All language subtitles for Dangal.2016.Hindi.720p.HDRiP.x264.ShAaNiG.ML
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:13,300
പരിഭാഷ: ഷഹന്ഷ.സി
www.malayalamsubtitles.org
2
00:01:43,860 --> 00:01:45,213
വന്നോ?
3
00:01:46,580 --> 00:01:47,672
ഇല്ലാ.
4
00:01:48,884 --> 00:01:50,488
ഇപ്പോളോ?
5
00:01:51,091 --> 00:01:52,729
ഇല്ലാ.
6
00:01:53,876 --> 00:01:54,934
ഇപ്പോ?
7
00:01:55,539 --> 00:01:57,242
ഇല്ലാ.
8
00:01:58,676 --> 00:01:59,702
ഇപ്പോളോ.
9
00:02:00,691 --> 00:02:02,907
നേരെ ചൊവ്വേ തിരിച്ചു വെക്കടാ!
10
00:02:04,500 --> 00:02:07,740
സിയോള് ഒളിമ്പിക്സിലെ ഗുസ്തി വേദിയിലേക്ക് ഏവര്ക്കും സ്വാഗതം.
11
00:02:07,796 --> 00:02:09,629
ഇന്ന് ആവേശം നിറഞ്ഞൊരു മത്സരമാകും.
12
00:02:09,684 --> 00:02:10,557
വന്നു.
13
00:02:10,708 --> 00:02:11,864
ഞാന് താഴേക്ക് വരട്ടെ?
14
00:02:12,052 --> 00:02:12,990
വേണ്ട.
15
00:02:13,171 --> 00:02:14,677
അതും പിടിച്ച് അവിടെ നിന്നോ.
16
00:02:17,971 --> 00:02:21,245
ഈ ഒളിമ്പിക്സിലെ 72 കിലോ വിഭാഗത്തിലെ
ഗുസ്തിയുടെ ഫൈനല് മത്സരമാണ്,
17
00:02:21,300 --> 00:02:24,923
റഷ്യയുടെയും അമേരിക്കയുടെയും ഗുസ്തിക്കാര് തമ്മില്.
18
00:02:25,972 --> 00:02:27,161
സങ്കടകരമായ കാര്യമെന്തെന്നാല്,
19
00:02:27,219 --> 00:02:30,198
ഗുസ്തി ഇന്ത്യയിലെ ജനകീയമായ കായികയിനമായിട്ട് പോലും
20
00:02:30,260 --> 00:02:34,547
ഇന്ത്യന് ഗുസ്തിക്കാര് ഒളിമ്പിക്സില് നിരാശപെടുത്തി.
21
00:02:34,899 --> 00:02:37,399
നമ്മുടെ ആള്ക്കാര്ക്കും മെഡലുകള് വാങ്ങാന് കഴിയും.
22
00:02:38,452 --> 00:02:40,700
പക്ഷെ അതിനുള്ള സപ്പോര്ട്ടെവിടെയാണ്?
23
00:02:41,396 --> 00:02:43,447
പണവുമില്ലാ,
സൌകര്യങ്ങളുമില്ലാ.
24
00:02:44,308 --> 00:02:46,773
പിന്നെങ്ങനെ മെഡലുകള് വാങ്ങാനാണ്.
25
00:02:48,020 --> 00:02:50,966
സംസാരം കൊണ്ട് ഗുസ്തി ജയിക്കാന് കഴിയില്ലാ ഭായ്,
26
00:02:51,796 --> 00:02:54,261
അങ്ങനെയാണെങ്കില് നിങ്ങള് ഒരുപാട് കാലം മുമ്പ് തന്നെ അത് നേടിയിരുന്നേനെ.
27
00:02:57,908 --> 00:02:59,675
ഇവിടെ പുതിയതാണോ?
28
00:03:02,004 --> 00:03:03,957
തോന്നി.
29
00:03:06,132 --> 00:03:08,380
എന്നെങ്കിലും ഒരു ഗോദയിലേക്ക് കയറി നോക്ക്.
30
00:03:08,788 --> 00:03:11,320
മത്സരം തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് തന്നെ നിങ്ങള് ജീവനും കൊണ്ടോടും.
31
00:03:13,140 --> 00:03:15,388
നിങ്ങളങ്ങനെ ഒരുപാട് ചെയ്തത് പോലെയുണ്ടല്ലോ.
32
00:03:17,364 --> 00:03:18,837
ജീവനും കൊണ്ടോടുക.
33
00:03:19,315 --> 00:03:22,491
ഇതൊരു ഗോദയായിരുന്നെങ്കില്,
ആരാണ് ഓടുകായെന്ന് നമുക്ക് കാണാമായിരുന്നു.
34
00:03:23,155 --> 00:03:25,501
ഗോദയെന്തിനാണ്?
35
00:03:27,955 --> 00:03:30,389
ഇതാ, നമ്മള് ഏവരും കാത്തിരുന്ന ആ നിമിഷം.
36
00:03:30,612 --> 00:03:32,761
വേദി ഒരു പോരാട്ടത്തിനായി ഒരുങ്ങി കഴിഞ്ഞു.
37
00:03:33,236 --> 00:03:35,582
ആവേശം വാനോളമാണ്.
38
00:03:37,012 --> 00:03:38,812
ഇരു ഗുസ്തിക്കാരും പോരാട്ടത്തിനായി,
39
00:03:38,867 --> 00:03:40,700
നേര്ക്ക് നേര്.
40
00:03:40,756 --> 00:03:42,327
ശരിയാണ്, ടോം.
41
00:03:42,836 --> 00:03:45,782
ഇത് ആവേശകരമായ ഒരു പോരാട്ടം തന്നെയാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു.
42
00:03:46,484 --> 00:03:48,404
ആളുകളെല്ലാം ആവേശത്തിലാണ്
43
00:03:50,900 --> 00:03:53,661
ഇരു ഗുസ്തിക്കാരും നേര്ക്ക് നേര്.
44
00:03:54,548 --> 00:03:57,625
എന്താണ് നടക്കുകായെന്ന് നോക്കാം.
45
00:03:58,548 --> 00:04:00,414
ഹസ്തദാനം.
46
00:04:00,468 --> 00:04:03,065
റഫറിയുടെ വിസില് അതെ തുടങ്ങി കഴിഞ്ഞു
47
00:04:10,740 --> 00:04:11,929
അയാള് വീണു!
48
00:04:12,371 --> 00:04:13,309
അയാള് വീണു!
49
00:04:13,652 --> 00:04:16,533
റഷ്യന് ഗുസ്തിക്കാരന് ഒരു മിന്നല് പ്രഹരം.
50
00:04:16,724 --> 00:04:20,051
അമിതാത്മവിശ്വാസം അത്യാപത്താണ്.
51
00:04:20,628 --> 00:04:24,501
ഒന്നൂടി ശ്രമിക്കുന്നോ ?
52
00:04:32,468 --> 00:04:35,000
അടുത്ത റൗണ്ടിനായി തയ്യാറാകുന്നു.
53
00:04:36,052 --> 00:04:41,399
അതെ, ടോം. ഇത് വിചാരിപോലെയാത്രെ സുഖമായി തോന്നുന്നില്ലാ.
54
00:04:42,068 --> 00:04:43,673
ഇനിയെന്താണ് സംഭവിക്കുകയെന്ന് നോക്കാം.
55
00:04:45,267 --> 00:04:47,384
രണ്ടുപേരും പരസ്പ്പരം ഇഞ്ചോടിഞ്ച് പോരാടുന്നു.
56
00:04:47,444 --> 00:04:50,008
മികച്ചൊരു അറ്റാക്ക്,
അതുപോലെതന്നെ മികച്ചൊരു ഡിഫന്സും!.
57
00:04:52,756 --> 00:04:54,938
അത് മനോഹരമായ ഒരു നീക്കമായിരുന്നു!
58
00:04:55,827 --> 00:04:58,010
മനോഹരമായ ഒരു നീക്കം!
59
00:04:58,451 --> 00:05:00,405
എന്താണ് സംഭവിച്ചെതെന്നറിയില്ല.
60
00:05:02,868 --> 00:05:04,341
ഇതാ വീണ്ടുമൊരു അറ്റാക്ക്.
61
00:05:05,204 --> 00:05:06,622
ഒരു കൌണ്ടര്!
62
00:05:08,051 --> 00:05:09,241
ഇത് കഴിഞ്ഞു!
63
00:05:09,428 --> 00:05:10,868
എല്ലാം അവസാനിച്ചു.
64
00:05:11,444 --> 00:05:13,014
അങ്ങനെയിവിടെ ഡേവിഡ് ഗോലിയാത്തുമായി,
65
00:05:13,236 --> 00:05:15,222
ഗോലിയാത്ത് ഡേവിഡുമായി.
66
00:05:15,604 --> 00:05:16,728
അത് ശരിയാണ്, ടോം.
67
00:05:16,787 --> 00:05:21,021
ഇത്ര വേഗത്തില് റഷ്യന് ഗുസ്തിക്കാരനൊരു തോല്വി ആരും പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ലാ.
68
00:05:21,076 --> 00:05:21,981
എന്തൊരു മത്സരമായിരുന്നു!
69
00:05:22,451 --> 00:05:24,252
ലോകോത്തര മികവുള്ള ഗുസ്തി.
70
00:05:26,676 --> 00:05:28,214
നിങ്ങള് കൊള്ളാം.
71
00:05:29,236 --> 00:05:31,254
നിങ്ങള് സ്റ്റേറ്റ് ചാമ്പ്യനെയാണ് തോല്പ്പിച്ചത്.
72
00:05:32,116 --> 00:05:33,589
അതോര്ത്ത് വിഷമിക്കേണ്ട,
73
00:05:34,579 --> 00:05:36,958
തോറ്റതൊരു നാഷണല് ചാമ്പ്യനോടാണ്.
74
00:05:46,355 --> 00:05:47,829
ഇതാണെന്റെ വല്യച്ഛന്.
75
00:05:48,627 --> 00:05:50,198
മഹാവീർ സിംഗ് ഫോഗട്ട്.
76
00:05:50,739 --> 00:05:53,140
വര്ഷങ്ങള്ക്ക് മുമ്പ് അദ്ദേഹം ഗുസ്തി അവസാനിപ്പിച്ചതാണ്
77
00:05:53,364 --> 00:05:56,889
പക്ഷെ ഗുസ്തി ഇതുവരെ അദ്ദേഹത്തെ വിട്ടിട്ടില്ലാ.
78
00:07:36,659 --> 00:07:38,133
ആ ചെറിയ പയ്യന് ജയിക്കും.
79
00:07:40,499 --> 00:07:41,623
അങ്ങനെ തന്നെ!
80
00:07:41,972 --> 00:07:45,180
നല്ല ബോഡിയുണ്ടാക്കിയതുകൊണ്ട് ഒരു ഗുസ്തികാരനാവില്ലാ
81
00:07:45,395 --> 00:07:46,454
വാ, മോനെ.
82
00:07:48,084 --> 00:07:51,543
ഗുസ്തി നമ്മുടെ ചോരയിലുണ്ടാകണം,
ജനിക്കുമ്പോള് തന്നെ.
83
00:07:52,115 --> 00:07:54,069
ഇതാ. പാല് വാങ്ങി കുടിക്ക്.
84
00:07:54,931 --> 00:07:55,990
നന്നായി വാ.
85
00:08:30,419 --> 00:08:34,490
കഴിക്കാന് പാത്രത്തില് ഭക്ഷണമില്ലങ്കില്
നമ്മെളെന്ത് കഴിക്കും? മെഡലുകളോ?
86
00:08:35,732 --> 00:08:38,045
ഗുസ്തിയെ കുറിച്ച് ആര്ക്കും ഒന്നുമില്ലാ.
87
00:08:38,355 --> 00:08:41,466
ഇപ്പോള് കിട്ടിയ ജോലിയെടുക്കാന് നോക്ക്.
88
00:08:47,828 --> 00:08:50,076
നിങ്ങളെന്തിനാണ് ഗുസ്ത്തി നിര്ത്തിയത്?
89
00:08:51,475 --> 00:08:53,308
വേറെ വഴികളുണ്ടായിരുന്നില്ലാ.
90
00:08:55,540 --> 00:08:58,333
ഗുസ്തിയെനിക്ക് ബഹുമാനം നേടിത്തന്നു, പ്രശസ്തി നേടിത്തന്നു,
91
00:08:59,348 --> 00:09:01,334
പക്ഷെ അതെനിക്ക് പണം തന്നില്ലാ.
92
00:09:02,484 --> 00:09:03,924
അതുകൊണ്ട്, ഞാന് ഈ ജോലിയെടുത്തു.
93
00:09:03,955 --> 00:09:07,163
എല്ലാ ഗുസ്തിക്കാരന്റെയും സ്വപ്നമാണ്,
94
00:09:07,187 --> 00:09:09,370
രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി എന്തെങ്കിലും നേടണമെന്ന്.
95
00:09:11,539 --> 00:09:14,038
പക്ഷെ രാജ്യം പിന്തുണച്ചില്ലെങ്കില്,
96
00:09:14,067 --> 00:09:16,664
എത്രെ ദൂരം ഗുസ്തിക്കാരന് പോവാന് സാധിക്കും?
97
00:09:29,396 --> 00:09:34,775
രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി മെഡല് നേടാന് കഴിയാത്തത് നിങ്ങളുടെ തെറ്റല്ലാ.
98
00:09:35,508 --> 00:09:39,381
എത്രെ കാലം ഇതും നോക്കിയിങ്ങനെ വിഷമിച്ചിരിക്കും?
99
00:09:44,404 --> 00:09:49,336
എനിക്ക് ചെയ്യാന് സാധിക്കാത്തത്,
നമ്മുടെ മകന് ചെയ്യും.
100
00:09:51,603 --> 00:09:54,233
അവന് നമ്മുടെ രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി സ്വര്ണ്ണം നേടും.
101
00:09:56,307 --> 00:09:58,872
നമ്മുടെ പതാക ഉയര്ന്നു പറക്കും.
102
00:09:59,924 --> 00:10:01,080
നോക്കിക്കോ.
103
00:10:07,283 --> 00:10:10,110
ആ ദിവസം വല്യച്ഛന് ഹൈസ്കൂള് എക്സാം എഴുതി
റിസള്ട്ട് കാത്തുനില്ക്കുന്ന ഒരു വിദ്യാര്ത്ഥിയെ പോലെ,
104
00:10:10,228 --> 00:10:12,410
ആകെ ടെന്ഷനിലായിരുന്നു.
105
00:10:12,979 --> 00:10:14,485
പേടിക്കേണ്ട, ഏട്ടാ.
106
00:10:14,516 --> 00:10:15,574
എല്ലാം ശരിയാവും.
107
00:10:27,123 --> 00:10:28,629
പെണ്കുട്ടിയാണ്.
108
00:10:35,348 --> 00:10:37,945
അദ്ദേഹം ആണ്കുട്ടിയെയായിരുന്നു പ്രതീക്ഷിരുന്നത്.
109
00:10:38,451 --> 00:10:39,477
പക്ഷെ ഒരു പെണ്കുട്ടിയാണ് ജനിച്ചത്.
110
00:10:39,796 --> 00:10:40,756
അത് പോട്ടെ.
111
00:10:42,739 --> 00:10:44,987
നിനക്കിപ്പോളൊരു അനിയത്തിയുണ്ട്, ഓംക്കാര്.
112
00:10:45,844 --> 00:10:47,448
ഞാന് ശരിക്കും സന്തോഷവാനായിരുന്നു.
113
00:10:47,987 --> 00:10:50,104
പക്ഷെ വല്യച്ഛന് അത് നടിക്കുകയായിരുന്നു.
114
00:10:51,924 --> 00:10:53,561
പിന്നെയാണ് എല്ലാം തുടങ്ങിയത്.
115
00:10:53,907 --> 00:10:56,821
ആണ്കുട്ടിയെ ഉണ്ടാക്കാനുള്ള കലയില്,
116
00:10:57,076 --> 00:11:00,982
പെട്ടന്ന് ഗ്രാമത്തിലെ എല്ലാവരും തന്നെ വിദഗ്ദ്ധന്മാരായി മാറി.
117
00:11:01,876 --> 00:11:04,822
വെള്ള എള്ള് കൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ പലഹാരങ്ങള്
ഒരു കറുത്ത പശുവിന് കൊടുക്ക്,
118
00:11:04,852 --> 00:11:07,711
ചോളത്തിന്റെ ചപ്പാത്തിയില് പൊതിഞ്ഞ്,
സൂര്യനുദിക്കുന്നതിന്റെ മുമ്പ് ഇടത് കൈകൊണ്ട് കൊടുക്കണം.
119
00:11:07,732 --> 00:11:08,953
ഉറപ്പായിട്ടും ഒരു മകന് ജനിക്കും!
120
00:11:08,979 --> 00:11:12,187
മഹാവീര്, ഇതാ ഒരു വിശിഷ്ടമായ പ്രാര്ത്ഥനയാണ്...
മകന് വേണ്ടി.
121
00:11:12,659 --> 00:11:15,005
ഇതെന്നും ഉരുവിടണം.
122
00:11:16,884 --> 00:11:18,521
ഇതാ...ഇത് കഴിക്ക്.
123
00:11:18,835 --> 00:11:20,309
കഴിക്ക്!
124
00:11:20,755 --> 00:11:22,076
നില്ക്ക്.
125
00:11:24,435 --> 00:11:25,395
മഹാവീര്,
126
00:11:25,876 --> 00:11:28,025
നിങ്ങള് ഞായറാഴ്ച്ചകളില് മാത്രമേ ഭാര്യയുമായി ഒന്നിക്കാവു.
127
00:11:33,875 --> 00:11:35,032
മനസ്സിലായോ?
128
00:11:36,339 --> 00:11:37,845
ആളുകള് ഉപദേശം കൊടുക്കുന്നത് നിര്ത്തിയതുമില്ലാ
129
00:11:37,875 --> 00:11:39,381
ഇതാ, മോനെ.
130
00:11:39,635 --> 00:11:41,589
വല്യച്ഛനും വല്യമ്മയും അവര് പറയുന്നത് കേള്ക്കുന്നതും നിര്ത്തിയില്ലാ.
131
00:11:42,515 --> 00:11:45,690
പ്രസവ ദിവസം വന്നെത്തി...
ഗ്രാമത്തിലെ പകുതിപേരും,
132
00:11:46,259 --> 00:11:47,961
ആ ആണ് കുട്ടിയുടെ ക്രെഡിക്റ്റെടുക്കാന് വേണ്ടി അവിടെയെത്തി.
133
00:11:48,148 --> 00:11:50,068
ഗീത, നിനക്കൊരു സഹോദരന് ഉണ്ടാവാന് പോവുകയാണ്.
134
00:11:50,163 --> 00:11:51,222
നിനക്കവന്റെ കൂടെ കളിക്കാം.
135
00:11:59,859 --> 00:12:01,758
പെണ്ക്കുട്ടിയാണ്.
136
00:12:03,251 --> 00:12:05,205
പക്ഷെ വല്യച്ഛന് ആണ് കുട്ടിയേയും കിട്ടിയില്ലാ,
137
00:12:05,523 --> 00:12:07,510
നാട്ടുക്കാര്ക്ക്, ക്രെഡിക്റ്റും കിട്ടിയില്ലാ.
138
00:12:08,468 --> 00:12:10,454
പക്ഷെ, എല്ലാ
"പിഴക്കാത്തെ തന്ത്രങ്ങളില്",
139
00:12:10,644 --> 00:12:12,313
എവിടെയാണ് തെറ്റ് കിടക്കുന്നത്?
140
00:12:14,771 --> 00:12:17,085
അവള് മിക്കവാറും കറുത്ത പശുവിന് പകരം
കറുത്ത എരുമക്ക് കൊടുത്തിട്ടുണ്ടാവും.
141
00:12:17,235 --> 00:12:19,734
അല്ലെങ്കില്, എന്റെ റോഹ്താക്കിലെ ബന്ധുവിനെ നോക്ക്.
142
00:12:19,859 --> 00:12:21,659
അവള്ക്ക് മൂന്ന് വര്ഷം കൊണ്ട് മൂന്ന് ചുണകുട്ടന്മാരാണുണ്ടായത്.
143
00:12:21,715 --> 00:12:23,963
നിങ്ങള് പ്രാര്ത്ഥന തിരിച്ചു ചൊല്ലിയാല്,
144
00:12:24,019 --> 00:12:26,682
അതിന്റെ ഫലവും തിരിയും.
145
00:12:26,739 --> 00:12:28,856
ആത്മനിയന്ത്രണം അതാവശ്യമാണ്.
146
00:12:29,267 --> 00:12:32,988
ഞാന് അവനോട് പറഞ്ഞതാണ് ഞായറാഴ്ച മാത്രം ശ്രമിച്ചാല് മതിയെന്ന്.
147
00:12:33,651 --> 00:12:36,477
ദിവസവും അതുതന്നെ പണിയെങ്കില് പിന്നെ...
148
00:12:39,859 --> 00:12:41,779
എനിക്ക് നിങ്ങള്ക്കൊരു മകനെ തരാന് സാധിച്ചില്ലാ...
149
00:12:46,099 --> 00:12:48,380
അത് നിന്റെ തെറ്റല്ലാ.
150
00:12:50,196 --> 00:12:51,484
പിന്നെ എന്നെ തെറ്റിധരിക്കരുത്.
151
00:12:53,459 --> 00:12:56,285
ഗീതയും ബബിതയും എനിക്ക് പ്രിയപ്പെട്ടവരാണ്.
152
00:12:59,155 --> 00:13:04,055
പക്ഷെ ഒരു ആണ്കുട്ടിക്ക് മാത്രമേ എന്റെ സ്വപ്നം സാക്ഷാല്ക്കരിക്കാന് സാധിക്കു.
153
00:13:19,443 --> 00:13:20,949
വര്ഷങ്ങള് കടന്നുപ്പോയി.
154
00:13:22,484 --> 00:13:24,153
വല്യച്ഛന് അപ്പോളും വാശിയിലായിരുന്നു,
155
00:13:24,212 --> 00:13:25,816
അദ്ദേഹത്തിന് ആണ്കുട്ടി വേണമായിരുന്നു.
156
00:13:29,267 --> 00:13:31,831
പക്ഷേ ചിലപ്പോള് ദൈവവും വാശിയിലായിരിന്നിരിക്കണം.
157
00:13:32,403 --> 00:13:33,789
മൂന്നാമത്തെ കുട്ടിയും പെണ്ക്കുട്ടിയായിരുന്നു,
158
00:13:35,347 --> 00:13:37,267
അതുപോലെതന്നെ നാലാമത്തേതും.
159
00:13:46,099 --> 00:13:49,176
ഇത്തവണ എനിക്കും ഒരുപാട് സങ്കടമായി.
160
00:14:04,307 --> 00:14:06,970
ഭക്ഷണം തയ്യാറായിട്ടുണ്ട്, അച്ഛാ.
161
00:14:21,556 --> 00:14:23,869
അത് തിരിച്ചിട് അല്ലെങ്കില് കരിയും.
162
00:14:34,483 --> 00:14:41,173
അതിന് ശേഷം വല്യച്ഛന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ മകന് വേണ്ടിയുള്ള ആഗ്രഹവും,
അതുപോലെ തന്നെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വപ്നവും ഉപേക്ഷിച്ചു.
163
00:14:43,763 --> 00:14:45,368
ഹേയ്, മഹാവീര് സിംഗ്- ജി!
164
00:14:46,547 --> 00:14:48,347
അദ്ദേഹത്തിനെന്താണ്’?
165
00:14:51,539 --> 00:14:54,201
നിങ്ങള് വൈകുന്നേരം ഗുസ്തി മത്സരം കാണാന് വരുന്നുണ്ടോ?
166
00:14:56,787 --> 00:14:58,773
ഇല്ലാ. നിങ്ങള് പോയിക്കോ.
167
00:15:01,171 --> 00:15:02,197
ഹേയ്, മഹാവീര്!
168
00:15:04,179 --> 00:15:05,717
എനിക്കൊരു ആണ്കുട്ടി ജനിച്ചു.
169
00:15:05,747 --> 00:15:07,417
ഇതാ..ലഡു.
170
00:15:52,083 --> 00:15:53,469
എന്തുപറ്റി?
171
00:15:53,523 --> 00:15:56,502
നോക്ക് എന്ത് മോശമായാണ് അവരെ അടിച്ചിരിക്കുന്നതെന്ന്.
172
00:15:56,915 --> 00:15:57,690
എന്തെങ്കിലുമൊന്ന് പറ!
173
00:15:57,715 --> 00:15:59,831
അതെ, നോക്ക് എന്ത് മോശമായാണ് അവരെ അടിച്ചിരിക്കുന്നതെന്ന്.
174
00:16:00,403 --> 00:16:01,559
അവരുടെ ദേഹത്താകെ മുറിവും ചതവുമാണ്.
175
00:16:01,619 --> 00:16:03,256
അതെ, അവരുടെ ദേഹത്താകെ മുറിവും ചതവുമാണ്.
176
00:16:05,139 --> 00:16:06,492
നീയെന്തിനാണ് അവരെ അടിച്ചത്?
177
00:16:06,579 --> 00:16:07,867
ഞാനല്ലാ, വല്യച്ഛാ.
178
00:16:08,435 --> 00:16:10,967
ഗീതയും ബബിതയുമാണ് ഇവരെ അടിച്ചത്.
179
00:16:22,739 --> 00:16:24,659
അവരാണ് തുടങ്ങി വെച്ചത്, അച്ഛാ.
180
00:16:24,723 --> 00:16:27,320
അവനെന്നെ നായേന്നും ബാബിതയെ കീടമെന്നും വിളിച്ചു.
181
00:16:27,539 --> 00:16:29,209
അതാ, നല്ലോണം കൊടുത്തു.
182
00:16:29,779 --> 00:16:32,857
അതുകൊണ്ട് ഇങ്ങനെ അടിക്കുകയാണോ?
ഇത്രെ ചെറിയൊരു കാര്യത്തിന്?
183
00:16:34,739 --> 00:16:37,500
അതെ, അവരെയിങ്ങനെ അടിക്കാന് പാടില്ലായിരുന്നു.
184
00:16:38,099 --> 00:16:39,801
ദയവ് ചെയ്ത് അവരോട് പൊറുക്കണം...
അവര് കുട്ടികളല്ലേ.
185
00:16:39,923 --> 00:16:44,277
നിങ്ങളുടെ മക്കളായത് കൊണ്ട് ഞങ്ങള് വെറുതെ വിടുന്നു.
186
00:16:45,235 --> 00:16:46,140
നടക്ക്!
187
00:16:46,195 --> 00:16:47,800
പെണ്കുട്ടികളുടെ കൈയ്യില് നിന്ന് അടിയും വാങ്ങി വന്നിരിക്കുന്നു!
188
00:16:53,011 --> 00:16:53,971
ഇങ്ങോട്ട് വാ.
189
00:16:56,275 --> 00:16:57,082
ഇങ്ങോട്ട് വരാന്!
190
00:17:01,139 --> 00:17:03,638
ഇനി ഞങ്ങള് അടിയുണ്ടാക്കില്ലാ, അച്ഛാ.
191
00:17:04,499 --> 00:17:07,227
ആദ്യം നിങ്ങളത് എങ്ങനെയാണ് ചെയ്തെതെന്ന് പറ?
192
00:17:10,643 --> 00:17:13,175
ആദ്യം, അവനെന്നെ നായേന്ന് വിളിച്ചു.
അപ്പോളൊക്കെ ഞാന് മിണ്ടാതെയിരുന്നു
193
00:17:13,331 --> 00:17:15,230
പക്ഷെ പിന്നെയവന് ബബിതയെ കീടമെന്നും വിളിച്ചു.
194
00:17:15,379 --> 00:17:15,924
അതാണ്.
195
00:17:15,987 --> 00:17:18,420
ഞാനവനെ പിടിച്ച് എന്നിട്ട് ഇതുപോലെയിടിച്ചു.
196
00:17:19,699 --> 00:17:21,619
അപ്പോള് മറ്റവനും വന്നു അടികൂടി.
197
00:17:21,683 --> 00:17:23,964
അവന്റെ മുടിപിടിച്ച് ഇങ്ങനെ താഴെക്കിട്ട്,
198
00:17:24,019 --> 00:17:26,135
എന്റെ മുട്ട് കൈകൊണ്ട് അവന്റെ മുതുകിലിടിച്ചു.
199
00:17:44,595 --> 00:17:48,119
മുങ്ങി താഴുന്നവന് ഒരു കച്ചിത്തുരുമ്പങ്കിലും കിട്ടിയാല് മതിയെന്നാണ് പറയാറ്.
200
00:17:48,755 --> 00:17:51,516
ഇവിടെ, വല്യച്ഛന് ഒന്നല്ലാ, രണ്ട് ലൈഫ്ഗാര്ഡാണ് കിട്ടിയത്!
201
00:18:03,155 --> 00:18:05,752
ഞാനെപ്പോളും, ഒരാണ് കുട്ടിക്ക് വേണ്ടിയുള്ള നിരാശയിലായിരുന്നു,
202
00:18:05,811 --> 00:18:08,724
രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി സ്വര്ണ്ണം നേടാന്.
പക്ഷേ എനിക്ക് കിട്ടാത്തത്
203
00:18:10,963 --> 00:18:14,935
സ്വര്ണ്ണം സ്വര്ണ്ണം തന്നെയാണ് അത് ആണ്കുട്ടി നേടിയാലും പെണ്കുട്ടി നേടിയാലും.
204
00:18:15,635 --> 00:18:17,752
അത് ആണ്കുട്ടി നേടിയാലും, പെണ്കുട്ടി നേടിയാലും.
205
00:18:19,507 --> 00:18:23,261
ഇനി മുതല്, ഗീതയും ബബിതയും വീട്ടുജോലികള് ചെയ്യില്ലാ.
206
00:18:24,979 --> 00:18:27,958
അവരുടെ രക്തത്തില് ഗുസ്തിയുണ്ട്.
207
00:18:28,723 --> 00:18:31,102
ഇനി മുതല് അവര് ഗുസ്തി മാത്രമേ ചെയ്യുകയൊള്ളു.
208
00:18:33,171 --> 00:18:35,550
ഗുസ്തി ആണ്കുട്ടികള്ക്കുള്ളതാണ്.
209
00:18:35,987 --> 00:18:37,853
നമ്മുടെ കുട്ടികള് ആണ്കുട്ടികളെക്കാള് മോശമാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ
210
00:18:37,907 --> 00:18:40,668
പെണ്കുട്ടികള് ഗുസ്തി കൂടുന്നത് ഞാന് കണ്ടിട്ടേയില്ലാ.
211
00:18:43,347 --> 00:18:45,147
നാട്ടുകാര് എന്ത് പറയും?
212
00:18:45,715 --> 00:18:47,635
അവര് എത്ര കാലം പറയും?
213
00:18:50,195 --> 00:18:52,890
അവരുടെ കൈയ്യോ കാലോ ഒടിഞ്ഞാലോ?
214
00:18:54,035 --> 00:18:55,770
നമ്മളത് കെട്ടി ശരിയാക്കും.
