All language subtitles for Stargate.Atlantis.S02E06.Trinity.WS.DVDrip.XviD-SAiNTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,167 --> 00:00:10,635 I'm just saying, as a team veteran to the new guy, 2 00:00:10,807 --> 00:00:13,367 heavy lunch before mission departure: bad idea. 3 00:00:13,527 --> 00:00:16,246 And even with the inertial dampeners this whole flying thing is best done on an empty stomach. 4 00:00:16,407 --> 00:00:19,604 Well, I've got a pretty strong stomach. I can eat frozen dinners unthawed. 5 00:00:19,767 --> 00:00:24,238 And sometimes it even affects me. McKay, are you reading anything? 6 00:00:25,927 --> 00:00:28,566 Nothing. Life signs from the planet are negative. 7 00:00:28,767 --> 00:00:30,883 Then it is a shame. From what we read in the Atlantis database, 8 00:00:31,047 --> 00:00:33,083 the Dorandans were a wonderful race of people. 9 00:00:33,287 --> 00:00:35,323 Well, the database is over 10,000 years old. 10 00:00:35,487 --> 00:00:38,320 You can bet things have changed around here. 11 00:00:38,487 --> 00:00:40,364 Sheppard. 12 00:00:47,247 --> 00:00:51,206 Okay. That's not something you see every day. 13 00:00:51,807 --> 00:00:53,604 There was a great battle here. 14 00:00:57,087 --> 00:00:59,999 That is a hive ship. 15 00:01:00,647 --> 00:01:02,160 That was a hive ship. 16 00:01:02,327 --> 00:01:04,841 Something put a lot of holes in it, all right. 17 00:01:05,487 --> 00:01:06,806 We should check it out. 18 00:01:07,007 --> 00:01:10,079 Whoa, whoa, whoa. What if whatever put holes in it wants to put holes in us? 19 00:01:10,287 --> 00:01:12,881 Well, like you said, a lot's changed in 10,000 years. 20 00:01:28,287 --> 00:01:31,040 That would explain the lack of life signs. 21 00:01:31,247 --> 00:01:34,239 This is what usually happens when you fight back. 22 00:01:34,447 --> 00:01:36,483 These folks took out a fleet of Wraith ships. 23 00:01:36,647 --> 00:01:38,956 I'd say they did a pretty good job fighting back. 24 00:01:39,127 --> 00:01:40,401 Hold on. 25 00:01:40,567 --> 00:01:43,877 I'm picking up faint energy readings coming from... 26 00:01:45,367 --> 00:01:46,641 There. 27 00:01:50,687 --> 00:01:53,759 Well, that would explain how they were able to put up such a good fight. 28 00:01:53,927 --> 00:01:58,876 How? Because they were Ancients. 29 00:03:19,927 --> 00:03:23,715 Definitely Ancient design. Their latest stuff too. 30 00:03:23,887 --> 00:03:26,117 Their latest being 10,000 years old. 31 00:03:26,287 --> 00:03:28,881 It looks a lot like the labs we've found on Atlantis. 32 00:03:29,047 --> 00:03:30,765 So this was one of their outposts? 33 00:03:30,927 --> 00:03:34,761 Yet the ancestors made no mention of their presence here in the database. 34 00:03:34,927 --> 00:03:37,361 Why? Well, let's find out. 35 00:03:37,567 --> 00:03:39,876 Can you power it up? Working on it. 36 00:03:57,927 --> 00:04:00,282 I got two bodies here. 37 00:04:04,047 --> 00:04:06,083 I got three more over here. 38 00:04:06,247 --> 00:04:10,001 Whatever happened here, no one came back to claim the dead. 39 00:04:14,887 --> 00:04:17,082 I can't tell if they were fed on by the Wraith. 40 00:04:17,247 --> 00:04:18,680 Yeah, something killed them. 41 00:04:18,847 --> 00:04:20,963 Something killed everyone on this world. 42 00:04:21,127 --> 00:04:24,597 Now why is this outpost, if that's what it is, still intact? 