Where do they sleep at night? What do they eat? 234 00:13:02,482 --> 00:13:06,217 To find out, I'm heading to 235 00:13:06,219 --> 00:13:08,953 a remote jungle in the heart of the Leuser Ecosystem, 236 00:13:08,955 --> 00:13:11,556 a place known as Suaq Balimbing, 237 00:13:11,558 --> 00:13:15,794 home to the densest population of orangutans on Earth. 238 00:13:15,796 --> 00:13:18,062 [Thunder crashing] 239 00:13:27,340 --> 00:13:29,240 It's well before dawn. 240 00:13:29,242 --> 00:13:33,711 We're getting an early start in the hopes of setting up camp 241 00:13:33,713 --> 00:13:35,980 deeper in the swamp. 242 00:13:40,587 --> 00:13:45,857 Researcher Caroline Schuppli is my guide on this expedition. 243 00:13:45,859 --> 00:13:49,227 She's been studying the orangutans of Suaq 244 00:13:49,229 --> 00:13:53,531 for the past four years. 245 00:13:53,533 --> 00:13:56,234 It's a bit eerie. 246 00:13:56,236 --> 00:14:01,005 Our journey into the forest starts with crossing the river 247 00:14:01,007 --> 00:14:04,275 in the pitch darkness. 248 00:14:04,277 --> 00:14:07,612 It's still hot even though it's night. 249 00:14:07,614 --> 00:14:13,251 So, we get across the river and start hiking down the trail. 250 00:14:15,288 --> 00:14:18,289 There is something really unnerving about 251 00:14:18,291 --> 00:14:19,390 being in the forest -- 252 00:14:19,392 --> 00:14:21,259 being in a forest that you don't know 253 00:14:21,261 --> 00:14:23,795 in the night. 254 00:14:23,797 --> 00:14:27,232 And every little sound, and every little leaf drop 255 00:14:27,234 --> 00:14:29,367 could be an animal. 256 00:14:33,373 --> 00:14:34,772 It feels as if we've been 257 00:14:34,774 --> 00:14:36,574 walking in the dark for hours, 258 00:14:36,576 --> 00:14:39,477 and as dawn arrives, I'm relieved to finally see 259 00:14:39,479 --> 00:14:42,881 what's around me. 260 00:14:45,252 --> 00:14:49,554 Much of Suaq's wildlife remains hidden from view. 261 00:14:49,556 --> 00:14:55,760 Yet you have the uncanny feeling you're being watched. 262 00:14:55,762 --> 00:15:00,431 Thomas Leaf monkeys peer down at us 263 00:15:00,433 --> 00:15:03,268 as we slog our way through the swamp. 264 00:15:20,387 --> 00:15:22,487 In the distance, the mating calls 265 00:15:22,489 --> 00:15:24,889 of an argus pheasant can be heard. 266 00:15:34,301 --> 00:15:36,534 And somewhere in the forest, 267 00:15:36,536 --> 00:15:42,307 sun bears seek out ripe fruit high up in the canopy. 268 00:15:42,309 --> 00:15:45,276 There are many more creatures 269 00:15:45,278 --> 00:15:47,812 that simply don't want to be seen. 270 00:15:47,814 --> 00:15:51,316 Count yourself among the lucky few 271 00:15:51,318 --> 00:15:53,618 if you catch a glimpse of a tiger. 272 00:15:53,620 --> 00:15:56,087 But make no mistake, they are here -- 273 00:15:56,089 --> 00:16:00,358 perhaps even watching us as we pass by. 274 00:16:00,360 --> 00:16:03,161 Many of Sumatra's most charismatic animals 275 00:16:03,163 --> 00:16:06,597 are threatened with extinction, 276 00:16:06,599 --> 00:16:11,469 including the Sumatran elephant, rhino, and tiger. 277 00:16:13,506 --> 00:16:17,542 Even the seemingly common Thomas leaf monkey are found only here, 278 00:16:17,544 --> 00:16:19,477 in northern Sumatra. 279 00:16:19,479 --> 00:16:21,612 And like the orangutan, 280 00:16:21,614 --> 00:16:23,848 they, too, are threatened with extinction. 281 00:16:28,355 --> 00:16:30,822 As the day wears on, it's easy to understand 282 00:16:30,824 --> 00:16:36,894 why so much of the life here prefers the trees. 283 00:16:36,896 --> 00:16:39,998 The swamp is a nasty place to be. 284 00:16:40,000 --> 00:16:42,567 Every step you take has to be carefully planned, 285 00:16:42,569 --> 00:16:44,068 or you might -- 286 00:16:44,070 --> 00:16:45,570 Wow! 287 00:16:45,572 --> 00:16:48,039 ...get sucked into the mud. 288 00:16:48,041 --> 00:16:49,540 SCHUPPLI: Do you need a hand? 289 00:16:49,542 --> 00:16:54,012 MORGAN: I'll just end up pulling you in. 290 00:16:54,014 --> 00:16:56,881 Oh, wow. 291 00:17:04,691 --> 00:17:07,825 They call this place orangutan heaven and human hell. 292 00:17:07,827 --> 00:17:11,162 Actually, as soon as I arrived on my first day, 293 00:17:11,164 --> 00:17:13,531 one of the helpers walking out back to the village 294 00:17:13,533 --> 00:17:16,100 just shook my hand and quietly said, "Welcome to hell." 295 00:17:16,102 --> 00:17:20,271 It is miserable. 296 00:17:22,342 --> 00:17:26,511 SCHUPPLI: The forest is not an easy forest. 297 00:17:26,513 --> 00:17:29,814 You fall, you get hurt, you get stung, 298 00:17:29,816 --> 00:17:32,483 you get stabbed by thorns. 299 00:17:32,485 --> 00:17:34,318 But it's still -- 300 00:17:34,320 --> 00:17:37,688 what you see is so rewarding that, at the end of the day, 301 00:17:37,690 --> 00:17:40,358 you don't think about how hard it is. 302 00:17:51,738 --> 00:17:53,504 MORGAN: We set camp 303 00:17:53,506 --> 00:17:56,407 on one of the few dry patches of earth in the swamp, 304 00:17:56,409 --> 00:17:58,042 and settle in for the evening. 305 00:18:07,887 --> 00:18:09,821 Long before I wake up, 306 00:18:09,823 --> 00:18:12,323 the peat swamp is already bustling 307 00:18:12,325 --> 00:18:15,126 with morning commuters -- 308 00:18:15,128 --> 00:18:17,361 thousands of critters starting their day. 309 00:18:32,846 --> 00:18:35,847 For Caroline, this is just another day at the office. 