215
00:18:57,971 --> 00:19:00,055
പണം എങ്ങനെയുണ്ടാക്കും?
216
00:19:01,011 --> 00:19:02,681
എനിക്കറിയില്ലാ.
217
00:19:06,291 --> 00:19:10,077
നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി അവരുടെ ജീവിതം നശിപ്പിക്കരുത്
218
00:19:14,355 --> 00:19:16,821
ഞാനൊരു വര്ഷം ശ്രമിക്കട്ടെ.
219
00:19:17,875 --> 00:19:20,188
ഈ ഒരു വര്ഷം നീ നിന്റെ വികാരങ്ങള് മറന്നേക്ക്.
220
00:19:22,120 --> 00:19:24,120
അത് തെറ്റാവുകയാണെങ്കില്..
221
00:19:25,587 --> 00:19:27,987
ഞാനെന്റെ സ്വപ്നം എന്നെന്നേക്കുമായി മറന്നേക്കാം.
222
00:19:40,115 --> 00:19:42,396
നാളെ രാവിലെ 5 മണിക്ക് തയ്യാറാവണം.
223
00:19:44,819 --> 00:19:46,652
എന്തിനാണ്, അച്ഛാ?
224
00:19:51,411 --> 00:19:53,876
നിങ്ങള്ക്ക് രണ്ട് പേര്ക്കും ഗോല്ഗപ്പ വാങ്ങി തരാനാണ്.
225
00:19:56,723 --> 00:19:58,523
5 മണിട്ടോ?
226
00:20:00,946 --> 00:20:02,813
ഇത്തവണ നീയെന്താണ് ചെയ്തത്?
227
00:20:02,963 --> 00:20:05,342
ഞാന് വിചാരിച്ചത് നീയെന്തോ ചെയ്തുവെന്നാണ്.
228
00:20:09,747 --> 00:20:10,707
കഴിക്ക്.
229
00:20:14,419 --> 00:20:15,892
എങ്ങനെയുണ്ട്?
230
00:20:16,627 --> 00:20:18,547
കുറച്ച് എരിവ് കുറവാണ്, അച്ഛാ.
231
00:20:19,155 --> 00:20:20,660
ശരി, കുറച്ചൂടി എരിവ് ചേര്ത്ത് കൊടുക്ക്.
232
00:20:25,043 --> 00:20:26,910
നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടത്രേം ഇപ്പോള് കഴിച്ചോളു.
233
00:20:28,307 --> 00:20:32,694
കാരണം ഇന്ന് മുതല്, നിങ്ങള്ക്ക്
ഒരു ഗുസ്തിക്കാരന്റെ ജീവിതമാണ്.
234
00:20:36,979 --> 00:20:40,372
പിന്നെ ഗുസ്തിക്കാര്ക്ക്,ഉപ്പിലിട്ടതോ, എണ്ണയുള്ളതോ
235
00:20:40,499 --> 00:20:43,129
അതുപോലെ എരിവുള്ളതോ ആയ ഭക്ഷണങ്ങള്,
236
00:20:43,251 --> 00:20:46,132
സത്യത്തില്,
നിങ്ങള് ഇഷ്ടമുള്ള ഭക്ഷണങ്ങളൊന്നും പറ്റില്ലാ.
237
00:20:49,843 --> 00:20:51,862
ഇത് നിങ്ങളുടെ അവസാനത്തേതായി കൂട്ടിക്കോ.
238
00:21:06,515 --> 00:21:08,414
വേഗം ഗീത!
239
00:21:19,955 --> 00:21:22,333
അച്ഛാ, ഈ സല്വാറും ധരിച്ച് ഓടാന് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
240
00:21:54,067 --> 00:21:54,711
നിര്ത്തരുത്!
241
00:22:48,083 --> 00:22:51,062
ആണ്കുട്ടികളെ തല്ലിയതിന് ആര്ക്കും,
242
00:22:51,251 --> 00:22:54,045
ഇങ്ങനത്തെ കഠിനമായ ശിക്ഷയാര്ക്കും കിട്ടിയിട്ടുണ്ടാവില്ലാ.
243
00:22:54,899 --> 00:22:59,700
അവന് എന്നെയല്ലേ കളിയാക്കിയത്.
നീയെന്തിനാണ് അവനെ അടിച്ചത്’?
244
00:23:01,267 --> 00:23:02,391
ഇപ്പോള് അത് തന്നെ പറയണം!
245
00:24:24,979 --> 00:24:27,892
നിങ്ങള് പറയുന്ന എന്തും ഞങ്ങള് അനുസരിക്കാം, അമ്മേ.
246
00:24:28,115 --> 00:24:29,981
ഈ ഗുസ്തിയില് നിന്ന് ഞങ്ങളെ എങ്ങനെയെങ്കിലും രക്ഷിക്ക്.
247
00:24:30,035 --> 00:24:32,730
ഒരു വര്ഷത്തിന് നിങ്ങള്ക്ക് ഒരു അമ്മയുള്ള കാര്യംതന്നെ മറന്നേക്ക്.
248
00:24:34,514 --> 00:24:36,381
ഹേയ്! ഇത്ര പെട്ടന്ന് മറന്നോ?
249
00:24:38,098 --> 00:24:39,669
എന്ത് അസംബന്ധമാണ്, മഹാവീര്!
250
00:24:40,083 --> 00:24:41,371
ഗോദയില് പെണ്ക്കുട്ടികളോ?
251
00:24:41,522 --> 00:24:43,901
ഈ പ്രായത്തില് എന്നെകൊണ്ട് ഈ പാപം ചെയ്യിക്കണോ.
252
00:25:26,163 --> 00:25:27,898
ബബിതാ...
253
00:25:31,762 --> 00:25:34,741
എന്റെ കാലുകളൊന്ന് പിടിച്ചു തരാമോ?
254
00:25:35,027 --> 00:25:38,617
ഞാനും നിന്നോടും അത് തന്നെ ചോദിക്കാനിരിക്കുകയായിരുന്നു.
255
00:26:14,994 --> 00:26:17,722
എപ്പോളും നമ്മള് മണ്ണിനെ ബഹുമാനിക്കണം.
256
00:26:18,355 --> 00:26:20,984
എത്രെത്തോളം നിങ്ങള് ബഹുമാനിക്കുന്നുവോ,
257
00:26:21,139 --> 00:26:23,223
അത്രെയും ബഹുമാനം നിങ്ങള്ക്ക് തിരിച്ചും കിട്ടും.
258
00:26:49,331 --> 00:26:52,604
വല്യച്ഛന് ഗീതയേയും ബബിതയേയും ഗുസ്തി കളം വരെ കൊണ്ടുവന്നു,
259
00:26:52,658 --> 00:26:54,491
പക്ഷെ അവിടെ എന്തിന്റെയോ കുറവുണ്ടായിരുന്നു.
260
00:26:54,547 --> 00:26:57,558
ഗീതക്കും ബബിതക്കും മികച്ച പരിശീലനം നല്കണമെന്നുണ്ടങ്കില്,
261
00:26:57,715 --> 00:27:00,148
അവരെക്കാള് നല്ല ഗുസ്തിക്കാരുമായി പരിശീലനം നടത്തണമായിരുന്നു.
262
00:27:03,858 --> 00:27:04,982
ഓംക്കാര്?
263
00:27:05,842 --> 00:27:07,032
നമ്മുടെ ഓംക്കാറോ?
264
00:27:07,891 --> 00:27:08,633
അതെ.
265
00:27:09,010 --> 00:27:10,930
ഇത് കുറച്ച് കൂടുതലല്ലേ, ഏട്ടാ?
266
00:27:11,442 --> 00:27:13,788
നിങ്ങള് പെണ്ക്കുട്ടിളെ ഗുസ്തി പിടിപ്പിക്കുന്നതേ മോശമാണ്..
267
00:27:13,939 --> 00:27:16,284
ഇനി നിങ്ങള്ക്ക് അവര് ആണ്കുട്ടികളോട് അടികൂടണോ?
268
00:27:17,491 --> 00:27:19,510
പറ്റുമോ ഇല്ലെയോ?
269
00:27:22,387 --> 00:27:24,886
പറ്റുമെന്ന് പറയാന് മനസൊന്നുമില്ലാ.
270
00:27:25,234 --> 00:27:26,904
പിന്നെ, പറ്റില്ലായെന്ന് പറയാന് എനിക്ക് ധൈര്യവുമില്ലാ.
271
00:27:27,027 --> 00:27:29,045
ശരി, എന്നാല് അവനെ അയച്ചേക്ക്.
272
00:27:35,475 --> 00:27:39,381
നിങ്ങള് രണ്ടു പേരും കാരണം ഞാനിതിന്റെ ഇടയില്പെട്ടു.
273
00:27:39,667 --> 00:27:41,336
പരാതി പറയുന്നത് നിര്ത്ത്!
274
00:27:41,522 --> 00:27:43,509
നീയിതിന്റെ ഇടയില് പെട്ടിട്ടല്ലേയൊള്ളു.
275
00:27:43,570 --> 00:27:45,971
ഞങ്ങളിപ്പോളൊരു യുദ്ധത്തിനിടയിലാണ്.
276
00:27:46,035 --> 00:27:46,908
ഓടിക്കോ!
277
00:27:47,443 --> 00:27:50,138
അച്ഛനെന്തിനാണ് ഇവനെ നമ്മുടെ കൂടെ പരിശീലനത്തിനായി കൊണ്ടുവന്നത്?
278
00:27:50,194 --> 00:27:52,180
ഈ എലുമ്പന് നമുക്കൊരു ഇരയേയല്ലാ!.
279
00:27:52,243 --> 00:27:54,294
അവനെ കണ്ടാല് എനിക്ക് "തതസസ" പോലെയാണ് തോന്നുന്നത്.
280
00:27:54,546 --> 00:27:55,572
അതെന്താ സാധനം?
281
00:27:55,635 --> 00:27:57,555
തതസസ = തള്ളിലോ തല്പരൻ, സ്വല്പമേ സാധിപ്പൂ.
282
00:28:02,195 --> 00:28:03,766
'തതസസ'... ല്ലേ?
283
00:28:19,698 --> 00:28:21,749
പതുക്കെ മതി, ഞാന് നിന്റെ കുഞ്ഞു പെങ്ങളല്ലേ.
284
00:28:21,874 --> 00:28:22,747
അതെ... അതെ!
285
00:28:32,178 --> 00:28:33,531
പറയുന്നത് കൊണ്ടൊന്നും തോന്നരുത്,
286
00:28:33,875 --> 00:28:35,163
പക്ഷെ നിങ്ങളുടെ പെണ്കുട്ടികള് കുറച്ച് ദുര്ബലരാണ്.
287
00:28:35,539 --> 00:28:37,405
എന്നാല് എന്നോട് നോക്കണോ’?
288
00:28:37,779 --> 00:28:39,099
ഞാനിപ്പോള് വരാം.
289
00:29:29,555 --> 00:29:31,955
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ വഴികള് മനസ്സിലാവുന്നില്ലാ.
290
00:29:37,843 --> 00:29:44,859
ഒരേ സമയം, അവരുടെ അച്ഛനുമാകണം, കോച്ചുമാകണം.
291
00:29:48,403 --> 00:29:50,301
അവിടെ കോച്ചായി കഴിഞ്ഞാല്,
292
00:29:51,891 --> 00:29:53,691
അച്ഛനാകാന് കഴിയില്ലാ.
293
00:30:00,306 --> 00:30:02,260
‘തതസസ‘ എന്ന് വിളിച്ചതില് ക്ഷമിക്കണം
294
00:30:02,322 --> 00:30:03,643
ക്ഷമ!
295
00:30:08,306 --> 00:30:10,009
നിനക്കിതൊരു തമാശയായി തോന്നുന്നുണ്ടോ?
296
00:30:10,546 --> 00:30:13,143
അവന് നിന്നെ പിടിച്ച് താഴേക്കിടുന്നു
എന്നിട്ട് നീയതിന് അനുവദിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു?
297
00:30:14,034 --> 00:30:14,874
ഇടത് നിന്ന് ആക്രമിക്കുമ്പോള്,
298
00:30:14,931 --> 00:30:17,811
നീയെന്താ ഇടത് വശത്ത് ബലം കൊടുത്ത് ഡിഫന്കന്റ് ചെയ്യാത്തത്?
299
00:30:18,610 --> 00:30:19,189
ക്ഷമിക്കണം, അച്ഛാ-
300
00:30:19,762 --> 00:30:21,399
കുട്ടികളെ, ഇത് ഗുസ്തിയാണ്,
301
00:30:21,682 --> 00:30:23,865
മൂന്ന് വട്ടം ക്ഷമ ചോദിക്കുമ്പോഴേക്കും മത്സരമവസാനിക്കും.
302
00:30:25,299 --> 00:30:26,139
വാ.
303
00:30:26,194 --> 00:30:27,318
ഒന്നൂടി ശ്രമിക്ക്.
304
00:30:35,314 --> 00:30:37,911
നിന്റെ ബലമെല്ലാമെവിടെ?
305
00:30:41,074 --> 00:30:42,973
നിങ്ങള് പെണ്കുട്ടികളെയാണ് ഗുസ്തിക്ക് പരിശീലിപ്പിക്കുന്നത്.
306
00:30:43,090 --> 00:30:44,628
ഞാനൊന്നും പറഞ്ഞില്ലാ.
307
00:30:44,818 --> 00:30:46,837
പക്ഷെ എന്റെ അടുക്കളയില് കോഴി പാകം ചെയ്യാന് ഞാന് അനുവധിക്കില്ലാ!
308
00:30:46,898 --> 00:30:48,469
ഒന്ന് മനസ്സിലാക്ക്.
309
00:30:48,594 --> 00:30:50,493
ഗുസ്ഥിക്കാര്ക്ക് പ്രോട്ടീന് ആവശ്യമാണ്.
310
00:30:50,546 --> 00:30:52,019
അതൊന്നും എനിക്കറിയേണ്ട!
311
00:30:52,082 --> 00:30:53,653
മാംസം എന്റെ അടുകളയില് പാകം ചെയ്താല്,
312
00:30:53,906 --> 00:30:55,160
ഞാന് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നത് നിര്ത്തും.
313
00:30:55,218 --> 00:30:57,204
നിനക്കവരെ ഒരു ദുര്ബലരായ ഗുസ്തിക്കരാക്കണോ?
314
00:30:57,266 --> 00:30:58,739
എനിക്കതൊന്നുമറിയേണ്ടാ.
315
00:30:58,802 --> 00:31:01,180
എന്റെ അടുക്കളയില് എന്തായാലും കോഴി പാചകം ചെയ്യില്ലാന്ന് പറഞ്ഞാ ചെയ്യൂല്ലാ!
316
00:31:04,594 --> 00:31:06,035
ഓംക്കാര്!
- ആ.
317
00:31:06,450 --> 00:31:07,869
നിനക്ക് പാചകം ചെയ്യാന് അറിയുമോ?
318
00:31:07,922 --> 00:31:08,598
ഇല്ലാ, വല്യച്ഛാ.
319
00:31:08,658 --> 00:31:09,946
എന്നാല് പഠിച്ചോ.
320
00:31:11,186 --> 00:31:13,369
അവരുടെ ഇപ്പോളുള്ള ഭക്ഷണത്തിന് തന്നെ
നമ്മുടെ കൈയ്യില് പണമില്ലാ.
321
00:31:13,490 --> 00:31:15,258
കോഴിക്ക് കൂടിയുള്ള പണം ഇനിയെവിടെന്നാണ്?
322
00:31:15,858 --> 00:31:18,739
അതായത്! 100 രൂപയുടെ കോഴി നിങ്ങള്ക്ക് 20 രൂപക്ക് തരണം?
323
00:31:19,155 --> 00:31:21,021
ഇതില് നിന്ന് എനിക്കെങ്ങനെ ലാഭം കിട്ടും?
324
00:31:21,331 --> 00:31:24,092
നിങ്ങള് തന്നെ കണക്കൊന്നു പറഞ്ഞ് തരാമോ?
325
00:31:24,915 --> 00:31:28,603
നോക്ക്, ഗീതയും ബബിതയും വഴിയെ പ്രശസ്തരായ ഗുസ്തിക്കാരാവും.
326
00:31:29,170 --> 00:31:32,443
പിന്നെ ആളുകള് അവര് നിങ്ങളുടെ കടയില് നിന്നുള്ള
കോഴിയാണ് അവര് കഴിക്കുന്നതെന്നറിഞ്ഞാല്,
327
00:31:32,499 --> 00:31:34,398
പിന്നെയെവിടെ നിന്നാണ് അവരൊക്കെ കോഴി വാങ്ങുമെന്ന് നിങ്ങള്ക്ക് തോന്നുന്നത്?
328
00:31:34,674 --> 00:31:37,074
അത് ശരിയാണ്.
329
00:31:37,138 --> 00:31:38,197
പക്ഷെ വെറും 2O രൂപക്ക്?
330
00:31:38,386 --> 00:31:39,445
വേറെ കടകളുമുണ്ടല്ലോ.
331
00:31:39,506 --> 00:31:40,892
നില്ക്ക്...കേള്ക്കു.
332
00:31:42,386 --> 00:31:44,186
നമുക്ക് 40ന് ഉറപ്പിക്കാം.
333
00:31:44,242 --> 00:31:46,643
25 രൂപയില് കൂടുതല് 5 പൈസ തരില്ലാ.
334
00:31:59,186 --> 00:32:00,659
ഉള്ളി ഞാന് വാട്ടിയിട്ടുണ്ട്,
335
00:32:01,362 --> 00:32:03,926
ഇനി ഈ പാത്രം എന്റെ അടുക്കളയിലേക്ക് തിരിച്ചുപോവില്ല.
336
00:32:16,403 --> 00:32:18,651
ഇനി, പാത്രത്തിലേക്ക് കോഴിയിടണം.
337
00:32:25,266 --> 00:32:27,961
എനിട്ട് ചെറിയ ചൂടില് പാകം ചെയ്യണം.
338
00:32:38,483 --> 00:32:39,639
ഇത് ചോറിന്റെ കൂടെയാണ് കഴിക്കേണ്ടത്.
339
00:32:40,754 --> 00:32:43,002
പക്ഷെ...ചപ്പാത്തിയുടെ കൂടെയും കഴിക്കാം.
340
00:32:52,531 --> 00:32:54,746
വല്യച്ഛന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ കടമകള് നിറവേറ്റുകയായിരുന്നു,
341
00:32:54,803 --> 00:32:56,341
അത് പോലെ തന്നെ ഗ്രാമവാസികള്, അവരുടെതും.
342
00:32:56,658 --> 00:32:59,059
പെണ്ക്കുട്ടികള് അടുക്കളകളിലേക്കുള്ളതാണ്,
343
00:32:59,186 --> 00:33:00,659
അല്ലാതെ ഗുസ്തിക്കല്ലാ.
344
00:33:00,722 --> 00:33:02,042
മഹാവീര് സിംഗിന് വട്ടായിരിക്കുകയാണ്.
345
00:33:02,450 --> 00:33:03,160
വട്ടല്ലാ,
346
00:33:03,410 --> 00:33:04,566
അയാള്ക്ക് നാണമില്ലാതായിരിക്കുകയാണ്.
347
00:33:04,626 --> 00:33:08,729
അയാള് പെണ്ക്കുട്ടികളെ ട്രൌസറും ധരിപ്പിച്ച് ആണ്ക്കുട്ടികളോട് തല്ലുകൂടിക്കുകയാണ്.
348
00:33:08,914 --> 00:33:12,667
നിങ്ങള് ഗുസ്തി തുടങ്ങിയതിന് ശേഷം,
നിങ്ങളുടെ നടത്തം ആണ്കുട്ടികളുടേത് പോലുണ്ട്.
349
00:33:13,010 --> 00:33:14,581
വേറെയെന്തോക്കെയാണാവോ ആവാന് പോവുന്നത്?
350
00:33:14,994 --> 00:33:18,322
ഇനിയടുത്തത്, എന്റെ കൈ നിന്റെ മോന്തയിലാകും.
351
00:33:19,858 --> 00:33:23,132
നീയൊരു ആണ്കുട്ടിയെ പ്രസവിച്ചിരുന്നെങ്കില് ഇങ്ങനെയൊന്നും സംഭവിക്കില്ലായിരുന്നു!
352
00:33:23,282 --> 00:33:25,715
ഇതെല്ലം കണ്ടിട്ടും അവരുടെ അമ്മയും ഒന്നും പറയുന്നില്ലാ.
353
00:33:26,802 --> 00:33:28,985
ഗ്രാമം മുഴുവനും നമ്മളെ നോക്കി ചിരിക്കുകയാണ്.
354
00:33:29,042 --> 00:33:31,607
നമ്മുടെ കുട്ടികളെ ആര് വിവാഹം കഴിക്കും?
355
00:33:32,562 --> 00:33:35,606
ഞാന് നമ്മുടെ മക്കളെ വളരെ കഴിവുള്ളവരാക്കും,
356
00:33:35,698 --> 00:33:37,618
അങ്ങനെ ആണുങ്ങള് അവരെ തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ട,
357
00:33:37,874 --> 00:33:39,195
അവര് ആണുങ്ങളെ തിരഞ്ഞെടുക്കും!
358
00:33:41,842 --> 00:33:44,985
ഞാനിന്ന് അച്ഛനോയോട് ഈ ഗുസ്തിയൊന്നും നടക്കില്ലായെന്ന് പറയാന് പോവുകയാണ്.
359
00:33:45,042 --> 00:33:46,198
ഞാനും.
360
00:33:46,258 --> 00:33:48,888
B-O-Y. .. ബോയ്.
361
00:33:50,130 --> 00:33:52,825
C-A-T. .. ക്യാറ്റ്.
362
00:33:53,842 --> 00:33:56,188
അച്ഛാ, ഈ ഗുസ്തിയൊന്നും നടക്കില്ലാ...
363
00:33:56,755 --> 00:33:57,715
ബബിതാക്ക്.
364
00:33:59,635 --> 00:34:01,304
അതെ, അച്ഛാ... പിന്നെ,
365
00:34:01,362 --> 00:34:05,148
ഗീത വളരെ ക്ഷീണിതയാകുന്നുണ്ട്. ക്ലാസിലെല്ലാം ഉറങ്ങി പോവുകയാണ്
366
00:34:05,842 --> 00:34:09,116
അവള്ക്ക് പഠനത്തിലും ശ്രദ്ധിക്കാന് കഴിയുന്നില്ലാ.
367
00:34:10,098 --> 00:34:12,149
ബബിതാക്ക് ശരീരം മുഴുവനും ഭയങ്കര വേദനയാണ്.
368
00:34:12,626 --> 00:34:14,808
രാത്രിയെപ്പോളും തിരിഞ്ഞും മറിഞ്ഞും കിടക്കുകയാണ്.
369
00:34:14,866 --> 00:34:18,871
സ്കൂളില്, പെണ്കുട്ടികളെല്ലാം
ഗീതയെ ആണ്ക്കുട്ടിയെന്ന് വിളിച്ച് കളിയാക്കുകയാണ്.
370
00:34:19,346 --> 00:34:20,306
എന്താല്ലേ?
371
00:34:21,746 --> 00:34:24,311
ഇതൊന്നും ഒരു പ്രശ്നമായി തോന്നുന്നില്ലാ.
372
00:34:24,658 --> 00:34:26,578
ശരിക്കുമുള്ള വല്ല പ്രശ്നവുമുണ്ടെങ്കില് പറ.
373
00:34:27,058 --> 00:34:27,517
വായിക്ക്.
374
00:34:27,570 --> 00:34:31,324
E-L-E-P-H-A-N-T
375
00:34:31,570 --> 00:34:34,810
അച്ഛാ, മണ്ണില് ഗുസ്തി പിടിക്കുന്നത് കൊണ്ട്
ഞങ്ങളുടെ മുടിയാകെ കേടുവരുകയാണ്.
376
00:34:35,954 --> 00:34:37,525
അവളുടെ തലയിലാകെ പേനുമുണ്ട്.
377
00:34:37,906 --> 00:34:39,925
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം തന്നെ ഞാന് എട്ടണ്ണത്തിനെ കൊന്നു.
378
00:34:44,626 --> 00:34:46,012
ഇപ്പോള്, അതൊരു പ്രശ്നം തന്നെയാണ്.
379
00:34:47,954 --> 00:34:50,300
ശരി, നാളെ 5 മണിക്ക് തയ്യാറാവണം.
380
00:34:53,874 --> 00:34:54,779
അച്ഛാ, പ്ലീസ്.
381
00:34:54,834 --> 00:34:56,088
ഞങ്ങള്ക്കൊരു പ്രശ്നവുമില്ലാ.
382
00:34:56,146 --> 00:34:57,946
സത്യത്തില്, ഞങ്ങളത് ആസ്വദിക്കുകയാണ്.
383
00:34:58,098 --> 00:34:59,833
ദയവ് ചെയ്ത് ഞങ്ങളുടെ മുടി മുറിക്കരുത്.
384
00:34:59,890 --> 00:35:01,789
ഞങ്ങള് നിങ്ങള് പറയുന്നത് പോലെ ചെയ്യാം.
385
00:35:02,322 --> 00:35:03,446
അമ്മേ, എന്തെങ്കിലുമൊന്ന് പറ.
386
00:35:03,506 --> 00:35:04,891
അച്ഛനെന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നോക്ക്.
387
00:35:04,946 --> 00:35:06,648
ദയവ് ചെയ്ത് ഞങ്ങളുടെ മുടി മുറിക്കല്ലേ, അച്ഛാ.
388
00:35:06,706 --> 00:35:08,626
നിങ്ങള് എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഞങ്ങള് ചെയ്യാം.
389
00:35:08,722 --> 00:35:10,675
ഞങ്ങള് രാവിലെ നേരെത്തെ എഴുന്നേല്ക്കാം!
390
00:35:10,930 --> 00:35:12,315
എല്ലാം ചെയ്യാം...
ഇനി പരാതി പറയുകേയില്ലാ.
391
00:35:12,370 --> 00:35:14,389
ദയവ് ചെയ്ത് മുടി മുറിക്കല്ലേ, പ്ലീസ്.
392
00:35:14,450 --> 00:35:15,771
പ്ലീസ്, അച്ഛാ.
393
00:35:17,266 --> 00:35:18,204
മുറിക്ക്.
394
00:35:18,706 --> 00:35:19,317
മുറിക്കണോ?
395
00:35:20,306 --> 00:35:21,812
നിങ്ങള്ക്കത് വളര്ത്താന് കഴിയുമോ?
396
00:35:23,698 --> 00:35:24,920
എന്നാലത് മുറിക്ക്.
397
00:36:47,186 --> 00:36:49,084
അവരെ ഗുസ്തിയിലേക്ക് കൊണ്ട് വന്നത് പോട്ടെ,
398
00:36:49,202 --> 00:36:51,767
പക്ഷേ അവരുടെ മുടി മുറിച്ചത് ക്രൂരത തന്നെയാണ്!
399
00:36:52,338 --> 00:36:53,843
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും,അവര് പെണ്കുട്ടികളാണ്.
400
00:36:54,258 --> 00:36:57,585
ഞാനെന്ത് ചെയ്താലും അതവരുടെ നല്ലതിനാണ്.
401
00:36:57,937 --> 00:37:00,731
ഗുസ്തിയില് നിന്ന് അവരെ എന്ത് ശ്രദ്ധ തെറ്റിച്ചാലും
402
00:37:00,882 --> 00:37:01,940
ഞാനത് ഒഴിവാക്കും!
403
00:37:03,858 --> 00:37:06,716
"അത് പൂര്ണ്ണ ചന്ദ്രനാണോ അതോ സൂര്യനോ!"
404
00:37:06,962 --> 00:37:09,843
ആകെ കണ്ഫ്യൂഷനായി... ഇന്ന് രണ്ടും ഒരുമിച്ച് ഉദിച്ചത് പോലെയുണ്ട്.
405
00:37:11,346 --> 00:37:12,764
അത് പോട്ടെ, ബബിതാ.
406
00:37:12,914 --> 00:37:15,063
നമ്മുടെ സമയദോഷമാണ്.
407
00:37:20,402 --> 00:37:21,690
മതി ഈ ഗുസ്തി,
408
00:37:22,674 --> 00:37:24,344
ഇനിയാണ് ശരിക്കുള്ള പോരാട്ടത്തിന്റെ സമയം!
409
00:37:24,562 --> 00:37:28,600
അതിന് ശേഷം, ഹരിയയാനയിലെ ബലാലിയെന്നാ ചെറിയ ഗ്രാമത്തില് ,
410
00:37:29,010 --> 00:37:30,964
ഒരു വലിയ പ്രതിഷേധ വിപ്ലവമാരംഭിച്ചു.
411
00:37:31,378 --> 00:37:36,244
വിപ്ലവകാരികളായ ഗീതയും ബബിതയും
സ്വേച്ഛാധിപതിയായ മഹാവീര് സിംഗും തമ്മില്.
412
00:37:37,234 --> 00:37:40,922
വല്യച്ഛന്റെ എല്ലാ ആയുധങ്ങള് ഓരോന്നായി അവര് നിര്വ്വീര്യമാക്കി കൊണ്ടിരുന്നു.
413
00:37:42,162 --> 00:37:45,489
അലാറത്തിന്റെ സമയം ബുദ്ധിപ്പൂര്വ്വം മാറ്റി
414
00:37:59,410 --> 00:38:01,309
എന്തുപറ്റി, അച്ഛാ?
415
00:38:02,226 --> 00:38:03,764
ഇന്ന് നിങ്ങള് വൈകിയല്ലോ.
416
00:38:04,178 --> 00:38:05,597
വയസ്സായി വരുകയല്ലേ.
417
00:38:05,938 --> 00:38:06,876
കുഴപ്പമില്ലാ.
418
00:38:07,506 --> 00:38:09,012
ഞങ്ങള് ഇന്നത്തെ പരിശീലനം പൂര്ത്തിയാക്കി.
419
00:38:09,298 --> 00:38:10,618
വാ, ബബിതാ.
420
00:38:16,498 --> 00:38:20,023
എണ്ണമറ്റ ബള്ബുകള് രക്തസാക്ഷികളായി.
421
00:38:21,202 --> 00:38:23,122
എങ്ങനെയാണ് ബള്ബ് എന്നും ഫ്യൂസാവുന്നത്?
422
00:38:23,314 --> 00:38:24,340
ക്വാളിറ്റി... അച്ഛാ,
423
00:38:24,722 --> 00:38:25,846
ക്വാളിറ്റി!
424
00:38:26,258 --> 00:38:29,085
പരിക്കുകള് സര്വ്വ സാധാരണമായി.
425
00:38:30,770 --> 00:38:34,523
യുദ്ധകളത്തില്, പോരാടാതെ തന്നെ കീഴടങ്ങലായി.
426
00:38:36,625 --> 00:38:37,466
ഒന്നങ്ങട്ട് തന്നാലുണ്ടല്ലോ?
427
00:38:37,522 --> 00:38:39,770
പിന്നെ വല്യച്ഛന്, രണ്ട് കൈകള് ഉണ്ടായിരുന്നിട്ടും,
428
00:38:40,050 --> 00:38:43,160
ഷോലയിലെ താക്കൂറിനെ പോലെ നിസ്സഹായാനായി നിന്നു.
