All language subtitles for Workin Moms - 01x07 - Phoenix Rising.WEBRip.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,233 Kate: Previously on "Workin' Moms". 2 00:00:01,268 --> 00:00:03,269 We have let this go long enough. 3 00:00:03,303 --> 00:00:06,373 We need to, like, hug and communicate. 4 00:00:06,781 --> 00:00:08,849 Did Anne give you more drugs? 5 00:00:08,885 --> 00:00:11,186 Did you or did you not want me to come onto you? 6 00:00:11,220 --> 00:00:13,345 Marvin this was just some harmless office flirting. 7 00:00:13,432 --> 00:00:14,954 Get a hold of yourself. 8 00:00:14,986 --> 00:00:16,353 Anne: My Nanny has bonded with my daughter 9 00:00:16,388 --> 00:00:18,856 more in a week than I have in nine years. 10 00:00:18,890 --> 00:00:21,258 So, you in Kate? 11 00:00:21,775 --> 00:00:23,093 Let the best man win. 12 00:00:23,128 --> 00:00:25,573 Your words not mine, man. 13 00:00:28,934 --> 00:00:30,901 [Baby coos] 14 00:00:32,137 --> 00:00:35,306 Something I like to do is just a gentle bicycle 15 00:00:35,340 --> 00:00:37,208 with the legs. 16 00:00:37,242 --> 00:00:39,109 And not only does this feel dynamite 17 00:00:39,144 --> 00:00:40,978 in their little quads and hammies, 18 00:00:41,012 --> 00:00:43,276 but it also helps them to release gas. 19 00:00:43,301 --> 00:00:44,181 [Baby farts] 20 00:00:44,216 --> 00:00:46,917 Speaking of massage; Kate what's going on here? 21 00:00:46,952 --> 00:00:48,082 Kate: Oh, that? 22 00:00:48,107 --> 00:00:50,321 That's just the most amazing rub down I've ever had. 23 00:00:50,730 --> 00:00:52,256 I can't even imagine. 24 00:00:52,290 --> 00:00:54,024 What, you've never had a massage before? 25 00:00:54,059 --> 00:00:55,291 I mean, not in years. 26 00:00:55,316 --> 00:00:56,861 I, uh... I don't think I could enjoy it anymore 27 00:00:56,895 --> 00:00:58,429 because I am just too preoccupied. 28 00:00:58,463 --> 00:01:01,031 - With what? - Boiling your diva cup? 29 00:01:01,066 --> 00:01:04,001 Okay, take your thumbs and trace little circ... 30 00:01:04,035 --> 00:01:06,470 No, Anne, with the fact that I have so much to do everyday. 31 00:01:06,505 --> 00:01:08,873 You know, doing the laundry, cleaning the house, 32 00:01:08,907 --> 00:01:10,241 making baby food. 33 00:01:10,275 --> 00:01:11,976 See if you weren't making baby food 34 00:01:12,010 --> 00:01:13,511 maybe you could go for a massage. 35 00:01:13,545 --> 00:01:16,280 Everyday I take, like, 20 minutes 36 00:01:16,314 --> 00:01:20,017 just to think or dance or, I don't know, 37 00:01:20,051 --> 00:01:22,533 clean my cow figurines, whatever. Something. 38 00:01:23,415 --> 00:01:25,489 I tell my family that I have IBS, 39 00:01:25,524 --> 00:01:28,292 so I can lock myself in the bathroom and play Candy Crush. 40 00:01:28,326 --> 00:01:31,295 Jenny, what is the filter that you use in your selfies? 41 00:01:31,782 --> 00:01:33,197 I don't use filters. 42 00:01:34,433 --> 00:01:35,866 Really? Wow. 43 00:01:35,901 --> 00:01:37,034 Well, I've made the conscious choice 44 00:01:37,068 --> 00:01:38,672 not to be on social media. 45 00:01:38,697 --> 00:01:40,504 Anne: Oh, good for you, Sheila. 46 00:01:40,539 --> 00:01:42,139 - All: [Sarcastic reactions] - Kate: Let's throw her a parade. 47 00:01:42,164 --> 00:01:45,453 ♪ 48 00:01:45,477 --> 00:01:48,140 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 49 00:01:53,552 --> 00:01:54,919 Will there just be one ball 50 00:01:54,953 --> 00:01:56,587 that all our parents will share from? 51 00:01:56,621 --> 00:01:58,889 - What? - Here, like this. 52 00:01:58,924 --> 00:02:00,424 Ah, smaller. Hm-hmm. 53 00:02:00,458 --> 00:02:02,359 All right what time are you gonna be home tonight? 54 00:02:02,394 --> 00:02:05,896 Uh, no later than four, five the latest. I promise. 55 00:02:05,931 --> 00:02:07,264 Well, you better be home for dinner. 56 00:02:07,299 --> 00:02:08,632 The last time you left me alone 57 00:02:08,667 --> 00:02:10,416 with your parents it was the worst. 58 00:02:11,036 --> 00:02:12,570 When I gave birth to Charlie? 59 00:02:12,604 --> 00:02:14,438 The small talk was excruciating. 