43 00:04:24,767 --> 00:04:27,440 It doesn't make sense. What do you think, Rodney? 44 00:04:28,687 --> 00:04:30,405 Sorry. I wasn't listening. 45 00:04:30,567 --> 00:04:33,445 But it just struck me that this is an Ancient outpost. 46 00:04:33,607 --> 00:04:35,359 Why would the Wraith leave it intact? 47 00:04:37,647 --> 00:04:39,444 That's a good question. 48 00:04:42,807 --> 00:04:45,685 All right. So... 49 00:04:49,687 --> 00:04:51,405 WEIR: So it's a military research facility? 50 00:04:51,567 --> 00:04:54,001 From what we can tell, it's a ground-based version of the satellite weapon 51 00:04:54,167 --> 00:04:57,762 we used to destroy that hive ship. With one major exception: firepower. 52 00:04:57,927 --> 00:05:00,760 I mean, if that single outpost was responsible for destroying an entire Wraith fleet- 53 00:05:00,927 --> 00:05:03,805 And you're sure it was this weapon that destroyed all those Wraith ships? 54 00:05:03,967 --> 00:05:07,198 Had to be. There's nothing on the planet that suggests that the Dorandans had anything 55 00:05:07,367 --> 00:05:09,323 capable of inflicting anywhere near that much damage. 56 00:05:09,487 --> 00:05:12,320 If we learn of such technology, we could defend other worlds from being culled. 57 00:05:12,807 --> 00:05:14,081 Didn't save the Dorandans. 58 00:05:14,287 --> 00:05:17,165 Yeah, but at the end of the day the outpost was still standing. I'm not sure what that means. 59 00:05:17,327 --> 00:05:18,726 But it means something definitely worth finding out. 60 00:05:19,447 --> 00:05:21,005 Colonel? He's right. 61 00:05:21,167 --> 00:05:22,998 It's definitely worth sending a research team back. 62 00:05:23,207 --> 00:05:26,438 Good. Well, give me Optican, Collins and Zelenka, if he's over the stomach flu. 63 00:05:26,647 --> 00:05:28,797 We'll try to access the computer's logbooks. 64 00:05:28,967 --> 00:05:32,596 See if we can decipher them- Okay, okay. Easy sell. Go. 65 00:05:32,807 --> 00:05:34,445 Oh, good. 66 00:05:38,727 --> 00:05:42,515 Teyla, um, I heard you were heading off-world on a personal mission. 67 00:05:42,687 --> 00:05:46,157 To Belkan, yes. Sounds interesting. 68 00:05:47,487 --> 00:05:51,196 The Belkans possess a particular disease-resistant strain of flaxseed 69 00:05:51,367 --> 00:05:54,165 which would double the yield of our crops on the mainland. 70 00:05:54,327 --> 00:06:00,323 In exchange, I intend to offer Athosian manpower to aid in their harvest. 71 00:06:00,487 --> 00:06:02,364 Still interested? 72 00:06:02,527 --> 00:06:05,724 Uh, this place, um, has everything I could want. Don't get me wrong, but- 73 00:06:05,887 --> 00:06:08,355 Sometimes you feel the need to go somewhere else. 74 00:06:08,527 --> 00:06:11,200 Anywhere else. I know the feeling. 75 00:06:11,367 --> 00:06:13,085 So? 76 00:06:13,247 --> 00:06:15,920 Bring only weapons you can conceal. 77 00:06:17,047 --> 00:06:19,277 I'll keep it to a bare minimum. 78 00:06:34,407 --> 00:06:36,716 I'm telling you, at least 0.09 percent. 