429
00:38:43,186 --> 00:38:44,889
പോ ഇവിടെന്ന്!
430
00:38:45,906 --> 00:38:49,878
എങ്ങനെയാണ് പെട്ടന്ന് എനിക്കിത്രയും
ബലം വന്നതെന്ന് എനിക്കും മനസ്സിലായില്ലാ.
431
00:38:50,161 --> 00:38:53,020
പക്ഷേ വല്യച്ഛന് നന്നായിട്ടറിയാം ഗീതയും ബബിതയും എന്തുകൊണ്ടാണ്,
432
00:38:53,074 --> 00:38:55,704
പെട്ടന്ന് ദുര്ബലരായതെന്ന്.
433
00:38:56,529 --> 00:39:00,468
അവര് ആ യുദ്ധം ജയിച്ചുവെന്ന് ഗീത ബബിതയും വിചാരിച്ചു.
434
00:39:00,530 --> 00:39:01,467
ഹേയ്!
435
00:39:03,218 --> 00:39:05,117
സുനിതയുടെ കല്യാണത്തിന് പോവുകയാണോ?
436
00:39:05,266 --> 00:39:06,652
അ...അമ്മേ.
437
00:39:07,026 --> 00:39:08,925
എന്നെ നാണം കെടുത്താന് ശ്രമിക്കുകയാണോ?
438
00:39:09,938 --> 00:39:11,258
ഒന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്ക്.
439
00:39:11,698 --> 00:39:12,756
ഇത്.
440
00:39:20,273 --> 00:39:21,626
നോക്കട്ടെ.
441
00:39:23,857 --> 00:39:27,218
അവസാനം,
എന്റെ പെണ്കുട്ടികളെ കാണാന് പെണ്കുട്ടികളെ പോലെയുണ്ട്.
442
00:39:30,258 --> 00:39:32,178
അച്ഛനോട് പറയരുത്.
443
00:39:32,434 --> 00:39:34,201
8 മണിക്ക് മുമ്പ് തിരിച്ചു വരണം.
444
00:41:45,522 --> 00:41:47,191
അത് പോട്ടെ ,ഭായ്.
445
00:41:47,250 --> 00:41:48,668
- അയാള്ക്ക് ഭ്രാന്താണ്.
446
00:42:02,642 --> 00:42:05,042
ഒരു ദിവസം മാത്രമാണ് ഞങ്ങള് പരിശീലനം ഒഴിവാക്കിയത്.
447
00:42:05,618 --> 00:42:08,695
ഇത്രയും വലിയ പ്രശ്നമുണ്ടാക്കേണ്ട കാര്യമെന്താണ്?
448
00:42:09,519 --> 00:42:12,319
ഏത് അച്ഛനാണ് സ്വന്തം പെണ്മക്കളെ
ഗുസ്തിക്കാരക്കാന് നിര്ബന്ധിക്കുക
449
00:42:15,282 --> 00:42:17,398
5 മണിക്ക് എഴുന്നേറ്റ് ഓടാന് പറയുക.
450
00:42:17,841 --> 00:42:19,740
അടിമയെ പോലെ ജോലിയെടുപ്പിക്കുക.
451
00:42:19,793 --> 00:42:21,234
ആണ്കുട്ടികളോട് അടി കൂടിക്കുക.
452
00:42:21,298 --> 00:42:23,993
പിന്നെ അവര് എതിര്ക്കുകയാണെങ്കില്,
അവരുടെ മുടി മുറിക്കുക.
453
00:42:25,105 --> 00:42:27,353
ഇങ്ങനെയൊരു അച്ഛനെ ദൈവം മറ്റാര്ക്കും കൊടുക്കരുത്.
454
00:42:30,161 --> 00:42:33,042
ദൈവം എനിക്ക് അങ്ങനെയൊരു അച്ഛനെ തന്നിരുന്നെങ്കില്.
455
00:42:38,386 --> 00:42:42,107
നിങ്ങളുടെ അച്ഛന് നിങ്ങളെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുകയെങ്കിലും ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
456
00:42:43,986 --> 00:42:46,648
അല്ലെങ്കില്, നമ്മുടെ യാഥാര്ത്ഥ്യമെന്തന്നാല്,
457
00:42:46,833 --> 00:42:48,568
ഒരു പെണ്കുട്ടി പിറന്ന ആ നിമിഷം,
458
00:42:48,722 --> 00:42:51,035
അവളെ വൃത്തിയാക്കാനും പാചകം ചെയ്യാനും പഠിപ്പിക്കും,
459
00:42:51,441 --> 00:42:53,525
അവളെ കൊണ്ട് എല്ലാ വീട്ടുവേലകളും ചെയ്യിക്കും.
460
00:42:55,666 --> 00:42:57,466
പിന്നെ, അവള്ക്ക് 14 വയസ്സായാല്,
461
00:42:58,961 --> 00:43:00,467
വിവാഹം കഴിപ്പിച്ച് വിടും.
462
00:43:02,001 --> 00:43:03,540
അവരവരുടെ ബാധ്യതകള് ഒഴിവാക്കും!
463
00:43:05,073 --> 00:43:07,321
അവളെ ഒരു പുരുഷന് കൈമാറും,
464
00:43:08,498 --> 00:43:10,200
അവള് ഒരിക്കലും കണ്ടിട്ടില്ലാത്തൊരാള്ക്ക്.
465
00:43:11,986 --> 00:43:14,037
കുട്ടികളെയുണ്ടാക്കി അവരെ വളര്ത്തണം.
466
00:43:15,441 --> 00:43:16,729
അതിന് മാത്രമേ അവളെ പറ്റുകയൊള്ളു.
467
00:43:17,265 --> 00:43:20,376
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ അച്ഛന് നിങ്ങളെ ആണ്കുട്ടികളെ പോലെ വളര്ത്തുന്നില്ലേ.
468
00:43:20,754 --> 00:43:22,456
അദ്ദേഹം ഈ ലോകത്തിനോട് മൊത്തം പോരാടുകയാണ്.
469
00:43:22,513 --> 00:43:25,143
മറ്റുള്ളവര് പറയുന്നതെല്ലാം കേട്ട് മിണ്ടാതെ സഹിക്കുകയാണ്
470
00:43:25,362 --> 00:43:26,354
എന്തിനാണ്?
471
00:43:28,146 --> 00:43:31,834
അതുകൊണ്ട് നിങ്ങള്ക്കൊരു ഭാവിയുണ്ടാകാം...ജീവിതമുണ്ടാകാം.
472
00:43:32,209 --> 00:43:34,522
അദ്ദേഹമെന്ത് തെറ്റാണ് ചെയ്യുന്നത്?
473
00:45:25,745 --> 00:45:28,571
ആ ദിവസം, ഒരു സത്യം എനിക്ക് മനസ്സിലായി.
474
00:45:28,850 --> 00:45:30,868
ഗീതയേയും ബബിതയുടെയും കാര്യാമറിയില്ലാ,
475
00:45:31,026 --> 00:45:33,721
പക്ഷേ എന്റെ ചോരയില് ഗുസ്തിയുടെ ഒരംശം പോലുമില്ലാ.
476
00:45:35,889 --> 00:45:37,908
അവന്റെ മുഖം നോക്ക്.
477
00:45:39,154 --> 00:45:40,539
അവന് കുറച്ച് വെണ്ണ കൊടുക്ക്, അമ്മേ.
478
00:45:40,626 --> 00:45:42,525
അവന് വല്ലാതെ ദുര്ബലനായിട്ടുണ്ട്.
479
00:45:44,626 --> 00:45:47,004
ഞാന് നിങ്ങളുടെ സന്തോഷത്തിന് വേണ്ടി മനപ്പൂര്വം തോറ്റുതന്നതാണ്.
480
00:45:47,090 --> 00:45:48,246
ഒന്ന് പോടേയ്... 'തതസസ'!
481
00:45:48,306 --> 00:45:50,259
"മനപ്പൂര്വ്വം തോറ്റതാണ് പോലും..."
482
00:45:51,153 --> 00:45:52,212
വിഷമിക്കേണ്ട.
483
00:45:52,306 --> 00:45:53,943
ഇത് നമ്മളില് മാത്രമൊതുങ്ങും.
484
00:45:54,033 --> 00:45:55,571
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും, നീ ഞങ്ങളുടെ കുടുംബമല്ലേ.
485
00:45:55,665 --> 00:45:57,619
നിന്റെ അന്തസ്സ് എന്നുപറയുന്നത് ഞങ്ങളുടേത് കൂടിയാണല്ലോ.
486
00:45:57,681 --> 00:45:58,903
വല്ലാതെ അഹങ്കരിക്കേണ്ട.
487
00:45:58,993 --> 00:45:59,899
നാളെ എന്നെ നോക്കിക്കോ.
488
00:45:59,953 --> 00:46:02,070
നാളെ നിനക്കൊന്നും ചെയ്യാന് കഴിയില്ലാ.
489
00:46:03,121 --> 00:46:05,653
ഇല്ലാ, വല്യച്ഛാ. നാളെ, ഞാന് എന്തായാലും നന്നായി പോരാടും.
490
00:46:05,969 --> 00:46:07,290
നാളെ നമ്മള് റോഹ്താക്ക് പോവുകയാണ്.
491
00:46:08,337 --> 00:46:10,486
ഒരു ഗുസ്തി മത്സരത്തിനായി.
492
00:46:14,705 --> 00:46:17,684
പക്ഷേ, ഞാനിപ്പോളും ഒരു മത്സരത്തിനായി തയ്യാറായിട്ടില്ലാ.
493
00:46:18,033 --> 00:46:20,019
ആരാണ് നിന്റെ കാര്യം പറഞ്ഞത്?
494
00:46:26,354 --> 00:46:27,642
ഇവള് ആണ്കുട്ടികളോട് ഗുസ്തി കൂടോ?
495
00:46:28,305 --> 00:46:30,105
അവള് 2 മിനിറ്റില് കൂടുതല് നില്ക്കില്ലാ, വല്യച്ഛാ.
496
00:46:30,194 --> 00:46:31,186
എന്തേ?
497
00:46:31,441 --> 00:46:32,795
നീയാണല്ലേ?
498
00:46:33,937 --> 00:46:35,093
അവള് നിന്നെ തോല്പ്പിച്ചില്ലേ.
499
00:46:43,986 --> 00:46:46,615
എന്റെ ജീവിതത്തില് ഞാനൊരുപാട് ഗുസ്തി മത്സരങ്ങള് കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
500
00:46:46,962 --> 00:46:49,177
പക്ഷേ ഇന്ന്! നിങ്ങള് കാണാന് പോവുന്നത്,
501
00:46:49,554 --> 00:46:52,086
ഹരിയാന ഇതുവരെ കാണാത്തത് പോലുള്ള ഒന്നാണ്.
502
00:46:53,361 --> 00:46:55,129
ഒരു വാക്കേറ്റമെന്തായാലും അനിവാര്യമാണ്.
503
00:46:58,833 --> 00:47:01,747
മഹാവീർ സിംഗ് ഫോഗട്ട്...
സ്വാഗതം!
504
00:47:01,905 --> 00:47:04,153
നിങ്ങള് മത്സരം കാണാന് വന്നത് ഞങ്ങള്ക്കൊരുപാട് അഭിമാനമുണ്ട്.
505
00:47:04,561 --> 00:47:06,001
എന്റെ കൂടെ ഒരു ഫയല്മാനുമുണ്ട്.
506
00:47:06,097 --> 00:47:06,970
പേര് പറയൂ.
507
00:47:07,378 --> 00:47:08,851
ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ട്.
508
00:47:10,705 --> 00:47:11,643
എന്ത്?
509
00:47:12,082 --> 00:47:14,330
ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ട്.
510
00:47:18,194 --> 00:47:19,765
പെണ്കുട്ടിയെയാണോ ഗുസ്തി പിടിപ്പിക്കുന്നത്?
511
00:47:19,889 --> 00:47:20,795
അതെ. അതുകൊണ്ടെന്താണ്?
512
00:47:26,930 --> 00:47:27,672
എഴുത്.
513
00:47:29,809 --> 00:47:33,618
ഭായ് സാബ്, ഞങ്ങള് വല്ല പാചക മത്സരവും നടത്തുമ്പോള്,
514
00:47:33,873 --> 00:47:35,444
അന്ന് ഗീതയേയും കൊണ്ടുവരൂ.
515
00:47:36,273 --> 00:47:37,627
ഇത് ഗുസ്തി മത്സരമാണ്!
516
00:47:39,633 --> 00:47:41,619
ഞങ്ങള് വളരെ ദൂരെ നിന്ന് വരുകയാണ്.
517
00:47:42,194 --> 00:47:44,409
മത്സരിക്കാതെ ഞങ്ങള് തിരിച്ചു പോവില്ലാ.
518
00:47:45,074 --> 00:47:47,027
ഒന്നെങ്കില് ഗീത ഗുസ്തികൂടും,
519
00:47:47,281 --> 00:47:48,569
അല്ലെങ്കില് നീയും ഞാനുമാകും.
520
00:47:48,785 --> 00:47:51,546
ആദ്യം നിങ്ങള് വന്ന് കുറേ അസംബന്ധം പറഞ്ഞു,
പിന്നെ ഇപ്പോളിതാ വെറുതെ വാശിപിടിക്കുന്നു!
521
00:47:51,601 --> 00:47:52,660
എന്ത് അസംബന്ധമാണ് ഞാന് പറഞ്ഞത് ?
522
00:47:52,721 --> 00:47:54,423
നിങ്ങള്ക്ക് ഒരു പെണ്ക്കുട്ടി ആണ്കുട്ടിയുമായി ഗുസ്തി പിടിക്കണോ?
523
00:47:54,481 --> 00:47:57,689
നിങ്ങള്ക്ക് നിങ്ങളുടെ നാണം മാനവുമൊന്നും കുഴപ്പമുണ്ടാകില്ലാ,
പക്ഷെ ഞങ്ങള്ക്കങ്ങനെയല്ലാ.
524
00:47:57,745 --> 00:47:59,382
നിന്റെ നാണവും മാനവും ഞാനിപ്പോ ശരിയാക്കി തരാം!
525
00:48:00,369 --> 00:48:01,788
പ്ലീസ്... സാബ്.
526
00:48:02,321 --> 00:48:05,562
പ്ലീസ്...ഞങ്ങള് നിങ്ങളെ വളയധികം ബഹുമാനിക്കുന്നുണ്ട്, ഭായ്സാബ്.
527
00:48:06,065 --> 00:48:08,793
പക്ഷേ നിങ്ങളിപ്പോള് ചോദിക്കുന്നത്,
നടക്കില്ലാ.
528
00:48:11,602 --> 00:48:12,890
ഞങ്ങള്ക്കിത് ചെയ്യാന് കഴിയില്ലാ, ഭായ്സാബ്.
529
00:48:25,137 --> 00:48:25,683
പോവാം.
530
00:48:27,185 --> 00:48:28,439
അയാള്ക്കെന്ത് ധൈര്യമാ...
531
00:48:30,961 --> 00:48:32,947
നല്ലൊരു കളിക്ക് അവസരം കിട്ടിയിട്ട്,
532
00:48:33,009 --> 00:48:34,963
അത് ചുമ്മാ വിട്ടുകളയുകയാണോ?
533
00:48:36,210 --> 00:48:36,984
എന്നുവെച്ചാല്?
534
00:48:37,041 --> 00:48:39,540
എത്രെകാലമായി നമ്മള് ഗുസ്തി മത്സരം നടത്താന് തുടങ്ങിയിട്ട്?
535
00:48:39,857 --> 00:48:40,435
5.
536
00:48:40,561 --> 00:48:42,710
എത്രെയാളുകള് കാണാന് വരുന്നത്?
537
00:48:42,865 --> 00:48:44,306
ആകെ വിരലിലെണ്ണാവുന്നവര് മാത്രം.
538
00:48:44,657 --> 00:48:45,268
അതുകൊണ്ട്?
539
00:48:45,458 --> 00:48:47,193
ധിംവീത്, ഒന്നാലോചിച്ച് നോക്ക്.
540
00:48:47,345 --> 00:48:50,040
പെണ്ണുങ്ങളുടെ ഗുസ്തി ഇതുവരെ കാണാത്തെ ഒരു ടൌണില്,
541
00:48:50,225 --> 00:48:53,019
ഒരു പെണ്കുട്ടി ഒരാണ്കുട്ടിയോട് ഗുസ്തി പിടിക്കുന്നത്,
542
00:48:53,138 --> 00:48:55,124
എത്രെയാളുകള് കാണാന് വേണ്ടി വരും?
543
00:48:56,049 --> 00:48:58,166
നമ്മുടെ മത്സരം വേറെ ലെവലിലേക്ക് പോവും!
544
00:48:58,642 --> 00:49:00,060
പക്ഷെ അവളുടെ കൈയ്യോ കാലോവൊടിഞ്ഞാലോ?
545
00:49:00,114 --> 00:49:01,816
ഒടിഞ്ഞോട്ടെ.
546
00:49:02,001 --> 00:49:03,987
നിന്റെ ഒടിഞ്ഞ ഗുസ്തി മത്സരം കെട്ടി ശരിയാക്കാന് നോക്ക്.
547
00:49:04,465 --> 00:49:06,265
ടിക്കറ്റിന് 2 രൂപ വെച്ചാലും,
548
00:49:06,322 --> 00:49:08,853
നിന്റെ ഗുസ്തിക്കാര്ക്ക് മാസങ്ങളോളം ഭക്ഷണം കഴിക്കാം.
549
00:49:12,082 --> 00:49:13,555
മഹാവീര്-ജി!
550
00:49:15,153 --> 00:49:18,165
സഹോദരന്മാരെ സഹോദരിമാരെ,
ആണ്കുട്ടികളെ പെണ്കുട്ടികളെ!
551
00:49:18,513 --> 00:49:24,187
നിങ്ങള് തീയിലൂടെ നടക്കുന്ന പെണ്കുട്ടിയെ കണ്ടിരിക്കാം,
പാമ്പിനെ കഴിക്കുന്നവരെ കണ്ടിരിക്കാം.
552
00:49:24,241 --> 00:49:27,155
പക്ഷേ ഇന്ന് , റോഹ്താക്കിന്റെ ചരിത്രത്തിലാദ്യമായി,
553
00:49:27,473 --> 00:49:29,972
ഒരു പെണ്കുട്ടി ആണ്കുട്ടിയോട് ഗുസ്തി പിടിക്കുന്നത് കണ്ടോളു,
554
00:49:30,033 --> 00:49:32,663
അരമണിക്കൂറിനുള്ളില്, ലാല് ചൌക്കില് വെച്ച്.
555
00:49:32,721 --> 00:49:34,107
ടിക്കറ്റിന് - രണ്ടു രൂപ.
556
00:49:34,225 --> 00:49:36,091
രണ്ട് രൂപക്ക് ഒരു ഗുസ്ഥിക്കാരിയോ!
557
00:49:37,489 --> 00:49:38,679
നീ വിജയിക്കണം!
558
00:49:41,841 --> 00:49:44,788
നിന്റെ ഗുസ്തിക്കാരെ ഒരു സിംഹത്തിന്റെ കൂടെ
ഇറക്കിയിരുന്നെങ്കില് കൂടിയും,
559
00:49:44,913 --> 00:49:46,648
ഇത്രെയും ജനംകൂട്ടം ഇവിടെ വരുമായിരുന്നില്ലാ.
560
00:49:54,193 --> 00:49:55,447
നിനക്കെന്ത് തോന്നുന്നു?
561
00:49:55,569 --> 00:49:57,304
അവളെത്രേ സെക്കന്റ് പിടിച്ചു നില്ക്കും?
562
00:49:57,361 --> 00:49:58,779
സ്...സ്...സ്...
563
00:49:59,057 --> 00:50:01,403
മോനെ, നീ പറഞ്ഞു തീരും മുമ്പ് അവളുടെ കാര്യം തീരുമാനമാകും.
564
00:50:03,953 --> 00:50:05,873
അവള് ഇതുപോലെ ട്രൌസറിട്ടാണോ ഗുസ്തി പിടിക്കുക?
565
00:50:07,249 --> 00:50:07,860
ഒന്ന് പോടാ!
566
00:50:07,922 --> 00:50:10,300
അങ്ങെനെയായാല് മതിയായിരുന്നു.
567
00:50:11,985 --> 00:50:12,890
അവളെവിടെ?
568
00:50:14,673 --> 00:50:16,343
അവളെ കാണാന് ഒരു രക്ഷേം ഇല്ലാ.
569
00:50:16,433 --> 00:50:18,332
അവളുടെ ഷര്ട്ടൊന്നും കീറില്ലായിരിക്കും.
570
00:50:18,417 --> 00:50:20,501
അങ്ങനെ കീറുകയാണെങ്കില് കീറട്ടെയെന്ന്!
571
00:50:29,457 --> 00:50:30,843
പോ, ഗീത!
572
00:50:34,577 --> 00:50:36,563
- അവളുടെ അച്ഛന് വട്ടാണ്!
573
00:50:38,385 --> 00:50:40,338
ഗുസ്തിയുടെ നിയമങ്ങളൊക്കെ അറിയാല്ലോല്ലേ?
574
00:50:41,393 --> 00:50:43,641
എന്നാല് നീ ആരോടാണ് തോല്ക്കേക്കേണ്ടതെന്ന് നീ തന്നെ തിരഞ്ഞെടുത്തോ.
575
00:50:49,009 --> 00:50:50,515
അവള് ആരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുമെന്നാണ് നിനക്ക് തോന്നുന്നത്?
576
00:50:50,801 --> 00:50:52,853
നമ്മുടെ എലുമ്പനെ തന്നെ.
577
00:50:54,033 --> 00:50:56,532
അവനെന്തായാലും ആദ്യമായി ജയിക്കാന് പോവുകയാണ്.
578
00:51:08,177 --> 00:51:11,483
ഹാവൂ, ജെസി അവളുടെ പരിപ്പിളക്കും!
579
00:51:11,537 --> 00:51:13,882
നിങ്ങള് മൂന്നുപേരും പുറത്തേക്ക് നില്ക്ക്.
580
00:51:15,249 --> 00:51:17,650
നിങ്ങളുടെ മകള്ക്ക് ഭ്രാന്താണ്.
581
00:51:18,065 --> 00:51:20,116
ഇനിയും സമയമുണ്ട്, അവളെ തടയൂ.
582
00:51:20,720 --> 00:51:23,154
അല്ലെങ്കില് അവള് തിരിച്ച് സ്ട്രെച്ചറില് പോവേണ്ടി വരും.
583
00:51:24,114 --> 00:51:27,419
ഒരു സംഘട്ടനത്തിന് ഇറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ്
ആദ്യം ഭയത്തോട് പോരാടണം.
584
00:51:28,817 --> 00:51:30,737
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും,എന്റെ മകള് ഭയത്തെ കീഴടക്കി കഴിഞ്ഞു.
585
00:51:31,185 --> 00:51:33,618
പതുക്കെ മതി, അവളൊരു പെണ്ണാണ്.
586
00:51:34,129 --> 00:51:36,115
അങ്ങനത്തെ തെറ്റൊന്നും ചെയ്യരുത്.
587
00:52:09,649 --> 00:52:11,798
നീ ഞങ്ങളെ നാണം കെടുത്തുമോടെ?
588
00:52:13,489 --> 00:52:14,875
ഗീത, നന്നായി കളിക്കുന്നുണ്ട്!
589
00:52:46,385 --> 00:52:47,803
വോ...വോവ്!
590
00:53:01,521 --> 00:53:02,645
അവളുടേത് കഴിഞ്ഞു.
591
00:53:04,785 --> 00:53:06,455
ര...ര...രക്ഷപെട്ടു!
592
00:53:40,176 --> 00:53:41,497
നീ നന്നായി പോരാടി.
593
00:53:41,745 --> 00:53:42,618
സബാഷ്!
594
00:53:43,505 --> 00:53:46,746
കമ്മിറ്റി ജയിച്ച ഗുസ്തിക്കാരനായ ജെസിക്ക്,
595
00:53:47,217 --> 00:53:49,497
2O രൂപ കാശ് പ്രൈസ് നല്കുന്നു
596
00:53:50,609 --> 00:53:53,370
പിന്നെ നമ്മുടെ നേതാവ്, കര്ത്താര് സിംഗ്,
597
00:53:53,585 --> 00:53:57,077
ഗീത കുമാരിക്ക് സമ്മാനമായി 50 രൂപ നല്കുന്നു!
598
00:54:06,449 --> 00:54:07,508
ക്ഷമിക്കണം, അച്ഛാ-
599
00:54:10,449 --> 00:54:11,409
അത് കുഴപ്പമില്ലാ.
600
00:54:11,760 --> 00:54:12,753
വാ.
601
00:54:19,441 --> 00:54:22,769
നീ ഭാഗ്യശാലിയാണ്, അല്ലെങ്കില് നീ വീട്ടിലേക്ക് സ്ട്രക്ചറില് പോവേണ്ടി വന്നേനെ.
602
00:54:33,777 --> 00:54:34,715
അച്ഛാ,
603
00:54:38,769 --> 00:54:40,373
അടുത്ത മത്സരം എപ്പോളാണ്’?
604
00:55:45,521 --> 00:55:48,216
നാളെ മുതല് നീ ഇവളെയും അനുഗ്രഹിക്കേണ്ടി വരും.
605
00:56:43,025 --> 00:56:47,509
ഒരിക്കല് കൂടി ആളുകള് ഗീതയേയും ബബിതയെയും കുറിച്ച് സംസാരിക്കാന് തുടങ്ങി.
606
00:56:47,632 --> 00:56:51,605
ബാലാലിയില് നിന്നുള്ള ആ രണ്ട് പെണ്കുട്ടികള്
എല്ലാ ആണ്കുട്ടികളെയും അടിച്ചുപരത്തി.
607
00:56:51,793 --> 00:56:53,942
ഇവനും ആ പെണ്ണിനോട് തോറ്റുപ്പോയി.
608
00:56:54,000 --> 00:56:55,539
എന്നാല് നീയൊന്ന് ശ്രമിച്ച് നോക്കെടെ!
609
00:56:55,793 --> 00:56:59,186
പക്ഷേ ഇത്തവണ പഴിചാരങ്ങള് അഭിനന്ദനങ്ങളായി മാറി!
610
00:57:00,272 --> 00:57:03,033
ചിലര്ക്ക് പെണ്ണുങ്ങളുമായി മത്സരിക്കേണ്ടായിരുന്നു.
611
00:57:05,328 --> 00:57:07,958
മറ്റു ചിലര് അവരെ മത്സരിക്കാന് അനുവദിച്ചതേയില്ലാ .
612
00:57:08,177 --> 00:57:09,301
ദയവ് ചെയ്ത് പോവൂ!
613
00:57:11,633 --> 00:57:13,619
ഗീതയും ബബിതയും ഗുസ്തി മത്സരങ്ങളില് മാത്രമല്ലാ വിജയിച്ചത്,
614
00:57:13,745 --> 00:57:15,447
ആളുകളുടെ ഹൃദയങ്ങള് കൂടിയായിരുന്നു.
615
00:57:29,457 --> 00:57:34,422
14,900..15,000...15,150.
616
00:57:36,144 --> 00:57:38,741
നീയൊരു സീനിയര് ഗുസ്ഥിക്കാരിയായി മാറി!
617
00:57:40,401 --> 00:57:43,314
ഹരിയാന സ്റ്റേറ്റ് ടീമിലേക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കപെട്ടതിലൂടെ,
618
00:57:43,376 --> 00:57:45,144
ഗീത നമ്മുടെ സ്കൂളിന് മാത്രമല്ലാ,
619
00:57:45,201 --> 00:57:46,325
മുഴുവന് ഭിവാനി ജില്ലക്കും അഭിമാനമായിരിക്കുകയാണ്.
620
00:57:46,481 --> 00:57:48,216
നമ്മള്ക്കെല്ലാവര്ക്കും ഒരു കാര്യം ഉറപ്പാണ്,,
621
00:57:48,272 --> 00:57:51,862
നാഷണല് സബ്ജൂനിയര് മത്സരങ്ങളിലും
ഇവള് നമ്മുടെ നാടിന്റെ അഭിമാനാമായി മാറും.
622
00:57:56,977 --> 00:57:59,671
ലീവോ? 2 മാസത്തിനോ?
623
00:58:00,048 --> 00:58:01,915
മകളുടെ വിവാഹമാണോ?
624
00:58:02,705 --> 00:58:05,586
എനിക്ക് ഗീതയെ നാഷണല്
ഗെയിംസിന് വേണ്ടി തയ്യാറാക്കണം, സര്.
625
00:58:07,632 --> 00:58:10,459
അത് മറന്നേക്ക്.
626
00:58:11,249 --> 00:58:14,490
ഇനിയിപ്പോള് അവളുടെ കല്യാണമാണെങ്കില് തന്നെ,
ലീവിന്റെ കാര്യം ഒന്നലോചിക്കേണ്ടി വരും.
627
00:58:17,328 --> 00:58:20,056
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ തീരുമാനങ്ങളൊന്നും മനസ്സിലാവുന്നില്ലാ.
628
00:58:20,241 --> 00:58:22,554
വേറെ വഴിയുണ്ടായിരുന്നില്ലാ.
629
00:58:23,505 --> 00:58:25,075
എനിക്കെന്റെ സ്വപ്നം വിട്ടുകളയാന് കഴിയില്ലാ,
630
00:58:25,201 --> 00:58:26,806
അതുകൊണ്ട്, ഞാനെന്റെ ജോലി വിട്ടു കളഞ്ഞു.
631
00:58:27,632 --> 00:58:29,269
ഇനി നിങ്ങളെന്ത് ചെയ്യും?
632
00:58:30,545 --> 00:58:33,272
ഞാന് നമ്മുടെ സ്ഥലത്ത് കൃഷി തുടങ്ങും.
633
00:58:34,065 --> 00:58:35,483
അല്പ്പം ബുദ്ധിമുട്ടാണ്,
634
00:58:35,601 --> 00:58:38,165
പക്ഷെ നമ്മുടെ കുട്ടികള്ക്ക് വേണ്ടി എനിക്ക് സമയം ചിലവഴിക്കാന് കഴിയും.
635
00:58:45,585 --> 00:58:48,498
ടിട്ടു... ഇത് കാറിലേക്ക് വെക്ക്.
636
00:58:49,681 --> 00:58:51,416
നില്ക്ക്...പോ...
637
00:58:53,712 --> 00:58:55,447
അതെ, മഹാവീര് സിംഗ്-ജി,
നിങ്ങളെന്താണ് പറഞ്ഞിരുന്നത്?
638
00:58:57,136 --> 00:59:00,409
എനിക്ക് കുറച്ച് ഫണ്ട് കിട്ടുകയാണെങ്കില്,
അത് ഒരുപാട് ഉപകാരമാകും.
639
00:59:00,657 --> 00:59:03,319
എന്റെ മകള് ഇപ്പോള് സ്റ്റേറ്റ് ലെവലിലെത്തി.
640
00:59:03,825 --> 00:59:04,250
അത് കൊണ്ട്...
641
00:59:04,305 --> 00:59:06,225
സ്റ്റേറ്റ് ലെവലില് എത്തുന്നതിലെന്താണ് ഇത്ര വലിയ കാര്യം?