310 00:18:35,849 --> 00:18:38,182 Every morning she goes out in search of her orangutans. 311 00:18:38,184 --> 00:18:40,651 And for the past four years 312 00:18:40,653 --> 00:18:43,588 she's been following about 30 different individuals. 313 00:18:43,590 --> 00:18:45,990 SCHUPPLI: When we are searching for orangutans, 314 00:18:45,992 --> 00:18:49,494 every couple of hundred meters we wait, listen. 315 00:18:49,496 --> 00:18:51,496 That's interesting, you wait and listen, 316 00:18:51,498 --> 00:18:52,864 you don't wait and watch. 317 00:18:52,866 --> 00:18:54,832 It's easier to hear them? 318 00:18:54,834 --> 00:18:56,334 It's so much easier to hear them. 319 00:18:56,336 --> 00:18:58,603 It's this -- [Whooshing] 320 00:18:58,605 --> 00:19:00,938 And it's different from other monkeys, 321 00:19:00,940 --> 00:19:04,108 because other monkeys leap and orangutans don't. 322 00:19:04,110 --> 00:19:08,279 MORGAN: ToI'm hoping 323 00:19:08,281 --> 00:19:11,782 to get a chance meet one of Caroline's orangutans. 324 00:19:19,325 --> 00:19:22,627 And then suddenly, through the thick vegetation, 325 00:19:22,629 --> 00:19:26,197 I hear that whooshing sound Caroline described. 326 00:19:32,372 --> 00:19:34,305 It's an orangutan! 327 00:19:42,682 --> 00:19:44,348 Do you know them? 328 00:19:44,350 --> 00:19:46,150 SCHUPPLI: It looks like Friska. 329 00:19:51,691 --> 00:19:53,057 Do you see the baby? 330 00:19:53,059 --> 00:19:55,359 That's Friska's two year old son -- 331 00:19:55,361 --> 00:19:58,362 that's Frankie. 332 00:19:58,364 --> 00:20:01,232 He's a very curious boy. 333 00:20:03,703 --> 00:20:06,504 MORGAN: I was only expecting one orangutan, 334 00:20:06,506 --> 00:20:10,007 but it looks like we've stumbled across an entire family. 335 00:20:13,379 --> 00:20:17,515 And it's not just Friska's two year old infant, 336 00:20:17,517 --> 00:20:22,320 but her adolescent son, Freddy. 337 00:20:22,322 --> 00:20:23,988 SCHUPPLI: And Freddy actually spends 338 00:20:23,990 --> 00:20:25,489 a lot of time still with Friska 339 00:20:25,491 --> 00:20:26,824 and his little brother. 340 00:20:26,826 --> 00:20:28,960 And, interestingly, the mom, Friska, 341 00:20:28,962 --> 00:20:31,028 doesn't mind Freddy to hang around. 342 00:20:31,030 --> 00:20:33,297 In fact she often takes care of both of them. 343 00:20:33,299 --> 00:20:35,466 So, Freddy is allowed to sleep in her nest 344 00:20:35,468 --> 00:20:37,435 and she still bridges -- 345 00:20:37,437 --> 00:20:39,904 so, helps him to travel between trees. 346 00:20:42,408 --> 00:20:44,475 MORGAN: It was the most surprising thing, 347 00:20:44,477 --> 00:20:46,210 seeing my first wild orangutan -- 348 00:20:46,212 --> 00:20:48,145 the way they moved through the canopy. 349 00:20:48,147 --> 00:20:50,348 There was nothing awkward or clumsy about it 350 00:20:50,350 --> 00:20:56,187 like the orangutans back at quarantine. 351 00:20:56,189 --> 00:20:57,588 They've got so many characteristics 352 00:20:57,590 --> 00:20:58,756 similar to gorillas, you know -- 353 00:20:58,758 --> 00:21:00,358 they've got that kind of hunched shoulders 354 00:21:00,360 --> 00:21:01,792 and that swagger about them. 355 00:21:01,794 --> 00:21:04,228 But then they have things in common with chimpanzees, 356 00:21:04,230 --> 00:21:06,130 and they can get around in the treetops, 357 00:21:06,132 --> 00:21:08,366 which gorillas can't. 358 00:21:08,368 --> 00:21:11,269 And they do it very, very gracefully. 359 00:21:11,271 --> 00:21:12,637 Remember this is an animal 360 00:21:12,639 --> 00:21:15,006 that weighs as much as your average human being. 361 00:21:15,008 --> 00:21:17,608 For an animal that size, their agility 362 00:21:17,610 --> 00:21:20,645 is very, very impressive. 363 00:21:20,647 --> 00:21:22,913 She poured through the treetops effortlessly. 364 00:21:30,223 --> 00:21:32,757 Orangutans are as dependent on the trees 365 00:21:32,759 --> 00:21:35,259 as we are on the earth beneath our feet. 366 00:21:35,261 --> 00:21:37,862 It's where they sleep, how they get around, 367 00:21:37,864 --> 00:21:41,365 and it's their main source of food. 368 00:21:41,367 --> 00:21:45,836 And trees provide something else, too... 369 00:21:48,041 --> 00:21:50,541 Safety. 370 00:21:50,543 --> 00:21:53,678 Avoiding predators may be why orangutans 371 00:21:53,680 --> 00:21:56,580 took to the trees in the first place. 372 00:22:09,962 --> 00:22:11,829 Unlike other great apes, 373 00:22:11,831 --> 00:22:15,366 orangutans don't live in strict social groups. 374 00:22:15,368 --> 00:22:17,935 And the responsibility for raising young 375 00:22:17,937 --> 00:22:21,972 falls solely on mum. 376 00:22:21,974 --> 00:22:25,009 With an adolescent son and two year old infant, 377 00:22:25,011 --> 00:22:26,811 Friska has her hands full -- 378 00:22:26,813 --> 00:22:30,381 especially at the age of 65. 379 00:22:30,383 --> 00:22:32,683 Although we don't really know 380 00:22:32,685 --> 00:22:35,119 how long orangutans live in the wild, 381 00:22:35,121 --> 00:22:39,357 our best guess is somewhere between 50 and 60 years. 