60 00:02:14,472 --> 00:02:15,832 Fair enough. 61 00:02:16,241 --> 00:02:18,454 Remember when you told me to throw out this box of junk? 62 00:02:18,479 --> 00:02:19,543 I do, yeah. 63 00:02:19,578 --> 00:02:21,211 Well, I didn't throw out this box of junk. 64 00:02:21,246 --> 00:02:22,346 I hid it in the crawl space. 65 00:02:22,380 --> 00:02:24,048 Oh, thanks for your constant reminder 66 00:02:24,082 --> 00:02:26,183 - that I married the right man. - Did you ever! 67 00:02:26,217 --> 00:02:27,418 Guess how much my VHS copy 68 00:02:27,452 --> 00:02:28,953 of "Beauty and the Beast" is worth? 69 00:02:28,987 --> 00:02:32,094 - Uh, negative 10 cents? - Uh, try positive $500. 70 00:02:32,119 --> 00:02:35,518 What?! What kind of nutjob pays $500 for VHS? 71 00:02:36,447 --> 00:02:37,695 Can you please take Jamie with you? 72 00:02:37,729 --> 00:02:39,597 Oh, uh, funny, you know, studies have said 73 00:02:39,631 --> 00:02:42,116 that crying babies really muck up a business transaction... 74 00:02:42,141 --> 00:02:43,100 Lionel! 75 00:02:43,134 --> 00:02:44,570 But I'm gonna take her 'cause I love her 76 00:02:44,595 --> 00:02:45,703 and I'm a good father. Yes. 77 00:02:45,727 --> 00:02:47,094 Let's go meet Herb. 78 00:02:47,650 --> 00:02:49,952 Hopefully he's not a murderer. 79 00:02:49,977 --> 00:02:52,498 Yes. Yes. 80 00:02:52,523 --> 00:02:54,508 Okay, bye, mommy. 81 00:02:54,961 --> 00:02:56,414 - Lionel? - Yeah. 82 00:02:56,460 --> 00:02:57,727 You will take her out of the box 83 00:02:57,761 --> 00:03:00,255 and put her in the car-seat, right? 84 00:03:00,607 --> 00:03:01,668 Yeah. 85 00:03:02,099 --> 00:03:04,130 - [Door creeks open] - Where's Daddy going? 86 00:03:04,154 --> 00:03:06,352 Jesus Christ, you scared me. 87 00:03:06,377 --> 00:03:08,157 Sorry for living. 88 00:03:08,192 --> 00:03:11,294 Daddy and Jamie went to sell junk to a man named Herb. 89 00:03:11,734 --> 00:03:12,734 Gross. 90 00:03:12,750 --> 00:03:15,133 So I guess it's just me and you today. 91 00:03:16,123 --> 00:03:17,185 Fun. 92 00:03:18,469 --> 00:03:20,023 [Apple crunches] 93 00:03:22,467 --> 00:03:24,248 Looking good, sugar butt. 94 00:03:24,686 --> 00:03:26,050 What are you doing? 95 00:03:26,084 --> 00:03:27,919 C'mon don't worry, I won't put it in. 96 00:03:28,506 --> 00:03:29,754 Put what in what? 97 00:03:29,788 --> 00:03:31,989 Your sweet ass in my Kickstarter video. 98 00:03:33,202 --> 00:03:34,546 For my movie. 99 00:03:35,452 --> 00:03:37,128 The movie about fat vampires? 100 00:03:37,162 --> 00:03:39,230 [Blender whirs] 101 00:03:39,686 --> 00:03:42,011 Did you listen to anything I said? 102 00:03:42,728 --> 00:03:45,136 My new screenplay is about stay at home dads. 103 00:03:45,861 --> 00:03:47,238 Are the dads vampires? 104 00:03:47,272 --> 00:03:48,428 No. 105 00:03:49,057 --> 00:03:50,656 Also, not a bad idea. 106 00:03:50,681 --> 00:03:53,283 I can't believe you're making a Kickstarter. 107 00:03:53,317 --> 00:03:55,118 You really think people are gonna give you money. 108 00:03:55,153 --> 00:03:57,338 Yeah. You said you were gonna help. 109 00:03:57,755 --> 00:03:59,456 I was planning on going to yoga. 110 00:03:59,490 --> 00:04:02,359 You don't need yoga, baby, if anything, yoga needs you. 111 00:04:04,328 --> 00:04:07,164 Come on, it'll be fun. You, me, Zoe. 112 00:04:07,198 --> 00:04:09,132 Fine I'll help you. 113 00:04:09,167 --> 00:04:11,434 You don't have to guilt me, I'll do it. 114 00:04:11,469 --> 00:04:12,766 All right! 115 00:04:13,371 --> 00:04:14,469 Zoe! 116 00:04:17,508 --> 00:04:18,575 [Phones ring] 117 00:04:22,380 --> 00:04:25,415 Ugh, okay, I was test driving the clients bike. 118 00:04:25,449 --> 00:04:27,417 It's a fixed gear bike. 119 00:04:27,451 --> 00:04:29,718 Did you know they don't have brakes? 120 00:04:30,254 --> 00:04:31,555 Yeah, Carl, 121 00:04:31,589 --> 00:04:33,718 everybody knows that they don't have brakes. 122 00:04:33,718 --> 00:04:35,752 Hey, you know what didn't have breaks last night? 123 00:04:35,786 --> 00:04:37,987 - Uh-oh. - This guy. 124 00:04:38,021 --> 00:04:40,990 - Too bad I wasted it on a seven. - Did you guys smash? 