All language subtitles for Life.Below.Zero.S02E03.Dark.Times.Ahead.720p.NF.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,831 --> 00:00:13,333 NARRATOR: On this episode of Life Below Zero, 2 00:00:13,400 --> 00:00:15,869 Alaska braces for winter's grip. 3 00:00:15,936 --> 00:00:18,171 SUE: I predict it's gonna be really bad weather. 4 00:00:18,238 --> 00:00:20,340 Only the tough survive, man. 5 00:00:20,407 --> 00:00:23,076 NARRATOR: Andy puts his bet on an elusive prize. 6 00:00:23,143 --> 00:00:24,444 ANDY: (WHISPERS) I gotta let him get a little closer. 7 00:00:24,511 --> 00:00:25,779 (GUNSHOT) 8 00:00:25,846 --> 00:00:28,815 NARRATOR: Sue risks thin ice for last minute reserves. 9 00:00:28,882 --> 00:00:30,150 SUE: Do not fall through. 10 00:00:30,217 --> 00:00:32,653 NARRATOR: The Hailstones hunt for their community's survival. 11 00:00:32,720 --> 00:00:33,854 CHIP: You gotta keep it in sight. 12 00:00:33,921 --> 00:00:35,289 Where'd you go? 13 00:00:35,356 --> 00:00:38,625 NARRATOR: And a costly mistake could break Erik for good. 14 00:00:38,692 --> 00:00:41,094 ERIK: It's about 20 below zero. Oh! 15 00:00:53,073 --> 00:00:55,208 NARRATOR: Every autumn, the Hailstones travel 16 00:00:55,275 --> 00:00:57,711 26 miles from their home in Noorvik 17 00:00:57,778 --> 00:00:59,279 to Camp Kookoochaiq, 18 00:00:59,346 --> 00:01:01,181 where they acquire essential resources. 19 00:01:01,248 --> 00:01:03,584 CHIP: Okay, you ready then? AGNES: Let's go moose hunting. 20 00:01:03,651 --> 00:01:04,918 The plan today is to go hunting. 21 00:01:04,985 --> 00:01:07,053 We'll see what we see. But there's definitely moose around. 22 00:01:07,120 --> 00:01:08,389 And the chances of us coming along 23 00:01:08,456 --> 00:01:09,489 with one is pretty good. 24 00:01:09,556 --> 00:01:11,691 We like being providers and sharing. 25 00:01:11,758 --> 00:01:13,360 And people treat us good for that 26 00:01:13,427 --> 00:01:15,295 because that's an adult's place. 27 00:01:15,362 --> 00:01:17,331 There's at least, you know, 20 houses we can give it away to, 28 00:01:17,398 --> 00:01:19,166 and everybody will have three or four meals. 29 00:01:19,734 --> 00:01:21,067 And they'll reciprocate. 30 00:01:21,134 --> 00:01:23,470 And when I got nothing, fresh meat will land at my house. 31 00:01:25,306 --> 00:01:26,473 CHIP: Ah, we're off. 32 00:01:30,977 --> 00:01:32,178 We're checking out the lakes. 33 00:01:32,245 --> 00:01:34,648 We're checking out the sloughs. 34 00:01:34,715 --> 00:01:38,018 And the moose just naturally walk the grassy areas. 35 00:01:38,085 --> 00:01:41,655 So, we'll hunt what we see first. 36 00:01:45,359 --> 00:01:48,862 AGNES: Yee, yee, yee! Watch out for that wave. 37 00:01:48,929 --> 00:01:50,431 (CHIP LAUGHS) 38 00:01:50,498 --> 00:01:52,065 CHIP: I'm tearing this shit up. 39 00:01:53,266 --> 00:01:55,302 AGNES: Watch out for that willow. 40 00:01:57,638 --> 00:01:58,872 Whoo! 41 00:01:59,907 --> 00:02:00,908 (AGNES LAUGHS) 42 00:02:05,713 --> 00:02:08,114 Oh, you know, we're hunting. It's shopping. 43 00:02:08,181 --> 00:02:10,016 We're gonna see what's on the aisles. 44 00:02:10,083 --> 00:02:12,752 We got a moose tag and it's all good, man. 45 00:02:12,819 --> 00:02:14,921 You don't know what you see till you see it. 46 00:02:14,988 --> 00:02:16,590 When we see it, we'll hunt it. 47 00:02:18,325 --> 00:02:20,026 NARRATOR: With dark winter approaching, 48 00:02:20,093 --> 00:02:21,562 Chip and Agnes can't afford 49 00:02:21,629 --> 00:02:24,665 to return to Noorvik without a moose in tow. 50 00:02:26,934 --> 00:02:27,935 AGNES: You see that? 51 00:02:32,172 --> 00:02:33,173 There you go. 52 00:02:38,312 --> 00:02:39,313 Whoo-hoo. 53 00:02:45,585 --> 00:02:48,355 (MOOSE CALLS) 54 00:02:51,158 --> 00:02:53,460 CHIP: (WHISPERS) There it is. Shoot it. It's looking straight at us. 55 00:02:56,663 --> 00:02:58,632 Do you wanna go grab the tree and take a brace? 56 00:02:58,699 --> 00:02:59,866 AGNES: Yep, I do. 57 00:02:59,933 --> 00:03:01,768 CHIP: Oh, don't move fast. Don't move fast. 58 00:03:03,771 --> 00:03:05,972 There you go. Hurry up. 59 00:03:06,039 --> 00:03:07,574 AGNES: I'm trying. It already left. 60 00:03:09,376 --> 00:03:10,644 CHIP: She's going. 61 00:03:12,046 --> 00:03:14,247 It's gonna hit the river and swim. 62 00:03:16,683 --> 00:03:18,085 It's gonna put the river between us. 63 00:03:18,152 --> 00:03:19,386 Put it on your shoulder. Let's go. 64 00:03:22,022 --> 00:03:23,223 AGNES: There's a lake right over here. 65 00:03:23,290 --> 00:03:25,892 So, it's between the lake and the river somewhere. 66 00:03:26,927 --> 00:03:28,428 He just kept on going. 67 00:03:29,563 --> 00:03:30,797 You see the look on his face? 68 00:03:30,864 --> 00:03:32,132 -(AGNES CHUCKLES) -He gave us one eye. 69 00:03:32,199 --> 00:03:33,600 And then he turned his head and gave us the other eye. 70 00:03:33,667 --> 00:03:35,269 (CHUCKLES) Like double-checking. 71 00:03:35,336 --> 00:03:37,170 AGNES: Yep. CHIP: Oh, well. 72 00:03:40,441 --> 00:03:41,775 Saw a nice young bull moose. 73 00:03:41,842 --> 00:03:43,576 He gave us one eye and then gave us the other eye, 74 00:03:43,643 --> 00:03:45,045 and then he got the fuck out of town. 75 00:03:45,112 --> 00:03:47,047 If you don't know where he is, you really can't shoot him. 76 00:03:47,114 --> 00:03:48,682 Pretty hard to find them in this tangle. 77 00:03:50,684 --> 00:03:51,852 So we just go on to the next one. 78 00:03:51,919 --> 00:03:53,754 It's no biggie. It's actually quite normal. 79 00:03:56,257 --> 00:03:57,658 Okay, let's carry on. 80 00:03:57,725 --> 00:03:59,660 We got a date with a big fat moose somewhere. 81 00:04:00,493 --> 00:04:02,262 SUE: You prepare for the worst 82 00:04:02,329 --> 00:04:04,131 and be pleasantly surprised by the best. 83 00:04:04,198 --> 00:04:06,066 But if you haven't prepared for it 84 00:04:06,133 --> 00:04:07,467 by the time it hits, 85 00:04:08,101 --> 00:04:09,603 that's a bum deal. 86 00:04:13,774 --> 00:04:16,442 NARRATOR: As winter descends on Kavik, 87 00:04:16,509 --> 00:04:18,545 Sue Aikens faces 300 days 88 00:04:18,612 --> 00:04:21,348 of sheer isolation in her remote outpost. 89 00:04:23,517 --> 00:04:26,253 Hey, look what showed up. 90 00:04:28,055 --> 00:04:29,956 (CHUCKLES) Winter came back. 91 00:04:30,023 --> 00:04:31,692 Seeing all the white on the ground, 92 00:04:31,759 --> 00:04:32,926 it's a reminder that 93 00:04:32,993 --> 00:04:34,327 this isn't going anywhere. 94 00:04:34,394 --> 00:04:36,830 I'm losing more daylight daily 95 00:04:36,897 --> 00:04:38,731 and so, shut down of camp. 96 00:04:38,798 --> 00:04:41,735 I gotta get it buttoned up. I've gotta know it's buttoned up. 97 00:04:41,802 --> 00:04:44,771 And that means going through each and every trailer. Just opening it. 98 00:04:44,838 --> 00:04:47,307 Are the windows shut? Is there something I need to fix? 99 00:04:47,374 --> 00:04:49,109 Make a list. Get it done. 100 00:04:49,176 --> 00:04:52,145 I check. I double check. I triple check. 