382 00:22:39,359 --> 00:22:41,726 And there's a surprising amount we don't know 383 00:22:41,728 --> 00:22:42,927 about wild orangutans, 384 00:22:42,929 --> 00:22:46,330 which is why Caroline meticulously documents 385 00:22:46,332 --> 00:22:49,467 everything they do. 386 00:22:49,469 --> 00:22:52,970 And she's particularly interested in how 387 00:22:52,972 --> 00:22:54,972 young orangutans learn. 388 00:22:54,974 --> 00:22:59,643 SCHUPPLI: Frankie is now trying to follow her. 389 00:22:59,645 --> 00:23:03,981 She's waiting... 390 00:23:03,983 --> 00:23:07,585 waiting... 391 00:23:07,587 --> 00:23:10,454 and now he can catch up. 392 00:23:10,456 --> 00:23:14,091 For a young orangutan, 393 00:23:14,093 --> 00:23:17,728 the road to independence is a long one. 394 00:23:21,300 --> 00:23:23,667 SCHUPPLI: The orangutan mother-infant bond 395 00:23:23,669 --> 00:23:26,170 is one of the most intense and intimate bonds 396 00:23:26,172 --> 00:23:29,240 I've ever seen in any animal. 397 00:23:29,242 --> 00:23:31,842 They feed together, they sleep in the same nest, 398 00:23:31,844 --> 00:23:34,945 they are almost constantly in body contact. 399 00:23:37,583 --> 00:23:40,651 MORGAN: A female orangutan will have a single offspring 400 00:23:40,653 --> 00:23:42,987 once every eight to nine years. 401 00:23:42,989 --> 00:23:46,891 It's the longest birth interval of any mammal. 402 00:23:46,893 --> 00:23:51,862 And their entire world seems to revolve around their babies -- 403 00:23:51,864 --> 00:23:53,531 they nurse them, 404 00:23:53,533 --> 00:23:55,766 let them take food from their mouth, 405 00:23:55,768 --> 00:23:58,169 and help them travel through the canopy. 406 00:24:02,575 --> 00:24:05,810 A young orangutan won't be ready to venture out on its own 407 00:24:05,812 --> 00:24:08,446 until about nine years of age. 408 00:24:08,448 --> 00:24:11,882 And even after that they pay regular visits to mum 409 00:24:11,884 --> 00:24:15,252 until about the age of 11 or 12. 410 00:24:15,254 --> 00:24:18,589 It's the longest childhood of any ape, 411 00:24:18,591 --> 00:24:20,558 aside from us. 412 00:24:20,560 --> 00:24:23,360 And this extended childhood gives them time 413 00:24:23,362 --> 00:24:28,632 to learn everything they need to know to make it on their own. 414 00:24:28,634 --> 00:24:32,770 And a young orangutan 415 00:24:32,772 --> 00:24:34,772 has a lot to learn. 416 00:24:34,774 --> 00:24:39,577 Termites are one of the few sources of protein 417 00:24:39,579 --> 00:24:42,079 in an orangutan's mostly vegan diet, 418 00:24:42,081 --> 00:24:47,451 so learning how to get at them is a high priority. 419 00:24:47,453 --> 00:24:50,788 But once this youngster gets a hold of her own nest 420 00:24:50,790 --> 00:24:54,425 she's got a new problem on her hands. 421 00:24:54,427 --> 00:24:56,794 How did mum do this? What's the trick here? 422 00:25:00,566 --> 00:25:02,500 Of course, 423 00:25:02,502 --> 00:25:04,502 there's a technique to everything. 424 00:25:04,504 --> 00:25:07,238 First, you break it in half. 425 00:25:09,175 --> 00:25:12,076 And then bang the nest into the palm of your hands. 426 00:25:12,078 --> 00:25:14,278 After watching mum a few times, 427 00:25:14,280 --> 00:25:16,180 the youngster quickly figures it out. 428 00:25:16,182 --> 00:25:20,618 Ah, sweet success! 429 00:25:34,901 --> 00:25:38,168 Orangutans use their body weight to swing through the canopy, 430 00:25:38,170 --> 00:25:43,107 but for the youngsters this is a bit of a challenge. 431 00:25:43,109 --> 00:25:46,477 They simply aren't heavy enough. 432 00:25:57,323 --> 00:26:02,092 Fortunately mum is always close by to help out, 433 00:26:02,094 --> 00:26:05,629 using her body to form bridges between trees. 434 00:26:16,742 --> 00:26:20,978 The majority of an orangutan's diet is fruit, 435 00:26:20,980 --> 00:26:22,646 so knowing where 436 00:26:22,648 --> 00:26:25,449 and when to find it is pretty important. 437 00:26:28,621 --> 00:26:31,388 And eating fruit is not as simple as it looks -- 438 00:26:31,390 --> 00:26:33,490 orangutans use their lips and teeth 439 00:26:33,492 --> 00:26:35,292 to peel the skin off some fruit, 440 00:26:35,294 --> 00:26:38,696 while extracting only the seeds from another. 441 00:26:38,698 --> 00:26:41,699 So, infants have to pay particularly close attention 442 00:26:41,701 --> 00:26:45,869 to everything mum does. 443 00:26:45,871 --> 00:26:48,105 And learning all this takes time -- 444 00:26:48,107 --> 00:26:50,341 in fact, it can take up to 12 years 445 00:26:50,343 --> 00:26:54,011 before an orangutan knows how to find and process food 446 00:26:54,013 --> 00:26:55,646 just like mum. 447 00:27:03,155 --> 00:27:06,223 Because orangutans spend most of their time in the canopy, 448 00:27:06,225 --> 00:27:07,925 sleeping and resting comfortably 449 00:27:07,927 --> 00:27:11,829 in the trees means building a nest. 450 00:27:14,000 --> 00:27:17,901 Sumatran Orangutans usually make a couple of nests a day, 451 00:27:17,903 --> 00:27:20,504 one for taking a siesta in the midday heat, 452 00:27:20,506 --> 00:27:23,173 and the other for sleeping through the night. 453 00:27:26,646 --> 00:27:30,714 And it takes a lot of practice to build a nest. 454 00:27:30,716 --> 00:27:33,984 SCHUPPLI: We often see young orangutans investigating 455 00:27:33,986 --> 00:27:37,187 old nests, and also taking them apart, 456 00:27:37,189 --> 00:27:42,059 and we think that's one way to learn to build a good nest. 457 00:27:42,061 --> 00:27:46,730 Sort of like a reverse engineering. 