125 00:04:41,286 --> 00:04:43,621 Chad could you refrain from speaking millennial in here? 126 00:04:43,646 --> 00:04:45,980 Come on, you guys know what "smash" is. 127 00:04:46,005 --> 00:04:47,296 It's like tap that. 128 00:04:47,677 --> 00:04:48,755 You're talking about sex? 129 00:04:48,787 --> 00:04:51,114 Yeah, just like, less sad. 130 00:04:51,139 --> 00:04:52,679 It sounds very violent. 131 00:04:52,714 --> 00:04:55,130 - What do you people call it? - Sex. Mo? 132 00:04:55,146 --> 00:04:58,048 I don't know. Guess I'd say, uh, we banged. 133 00:04:58,083 --> 00:05:00,551 Got it on. Laid some pipe. 134 00:05:00,585 --> 00:05:02,553 Like you could ever do anything as masculine 135 00:05:02,587 --> 00:05:05,055 - as plumbing. - [Chad laughs] 136 00:05:05,090 --> 00:05:06,924 Carl, what's your smash? 137 00:05:06,949 --> 00:05:08,604 Uh, make love. 138 00:05:08,629 --> 00:05:10,997 [All laugh] 139 00:05:11,529 --> 00:05:14,531 As enlightening as this is, let's, let's get down to work. 140 00:05:14,566 --> 00:05:16,266 - Agreed. - Okay. 141 00:05:16,301 --> 00:05:18,402 Uh, Carl, So do you want my specified notes right now? 142 00:05:18,436 --> 00:05:20,237 - Yes I do. Yeah. - Chad, actually, 143 00:05:20,271 --> 00:05:21,672 you can hang onto those notes 144 00:05:21,706 --> 00:05:23,996 because you'll be making the presentation. 145 00:05:25,326 --> 00:05:27,678 Oh, I-I thought I was? 146 00:05:27,712 --> 00:05:30,287 Yeah. Uh, Carl, seeing as you broke your face 147 00:05:30,312 --> 00:05:32,313 on the bike last night, 148 00:05:32,417 --> 00:05:34,341 I'm gonna keep you away from the clients. 149 00:05:34,373 --> 00:05:36,975 Yeah, so, uh... I don't know about that, 150 00:05:37,009 --> 00:05:39,244 I've never pitched before. 151 00:05:39,278 --> 00:05:40,946 You can handle it, man. 152 00:05:40,980 --> 00:05:43,114 Yeah, man, you're gonna smash it. 153 00:05:45,463 --> 00:05:47,397 [Door speaks open] 154 00:05:48,001 --> 00:05:49,268 [Car door opens] 155 00:05:49,443 --> 00:05:51,350 Please, come into my office. 156 00:05:53,492 --> 00:05:54,693 [Car door shuts] 157 00:05:54,928 --> 00:05:57,028 Can I offer you a refreshment? 158 00:05:57,312 --> 00:06:00,342 Look, I got chips, gum, 159 00:06:00,777 --> 00:06:03,128 I'm pretty sure this is a juice. 160 00:06:04,582 --> 00:06:06,172 You clearly love that place. 161 00:06:06,491 --> 00:06:09,507 If you wanna make a move, Nora, this is the time. 162 00:06:10,626 --> 00:06:12,110 I just, I feel rushed. 163 00:06:12,144 --> 00:06:13,752 Mm-mm, no. We keep coming back here, right? 164 00:06:13,777 --> 00:06:15,113 That means something. 165 00:06:15,147 --> 00:06:16,762 Seventh times a charm, right? 166 00:06:17,450 --> 00:06:18,917 I don't know. 167 00:06:18,951 --> 00:06:20,552 - Is this gum's cinnamon? - Hm-hmm. 168 00:06:20,917 --> 00:06:22,253 It's burning my mouth. 169 00:06:22,288 --> 00:06:24,672 Is your body trying to tell you something? 170 00:06:25,592 --> 00:06:27,420 You ready to make a move? 171 00:06:29,284 --> 00:06:30,609 Hm-hmm. 172 00:06:31,061 --> 00:06:32,597 - 'Kay. - Uh-ha. 173 00:06:32,632 --> 00:06:34,633 I'll do it. Put in my offer. 174 00:06:34,667 --> 00:06:37,190 Woo-yeah, come on, let's do this. 175 00:06:37,299 --> 00:06:39,326 All right. Okay. Hold please. 176 00:06:39,705 --> 00:06:41,006 [Laughs, keys tap] 177 00:06:41,040 --> 00:06:43,821 And it is sent. 178 00:06:43,846 --> 00:06:46,277 - Oh God, I feel regret. - Don't. Don't do that. 179 00:06:46,312 --> 00:06:48,778 You are gonna thrive here, Nora. 180 00:06:49,037 --> 00:06:50,082 You're right. 181 00:06:50,107 --> 00:06:52,488 Yeah. This is gonna mean good things for you. 182 00:06:52,513 --> 00:06:53,800 [Cell phone pings] 183 00:06:55,435 --> 00:06:56,769 You didn't get the house. 