101 00:04:52,212 --> 00:04:55,648 This is my last shot before winter stays and doesn't leave. 102 00:04:55,715 --> 00:04:57,284 I need to get it done today. 103 00:04:57,351 --> 00:04:59,552 Where I can today stand here 104 00:04:59,619 --> 00:05:01,688 relatively thinly dressed, 105 00:05:01,755 --> 00:05:05,024 that is going to change and change rapidly. 106 00:05:05,091 --> 00:05:08,495 60, 70, even 100 below zero is not unheard of. 107 00:05:08,562 --> 00:05:11,164 The wind picks up and I will not be able to see 108 00:05:11,231 --> 00:05:12,632 this hand in front of my face. 109 00:05:12,699 --> 00:05:15,101 I could never walk down here and be able to see 110 00:05:15,168 --> 00:05:16,703 the orange colour of that trailer. 111 00:05:16,770 --> 00:05:18,238 Let alone, it's gonna be dark. 112 00:05:20,474 --> 00:05:22,341 Today, I have nice temperatures, 113 00:05:22,408 --> 00:05:25,045 I'm getting liquid water. It's a blessing. 114 00:05:25,112 --> 00:05:27,280 Just anything to add to what I use. 115 00:05:27,347 --> 00:05:29,215 I normally 116 00:05:29,282 --> 00:05:31,985 do about a gallon a day is what I give myself 117 00:05:32,052 --> 00:05:35,288 between drinking, bathing, cooking, cleaning. 118 00:05:35,355 --> 00:05:38,191 Tomorrow, it'll be frozen and a bigger challenge. 119 00:05:38,925 --> 00:05:42,662 Where is an appreciable opening? 120 00:05:49,802 --> 00:05:52,873 The goal is that you don't really wanna fall through, 121 00:05:52,940 --> 00:05:54,007 but it could happen. 122 00:06:11,558 --> 00:06:13,627 Do not fall through. Do not fall through. 123 00:06:17,797 --> 00:06:19,199 Here we go. 124 00:06:21,301 --> 00:06:23,103 I mean, water... 125 00:06:23,937 --> 00:06:26,139 It is precious as gold out here. 126 00:06:26,840 --> 00:06:28,141 Because I'm gonna have 127 00:06:29,743 --> 00:06:31,044 the next 300 days 128 00:06:31,111 --> 00:06:33,580 without running liquid water. 129 00:06:33,647 --> 00:06:35,448 I'll have plenty in the ice variety. 130 00:06:35,515 --> 00:06:36,817 Plenty in snow. 131 00:06:37,551 --> 00:06:40,353 This is not frozen yet. 132 00:06:40,420 --> 00:06:43,256 And this time of year, that's kind of unheard of. 133 00:06:44,024 --> 00:06:45,592 So while the getting is good, 134 00:06:46,360 --> 00:06:47,661 I need to get my water 135 00:06:48,562 --> 00:06:50,230 and resupply myself. 136 00:06:50,798 --> 00:06:52,365 Another week, maybe two, 137 00:06:53,667 --> 00:06:55,368 the length of that journey 138 00:06:56,370 --> 00:06:57,571 could cost me a couple of these. 139 00:06:58,839 --> 00:07:01,741 It is a beautifully harsh place. 140 00:07:02,875 --> 00:07:05,812 And, uh, only the tough survive, man. 141 00:07:07,214 --> 00:07:08,749 ANDY: The more you learn, the more you see, 142 00:07:08,816 --> 00:07:11,684 the more you get out there, the better adapted you are 143 00:07:11,751 --> 00:07:13,887 to harvesting what you need out here. 144 00:07:27,901 --> 00:07:30,604 KATE: Well, yesterday morning we woke up, 145 00:07:31,238 --> 00:07:32,773 and we had 146 00:07:32,840 --> 00:07:34,674 a little light snowfall. 147 00:07:35,942 --> 00:07:37,877 And the forecast 148 00:07:37,944 --> 00:07:40,180 was for snow and rain showers. 149 00:07:40,247 --> 00:07:42,416 When we woke up it was, 150 00:07:42,483 --> 00:07:45,218 holy cow, we'd already had seven inches. 151 00:07:45,285 --> 00:07:47,587 But it's this wet, horrible snow. 152 00:07:49,690 --> 00:07:51,658 ANDY: A cold day on the Yukon today. 153 00:07:53,026 --> 00:07:56,029 We've had a very early snowfall this year, 154 00:07:56,096 --> 00:07:57,831 and it's really putting a hurt 155 00:07:57,898 --> 00:07:59,299 on the way we do things. 156 00:07:59,366 --> 00:08:00,634 Everything's frozen down. 157 00:08:00,701 --> 00:08:02,702 Everything's buried under the snow. 158 00:08:02,769 --> 00:08:04,204 I would've liked to have harvested 159 00:08:04,271 --> 00:08:05,505 a little bit more meat. 160 00:08:05,572 --> 00:08:06,673 We got a nice moose, 161 00:08:06,740 --> 00:08:09,109 but today, what's on the agenda 162 00:08:09,176 --> 00:08:11,477 is to go get a couple beavers. 163 00:08:11,544 --> 00:08:13,813 There's a couple beaver ponds not too far from here. 164 00:08:13,880 --> 00:08:15,948 And the season's open for firearm. 165 00:08:16,015 --> 00:08:17,850 Once it cools off a little bit more, 166 00:08:17,917 --> 00:08:21,020 with this snow, we'll get a lot of ice forming on the Yukon pretty quick. 167 00:08:21,087 --> 00:08:23,790 So I want to take full advantage of being able to use the boats 168 00:08:23,857 --> 00:08:25,992 before winter sets in completely. 169 00:08:30,663 --> 00:08:32,298 Hunting beaver is a little bit different 170 00:08:32,365 --> 00:08:35,268 than hunting a lot of hooved animals. 171 00:08:35,335 --> 00:08:37,504 Beavers have a pretty good sense of smell. 172 00:08:38,171 --> 00:08:39,605 They tend to come out 173 00:08:39,672 --> 00:08:41,374 in the early mornings and late evenings. 174 00:08:41,441 --> 00:08:44,210 So I don't know if they'll be out right now, 175 00:08:44,277 --> 00:08:45,645 but this is close enough to home. 176 00:08:45,712 --> 00:08:47,046 I can always come back 177 00:08:47,113 --> 00:08:49,081 in the evening time if I need to. 178 00:08:49,148 --> 00:08:50,917 Yeah, right now I'm carrying 179 00:08:52,085 --> 00:08:54,254 a .22 Magnum for shooting the beavers. 180 00:08:54,321 --> 00:08:57,624 And, uh, I'm carrying my 181 00:08:57,691 --> 00:09:01,127 .325, in case I run into a bear. 182 00:09:01,194 --> 00:09:04,331 It'd be foolish to walk around here with just a .22 right now. 183 00:09:05,332 --> 00:09:06,933 A .22 Magnum wouldn't do much 184 00:09:07,000 --> 00:09:09,469 against a grizzly bear, except for piss him off. 185 00:09:09,536 --> 00:09:10,537 (CHUCKLES) 186 00:09:12,639 --> 00:09:14,841 It's a beaver chew. 187 00:09:14,908 --> 00:09:17,244 It's a lot of aspen and a lot of cottonwood right here. 188 00:09:17,311 --> 00:09:19,745 So, this is what they prefer to eat. 189 00:09:19,812 --> 00:09:23,483 You can see there's quite a few chews around here. 190 00:09:25,051 --> 00:09:28,155 This is a pretty good little beaver pond here. 191 00:09:28,222 --> 00:09:31,257 There's a good-sized feed pile here. 192 00:09:31,324 --> 00:09:33,993 And I can see the, uh, bank house here, 193 00:09:34,060 --> 00:09:37,196 where they've been piling sticks up against the bank. 194 00:09:37,263 --> 00:09:39,332 So, there's nothing swimming right now. 195 00:09:39,399 --> 00:09:41,434 I'm gonna go thump on the water a little bit. 196 00:09:41,501 --> 00:09:43,736 That's kind of an alarm for the beavers. 197 00:09:43,803 --> 00:09:46,406 I'll see if that doesn't draw them out to investigate. 