458 00:27:46,732 --> 00:27:49,733 MORGAN: And being a good engineer is essential, 459 00:27:49,735 --> 00:27:53,437 especially when your bed sits 50 feet above the forest floor 460 00:27:53,439 --> 00:27:56,040 and you weigh nearly 200 pounds. 461 00:27:59,145 --> 00:28:01,679 I wanted to get a closer look for myself, 462 00:28:01,681 --> 00:28:04,848 so I've decided to investigate one of Friska's old nests. 463 00:28:15,394 --> 00:28:17,428 Oh, look at that! 464 00:28:17,430 --> 00:28:19,229 It is like a giant bird nest. 465 00:28:24,403 --> 00:28:28,472 Here goes -- let's hope it holds my weight. 466 00:28:36,782 --> 00:28:39,049 [Laughing] Yes! 467 00:28:39,051 --> 00:28:41,185 Yes! 468 00:28:41,187 --> 00:28:44,021 It worked! 469 00:28:44,023 --> 00:28:45,656 It's not like a bird's nest 470 00:28:45,658 --> 00:28:48,325 where they, you know, collect branches and twigs 471 00:28:48,327 --> 00:28:50,127 and place them into the nest. 472 00:28:50,129 --> 00:28:52,796 The orangutan has actually snapped them back -- 473 00:28:52,798 --> 00:28:54,598 can you see that right there? 474 00:28:54,600 --> 00:28:57,334 Broken the branch, pulled it, 475 00:28:57,336 --> 00:29:02,306 and created a framework that everything else sits on top of. 476 00:29:02,308 --> 00:29:05,075 So, it actually feels quite secure. 477 00:29:05,077 --> 00:29:06,910 They create these nests 478 00:29:06,912 --> 00:29:09,480 in places where they are high but not -- 479 00:29:09,482 --> 00:29:14,518 [Animal calling] 480 00:29:19,191 --> 00:29:21,024 I can hear a long call over there. 481 00:29:21,026 --> 00:29:23,360 It's amazing, I'm sitting in an orangutan nest 482 00:29:23,362 --> 00:29:25,562 and I can hear an orangutan. 483 00:29:25,564 --> 00:29:28,165 The orangutans that make that noise are the big males 484 00:29:28,167 --> 00:29:32,035 with these flanges that help them direct the sound -- 485 00:29:32,037 --> 00:29:34,872 that's one theory, anyway. 486 00:29:34,874 --> 00:29:36,840 But they also have an inflatable throat 487 00:29:36,842 --> 00:29:38,909 that helps them really project that sound. 488 00:29:38,911 --> 00:29:42,579 Shall I reply? 489 00:29:42,581 --> 00:29:46,316 "Ooh" -- oh, I don't know if I can do it... 490 00:29:46,318 --> 00:29:50,988 [Imitating call] 491 00:30:06,772 --> 00:30:10,574 It's all gone suspiciously quiet! 492 00:30:10,576 --> 00:30:12,643 What are the chances of that? 493 00:30:12,645 --> 00:30:14,645 Sitting in an orangutan nest 494 00:30:14,647 --> 00:30:17,714 and hearing one call while we're up here. 495 00:30:17,716 --> 00:30:20,184 That really just tells you something 496 00:30:20,186 --> 00:30:23,620 about the density of the orangutans in this forest. 497 00:30:26,659 --> 00:30:28,392 And because there are 498 00:30:28,394 --> 00:30:29,993 so many orangutans here, 499 00:30:29,995 --> 00:30:33,497 these normally solitary apes have learned to be social. 500 00:30:36,168 --> 00:30:39,970 And all this social interaction not only changes the way 501 00:30:39,972 --> 00:30:44,107 young orangutans learn, but has given rise to a unique culture. 502 00:30:44,109 --> 00:30:48,145 SCHUPPLI: So, what we know from orangutans in general 503 00:30:48,147 --> 00:30:51,748 is that the infant learns everything it has to learn 504 00:30:51,750 --> 00:30:53,650 from its mother. 505 00:30:53,652 --> 00:30:57,955 And what happens in Suaq is that the infant has not just 506 00:30:57,957 --> 00:30:59,857 the opportunity to learn from mum, 507 00:30:59,859 --> 00:31:02,226 but also from other individuals. 508 00:31:04,430 --> 00:31:06,163 MORGAN: And that's what's different here, 509 00:31:06,165 --> 00:31:07,965 that there are so many packed in this area 510 00:31:07,967 --> 00:31:09,766 that the infants have an opportunity 511 00:31:09,768 --> 00:31:11,368 to watch and learn from others. 512 00:31:11,370 --> 00:31:14,738 So, we call it vertical versus horizontal transmission. 513 00:31:14,740 --> 00:31:17,908 So, vertical if they learn from their mothers, 514 00:31:17,910 --> 00:31:20,878 and horizontal if they learn from other individuals. 515 00:31:20,880 --> 00:31:23,280 MORGAN: So, it makes these guys perhaps extra smart, 516 00:31:23,282 --> 00:31:25,215 or extra fast learners? 517 00:31:25,217 --> 00:31:27,217 SCHUPPLI: That's exactly what I'm looking at. 518 00:31:27,219 --> 00:31:28,785 Because we are thinking that it is 519 00:31:28,787 --> 00:31:30,487 the opportunities for social learning 520 00:31:30,489 --> 00:31:34,391 that determine how smart you will be as an adult. 521 00:31:34,393 --> 00:31:37,928 MORGAN: If the orangutans of Suaq really are that clever, 522 00:31:37,930 --> 00:31:41,932 what exactly are they doing with all those smarts? 523 00:31:44,670 --> 00:31:48,906 One clue lies inside this odd football shaped fruit. 524 00:31:48,908 --> 00:31:51,475 It's called Neesia, and when it's ripe, 525 00:31:51,477 --> 00:31:55,212 orangutans will travel from all over Suaq just to get it. 526 00:31:57,349 --> 00:31:58,849 Inside the fruit's 527 00:31:58,851 --> 00:32:02,119 tough outer shell are a cluster ofatty seeds 528 00:32:02,121 --> 00:32:06,356 surrounded by thousands of tiny, sharp, fiberglass-like hairs. 