79 00:06:36,887 --> 00:06:40,323 Oh, please, please. Move the decimal place. It's impossible, for God's sake. 80 00:06:40,487 --> 00:06:42,318 Have we figured out what this is? No. 81 00:06:42,487 --> 00:06:44,603 I wouldn't say no. We have a theory. But we don't know yet. 82 00:06:44,767 --> 00:06:46,997 No, but based on the shielding around the chamber, what else could it be? 83 00:06:47,207 --> 00:06:48,959 Have you tried turning it on? 84 00:06:49,167 --> 00:06:52,045 That's what we're working on. The problem is there's no direct link between it 85 00:06:52,207 --> 00:06:54,038 and the main power control systems, 86 00:06:54,247 --> 00:06:57,956 which, among other things, led us to theorise that it's an ancillary power supply for weapon systems. 87 00:06:58,127 --> 00:06:59,765 Cool. See that? See? 88 00:06:59,927 --> 00:07:03,556 The way he lights up at the mention of that? It's like Dr. Vogel at the mention of pastries. 89 00:07:03,727 --> 00:07:07,402 They souped up their space guns? Yes, but it's much more than that. 90 00:07:07,567 --> 00:07:09,637 The sticking point is that there's no tie 91 00:07:09,807 --> 00:07:12,446 between the power generator and the primary capacitor. 92 00:07:12,647 --> 00:07:15,639 Yeah, meaning they would have to channel the power directly into the weapon. 93 00:07:15,847 --> 00:07:17,758 Which, I'm sure, means nothing to you. 94 00:07:17,967 --> 00:07:19,286 It means they could fire multiple bursts 95 00:07:19,447 --> 00:07:22,917 without having to store up more power for the next firing sequence. 96 00:07:24,687 --> 00:07:26,598 Yes. Very good. 97 00:07:26,807 --> 00:07:28,684 Which leads me back to "cool. " 98 00:07:29,127 --> 00:07:30,879 But it only makes sense if we're right. 99 00:07:31,087 --> 00:07:32,759 About what? 100 00:07:33,767 --> 00:07:35,485 Tell him. Not yet. 101 00:07:35,847 --> 00:07:37,326 Come on, McKay. You read the equations. 102 00:07:37,487 --> 00:07:39,239 What else could it be? An Ancient typo? 103 00:07:39,407 --> 00:07:42,126 Well, we know they're not perfect, because they're all dead. 104 00:07:42,327 --> 00:07:44,795 Look, I just - I don't want you to get all excited over nothing. 105 00:07:45,007 --> 00:07:46,565 Maybe you're right. All right. I'll give you a hint: 106 00:07:47,007 --> 00:07:48,759 It seems that the Ancients were experimenting 107 00:07:48,927 --> 00:07:52,044 with high-energy physics on a level that we've never seen before. 108 00:07:54,887 --> 00:07:55,922 Wow. 109 00:07:56,087 --> 00:07:58,123 Yes, wow. I just, you know, I wanna be sure. So... 110 00:08:02,167 --> 00:08:03,839 I'll do my best to wait. 111 00:08:08,287 --> 00:08:11,723 The manpower that you are demanding is outrageous. 112 00:08:11,887 --> 00:08:15,038 You would turn my people into nothing more than indentured slaves 113 00:08:15,207 --> 00:08:17,846 to serve your farms. 114 00:08:18,007 --> 00:08:22,398 It would seem that you have nothing else of value to trade but your people. 115 00:08:24,807 --> 00:08:26,445 Mattas, 116 00:08:27,007 --> 00:08:29,805 you know full well my offer is fair. 117 00:08:29,967 --> 00:08:33,437 I'm sorry, Teyla. If you had something of more value to offer, 118 00:08:33,647 --> 00:08:35,319 technology, weapons. 119 00:08:35,487 --> 00:08:37,205 You've heard my terms. 120 00:08:39,687 --> 00:08:41,803 Then our business is done here. 121 00:08:44,167 --> 00:08:46,123 She said her offer is fair. 122 00:08:49,847 --> 00:08:51,121 I say it isn't. 123 00:08:53,647 --> 00:08:56,400 Well, I say it is. 124 00:09:12,167 --> 00:09:13,805 What? 125 00:09:15,327 --> 00:09:17,557 I had the situation under control. 