198 00:10:04,958 --> 00:10:06,659 Looks like everybody's napping right now. 199 00:10:06,726 --> 00:10:08,728 So, uh, I think it's time to go back home, 200 00:10:08,795 --> 00:10:11,363 get a few more chores done. 201 00:10:11,430 --> 00:10:14,634 I'm hoping if I come back late this evening, 202 00:10:14,701 --> 00:10:17,237 have an opportunity to harvest one or two of 'em. 203 00:10:19,206 --> 00:10:20,473 We'll see what happens. 204 00:10:22,209 --> 00:10:23,977 ERIK: There's a lot of different types of people 205 00:10:24,044 --> 00:10:25,912 that come out to the bush to live. 206 00:10:25,979 --> 00:10:27,146 You know, some people come out here 207 00:10:27,213 --> 00:10:28,748 'cause they're running from something. 208 00:10:28,815 --> 00:10:30,049 And everybody lives out here 209 00:10:30,116 --> 00:10:31,284 for their own unique reason. 210 00:10:39,392 --> 00:10:40,693 NARRATOR: For much of the winter, 211 00:10:40,760 --> 00:10:44,297 Erik Salitan makes his living from trapping fur. 212 00:10:44,364 --> 00:10:47,867 Today he's hoping a new kind of trap will bring him success. 213 00:10:49,035 --> 00:10:52,038 ERIK: Just opening up a box of conibear 330s. 214 00:10:54,407 --> 00:10:56,243 This trap's different than most of the traps I use, 215 00:10:56,310 --> 00:10:58,144 in that it actually breaks the neck 216 00:10:58,211 --> 00:10:59,812 of the animal and kills it instantly. 217 00:10:59,879 --> 00:11:02,048 Whereas most of the traps I use are leg holds 218 00:11:02,115 --> 00:11:03,817 and just catch the animal's foot. 219 00:11:06,319 --> 00:11:10,256 I'm trying to construct a box here to put a 330 conibear in. 220 00:11:10,323 --> 00:11:11,858 Something I've never done. 221 00:11:11,925 --> 00:11:14,293 I'm not that good of a carpenter, 222 00:11:14,360 --> 00:11:17,029 but I don't think the animals will notice. 223 00:11:17,096 --> 00:11:18,164 (WHIRRING) 224 00:11:31,345 --> 00:11:33,212 Okay. 225 00:11:33,279 --> 00:11:36,215 I think my cubby set box is going to work. 226 00:11:36,282 --> 00:11:37,417 So the idea is, 227 00:11:38,718 --> 00:11:41,888 the bait is placed in the back of the cubby. 228 00:11:41,955 --> 00:11:45,025 The animal comes along, he sees the bait in the back, 229 00:11:45,092 --> 00:11:47,527 he goes in, he hits this trigger mechanism. 230 00:11:48,628 --> 00:11:51,297 Snap. It instantly kills him, 231 00:11:51,364 --> 00:11:54,634 and it's a real humane way to harvest foxes or wolverines, 232 00:11:54,701 --> 00:11:55,835 so I think we succeeded. 233 00:11:58,104 --> 00:11:59,939 Okay, now we're gonna go to phase two 234 00:12:00,006 --> 00:12:01,775 which is to actually test this 235 00:12:01,842 --> 00:12:05,512 and make sure that the jaws flow freely inside the cubby box I made. 236 00:12:06,380 --> 00:12:08,348 Safety is now off 237 00:12:08,415 --> 00:12:10,717 and that is a hot, very powerful trap. 238 00:12:13,854 --> 00:12:16,356 The 330 conibear here, it's a large trap. 239 00:12:16,423 --> 00:12:18,825 So I'm a little bit leery about this son of a gun here, 240 00:12:18,892 --> 00:12:20,626 and definitely don't wanna be putting my arm in there. 241 00:12:20,693 --> 00:12:22,896 I'm pretty sure it would actually break your arm. 242 00:12:24,564 --> 00:12:25,865 And that's what happens. 243 00:12:27,834 --> 00:12:30,603 Jesus Christ. That's powerful. 244 00:12:34,307 --> 00:12:36,176 Guess it works. (LAUGHS) 245 00:12:48,521 --> 00:12:49,855 ERIK: So I'm excited to give it a try. 246 00:12:49,922 --> 00:12:52,092 You know, everything up here is trial and error, 247 00:12:52,159 --> 00:12:54,393 but with error, you know, there's a price to be paid. 248 00:12:54,460 --> 00:12:55,628 So, if I waste 249 00:12:55,695 --> 00:12:56,796 part of the trapping season 250 00:12:56,863 --> 00:12:59,065 fooling around with these cubby boxes and conibears, 251 00:12:59,132 --> 00:13:00,399 and I don't have any success, 252 00:13:00,466 --> 00:13:02,001 that's time wasted, fur I didn't catch. 253 00:13:02,068 --> 00:13:04,837 And if I'm not catching fur, I'm wasting money. 254 00:13:04,904 --> 00:13:07,040 And I'm not into wasting anything up here. 255 00:13:28,962 --> 00:13:31,264 Using my handy trap setter here 256 00:13:31,331 --> 00:13:33,132 and trying not to break my arm. 257 00:13:34,568 --> 00:13:37,336 So I'm learning as I go 258 00:13:37,403 --> 00:13:39,338 and whenever you're learning anything new, 259 00:13:39,405 --> 00:13:41,040 there's a learning curve. 260 00:13:41,107 --> 00:13:43,209 Gotta pay really close attention here. 261 00:13:43,276 --> 00:13:46,413 You make a mistake, cost you a finger or worse. 262 00:13:46,480 --> 00:13:49,248 So to be honest, I am kind of scared of these traps. 263 00:13:49,315 --> 00:13:51,284 I'm just not very experienced with them. 264 00:13:51,351 --> 00:13:53,386 So, I try to use a lot of caution. 265 00:13:53,453 --> 00:13:56,456 It's pretty cold right now. It's about 20 below zero... 266 00:13:56,857 --> 00:13:58,024 Oh! 267 00:13:58,091 --> 00:13:59,626 That wasn't cool. 268 00:14:04,063 --> 00:14:05,398 Oh, fuck. 269 00:14:09,435 --> 00:14:11,404 Well, I caught my hand in it. 270 00:14:14,240 --> 00:14:16,209 Didn't feel particularly good. 271 00:14:17,944 --> 00:14:21,447 Oh, yeah, that... I guess that's part of the learning curve. 272 00:14:29,155 --> 00:14:31,123 Forced to work without a glove right now, 273 00:14:31,190 --> 00:14:32,859 to get my glove out of the trap. 274 00:14:33,927 --> 00:14:35,528 It's not all that fun. 275 00:14:37,063 --> 00:14:38,664 Stupid shit like that, 276 00:14:38,731 --> 00:14:41,934 where you are operating when you're tired. 277 00:14:44,370 --> 00:14:45,504 (EXHALES) 278 00:14:45,571 --> 00:14:46,739 In the cold, 279 00:14:47,808 --> 00:14:49,709 doing stuff by yourself. 280 00:14:50,476 --> 00:14:52,378 You smash your hand open. 281 00:14:52,445 --> 00:14:55,048 You can get yourself in trouble out here so... 282 00:14:57,383 --> 00:14:59,952 (SIGHS) At least my arm's not stuck in it. 283 00:15:02,021 --> 00:15:04,223 Using my body here as leverage. 284 00:15:05,258 --> 00:15:08,227 This hand isn't feeling too good. 285 00:15:08,294 --> 00:15:11,197 You may notice my leeriness around the traps now. (CHUCKLES) 286 00:15:20,806 --> 00:15:22,274 This one should be a good one. 287 00:15:22,341 --> 00:15:24,911 I got piece of a moose skull in there. 288 00:15:29,883 --> 00:15:31,150 (SIGHS) 289 00:15:31,217 --> 00:15:35,554 Come back here in a few days and maybe we'll have gotten lucky. 290 00:15:35,621 --> 00:15:38,224 Learnt a good lesson here with these 330s. 291 00:15:39,225 --> 00:15:40,526 Kinda I guess reminding myself 292 00:15:40,593 --> 00:15:43,062 why I never fooled with 'em in the past. 293 00:15:43,129 --> 00:15:46,632 They're frickin' dangerous. I'm happy all it had was my hand. 294 00:15:51,537 --> 00:15:52,939 SUE: I've heard the term, 295 00:15:53,006 --> 00:15:55,374 "Walking around in a dreamlike state." 