529 00:32:06,358 --> 00:32:08,058 It's not painful, 530 00:32:08,060 --> 00:32:09,927 but apparently when this gets under the skin 531 00:32:09,929 --> 00:32:12,062 it can be a total nightmare -- it turns into a rash 532 00:32:12,064 --> 00:32:14,564 and makes you swell up -- I'll have to take some tweezers 533 00:32:14,566 --> 00:32:17,134 to get those out -- oh, I'm covered in them! 534 00:32:17,136 --> 00:32:21,204 I'd make a lousy orangutan. 535 00:32:21,206 --> 00:32:22,906 But the orangutans of Suaq 536 00:32:22,908 --> 00:32:25,409 have worked out an ingenious solution 537 00:32:25,411 --> 00:32:28,312 to avoid getting stabbed by the sharp hairs. 538 00:32:28,314 --> 00:32:32,049 There he is! Can you see that? 539 00:32:32,051 --> 00:32:35,185 The vegetation is thick, 540 00:32:35,187 --> 00:32:37,621 and it's difficult to get a clear view. 541 00:32:37,623 --> 00:32:40,257 But we can see a large male orangutan, 542 00:32:40,259 --> 00:32:45,062 and he's holding a stick between his teeth. 543 00:32:45,064 --> 00:32:48,398 Shaved clean of bark, he's fashioned it into a tool. 544 00:32:52,171 --> 00:32:54,037 He picks a Neesia fruit 545 00:32:54,039 --> 00:32:57,474 and begins to jab the stick into the fruit, 546 00:32:57,476 --> 00:33:00,644 loosening the seeds inside. 547 00:33:07,720 --> 00:33:13,223 You can see him working the seeds loose with the stick. 548 00:33:13,225 --> 00:33:15,025 Then he tilts the fruit, 549 00:33:15,027 --> 00:33:17,861 dumping the seeds into his mouth. 550 00:33:23,302 --> 00:33:28,038 SCHUPPLI: They break apart twigs, produce a tool, 551 00:33:28,040 --> 00:33:29,740 they might peel the stick, 552 00:33:29,742 --> 00:33:31,742 might chew the end of the stick 553 00:33:31,744 --> 00:33:34,211 to make it look like a little brush, 554 00:33:34,213 --> 00:33:37,447 and then use it to get the seeds out of the fruit. 555 00:33:40,686 --> 00:33:42,786 MORGAN: The orangutans of Suaq 556 00:33:42,788 --> 00:33:44,588 are frequent tool users, 557 00:33:44,590 --> 00:33:48,592 and they use stick tools to solve a variety of problems. 558 00:33:53,565 --> 00:33:56,600 Getting at tasty insects in a tree hole can be a challenge, 559 00:33:56,602 --> 00:33:59,302 especially if your fingers aren't quite long enough. 560 00:33:59,304 --> 00:34:01,638 And it's no doubt frustrating. 561 00:34:01,640 --> 00:34:04,608 But because he's watched others 562 00:34:04,610 --> 00:34:07,811 use tools to solve similar problems in the past, 563 00:34:07,813 --> 00:34:10,280 he can now draw upon this knowledge 564 00:34:10,282 --> 00:34:12,015 to resolve his own dilemma 565 00:34:12,017 --> 00:34:17,988 by producing a stick tool that's just right for the job. 566 00:34:17,990 --> 00:34:21,358 And it's not something he needed to figure out on his own. 567 00:34:27,766 --> 00:34:29,266 And this knowledge 568 00:34:29,268 --> 00:34:32,135 is not just passed from one individual to another, 569 00:34:32,137 --> 00:34:34,304 but from one generation to the next. 570 00:34:37,342 --> 00:34:39,643 Do you feel like she's looking over that way? 571 00:34:39,645 --> 00:34:41,011 Yeah, all the time. 572 00:34:41,013 --> 00:34:44,214 MORGAN: We spot Friska's son Freddy in a nearby tree. 573 00:34:44,216 --> 00:34:47,451 And it looks like he's got a tool in his mouth. 574 00:34:47,453 --> 00:34:50,954 It's clear he's been watching others, 575 00:34:50,956 --> 00:34:54,424 and he's determined to master the skill. 576 00:34:57,596 --> 00:35:01,598 But he hasn't quite got the hang of it yet. 577 00:35:08,373 --> 00:35:10,640 And Freddy's little brother Frankie is watching 578 00:35:10,642 --> 00:35:12,776 everything he does. 579 00:35:12,778 --> 00:35:15,579 Although, if you want to learn tool use, 580 00:35:15,581 --> 00:35:18,181 Freddy might not be the best example. 581 00:35:23,589 --> 00:35:25,789 This vast repository of knowledge 582 00:35:25,791 --> 00:35:29,493 is all part of Suaq's orangutan culture... 583 00:35:29,495 --> 00:35:33,497 A culture that may have taken thousands of years to evolve. 584 00:35:33,499 --> 00:35:38,435 But the orangutans of Suaq 585 00:35:38,437 --> 00:35:40,837 may be the last of their kind. 586 00:35:40,839 --> 00:35:45,475 Even as I sit and talk with Caroline, 587 00:35:45,477 --> 00:35:50,013 the forest around us is under siege. 588 00:35:50,015 --> 00:35:52,082 SCHUPPLI: Suaq is within a national park, 589 00:35:52,084 --> 00:35:55,218 but there is illegal logging going on. 590 00:35:55,220 --> 00:36:02,092 Yeah, it's just a very complicated issue 591 00:36:02,094 --> 00:36:05,228 because people that cut down trees 592 00:36:05,230 --> 00:36:07,631 come from the same village as, for example, 593 00:36:07,633 --> 00:36:10,133 the people that work for our orangutans here. 594 00:36:10,135 --> 00:36:12,269 So, it's all interconnected, 595 00:36:12,271 --> 00:36:15,438 and there are family ties maybe, even. 596 00:36:15,440 --> 00:36:18,909 So, it's so complicated, so complex. 597 00:36:18,911 --> 00:36:23,613 MORGAN: If we lose the orangutans of Suaq, 598 00:36:23,615 --> 00:36:27,651 we would not only loose a significant population, 599 00:36:27,653 --> 00:36:29,986 but an entire culture. 