184 00:06:56,794 --> 00:06:59,037 What?! Oh-no, oh-no, oh-no. 185 00:07:00,700 --> 00:07:02,228 Look, can I be real with you? 186 00:07:03,168 --> 00:07:05,310 - Never saw you in that house. - What?! 187 00:07:05,640 --> 00:07:08,383 No, you, you think that you think 188 00:07:09,235 --> 00:07:11,092 inside the box, 189 00:07:11,788 --> 00:07:14,434 but I think that you think outside the box. 190 00:07:15,844 --> 00:07:18,350 Listen, got a little gem that I've had in my back pocket 191 00:07:18,375 --> 00:07:19,825 for a few months now. 192 00:07:20,328 --> 00:07:21,860 Don't tell anybody. 193 00:07:22,624 --> 00:07:25,230 Want to see the little gem that's in my back pocket? 194 00:07:26,281 --> 00:07:27,273 It's a gem. 195 00:07:27,308 --> 00:07:29,042 I don't mind seeing the gem in your back pocket. 196 00:07:29,076 --> 00:07:30,834 - Yeah-yeah-yeah, right. - Let's blow this joint. 197 00:07:30,859 --> 00:07:32,927 [Engine starts and whirs] 198 00:07:32,952 --> 00:07:36,521 - [Video game pings and crackles] - [Anne laughs] 199 00:07:39,118 --> 00:07:40,253 Game: Juice! 200 00:07:40,287 --> 00:07:42,522 Alice: Watch out. Mini port is coming. 201 00:07:42,556 --> 00:07:45,809 Quick, we've gotta get out of here before it's too late. 202 00:07:48,495 --> 00:07:50,263 [Door creaks open] 203 00:07:51,298 --> 00:07:53,499 Alice: We must save Pretty Corn. 204 00:07:53,534 --> 00:07:57,237 If only Bravy Corn were here, he could help us. 205 00:07:57,271 --> 00:07:59,505 [Unicorns clomp against table] 206 00:08:00,507 --> 00:08:06,246 ♪ 207 00:08:06,280 --> 00:08:08,848 [Video game sounds] 208 00:08:08,883 --> 00:08:13,786 ♪ 209 00:08:13,821 --> 00:08:15,688 [Sighs] 210 00:08:15,723 --> 00:08:17,590 Well, how do we look? 211 00:08:17,625 --> 00:08:19,926 - You look fine. - Can I press record? 212 00:08:19,960 --> 00:08:22,362 - You ready? - I'm ready, all right. 213 00:08:23,849 --> 00:08:24,898 [Record button beeps] 214 00:08:24,932 --> 00:08:28,801 Hi, I am Ian Mathews and I am a stay at home dad. 215 00:08:29,287 --> 00:08:32,438 Every morning I wake up and I get to bond with my daughter. 216 00:08:32,473 --> 00:08:34,240 We take walks together, 217 00:08:34,275 --> 00:08:36,442 we eat meals together and we chat. 218 00:08:36,477 --> 00:08:38,878 It's the most beautiful relationship I've ever had. 219 00:08:39,326 --> 00:08:41,894 There's nothing that makes me feel like more of a man 220 00:08:41,928 --> 00:08:44,074 than being a mother to my daughter. 221 00:08:47,294 --> 00:08:48,998 All right, Chad, you got this. 222 00:08:49,396 --> 00:08:50,812 [Preparatory breath] 223 00:08:51,265 --> 00:08:53,398 Specified bikes are famous 224 00:08:53,423 --> 00:08:55,777 for their specified ability 225 00:08:55,802 --> 00:08:57,436 in tackling mountain ranges. 226 00:08:57,471 --> 00:09:00,065 You sound like a little bitch. Confidence. 227 00:09:00,797 --> 00:09:02,328 It's important to note 228 00:09:02,353 --> 00:09:03,609 when you're riding through the city 229 00:09:03,644 --> 00:09:05,711 to be aware of the urban environment. 230 00:09:05,746 --> 00:09:07,765 That-that's why we've planned 231 00:09:07,790 --> 00:09:09,715 a series of bike riding... 232 00:09:09,750 --> 00:09:11,417 Dude, they know this already. 233 00:09:11,451 --> 00:09:13,753 This is not how you get it in with a client. 234 00:09:13,787 --> 00:09:16,355 Look, I'm just warming up, okay? I'm teasing the tip. 235 00:09:16,390 --> 00:09:17,823 - Oh. - It's Saturday. 236 00:09:17,858 --> 00:09:19,091 We all have better things to do 237 00:09:19,126 --> 00:09:20,793 - than watch you tease the tip. - You know what? 238 00:09:20,827 --> 00:09:23,319 - Why don't you just do it? - Yeah. All right. Thank you. 239 00:09:23,344 --> 00:09:25,345 Will you give the kid a chance, please? 240 00:09:25,599 --> 00:09:28,175 Chad, you're gonna do great. 241 00:09:28,175 --> 00:09:30,118 Uh, just think of the client as a buddy 242 00:09:30,143 --> 00:09:32,111 and you're going for a beer with the buddy... 243 00:09:32,145 --> 00:09:34,306 Really, guy whose face looks like roadkill? 244 00:09:34,331 --> 00:09:36,248 You're giving advice on pitching to a client? 245 00:09:36,283 --> 00:09:38,084 Yeah, I thought it might be a bit more helpful 246 00:09:38,118 --> 00:09:40,468 - than ripping him a new one. - I doubt it. 247 00:09:40,493 --> 00:09:42,588 You pitch like you have sex; badly and never. 