296 00:15:55,441 --> 00:15:56,942 I don't wanna sleep through life. 297 00:15:57,009 --> 00:15:58,244 I can dream when I'm dead. 298 00:16:05,351 --> 00:16:07,686 NARRATOR: With the deep freeze fast approaching, 299 00:16:07,753 --> 00:16:09,388 Sue's racing to make sure her camp 300 00:16:09,455 --> 00:16:12,392 can withstand the harsh Arctic conditions. 301 00:16:12,459 --> 00:16:14,760 SUE: You know, for the last 10, 11 years, 302 00:16:14,827 --> 00:16:16,028 I've been living in a corner 303 00:16:16,095 --> 00:16:18,297 of the dining hall year round. 304 00:16:18,364 --> 00:16:21,700 This year I put up this building 305 00:16:21,767 --> 00:16:24,904 so that I had some personal space. 306 00:16:26,406 --> 00:16:28,540 Any time you put up a new structure, 307 00:16:28,607 --> 00:16:31,711 you've gotta lessen any of the imperfect contact. 308 00:16:31,778 --> 00:16:33,712 You know, where's the wind gonna come in? 309 00:16:33,779 --> 00:16:36,716 These winds are gonna hit me at 100 miles an hour maybe. 310 00:16:36,783 --> 00:16:38,751 Cold air is gonna come barrelling in. 311 00:16:38,818 --> 00:16:40,652 And if there's any little tiny hole, 312 00:16:40,719 --> 00:16:44,123 snow is gonna come barrelling in and make a huge drift in here. 313 00:16:44,190 --> 00:16:47,226 For my own safety, my own comfort, 314 00:16:47,293 --> 00:16:50,162 I've gotta start foaming as much as I can. 315 00:16:50,229 --> 00:16:52,031 There's no way I'm gonna be able to get 316 00:16:52,098 --> 00:16:54,000 each and every tiny little crevice. 317 00:16:54,967 --> 00:16:56,869 But I'll get the ones that I can see, 318 00:16:56,936 --> 00:16:59,671 and I'll discover more as the winter goes on. 319 00:16:59,738 --> 00:17:02,074 It's gonna be a new experience for me. 320 00:17:02,141 --> 00:17:03,543 This is my... This is like 321 00:17:03,610 --> 00:17:05,645 walking into Kavik all over. Day one. 322 00:17:10,316 --> 00:17:12,084 Is this gonna be very pretty? No. 323 00:17:12,151 --> 00:17:14,187 Is it going to be effective? Yes. 324 00:17:16,956 --> 00:17:19,592 You know, and am I perfect at doing this stuff? Nope. 325 00:17:21,027 --> 00:17:23,028 But little by little, 326 00:17:23,095 --> 00:17:24,931 Miss Gomer Pyle makes it happen. 327 00:17:26,265 --> 00:17:29,735 Personally, every single damn year that I'm here, 328 00:17:30,236 --> 00:17:31,637 I'm a greenhorn. 329 00:17:31,704 --> 00:17:33,473 And there is gonna be something 330 00:17:33,540 --> 00:17:35,641 that nature or life shows me... 331 00:17:37,310 --> 00:17:40,012 Entirely new. It's all the unknowns. 332 00:17:40,079 --> 00:17:42,047 Which is thrilling, 333 00:17:42,114 --> 00:17:45,218 but at the same time, spooky. 334 00:17:53,159 --> 00:17:54,794 I've been hearing a noise... 335 00:17:54,861 --> 00:17:56,895 (IMITATES METAL CLANKING) 336 00:17:56,962 --> 00:17:58,731 In the wind. It's bothering me. 337 00:17:58,798 --> 00:18:00,600 (CLANKING) 338 00:18:00,667 --> 00:18:03,435 This'll have to be secured down. 339 00:18:03,502 --> 00:18:06,105 Or it will get torn off in the winds 340 00:18:06,172 --> 00:18:08,007 and possibly tear into one of my tents. 341 00:18:08,074 --> 00:18:10,843 You know, I mean, you do live 342 00:18:10,910 --> 00:18:13,712 to a large extent using your ears. 343 00:18:13,779 --> 00:18:16,915 I mean, when you're protecting yourself, your eyes are pretty good. 344 00:18:16,982 --> 00:18:20,419 But eventually it's all dark and they don't do me a hell of a lot of good. 345 00:18:20,486 --> 00:18:21,520 I listen. 346 00:18:21,587 --> 00:18:24,490 The footsteps coming through the river. 347 00:18:24,557 --> 00:18:27,292 I can lay there in bed and tell you, 348 00:18:27,359 --> 00:18:30,363 is that a wolf? Is that a caribou? Is that a bear? 349 00:18:30,430 --> 00:18:31,931 This'll help protect me. 350 00:18:31,998 --> 00:18:35,601 But it also helps keep camp in one piece instead of 10 or 12. 351 00:18:35,668 --> 00:18:38,271 NARRATOR: Sue relies on her senses for survival. 352 00:18:38,338 --> 00:18:41,173 But they are also linked to her darkest memory. 353 00:18:41,240 --> 00:18:43,075 A bear attack, several years ago, 354 00:18:43,142 --> 00:18:45,778 that left her nearly dead until help arrived. 355 00:18:45,845 --> 00:18:47,580 SUE: After the bear attack, 356 00:18:47,647 --> 00:18:49,982 when I was laying here, I don't know how many days... 357 00:18:53,719 --> 00:18:56,221 And I can't move in the tent. 358 00:18:56,288 --> 00:18:59,391 And you can hear a bear chewing on the skull of something, 359 00:18:59,458 --> 00:19:02,294 not 10 feet away from me on the other side of the tent. 360 00:19:02,361 --> 00:19:04,897 I could not move. I could not do anything. 361 00:19:04,964 --> 00:19:07,366 And you're hearing, (IMITATES BEAR GROWLING) 362 00:19:07,433 --> 00:19:10,302 and the huffing and they nudge the side of the tent. 363 00:19:10,369 --> 00:19:13,606 Is he coming to get me next? Is this it? 364 00:19:13,673 --> 00:19:15,308 Or is he just fucking with me? 365 00:19:16,142 --> 00:19:18,411 And, yeah, thanks. 366 00:19:18,478 --> 00:19:20,947 That's the most disturbing memory that I try not to think about. 367 00:19:24,617 --> 00:19:27,486 I mean, is this some kind of a super-duper fix? No. 368 00:19:28,421 --> 00:19:30,656 Will it do what I'm asking it to do? 369 00:19:32,358 --> 00:19:34,994 It's not gonna make a hell of a lot of noise, no. 370 00:19:35,061 --> 00:19:36,529 So I mean, yeah. 371 00:19:36,596 --> 00:19:39,565 Fix is done. Onto the next chore. 372 00:19:43,503 --> 00:19:46,305 CHIP: I enjoy myself. I don't live up to someone else's expectations. 373 00:19:46,372 --> 00:19:49,308 I don't live up to someone else's standards. I don't care. 374 00:19:57,383 --> 00:20:01,019 AGNES: Okay, moose, you can come out now! 375 00:20:01,086 --> 00:20:03,055 NARRATOR: Chip and Agnes Hailstone are stalking 376 00:20:03,122 --> 00:20:06,492 the Kobuk River for moose. A crucial source of meat, 377 00:20:06,559 --> 00:20:09,195 for their family as well as their community. 378 00:20:12,131 --> 00:20:13,299 AGNES: Just gotta go get the moose 379 00:20:13,366 --> 00:20:14,533 and then we'll have moose meat 380 00:20:14,600 --> 00:20:16,702 and moose tongue and moose heart 381 00:20:16,769 --> 00:20:18,237 and everything to do with moose. 382 00:20:21,807 --> 00:20:22,808 (MOOSE CALLS) 383 00:20:25,611 --> 00:20:27,780 AGNES: Nope. Nothing standing. 384 00:20:29,015 --> 00:20:31,450 (AGNES SPEAKING) 385 00:20:31,517 --> 00:20:34,186 CHIP: So what we do as we come around the corner is we try to take them wide, 386 00:20:34,253 --> 00:20:36,822 so we can have a good look at what's around the corner. 387 00:20:36,889 --> 00:20:38,591 'Cause when we take them close 388 00:20:38,658 --> 00:20:40,192 and we jump a moose, they just run away. 389 00:20:40,259 --> 00:20:42,562 We take 'em wide, we're hoping there's a moose around the corner, 390 00:20:42,629 --> 00:20:45,263 because quite often they're out of the brush, but this is where they live. 391 00:20:45,330 --> 00:20:47,099 They live in the brush. They're very hard to detect. 