642
00:59:06,705 --> 00:59:08,275
അതും പെണ്ണുങ്ങളുടെ ഗുസ്തിയില്?
643
00:59:08,785 --> 00:59:11,927
നിങ്ങളുടെ മകള് ഒറ്റയ്ക്ക് ഓടിയിട്ട്,
ആദ്യമെത്തിയത് പോലെയാണ്.
644
00:59:14,576 --> 00:59:16,595
നിങ്ങള്ക്കെന്തിനാണ് ഫണ്ട്?
645
00:59:19,249 --> 00:59:22,108
സര്, എനിക്ക് അവളുടെ പരിശീലനത്തിന് ഒരു മാറ്റ് വേണം.
646
00:59:23,376 --> 00:59:25,014
അവള് നന്നായി കളിക്കുന്നുണ്ട്.
647
00:59:25,296 --> 00:59:26,388
ഇന്ന് നിങ്ങളവളെ സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കില്,
648
00:59:26,448 --> 00:59:28,216
ഒരു ദിവസം, അവള് നമ്മുടെ രാജ്യത്തിന്റെ അഭിമാനമായി മാറും.
649
00:59:28,368 --> 00:59:30,136
നോക്ക്, മഹാവീര് സിംഗ്-ജി,
650
00:59:30,224 --> 00:59:32,570
സ്പോര്ട്ട്സിന് നമുക്ക് കിട്ടുന്ന ഫണ്ട് ഇത്രയാണ്.
651
00:59:33,168 --> 00:59:34,871
ഗുസ്തിക്ക് ഇത്രെ.
652
00:59:35,153 --> 00:59:36,571
ആണുങ്ങളുടെ ഗുസ്തിക്ക് ഇത്രേ,
653
00:59:36,625 --> 00:59:39,930
അതില് നിന്ന് കോച്ചിംഗ്, ഡയറ്റിംഗ്,
ട്രാവലിംഗ്, എക്യുപെന്റസ് അങ്ങനെ കുറെ ഒഴിവാക്കിയാല്,
654
00:59:40,177 --> 00:59:42,097
പിന്നെയാകെ പെണ്ണുങ്ങളുടെ ഗുസ്തിക്ക് ബാക്കിയ്യുള്ളത് ഇത്രെയാണ്.
655
00:59:43,312 --> 00:59:45,560
പിന്നെയാകെയുള്ളത് ഇത്രെയാണ്,
അതുകൊണ്ടല്ലേ നിങ്ങളെനിക്ക് ലഡു കൊണ്ടുവന്നത്.
656
00:59:47,633 --> 00:59:49,499
പക്ഷേ നിങ്ങള്ക്ക് ഞങ്ങളുടെ മുഴവന് സപ്പോര്ട്ടുമുണ്ട്.
657
00:59:55,313 --> 00:59:58,040
ഇന്ത്യ മെഡലുകള് ഒന്നും നേടാത്തതിന്റെ കാരണം,
658
00:59:58,544 --> 01:00:01,403
നിങ്ങളെ പോലുള്ള ഓഫീസര്മാര് ഈ കസേരകളില് ഇരിക്കുന്നത് കൊണ്ടാണ്.
659
01:00:01,713 --> 01:00:03,415
എന്നാല് ശരി. ഞാന് എഴുന്നേല്ക്കാം.
660
01:00:03,921 --> 01:00:06,453
ടിട്ടു, ഭക്ഷണമെടുക്ക്.
661
01:00:08,401 --> 01:00:11,162
മഹാവീര് സിംഗ്-ജി,
എന്റെ കൂടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നോ?
662
01:00:16,945 --> 01:00:20,022
ഇത്തരത്തിലുള്ള അവന്മാരെകൊണ്ടാണ് ഫെഡറേഷന് നശിച്ചുപോവുന്നത്.
663
01:00:21,457 --> 01:00:23,857
അവര് സ്പോര്ട്സിനെ നശിപ്പിച്ചു.
664
01:00:29,073 --> 01:00:32,215
മെഡലുകള് നേടാന് ആരും സപ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുകയുമില്ലാ,
665
01:00:33,073 --> 01:00:36,499
എന്നാല് അത് നേടിയില്ലെങ്കില് എല്ലാവരും കുറ്റം പറയുകയും ചെയ്യും.
666
01:00:37,265 --> 01:00:40,244
മെഡലുകള് നേടുന്നവര് മരത്തില് കായ്ക്കുന്നവരല്ലാ.
667
01:00:40,784 --> 01:00:42,836
അവരെ നിങ്ങള് വളര്ത്തിയെടുക്കണം.
668
01:00:43,633 --> 01:00:46,961
സ്നേഹം കൊണ്ട്, കഠിനാധ്വാനം കൊണ്ട്,
അഭിചുരികൊണ്ട്.
669
01:00:50,320 --> 01:00:54,259
പിന്നെയിവിടെ, ആ ചെറ്റകള് മാറ്റിന് പോലും പണം തരുന്നില്ലാ.
670
01:00:55,280 --> 01:00:57,179
എന്താണ് ഈ മാറ്റ്, ഏട്ടാ?
671
01:00:57,392 --> 01:01:00,917
ഗുസ്തിക്കാര് പോരാടുന്ന സിന്തറ്റിക്ക് മാറ്റ്(കിടക്ക).
672
01:01:02,384 --> 01:01:05,298
എന്തൊക്കെയായാലും കിടക്ക കിടക്ക തന്നെയല്ലേ!
673
01:01:07,793 --> 01:01:08,884
അല്ലേ?
674
01:01:09,968 --> 01:01:11,441
ഞാനെന്തെങ്കിലും തെറ്റായി പറഞ്ഞോ?
675
01:01:20,976 --> 01:01:23,835
അല്ലെങ്കിലെ വല്യച്ഛന് ആദ്യമേ ഞങ്ങള്ക്ക് കിടക്കപൊറുതി തന്നിട്ടില്ലാ.
676
01:01:24,080 --> 01:01:27,321
ഇപ്പോള് ശരിക്കും ഞങ്ങളുടെ ഉറക്കം കെടുത്താനും തുടങ്ങി.
677
01:01:41,264 --> 01:01:44,440
മണ്ണിലെ ഗുസ്തിക്കും മാറ്റിലെ ഗുസ്തിക്കും ഒരുപാട് വ്യത്യാസമുണ്ട്.
678
01:01:44,976 --> 01:01:47,027
ഇനി നമ്മള് മാറ്റില് ഗുസ്തി ചെയ്യണം.
679
01:01:47,120 --> 01:01:49,979
മാറ്റിലെ ഗുസ്തിയില് നിങ്ങള് പോയിന്റുകള് നേടണം.
680
01:01:50,033 --> 01:01:54,801
നിങ്ങള്ക്ക് ഒന്ന്, രണ്ട്,
മൂന്ന് പിന്നെ അഞ്ച് എന്നിങ്ങനെ പോയന്റുകള് നേടാം.
681
01:01:55,792 --> 01:01:56,818
ഓംക്കാര്...
682
01:02:00,785 --> 01:02:03,185
നിങ്ങളിങ്ങനെ അരയില് പിടിച്ച്,
683
01:02:03,248 --> 01:02:05,147
ഇങ്ങനെ അവനെ മുട്ടുകുത്തിച്ചാല്,
684
01:02:05,329 --> 01:02:07,249
1 പോയന്റ് കിട്ടും.
685
01:02:07,440 --> 01:02:11,762
അതുപോലെ താഴെ കിടക്കുന്ന എതിരാളിയെ
തിരിച്ച് മുതുക് താഴെ തട്ടിച്ചാല്,
686
01:02:11,824 --> 01:02:13,112
അപ്പോള് രണ്ട് പോയന്റ് കിട്ടും.
687
01:02:13,361 --> 01:02:15,063
അങ്ങനെ ചെയ്യാന് കുറേ രീതികളുണ്ട്.
688
01:02:15,216 --> 01:02:16,089
വല്യച്ഛാ!
689
01:02:16,145 --> 01:02:18,523
ഇതുപോലെ.
690
01:02:18,896 --> 01:02:22,224
അല്ലെങ്കില് താഴെത്ത് നിന്ന്,
ഇതുപോലെ!
691
01:02:24,720 --> 01:02:30,875
അതുപോലെ നില്ക്കുന്ന നിങ്ങളുടെ എതിരാളിയെ ഇങ്ങനെയെടുത്ത്
അവന്റെ മുതുക് താഴെ തട്ടിച്ചാല്,
692
01:02:30,928 --> 01:02:33,012
നിങ്ങള്ക്ക് മൂന്ന് പോയന്റ് കിട്ടും.
693
01:02:34,193 --> 01:02:35,447
പ്ലീസ്, വല്യച്ഛാ!
694
01:02:37,584 --> 01:02:40,792
ഇതുപോലെ... നില്ക്കുമ്പോള് തന്നെ...
അവനെ മറിച്ചിടണം.
695
01:02:40,849 --> 01:02:44,755
പക്ഷേ 5 പോയന്റ് നേടാന് കുറച്ച് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്,
പക്ഷേ അതും നേടാന് കഴിയും.
696
01:02:45,457 --> 01:02:47,573
നില്ക്കുന്ന എതിരാളിയെ എടുത്തുപൊക്കി,
697
01:02:47,921 --> 01:02:50,583
നിങ്ങളുടെ തലക്ക് മുകളിലൂടെ മഴവില്ല് പോലെ വളച്ച്,
698
01:02:50,801 --> 01:02:52,241
താഴേക്കിട്ട് അവന്റെ മുതുക് താഴെ തട്ടിച്ചാല്,
699
01:02:52,433 --> 01:02:54,168
നിങ്ങള്ക്ക് 5 പോയന്റ് കിട്ടും!
700
01:02:54,416 --> 01:02:55,060
നോക്കിക്കോ.
701
01:02:55,120 --> 01:02:55,895
വേണ്ടാ... വേണ്ട, പ്ലീസ്, വല്യച്ഛാ!
702
01:02:55,953 --> 01:02:56,979
ഇങ്ങോട്ട് വാ.
- വേണ്ട, പ്ലീസ്.
703
01:03:02,000 --> 01:03:03,920
ശരിക്കുമുള്ള ഗുസ്തി മാറ്റ് ഇത് പോലെയല്ലാ.
704
01:03:05,680 --> 01:03:07,066
അതിത് പോലെയാണ്.
705
01:03:23,792 --> 01:03:26,138
നമ്മള് ഈ മഞ്ഞ സ്ഥലത്ത് നിന്ന് പോരാടണം.
706
01:03:34,448 --> 01:03:36,696
ഈ ചുവപ്പ് ഭാഗം ലക്ഷ്മണ രേഖയാണ്.
707
01:03:38,000 --> 01:03:41,110
അതിന് പുറത്തേക്ക് പോയാല്,
നിങ്ങള്ക്ക് ഒരു പോയന്റ് നഷ്ടമാകും.
708
01:03:48,080 --> 01:03:51,124
2 മിനുറ്റ് വീതമുള്ള മൂന്ന് റൗണ്ടുകളുണ്ട്.
709
01:03:51,889 --> 01:03:54,551
2 മിനുറ്റ് വീതമുള്ള മൂന്ന് റൗണ്ടുകള്.
710
01:03:55,889 --> 01:03:59,675
മൂന്ന് റൗണ്ടില് ആരാണോ രണ്ടെണ്ണത്തില് വിജയിക്കുന്നത്,
അവര് മത്സരം വിജയിക്കും.
711
01:04:04,881 --> 01:04:07,194
സര്, നിങ്ങളുടെ മകള്ക്ക് ഭാരം കുറവാണ്.
712
01:04:08,209 --> 01:04:08,885
അതുകൊണ്ട്?
713
01:04:09,264 --> 01:04:10,356
ഞാന് പറയുന്നത് കേട്ടോളു.
തിരിച്ചു പോയിക്കോ.
714
01:04:10,897 --> 01:04:12,981
അവള്ക്ക് നന്നായി ഭക്ഷണം കൊടുക്ക്,
715
01:04:13,040 --> 01:04:15,419
ഭാരം കൂട്ടി അടുത്ത വര്ഷം കൊണ്ടുവരൂ.
716
01:04:15,728 --> 01:04:18,609
അവള് ഇത് പോലെ മത്സരിക്കുകയാണെങ്കില്,
അവളുടെ എല്ലുകളെല്ലാം ഒടിയും.
717
01:04:19,408 --> 01:04:22,169
അവള്ക്കിപ്പോ ഇവിടെ ഗുസ്തി കളിക്കാന്
പറ്റുമോയില്ലയോ എന്ന് മാത്രം പറഞ്ഞാല് മതി.
718
01:04:23,152 --> 01:04:25,400
അതെ... അവള്ക്ക് പറ്റും.
719
01:04:25,552 --> 01:04:27,156
ഒപ്പിട്.
720
01:04:30,001 --> 01:04:33,307
"സബ്-ജൂനിയര് നാഷണല്സ്"
721
01:04:36,144 --> 01:04:36,919
മികച്ച നീക്കം!
722
01:04:50,160 --> 01:04:53,019
ഗീത തടിമാടന്മാരായ ആണുങ്ങളെ വരെ തോല്പ്പിച്ചവളാണ്,
723
01:04:53,233 --> 01:04:55,895
ഈ പെണ്കുട്ടികള് എത്രെനേരം പിടിച്ചുനില്ക്കാനാണ്?
724
01:04:58,832 --> 01:05:00,087
അതൊരു പെണ്കുട്ടിയാണോ അതോ കൊടുങ്കാറ്റോ?
725
01:05:06,640 --> 01:05:10,994
"സബ്-ജൂനിയര് നാഷണല് ചാമ്പ്യന്"
726
01:05:11,408 --> 01:05:13,275
"ജൂനിയര് നാഷണല്സ്"
727
01:05:13,393 --> 01:05:14,353
അവള്ക്ക് ഭാരം കുറവാണോ?
728
01:05:14,512 --> 01:05:17,207
അതെ...പക്ഷേ അതുകൊണ്ടെന്താണ്?
729
01:05:40,048 --> 01:05:46,137
"ജൂനിയര് നാഷണല് ചാമ്പ്യന്"
730
01:05:59,984 --> 01:06:03,159
കാലം കടന്നുപ്പോയി.
731
01:06:05,200 --> 01:06:07,383
ഗീത ജൂനിയറില് നിന്ന് സീനിയറായി.
732
01:06:09,200 --> 01:06:10,073
പിന്നെ വല്യച്ഛന്,
733
01:06:10,480 --> 01:06:12,881
സീനിയറില് നിന്ന് സീനിയര്-സിറ്റിസണ്ണായി.
734
01:06:16,624 --> 01:06:18,130
പോ... ഗീത!
735
01:06:19,792 --> 01:06:23,448
ബബതിയും ഞാനും, ട്രൌസറില് നിന്ന് പാന്റിലേക്ക് എത്തി!
736
01:06:46,512 --> 01:06:48,150
തള്ള്...അവളെ താഴേക്ക് തള്ള്!
737
01:06:51,184 --> 01:06:52,788
സൈഡിലേക്ക് എറിയ്!
738
01:07:06,128 --> 01:07:08,441
ജയ് ഹരിയാന!
739
01:07:29,648 --> 01:07:31,350
"നാഷണല് ചാമ്പ്യന്"
740
01:07:49,552 --> 01:07:51,767
അവസാനം വല്യച്ഛന്റെ സ്വപ്നം സാക്ഷാല്കരിച്ചു.
741
01:07:52,208 --> 01:07:54,641
ഇനി നമുക്കെല്ലാവര്ക്കും വിശ്രമിക്കാം.
742
01:07:54,832 --> 01:07:55,541
ഇല്ലാ.
743
01:07:57,713 --> 01:07:59,251
എന്റെ സ്വപ്നം ഇനിയും പൂര്ത്തിയാകാനുണ്ട്.
744
01:08:01,008 --> 01:08:04,183
എല്ലാ വര്ഷവും ഒരു നാഷണല് ചാമ്പ്യനുണ്ടാവുന്നുണ്ട്.
745
01:08:04,816 --> 01:08:07,129
എന്റെ സ്വപ്നം പൂര്ണ്ണമാകും,
746
01:08:07,568 --> 01:08:09,106
നീയൊരു സ്വര്ണ്ണം മെഡല് വിജയിക്കുമ്പോള്,
നിനക്ക് വേണ്ടിയല്ലാ,
747
01:08:09,712 --> 01:08:11,545
പക്ഷേ നിന്റെ രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി.
748
01:08:15,504 --> 01:08:17,403
നിങ്ങള്ക്കിന്ന് ആഘോഷിക്കാം.
749
01:08:17,648 --> 01:08:20,474
നാളെമുതല് നമ്മള് വീണ്ടും പരിശീലനം തുടങ്ങും.
750
01:08:26,096 --> 01:08:27,220
അച്ഛാ...
751
01:08:30,576 --> 01:08:32,475
ഒന്ന് സംസാരിക്കണം.
752
01:08:33,136 --> 01:08:34,041
പറ.
753
01:08:34,672 --> 01:08:35,731
അച്ഛാ,
754
01:08:36,528 --> 01:08:40,184
ഇപ്പോള് ഞാന് നാഷണല് ചാമ്പ്യനാണല്ലോ, അതുകൊണ്ട്...
755
01:08:41,744 --> 01:08:42,584
അതുകൊണ്ട്
756
01:08:42,672 --> 01:08:44,058
അല്ലാ, എന്താന്നു വെച്ചാല്,
757
01:08:44,112 --> 01:08:48,215
എല്ലാ നാഷണല് ചാമ്പ്യന്മാറും പട്ടിയാലയിലേക്ക് പോവേണ്ടതുണ്ട്,
758
01:08:48,241 --> 01:08:49,878
ഇനിയുള്ള പരിശീലനങ്ങള്ക്കായി.
759
01:08:50,384 --> 01:08:51,857
നാഷണല് സ്പോര്ട്സ് അക്കാദമിയിലേക്ക്.
760
01:08:51,920 --> 01:08:53,274
നീയെന്താണ് പറഞ്ഞ് വരുന്നത്?
761
01:08:53,328 --> 01:08:54,681
തെളിച്ച് പറ.
762
01:08:55,792 --> 01:08:57,712
എനിക്കും അവിടേക്ക് പോവണം, അച്ഛാ.
763
01:08:58,960 --> 01:09:02,168
ഇനി മുതല്, എനിക്കവിടെ പരിശീലനം ചെയ്യണം,
764
01:09:04,272 --> 01:09:06,455
നാഷണല് കോച്ചിന്റെ കീഴില്.
765
01:09:20,400 --> 01:09:21,818
ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ട്.
766
01:09:21,968 --> 01:09:23,321
ഗുസ്തി.
767
01:09:41,264 --> 01:09:42,737
ഈ സ്ഥലം കൊള്ളാം.
768
01:09:44,944 --> 01:09:46,711
നിന്റെ കോച്ചും കൊള്ളാമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കാം.
769
01:09:51,440 --> 01:09:52,826
ഗേള്സ്,വരൂ.
770
01:09:57,936 --> 01:10:00,052
ഇനിയുള്ള ട്രെയിനിംഗിന്റെ കാര്യങ്ങളോര്ത്ത്,
771
01:10:00,368 --> 01:10:02,900
നിങ്ങളെല്ലാവരും വളരെ സന്തോഷത്തിലാവും.
772
01:10:05,712 --> 01:10:06,836
ശരി, പഠിച്ചതെല്ലാം മറന്നേക്ക്,
773
01:10:07,632 --> 01:10:09,498
ആദ്യം നിങ്ങള് മറക്കാന് പഠിക്കണം!
774
01:10:09,872 --> 01:10:11,923
നിങ്ങള് കിട്ടിയ എല്ലാ തെറ്റായ പരിശീലനങ്ങളും മറന്നേക്ക്.
775
01:10:12,368 --> 01:10:14,322
തെറ്റായ ഭക്ഷണ ക്രമം, തെറ്റായ വ്യായാമങ്ങള്,
തെറ്റായ രീതികള്.
776
01:10:14,544 --> 01:10:17,043
അതെല്ലാം മറന്നതിന് ശേഷം,
777
01:10:17,264 --> 01:10:18,585
നിങ്ങളുടെ ശരിക്കുള്ള പരിശീലനമാരംഭിക്കും,
778
01:10:19,152 --> 01:10:21,268
നാഷണല് കോച്ചിന്റെ കൂടെ,
പ്രമോദ് കദം.
779
01:10:22,448 --> 01:10:25,940
പിന്നെ നിങ്ങള് ഞാന് പഠിപ്പിക്കുന്നത് മാത്രെമേ പഠിക്കുകയൊള്ളു,
780
01:10:27,664 --> 01:10:29,105
മനസ്സിലായോ?
- എസ്, സര്!
781
01:10:29,520 --> 01:10:31,669
മനസ്സിലായോ?
- എസ്, സര്!
782
01:10:32,016 --> 01:10:32,759
ഗുഡ്.
783
01:10:33,776 --> 01:10:34,714
വാം അപ്.
784
01:10:35,344 --> 01:10:36,566
ഒരു ചായ കൊണ്ട് വാ!
785
01:10:39,184 --> 01:10:40,243
കമോണ്, ഗേള്സ്.
786
01:10:40,304 --> 01:10:43,032
എനര്ജി..എനര്ജി... കൂടുതല് എനര്ജി!
787
01:10:43,216 --> 01:10:44,886
അതെ,അങ്ങനെ തന്നെ.
788
01:10:44,944 --> 01:10:45,784
അങ്ങനെ തന്നെ ചെയ്യ്!
789
01:10:46,736 --> 01:10:47,194
ഗുഡ്.
790
01:10:47,248 --> 01:10:48,666
നമസ്തേ, സര്.
791
01:10:49,328 --> 01:10:51,576
സര്, ഞാന് മഹാവീർ സിംഗ് ഫോഗട്ട്.
792
01:10:51,696 --> 01:10:53,114
ഗീതയുടെ അച്ഛനാണ്.
793
01:10:54,192 --> 01:10:54,902
ശരി.
794
01:10:55,120 --> 01:10:56,920
ഞാനാണ് അവള്ക്ക് പരിശീലനം കൊടുത്തിരുന്നത്.
795
01:10:57,232 --> 01:10:59,284
ശരി...നല്ലത്.
796
01:11:01,104 --> 01:11:02,042
നന്നായി കളിക്കുന്നുണ്ട്.
797
01:11:02,096 --> 01:11:04,660
നല്ല ബലശാലിയാണ്, ഒരുപാട് സ്റ്റാമിനയമുണ്ട്.
798
01:11:07,888 --> 01:11:09,907
എന്റെ ചായയെവിടേടോ?
799
01:11:11,408 --> 01:11:12,826
കമോണ്... കമോണ്
800
01:11:20,304 --> 01:11:21,493
സര്...ഒരു അപേക്ഷയുണ്ട്.
801
01:11:23,184 --> 01:11:25,333
ഗീതക്ക് ശരിയായ പരിശീലനം ലഭിക്കുകയാണെങ്കില്,
802
01:11:25,488 --> 01:11:27,703
അവള് തീര്ച്ചയായും ഒരു ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് നേടും.
803
01:11:30,032 --> 01:11:31,124
ഗീത!
804
01:11:33,392 --> 01:11:37,298
നിന്റെ തുടയും കാലും തമ്മില് 90 ഡിഗ്രീ ആംഗിള് വേണം .
805
01:11:37,776 --> 01:11:39,762
ആരാണ് നിന്നെയിതൊക്കെ പഠിപ്പിച്ചത്?
806
01:11:41,488 --> 01:11:43,605
ഇങ്ങനെയാണോ നീ ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് വാങ്ങാന് പോവുന്നത്?
807
01:11:48,368 --> 01:11:50,485
നിങ്ങളവളെ ഇവിടെയാക്കാന് വന്നതല്ലേ?
808
01:11:51,024 --> 01:11:52,312
അത് കഴിഞ്ഞില്ലേ.
809
01:11:53,872 --> 01:11:55,061
ഇനി ബാക്കിയെല്ലാം എനിക്ക് വിട്ടേക്ക്.
810
01:11:56,911 --> 01:11:58,330
എന്റെ സമയം പാഴാക്കരുത്!
811
01:12:35,568 --> 01:12:36,692
ഗീത ഹാപ്പിയാണോ?
812
01:12:39,472 --> 01:12:41,937
ഇന്സ്റ്റിട്യൂട്ട് വളരെ വലുതാകുമല്ലേ?
813
01:12:44,720 --> 01:12:47,317
അവിടെയുള്ളവരെല്ലാം ചാമ്പ്യന്മാരാകും, അല്ലേ?
814
01:12:49,168 --> 01:12:50,805
അതുപോലെ തന്നെ ഒരുപാട് സൌകര്യങ്ങളുമുണ്ടാകുമല്ലേ?
815
01:12:50,896 --> 01:12:51,955
നീയിന്ന് പരിശീലനം നടത്തിയോ?
816
01:12:52,080 --> 01:12:54,296
ആ. വലിയ കോച്ച് ആകുമല്ലേ?
817
01:12:54,448 --> 01:12:56,183
അവിടേക്ക് പോവാന് ഭയങ്കര കൊതിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
818
01:12:58,480 --> 01:13:00,280
ഓര്ത്തോ, ഞാന് തന്നെയാണ് ഇപ്പോളും നിന്റെ കോച്ച്.
819
01:13:02,544 --> 01:13:04,344
വീട്ടില് നിന്ന് ആദ്യമായിട്ടാണോ പുറത്ത്?
820
01:13:06,000 --> 01:13:09,143
കുറച്ച് കാത്തിരിക്ക്...
നമ്മള്ക്ക് അടിച്ചുപൊളിക്കാം.
821
01:13:10,960 --> 01:13:13,175
ഹേയ്, ടിവിയില് ദില്വാലേ ദുല്ഹാനിയ ലേ ജായേംഗെ.
822
01:13:13,584 --> 01:13:14,162
വോവ്!
823
01:13:14,767 --> 01:13:16,022
നമുക്ക് കാണാം.
824
01:13:16,336 --> 01:13:17,460
ഞാന് ഉറങ്ങാന് പോവുകയാണ്.
825
01:13:17,520 --> 01:13:19,800
ഷാരൂഖ് ഖാനോട് പറ്റില്ലായെന്ന് പറയരുത്.
826
01:13:20,208 --> 01:13:21,430
അത് പാപമാണ്.
827
01:13:21,552 --> 01:13:22,261
വരൂ.
828
01:13:25,904 --> 01:13:30,388
"രാജ്, ഈ പെണ്കുട്ടി നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില്,
അവള് നിന്നെ കാണാന് വേണ്ടി തിരിഞ്ഞു നോക്കും."
829
01:13:31,343 --> 01:13:32,183
പ്ലീസ്, തിരിഞ്ഞു നോക്ക്.
830
01:13:34,096 --> 01:13:35,056
"തിരിയൂ."
831
01:13:35,536 --> 01:13:36,496
തിരിയൂ.
832
01:13:39,696 --> 01:13:40,722
തിരിയൂ.
833
01:13:41,584 --> 01:13:42,522
"തിരിയൂ."
834
01:13:43,408 --> 01:13:45,721
അവള് തിരിഞ്ഞു!
835
01:13:56,944 --> 01:14:00,468
നിന്റെ മുടി നീട്ടി വളര്ത്തിയേക്ക്.
പൊളിക്കും.
836
01:14:01,007 --> 01:14:02,645
ഒരു കാണ്ടമൃഗം ഒരു ശക്തിയുപയോഗിക്കുന്നു,
837
01:14:02,736 --> 01:14:05,780
പക്ഷെ ഒരു കടുവ ശക്തിയും ടെക്ക്നിക്കുകളും ഉപയോഗിക്കുന്നു.
838
01:14:06,224 --> 01:14:08,210
ഒരു കടുവയാകണം, കാണ്ടമൃഗമല്ലാ.
839
01:14:08,304 --> 01:14:09,111
മനസ്സിലായോ?
840
01:14:46,768 --> 01:14:48,089
നമുക്കിന്ന് രാത്രി പുറത്ത് പോയാലോ?
841
01:14:54,608 --> 01:14:56,692
ഈ ഒരണ്ണം കൊണ്ട് ഒരു മാറ്റവും സംഭവിക്കാന് പോവുന്നില്ലാ.
842
01:15:25,776 --> 01:15:27,827
അതെ, അത് തന്നെയാണ് വഴി!
843
01:15:27,888 --> 01:15:30,037
ഓര്ത്തോ ഒരു തെറ്റിന്റെ വില ചിലപ്പോള് നിന്റെ മെഡലാകും.
844
01:16:05,744 --> 01:16:08,057
അതെ അച്ഛാ,ട്രെയിനിംഗ് നന്നായി പോവുന്നുണ്ട്.
845
01:16:08,272 --> 01:16:09,461
ഞാന് പോവുകയാണ്.
കോച്ച് കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
846
01:16:09,520 --> 01:16:10,480
ബൈ!
847
01:16:23,472 --> 01:16:24,563
ഗീത!
848
01:16:25,455 --> 01:16:26,360
ഇങ്ങോട്ട് വാ.
849
01:16:28,528 --> 01:16:30,612
നിന്റെ അച്ഛന്റെ ടെക്നിക്കുകളെല്ലാം മറന്നേക്ക്.
850
01:16:30,992 --> 01:16:32,912
ഞാന് പഠിപ്പിക്കുന്നത് മാത്രം പഠിച്ചാല് മതി.
851
01:16:32,976 --> 01:16:33,619
മനസ്സിലായോ?
852
01:16:35,375 --> 01:16:36,118
ഹലോ!
853
01:16:36,816 --> 01:16:38,900
ക്ഷമിക്കണം, ഗീത പുറത്തേക്ക് പോയതാണ്.
854
01:16:42,736 --> 01:16:45,879
വര്ഷങ്ങളായി ഞാന് നിങ്ങളോട്
രണ്ടുപേരോടും മനപൂര്വ്വം തോറ്റുതരുകയായിരുന്നു.
855
01:16:47,599 --> 01:16:48,920
അതാണ് സത്യം!
856
01:16:50,671 --> 01:16:53,072
അതാണ് !
കണ്ടില്ലേ?
857
01:16:53,488 --> 01:16:56,249
ടെക്നിക്കുകള് നന്നായാല് മാത്രമേ ഗുസ്തിക്കാരന് തിളങ്ങാന് കഴിയൂ.
858
01:16:57,008 --> 01:16:58,448
വേഗം നാഷണല്സില് വിജയിക്ക്.
859
01:16:58,832 --> 01:16:59,988
നീയും ലിസ്റ്റില് പെടും.
860
01:17:00,240 --> 01:17:02,356
ശരി ചേച്ചി...എന്നാണ് വീട്ടിലേക്ക് വരുന്നത്?
861
01:17:02,416 --> 01:17:04,118
അടുത്താഴ്ച്ച.
862
01:17:04,336 --> 01:17:05,241
എന്തെങ്കിലും കൊണ്ടുവരണോ?
863
01:17:05,296 --> 01:17:06,801
വേണ്ടാ. നീ വന്നാല് മതി.
864
01:17:07,184 --> 01:17:08,122
ശരി.