600 00:36:37,596 --> 00:36:39,863 My experience in Suaq has shown me that 601 00:36:39,865 --> 00:36:42,632 orangutans are far more curious and innovative 602 00:36:42,634 --> 00:36:45,335 than I had ever imagined. 603 00:36:49,141 --> 00:36:50,607 If the orphans at quarantine 604 00:36:50,609 --> 00:36:52,709 are as smart as their cousins in Suaq, 605 00:36:52,711 --> 00:36:56,546 then it's likely they can learn new things with ease, 606 00:36:56,548 --> 00:36:59,649 not only from the keepers here, but from each other. 607 00:36:59,651 --> 00:37:02,552 And a lot comes down to the individual. 608 00:37:02,554 --> 00:37:04,788 SINGLETON: They're all fairly smart, 609 00:37:04,790 --> 00:37:07,591 but a few of 'em just seem to be more focused on 610 00:37:07,593 --> 00:37:09,993 solving problems. 611 00:37:09,995 --> 00:37:12,495 I think like people -- you get people who are tinkerers. 612 00:37:12,497 --> 00:37:14,364 And I think some of these orangutans 613 00:37:14,366 --> 00:37:15,966 are a bit like geeks as well. 614 00:37:15,968 --> 00:37:17,400 You know, they really like to 615 00:37:17,402 --> 00:37:19,002 figure out problems and solve them. 616 00:37:19,004 --> 00:37:24,140 Mukhlis has been Udin's surrogate mother from the start, 617 00:37:24,142 --> 00:37:27,444 and Like a proud parent 618 00:37:27,446 --> 00:37:29,479 he often refers to Udin as a genius. 619 00:37:29,481 --> 00:37:31,648 Early on Mukhlis began to introduce Udin 620 00:37:31,650 --> 00:37:33,750 to foods commonly found in the forest, 621 00:37:33,752 --> 00:37:37,020 and could see right away that Udin was a quick study. 622 00:37:44,529 --> 00:37:47,030 And the other orangutans picked up on this as well, 623 00:37:47,032 --> 00:37:50,333 and watched Udin closely. 624 00:37:53,805 --> 00:37:57,841 But Mukhlis' days as Udin's caretaker will soon be over. 625 00:37:57,843 --> 00:38:00,877 Today Udin will be moved to a protected forest, 626 00:38:00,879 --> 00:38:02,279 and if all goes well, 627 00:38:02,281 --> 00:38:04,948 released back into the wild. 628 00:38:04,950 --> 00:38:06,549 It's the last journey 629 00:38:06,551 --> 00:38:09,519 these two will take together. 630 00:38:13,659 --> 00:38:15,725 Udin is headed to the Jantho Nature Reserve 631 00:38:15,727 --> 00:38:19,529 at the very northern tip of Sumatra. 632 00:38:38,116 --> 00:38:41,084 It's a grueling 12 hour drive to the reserve 633 00:38:41,086 --> 00:38:42,752 on twisting coastal roads 634 00:38:42,754 --> 00:38:46,156 that take us along the edge of the Leuser Ecosystem. 635 00:38:48,460 --> 00:38:53,063 As we approach Jantho the flat coastal plains turn mountainous 636 00:38:53,065 --> 00:38:55,532 and the road gets much tougher. 637 00:39:05,110 --> 00:39:07,410 The last portion of the journey 638 00:39:07,412 --> 00:39:09,379 is the toughest. 639 00:39:12,084 --> 00:39:14,050 The road into Jantho 640 00:39:14,052 --> 00:39:17,454 is regularly washed away by monsoon rains. 641 00:39:20,692 --> 00:39:23,827 And this dirt track is all that remains. 642 00:39:34,806 --> 00:39:36,406 This is the worst section of road, 643 00:39:36,408 --> 00:39:38,708 so if we can just get past this we'll be okay. 644 00:39:38,710 --> 00:39:40,443 But that's easier said than done. 645 00:39:40,445 --> 00:39:41,911 Just look at it -- 646 00:39:41,913 --> 00:39:44,013 it's unbelievable what these vehicles can get through. 647 00:39:44,015 --> 00:39:46,816 But -- oh! Crunch! 648 00:39:46,818 --> 00:39:50,286 This vehicle was trying to tow this other one out right now. 649 00:39:50,288 --> 00:39:52,722 You can see it's just like a thick, syrupy clay 650 00:39:52,724 --> 00:39:55,258 that's just lethal. 651 00:39:56,328 --> 00:39:59,996 No one in their right mind would go down this road -- 652 00:39:59,998 --> 00:40:02,031 and that's the point. 653 00:40:02,033 --> 00:40:03,466 It's Jantho's inaccessibility 654 00:40:03,468 --> 00:40:05,802 that makes it the perfect place for orangutans 655 00:40:05,804 --> 00:40:07,036 to thrive. 656 00:40:07,038 --> 00:40:09,572 And not just orangutans... 657 00:40:09,574 --> 00:40:12,041 These tiger tracks are so fresh 658 00:40:12,043 --> 00:40:15,145 water is still pooling in the prints. 659 00:40:18,917 --> 00:40:23,787 Jantho is only 64 square miles, 660 00:40:23,789 --> 00:40:29,125 but it's directly connected to the Leuser Ecosystem. 661 00:40:29,127 --> 00:40:32,862 Unlike Suaq, this is a mountainous region 662 00:40:32,864 --> 00:40:36,166 with rolling hills and lush meadows. 663 00:40:38,837 --> 00:40:40,303 SINGLETON: Before we started here, 664 00:40:40,305 --> 00:40:42,105 there was no wild orangutan population here, 665 00:40:42,107 --> 00:40:46,009 none at all. 666 00:40:46,011 --> 00:40:48,378 There are no orangutans for about 667 00:40:48,380 --> 00:40:50,313 150 kilometers south of here, 668 00:40:50,315 --> 00:40:53,950 until you get to the Leuser Ecosystem. 669 00:40:53,952 --> 00:40:57,687 MORGAN: The very last obstacle is the river. 670 00:40:57,689 --> 00:41:02,225 Just on the other side lies an orangutan Eden. 671 00:41:02,227 --> 00:41:07,197 Orangutans don't swim, so the river forms 672 00:41:07,199 --> 00:41:10,600 a natural boundary between the human camp and the orangutans. 