392 00:20:58,544 --> 00:21:00,847 AGNES: Locked and loaded. 393 00:21:00,914 --> 00:21:02,582 We can't catch a cow with a calf. 394 00:21:02,649 --> 00:21:04,684 We can only catch a cow without a calf. 395 00:21:14,561 --> 00:21:16,595 CHIP: We gotta keep it in sight. 396 00:21:16,662 --> 00:21:18,531 If we lose sight of it, we got nothing. 397 00:21:49,361 --> 00:21:50,730 Where'd you go? 398 00:21:54,166 --> 00:21:56,402 Well, we're never gonna see her in this shit. 399 00:21:56,469 --> 00:21:58,437 Let's go have a cup of coffee. 400 00:21:58,504 --> 00:22:00,372 AGNES: Well, we're shit out of luck for moose. 401 00:22:00,439 --> 00:22:02,274 I think my husband's a little stressed out. 402 00:22:04,410 --> 00:22:05,678 CHIP: That was a little too exciting. 403 00:22:07,513 --> 00:22:08,914 (AGNES SPEAKING) 404 00:22:10,649 --> 00:22:12,318 CHIP: Yeah, but she was fat. (CHUCKLES) 405 00:22:12,385 --> 00:22:13,519 That was worth shooting. 406 00:22:16,989 --> 00:22:18,657 AGNES: Go by those trees? 407 00:22:20,226 --> 00:22:21,694 CHIP: Let's go back here and have a look. 408 00:22:23,396 --> 00:22:25,965 Oh, man, there's a trail and a half right here. 409 00:22:27,466 --> 00:22:30,035 We don't have any money. I need moose 410 00:22:30,102 --> 00:22:32,138 in order to get other things. 411 00:22:34,406 --> 00:22:35,608 Moose shit. 412 00:22:42,548 --> 00:22:44,516 CHIP: A lot of good-sized moose tracks. 413 00:22:44,583 --> 00:22:46,018 AGNES: The pressure's on... 414 00:22:47,552 --> 00:22:49,955 ERIK: If you wanna live out in the bush here, 415 00:22:50,022 --> 00:22:52,191 there's a lot of work associated with it 416 00:22:52,258 --> 00:22:54,893 and there's a certain lifestyle that you gain 417 00:22:54,960 --> 00:22:56,862 and a certain lifestyle that you lose. 418 00:22:58,330 --> 00:22:59,598 I wouldn't trade it for the world. 419 00:23:11,811 --> 00:23:13,245 Pretty cold this morning. 420 00:23:14,480 --> 00:23:16,048 Looking forward to going on a trip. 421 00:23:16,115 --> 00:23:17,583 Doing some trapping, 422 00:23:17,650 --> 00:23:19,284 but I don't think my machine will start. 423 00:23:19,351 --> 00:23:20,819 Matter of fact, 424 00:23:20,886 --> 00:23:22,621 my kill switch is frozen. 425 00:23:23,222 --> 00:23:24,723 When it's this cold, 426 00:23:25,558 --> 00:23:27,292 can't get the machine started, 427 00:23:27,359 --> 00:23:29,862 I tarp it off. Throw a space heater under it. 428 00:23:29,929 --> 00:23:33,332 So, see what we can make happen here. 429 00:23:33,399 --> 00:23:34,900 I live a long ways from Fairbanks, 430 00:23:34,967 --> 00:23:37,303 and I'm not that good of a mechanic to begin with. 431 00:23:37,370 --> 00:23:38,670 If I break the machine 432 00:23:38,737 --> 00:23:41,540 I'm down transportation out here. 433 00:23:41,607 --> 00:23:43,442 I can't haul firewood. I can't go trapping. 434 00:23:44,210 --> 00:23:45,510 It's a major problem. 435 00:23:45,577 --> 00:23:48,947 So, it doesn't hurt it to just give her a little preheat. 436 00:23:49,014 --> 00:23:51,217 I'm gonna get the tarp over the whole machine, 437 00:23:53,786 --> 00:23:55,487 then kind of tighten down 438 00:23:55,554 --> 00:23:57,423 the sides here with snow. 439 00:23:58,290 --> 00:24:00,259 When it's this cold, 440 00:24:00,326 --> 00:24:02,161 the equipment breaks. 441 00:24:02,228 --> 00:24:03,629 You gotta preheat stuff. 442 00:24:04,964 --> 00:24:07,699 I could probably yank on this snow machine 443 00:24:07,766 --> 00:24:10,102 for a while and get her to start, 444 00:24:10,169 --> 00:24:12,004 but if I fire up this generator 445 00:24:12,071 --> 00:24:15,307 and plug in a space heater for 15, 20 minutes, 446 00:24:15,374 --> 00:24:17,275 it'll start up fairly easy, 447 00:24:17,342 --> 00:24:20,412 and it's a lot easier on the machine. It's a lot easier on me. 448 00:24:20,479 --> 00:24:22,714 Now everything will be nice and warm and ready to go. 449 00:24:22,781 --> 00:24:25,517 But, when you're operating in extreme cold, 450 00:24:26,319 --> 00:24:28,320 30, 40 below zero, 451 00:24:28,387 --> 00:24:29,922 everything is a pain in the butt. 452 00:24:29,989 --> 00:24:32,624 I'm gonna go and get myself warmed up. 453 00:24:32,691 --> 00:24:35,194 Meaning I'm gonna have another cup of coffee. 454 00:24:52,010 --> 00:24:53,646 -(ENGINE STARTING) -First pull. 455 00:24:54,446 --> 00:24:55,480 (ENGINE REVS) 456 00:24:55,547 --> 00:24:58,751 I got a long ways to go, and I better get to it. 457 00:25:05,824 --> 00:25:09,261 ANDY: There's a time of year when things are meant to happen. 458 00:25:09,328 --> 00:25:11,230 If you don't do it during that time, 459 00:25:11,297 --> 00:25:12,464 you're not gonna get it. 460 00:25:23,909 --> 00:25:25,944 ANDY: I didn't get a beaver this morning. 461 00:25:26,011 --> 00:25:28,380 So I'm gonna head back to the same ponds 462 00:25:28,447 --> 00:25:31,617 and hopefully there will be some beavers out swimming around. 463 00:25:31,684 --> 00:25:33,652 This might be a bit of a waiting game tonight, 464 00:25:33,719 --> 00:25:35,888 but I'm gonna hunt until it gets too dark to shoot. 465 00:25:43,229 --> 00:25:44,296 ANDY: I like winter. 466 00:25:44,363 --> 00:25:46,665 This is my favourite season of the year. 467 00:25:46,732 --> 00:25:49,067 I love the fall. And we're having a really beautiful one this year 468 00:25:49,134 --> 00:25:52,537 with all these fall colours mixed with the snow. 469 00:25:52,604 --> 00:25:53,872 Every year is different up here. 470 00:25:53,939 --> 00:25:56,041 We just never know from season to season. 471 00:25:56,108 --> 00:25:57,676 I think that's why I love it up here. 472 00:26:00,079 --> 00:26:02,747 The beauty of living up here is seeing the interaction 473 00:26:02,814 --> 00:26:04,416 of all the different types of wildlife, 474 00:26:04,483 --> 00:26:08,120 plants, animals, how they all interact, 475 00:26:08,187 --> 00:26:10,055 how they all depend on each other, 476 00:26:10,122 --> 00:26:12,223 and feed off of each other. 477 00:26:12,290 --> 00:26:14,526 And that's fascinating to me. 478 00:26:37,083 --> 00:26:39,318 (WHISPERS) Look, there he is. Get down. 479 00:26:50,763 --> 00:26:51,764 (GUN COCKS) 480 00:27:01,874 --> 00:27:03,575 (WHISPERS) I gotta let him get a little closer 481 00:27:03,642 --> 00:27:05,344 to the shoreline before I take a shot, 482 00:27:05,411 --> 00:27:07,412 so he's not too far out. 483 00:27:07,479 --> 00:27:09,148 So I can get him if they sink. 484 00:27:15,754 --> 00:27:16,822 (GUNSHOT) 485 00:27:21,026 --> 00:27:24,463 Don't sink, don't sink, don't sink, don't sink. 486 00:27:24,530 --> 00:27:27,199 Oh, you son of a bitch. Fuck! 487 00:27:29,568 --> 00:27:31,103 So far I've never lost a beaver 488 00:27:31,170 --> 00:27:32,504 hunting them this way. 489 00:27:32,571 --> 00:27:34,373 I don't want this to be the first. 