865
01:17:15,760 --> 01:17:17,080
ഇതിഷ്ടമായോ?
866
01:17:17,296 --> 01:17:18,104
ശരിക്കും?
867
01:17:18,160 --> 01:17:19,448
നീ മുടി നീട്ടി വളര്ത്തിയല്ലോ.
868
01:17:19,631 --> 01:17:21,202
അത് കാണാന് നല്ല ഭംഗിയുണ്ട്.
869
01:17:22,320 --> 01:17:24,218
നിന്റെ അച്ഛന് അതിഷ്ടമാകില്ലാ.
870
01:17:27,120 --> 01:17:29,619
ഇനിയെല്ലാം അച്ഛന് വേണ്ടത് പോലെ നടക്കില്ലാ.
871
01:17:29,839 --> 01:17:31,061
കോച്ച്-സര് ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലല്ലോ.
872
01:17:31,472 --> 01:17:32,912
അതും അദ്ദേഹം അത്രെയും വലിയൊരു കോച്ചാണ്.
873
01:17:34,608 --> 01:17:36,724
അവിടെ നിനക്കിഷ്ടമുള്ളത് പോലെ ചെയ്തോ.
874
01:17:37,423 --> 01:17:38,613
പക്ഷേ ഇവിടെ കുറച്ചൊക്കെ സൂക്ഷിച്ചോ.
875
01:17:38,672 --> 01:17:39,316
അമ്മേ,
876
01:17:39,472 --> 01:17:41,491
ശരിക്കുള്ള പരിശീലനം നടക്കുന്നത് ഒരുപാട് സ്വാതന്ത്ര്യത്തോട് കൂടിയാണ്.
877
01:17:41,648 --> 01:17:43,066
അല്ലാതെ ഒരുപാട് നിയന്ത്രനങ്ങളോട് കൂടിയല്ലാ
878
01:17:43,248 --> 01:17:46,194
ഞങ്ങള് സിനിമ കാണാറുണ്ട്,
ടിവി, പുറത്ത് നിന്ന് ഭക്ഷണോം കഴിക്കാറുണ്ട്,
879
01:17:46,384 --> 01:17:48,697
എന്റെ പ്രകടനത്തിന് ഒന്നും സംഭവിച്ചിട്ടില്ലാ.
880
01:17:48,816 --> 01:17:50,715
അക്കാദമിയിലെ ഏറ്റവും മികച്ച ഗുസ്തിക്കരിയാണ് ഞാന്.
881
01:17:51,855 --> 01:17:53,590
ഗുസ്തിക്കാരിയെത്തിയോ?
882
01:18:01,616 --> 01:18:03,416
സുഖമല്ലേ?
- സുഖമാണ്, അച്ഛാ.
883
01:18:05,072 --> 01:18:06,326
നിന്റെ ട്രെയിനിംഗ് ഒക്കെയെങ്ങനെയുണ്ട്?
884
01:18:06,384 --> 01:18:08,500
അവള് ഒരു മത്സരത്തിനായി സിഡ്നിയിലേക്ക് പോവാനിരിക്കുകയാണ്.
885
01:18:10,767 --> 01:18:12,088
നിന്റെ ട്രെയിനിംഗ് ഒക്കെയെങ്ങനെയുണ്ട്?
886
01:18:12,144 --> 01:18:13,813
അത് വളരെ നന്നായി പോവുന്നുണ്ട്, അച്ഛാ.
887
01:18:13,872 --> 01:18:15,126
അന്ന് കണ്ടില്ലേ...
888
01:18:15,184 --> 01:18:17,104
ഞാന് ഒരുപാട് പുതിയ കാര്യങ്ങള് പഠിക്കുന്നുണ്ട്.
889
01:18:17,168 --> 01:18:19,546
തന്ത്രങ്ങള്, നീക്കങ്ങള്,
ടെക്നിക്കുകള്...
890
01:18:19,600 --> 01:18:20,560
വളരെ നല്ലത്.
891
01:18:20,719 --> 01:18:23,698
ഞാന് വിചാരിക്കുന്നത് ഇവളേയും കുറച്ച് കാര്യങ്ങള് പഠിപ്പിച്ചാലോവെന്നാണ്.
892
01:18:24,624 --> 01:18:26,610
ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും, അവള്ക്കും നാഷണല്സ് വിജയിക്കേണ്ടേ.
893
01:18:29,103 --> 01:18:30,489
നീ മുടി വളര്ത്തിയല്ലോ.
894
01:18:33,264 --> 01:18:34,485
അച്ഛാ...
- വേണ്ട.
895
01:18:36,271 --> 01:18:37,176
നന്നായിട്ടുണ്ട്.
896
01:18:42,928 --> 01:18:45,590
അറ്റാക്ക് മാത്രം ചെയ്യരുത്,
ഡിഫന്റും ചെയ്യണം.
897
01:18:45,648 --> 01:18:46,706
എന്നെ പിടിക്ക്.
898
01:18:46,927 --> 01:18:48,597
ഇനി, നീയെങ്ങനെ ഇതില് നിന്നൂരും?
899
01:18:48,719 --> 01:18:51,513
ഇങ്ങനെ പിടിക്ക്, ആ അറ്റാക്ക് ഒഴിവാക്കണം.
900
01:18:51,695 --> 01:18:52,339
മനസ്സിലായോ?
901
01:18:52,399 --> 01:18:54,385
അതൊരു പഴയെ ടെക്ക്നിക്കാണ്.
902
01:18:55,311 --> 01:18:56,053
ഞാന് കാണിച്ച് തരാം...
903
01:18:57,967 --> 01:18:59,059
എന്നെ പിടിക്ക്.
904
01:19:00,048 --> 01:19:01,204
മുറുകെ.
905
01:19:02,095 --> 01:19:04,561
നിന്റെ തള്ളവിരലുകള് ഇങ്ങനെ തള്ളണം,
906
01:19:04,687 --> 01:19:05,625
എന്നിട്ട് ഈ സൈഡിലേക്ക് നീക്കണം.
907
01:19:05,968 --> 01:19:08,368
മുന്നിലേക്കല്ലാ... സൈഡിലെക്ക്.
എന്നിട്ട് അറ്റാക്കില് നിന്നോഴുവാകണം.
908
01:19:08,432 --> 01:19:10,352
എന്റെ ടെക്നിക്കില് എന്താണ് തെറ്റ്?
909
01:19:11,312 --> 01:19:12,304
എന്താണ് കുഴപ്പം?
910
01:19:12,367 --> 01:19:13,841
അല്ലാ, അച്ഛാ. അത് തെറ്റല്ലാ.
911
01:19:14,159 --> 01:19:17,072
ഇതാണ് കൂടുതല് ശരി.
കോച്ച്-സര് പഠിപ്പിച്ചതാണ്.
912
01:19:17,167 --> 01:19:18,968
അപ്പോള് നീയിപ്പോ വലിയ ആളായല്ലേ?
913
01:19:19,119 --> 01:19:20,560
ഇന്റര്നാഷണല്?
914
01:19:21,328 --> 01:19:22,801
അച്ഛാ, ഞാന് വെറുതെ...
915
01:19:22,927 --> 01:19:26,288
നിന്റെ അച്ഛനു കഴിയാത്തെ എന്തൊക്കെയാണ്
നിന്റെ കോച്ച്-സര് പഠിപ്പിച്ചതെന്ന്,
916
01:19:26,767 --> 01:19:28,121
ഞാനൊന്ന് കാണട്ടെ.
917
01:19:31,440 --> 01:19:33,426
അവളെയല്ലാ, എനിക്ക് കാണിച്ച് താ.
918
01:19:34,416 --> 01:19:35,507
വാ.
919
01:19:38,256 --> 01:19:40,023
തള്ള വിരല് ഇങ്ങനെ തള്ളി...
920
01:19:44,720 --> 01:19:46,804
അപ്പോള്, ഇതാണോ നിന്റെ കോച്ച്-സര്
നിന്നെ പഠിപ്പിച്ചത്!
921
01:19:47,023 --> 01:19:49,588
ഇങ്ങനെയാണോ നീ ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് നേടാന് പോവുന്നത്?
922
01:19:56,879 --> 01:19:57,906
ഞാന് തയ്യറായിരുന്നില്ലാ, അച്ഛാ.
923
01:19:58,895 --> 01:20:00,216
എന്നാല്, തയ്യാറാക്.
924
01:22:35,087 --> 01:22:37,106
ഇതാണ് ഞാന് പറഞ്ഞത്, അച്ഛാ.
925
01:22:39,791 --> 01:22:41,330
ഒരു വ്യത്യാസവും തോന്നുന്നില്ലേ?
926
01:23:25,007 --> 01:23:26,840
ഇന്ന് നടന്നത് തീരെ ശരിയായില്ലാ.
927
01:23:27,567 --> 01:23:29,237
എന്താണ് ശരിയല്ലാത്തത്?
928
01:23:30,063 --> 01:23:31,449
ഇങ്ങനെയൊക്കെ സംഭവിക്കുമെന്ന് ഉറപ്പായിരുന്നു.
929
01:23:31,536 --> 01:23:34,263
അച്ഛന്റെ ടെക്ക്നിക്കുകള് ദുര്ബലമാണെന്ന് ആരെങ്കിലും പറയണമായിരുന്നു.
930
01:23:34,383 --> 01:23:36,532
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ടെക്നിക്കുകള് ദുര്ബലമല്ലാ.
931
01:23:36,815 --> 01:23:38,714
അദ്ദേഹമാണിപ്പോള് കുറച്ച് ദുര്ബലനായിരിക്കുന്നത്.
932
01:23:38,864 --> 01:23:40,249
നീ നാഷണല്സ് ജയിച്ചത്,
933
01:23:40,271 --> 01:23:42,290
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഈ "ദുര്ബല" ടെക്നിക്കുകള് ഉപയോഗിച്ചാണെന്ന് മറക്കരുത്.
934
01:23:42,704 --> 01:23:46,097
നീ ടെക്നിക്കുകള് കൊണ്ട് നിനക്ക് നാഷണല്സ് ജയിക്കാം, ബബിതാ,
935
01:23:46,831 --> 01:23:48,086
പക്ഷെ ഇന്റര്നാഷണല് മത്സരങ്ങള് വിജയിക്കാന് കഴിയില്ലാ.
936
01:23:48,335 --> 01:23:51,478
അത് എത്രെ പെട്ടന്ന് മനസ്സിലാക്കുന്നുവോ, അത്രെയും നല്ലത്.
937
01:23:56,335 --> 01:23:57,557
ശരി ചേച്ചി.
938
01:23:58,127 --> 01:24:00,342
നീ നിന്റെ ടെക്ക്നിക്കുകളില് വിശ്വസിച്ചോ.
939
01:24:00,847 --> 01:24:03,095
ഞാനിയും അച്ഛനില് വിശ്വസിച്ചു കൊള്ളാം.
940
01:24:03,919 --> 01:24:08,207
നീ നാഷണല്സില് നന്നായി കളിക്കാന് ഞാന് ദൈവത്തോട് പ്രാര്ഥിക്കാം.
941
01:24:09,679 --> 01:24:13,040
നീ ഇന്റര്നാഷണല് ടൂര്ണമെന്റില് നന്നായി കളിക്കാന് ഞാനും പ്രാര്ഥിക്കാം.
942
01:27:21,263 --> 01:27:24,690
"വേള്ഡ് ചാമ്പ്യന്ഷിപ്പ്, സിഡ്നി"
943
01:27:28,591 --> 01:27:32,280
"നാഷണല് ഗെയിംസ്, ന്യൂ ഡല്ഹി"
944
01:27:48,303 --> 01:27:49,395
പോ... ബബിതാ!
945
01:27:51,695 --> 01:27:53,081
അവളെ എടുത്തെറിയ്.
946
01:28:09,935 --> 01:28:11,506
നീയന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
947
01:28:19,919 --> 01:28:20,857
എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
948
01:28:20,911 --> 01:28:22,035
ഡിഫന്റ്!
949
01:28:24,623 --> 01:28:25,877
അറ്റാക്ക്!
950
01:28:28,111 --> 01:28:29,049
അങ്ങനെ തന്നെ!
951
01:28:33,711 --> 01:28:34,703
ഇങ്ങനെയാണോ നീ ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നത്?
952
01:28:35,183 --> 01:28:37,529
അടുത്ത റൗണ്ടിലും, അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് കളിക്കണം.
953
01:29:20,815 --> 01:29:22,714
നിങ്ങള് സന്തോഷവാനല്ലല്ലോ, അച്ഛാ.
954
01:29:24,623 --> 01:29:25,977
ഞാന് നന്നായി കളിച്ചില്ലേ?
955
01:29:27,471 --> 01:29:28,824
അല്ലാ, മോളെ.
956
01:29:29,103 --> 01:29:31,220
നീ ഞാന് പ്രതീക്ഷിച്ചത് പോലെ നന്നായി കളിച്ചു.
957
01:29:34,639 --> 01:29:39,385
പക്ഷെ, നമ്മുടെ ഗീത ഇത്രെ മോശമായി
കളിക്കുമെന്ന് ഞാന് പ്രതീക്ഷിച്ചില്ലാ.
958
01:29:43,663 --> 01:29:46,096
ഇപ്പോള്, നീയും നാഷണല്സ് ജയിച്ചു.
959
01:29:46,350 --> 01:29:47,671
നീയും, നാഷണല് അക്കാദമിയിലേക്ക് പോവും.
960
01:29:48,463 --> 01:29:50,100
നിനക്കൊരു പുതിയ കോച്ച് വരും.
961
01:29:51,471 --> 01:29:54,897
പിന്നെ നിന്റെ അച്ഛന് പറഞ്ഞതെല്ലാം വീണ്ടും പഴഞ്ചനാവും.
962
01:29:58,735 --> 01:29:59,575
ഇല്ലാ അച്ഛാ.
963
01:30:05,999 --> 01:30:08,280
ഒരിക്കലും മറക്കരുത്,
964
01:30:10,479 --> 01:30:13,011
ഇവിടെവരെ എങ്ങനെയാണ് എത്തിയതെന്ന്.
965
01:30:29,423 --> 01:30:30,776
എത്തിയോ, ചാമ്പ്യന്.
966
01:30:32,334 --> 01:30:33,240
ഹലോ, ചേച്ചി.
967
01:30:36,591 --> 01:30:38,129
ഇപ്പോളും പിണക്കമാണോ?
968
01:30:41,135 --> 01:30:41,877
വാ.
969
01:30:42,639 --> 01:30:44,723
ബാഗിലൊക്കെയെന്താണ്?
- ഞാന് പിടിക്കാം.
970
01:30:44,783 --> 01:30:45,775
നല്ല കനമുണ്ടല്ലോ.
971
01:30:46,639 --> 01:30:47,730
ഹായ്, ജസ്മീത്!
972
01:30:48,879 --> 01:30:51,509
ഇതെന്റെ അനിയത്തി, ബബിത.
973
01:30:51,567 --> 01:30:54,361
വോവ്! ഗുസ്തിക്കാരുടെ ഫാമിലിയാണല്ലോ!
974
01:30:55,663 --> 01:30:56,820
ഇതാണ് മെസ്സ്.
975
01:30:57,103 --> 01:30:58,608
ഇവിടെ നിന്നാണ് ഞങ്ങള് ഭക്ഷണം കഴിക്കാറ്.
976
01:31:03,087 --> 01:31:04,473
ഇതാണ് വിശ്രമമുറി.
977
01:31:04,751 --> 01:31:07,184
ഇവിടെ നിന്നാണ് ഞങ്ങള് ടിവി കാണാറ്.
978
01:31:08,079 --> 01:31:09,978
ട്രെയിനിംഗ് സെന്റെര് എവിടെയാണ് ചേച്ചി?
979
01:31:12,398 --> 01:31:14,352
എന്താണിത്രേ ധ്രിതി!
980
01:31:14,830 --> 01:31:17,330
അത് നാളെ കാണാം.
ഇന്ന് വിശ്രമിക്ക്.
981
01:31:21,935 --> 01:31:23,376
ഞാനൊരു കാര്യം പറയട്ടെ?
982
01:31:23,470 --> 01:31:24,824
കുറ്റം പറയുകയാണെന്ന് വിചാരിക്കരുത്.
983
01:31:25,999 --> 01:31:27,090
പറ.
984
01:31:27,695 --> 01:31:29,681
നീയൊരുപാട് മാറി.
985
01:31:31,951 --> 01:31:36,021
നീ ആദ്യമായി ഒരു മത്സരത്തില് തോറ്റത് എനിക്കോര്മ്മയുണ്ട്.
986
01:31:36,847 --> 01:31:38,746
അന്ന് രാത്രി നിനക്ക് ഉറങ്ങാന് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ലാ.
987
01:31:39,278 --> 01:31:43,119
പക്ഷേ ഇപ്പോള്, ഒരു ഇന്റര്നാഷണല് മത്സരം തോറ്റിട്ട് പോലും നീ...
988
01:31:43,439 --> 01:31:47,574
അതായത്, അത് നിന്റെ മുഖത്ത് കാണുന്നില്ലാ.
989
01:31:49,551 --> 01:31:51,864
അച്ഛനാണോ നിന്നോടിങ്ങനെ പറയാന് പഠിപ്പിച്ചത്?
990
01:31:52,815 --> 01:31:55,576
എനിക്ക് അച്ഛന്റെ പരിശീലനം ഇപ്പോളുമോര്മ്മയുണ്ട്.
991
01:31:56,206 --> 01:31:57,777
അത് നീയാണ് മറന്നത്.
992
01:31:57,967 --> 01:32:00,662
നീ നിന്റെ ട്രെയിനിംഗിള് ശ്രദ്ധിക്ക്.
993
01:32:00,879 --> 01:32:02,417
എന്റേത് ഞാന് നോക്കിക്കോളാം.
994
01:32:03,311 --> 01:32:04,751
പിന്നെ നീയെന്തിനാണ് എന്നെ പഠിപ്പിക്കുന്നത്?
995
01:32:05,102 --> 01:32:06,641
ഞാന് ആകെ ഒരു മത്സരമേ തോറ്റിട്ടൊള്ളു.
996
01:32:11,375 --> 01:32:12,367
"മോസ്ക്കോ"
997
01:32:12,430 --> 01:32:14,864
ഗീത കുമാരി രണ്ടാമത്തെ റൗണ്ടിലും പിന്നിലാണ്.
998
01:32:14,927 --> 01:32:17,840
അവള് നന്നായി മത്സരിക്കുന്നുണ്ട്,
പക്ഷേ പൊയന്റസ് നേടാന് കഴിയുന്നില്ലാ.
999
01:32:17,903 --> 01:32:19,223
ഗീത ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്,
1000
01:32:20,047 --> 01:32:21,880
പക്ഷേ കാശ ഒരു പോയന്റ് കൂടി നേടുന്നു.
1001
01:32:22,607 --> 01:32:24,309
അതെ അത് കഴിഞ്ഞു!
1002
01:32:24,687 --> 01:32:28,146
ഗീത കുമാരി വളരെ വേഗം തന്നെ വേള്ഡ് ചാമ്പ്യന്ഷിപ്പില് നിന്ന് പുറത്തേക്ക് പോവുന്നു.
1003
01:32:28,815 --> 01:32:31,314
എന്തൊരു നിരാശജനകമാണ്!
1004
01:32:31,982 --> 01:32:35,889
ഇന്ത്യയുടെ ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ടിന് മറ്റൊരു തോല്വി കൂടി.
1005
01:32:38,671 --> 01:32:41,944
ജക്കാർത്തയിലും, ഗീത ആദ്യ റൗണ്ടില് തന്നെ പുറത്തായിരുന്നു.
1006
01:32:43,150 --> 01:32:49,806
ഇസ്താംബുൾ വേള്ഡ് ചാമ്പ്യന്ഷിപ്പില് ഗീതക്ക് നാണംകെട്ട തോല്വി!
1007
01:33:00,207 --> 01:33:01,778
ഗീത, പ്രതീക്ഷ കൈവിടരുത്.
1008
01:33:01,903 --> 01:33:03,703
നമ്മള് നന്നായി പരിശ്രമിച്ചു
നീ നന്നായി കളിക്കുകയും ചെയ്തു.
1009
01:33:03,823 --> 01:33:04,947
പക്ഷേ വിജയിക്കാന് മാത്രം കഴിഞ്ഞില്ലാ.
1010
01:33:05,519 --> 01:33:07,505
അതുകൊണ്ട് നീയൊരു മോശം ഗുസ്തിക്കാരിയാണെന്ന് അര്ത്ഥമില്ലാ.
1011
01:33:08,431 --> 01:33:09,074
അങ്ങനെയൊക്കെ സംഭവിക്കാം.
1012
01:33:09,422 --> 01:33:11,027
എല്ലാവര്ക്കും ഇന്റര്നാഷണല് മെഡലുകള് വിജയിക്കാന് കഴിയില്ലാ.
1013
01:33:36,910 --> 01:33:38,645
നിനക്കും അങ്ങനെ തോന്നുന്നുണ്ടോ,
1014
01:33:40,559 --> 01:33:42,610
എനിക്ക് ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് ജയിക്കാന് കഴിയില്ലായെന്ന്?
1015
01:33:46,510 --> 01:33:48,791
അതെനിക്കറിയില്ലാ.
1016
01:33:49,839 --> 01:33:51,705
എനിക്കാകെ അറിയാവുന്നത്,
1017
01:33:52,526 --> 01:33:53,967
നീ ആണുങ്ങളെ വരെ,
1018
01:33:54,190 --> 01:33:56,471
ഗുസ്തിയില് അടിച്ചു വീഴ്ത്തിയൊരു പെണ്ക്കുട്ടിയായിരുന്നു.
1019
01:33:58,255 --> 01:33:59,444
അണ്ടര്വെയിറ്റ് ആയിരുന്നിട്ടുപ്പോലും,
1020
01:33:59,631 --> 01:34:02,490
സബ്ജൂനിയര് മെഡല് വാങ്ങിയ, പെണ്കുട്ടിയാണ് നീ.
1021
01:34:04,463 --> 01:34:07,474
നീ തുടര്ച്ചയായി മൂന്ന് വര്ഷം നാഷണല്സില് മറ്റുള്ളവരെ തോല്പ്പിച്ചു.
1022
01:34:10,383 --> 01:34:12,947
നിനക്ക് ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് നേടാന് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കില്,
1023
01:34:13,167 --> 01:34:16,953
പിന്നെ ഏത് പെണ്ണിനാണ് ഇന്ത്യയില്
അതിന് കഴിയുകായെന്നെനിക്കറിയില്ലാ.
1024
01:34:23,567 --> 01:34:26,294
എനിക്ക് നിന്നില് ഒരുപാട് വിശ്വാസമുണ്ട്,
1025
01:34:27,438 --> 01:34:31,377
പക്ഷേ അത് അച്ഛന് നിന്നിലുള്ള വിശ്വസാത്തിനുമുന്നില് ഒന്നുമല്ലാ.
1026
01:34:33,327 --> 01:34:35,160
അദ്ദേഹത്തോട് ഒരു തവണ സംസാരിക്ക്.
1027
01:34:38,094 --> 01:34:39,927
ഞാനെങ്ങനെ അദ്ദേഹത്തെ അഭിമുഖീകരിക്കും?
1028
01:34:40,207 --> 01:34:42,040
അദ്ദേഹം നമ്മുടെ അച്ഛനാണ്.
1029
01:34:43,791 --> 01:34:45,558
ഏറി വന്നാല് തന്നെ, എന്ത് സംഭവിക്കാനാണ്?
1030
01:34:45,870 --> 01:34:47,343
ഒരു ചീത്ത പറയും.
1031
01:34:47,567 --> 01:34:48,756
അത് കേട്ടോളു.
1032
01:34:49,647 --> 01:34:52,309
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ചീത്തകളെല്ലാം നമ്മളെ സഹായിച്ചിട്ടേയൊള്ളു , അല്ലേ?
1033
01:35:00,015 --> 01:35:01,269
മരുന്ന്.
1034
01:35:06,063 --> 01:35:07,732
ഞാന് ബബിതയോട് സംസാരിച്ചിരുന്നു.
1035
01:35:07,887 --> 01:35:10,451
ട്രെയിനിംഗ് ഒക്കെ നന്നായി പോവുന്നുണ്ടന്ന് പറഞ്ഞു.
1036
01:35:14,734 --> 01:35:15,924
പിന്നെ?
1037
01:35:18,478 --> 01:35:20,181
ഗീതക്ക് ഒരു സുഖമില്ലാ.
1038
01:35:21,775 --> 01:35:23,313
ദയവ് ചെയ്ത് അവളോട് ഒരു തവണയെങ്കിലും സംസാരിക്ക്.
1039
01:35:39,566 --> 01:35:40,592
ഹലോ.
1040
01:35:42,158 --> 01:35:43,096
ഗീത?
1041
01:35:44,815 --> 01:35:46,681
ശരി, നില്ക്ക്.
1042
01:35:48,270 --> 01:35:49,208
ഗീത...
1043
01:36:34,766 --> 01:36:36,207
ക്ഷമിക്കണം, അച്ഛാ-
1044
01:37:01,806 --> 01:37:05,811
19മത് കോമണ്വെല്ത്ത് ഗെയിംസിന്
ഇനി 6 മാസം കൂടി മാത്രെമേയൊള്ളു,
1045
01:37:05,838 --> 01:37:08,403
ഇന്ത്യയിലെ ഏറ്റവും വലിയ കായിക മാമാങ്കം.
1046
01:37:08,782 --> 01:37:14,096
ഇനി കാണാനുള്ളത് എന്താണെന്ന് വെച്ചാല്
ഇന്ത്യയുടെ താരങ്ങള് എങ്ങനെയാണ് ,
1047
01:37:14,286 --> 01:37:17,233
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മികച്ച താരങ്ങളുമായി പോരാടുകയെന്നതാണ്.
1048
01:37:35,534 --> 01:37:39,190
ഇത്തവണ കോമണ്വെല്ത്ത് ഗെയിംസില്,
എനിക്ക് മൂന്ന് മെഡലുകള് വേണം.
1049
01:37:39,406 --> 01:37:40,847
ഇനി, അത് നിങ്ങള് മൂന്ന് പേരില് നിന്ന് വന്നാലും,
1050
01:37:40,910 --> 01:37:42,099
നിങ്ങള് മൂന്നുപേരില് വന്നാലും നിങ്ങള് മൂന്ന് പേരില് നിന്നായാലും ശരി!
1051
01:37:42,255 --> 01:37:43,193
എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ലാ.
1052
01:37:43,246 --> 01:37:44,370
ഇനി 6 മാസം കൂടിയുണ്ട്.
1053
01:37:44,719 --> 01:37:45,973
നിങ്ങളുടെ ഏറ്റവും മികച്ചത് പുറത്തെടുക്കണം.
1054
01:37:46,254 --> 01:37:47,192
മനസ്സിലായോ?
1055
01:37:47,599 --> 01:37:48,439
പോയിക്കോളു!
1056
01:37:48,750 --> 01:37:49,623
ഗീത.
1057
01:37:49,710 --> 01:37:50,551
ഇങ്ങോട്ട് വാ.
1058
01:37:53,806 --> 01:37:55,345
ഒരു മെഡല് നീ നേടണം.
1059
01:37:55,503 --> 01:37:55,863
ശരി, സര്.
1060
01:37:56,110 --> 01:37:58,259
നീ തോറ്റുപ്പോയ ആ വിഭാഗത്തിലല്ലാ,
1061
01:37:58,319 --> 01:38:00,916
പക്ഷേ നിനക്ക് വിജയിക്കാന് കഴിയുന്ന വിഭാഗത്തില്.
1062
01:38:01,103 --> 01:38:01,943
മനസ്സിലായോ?
1063
01:38:03,150 --> 01:38:06,194
55-കിലോ വിഭാഗത്തില് നീ രക്ഷപെടാന് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
1064
01:38:06,447 --> 01:38:08,880
അത് ഇപ്പോള് നിനക്കും മനസ്സിലായിട്ടുണ്ടാകും.
1065
01:38:09,102 --> 01:38:10,291
51-കിലോ വിഭാഗത്തില്,
1066
01:38:10,543 --> 01:38:13,172
നിനക്ക് പിടിച്ചു നില്ക്കാന് സാധിക്കും,
ചിലപ്പോള് വിജയിക്കാനും.
1067
01:38:14,510 --> 01:38:16,529
എല്ലാവരുടെയും ഭക്ഷണക്രമം വളരെ വ്യക്തമായി ശ്രദ്ധിക്കണം.
1068
01:38:16,686 --> 01:38:17,908
സര്!
1069
01:38:20,142 --> 01:38:22,128
സര്, എനിക്ക് 55-കിലോ വിഭാഗത്തില് തന്നെ മത്സരിക്കണം!
1070
01:38:24,047 --> 01:38:26,546
നീ 55-കിലോ വിഭാഗത്തില് മത്സരിച്ചാല് നീയെവിടെയും എത്തില്ലാ!
1071
01:38:30,191 --> 01:38:31,860
അവള് 4 കിലോ കുറയണം.
1072
01:38:31,982 --> 01:38:33,236
അവളുടെ ഭക്ഷണക്രമം മാറ്റിയേക്ക്.
1073
01:38:33,583 --> 01:38:35,569
നാളെ നമ്മള് നിന്റെ 51-കിലോ വിഭാഗത്തിലുള്ള ട്രെയിനിംഗ് തുടങ്ങും.
1074
01:38:36,815 --> 01:38:38,004
കമോണ്, ഗേള്സ്.
1075
01:38:41,646 --> 01:38:43,829
നിനക്കെന്താ 55-കിലോ വിഭാഗത്തില് വിജയിക്കാന് പറ്റാത്തത്?
1076
01:38:44,143 --> 01:38:46,042
നീ ഭാരം കുറക്കേണ്ടയാവശ്യമൊന്നുമില്ലാ!
1077
01:38:46,223 --> 01:38:48,623
നീ 55-കിലോ വിഭാഗത്തില് മത്സരിക്കുകയും ചെയ്യും, വിജയിക്കുകയും ചെയ്യും!
1078
01:38:49,103 --> 01:38:50,936
ഞാന് പട്ടിയാലയിലേക്ക് വരുകയാണ്.
1079
01:38:57,902 --> 01:39:00,368
നമുക്ക് പട്ടിയാലയില് അറിയുന്ന ആരും തന്നെയില്ലാ.
1080
01:39:00,623 --> 01:39:02,522
6 മാസം നിങ്ങളെങ്ങനെ അവിടെ താമസിക്കാനാണ്?
1081
01:39:02,702 --> 01:39:03,761
വാടകക്ക് താമസിക്കും.
1082
01:39:03,886 --> 01:39:04,945
ഭക്ഷണമോ?
1083
01:39:05,326 --> 01:39:06,286
ഞാന് പാചകം ചെയ്യും.
1084
01:39:06,350 --> 01:39:07,791
ഞാന് പാചകം ചെയ്യാം, വല്യച്ഛാ!
1085
01:39:09,167 --> 01:39:11,120
ഞാനും കൂടി വന്നാലോയെന്നാണ് ഞാന് ആലോചിക്കുന്നത്.
1086
01:39:12,047 --> 01:39:13,106
നീയവിടെ എന്ത് ചെയ്യാനാണ്?