248 00:09:42,622 --> 00:09:45,196 - Mo. - Nice. 249 00:09:45,559 --> 00:09:46,826 [Everyone groans] 250 00:09:46,860 --> 00:09:49,195 Oh god, this is glandular. This is a real problem. 251 00:09:49,229 --> 00:09:51,263 You look like a Manatee at a wet t-shirt concert. 252 00:09:51,298 --> 00:09:54,133 Look... Forget this! 253 00:09:54,167 --> 00:09:55,894 [Laughs] Oh ho! 254 00:09:55,917 --> 00:09:57,884 - Come on, Carl, relax. - Carl, you okay? 255 00:09:58,402 --> 00:09:59,820 Mo, Jesus. 256 00:09:59,854 --> 00:10:02,369 - Boy: [on TV] I'm scared. - Girl: [on TV] Well, I'm hungry. 257 00:10:02,394 --> 00:10:03,356 Hey. 258 00:10:06,131 --> 00:10:09,345 So should I be Brave Corn... y? 259 00:10:09,370 --> 00:10:10,693 Gravy Corn? 260 00:10:11,324 --> 00:10:13,726 - [Anne whinnies] - You want to play? 261 00:10:14,015 --> 00:10:16,617 Yeah, sure. If you want me to we can... 262 00:10:18,125 --> 00:10:19,381 [Anne whinnies] 263 00:10:19,406 --> 00:10:21,546 Hey look, I am here, let's play. 264 00:10:21,594 --> 00:10:23,161 Can we just finish this episode? 265 00:10:23,196 --> 00:10:25,030 Yep, sure. Yep, that's fine. 266 00:10:25,064 --> 00:10:26,598 Boy: Okay, on the count of three 267 00:10:26,632 --> 00:10:29,039 let's put our horns together and sing. 268 00:10:29,635 --> 00:10:31,570 Boy and girl: One, two, three. 269 00:10:31,604 --> 00:10:33,323 How's that a dungeon? 270 00:10:34,032 --> 00:10:35,674 Uh, that's where Meany Corn lives. In the clouds. 271 00:10:35,708 --> 00:10:37,157 He has them locked up. 272 00:10:37,730 --> 00:10:39,290 You can't lock somebody in a cloud. 273 00:10:39,540 --> 00:10:41,513 Clouds aren't solid, you can walk through a cloud. 274 00:10:41,547 --> 00:10:43,020 You know that, right? 275 00:10:43,382 --> 00:10:45,717 - Boy: Quick, give me a boost. - Girl: Well, climb on. 276 00:10:46,029 --> 00:10:48,553 Why does she need a boost? She's a horse, she can jump. 277 00:10:48,588 --> 00:10:51,490 She's not a horse, Mom, she's a unicorn. 278 00:10:51,524 --> 00:10:53,692 Okay, so don't unicorns have magical powers? 279 00:10:53,726 --> 00:10:56,046 I mean that skill set could come in really handy... 280 00:10:56,071 --> 00:10:58,063 Mom, if you don't like the show 281 00:10:58,097 --> 00:10:59,880 then don't watch it with me. 282 00:11:01,567 --> 00:11:04,015 Okay. God. 283 00:11:04,604 --> 00:11:05,784 [Clears throat] 284 00:11:07,869 --> 00:11:10,308 I'm just gonna excuse myself then. 285 00:11:10,343 --> 00:11:11,973 I'll be right back. 286 00:11:13,012 --> 00:11:14,713 Boy: Don't forget the sugar cubes. 287 00:11:15,098 --> 00:11:17,082 So let me just make sure to hit record. 288 00:11:17,116 --> 00:11:18,683 What do you want me to say? 289 00:11:18,718 --> 00:11:20,385 Just talk about how blessed you feel 290 00:11:20,419 --> 00:11:21,976 being married to a stay at home dad. 291 00:11:22,612 --> 00:11:25,137 - Right. - Ready? 292 00:11:25,491 --> 00:11:28,059 - [Record button beeps] - And action. 293 00:11:28,094 --> 00:11:29,661 My name is Jenny Mathews. 294 00:11:29,695 --> 00:11:31,917 I'm married to a stay at home dad. 295 00:11:34,783 --> 00:11:37,269 My husband stays at home with our daughter 296 00:11:37,303 --> 00:11:41,006 and watches her grow and I go to work, it's great. 297 00:11:41,040 --> 00:11:43,208 Cut. Cut. Okay. 298 00:11:43,242 --> 00:11:45,410 Honey, I understand that you're not a, you know, 299 00:11:45,444 --> 00:11:47,118 a natural performer, 300 00:11:47,413 --> 00:11:49,681 but it's starting to come off a little sarcastic. 301 00:11:49,715 --> 00:11:51,983 - Uh-ha. - Do you know what you need? 302 00:11:52,565 --> 00:11:53,618 A scene partner. 303 00:11:53,801 --> 00:11:54,802 Come on. 304 00:11:56,444 --> 00:11:57,486 And up. 305 00:11:58,191 --> 00:11:59,691 All right, let's try it again, 306 00:11:59,725 --> 00:12:03,395 except this time look deep into Zoe's eyes 307 00:12:04,007 --> 00:12:05,319 and speak from the heart. 308 00:12:06,124 --> 00:12:07,308 Okay? 309 00:12:07,950 --> 00:12:11,019 Ready? And action. 