490 00:27:36,708 --> 00:27:39,378 I'm gonna see if I can't cast out a few times 491 00:27:40,846 --> 00:27:43,048 and hopefully snag him. 492 00:27:43,115 --> 00:27:45,550 I'll probably end up snagging a damn branch. 493 00:27:45,617 --> 00:27:47,219 There's an awful lot of stuff in the river. 494 00:28:05,938 --> 00:28:07,306 It sucks. 495 00:28:11,677 --> 00:28:13,211 Fishing for beavers. 496 00:28:13,278 --> 00:28:14,480 That's a first. 497 00:28:16,848 --> 00:28:19,084 Ooh, there's some bubbles coming up right there. 498 00:28:33,766 --> 00:28:36,268 I think I got it. There we go. I got him. 499 00:28:37,336 --> 00:28:38,637 Son of a bitch. 500 00:28:38,704 --> 00:28:40,973 Oh, is that ever fucking lucky or what? 501 00:28:44,276 --> 00:28:45,377 Got him. 502 00:28:46,845 --> 00:28:48,180 Ooh, yeah. 503 00:28:48,247 --> 00:28:49,848 Well, he's not that small. 504 00:28:52,284 --> 00:28:54,353 Nice. Nice beaver. 505 00:28:54,420 --> 00:28:55,554 When I first shot him 506 00:28:55,621 --> 00:28:57,622 I thought he was gonna float for me, 507 00:28:57,689 --> 00:28:59,658 but then he started to sink real slow, 508 00:28:59,725 --> 00:29:01,026 and once he went down in there 509 00:29:01,093 --> 00:29:03,128 I figured my chances were pretty slim. 510 00:29:03,996 --> 00:29:06,732 But I saw some bubbles coming up, 511 00:29:07,633 --> 00:29:10,235 and so... 512 00:29:10,302 --> 00:29:13,172 That was kind of a tell-tale sign of where he was at. 513 00:29:15,407 --> 00:29:17,976 Oh, got him, looks like I got him right where I wanted, 514 00:29:18,043 --> 00:29:21,079 right in the ear. Went in right here. 515 00:29:22,682 --> 00:29:24,183 Probably weighs... 516 00:29:24,250 --> 00:29:26,384 He's a good 40, 50 pounds anyway. 517 00:29:26,451 --> 00:29:27,586 40 pounds... 518 00:29:28,954 --> 00:29:30,489 (GRUNTS) 519 00:29:31,823 --> 00:29:35,894 All right, let's head back to the hacienda. 520 00:29:38,330 --> 00:29:41,066 SUE: Kavik is not a place that you look on the map 521 00:29:41,133 --> 00:29:43,635 and say, "I hope I live there when I get older." 522 00:29:45,204 --> 00:29:48,239 It's a place that I happened upon 523 00:29:48,306 --> 00:29:49,841 and developed a love for. 524 00:29:59,151 --> 00:30:00,419 Hey, girlfriend. 525 00:30:01,320 --> 00:30:03,588 You almost ready for your walk, huh? 526 00:30:03,655 --> 00:30:04,657 I'm not. 527 00:30:04,724 --> 00:30:05,857 I still got work to do. 528 00:30:05,924 --> 00:30:08,626 Ermine is an older, 529 00:30:08,693 --> 00:30:11,363 retired sled dog. She is companionship. 530 00:30:11,430 --> 00:30:12,831 She is quite old. 531 00:30:12,898 --> 00:30:14,766 She may not make it. 532 00:30:14,833 --> 00:30:16,502 She may not have an extremely 533 00:30:16,569 --> 00:30:18,670 long journey with me, 534 00:30:18,737 --> 00:30:20,372 and I knew that going into it. 535 00:30:20,439 --> 00:30:22,607 I don't form attachments 536 00:30:22,674 --> 00:30:24,876 other than superficial ones with my foxes. 537 00:30:25,777 --> 00:30:29,514 This is a committed relationship 538 00:30:29,581 --> 00:30:32,684 to something old that won't be here long. 539 00:30:32,751 --> 00:30:34,686 So it is 540 00:30:34,753 --> 00:30:36,722 inviting something social into my world, 541 00:30:36,789 --> 00:30:39,524 but she's not asking me to compromise my values to have her. 542 00:30:40,092 --> 00:30:41,293 Gotta put away the fuel. 543 00:30:44,830 --> 00:30:46,865 (SIGHS) What I'm doing now, 544 00:30:47,700 --> 00:30:49,702 I need to bring those 545 00:30:49,769 --> 00:30:52,003 barrels of unleaded fuel 546 00:30:52,070 --> 00:30:54,405 from the outside to the inside. 547 00:30:54,472 --> 00:30:56,875 I have barrels of unleaded out here. 548 00:30:56,942 --> 00:30:58,410 It's in the weather right now. 549 00:30:58,477 --> 00:30:59,945 I need to get it out of the weather. 550 00:31:00,012 --> 00:31:01,346 If I leave it sit there, 551 00:31:01,413 --> 00:31:03,482 it's gonna be buried under a 20-foot drift. 552 00:31:04,116 --> 00:31:05,284 (ENGINE STARTING) 553 00:31:10,589 --> 00:31:13,358 Life is one big learning lesson. 554 00:31:13,425 --> 00:31:14,759 I like the feeling that 555 00:31:14,826 --> 00:31:18,230 I am strong and I can take care of it. 556 00:31:18,297 --> 00:31:19,931 And that probably leads into 557 00:31:19,998 --> 00:31:21,800 why I don't make a good partner for anybody 558 00:31:21,867 --> 00:31:24,169 is, I can take care of it, 559 00:31:24,236 --> 00:31:27,539 and I don't have any desire to share a lot of the load. 560 00:31:27,606 --> 00:31:31,409 That's the biggest thing being out here has done, 561 00:31:31,476 --> 00:31:33,645 or this entire lifestyle throughout my life, 562 00:31:33,712 --> 00:31:36,681 is really well defined 563 00:31:36,748 --> 00:31:38,817 parameters of need and want. 564 00:31:38,884 --> 00:31:41,285 What can I do for myself? 565 00:31:41,352 --> 00:31:43,989 If I can't do it this way, the way everybody else does it, 566 00:31:44,056 --> 00:31:46,257 well, how can I do it in a way that works for me? 567 00:31:46,324 --> 00:31:47,592 You learn, 568 00:31:47,659 --> 00:31:50,362 you can be quite capable of taking care of yourself. 569 00:32:06,145 --> 00:32:07,512 Ah! 570 00:32:15,754 --> 00:32:16,822 (GRUNTS LOUDLY) 571 00:32:21,126 --> 00:32:24,830 The amount of physical labour it takes to be here, 572 00:32:24,897 --> 00:32:26,131 do this on my own... 573 00:32:26,198 --> 00:32:28,099 Oh, come on, bitch. 574 00:32:28,166 --> 00:32:29,668 There's nobody to help you. 575 00:32:29,735 --> 00:32:33,038 You've got to pick it up, and then you've got to move it. 576 00:32:33,105 --> 00:32:36,474 And to depend on everybody else to get me there 577 00:32:36,541 --> 00:32:37,943 is currently unacceptable. 578 00:32:41,613 --> 00:32:43,381 I don't know, 579 00:32:43,448 --> 00:32:45,183 that's 300, 400 pounds of fun there. 580 00:32:46,952 --> 00:32:50,055 Unleaded. Highly explosive. 581 00:32:50,122 --> 00:32:52,491 That's not a good feeling. 582 00:32:52,558 --> 00:32:53,892 But the ratchet strap 583 00:32:53,959 --> 00:32:57,595 that was holding them together, did not hold. 584 00:32:57,662 --> 00:33:01,233 So you stop what you're doing, ride it... 585 00:33:01,300 --> 00:33:03,368 I'll go around, check it, make sure there's no leaks. 586 00:33:03,435 --> 00:33:06,304 I don't see any, but I'll check it again. 587 00:33:07,339 --> 00:33:09,841 But I need it back here out of the way. 588 00:33:09,908 --> 00:33:12,377 Every day's full of surprises. That's one of them. 589 00:33:12,444 --> 00:33:15,113 You know, so be surprised, but get your ass off your, 590 00:33:15,180 --> 00:33:18,150 you know, couch and deal with it. 591 00:33:18,217 --> 00:33:20,685 This really was the last bit of preparation 592 00:33:20,752 --> 00:33:21,920 for my equipment. 593 00:33:21,987 --> 00:33:24,555 Yeah, I mean, your world is getting tight now. 594 00:33:24,622 --> 00:33:25,890 The winter is gonna be here. 595 00:33:25,957 --> 00:33:28,159 It's here, it's going to keep getting worse. 