1087
01:39:13,422 --> 01:39:16,750
അത്, ഇതിന് മുമ്പ് അവര് എന്റെ കൂടെയല്ലേ പരിശീലനം നടത്തിയിരുന്നത്.
1088
01:39:16,879 --> 01:39:18,897
അതുകൊണ്ട്, ഇനിയും അവര് എന്റെ കൂടെ പരിശീലനം നടത്തുകയാണെങ്കില്...
1089
01:39:19,086 --> 01:39:21,072
തുറന്നു പറയാലോ, എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഞാനവര്ക്ക് നല്ല രാശിയാണെന്നാണ്.
1090
01:39:22,158 --> 01:39:23,696
അതായത്... അങ്ങനെയാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.
1091
01:39:25,326 --> 01:39:28,654
പിന്നെ, ഞാന് നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി പച്ചകറികള് വാങ്ങും,
അത് നിങ്ങള്ക്ക് വേണ്ടി അരിയും,
1092
01:39:28,815 --> 01:39:31,248
എല്ലാ പണിയും ഞാന് ചെയ്തോളാം,
നിങ്ങളുടെ കാലു പിടിച്ചുതരും.
1093
01:39:31,566 --> 01:39:33,039
നിങ്ങള്ക്കൊരു പണിയും ചെയ്യേണ്ടി വരില്ലാ.
1094
01:39:33,230 --> 01:39:34,998
അറിയില്ലേ...
ഇത് കോമണ്വെല്ത്ത് ഗെയിംസാണ്.
1095
01:39:35,182 --> 01:39:36,502
നമുക്കങ്ങനെ ചാന്സുകള് എടുക്കാന് പറ്റില്ലാ.
1096
01:39:41,678 --> 01:39:43,184
സ്വര്ണ്ണം നേടാന് തയ്യാറായിക്കോളു!
1097
01:39:43,534 --> 01:39:46,000
"പട്ടിയാല"
1098
01:39:49,390 --> 01:39:50,896
റൂം മുകളിലാണ്.
1099
01:39:51,886 --> 01:39:52,694
വരൂ.
1100
01:39:56,046 --> 01:39:58,032
വേറെ റൂമുകളൊന്നുമില്ലേ,
ഇതേ വാടകക്ക്?
1101
01:39:58,319 --> 01:39:59,224
ഇത് കൊള്ളാം.
1102
01:39:59,278 --> 01:40:00,369
അതെ!
1103
01:40:00,429 --> 01:40:01,750
ഇതും കൊള്ളാം.
1104
01:40:02,030 --> 01:40:02,968
സമ്മതിച്ചേ പറ്റൂ!
1105
01:40:07,950 --> 01:40:08,823
എസ്?
1106
01:40:08,879 --> 01:40:12,884
ഗീതയുടെയും ബബിതയുടെയും അച്ഛനും
പിന്നെ വളരെയടുത്ത ഒരു കസിനും.
1107
01:40:17,615 --> 01:40:19,568
ഹാവൂ!!!
1108
01:40:27,215 --> 01:40:29,615
വല്യച്ഛന്,ഈ സ്ഥലം കൊള്ളാമല്ലേ’?
1109
01:40:46,894 --> 01:40:47,953
സുഖമല്ലേ, ചാമ്പ്യന്?
1110
01:40:52,335 --> 01:40:53,077
നിനക്കോ?
1111
01:40:53,230 --> 01:40:54,518
സുഖമാണ്, അച്ഛാ.
1112
01:40:55,919 --> 01:40:56,791
നിങ്ങളെന്താണിവിടെ?
1113
01:40:56,943 --> 01:40:58,547
വല്യച്ഛന് ഞാന് വരണമെന്ന് വലിയ നിര്ബന്ധം.
1114
01:40:58,606 --> 01:41:00,789
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു ഇത് കോമണ്വെല്ത്ത് ഗെയിംസാണ്.
നമുക്ക് ചാന്സുകള് എടുക്കാന് പറ്റില്ലായെന്ന്.
1115
01:41:00,846 --> 01:41:02,167
മിണ്ടാതിരിക്കെടാ, 'തതസസ'!
1116
01:41:04,462 --> 01:41:06,710
ഗീതയുടെ 51-കിലോ വിഭാഗത്തിലെ ട്രെയിനിംഗ് തുടങ്ങി,
1117
01:41:06,958 --> 01:41:08,115
അത് പോലെ ഭക്ഷണ ക്രമവും.
1118
01:41:10,094 --> 01:41:12,048
നീ അവരുടെ ട്രെയിനിംഗും ഭക്ഷണ ക്രമവും തുടര്ന്നോ,
1119
01:41:12,462 --> 01:41:14,862
ബാക്കി ഞാന് തന്നോളാം.
1120
01:41:17,102 --> 01:41:18,968
നിങ്ങളുടെ ട്രെയിനിംഗ് എത്രെ മണിക്കാണ് തുടങ്ങുക?
1121
01:41:19,438 --> 01:41:20,114
7 മണിക്ക്.
1122
01:41:21,006 --> 01:41:22,032
ശരി.
1123
01:41:22,382 --> 01:41:23,736
നാളെ 5 മണിക്ക് തയ്യാറാവണം.
1124
01:42:49,038 --> 01:42:50,228
നിര്ത്ത്...നിര്ത്ത്.
1125
01:42:50,990 --> 01:42:52,528
നേരെയുള്ള അറ്റാക്കുകള് കൊണ്ട് കാര്യമില്ലാ.
1126
01:42:52,814 --> 01:42:54,768
നീ എതിരാളിയുടെ മനസ്സുമായി പോരാടണം.
1127
01:42:55,854 --> 01:42:59,760
ഒരു നീക്കം കാണിച്ച്...
പക്ഷേ മറ്റൊന്ന് ചെയ്യണം.
1128
01:43:14,990 --> 01:43:16,561
സര്, ഞാന് അവളുടെ ഭക്ഷണക്രമം മാറ്റിയതാണ്,
1129
01:43:16,622 --> 01:43:18,641
പക്ഷേ, അതെന്താണ് കുറയാത്തത് എന്നെനിക്കറിയില്ലാ.
1130
01:43:20,622 --> 01:43:22,292
നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
1131
01:43:24,461 --> 01:43:27,222
നീയിങ്ങനെ കരഞ്ഞുകൊണ്ടേയിരിക്കുമോ അതോ വായ തുറന്ന് വല്ലതും സംസാരിക്കാമോ?
1132
01:43:36,174 --> 01:43:40,375
സര്, ഇവരുടെ കാട്ടികൂട്ടലുകള് കണ്ടാല്
ഇവര്ക്ക് അക്കാദമിയുടെ ആവശ്യമില്ലായെന്നാണ് തോന്നുന്നത്.
1133
01:43:41,486 --> 01:43:43,385
ബാക്കി നിങ്ങളുടെ കൈയ്യിലാണ്.
1134
01:43:46,863 --> 01:43:48,630
നിങ്ങള്ക്കെന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ?
1135
01:43:52,238 --> 01:43:54,387
അപ്പോള് തെറ്റ് നിങ്ങളുടെ ഭാഗത്താണെന്ന് സമ്മതിക്കുന്നു.
1136
01:43:55,022 --> 01:43:57,106
സര്, അവര് ഒരേയൊരു തെറ്റാണ് ചെയ്തത്.
1137
01:43:57,390 --> 01:43:58,995
അത് അവരുടെ അച്ഛന് വട്ടാണ്.
1138
01:44:01,230 --> 01:44:04,722
രാജ്യത്തിന് വേണ്ടി ഒരു മെഡല് നേടാന് അയാള്ക്ക് ഭ്രാന്തായിരുന്നു,
1139
01:44:05,646 --> 01:44:08,276
അതുകൊണ്ട് അവരുടെ കുട്ടികാലത്ത്
അവരുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങളെല്ലാം അയാള് എടുത്തു കളഞ്ഞു,
1140
01:44:08,494 --> 01:44:10,131
എന്നിട്ടവരെ ഗുസ്തികാരാക്കി.
1141
01:44:11,374 --> 01:44:13,490
അവര് എതിര്ത്തപ്പോള് അയാള് അവരുടെ മുടി മുറിച്ചു.
1142
01:44:14,062 --> 01:44:17,008
അവരെ തയ്യാറാക്കാന് വേണ്ടി,
അവരെ ആണ്കുട്ടികളുമായി ഗുസ്തി പിടിപ്പിച്ചു.
1143
01:44:17,294 --> 01:44:19,727
ഗ്രാമത്തിലെ എല്ലാവരുടെയും പഴിചാരങ്ങളും കേട്ടു,
1144
01:44:20,750 --> 01:44:22,900
എന്തുകൊണ്ടെന്നാല് ഒരു ദിവസം ഇവര് രാജ്യത്തിന്റെ അഭിമാനമായി മാറും.
1145
01:44:31,886 --> 01:44:33,140
നോക്കു, സര്.
1146
01:44:33,422 --> 01:44:34,132
നോക്കു.
1147
01:44:34,350 --> 01:44:36,183
ഈ 5O രൂപ
അവള് റോഹ്താക്കില് നിന്ന് നേടിയതാണ്.
1148
01:44:36,431 --> 01:44:37,685
ഇത് ഹിസാറില് വെച്ച്.
1149
01:44:39,150 --> 01:44:40,274
ഇത് ചണ്ടിഗ്രഹില് നിന്ന്.
1150
01:44:41,006 --> 01:44:44,727
ഇത്... ഇത്, ഇതെല്ലാം... സര്.
1151
01:44:45,294 --> 01:44:48,687
ഈ പെണ്കുട്ടികള് ഒരുപാട് ദൂരം കടന്നാണ് ഇവിടെയെത്തിയത്, സര്.
1152
01:44:49,102 --> 01:44:51,700
ഇനിയവരോട് തിരിച്ചുപോവാന് മാത്രം പറയരുത്.
1153
01:44:52,398 --> 01:44:53,587
എല്ലാം എന്റെ തെറ്റാണ്.
1154
01:44:53,838 --> 01:44:55,475
ഞാന് മാപ്പപക്ഷേക്കുകയാണ്.
1155
01:45:03,438 --> 01:45:05,817
കോച്ച്-സാറിന് ഇത് മൂന്ന് മെഡലുകളെ കുറിച്ച് മാത്രേയുള്ളൂ.
1156
01:45:05,998 --> 01:45:07,765
അത് വെങ്കലമായാലും കുഴപ്പമില്ലാ.
1157
01:45:08,302 --> 01:45:10,932
പക്ഷെ എനിക്ക് നമ്മുടെ രാജ്യം സ്വര്ണ്ണം നേടണം.
1158
01:45:11,725 --> 01:45:13,744
അത് പെണ്കുട്ടികള്ക്ക് സാധിക്കും, സര്.
1159
01:45:25,135 --> 01:45:26,608
എല്ലാവരുമൊന്ന് പുറത്തേക്ക് നില്ക്കാമോ.
1160
01:45:36,014 --> 01:45:38,447
നിങ്ങള് വെറുതെ സമയം പാഴാക്കി തെറ്റ് ചെയ്യുകയായിരുന്നു.
1161
01:45:39,725 --> 01:45:42,584
55-കിലോ വിഭാഗത്തില്, ഗീത ഇന്ത്യക്ക് വേണ്ടി സെലക്ട് ആവുക പോലുമില്ലാ.
1162
01:45:43,662 --> 01:45:46,161
അവള് 51-കിലോ വിഭാഗത്തില് മത്സരിക്കുകയാണെങ്കില്
അവള്ക്കൊരു മെഡലെങ്കിലും നേടാന് കഴിയുമായിരുന്നു.
1163
01:45:46,798 --> 01:45:51,250
അവള് ആദ്യമേ തന്നെ ഒരു മെഡല് നേടിയിരുന്നേനെ,
55-കിലോ വിഭാഗത്തില് തന്നെ.
1164
01:45:51,854 --> 01:45:53,240
അതിനുത്തരവാദി നിങ്ങളാണ്!
1165
01:45:53,742 --> 01:45:54,484
ഞാനെന്ത് തെറ്റാണ് ചെയ്തത്?
1166
01:45:54,829 --> 01:45:57,045
ഗീതയുടെ സ്വാഭാവികമായ രീതി അറ്റാക്കിംഗാണ്.
1167
01:45:57,838 --> 01:46:01,744
നിങ്ങള് നിര്ബന്ധിച്ച് ടെക്കനിക്ക് മാറ്റി,
അവളുടെ കളിതന്നെ മാറ്റി.
1168
01:46:02,157 --> 01:46:05,300
അത് സെവാഗിനോട് ദ്രാവിഡിനെ പോലെ കളിക്കാന് പറയുന്നത് പോലെയാണ്.
1169
01:46:06,638 --> 01:46:09,464
അത് സെവാഗുമാകില്ലാ ദ്രാവിഡുമാകില്ലാ.
1170
01:46:09,614 --> 01:46:10,738
എന്നാല് നിങ്ങള് തന്നെ പറ,
1171
01:46:11,149 --> 01:46:13,298
മെഡല് നേടണമെന്നുണ്ടെങ്കില് എങ്ങനെയാണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്ന്!
1172
01:46:13,486 --> 01:46:17,459
നിങ്ങളുടെ അനുവാദത്തോടു കൂടെ, അതിവിടെ തന്നെ
ചെയ്ത് കാണിക്കാന് ഞാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1173
01:46:17,934 --> 01:46:19,155
അകത്തേക്ക് വിളിക്കുന്നുണ്ട്.
1174
01:46:23,502 --> 01:46:24,756
നടന്നത് എന്തായാലും തെറ്റാണ്.
1175
01:46:24,942 --> 01:46:27,441
പക്ഷേ കമ്മിറ്റി അവര്ക്ക് ഒരവസരം കൂടി നല്കാന് തീരുമാനിച്ചിട്ടുണ്ട്.
1176
01:46:27,565 --> 01:46:28,405
നന്ദി, സര്.
1177
01:46:28,494 --> 01:46:30,676
പക്ഷേ, ഇന്ന് മുതല്,
1178
01:46:31,342 --> 01:46:33,491
നിങ്ങള്ക്ക് അക്കാദമിയിലേക്ക് കടക്കാനും,
1179
01:46:33,998 --> 01:46:36,879
അവര്ക്ക് പുറത്തേക്ക് കടക്കാനും അനുവാദമില്ലാ.
1180
01:46:40,462 --> 01:46:41,368
ശരി, സര്.
1181
01:46:47,629 --> 01:46:49,975
ഇന്ന്, ഒന്നെനിക്കും ഒഴിക്ക്, വല്യച്ഛാ.
1182
01:46:52,846 --> 01:46:53,839
ക്ഷമിക്കണം.
1183
01:47:00,110 --> 01:47:01,103
നന്ദി.
1184
01:47:06,029 --> 01:47:07,732
നമ്മള് ലീഡ് റോള് ചെയ്യാന് വേണ്ടി വന്നതാണ്,
1185
01:47:07,790 --> 01:47:10,223
പക്ഷേ അക്കാദമി നമ്മളുടേത് ഗസ്റ്റ് റോളാക്കി.
1186
01:47:10,830 --> 01:47:12,598
നമുക്കിനി തിരിച്ച് പോവാം.
1187
01:47:13,101 --> 01:47:14,542
ഇല്ലാ, ഓംക്കാര്.
1188
01:47:14,990 --> 01:47:17,685
അവര്ക്കെന്നെ അകത്ത് കടക്കുന്നത് തടയാന് കഴിയും,
1189
01:47:18,830 --> 01:47:22,158
ഗീതയെ പരിശീലിപ്പിക്കുന്നത് തടയാന് ആര്ക്കും കഴിയില്ലാ.
1190
01:47:23,406 --> 01:47:24,344
ചിഴേസ്, വല്യച്ഛാ.
1191
01:47:26,734 --> 01:47:28,404
ആ മൂന്ന് പേരോടും ഞാന് നന്നായി തന്നെയാണ് മത്സരിച്ചത്.
1192
01:47:28,782 --> 01:47:30,964
പക്ഷേ എന്നെ തോല്പ്പിച്ചാ ആ പെണ്ക്കുട്ടി...
1193
01:47:31,022 --> 01:47:34,481
അവള് എന്നേക്കാള് ചെറുതുമാണ് എന്റെയാത്രെ ബലവുമില്ലാ.
1194
01:47:34,670 --> 01:47:36,089
ആ മത്സരത്തിന്റെ റെക്കോര്ഡിംഗ് കൈയ്യിലുണ്ടോ?
1195
01:47:36,397 --> 01:47:38,416
ആ അച്ഛാ, ലൈബ്രറിയിലുണ്ട്.
1196
01:47:38,478 --> 01:47:40,464
അതിന്റെയെല്ലാം കോപ്പിയെനിക്ക് കൊറിയര് അയക്ക്.
1197
01:47:46,926 --> 01:47:49,970
ഡല്ഹി കോമണ് വെല്ത്ത് ഗെയിംസിന് ഇനി മൂന്ന് മാസം കൂടിയെയൊള്ളു.
1198
01:47:50,030 --> 01:47:53,969
അതിന്റെആവേശം പട്ടിയാലയിലെ
നാഷണല് സ്പോര്ട്സ് അക്കാദമിയില് നമുക്ക് കാണാം.
1199
01:47:56,590 --> 01:47:58,510
നമ്മളെങ്ങോട്ടാണ് പോവുന്നത്, വല്യച്ഛാ?
1200
01:47:59,886 --> 01:48:02,647
വല്യച്ഛനിലെ എനിക്കിഷ്ടമല്ലാത്തെ ഒരു കാര്യം,
1201
01:48:02,926 --> 01:48:05,305
എല്ലാ കാര്യത്തിലുമുള്ള ഈ സസ്പെന്സാണ്.
1202
01:48:05,390 --> 01:48:07,539
അത് നിങ്ങളെ ഭ്രാന്ത് പിടിപ്പിക്കും!
1203
01:48:10,990 --> 01:48:13,041
"ക്രേസികൂഗന്.കോം"
1204
01:48:13,229 --> 01:48:15,062
"എണ്ണത്തോണി"
1205
01:48:16,877 --> 01:48:19,639
നിങ്ങള്ക്ക് സിനിമ കാണണമെന്നുണ്ടങ്കില്,
നമുക്ക് അമര് മഹല്ലിലേക്ക് പോവാം.
1206
01:48:19,757 --> 01:48:21,143
ഇവരിവിടെ നല്ല പടമൊന്നുമിടില്ലാ.
1207
01:48:21,646 --> 01:48:22,672
ഇറങ്ങെടാ.
1208
01:48:25,294 --> 01:48:26,516
"കിന്നാരതുമ്പികള്"
1209
01:48:27,533 --> 01:48:27,893
അതെ?
1210
01:48:28,141 --> 01:48:30,542
അടുത്ത ഷോക്കുള്ള എല്ലാ ടിക്കറ്റിനും എത്രെയാവും?
1211
01:48:31,373 --> 01:48:33,523
നിങ്ങള്ക്ക് ഏത് സിനിമയാണ് കാണേണ്ടത്?
1212
01:48:34,030 --> 01:48:35,187
അത് ഞങ്ങള് കൊണ്ടു വന്നിട്ടുണ്ട്.
1213
01:48:38,989 --> 01:48:40,146
നിര്ത്ത്.
1214
01:48:44,206 --> 01:48:45,560
പ്ലേ ചെയ്യ്.
1215
01:48:58,285 --> 01:48:59,158
കഴിഞ്ഞോ?
1216
01:48:59,213 --> 01:49:00,272
സന്തോഷവാനായിരിക്ക്-
1217
01:49:00,429 --> 01:49:02,034
നിങ്ങളുടെ അടുത്ത ഷോയും ഹൌസ്.ഫുള്ളാണ്.
1218
01:49:02,190 --> 01:49:05,104
അകത്ത് എന്താണ് നടക്കുന്നത്?
1219
01:49:05,261 --> 01:49:07,247
അതായത് എവിടെത്തെ സിഡിയാണ്?
1220
01:49:07,566 --> 01:49:10,577
അറ്റ്ലാന്റാ... ഇന്തോനേഷ്യ.
1221
01:49:10,637 --> 01:49:11,696
ഇറക്കുമതിയാണോ?
- അതെ.
1222
01:49:11,758 --> 01:49:13,776
നോക്കു, ഞാനൊരു കോപ്പിയെടുക്കട്ടേ?
1223
01:49:13,901 --> 01:49:15,701
എനിക്ക് 50 രൂപ കുറച്ച് തന്നാല് മതി.
1224
01:49:20,206 --> 01:49:22,967
ഇങ്ങനെ കളിച്ചാല് അവളെങ്ങനെ ജയിക്കാനാണ്?
1225
01:49:23,469 --> 01:49:24,855
വല്യച്ഛാ!
1226
01:49:25,870 --> 01:49:29,711
വല്യച്ഛാ, നിങ്ങളെല്ലാം മനസ്സിലാക്കി,
1227
01:49:29,933 --> 01:49:31,570
പക്ഷേ ഇതെങ്ങനെ അവരെ അറിയിക്കും?
1228
01:49:31,630 --> 01:49:34,391
അക്കാദമി നിങ്ങള്ക്കെതിരെ ‘ഷൂട്ട് അറ്റ് സൈറ്റ്‘
പുറപ്പെടിവിച്ചിരിക്കുകയല്ലേ.
1229
01:49:36,878 --> 01:49:37,816
ഇരിക്ക്.
1230
01:49:38,766 --> 01:49:40,272
വീണ്ടും...സസ്പെന്സ്!
1231
01:49:41,134 --> 01:49:42,574
ഇങ്ങനെയാണോ നീ ഗുസ്തിപിടിക്കുന്നത്?
1232
01:49:42,638 --> 01:49:44,373
പൂച്ചയെ പോലെ?
1233
01:49:45,070 --> 01:49:47,154
ഇങ്ങനെയാണ് നിനക്ക് മത്സരിക്കേണ്ടതെങ്കില്,
ഇനി മത്സരിക്കേണ്ട.
1234
01:49:47,213 --> 01:49:48,239
എന്തുപറ്റി, അച്ഛാ?
1235
01:49:48,302 --> 01:49:50,648
നിന്റെ എല്ലാ മത്സരങ്ങളും ഞാന് കണ്ടു.
1236
01:49:51,118 --> 01:49:53,267
നീയെന്തായാലും ഗുസ്തിയല്ലാ കളിച്ചിരുന്നത്!
1237
01:49:54,477 --> 01:49:57,336
നീ എനിക്ക് തന്ന ഡിവിഡികളുടെ കോപ്പി നിന്റെ കൈയ്യിലുണ്ടോ?
1238
01:49:57,614 --> 01:49:58,552
ഉണ്ട്, അച്ഛാ-
1239
01:49:58,670 --> 01:50:00,918
നിനക്കത് ഒറ്റക്കിരുന്ന് കാണാന് കഴിയുമോ?
1240
01:50:01,326 --> 01:50:02,646
ഞാനൊരു ലാപ്ടോപ് ആരുടെയെങ്കിലും കൈയ്യില് നിന്ന് വാങ്ങാം.
1241
01:50:03,373 --> 01:50:04,246
ശരി.
1242
01:50:04,366 --> 01:50:06,068
നാളെ 5 മണിക്ക് തയ്യാറാവണം.
1243
01:50:11,246 --> 01:50:13,112
ഒരുപാട് കാലത്തിന് ശേഷമാണ് അച്ഛന്റെ കൈയ്യില് നിന്നും ചീത്ത കേള്ക്കുന്നത്.
1244
01:50:14,893 --> 01:50:15,668
ഒരു സുഖം.
1245
01:50:17,678 --> 01:50:19,861
ജക്കാർത്തയിലെ മത്സരം പ്ലേ ചെയ്യ്, ഒന്നാമത്തെ റൗണ്ട്.
1246
01:50:20,365 --> 01:50:21,325
ചെയ്തു, അച്ഛാ.
1247
01:50:21,486 --> 01:50:23,384
3 മിനുറ്റ് 58 സെക്കന്ഡിലേക്കിട്.
1248
01:50:24,782 --> 01:50:26,681
നിനക്ക് 2 പോയന്റിന്റെ ലീഡ് ഉണ്ടായിരുന്നു,
1249
01:50:26,733 --> 01:50:28,436
അപ്പോള് നീ ഡിഫന്റ് ചെയ്ത് കളിക്കാന് തുടങ്ങി.
1250
01:50:30,094 --> 01:50:31,415
പ്ലേ ചെയ്യ്. നോക്ക്.
1251
01:50:33,998 --> 01:50:35,417
ആ ലീഡ് കളഞ്ഞുകുടിച്ചില്ലേ?
1252
01:50:37,262 --> 01:50:40,121
എതിരാളികള് പിന്നിലാവുമ്പോള്,
എങ്ങനെയെങ്കിലും അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് വിജയിക്കണം!
1253
01:50:47,341 --> 01:50:48,400
നീയതെങ്ങനെയാണ് ചെയ്തത്?
1254
01:50:49,742 --> 01:50:53,234
ഡിഫന്റ് ചെയ്യേണ്ട നേരത്ത് അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് പോയന്റ് കളയുകയാണ്.
1255
01:50:53,518 --> 01:50:56,147
പോയന്റിന്റെ പിന്നാലെ മാത്രം പോയത് കൊണ്ട് നീയൊന്നും നേടില്ലാ.
1256
01:50:56,366 --> 01:50:58,385
നീയവിടെ നിന്റെ ബുദ്ധി പ്രയോഗിക്കണം.
1257
01:50:58,797 --> 01:51:01,045
നീ വിജയിക്കേണ്ട മത്സരങ്ങളാണ് നീ തോറ്റിരിക്കുന്നത്!
1258
01:51:08,782 --> 01:51:09,742
പോ... ഗീത!
1259
01:51:09,966 --> 01:51:12,563
"നാഷണല് ട്രെയില്സ്, പട്ടിയാല"
1260
01:51:26,478 --> 01:51:29,010
ഓരോ റൗണ്ടും 2 മിനുറ്റ് വീതം.
1261
01:51:29,774 --> 01:51:34,422
ഒന്നാലോചിച്ചാല്, ആ ഓരോ 2 മിനിറ്റിലും 120 സെക്കന്റുകളുണ്ട്.
1262
01:51:34,733 --> 01:51:39,218
എതിരാളി തെറ്റ് ചെയ്യുന്ന ആ സെക്കന്റിന് വേണ്ടി കാത്തിരിക്കണം.
1263
01:51:43,342 --> 01:51:45,295
അവള് കൊള്ളാം. അല്ലേ?
1264
01:51:46,253 --> 01:51:47,246
അതെ, സര്.
1265
01:51:48,845 --> 01:51:49,838
കൊള്ളാം!
1266
01:51:53,997 --> 01:51:56,343
ഇപ്പോള് എല്ലാത്തിനും തയ്യാറായത് പോലെയുണ്ട്, ചേച്ചി.
1267
01:51:57,357 --> 01:51:58,579
അച്ഛനോട് പറഞ്ഞോ?
1268
01:51:59,405 --> 01:52:00,311
അദ്ദേഹമെന്താണ് പറഞ്ഞത്?
1269
01:52:01,294 --> 01:52:03,378
"വല്ലാതെ സന്തോഷിക്കേണ്ട കാര്യാമില്ലായെന്ന്!"
1270
01:52:09,678 --> 01:52:13,071
2010 കോമണ്വെല്ത്ത് ഗെയിംസിന്റെ വര്ണ്ണശലഭമായ ആരംഭം!
1271
01:52:15,405 --> 01:52:18,995
ആതിഥേയ രാജ്യം, ഇന്ത്യ, പാരമ്പര്യ സംസ്കാരങ്ങള് പുറത്തെടുക്കുന്നു.
1272
01:52:19,374 --> 01:52:21,774
തീര്ച്ചയായും അഭിമാന നിമിഷം!
1273
01:52:26,158 --> 01:52:29,071
അതാ ഇന്ത്യന് ടീം കടന്നു വരുന്നു!
1274
01:52:34,061 --> 01:52:37,237
എല്ലാവര്ക്കും ഊഷ്മളമായ സ്വാഗതം.
1275
01:52:40,398 --> 01:52:43,540
ഒരു കാര്യം നിങ്ങളെ ഓര്മ്മിപ്പിക്കുന്നു 72രാജ്യങ്ങളിലെ,
1276
01:52:43,597 --> 01:52:46,292
ഏറ്റവും മികച്ച കായികതാരങ്ങള് ഇതില് പങ്കെടുക്കുന്നുണ്ട്.
1277
01:52:46,734 --> 01:52:50,259
നാളെ എല്ലാം തുടങ്ങുമ്പോള് ഞങ്ങള് വീണ്ടും തിരിച്ചു വരാം.
1278
01:52:50,541 --> 01:52:52,495
അതുവരെ...ഗുഡ്നൈറ്റ്!
1279
01:52:58,157 --> 01:53:01,714
ഗീത ആദ്യ മത്സരത്തിന് മുമ്പ് നല്ല ടെന്ഷനിലായിരുന്നു.
1280
01:53:02,061 --> 01:53:03,731
അത് പ്രതീക്ഷിച്ചതായിരുന്നു.
1281
01:53:03,854 --> 01:53:07,957
ഇതുവരെ ഇന്റര്നാഷണല് മത്സരങ്ങളില് അവളുടെ പ്രകടനം വളരെ മോശമായിരുന്നു.
1282
01:53:08,686 --> 01:53:12,973
എങ്ങനെയായാലും...രാജ്യത്തിന് ഇനിയും അവളില് പ്രതീക്ഷയുണ്ട്.
1283
01:53:13,998 --> 01:53:16,497
പിന്നെ മിക്കവാറും ഇതാവും
സ്വയം തെളിയിക്കാനുള്ള ,
1284
01:53:16,749 --> 01:53:18,070
ഗീതയുടെ അവസാന അവസരം.
1285
01:53:23,661 --> 01:53:26,705
സ്ത്രീകളുടെ ഗുസ്തിയിലെ, 55-കിലോ വിഭാഗത്തിലെ
ആദ്യ മത്സരം,
1286
01:53:26,830 --> 01:53:30,452
ഇന്ത്യുടെ ഗീത കുമാരിയും വെയില്സിന്റെ
മെലിസ ആന്റേസണും തമ്മില്.
1287
01:53:30,766 --> 01:53:32,119
പോ, ഗീത!
1288
01:53:32,397 --> 01:53:34,197
ഗീത ടെന്ഷനില് ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1289
01:53:34,317 --> 01:53:36,630
ഇനി, ഗീതക്ക് ആദ്യ റൗണ്ടുകളില്
തന്നെ തോല്ക്കുന്ന ആ നിര്ഭാഗ്യകരമായ ശാപം,
1290
01:53:36,686 --> 01:53:40,472
ഇത്തവണ അവളെ വിട്ടുപോകുമോയെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം.
1291
01:53:41,134 --> 01:53:42,803
ഞങ്ങളുടെ കാണികളെ ഒരു കാര്യം ഓര്മ്മിപ്പിക്കുന്നു,
1292
01:53:42,862 --> 01:53:45,045
അതായത് രണ്ട് മിനുറ്റ് വീതമുള്ള മൂന്നു റൗണ്ടുകളുണ്ടാകും.