673 00:41:27,385 --> 00:41:30,019 It's been a long road for Udin. 674 00:41:30,021 --> 00:41:32,655 He's lost his forest home 675 00:41:32,657 --> 00:41:37,961 along with everyone he's ever known. 676 00:41:37,963 --> 00:41:41,731 But he is one of the lucky ones... 677 00:41:41,733 --> 00:41:45,268 a refugee that has been given a second chance in a new home. 678 00:41:52,677 --> 00:41:54,711 Many of the other orangutans 679 00:41:54,713 --> 00:41:57,614 have come to check out the new arrival. 680 00:42:07,692 --> 00:42:09,592 SINGLETON: When they travel up to a place like Jantho, 681 00:42:09,594 --> 00:42:10,960 they're traveling with their buddies. 682 00:42:10,962 --> 00:42:13,663 And when they're released into the forests, 683 00:42:13,665 --> 00:42:16,966 they can see orangutans that were previously released, 684 00:42:16,968 --> 00:42:19,636 who they already know from the quarantine. 685 00:42:19,638 --> 00:42:23,106 So, old mates. 686 00:42:23,108 --> 00:42:25,708 MORGAN: Udin will have a chance 687 00:42:25,710 --> 00:42:29,212 to sample the local fruits and insects, 688 00:42:29,214 --> 00:42:32,448 and get to know his neighbors. 689 00:42:32,450 --> 00:42:33,950 By the time Udin is released, 690 00:42:33,952 --> 00:42:36,185 he will already be familiar with the place. 691 00:42:51,236 --> 00:42:54,837 But the jungle can be a pretty tough place to make a living, 692 00:42:54,839 --> 00:42:57,740 and I sure hope Udin can survive it. 693 00:42:59,844 --> 00:43:02,545 Will he know how to make an umbrella out of leaves 694 00:43:05,350 --> 00:43:08,184 Orangutans are tolerant of each other, 695 00:43:08,186 --> 00:43:11,921 How much does he really know about being a wild orangutan? 696 00:43:25,370 --> 00:43:27,103 The Jantho Nature Reserve 697 00:43:27,105 --> 00:43:29,906 is now home to about 54 orangutans, 698 00:43:29,908 --> 00:43:32,642 and all of them were once orphans, 699 00:43:32,644 --> 00:43:35,411 like Udin. 700 00:43:42,354 --> 00:43:44,621 But If all goes well today, 701 00:43:44,623 --> 00:43:48,324 Udin will become a member of this new community. 702 00:43:52,263 --> 00:43:54,497 Orangutans are tolerant of each other, 703 00:43:54,499 --> 00:43:56,866 and not territorial like some primates -- 704 00:43:56,868 --> 00:43:59,702 and all of this makes them good candidates 705 00:43:59,704 --> 00:44:04,240 for release and reintroduction. 706 00:44:04,242 --> 00:44:06,709 SINGLETON: And as long as they can keep themselves alive 707 00:44:06,711 --> 00:44:09,545 for long enough, as long as they can maintain adequate nutrition 708 00:44:09,547 --> 00:44:11,748 for a few years, they will develop 709 00:44:11,750 --> 00:44:14,350 a map of the area that they're released in 710 00:44:14,352 --> 00:44:17,353 and have a really good chance at survival. 711 00:44:21,159 --> 00:44:23,359 You know, we were talking about some orangutans 712 00:44:23,361 --> 00:44:26,262 just seem to have that little bit extra? 713 00:44:26,264 --> 00:44:27,730 And Udin is one of those guys. 714 00:44:27,732 --> 00:44:29,065 We've seen him using tools, 715 00:44:29,067 --> 00:44:31,701 and he's always looking at ways to get the padlocks 716 00:44:31,703 --> 00:44:35,738 and get out of different things. 717 00:44:35,740 --> 00:44:37,373 The others probably recognize that fact 718 00:44:37,375 --> 00:44:38,675 and see him as the smart guy. 719 00:44:38,677 --> 00:44:41,711 MORGAN: It's going to stand him in good stead 720 00:44:41,713 --> 00:44:43,546 once he's out in the forest. 721 00:44:43,548 --> 00:44:44,747 SINGLETON: Yeah, yeah, it will do -- should do. 722 00:44:44,749 --> 00:44:46,416 MORGAN: That adventurous spirit. 723 00:44:46,418 --> 00:44:48,051 SINGLETON: I hope so, yeah. 724 00:44:48,053 --> 00:44:51,020 MORGAN: I suppose you never can tell until they are out there 725 00:44:51,022 --> 00:44:53,156 doing what they're supposed to be doing. 726 00:45:06,471 --> 00:45:08,104 Oh, wow! He knew how to open that! 727 00:45:08,106 --> 00:45:10,239 Look at that! 728 00:45:16,715 --> 00:45:18,715 Oh, look, look, look. 729 00:45:18,717 --> 00:45:21,818 [Morgan laughing] 730 00:45:21,820 --> 00:45:24,053 He's not feeling sociable. 731 00:45:24,055 --> 00:45:27,223 Aww! Priceless! 732 00:45:27,225 --> 00:45:28,925 He's looking over his shoulder 733 00:45:28,927 --> 00:45:32,128 and kind of not knowing exactly what he can get away with, 734 00:45:32,130 --> 00:45:34,597 but then straight back into Mukhlis' arms. 735 00:45:34,599 --> 00:45:36,766 Love it -- what a scene! 736 00:45:36,768 --> 00:45:39,235 SINGLETON: Yeah, let's go and take him in -- hello, mate! 737 00:45:44,075 --> 00:45:47,243 MORGAN: Mukhlis cradles Udin in his arms 738 00:45:47,245 --> 00:45:49,879 as he takes him into the forest. 739 00:45:49,881 --> 00:45:53,783 He's seen Udin grow from an awkward youngster 740 00:45:53,785 --> 00:45:56,252 to confident adolescent. 741 00:45:56,254 --> 00:46:01,724 Every parent eventually faces this moment -- 742 00:46:01,726 --> 00:46:04,193 the inevitability of growing up, 743 00:46:04,195 --> 00:46:07,330 when you send your child out into the world 744 00:46:07,332 --> 00:46:10,900 hoping you've given them the tools to survive it. 745 00:46:15,106 --> 00:46:17,373 But we're not alone... 746 00:46:17,375 --> 00:46:22,345 It looks like one of Udin's good mates has come to see him off. 747 00:46:25,717 --> 00:46:29,218 Yusniar was released weeks earlier. 