596 00:33:28,226 --> 00:33:29,995 Everything else I do from here on out 597 00:33:30,062 --> 00:33:31,863 it's going to be under my own power, 598 00:33:31,930 --> 00:33:33,498 my own steam, my own energy. 599 00:33:33,565 --> 00:33:35,567 The last of the heavy, heavy items 600 00:33:35,634 --> 00:33:37,969 that needed to be lifted were forklifted. 601 00:33:38,036 --> 00:33:40,772 The bucket is on it. It did its number. 602 00:33:40,839 --> 00:33:43,475 Backed in and put to bed, it's waiting for spring. 603 00:33:43,542 --> 00:33:45,109 Those doors are shut for the equipment 604 00:33:45,176 --> 00:33:46,911 from here on out for that Bobcat. 605 00:33:46,978 --> 00:33:48,513 The rest of the season... 606 00:33:48,580 --> 00:33:51,082 It's, uh, girl power. 607 00:33:54,286 --> 00:33:56,021 CHIP: People who do subsistence like we do 608 00:33:56,088 --> 00:33:57,389 are self-employed. 609 00:33:57,456 --> 00:33:59,323 We don't have to work for someone else. 610 00:33:59,390 --> 00:34:00,726 That's a bunch of garbage. 611 00:34:00,793 --> 00:34:02,828 We're a bunch of "Work for ourselves kind of people". 612 00:34:04,129 --> 00:34:05,630 We're much happier this way. 613 00:34:14,539 --> 00:34:17,509 CHIP: I think this is a little shallower than we want. 614 00:34:17,576 --> 00:34:18,844 I'm just gonna turn around here. 615 00:34:25,383 --> 00:34:28,453 Ooh! There's no calf, there's no calf. 616 00:34:28,520 --> 00:34:30,288 Right there, right there, right there, right there. 617 00:34:30,355 --> 00:34:32,223 It's alone. Ain't got no calf. 618 00:34:32,290 --> 00:34:33,391 Shoot it. 619 00:34:42,301 --> 00:34:44,436 AGNES: Yee-haw! Whoo! 620 00:34:47,773 --> 00:34:49,074 Chip. 621 00:34:55,581 --> 00:34:56,982 CHIP: (WHISPERS) He's right up here. 622 00:35:00,018 --> 00:35:02,487 -(GUNSHOT) -Ooh! He's down, he's down, he's down! 623 00:35:02,554 --> 00:35:03,588 Reload. Reload. 624 00:35:03,655 --> 00:35:04,956 Put one in the chamber in case he's alive. 625 00:35:07,426 --> 00:35:08,627 Just finish him off. 626 00:35:11,596 --> 00:35:13,565 -(GUNSHOT) -Yeah, he's done. 627 00:35:13,632 --> 00:35:16,735 My last shot. Empty. 628 00:35:18,970 --> 00:35:21,573 Oh, my God, this is a perfect one. 629 00:35:21,640 --> 00:35:24,075 It's going to be feeding a lot of people, 630 00:35:24,142 --> 00:35:26,411 me and my whole family anyways. 631 00:35:27,546 --> 00:35:29,881 Oh, man, this is a good one. 632 00:35:29,948 --> 00:35:33,151 We're having moose steaks for dinner. 633 00:35:33,218 --> 00:35:34,686 ERIK: A lot of different people come to Alaska 634 00:35:34,753 --> 00:35:36,387 for a lot of different reasons. 635 00:35:36,454 --> 00:35:38,089 I came here to sort of find 636 00:35:38,156 --> 00:35:40,925 my place in the world, which I... Which I did. 637 00:35:40,992 --> 00:35:42,861 But it's not for everybody. 638 00:35:57,509 --> 00:35:58,510 (ENGINE REVS) 639 00:36:03,948 --> 00:36:06,351 ERIK: Trapping is a real challenge, 640 00:36:06,418 --> 00:36:08,519 because when you're trapping an animal like an Arctic fox, 641 00:36:08,586 --> 00:36:11,389 where they live is a very inhospitable climate. 642 00:36:12,757 --> 00:36:15,160 It's really cold up in Arctic fox country. 643 00:36:15,227 --> 00:36:16,495 What you're really fighting against 644 00:36:16,562 --> 00:36:18,563 more than anything then is the weather conditions, 645 00:36:19,163 --> 00:36:21,432 and the terrain. 646 00:36:21,499 --> 00:36:23,134 So trapping's a real challenge. 647 00:36:23,201 --> 00:36:25,703 There's very little harder to do out in the bush 648 00:36:25,770 --> 00:36:28,707 than to run a trap line and catch animals consistently. 649 00:36:33,545 --> 00:36:35,179 The fox population is a cycle 650 00:36:35,246 --> 00:36:37,348 like anything else here in the Arctic. 651 00:36:37,415 --> 00:36:39,918 It comes up and it goes down and... 652 00:36:39,985 --> 00:36:42,119 They get rabies and it kills them off. 653 00:36:42,186 --> 00:36:44,156 And they crash and then they come back, 654 00:36:44,223 --> 00:36:46,291 and they go up and down, up and down, and... 655 00:36:46,358 --> 00:36:48,059 That's just the... 656 00:36:48,126 --> 00:36:50,895 The cyclical nature of nature. 657 00:36:55,734 --> 00:36:57,168 Checking this trap. 658 00:36:58,537 --> 00:36:59,838 Nothing. 659 00:37:04,275 --> 00:37:06,744 Trap's been here a few days. Nothing yet. 660 00:37:06,811 --> 00:37:08,112 But being here in the light, 661 00:37:08,179 --> 00:37:10,415 it's a nice spot here on the riverbank and... 662 00:37:10,482 --> 00:37:13,084 I'm pretty confident this trap will produce in time. 663 00:37:13,151 --> 00:37:14,786 I'm gonna go and check a couple more. 664 00:37:16,921 --> 00:37:18,456 I guide hunters all fall, 665 00:37:18,523 --> 00:37:20,858 and after taking other people around in the wilderness 666 00:37:20,925 --> 00:37:22,661 for many months in a row, 667 00:37:22,728 --> 00:37:24,830 trapping is a nice reprieve to just spend 668 00:37:24,897 --> 00:37:28,065 some time alone out in the woods and do my own thing. 669 00:37:28,132 --> 00:37:30,501 Got a couple traps checked, haven't caught anything yet, 670 00:37:30,568 --> 00:37:32,937 but, few more to go and... 671 00:37:33,004 --> 00:37:35,073 Hopefully I'll get lucky towards the end of the line. 672 00:37:40,112 --> 00:37:41,679 I've been a little bit disappointed here 673 00:37:41,746 --> 00:37:44,082 that there's been a rabies epidemic. 674 00:37:44,149 --> 00:37:45,950 And the numbers of foxes that I'm seeing 675 00:37:46,017 --> 00:37:47,818 are much lower than the past few years. 676 00:37:47,885 --> 00:37:49,320 So hopefully as the winter progresses, 677 00:37:49,387 --> 00:37:51,756 I'll see some more, but thus far this season 678 00:37:51,823 --> 00:37:54,659 I haven't seen as much fox sign as I normally do. 679 00:37:56,861 --> 00:38:00,231 Checking traps all day. I haven't had much luck. 680 00:38:00,298 --> 00:38:03,000 I see a fox track here approaching my cubby. 681 00:38:03,067 --> 00:38:04,936 I got high hopes here on the last one. 682 00:38:07,739 --> 00:38:08,907 Nice! 683 00:38:14,313 --> 00:38:16,414 I got an Arctic fox. 684 00:38:16,481 --> 00:38:18,950 Finally got a payoff here on these new cubby boxes I made. 685 00:38:19,785 --> 00:38:20,952 Really nice hide. 686 00:38:21,019 --> 00:38:22,854 Nice clean catch, got him right on the neck. 687 00:38:22,921 --> 00:38:25,891 I'm sure I killed him instantly here with this 330 conibear, 688 00:38:25,958 --> 00:38:28,359 and this makes it all worth it. 689 00:38:28,426 --> 00:38:31,096 I'm pumped. That's awesome. Got a white fox. 690 00:38:32,330 --> 00:38:34,899 I'm definitely leaving this cubby box here 691 00:38:34,966 --> 00:38:37,402 and next time I come through I'll bring the trap back and reset it. 692 00:38:37,469 --> 00:38:39,537 It's a good spot. 693 00:38:39,604 --> 00:38:41,939 When I was growing up I really enjoyed hunting, 694 00:38:42,006 --> 00:38:45,309 and that's why when I came of age I became a guide. 