1293
01:53:45,837 --> 01:53:48,816
ആരാണോ രണ്ട് റൗണ്ടില് വിജയിക്കുന്നത്,
അവര് മത്സരത്തില് വിജയിക്കും.
1294
01:53:51,694 --> 01:53:53,680
ഇതിലൂടെ മത്സരം ആരംഭിച്ചുകഴിഞ്ഞു.
1295
01:53:55,757 --> 01:53:57,557
രണ്ട് പേരും വളരെ ശ്രദ്ധിച്ച് തുടങ്ങുന്നു.
1296
01:54:05,390 --> 01:54:06,895
മെലീസക്ക് ഒരു പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു.
1297
01:54:06,958 --> 01:54:09,238
മേലീസ - 1 ഗീത - 0
1298
01:54:14,541 --> 01:54:17,203
മെലീസ കൂടുതല് ബലശാലിയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1299
01:54:18,733 --> 01:54:20,271
മെലീസക്ക് 3 പോയന്റ് കൂടി!
1300
01:54:20,334 --> 01:54:21,425
നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
1301
01:54:22,638 --> 01:54:24,438
മെലീസ - 4 ഗീത - 0
1302
01:54:24,494 --> 01:54:26,807
ഗീത രണ്ട് പോയന്റ് കൂടി നല്കുകയാണെങ്കില്
1303
01:54:26,925 --> 01:54:29,936
മെലീസ ഈ റൗണ്ട് ടെക്നിക്കല് ആധിപത്യത്തോട് കൂടി വിജയിക്കും.
1304
01:54:35,917 --> 01:54:37,936
അതാ, മെലീസക്ക് 2 പൊയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു!
1305
01:54:40,237 --> 01:54:42,191
നമ്മള് ഭയപ്പെട്ടത് പോലെത്തന്നെ.
1306
01:54:42,638 --> 01:54:47,319
മെലീസ ആദ്യ റൗണ്ട് ടെക്നിക്കല് ആധിപത്യത്തോട് കൂടി വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു," 6-0".
1307
01:54:48,269 --> 01:54:49,229
നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
1308
01:54:49,933 --> 01:54:51,472
ഇങ്ങനെ മോശമായി തോല്ക്കരുത്!
1309
01:54:52,237 --> 01:54:55,281
ആദ്യ റൗണ്ടിലെ വളരെ മോശമായ തോല്വിയേറ്റ ശേഷം,
1310
01:54:55,310 --> 01:54:58,103
ഗീതക്ക് രണ്ടാമത്തെ റൗണ്ടില് തിരിച്ചുവരാന് സാധിക്കുമോയെന്ന് നമുക്ക് കാണാം.
1311
01:55:06,382 --> 01:55:08,149
മെലീസക്ക് 2 പോയന്റ് കൂടി.
1312
01:55:09,614 --> 01:55:11,316
മെലീസക്ക് 1 പോയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു.
1313
01:55:11,949 --> 01:55:15,277
ഈ മത്സരം ഗീതയുടെ കൈയ്യില് നിന്നും വഴുതിപോവുന്നുതായി തോന്നുന്നു.
1314
01:55:16,909 --> 01:55:18,612
തോല്ക്കരുത്, ഗീത!
1315
01:55:25,901 --> 01:55:27,342
കമോണ്, ഗീത.
1316
01:55:31,117 --> 01:55:32,623
ഗീത,3 പോയന്റിന് പിന്നിലാണ്.
1317
01:55:33,101 --> 01:55:34,672
അവള് വളരെ വേഗത്തില് സ്കോര് ചെയ്യേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1318
01:55:43,054 --> 01:55:44,789
ഗീതക്ക് 2 പോയന്റ്!
1319
01:55:45,230 --> 01:55:47,794
മെലീസ - 3 ഗീത - 2.
1320
01:55:48,141 --> 01:55:50,389
ഗീത കൂടുതല് സ്കോര് ചെയ്യാനായി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്,
1321
01:55:50,797 --> 01:55:52,368
പക്ഷെ റഫറി വിസില് മുഴക്കുന്നു.
1322
01:55:52,749 --> 01:55:54,616
ഈ റൗണ്ട് അവസാനിക്കറായിരിക്കുന്നു.
1323
01:55:54,669 --> 01:55:56,623
ഗീതയിപ്പോളും 1 പോയന്റിന് പിന്നിലാണ്.
1324
01:56:03,278 --> 01:56:05,973
ഗീത അപകടത്തിലാണ്!
1325
01:56:08,686 --> 01:56:10,552
ഗീതക്ക് 3 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു!
1326
01:56:10,733 --> 01:56:12,981
ഗീത - 5 മെലീസ - 3.
1327
01:56:13,934 --> 01:56:18,353
ഏതാനും നിമിഷങ്ങല് മാത്രമാണ് ബാക്കി.
1328
01:56:19,597 --> 01:56:20,950
അതെ, ഗീത!
1329
01:56:23,853 --> 01:56:26,166
ഗീത മത്സരത്തിലേക്ക് തിരിച്ചു വന്നിരിക്കുന്നു!
1330
01:56:26,221 --> 01:56:28,240
രണ്ട് പേരും ഓരോ റൗണ്ട് വീതം വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു.
1331
01:56:28,397 --> 01:56:33,624
ഗീത അത്രേ പെട്ടന്ന് തോല്വി സമ്മതിക്കില്ലായെന്ന് കാണിച്ചിരിക്കുന്നു.
1332
01:56:34,029 --> 01:56:36,757
അവസാന റൗണ്ടാണ്.
1333
01:56:37,326 --> 01:56:38,864
ഡിഫന്റ് ചെയ്ത് കളിക്ക്.
1334
01:56:41,293 --> 01:56:42,253
മനസ്സിലായോ?
1335
01:56:42,638 --> 01:56:44,111
അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് കളിക്ക്!
1336
01:56:52,397 --> 01:56:53,935
അവസാന റൗണ്ട് തുടങ്ങി കഴിഞ്ഞു.
1337
01:56:54,989 --> 01:56:56,789
ഗീത അറ്റാക്ക് ചെയ്യുകയാണ്.
1338
01:57:00,013 --> 01:57:01,486
ഗീതക്ക് 1 പോയന്റ് .
1339
01:57:01,838 --> 01:57:04,370
ഗീത - 1 മെലീസ - 0.
1340
01:57:13,358 --> 01:57:15,158
ഗീതക്ക് 2 പോയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു.
1341
01:57:15,629 --> 01:57:17,713
ഗീത- 3 മെലീസ - 0.
1342
01:57:18,189 --> 01:57:20,950
ഗീതക്ക് ഈ ലീഡ് നിലനിര്ത്താന് സാധിക്കുമോ?
1343
01:57:22,446 --> 01:57:23,831
വെരി ഗുഡ്. ഇനി ഡിഫന്റ് ചെയ്ത് കളിക്ക്.
1344
01:57:32,109 --> 01:57:33,582
മെലീസക്ക് 3 പോയന്റ്!
1345
01:57:33,901 --> 01:57:35,058
നിന്നോട് ഞാന് ഡിഫന്റ് ചെയ്യാനാണ് പറഞ്ഞത്.
1346
01:57:35,213 --> 01:57:36,981
കുഴപ്പമില്ലാ.
അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് തന്നെ കളിച്ചോ!
1347
01:57:37,037 --> 01:57:38,936
സ്കോര് 3-3ല് സമനിലയിലാണ്.
1348
01:57:41,165 --> 01:57:43,085
ഇത് നിന്റെ മത്സരമാണ്, ഗീത!
1349
01:57:43,662 --> 01:57:45,811
ഈ മത്സരം ഏത് വശത്തേക്കും തിരിയാം.
1350
01:57:46,094 --> 01:57:50,415
ഗീതവിജയിക്കേണ്ടതായിരുന്നു
പക്ഷെ ലീഡ് നഷ്ടപെടുത്തുന്നു.
1351
01:57:53,197 --> 01:57:54,703
ഗീത അപകടത്തിലാണ്.
1352
01:57:55,661 --> 01:57:56,850
വോവ്! അതെന്തൊരു നീക്കമാണ്!
1353
01:57:56,909 --> 01:57:58,131
ഗീതക്ക് 3 പോയന്റ് കൂടി!
1354
01:57:58,189 --> 01:57:59,826
അവളെ അങ്ങനെ താഴ്ത്തി പിടിക്ക്, ഗീത.
1355
01:58:05,581 --> 01:58:08,887
ഗീത ഈ മത്സരത്തില് വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു!
1356
01:58:10,733 --> 01:58:13,679
ഇന്ത്യയുടെ ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ട്,
1357
01:58:13,741 --> 01:58:19,349
നിരൂപകരുടെ വാക്കുകളെ തെറ്റിച്ചിരിക്കുന്നു.
1358
01:58:21,006 --> 01:58:26,679
ഗീതയുടെ അച്ഛന്, മഹാവീർ സിംഗ് ഫോഗട്ടിന് ഇതഭിമാന നിമിഷമാണ്!
1359
01:58:35,565 --> 01:58:37,136
ഇതിനോടകം തന്നെ ഇന്ത്യ,
1360
01:58:37,165 --> 01:58:40,276
5 സ്വര്ണ്ണവും, 13 വെള്ളിയും
പിന്നെ 7 വെങ്കല മെഡലുകള് നേടിയിരിക്കുന്നു.
1361
01:58:40,685 --> 01:58:43,031
സ്ത്രീകളുടെ ഗുസ്തിയില്,
ഇന്ത്യുടെ ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ട്,
1362
01:58:43,180 --> 01:58:46,486
55-കിലോ വിഭാഗത്തില് സെമി ഫൈനലില് കടന്നിരിക്കുന്നു.
1363
01:58:47,021 --> 01:58:51,124
ഗീതയിനി നൈജീരിയയുടെ നിയോമി എഡ്വാര്സിനെയാണ് നേരിടേണ്ടത്,
1364
01:58:51,181 --> 01:58:53,134
രണ്ട് തവണത്തെ വേള്ഡ് ചാമ്പ്യന്.
1365
01:58:53,741 --> 01:58:54,614
നിങ്ങള്ക്കെന്ത് തോന്നുന്നു?
1366
01:58:54,669 --> 01:58:57,015
നിയോമി വളരെ ബലിഷ്ടയായ ഗുസ്തിക്കാരിയാണ്.
1367
01:58:57,261 --> 01:58:59,476
വളരെയധിക്കം ആക്രമിച്ച് അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് കളിക്കുന്നവളാണ്.
1368
01:58:59,885 --> 01:59:04,501
അവര് എതിരാളിക്ക് ഒരവസരം പോലും നല്കില്ലാ.
1369
01:59:08,685 --> 01:59:11,893
ഇത്തവണ ഗീതക്ക് കാര്യങ്ങള് അത്രെ എളുപ്പമാകില്ലാ.
1370
01:59:16,973 --> 01:59:18,927
ഇന്ന്, നീ നിന്റെയിഷ്ടത്തിന് കളിച്ചു.
1371
01:59:19,308 --> 01:59:21,524
ഇനി, ഞാന് പറയുന്നത് പോലെ ചെയ്യ്.
1372
01:59:21,965 --> 01:59:23,635
അല്ലെങ്കില് വിജയിക്കാന് കഴിയില്ലാ.
1373
01:59:23,692 --> 01:59:26,158
നൈജീരിയക്കാരിയുമായുള്ള മത്സരം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാവും,
1374
01:59:26,477 --> 01:59:27,983
പക്ഷേ അസാധ്യമല്ലാ.
1375
01:59:29,133 --> 01:59:31,413
നീ അറ്റാക്ക് ചെയ്ത് കളിക്കണം!
1376
01:59:31,501 --> 01:59:33,301
നീ ഡിഫന്റ് ചെയ്ത് കളിക്കണം.
1377
01:59:33,357 --> 01:59:34,928
പോയന്റുകളുടെ പിന്നാലെ പോവണം!
1378
01:59:34,989 --> 01:59:37,269
പോയന്റുകളുടെ പിന്നാലെ പോവരുത്.
1379
01:59:37,325 --> 01:59:39,158
നിനക്ക് ഒരുപാട് അവസരങ്ങള് ലഭിക്കും.
1380
01:59:39,213 --> 01:59:42,640
നീ ഒരുവസരങ്ങളും നല്കരുത് കാരണം
അവള് നിനക്കൊരു അവസരവും തരില്ലാ.
1381
01:59:42,926 --> 01:59:44,945
എപ്പോളും അവളെ ലോക്ക് ചെയ്യാന് ശ്രമിക്കണം.
1382
01:59:45,709 --> 01:59:48,175
അവള്ക്ക് സ്കോര് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കില്,
അവള്ക്കാകെ വെറി പിടിക്കും,
1383
01:59:48,397 --> 01:59:49,652
അപ്പോള് നിനക്കൊരു അവസരവും നല്കും.
1384
01:59:49,773 --> 01:59:52,534
ആ നിമിഷമാണ് നമ്മള് പിടിച്ചെടുക്കേണ്ടത്!
1385
01:59:53,549 --> 01:59:56,855
55-കിലോ വിഭാഗത്തിലെ ആദ്യത്തെ സെമിഫൈനല്.
1386
01:59:57,037 --> 02:00:00,878
ഇന്ത്യയുടെ ഗീത കുമാരിയും
നൈജീരിയയുടെ നിയോമി എഡ്വാര്ഡ്സും തമ്മില്.
1387
02:00:04,653 --> 02:00:06,868
നിയോമി തുടക്കം മുതല് തന്നെ അറ്റാക്ക് ചെയ്യുകയാണ്.
1388
02:00:07,757 --> 02:00:10,551
പതിവിന് വിപരതീമായി ഗീത കുമാരി ഡിഫന്റ് ചെയ്താണ് കളിക്കുന്നത്.
1389
02:00:12,173 --> 02:00:13,591
നിയോമി അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു!
1390
02:00:13,646 --> 02:00:15,545
ഗീത അപകടത്തിലാണ്.
1391
02:00:15,565 --> 02:00:18,391
ഗീത നന്നായി ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
1392
02:00:18,797 --> 02:00:20,717
ഗീത പിടിച്ച് നില്ക്കുന്നുണ്ട്.
1393
02:00:25,805 --> 02:00:27,759
നിയോമി നല്ലൊരു ശ്രമം നടത്തി.
1394
02:00:27,949 --> 02:00:29,902
പക്ഷേ ഗീത പിടിച്ച് നിന്നു.
1395
02:00:30,604 --> 02:00:31,761
അറ്റാക്ക് ചെയ്യ്!
1396
02:00:32,494 --> 02:00:33,683
സാവധാനം.
1397
02:00:35,213 --> 02:00:36,501
നിയോമി പരുക്കനാവുന്നുണ്ട്.
1398
02:00:36,781 --> 02:00:38,548
പോയന്റ് ലഭിക്കത്തെ നിരാശകൊണ്ട് ദേഷ്യം വരുന്നെന്ന് തോന്നുന്നു.
1399
02:00:40,045 --> 02:00:42,293
നിയോമി ഗീതയുടെ കൈപിടിച്ച് പിരിക്കുന്നുണ്ട്.
1400
02:00:48,013 --> 02:00:51,985
നിയോമിക്ക് ഒരു താക്കീത് ലഭിക്കുന്നു.
1401
02:00:52,013 --> 02:00:53,715
ഒന്നുമില്ലാ, ഗീത..ഒന്നുമില്ലാ!
1402
02:01:05,421 --> 02:01:07,090
അതാ നിയോമിക്ക് 3 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു!
1403
02:01:08,013 --> 02:01:10,097
ഗീത വളരെ നന്നായി പിടിച്ചു നിന്നു.
1404
02:01:10,157 --> 02:01:11,216
വളരെ നല്ലൊരു ശ്രമം,
1405
02:01:11,277 --> 02:01:13,427
പക്ഷേ നിയോമി ആ ഡിഫന്സ് പരാജയപെടുത്തുന്നു.
1406
02:01:15,597 --> 02:01:17,997
ഗീത വേഗത്തില് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1407
02:01:24,269 --> 02:01:25,622
ഗീത നിയോമിയെ താഴേക്കിടുന്നു.
1408
02:01:25,677 --> 02:01:26,899
ഗീതക്ക് 1 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു!
1409
02:01:26,958 --> 02:01:28,278
അവളിപ്പോളും ശ്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1410
02:01:34,125 --> 02:01:35,794
സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു!
1411
02:01:36,013 --> 02:01:39,373
ഗീത നന്നായി കളിച്ചു,
പക്ഷേ ആദ്യ റൗണ്ടില് പരാജയപെട്ടിരിക്കുന്നു.
1412
02:01:40,013 --> 02:01:41,039
നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഗീത’?
1413
02:01:41,581 --> 02:01:42,803
നീയെന്താണ് അറ്റാക്ക് ചെയ്യാത്തത്?
1414
02:01:49,613 --> 02:01:51,991
രണ്ടാമത്തെ റൗണ്ട് ആരംഭിക്കുന്നു.
1415
02:01:59,469 --> 02:02:00,561
നിയോമി അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു.
1416
02:02:16,749 --> 02:02:18,419
നിയോമി ഗീതയെ മറിച്ചിടാന് ശ്രമിക്കുന്നു.
1417
02:02:18,669 --> 02:02:20,917
പക്ഷേ ഗീത നന്നായി ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നു.
1418
02:02:24,525 --> 02:02:26,063
നിയോമി തന്റെ മുഴുവനും ശക്തിയും പുറത്തെടുക്കുന്നു
1419
02:02:26,477 --> 02:02:29,270
പക്ഷേ ഗീത അവള്ക്ക് ഒരവസരവും നല്കുന്നില്ലാ,
1420
02:02:29,901 --> 02:02:32,302
ഇത് വളരെ ആകാംക്ഷ നിറഞ്ഞൊരു മത്സരമാണ്.
1421
02:02:33,613 --> 02:02:35,697
നിയോമി വളരെ കഷ്ടപെട്ട് ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്,
1422
02:02:36,237 --> 02:02:38,386
പക്ഷേ ഗീത ഒരവസരവും നല്കുന്നില്ലാ.
1423
02:02:39,533 --> 02:02:41,999
നിയോമി വീണ്ടും അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു.
1424
02:02:42,317 --> 02:02:43,790
ഗീത ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നു.
1425
02:02:51,213 --> 02:02:53,265
ഗീത നന്നായി ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നു.
1426
02:03:05,965 --> 02:03:07,885
റഫറി മത്സരം നിര്ത്തുന്നു
1427
02:03:07,948 --> 02:03:10,164
രണ്ടാമത്തെ റൗണ്ട് ഇപ്പോളും 0-0 മാണ്.
1428
02:03:10,861 --> 02:03:16,372
നിയോമി എങ്ങനെയാണ് ഗീതയുടെ ഡിഫന്റ്സ് തകര്ക്കുകയെന്ന് ആശ്ചര്യപെടുന്നുണ്ടാകും.
1429
02:03:19,757 --> 02:03:22,518
"അവള്ക്ക് സ്കോര് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കില്,
അവള്ക്കാകെ വെറി പിടിക്കും,
1430
02:03:22,925 --> 02:03:23,634
അപ്പോള് നിനക്കൊരു അവസരവും തരും."
1431
02:03:24,013 --> 02:03:25,367
നിയോമി അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു.
1432
02:03:26,444 --> 02:03:28,431
"ആ നിമിഷമാണ് നമ്മള് പിടിച്ചെടുക്കേണ്ടത്!"
1433
02:03:31,853 --> 02:03:33,686
3 പൊയന്റ്
1434
02:03:33,964 --> 02:03:37,653
ഗീത ഈ റൗണ്ടില് വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു, 3-0.
1435
02:03:39,917 --> 02:03:41,205
നിയോമി, എന്നെ നോക്ക്.
1436
02:03:41,677 --> 02:03:42,637
ആ പെണ്കുട്ടി, അവള് സ്മാര്ട്ടാണ്.
1437
02:03:42,701 --> 02:03:43,727
പക്ഷേ നീ അതിനേക്കാള് സ്മാര്ട്ടാണ്.
1438
02:03:44,173 --> 02:03:45,013
ഓക്കേ?
1439
02:03:45,165 --> 02:03:46,900
നിന്നെ പെട്ടന്ന് അറ്റാക്ക് ചെയ്യാന് അനുവദിക്കരുത്.
1440
02:03:47,021 --> 02:03:48,047
നീയെങ്ങനെയാണ് മത്സരിക്കുന്നത്?
1441
02:03:48,269 --> 02:03:51,729
സര്, ഞാന് പഠിച്ചത് പോലെയാണ് ഞാന് മത്സരിക്കുന്നത്.
1442
02:03:54,189 --> 02:03:56,207
മൂന്നാമത്തേതും അവസാനത്തേതുമായ റൗണ്ട് ആരംഭിച്ചു കഴിഞ്ഞു.
1443
02:03:58,413 --> 02:03:59,701
നിയോമി വളരെ ശ്രദ്ധയോട് കൂടി കളിക്കുന്നത്,
1444
02:03:59,757 --> 02:04:02,867
കാണുമ്പോള് ആകാംക്ഷയായികൂടി വരുന്നു.
1445
02:04:21,164 --> 02:04:22,997
നിയോമി നന്നായി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്.
1446
02:04:23,373 --> 02:04:25,359
പക്ഷേ ഗീത പിടിച്ചു നില്ക്കുന്നുണ്ട്.
1447
02:04:25,868 --> 02:04:27,571
വീണ്ടും ലോക്ക് പൊസിഷനിലായിരിക്കുന്നു.
1448
02:04:34,541 --> 02:04:35,862
നിയോമി വീണ്ടും അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു.
1449
02:04:36,237 --> 02:04:37,874
ഗീത പിന്നിലോട്ട് പോവാതെ പിടിച്ചുനില്ക്കുന്നു.
1450
02:04:40,301 --> 02:04:42,200
നിയോമിക്ക് സ്കോര് ചെയ്യാന് കഴിയുമോ?
1451
02:04:43,501 --> 02:04:45,455
പിടിച്ച് നില്ക്ക്, ഗീത!
1452
02:04:51,213 --> 02:04:53,614
സ്കോര് ഇപ്പോള് 0-0 മാണ്.
1453
02:04:54,093 --> 02:04:55,599
നിയോമി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു.
1454
02:04:58,477 --> 02:05:01,139
ഗീത പിടിച്ചുനില്ക്കുന്നു.
1455
02:05:15,501 --> 02:05:17,716
ഗീത കഷ്ടിച്ച് രക്ഷപെടുന്നു.
1456
02:05:18,060 --> 02:05:20,210
ഇനി 12 നിമിഷങ്ങള് മാത്രമാണ് ബാക്കി.
1457
02:05:21,069 --> 02:05:23,088
സ്കോര് ഇപ്പോളും 0-0 മാണ്.
1458
02:05:24,780 --> 02:05:26,068
അതാ, ഗീത അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു!
1459
02:05:33,037 --> 02:05:36,845
ഈ റൗണ്ട് 0-0 ത്തില് സമനിലയായിരിക്കുന്നു.
1460
02:05:37,356 --> 02:05:39,091
പോയന്റുകള് നേടണമായിരുന്നു.
1461
02:05:39,469 --> 02:05:40,658
ഇനി ടോസ്സാവും.
1462
02:05:41,133 --> 02:05:43,184
ഇനി ടോസ്സാണ്.
1463
02:05:43,404 --> 02:05:45,903
ഇത് ‘ക്ലിഞ്ച്’ എന്നാണറിയപ്പെടുന്നത്.
1464
02:05:46,284 --> 02:05:50,256
ടോസ്സില് ജയിക്കുന്ന ആള്ക്ക് അറ്റാക്ക്
പൊസിഷന് തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള അവസരം ലഭിക്കും,
1465
02:05:50,892 --> 02:05:53,904
സ്കോര് ചെയ്യാന് 30 നിമിഷങ്ങളും ലഭിക്കുന്നു.
1466
02:05:54,636 --> 02:05:57,364
ചുവപ്പ് സൈഡ് ആണ് വീഴുന്നതെങ്കില്,
നിയോമിക്ക് അറ്റാക്ക് ചെയ്യാനുള്ള അവസരം ലഭിക്കും,
1467
02:05:57,613 --> 02:06:00,210
നീലയാണെങ്കില്, ഗീതക്ക് അറ്റാക്ക് ചെയ്യാനുള്ള അവസരം ലഭിക്കും.
1468
02:06:00,461 --> 02:06:02,839
99 ശതമാനം കേസുകളിലും
ടോസ് വിജയിക്കുന്നാ ആളാണ്
1469
02:06:03,084 --> 02:06:04,405
മത്സരത്തിലും വിജയിക്കാറ്.
1470
02:06:16,813 --> 02:06:18,035
ഓഹ്!
1471
02:06:18,092 --> 02:06:21,420
ചിലപ്പോള് വിധി ഗീതക്ക് എതിരാകും.
1472
02:06:22,797 --> 02:06:26,256
നിയോമിക്കെതിരെ 30 നിമിഷങ്ങള്
ഡിഫന്റ് ചെയ്ത് നില്ക്കുകയെന്നത് ഏകദേശം അസാധ്യമാണ്.
1473
02:06:28,333 --> 02:06:30,003
-ഏത് കാലാണ് നിങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നത്?
-വലത് കാല്.
1474
02:06:30,156 --> 02:06:32,622
നിയോമി അറ്റാക്ക് ചെയ്യാന് ഗീതയുടെ വലത് കാല് തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു.
1475
02:06:33,325 --> 02:06:35,442
ഗീത ഡിഫന്റ് ചെയ്യാനുള്ള പോസിനിഷനിലേക്ക് നില്ക്കുന്നു.
1476
02:06:36,653 --> 02:06:38,868
നിയോമി അവളുടെ അറ്റാക്ക് പൊസിഷന് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു.
1477
02:06:39,820 --> 02:06:41,206
ഇനി, ഗീതക്ക് രണ്ട് വഴികളുണ്ട്.
1478
02:06:42,061 --> 02:06:44,047
നിയോമിയെ 30 നിമിഷം സ്കോര് ചെയ്യാന് അനുവദിക്കാതിരിക്കുക,
1479
02:06:44,301 --> 02:06:46,484
അല്ലെങ്കില് സ്കോര് ചെയ്ത് മത്സരം വിജയിക്കുക.
1480
02:06:47,533 --> 02:06:51,701
നിയോമിക്കെതിരെ ഈ പൊസിഷനില്,
ഏകദേശം രണ്ടും അസാധ്യമാണ്.
1481
02:07:07,341 --> 02:07:09,589
അവള് ഗീതയെ ഉയര്ത്തുന്നു!
1482
02:07:13,645 --> 02:07:16,471
അതാ ഗീത ഒരു പോയന്റ് നേടുന്നു!
1483
02:07:21,485 --> 02:07:24,944
ആരും പ്രതീക്ഷിച്ചതല്ലാ
ഗീത ഈ മത്സരം വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു.
1484
02:07:25,773 --> 02:07:30,094
സ്വര്ണ്ണ മെഡല് നേടാന് ഏറ്റവും സാധ്യതയുണ്ടായിരുന്നു നിയോമിയെ,
1485
02:07:30,157 --> 02:07:33,234
ആകാംക്ഷഭരിതമായ ഒരു 'ക്ലിഞ്ചിലൂടെ' തോല്പ്പിച്ച്,
1486
02:07:33,293 --> 02:07:36,152
ഫൈനലിലേക്ക് കടന്നിരിക്കുന്നു!
1487
02:07:36,812 --> 02:07:39,639
ഗീത ഫോഗട്ട്, ഈ മികച്ച ഫോം
1488
02:07:40,044 --> 02:07:43,252
ഫൈനല്സിലും തുടരുമെന്ന് നമുക്ക് പ്രതീക്ഷിക്കാം.
1489
02:08:02,285 --> 02:08:03,572
നമുക്ക് പോവാമോ, വല്യച്ഛാ?
1490
02:08:04,077 --> 02:08:05,550
നമുക്ക് അടുത്ത മത്സരവും കാണാം.
1491
02:08:06,029 --> 02:08:08,429
ഗീതയുടെ ഫൈനല് ആസ്ട്രേലിയെക്കെതിരെയാണോ,
1492
02:08:08,781 --> 02:08:09,905
സ്കോട്ട്ലാന്ഡിന് എതിരെയാണോവെന്ന് നോക്കാം.
1493
02:08:10,573 --> 02:08:12,242
ഗീതയെ കുറിച്ചോര്ത്ത് ഞാന് വളരെയധികം അഭിമാനിക്കുന്നു.
1494
02:08:12,684 --> 02:08:15,543
അവള് ഞാന് പറഞ്ഞ തന്ത്രങ്ങളാണ് പ്രയോഗിച്ചത്.
1495
02:08:15,852 --> 02:08:17,587
അതിന്റെ റിസള്ട്ടാണ് ഇപ്പോള് നിങ്ങളുടെ മുന്നില്.
1496
02:08:18,509 --> 02:08:19,797
ഇതാ അവള് വരുന്നു.
1497
02:08:21,869 --> 02:08:23,539
കാണാന് സൂപ്പറാണ്.
1498
02:08:24,749 --> 02:08:26,386
അല്ലാ അതായത്...ഒരു ഗുസ്തിക്കാരിയെന്ന നിലയില്.
1499
02:08:28,204 --> 02:08:31,282
വല്യച്ഛാ, ഇത് ആ ഡിവിഡിയില് കണ്ടാ അവള് തന്നെയല്ലേ?
1500
02:08:33,069 --> 02:08:34,574
ആഞ്ചലീന വാട്സണ്.
1501
02:08:34,924 --> 02:08:36,823
അവള് ഗീതയെ രണ്ടുതവണ തോല്പ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്.
1502
02:08:38,541 --> 02:08:40,560
അവള് ഇതുവരെ നന്നായി കളിച്ചിട്ടുണ്ട്.
1503
02:08:41,069 --> 02:08:42,804
ഫൈനലിലും നന്നായി കളിക്കും.
1504
02:08:47,693 --> 02:08:50,607
എനിക്കെപ്പോളും ഗീതയില് വിശ്വാസമുണ്ടായിരുന്നു.
1505
02:08:51,180 --> 02:08:54,388
ഇന്നോ അല്ലെങ്കില് നാളെയോ ഒരു ഇന്റര്നാഷണല് മെഡല് ജയിക്കുമെന്ന്.
1506
02:08:59,212 --> 02:09:00,914
ഒരു സില്വര് മെഡല് എന്തായാലും ഇപ്പോളുറപ്പാണ്!
1507
02:09:07,341 --> 02:09:08,694
ഫൈനല് അത്രെയെളുപ്പമാകില്ലാ.
1508
02:09:09,549 --> 02:09:10,421
ഗീതാ-ജി,
1509
02:09:10,796 --> 02:09:12,564
നിങ്ങളുടെ കളി പെട്ടന്നാണ് മാറി തുടങ്ങിയത്.
1510
02:09:12,716 --> 02:09:14,102
അതെങ്ങെനെയാണ് സംഭവിച്ചത്?
1511
02:09:19,117 --> 02:09:21,998
ഇതിന്റെ എല്ലാ ക്രെഡിക്റ്റും,
1512
02:09:22,188 --> 02:09:23,661
എന്റെ അച്ഛനാണ്.