310 00:12:13,517 --> 00:12:16,962 My husband watches our daughter 311 00:12:17,114 --> 00:12:18,993 and I go to work 312 00:12:20,446 --> 00:12:22,714 where I find myself feeling 313 00:12:22,748 --> 00:12:25,141 like I'm searching for something, 314 00:12:25,451 --> 00:12:28,286 but I don't even know what it is. 315 00:12:28,733 --> 00:12:32,090 I come home from work to find my husband 316 00:12:32,124 --> 00:12:33,658 bonding with my daughter 317 00:12:33,693 --> 00:12:36,261 in ways I always imagined I would bond with her 318 00:12:36,295 --> 00:12:38,797 - and then I, I feel like... - Cut. Cut. 319 00:12:38,831 --> 00:12:41,466 Okay. Um, Honey, no one is gonna want to donate 320 00:12:41,500 --> 00:12:43,268 if they're getting a negative vibe, right? 321 00:12:43,302 --> 00:12:45,003 It's a little heavy. 322 00:12:45,037 --> 00:12:47,005 So why don't we make it a little bit more about me. 323 00:12:47,039 --> 00:12:50,242 Right. So, like, less honest. 324 00:12:50,276 --> 00:12:53,245 Yes, exactly! Thank you. 325 00:12:53,952 --> 00:12:55,447 Okay, perfect. 326 00:12:55,481 --> 00:12:59,132 Let's record and... action. 327 00:12:59,538 --> 00:13:00,852 [Exasperated breath] 328 00:13:00,877 --> 00:13:02,765 Alice, come over here. 329 00:13:07,493 --> 00:13:10,228 [Paper crinkles, footsteps thud] 330 00:13:10,263 --> 00:13:13,543 Mom, why are you sick all the time? 331 00:13:14,166 --> 00:13:16,668 Uh, because I have perpetual indigestion... 332 00:13:16,702 --> 00:13:18,336 It doesn't matter just sit down. 333 00:13:18,371 --> 00:13:20,317 - But there is another episode. - Sit. 334 00:13:20,342 --> 00:13:21,554 [Irritated huff] 335 00:13:22,275 --> 00:13:24,862 - You see this? - Yeah, I see it. 336 00:13:24,887 --> 00:13:26,478 We're gonna make one of these. 337 00:13:26,512 --> 00:13:28,546 - Why? - What do you mean why? 338 00:13:28,581 --> 00:13:30,181 Because it's pretty. 339 00:13:30,216 --> 00:13:32,465 - Can we make a unicorn instead? - No. 340 00:13:34,109 --> 00:13:35,186 Why not? 341 00:13:35,221 --> 00:13:37,168 Because we're making a bird. 342 00:13:38,439 --> 00:13:41,152 And because I don't know how to make a unicorn. 343 00:13:42,795 --> 00:13:45,196 Alice, come on, it'll be fun. 344 00:13:47,199 --> 00:13:50,201 ... and so you fold it over diagonally. 345 00:13:52,138 --> 00:13:53,877 Uh, no. Honey... 346 00:13:54,840 --> 00:13:57,354 Diagonally. The corners have to meet up. 347 00:13:57,715 --> 00:13:58,979 Like this? 348 00:13:59,014 --> 00:14:00,714 No, the corners have to be flush. 349 00:14:00,749 --> 00:14:02,683 - What's flush? - It's when they line up. 350 00:14:02,717 --> 00:14:04,449 You have to pay attention to detail. 351 00:14:04,474 --> 00:14:05,740 - I'm trying. - Are you? 352 00:14:05,954 --> 00:14:07,187 Because if you're not gonna do it right 353 00:14:07,222 --> 00:14:08,741 you might as well crumple up your paper. 354 00:14:08,766 --> 00:14:11,168 - You mean like this? - [Paper crinkles] 355 00:14:11,993 --> 00:14:13,131 [Paper thuds] 356 00:14:19,067 --> 00:14:20,700 Are you hungry? 357 00:14:21,345 --> 00:14:22,340 Yeah. 358 00:14:22,575 --> 00:14:25,577 - Congratulations Frankie. - Put her there. 359 00:14:25,942 --> 00:14:28,046 Wait, wait, you sold that turd? 360 00:14:28,081 --> 00:14:31,813 Hey, man, one person's turd is another person's house. 361 00:14:31,838 --> 00:14:33,285 Did she go inside? 362 00:14:33,319 --> 00:14:35,554 Did she smell the back room, I mean it smells like salmon. 363 00:14:35,588 --> 00:14:38,257 Guys, what I sold her was a new beginning. 364 00:14:38,706 --> 00:14:40,659 A salmon scented new beginning. 365 00:14:40,693 --> 00:14:42,995 Seriously, Frankie, good job. 366 00:14:43,029 --> 00:14:44,763 You keep it up, you'll be employee of the month. 367 00:14:44,797 --> 00:14:46,698 We have employee of the month? 368 00:14:46,733 --> 00:14:48,834 Oh, no. [Laughs] 369 00:14:48,868 --> 00:14:50,735 But if we did... 370 00:14:59,245 --> 00:15:00,479 - Hey G. - Giselle: Frankie, 371 00:15:00,513 --> 00:15:02,781 - this isn't a good time. - Yeah, I know you're busy, 372 00:15:02,815 --> 00:15:05,250 but I just want to call and tell you that... 373 00:15:05,285 --> 00:15:07,386 - Giselle: Okay, okay, Rhoda. - I got some good news. 374 00:15:07,420 --> 00:15:09,721 - I've got to go. - I sold the... house... 