748 00:46:32,157 --> 00:46:34,157 They spent time together in quarantine 749 00:46:34,159 --> 00:46:37,026 and became fast friends. 750 00:46:37,028 --> 00:46:41,497 It's comforting to know Udin is not alone. 751 00:46:46,838 --> 00:46:49,772 Mukhlis is looking for just the right tree 752 00:46:49,774 --> 00:46:51,507 for Udin's release, 753 00:46:51,509 --> 00:46:54,377 so he can begin foraging right away. 754 00:47:00,218 --> 00:47:03,019 SINGLETON: I see a lot of flowers. 755 00:47:08,693 --> 00:47:10,626 MORGAN: There he goes. 756 00:47:10,628 --> 00:47:12,762 SINGLETON: Oh, look at that, straight up, 757 00:47:12,764 --> 00:47:15,665 like he never left. 758 00:47:15,667 --> 00:47:17,066 MORGAN: Oh, my goodness! 759 00:47:17,068 --> 00:47:19,869 I can't believe how quickly he's gotten up there! 760 00:47:22,907 --> 00:47:24,440 If there was ever an example 761 00:47:24,442 --> 00:47:26,075 of an animal being given a second chance in life, 762 00:47:26,077 --> 00:47:29,111 then this is it right here. 763 00:47:29,113 --> 00:47:32,181 Absolutely incredible to watch. 764 00:47:32,183 --> 00:47:35,084 You know, when he -- he was like this all the way! 765 00:47:35,086 --> 00:47:38,621 He was like this, and I thought he's never gonna let go. 766 00:47:38,623 --> 00:47:39,922 And then he saw the tree, 767 00:47:39,924 --> 00:47:41,891 and you gave him some encouragement, 768 00:47:41,893 --> 00:47:45,595 and, phew, he was gone. 769 00:47:58,243 --> 00:48:02,778 [Cameraman gasps] Whoa! Okay, yep. 770 00:48:02,780 --> 00:48:04,547 -MORGAN: You okay, Joe? -Nope, okay. 771 00:48:04,549 --> 00:48:05,781 Think it's all right. 772 00:48:23,902 --> 00:48:25,902 MORGAN: I think he's looking for his mate. 773 00:48:33,878 --> 00:48:37,713 Oh! Oh, my goodness, that is priceless! 774 00:48:53,131 --> 00:48:55,765 Little by little he is shedding the shell of captivity 775 00:48:55,767 --> 00:48:59,502 and soaking up the forest around him. 776 00:49:05,643 --> 00:49:08,878 It looks like Udin has spotted his good friend Yusniar, 777 00:49:08,880 --> 00:49:10,846 and he's heading up to join her. 778 00:49:30,768 --> 00:49:32,702 SINGLETON: But once they get out into the forest here 779 00:49:32,704 --> 00:49:35,604 and you see 'em up in the trees and most of 'em seem to have 780 00:49:35,606 --> 00:49:37,006 figured it out very quickly, 781 00:49:37,008 --> 00:49:39,342 and they're behaving just like wild orangutans do. 782 00:49:56,761 --> 00:49:58,260 To see that 783 00:49:58,262 --> 00:50:00,363 they've gone from 784 00:50:00,365 --> 00:50:02,498 an animal with no future, 785 00:50:02,500 --> 00:50:06,035 to an orangutan who possibly has a future 786 00:50:06,037 --> 00:50:08,371 as good as a wild orangutan, 787 00:50:08,373 --> 00:50:11,207 50 years in the wild... 788 00:50:11,209 --> 00:50:14,543 And these guys will become the founding fathers. 789 00:50:14,545 --> 00:50:18,714 You know, the first guys who settled here. 790 00:50:18,716 --> 00:50:20,683 If they could write and take notes, you know, 791 00:50:20,685 --> 00:50:24,120 they would look back at these guys as the Pilgrim fathers, 792 00:50:24,122 --> 00:50:25,421 you know, the ones who -- 793 00:50:25,423 --> 00:50:26,989 "Oh, yeah, I'm related to Udin! 794 00:50:26,991 --> 00:50:29,859 You know, he was my great-great- great-great grandfather." 795 00:50:29,861 --> 00:50:32,695 You know? These are real -- real celebrities, these guys. 796 00:50:37,301 --> 00:50:39,301 MORGAN: It's magic to see this. 797 00:50:39,303 --> 00:50:40,636 It's hard to believe that 798 00:50:40,638 --> 00:50:43,105 just a few minutes ago he was in the cage down below, 799 00:50:43,107 --> 00:50:45,608 and now he's swinging around in the treetops 800 00:50:45,610 --> 00:50:47,043 like an orangutan should, 801 00:50:47,045 --> 00:50:49,979 and it was such a short leap from the arms of Mukhlis 802 00:50:49,981 --> 00:50:51,514 to that tree two feet away, 803 00:50:51,516 --> 00:50:53,349 but a profound step to freedom 804 00:50:53,351 --> 00:50:54,784 and a whole 'nother world. 805 00:50:57,221 --> 00:50:59,855 Exactly where these guys should be... 806 00:50:59,857 --> 00:51:02,091 Reunited again, 807 00:51:02,093 --> 00:51:05,194 but this time in the freedom of the forest. 808 00:51:12,403 --> 00:51:14,336 Witnessing the birth 809 00:51:14,338 --> 00:51:16,272 of a new orangutan population 810 00:51:16,274 --> 00:51:18,941 gives me hope for the future of the species. 811 00:51:22,146 --> 00:51:25,147 I've come to see that orangutans are far more than 812 00:51:25,149 --> 00:51:27,016 simple foragers -- 813 00:51:27,018 --> 00:51:30,286 they're intelligent, innovative, 814 00:51:30,288 --> 00:51:33,823 and capable of developing a rich culture. 815 00:51:33,825 --> 00:51:38,828 But if the pilgrims of this new land are to thrive, 816 00:51:38,830 --> 00:51:41,897 they will need our help. 817 00:51:55,913 --> 00:52:00,116 Their forest home will need to be protected -- 818 00:52:00,118 --> 00:52:03,986 not just today, but for generations to come. 819 00:52:42,460 --> 00:52:46,662 To learn more about what you've seen on this "Nature" program, 820 00:52:46,664 --> 00:52:49,165 visit pbs.org. 71770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.