1513
02:09:26,925 --> 02:09:29,587
അദ്ദേഹം എന്നിലുള്ള വിശ്വാസം ഒരിക്കലും കളഞ്ഞിരുന്നില്ലാ.
1514
02:09:38,828 --> 02:09:39,504
മഹാവീര്-ജി!
1515
02:09:40,460 --> 02:09:41,999
ഹലോ, ഷാമിം ഭായ്.
1516
02:09:42,093 --> 02:09:43,762
അഭിനന്ധനങ്ങള്, മഹാവീര്-ജി!
1517
02:09:43,821 --> 02:09:45,239
ഗീത വളരെ ന്നായി മത്സരിച്ചു.
1518
02:09:45,325 --> 02:09:47,857
അവള് ബലാലിയുടെ പേര് എല്ലായിടത്തുമെത്തിച്ചു .
1519
02:09:48,012 --> 02:09:49,452
ഈ കുട്ടികള്ക്ക് ഭയങ്കര വാശി,
1520
02:09:49,517 --> 02:09:51,601
ഗീതയുടെ മത്സരം സ്റ്റേഡിയത്തില് വെച്ച് കാണണമെന്ന്,
1521
02:09:51,660 --> 02:09:52,784
അല്ലെങ്കില് അവര് ഭക്ഷണം കഴിക്കില്ലായെന്ന്.
1522
02:09:55,181 --> 02:09:56,207
മത്സരമെങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
1523
02:09:56,268 --> 02:09:57,360
വളരെ നന്നായിരുന്നു!
1524
02:09:57,420 --> 02:09:59,406
ഇത് ഗീതാജിക്ക് കൊടുക്കണം.
1525
02:10:00,684 --> 02:10:01,491
ഇതെന്താണ്?
1526
02:10:01,612 --> 02:10:02,834
പ്രസാദമാണ്.
1527
02:10:02,957 --> 02:10:04,462
നാളെയല്ലേ ഫൈനല്.
1528
02:10:07,692 --> 02:10:08,238
നന്നായി വാ!
1529
02:10:08,813 --> 02:10:10,253
ഇതെങ്ങനെ അനുവദിക്കാന് കഴിയും, സര്?
1530
02:10:10,764 --> 02:10:13,394
മഹാവീര് സിംഗ് ആളുകള്ക്കിടയില് നിന്ന്
ഗീതക്ക് നിര്ദേശങ്ങള് വിളിച്ചു പറയുകയാണ്.
1531
02:10:13,581 --> 02:10:16,014
ആ പാവം ഞാന് പറയുന്നത് കേള്ക്കുണോ അതോ അയാള്
പറയുന്നത് കേള്ക്കണോയെന്ന് കണ്ഫ്യൂഷനാവുകയാണ്.
1532
02:10:18,221 --> 02:10:21,265
അവളുടെ കളി കണ്ടാല്,
അങ്ങനെ കണ്ഫ്യൂഷനാവുന്നില്ലായെന്ന് ഉറപ്പാണ്.
1533
02:10:23,117 --> 02:10:26,194
അല്ലെങ്കിലും, കാണികളോട് എങ്ങനെയാണ്
നമ്മള്ക്ക് മിണ്ടാതിരിക്കാന് പറയാന് സാധിക്കുക?
1534
02:10:27,148 --> 02:10:28,141
നീയല്ലേ കോച്ച്?
1535
02:10:29,676 --> 02:10:31,062
നീ പറയുന്നതല്ലേ അവള് കേള്ക്കേണ്ടത്.
1536
02:10:31,276 --> 02:10:33,230
അല്ലാ, സര്...അവള് ഞാന് പറയുന്നത് തന്നെയാണ് കേള്ക്കുന്നത്.
1537
02:10:33,933 --> 02:10:36,115
അതുകൊണ്ടാണ് അവള് വിജയിക്കുന്നതും.
- പിന്നെയെന്താണ് പ്രശ്നം?
1538
02:10:38,541 --> 02:10:40,276
നിനക്ക് ഒരു വെങ്കലമായിരുന്നു വേണ്ടത്, അല്ലേ?
1539
02:10:41,612 --> 02:10:44,525
നാളെ ചിലപ്പോള് അവള് സ്വര്ണ്ണം തന്നെ നേടിയേക്കാം.
1540
02:10:45,549 --> 02:10:46,356
അല്ലേ?
1541
02:10:48,300 --> 02:10:52,403
അവളിത് വരെ എത്തിയത് തന്നെ എന്നെ ആശ്ചര്യപെടുത്തുന്നു
പക്ഷെ അവളെയോര്ത്ത് എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
1542
02:10:52,812 --> 02:10:55,158
നാളെയെന്തായാലും വളരെ ആവേശം നിറഞ്ഞ ഫൈനലാകും.
1543
02:10:55,212 --> 02:10:58,125
ഒരു ഇന്ത്യകാരിക്കെതിരെ ഇന്ത്യന് കാണികളുടെ മുന്നില്.
1544
02:10:58,572 --> 02:11:00,045
അവളെ തോല്പ്പിക്കുന്നത്, തീര്ച്ചയായും!
1545
02:11:00,140 --> 02:11:02,672
ആഞ്ജലീന, ഫൈനലിന് മുമ്പ് എന്തെങ്കിലും സമ്മര്ദമുണ്ടോ?
1546
02:11:02,764 --> 02:11:06,420
ആ, അവള് നല്ല സമ്മര്ദത്തിലായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്കുറപ്പാണ്.
1547
02:11:07,212 --> 02:11:08,653
ഞാനവളെ രണ്ട് തവണ തോല്പ്പിച്ചതാണ്.
1548
02:11:09,068 --> 02:11:10,159
ആദ്യ റൗണ്ടില്, അല്ലേ?
- അതെ.
1549
02:11:10,221 --> 02:11:11,574
അതെ, ആദ്യ റൗണ്ടില് തന്നെ.
1550
02:11:12,268 --> 02:11:14,135
അപ്പോള് ശരി, നന്ദി പിന്നെ,
1551
02:11:14,188 --> 02:11:15,247
നമസ്തേ!
1552
02:11:21,004 --> 02:11:22,837
നാളേക്കുള്ള സ്ട്രാറ്റജിയെന്തൊക്കെയാണ്(തന്ത്രങ്ങളെന്തോക്കെയാണ്), അച്ഛാ’?
1553
02:11:30,508 --> 02:11:33,335
നാളേക്ക് ഒരേയൊരു സ്ട്രാറ്റജി മാത്രേയുള്ളൂ, മോളെ.
1554
02:11:34,381 --> 02:11:38,102
ആളുകള് ഓര്ക്കുന്ന വിധത്തില് നീ നാളെ പോരാടണം.
1555
02:11:41,133 --> 02:11:42,868
നീ സില്വര് മെഡലാണ് നേടുന്നതെങ്കില്,
1556
02:11:43,501 --> 02:11:45,901
അധികം വൈകാതെ എല്ലാവരും മറക്കും.
1557
02:11:47,724 --> 02:11:51,532
നീ സ്വര്ണ്ണം നേടുകയാണെങ്കില്,
നീയൊരു ഉദാഹരണമായി മാറും.
1558
02:11:53,196 --> 02:11:56,950
അതാരും മറക്കുകയില്ലാ, മോളെ.
1559
02:12:01,932 --> 02:12:03,918
ഈ പെണ്കുട്ടികളെ കണ്ടോ?
1560
02:12:05,901 --> 02:12:08,247
നാളെ നീ വിജയിക്കുകയാണെങ്കില്,
നീ മാത്രമല്ലാ വിജയിക്കുന്നത്.
1561
02:12:09,004 --> 02:12:12,627
അതുപോലെയുള്ള ലക്ഷകണക്കിന് പെണ്കുട്ടികളും നിന്റെ കൂടെ വിജയിക്കും.
1562
02:12:14,957 --> 02:12:19,158
ആണുങ്ങളെക്കാള് താഴെ മാത്രം പരിഗണികുന്നാ എല്ലാ പെണ്കുട്ടികളുടെയും വിജയമാകും;
1563
02:12:19,564 --> 02:12:22,096
വീട്ടുജോലികള് മാത്രം ചെയ്യാന് നിര്ബന്ധിക്കപെട്ട,
1564
02:12:22,157 --> 02:12:24,983
കുട്ടികളെ വളര്ത്താന് വേണ്ടി മാത്രം വിവാഹം കഴിപ്പിക്കപെട്ട പെണ്കുട്ടികളുടെ വിജയമാകും.
1565
02:12:27,372 --> 02:12:30,961
നാളെത്തെ മത്സരമാണ് ഏറ്റവും പ്രധാനപെട്ടത്.
1566
02:12:33,581 --> 02:12:36,592
കാരണം നാളെ നീ ആ ആസ്റ്റ്രേലിയക്കാരിയോട് മാത്രമല്ലാ പോരാടുന്നത്
1567
02:12:36,876 --> 02:12:41,328
പെണ്കുട്ടികളെ കുറച്ച് കാണുന്ന എല്ലാവരോടുമാണ്.
1568
02:12:48,876 --> 02:12:51,376
2010, കോമണ് വെല്ത്ത് ഗെയിംസിലെ ,
55-കിലോ വിഭാഗത്തിലെ ,
1569
02:12:51,756 --> 02:12:54,517
സ്ത്രീകളുടെ ഗുസ്തിയിലെ ഫൈനല്,
ആരംഭിക്കാറായി.
1570
02:12:54,764 --> 02:12:59,347
ഇന്ത്യയുടെ ഗീത കുമാരിയും ആസ്റ്റ്രേലിയയുടെ
ആഞ്ചലീന വാട്സണും തമ്മില്.
1571
02:13:00,365 --> 02:13:02,613
ഒരു കാര്യം നിങ്ങളെയെല്ലാം ഓര്മ്മിപ്പിക്കാന് ഞങ്ങള് ആഗ്രഹിക്കുന്നു,
1572
02:13:02,668 --> 02:13:06,160
ഇതിന് മുമ്പ് ഒരിക്കലും ഇന്ത്യയുടെ ഒരു
സ്ത്രീ ഗുസ്തിക്കാരി,
1573
02:13:06,573 --> 02:13:09,454
കോമണ് വെല്ത്ത് ഗെയിംസില് സ്വര്ണ്ണം നേടിയിട്ടില്ലാ.
1574
02:13:10,252 --> 02:13:12,336
ഈ ജനസാഗരത്തില്, നമുക്ക് കാണാം,
1575
02:13:13,005 --> 02:13:16,497
ഒരുപ്പാട് പ്രതീക്ഷകള്, ആവേശം, ഇന്ത്യന് പതാകകള്.
1576
02:13:33,068 --> 02:13:34,290
ഹലോ, സര്!
1577
02:13:34,348 --> 02:13:35,953
നിങ്ങളല്ലേ മഹാവീര് സിംഗ്-ജി’?
1578
02:13:36,012 --> 02:13:37,300
- ഗീതയുടെ അച്ഛന്?
- അതെ.
1579
02:13:37,356 --> 02:13:38,294
ഒരു മിനുറ്റ്.
1580
02:13:38,668 --> 02:13:41,974
ഗുസ്തി ഫെഡറേഷന് ചെയര്മാന് നിങ്ങളെയൊന്ന് കാണണം.
1581
02:13:42,028 --> 02:13:43,469
എന്തോ കാര്യപെട്ടാ കാര്യത്തിനാണ് .
1582
02:13:44,076 --> 02:13:46,575
ഞാന് അദ്ദേഹത്തെ പിന്നീട് കണ്ടോളാം.
ഇനിയെന്റെ മകളുടെ മത്സരമാണ്.
1583
02:13:46,668 --> 02:13:48,752
അദ്ദേഹം വലിയ മനുഷ്യനാണ്.
അദ്ദേഹത്തിന് വിഷമമാകും.
1584
02:13:48,812 --> 02:13:51,157
ഒരു രണ്ട് മിനുറ്റ് മതി.
1585
02:13:54,412 --> 02:13:55,634
നീ പോയിക്കോ. ഞാന് വരാം.
1586
02:14:01,068 --> 02:14:03,894
"ഇതിന്റെ എല്ലാ ക്രെഡിക്റ്റും എന്റെ അച്ഛനാണ്."
1587
02:14:04,748 --> 02:14:06,614
പോ...പോയി ക്രെഡിക്റ്റ് എടുത്തോ.
1588
02:14:17,035 --> 02:14:18,127
ഇനിയെത്രെയുണ്ട്?
1589
02:14:18,188 --> 02:14:19,476
നമ്മളെത്തി, സര്.
1590
02:14:26,828 --> 02:14:28,268
എവിടേക്കാണെന്നെ കൊണ്ടുവന്നിരിക്കുന്നത്?
1591
02:14:29,771 --> 02:14:31,757
ഹേയ്, ഭായ്!
1592
02:14:31,980 --> 02:14:34,326
നിങ്ങളെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്, ഭായ്?
1593
02:14:36,364 --> 02:14:40,598
ഗീത നടന്നു വരുമ്പോള് തന്നെ വലിയ കരഘോഷങ്ങളോട് കൂടെ വരവേല്ക്കുന്നു .
1594
02:14:41,420 --> 02:14:42,991
അവിടെയാരെങ്കിലുമുണ്ടോ?
1595
02:14:45,324 --> 02:14:46,415
ഹലോ!
1596
02:14:47,180 --> 02:14:48,784
അവിടെയാരെങ്കിലുമുണ്ടോ’?
1597
02:14:49,387 --> 02:14:50,893
ഇത് ഫൈനലാണ്.
1598
02:14:51,116 --> 02:14:52,501
സൂക്ഷിച്ച് കളിക്കണം.
1599
02:15:21,708 --> 02:15:25,429
ആഞ്ചലീന വാട്സണ് സ്റ്റേഡിയത്തിലേക്ക് കടന്നു വരുന്നു.
1600
02:15:36,108 --> 02:15:39,468
ഇതാ ഫൈനല് ആരംഭിച്ചു കഴിഞ്ഞു.
1601
02:15:39,532 --> 02:15:41,070
സ്വര്ണ്ണം നേടണം, ഗീത!
1602
02:15:47,276 --> 02:15:50,354
ആഞ്ജലീന, തുടക്കം മുതല് തന്നെ അക്രമാസക്തയാണ്.
1603
02:15:51,116 --> 02:15:52,502
അവള് അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു.
1604
02:15:56,268 --> 02:15:57,327
ഗീത ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നു.
1605
02:16:01,931 --> 02:16:03,917
അതാ ഗീതക്ക് 3 പോയന്റ്!
1606
02:16:04,108 --> 02:16:07,381
ഗീത ആദ്യം തന്നെ ഒരു വലിയ ലീഡ് കരസ്ഥമാക്കുന്നു.
1607
02:16:07,755 --> 02:16:10,450
ഗീത - 3 ആഞ്ജലീന - 0
1608
02:16:11,147 --> 02:16:11,758
ഗുഡ്...ഗുഡ്!
1609
02:16:26,732 --> 02:16:28,499
ഗീതക്ക് മറ്റൊരു പോയന്റ് കൂടി.
1610
02:16:29,644 --> 02:16:32,754
ഗീത - 4 ആഞ്ജലീന - 0
1611
02:16:33,356 --> 02:16:35,571
ഗീത വളരെ നന്നായി കളിക്കുന്നുണ്ട്.
1612
02:16:42,475 --> 02:16:44,308
ആഞ്ചലീന വേഗത്തില് കാര്യങ്ങള് നീക്കേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1613
02:16:53,836 --> 02:16:55,669
അതാ ആഞ്ചലീനക്ക് 1 പോയന്റ്.
1614
02:16:56,908 --> 02:16:59,473
ആഞ്ചലീന അവളെ മാറ്റില് വീഴ്ത്താന് ശ്രമിക്കുന്നു.
1615
02:17:01,548 --> 02:17:03,250
ഗീത നന്നായി ഡിഫന്റ് ചെയുന്നുണ്ട്.
1616
02:17:03,660 --> 02:17:05,046
റഫറി വിസില് വിളിക്കുന്നു.
1617
02:17:05,132 --> 02:17:07,794
ഗീത ലീഡ് ചെയ്യുന്നു, 4 - 1
1618
02:17:12,939 --> 02:17:17,293
1 പോയന്റ് കൂടി ഗീതക്ക്.
ഗീത - 5 ആഞ്ചലീന - 1
1619
02:17:17,708 --> 02:17:21,297
ഇതിലൂടെ, ഗീത കുമാരി ആദ്യ റൗണ്ട് നിഷ്പ്രയാസം വിജയിച്ചിരിക്കുന്നു.
1620
02:17:21,355 --> 02:17:23,636
ഒരുപക്ഷേ, ആഞ്ചലീന മനസ്സിലാക്കുന്നുണ്ടാകും,
1621
02:17:24,172 --> 02:17:25,492
ഇത് താന് പണ്ട് നിഷ്പ്രയാസം പരാജയ പെടുത്തിയ,
1622
02:17:25,548 --> 02:17:27,861
ആ പഴയെ ഗീതയല്ലായെന്ന്.
1623
02:17:56,268 --> 02:17:58,035
രണ്ടാമത്തെ റൗണ്ട് ആരംഭിക്കുന്നു.
1624
02:17:58,251 --> 02:18:00,881
ഗീത ഈ റൗണ്ടിലും വിജയിച്ച് ചരിത്രം സൃഷ്ടിക്കുമോ?
1625
02:18:05,387 --> 02:18:07,254
മികച്ച രീതിയില് മാറ്റില് വീഴ്ത്തുന്നു!
ഗീതക്ക് 1 പോയന്റ് കൂടി.
1626
02:18:07,564 --> 02:18:10,445
ഗീത -1 ആഞ്ജലീന - 0
1627
02:18:12,140 --> 02:18:13,875
അങ്ങനെ തന്നെ... ഗീത, അങ്ങനെ തന്നെ!
1628
02:18:22,252 --> 02:18:23,987
ഗീതക്ക് 2 പോയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു!
1629
02:18:24,044 --> 02:18:26,902
ഗീത- 3 ആഞ്ജലീന - 0
1630
02:18:27,340 --> 02:18:29,805
ഗീത ആഞ്ജലീനയുടെ നേരെ കുതിക്കുന്നു.
1631
02:18:34,156 --> 02:18:35,574
ഗീത അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു!
1632
02:18:36,332 --> 02:18:38,198
ഗീതക്ക് 1 പോയന്റ് കൂടി.
1633
02:18:39,339 --> 02:18:40,179
2 പോയന്റ് കൂടി ലഭിച്ചാല്,
1634
02:18:40,236 --> 02:18:42,135
ഗീത ഈ റൌണ്ട് ടെക്നിക്കല് ആധിപത്യത്തോട് കൂടി വിജയിക്കും,
1635
02:18:42,188 --> 02:18:43,792
അതുപോലെതന്നെ ഈ ചാമ്പ്യന്ഷിപ്പും!
1636
02:18:44,268 --> 02:18:46,516
ഗീത തന്റെ സര്വ്വശക്തിയുമെടുത്ത് ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്.
1637
02:18:46,732 --> 02:18:48,532
ഗീത വിജയിക്കുമോ?
1638
02:18:49,995 --> 02:18:52,374
റഫറിയുടെ വിസില് ആഞ്ജലീനയെ രക്ഷിക്കുന്നു !
1639
02:18:52,427 --> 02:18:53,846
കുഴപ്പമില്ലാ....കുഴപ്പമില്ലാ... ഗീത!
1640
02:18:58,347 --> 02:19:00,267
ആഞ്ചലീനക്ക് ദേഷ്യം വരുന്നെന്ന് തോന്നുന്നു
1641
02:19:04,972 --> 02:19:08,660
ആഞ്ജലീനക്ക് 1 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു.
ആഞ്ജലീന - 1 ഗീത - 4.
1642
02:19:08,716 --> 02:19:10,483
ഗീത ഇപ്പോളും അപകടത്തിലാണ്.
1643
02:19:11,596 --> 02:19:13,396
ആഞ്ജലീനക്ക് 2 പോയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു.
1644
02:19:14,443 --> 02:19:16,724
ഗീത - 4; ആഞ്ജലീന - 3.
1645
02:19:20,492 --> 02:19:22,129
കുഴപ്പമില്ലാ...ഒന്നുമില്ലാ!
1646
02:19:22,156 --> 02:19:24,371
ഗീതയിപ്പോളും 1 പോയന്റിന് ലീഡ് ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
1647
02:19:24,556 --> 02:19:27,284
അത് അവള് കുറച്ച് സമയം കൂടി നിലനിര്ത്തേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1648
02:19:28,747 --> 02:19:30,831
ഗീതക്ക് ഈ ലീഡ് നിലനിര്ത്താന് സാധിക്കുമോ?
1649
02:19:32,972 --> 02:19:34,510
സമയം പോയികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1650
02:19:34,700 --> 02:19:36,020
ഗീത നന്നായി ഡിഫന്റ് ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
1651
02:19:36,428 --> 02:19:38,382
ആഞ്ചലീന തന്റെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്.
1652
02:19:39,883 --> 02:19:41,837
അതാ, ആഞ്ചലീന 3 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു!
1653
02:19:42,188 --> 02:19:44,621
ആഞ്ചലീന - 6 ഗീത - 4
1654
02:19:49,196 --> 02:19:51,345
ഈ റൗണ്ട് അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു.
1655
02:19:53,228 --> 02:19:57,166
ആഞ്ചലീന തന്നിലെ യഥാര്ത്ഥ ചാമ്പ്യനെ പുറത്തെടുത്തിരിക്കുന്നു!
1656
02:19:57,932 --> 02:20:00,431
നീയെന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
നീ ഈ മത്സരം ജയിക്കേണ്ടതായിരുന്നു!
1657
02:20:09,131 --> 02:20:11,564
ആഞ്ജലീന, അതാ കൂടുതല് ഉത്സാഹത്തോട് കൂടി.
1658
02:20:13,931 --> 02:20:18,067
ഗീതക്ക് കാര്യങ്ങള് അത്രെ സുഖമമാകില്ലാ.
1659
02:20:18,668 --> 02:20:20,817
ആഞ്ചലീന തുടക്കം മുതലിപ്പോള് അക്രമാസക്തയാണ്.
1660
02:20:27,852 --> 02:20:31,060
ആഞ്ചലീനക്ക് 3 പോയന്റ്!
1661
02:20:31,563 --> 02:20:34,836
ഫൈനല് റൗണ്ടില് 3-പോയന്റിന്റെ ലീഡ്!
1662
02:20:36,076 --> 02:20:38,837
ആഞ്ചലീന - 3 ഗീത - 0
1663
02:20:50,507 --> 02:20:52,526
ആഞ്ചലീനക്ക് 1 പോയന്റ് കൂടി ലഭിക്കുന്നു.
1664
02:20:53,227 --> 02:20:56,141
ആഞ്ചലീന - 4 ഗീത - 0
1665
02:20:56,492 --> 02:21:00,147
ആ മത്സരം ആഞ്ചലീനയുടെ വഴിയിലേക്ക് മാറികൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
1666
02:21:00,363 --> 02:21:05,612
ഗീതക്ക് തിരിച്ചു വരണമെങ്കില്,
വേഗത്തില് സ്കോര് ചെയ്യേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1667
02:21:11,404 --> 02:21:13,303
ഗീതയില് ഇന്ന് തന്ത്രപൂര്വ്വമായ ഒരു നീക്കം.
1668
02:21:15,787 --> 02:21:18,133
ഗീതക്ക് 1 പോയന്റ് ലഭിക്കുന്നു!
1669
02:21:20,331 --> 02:21:23,310
ആഞ്ചലീന - 4 ഗീത - 1
1670
02:21:23,980 --> 02:21:25,879
സമയം...പോയികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1671
02:21:26,060 --> 02:21:28,046
ഗീത അത് നിലനിര്ത്തേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1672
02:21:28,172 --> 02:21:30,965
പക്ഷേ സൂക്ഷിച്ച് വേണം, കാരണം
ആഞ്ചലീന ഇനിയും സ്കോര് ചെയ്യുകയാണെങ്കില്,
1673
02:21:31,083 --> 02:21:33,484
തിരിച്ചു വരവ് അസാധ്യമാണ്.
1674
02:21:39,308 --> 02:21:40,268
ഗീത അറ്റാക്ക് ചെയ്യുന്നു,
1675
02:21:40,331 --> 02:21:42,285
പക്ഷേ ആഞ്ചലീന 1 പോയന്റ് സ്കോര് ചെയുന്നു!
1676
02:21:44,268 --> 02:21:47,062
ആഞ്ചലീന - 5 ഗീത - 1
1677
02:21:48,396 --> 02:21:53,906
ഗീതക്കിപ്പോള് ഒരു തിരിച്ചു വരവ് അസാധ്യമായികൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്!
1678
02:22:02,604 --> 02:22:04,655
"ഒരു കാര്യം ഓര്ത്തോ!"
1679
02:22:06,187 --> 02:22:09,046
"നിന്നെ രക്ഷിക്കാന് എപ്പോളും നിന്റെ അച്ഛനുണ്ടാകണമെന്നില്ലാ."
1680
02:22:09,771 --> 02:22:11,342
"നിന്നെ പോരാടാന് പഠിപ്പിക്കാന് മാത്രെമേ എനിക്ക് കഴിയൂ."
1681
02:22:11,435 --> 02:22:12,973
"പക്ഷെ നീ നിന്നോട് തന്നെ സ്വയം പോരാടണം."
1682
02:22:13,100 --> 02:22:15,500
"ശ്രമിക്ക് ശ്രമിക്ക് ...
പുറത്തേക്ക് വാ."
1683
02:22:22,316 --> 02:22:24,335
22 നിമിഷങ്ങള് മാത്രമാണ് ബാക്കി.
1684
02:22:24,875 --> 02:22:28,181
ഗീത 4 പോയന്റിന് പിന്നിലാണ്.
1685
02:22:29,068 --> 02:22:36,662
ഈ അവസ്ഥയില്, ഈ ചുരുങ്ങിയ സമയം കൊണ്ട് ലീഡ്
മറികടക്കുകയെന്നത് ഏകദേശം അസാധ്യമാണ്.
1686
02:22:47,500 --> 02:22:50,675
"5 പോയന്റ് നേടാന് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്,
1687
02:22:52,108 --> 02:22:53,908
പക്ഷേ അതും നേടാം."
1688
02:22:55,948 --> 02:22:57,780
ഗീത ശ്രമിക്കുന്നുണ്ട്.
1689
02:22:58,028 --> 02:22:59,927
പക്ഷേ ആഞ്ചലീന സമയം കഴിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
1690
02:23:02,955 --> 02:23:05,618
കുറച്ച് നിമിഷങ്ങള് മാത്രമാണ് ബാക്കി.
1691
02:23:05,867 --> 02:23:09,905
ഇന്ത്യ ചിലപ്പോള് സില്വര് കൊണ്ട് തൃപ്തിപെടേണ്ടി വരും.
1692
02:23:33,644 --> 02:23:36,273
"നീ എതിരാളിയുടെ മനസ്സുമായി പോരാടണം."
1693
02:23:38,508 --> 02:23:40,428
"ഒരു നീക്കം കാണിച്ച്,
1694
02:23:40,491 --> 02:23:41,877
മറ്റൊന്ന് ചെയ്യണം."
1695
02:23:49,067 --> 02:23:51,631
ഗീതയില് നിന്ന് മനോഹരമായ ഒരു നീക്കം.
1696
02:23:53,644 --> 02:23:56,306
സമയം അവളുടെ കൂടെ നില്ക്കുമോ?
1697
02:24:35,084 --> 02:24:36,983
ഗീത സ്വര്ണ്ണം നേടിയിരിക്കുന്നു!
1698
02:24:40,427 --> 02:24:45,360
ഗീത അസാധ്യമായത് നേടിയിരിക്കുന്നു!
1699
02:24:45,675 --> 02:24:48,175
കോമണ് വെല്ത്ത് ഗെയിംസില് സ്വര്ണ്ണം നേടുന്ന,
1700
02:24:48,235 --> 02:24:50,635
ഇന്ത്യയുടെ ആദ്യത്തെ വനിത ഗുസ്തിക്കരിയാണ് ഗീത!
1701
02:24:52,011 --> 02:24:55,699
ഇന്ത്യയിലെ ചെറിയൊരു ഒരു ഗ്രാമത്തില് നിന്നുള്ള പെണ്കുട്ടി,
1702
02:24:55,948 --> 02:24:59,090
ലോകത്തിന് മുമ്പില് തന്റെ വ്യക്തിമുദ്ര പതിപ്പിക്കുമെന്ന് ആരും ചിന്തിച്ചിടുണ്ടാവില്ലാ!
1703
02:25:00,683 --> 02:25:01,621
സബാഷ്, ഗീത!
1704
02:25:02,154 --> 02:25:04,981
ഇന്ത്യക്കും തീര്ച്ചയായും ഇതൊരു അഭിമാന നിമിഷമാണ്!
1705
02:25:48,812 --> 02:25:49,936
ചാമ്പ്യന്!
1706
02:25:50,028 --> 02:25:51,348
അച്ഛനെവിടെ?
1707
02:25:51,884 --> 02:25:52,822
എനിക്കറിയില്ലാ.
1708
02:25:52,875 --> 02:25:54,348
ഞങ്ങളൊരുമിച്ചാണ് വന്നത്.
1709
02:26:07,212 --> 02:26:08,979
ഇനി സ്വര്ണ്ണ മെഡല്,
1710
02:26:09,259 --> 02:26:11,987
ഇന്ത്യയുടെ ഗീത കുമാരി ഫോഗട്ടിന്.
1711
02:26:17,419 --> 02:26:19,503
ഇനി, ചടങ്ങുകള് പ്രകാരം,
1712
02:26:20,171 --> 02:26:23,314
സ്വര്ണ്ണം നേടിയ രാജ്യത്തിന്റെ ദേശീയ ഗാനം.
1713
02:27:22,667 --> 02:27:25,679
ഭാരത് മാതാ കീ ജയ്!
1714
02:27:31,211 --> 02:27:33,078
ഹേയ്! നിങ്ങളെന്താണിവിടെ?
1715
02:27:56,011 --> 02:27:59,219
ഗീത, വരൂ...
പത്രക്കാര് കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
1716
02:27:59,595 --> 02:28:00,435
വരൂ.
1717
02:28:02,059 --> 02:28:03,445
വരൂ. എല്ലാവരും കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
1718
02:28:05,771 --> 02:28:06,731
വരൂ...വരൂ.
1719
02:29:05,259 --> 02:29:09,264
അങ്ങനെ അവസാനം വല്യച്ഛന് കഴിഞ്ഞ പത്ത് വര്ഷമായി ഞങ്ങള് കാത്തിരുന്ന,
1720
02:29:09,515 --> 02:29:13,902
ആ സുവര്ണ്ണ വാക്കുകള് മൊഴിഞ്ഞു.
1721
02:29:15,851 --> 02:29:17,651
സബാഷ്!
1722
02:29:17,675 --> 02:29:32,075
പരിഭാഷ: ഷഹന്ഷ.സി
www.malayalamsubtitles.org
244634