375 00:15:10,049 --> 00:15:12,624 What was that? She hung up. 376 00:15:12,659 --> 00:15:15,294 She's... she's kind of busy right now. 377 00:15:15,328 --> 00:15:17,195 She's really happy for me though. 378 00:15:17,230 --> 00:15:19,598 - We're happy for you too. - Thanks. 379 00:15:20,733 --> 00:15:22,634 [Heavy breath] 380 00:15:24,871 --> 00:15:26,972 - [Phone buzzes] - Hmm? 381 00:15:28,408 --> 00:15:30,208 Oh, fuck. 382 00:15:33,579 --> 00:15:34,672 [Sighs] 383 00:15:37,928 --> 00:15:39,251 Carl? 384 00:15:39,285 --> 00:15:41,747 Kate. Hey. Hey, uh... 385 00:15:41,978 --> 00:15:43,240 What's up? 386 00:15:44,089 --> 00:15:47,459 Hey, man, look I'm sorry about what Mo said in there. 387 00:15:47,493 --> 00:15:50,295 He was, he was being a jerk. 388 00:15:50,330 --> 00:15:52,397 [Laughs] Yeah, no, he just kinda poked 389 00:15:52,432 --> 00:15:54,433 a couple of my sore spots there. 390 00:15:54,467 --> 00:15:56,802 - Like your face? [Laughs] - Yeah. 391 00:15:56,836 --> 00:15:58,170 Oh, don't... I'm sorry. 392 00:15:58,204 --> 00:15:59,604 I know you're going through a divorce 393 00:15:59,639 --> 00:16:01,606 and that's gotta be hard. 394 00:16:01,641 --> 00:16:04,309 Oh, if you... If only that was it. 395 00:16:05,778 --> 00:16:08,647 I figured it was time to move on, 396 00:16:08,681 --> 00:16:10,892 so I went online and 397 00:16:10,917 --> 00:16:12,660 I fell in love. 398 00:16:12,685 --> 00:16:14,720 Oh my god, Carl, that's great. 399 00:16:14,754 --> 00:16:18,952 No, no, that's not great, Kate. I... 400 00:16:20,803 --> 00:16:22,804 I got catfished. 401 00:16:23,436 --> 00:16:24,663 Oh no. 402 00:16:24,697 --> 00:16:26,798 Yeah, it turns out this girl named Tina 403 00:16:26,833 --> 00:16:29,946 is actually a guy named Phoenix. 404 00:16:30,470 --> 00:16:34,239 Well, that, that can happen to anybody. 405 00:16:34,273 --> 00:16:36,842 It's like, I see something and I wanna tell Tina, 406 00:16:36,876 --> 00:16:39,578 but hey, guess what, buddy? You can't tell Tina, 407 00:16:39,887 --> 00:16:43,189 you can only tell Phoenix because Tina doesn't exist. 408 00:16:43,214 --> 00:16:46,418 Oh. Oh-no, eh, oh God, it's okay. 409 00:16:46,452 --> 00:16:48,954 - Oh no. - [Carl sobs] 410 00:16:48,988 --> 00:16:51,189 Hey, Buddy, look, for the record, 411 00:16:51,224 --> 00:16:55,594 I think you are a really sweet, really smart guy. 412 00:16:57,263 --> 00:16:59,231 Well, thanks, Kate. 413 00:17:00,433 --> 00:17:02,367 You know you're really good at this job. 414 00:17:02,402 --> 00:17:03,499 Thank you. 415 00:17:04,203 --> 00:17:07,501 I don't know why they gave Mo the Montreal gig. 416 00:17:08,853 --> 00:17:10,172 What? 417 00:17:15,844 --> 00:17:19,012 ♪ I do it alone ♪ 418 00:17:22,084 --> 00:17:24,686 ♪ So I'm lonely ♪ 419 00:17:29,373 --> 00:17:32,175 Babe, I got my first donation. 420 00:17:32,210 --> 00:17:33,977 A hundred bucks! 421 00:17:34,010 --> 00:17:35,811 I'm taking you out for dinner. 422 00:17:35,846 --> 00:17:39,114 Wait, no, I'm gonna put it towards the movie. 423 00:17:39,149 --> 00:17:40,449 ♪ 424 00:17:40,483 --> 00:17:43,485 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 425 00:17:44,754 --> 00:17:47,823 ♪ Are you scared to tell somebody ♪ 426 00:17:47,858 --> 00:17:50,426 ♪ How you feel about somebody ♪ 427 00:17:50,460 --> 00:17:56,899 ♪ 428 00:17:56,933 --> 00:18:00,436 ♪ Are you scared what somebody's gonna think ♪ 429 00:18:02,772 --> 00:18:08,043 ♪ 430 00:18:09,613 --> 00:18:14,550 ♪ Are you scared to wear your heart out on your sleeve ♪ 431 00:18:14,584 --> 00:18:17,253 [Both laugh] 432 00:18:17,287 --> 00:18:19,955 ♪ Ooh, ooh ♪ 433 00:18:21,892 --> 00:18:24,226 ♪ Are you scared of me ♪ 434 00:18:25,695 --> 00:18:28,230 ♪ Because I'm scared ♪ 435 00:18:28,265 --> 00:18:30,866 ♪ That death's gonna take me away ♪ 436 00:18:32,535 --> 00:18:35,604 [Key turn, engine and radio turn off] 437 00:18:39,075 --> 00:18:40,676 [Cell phone buzzes] 438 00:18:44,014 --> 00:18:45,114 [Knocking] 439 00:18:45,148 --> 00:18:46,548 Kate: [Laughs] 440 00:18:46,583 --> 00:18:48,017 [Door locks unlock] 441 00:18:48,051 --> 00:18:49,451 Hey, lady, you lost? 442 00:18:49,486 --> 00:18:51,220 What are you doing out there? 