695 00:38:45,376 --> 00:38:47,746 And now that I've entirely ruined hunting for myself 696 00:38:47,813 --> 00:38:51,216 by being a guide, and I miss pretty much the entire season, 697 00:38:51,283 --> 00:38:53,785 my big thing in the last few years is trapping. 698 00:38:53,852 --> 00:38:55,654 Where I live in the Brooks Range of Alaska, 699 00:38:55,721 --> 00:38:58,856 I'm in the most southern of the Arctic fox's range. 700 00:38:58,923 --> 00:39:02,326 So, I don't get very many. So, it's kind of a special catch. 701 00:39:02,393 --> 00:39:05,496 I'm gonna get this fox home, and skin it out and... 702 00:39:05,563 --> 00:39:08,433 A fox like this is worth up to about $250. 703 00:39:08,500 --> 00:39:11,135 So, that's a good catch for me. 704 00:39:11,202 --> 00:39:13,805 CHIP: The whole idea of us hunting is economic. 705 00:39:13,872 --> 00:39:15,072 It's what we do to make a living. 706 00:39:15,139 --> 00:39:16,374 A lot of people criticise us, 707 00:39:16,441 --> 00:39:18,276 but yet those people don't put their hands on an animal 708 00:39:18,343 --> 00:39:19,377 and kill it themselves. 709 00:39:19,444 --> 00:39:21,012 Somebody else does it for them. 710 00:39:36,728 --> 00:39:38,496 CHIP: Hello, Mr Moose. 711 00:39:38,563 --> 00:39:40,431 Yeah, you can use every part of this. 712 00:39:40,498 --> 00:39:42,500 What I can't use, I can give away. 713 00:39:42,567 --> 00:39:43,801 I personally don't need the antlers 714 00:39:43,868 --> 00:39:45,403 but I know somebody who will value 715 00:39:45,470 --> 00:39:46,671 the material of the antlers. 716 00:39:46,738 --> 00:39:48,172 They don't care if they're intact or anything, 717 00:39:48,239 --> 00:39:50,708 but I'll saw them up and send them to 'em. 718 00:39:53,244 --> 00:39:55,913 Trying to use all of an animal's products, 719 00:39:55,980 --> 00:39:57,248 is giving it respect. 720 00:39:57,315 --> 00:39:59,617 You know, and trying to kill it as painlessly 721 00:39:59,684 --> 00:40:02,287 and as fast as possible is giving it respect. 722 00:40:04,789 --> 00:40:08,025 This is a delicious moose tongue. I'm gonna boil this in water. 723 00:40:08,092 --> 00:40:10,328 I'm gonna take it out and slice it up. 724 00:40:10,395 --> 00:40:13,197 Put salt and pepper on it, and I'm gonna eat the whole thing myself, 725 00:40:13,264 --> 00:40:15,199 if I can do it without them catching me. 726 00:40:15,266 --> 00:40:16,334 Is that heart and tongue? 727 00:40:16,401 --> 00:40:17,735 CHIP: It's just tongue so far, babe. 728 00:40:17,802 --> 00:40:18,803 The heart's in here somewhere. 729 00:40:18,870 --> 00:40:20,338 You should make heart and tongue soup. 730 00:40:20,405 --> 00:40:21,972 The heart's in this bag. 731 00:40:22,039 --> 00:40:23,308 You want me to make heart and tongue soup? 732 00:40:25,043 --> 00:40:28,046 There's a heart. Delicious. 733 00:40:28,113 --> 00:40:29,113 See, my daughter wants heart and tongue. 734 00:40:29,180 --> 00:40:30,849 So, I'm really working for them. 735 00:40:43,828 --> 00:40:45,797 (AGNES SPEAKING) 736 00:40:45,864 --> 00:40:48,499 CHIP: Yeah... That's a nice chunk of it. 737 00:40:56,908 --> 00:40:57,909 CHIP: Yeah. 738 00:41:05,250 --> 00:41:06,251 -CHIP: Sure. -(PHONE BEEPS) 739 00:41:10,255 --> 00:41:11,589 -Hey, Jeff? -(JEFF SPEAKING) 740 00:41:11,656 --> 00:41:13,625 Hey, I got a tenderloin here for you. 741 00:41:15,418 --> 00:41:16,419 Yeah. Stop by. 742 00:41:17,195 --> 00:41:18,295 Bye. 743 00:41:18,362 --> 00:41:19,964 I'm always happy when I kill something. 744 00:41:20,031 --> 00:41:21,565 It's success. It's what we do. 745 00:41:21,632 --> 00:41:23,702 We don't get a moose every fall. We used to get musk ox. 746 00:41:23,769 --> 00:41:25,736 We prefer them to moose. 747 00:41:25,803 --> 00:41:27,472 But it's a good substitute. What can you say? 748 00:41:29,640 --> 00:41:31,442 NARRATOR: For the Hailstone family, 749 00:41:31,509 --> 00:41:33,311 spare meat goes a long way 750 00:41:33,378 --> 00:41:36,014 in a community that relies on trade. 751 00:41:36,081 --> 00:41:37,548 Today they will share their harvest 752 00:41:37,615 --> 00:41:39,984 with their neighbour and long-time friend, Jeff. 753 00:41:40,885 --> 00:41:42,853 -CHIP: Come on in. -Hey, Chip. 754 00:41:42,920 --> 00:41:44,989 -CHIP: What's going on? -I see you guys got a moose out there. 755 00:41:45,056 --> 00:41:46,090 We got a moose out there. 756 00:41:46,157 --> 00:41:47,425 We're gonna hang the bigger chunks up, 757 00:41:47,492 --> 00:41:48,493 and we'll split it up later, 758 00:41:48,560 --> 00:41:49,994 but for now there's tenderloins. 759 00:41:50,061 --> 00:41:52,130 JEFF: Awesome. CHIP: You guys can chow down for a day or two 760 00:41:52,197 --> 00:41:54,365 or give it all away if you don't want it. 761 00:41:54,432 --> 00:41:56,233 JEFF: No, that'll go straight to the freezer. 762 00:41:56,300 --> 00:41:59,170 CHIP: Yep. There's a shorter piece of sinew for you. 763 00:41:59,237 --> 00:42:01,005 JEFF: All of this? CHIP: Yep. 764 00:42:01,072 --> 00:42:02,206 AGNES: Yep, we'll always give you some. 765 00:42:02,273 --> 00:42:03,841 CHIP: She just cleaned up that tenderloin here. 766 00:42:03,908 --> 00:42:05,543 A lot of this is fat you can just chop up. 767 00:42:05,610 --> 00:42:07,879 There's some hairs, and there's some grass 768 00:42:07,946 --> 00:42:09,413 that needs to be gathered off of it yet. 769 00:42:09,480 --> 00:42:11,916 But, what the heck? They eat grass, right? 770 00:42:11,983 --> 00:42:16,320 -Yeah. -And twigs and willows and... 771 00:42:16,387 --> 00:42:18,789 This one was almost invisible in the willows, though. 772 00:42:18,856 --> 00:42:21,159 Got an excellent colour on him. No rut. 773 00:42:21,226 --> 00:42:22,393 JEFF: Thanks a lot for the meat. 774 00:42:22,460 --> 00:42:23,527 -I appreciate it. -Yeah, no problem. 775 00:42:23,594 --> 00:42:24,595 What are you gonna do with the tongue? 776 00:42:24,662 --> 00:42:27,198 Eat it myself. All myself. 777 00:42:28,632 --> 00:42:29,901 JEFF: I'll make sure I stop by. 778 00:42:29,968 --> 00:42:32,736 There you go. Yeah. I'll make potatoes with it. 779 00:42:32,803 --> 00:42:34,405 Well, I gotta run. Thanks for the moose again. 780 00:42:34,472 --> 00:42:36,173 -That was awesome. -CHIP: Yep. 781 00:42:36,240 --> 00:42:38,342 And I will see you later. 782 00:42:38,409 --> 00:42:40,011 CHIP: We all reciprocate in one way or another. 783 00:42:40,078 --> 00:42:43,948 Gasoline, meat, parts, babysitting, bullets. 784 00:42:44,015 --> 00:42:45,416 We've chosen to be happy, 785 00:42:45,483 --> 00:42:48,185 not rich, not full of money. 786 00:42:48,252 --> 00:42:50,354 We're not in competition with other people. 787 00:42:50,421 --> 00:42:53,658 We like being providers, and sharing, and contributing. 60026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.