443 00:18:51,254 --> 00:18:53,355 Ah, just getting some fresh air. 444 00:18:53,390 --> 00:18:55,524 Mm-hmm. You smoking? 445 00:18:55,558 --> 00:18:58,193 [Grumbles] Vaping actually. 446 00:18:58,228 --> 00:19:00,562 Dad, is that weed? 447 00:19:00,597 --> 00:19:02,364 Oil extract. Want some? 448 00:19:02,399 --> 00:19:03,819 Yeah, I'm good. 449 00:19:06,703 --> 00:19:08,270 - Ooh. - Mm? 450 00:19:08,305 --> 00:19:10,072 You seem like you're down in a trough. 451 00:19:10,106 --> 00:19:12,041 Care to share? What is it? 452 00:19:12,075 --> 00:19:14,368 - I'm, I'm just tired. - Oh. 453 00:19:15,011 --> 00:19:17,346 Hey, what about the Montreal thing, any word? 454 00:19:17,380 --> 00:19:19,232 Actually, um... 455 00:19:19,950 --> 00:19:21,617 I just found out they gave it to Mo. 456 00:19:21,651 --> 00:19:24,153 - The weeper?! - No, that's Carl. 457 00:19:24,187 --> 00:19:26,689 - The teenage zorp? - Dad, that's Chad. 458 00:19:26,723 --> 00:19:28,081 Ridiculous. 459 00:19:28,358 --> 00:19:30,426 Why your boss would want so many boys with the same name 460 00:19:30,460 --> 00:19:32,730 in that office, is beyond me. 461 00:19:33,730 --> 00:19:35,464 How'd he tell you? 462 00:19:35,498 --> 00:19:39,101 Who, Richard? He didn't, I found out from Carl. 463 00:19:39,135 --> 00:19:40,421 The Weeper. 464 00:19:40,937 --> 00:19:43,305 Well, Don't un-count your chickens 465 00:19:43,340 --> 00:19:45,148 before you know they're dead. 466 00:19:45,375 --> 00:19:47,676 Just wait 'till you hear it directly from Richard. 467 00:19:47,711 --> 00:19:48,969 Yeah, maybe. 468 00:19:50,947 --> 00:19:53,936 And Nathan, does he know what's happening? 469 00:19:54,818 --> 00:19:57,152 Oh, you have to have a talk with him. 470 00:19:57,187 --> 00:19:58,887 I mean, a real talk. 471 00:19:58,922 --> 00:20:01,190 The secrets in a marriage are like fleas in a bed; 472 00:20:01,224 --> 00:20:02,761 you can leave them to fester, 473 00:20:03,812 --> 00:20:06,095 they'll both have you sleeping on the couch. 474 00:20:06,129 --> 00:20:07,450 Fair enough. 475 00:20:09,265 --> 00:20:10,532 Oh, I better get back inside. 476 00:20:10,567 --> 00:20:12,034 I told your mom I was making a phone call, 477 00:20:12,068 --> 00:20:15,004 but I just remembered my phone's in her purse. 478 00:20:15,038 --> 00:20:17,940 [Laughs] Sounds like a secret. 479 00:20:17,974 --> 00:20:19,575 Well, what do you want for nothing. 480 00:20:19,609 --> 00:20:22,044 Just do as I say, don't do as I do. 481 00:20:22,078 --> 00:20:24,613 - Okay. - You coming? 482 00:20:24,647 --> 00:20:27,916 In a minute. Will you pretend you haven't seen me? 483 00:20:27,951 --> 00:20:30,953 - What? Seen who? - [Kate laughs] 484 00:20:30,987 --> 00:20:32,613 Love you, Dad. 485 00:20:32,638 --> 00:20:35,324 - [Smooching kiss] - You too, Honey. 486 00:20:35,358 --> 00:20:36,585 [Door slams shut] 487 00:20:39,629 --> 00:20:41,764 [Console beeps, music plays] 488 00:20:41,798 --> 00:20:43,732 ♪ Put on my best dress ♪ 489 00:20:43,767 --> 00:20:46,435 ♪ I wanted to impress ♪ 490 00:20:46,469 --> 00:20:49,304 ♪ I put a little make-up on ♪ 491 00:20:49,339 --> 00:20:51,040 ♪ Put a bow in my hair ♪ 492 00:20:51,074 --> 00:20:53,776 ♪ Wore pretty underwear ♪ 493 00:20:53,810 --> 00:20:57,279 ♪ Hoping you might take it off ♪ 494 00:20:57,313 --> 00:20:59,048 ♪ Don't know your etiquette ♪ 495 00:20:59,082 --> 00:21:01,950 ♪ But I'm strapped to my chair ♪ 496 00:21:01,985 --> 00:21:04,787 ♪ And it ain't 'cause you're pretty ♪ 497 00:21:04,821 --> 00:21:06,121 ♪ You were charming ♪ 498 00:21:06,156 --> 00:21:09,625 ♪ Until you saw your chance to kill ♪ 499 00:21:09,659 --> 00:21:11,460 ♪ Your chance to make history ♪ 500 00:21:12,663 --> 00:21:15,619 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 35499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.