126 00:09:17,767 --> 00:09:19,564 It didn't look like it. So you came 127 00:09:19,767 --> 00:09:21,598 to my rescue? 128 00:09:21,767 --> 00:09:24,725 You have no idea what is at stake during these negotiations. 129 00:09:24,927 --> 00:09:26,201 My people depend on me. 130 00:09:26,407 --> 00:09:29,001 They were taking advantage of you. No, they were not. 131 00:09:29,207 --> 00:09:31,960 That is what I wanted them to think. A negotiation 132 00:09:32,127 --> 00:09:35,244 is a delicate process. The words spoken are often meaningless. 133 00:09:37,167 --> 00:09:38,759 Teyla. 134 00:09:41,887 --> 00:09:43,366 Do you want me to-? No. 135 00:09:43,887 --> 00:09:47,118 Go. Gather our things. I will meet you at the gate. 136 00:09:51,327 --> 00:09:54,364 It was a mistake to force Hendon's hand. You'll only pay for it 137 00:09:54,567 --> 00:09:56,523 next time. I know. 138 00:09:57,247 --> 00:09:58,521 Your friend is not Athosian? 139 00:09:58,687 --> 00:10:02,839 No. Ronon is the only survivor of a world known as Sateda. 140 00:10:03,167 --> 00:10:06,921 He saved the life of a friend of mine. In return, we offered him sanctuary. 141 00:10:07,127 --> 00:10:09,925 If Sateda is his homeworld, then he is not the only survivor. 142 00:10:11,207 --> 00:10:15,120 There is a man in this village who also claims to be from there. 143 00:10:21,607 --> 00:10:23,325 What have we got, sergeant? 144 00:10:23,487 --> 00:10:24,966 It's Colonel Sheppard, ma'am. 145 00:10:25,127 --> 00:10:26,685 This is Weir. Go ahead, colonel. 146 00:10:28,127 --> 00:10:30,766 We're on our way back. Rodney wants to fill you in. 147 00:10:31,287 --> 00:10:33,323 I take it you found something interesting. 148 00:10:33,527 --> 00:10:36,758 Interesting? How about the greatest discovery of all time? 149 00:10:36,967 --> 00:10:38,923 He's pretty excited. 150 00:10:39,127 --> 00:10:41,800 So I hear. He couldn't even wait till he got back. 151 00:10:42,007 --> 00:10:45,079 I wanted to send an encoded data-burst directly from the outpost 152 00:10:45,247 --> 00:10:48,125 to the secure network in my lab while the gate was active. 153 00:10:48,527 --> 00:10:49,801 Now. 154 00:10:50,447 --> 00:10:52,005 Receiving transmission. 155 00:10:53,007 --> 00:10:55,043 Transferring data. 156 00:10:58,967 --> 00:11:01,640 Care to fill me in so I can be excited too? 157 00:11:01,847 --> 00:11:04,077 It's a weapon- It is much, much more 158 00:11:04,287 --> 00:11:05,561 than a weapon. 159 00:11:05,727 --> 00:11:08,844 We think we've stumbled across the Ancients' last great discovery. It was too late to win the war. 160 00:11:09,007 --> 00:11:11,521 If I can finish the work they started- What is it? 161 00:11:11,727 --> 00:11:14,036 It is the ultimate power source. 162 00:11:14,207 --> 00:11:18,439 Something that would make Zero-Point Modules seem like alkaline batteries in comparison. 163 00:11:27,727 --> 00:11:29,160 It was called Project Arcturus. 164 00:11:29,367 --> 00:11:33,997 And from what we can tell, its ultimate goal was to render ZPMs obsolete. 165 00:11:34,207 --> 00:11:35,481 How? 166 00:11:37,167 --> 00:11:40,398 A Zero-Point Module is an artificially created region of subspace-time. 167 00:11:40,607 --> 00:11:43,201 It's kind of like a miniature universe in a bottle. 168 00:11:43,367 --> 00:11:44,766 It extracts vacuum energy 169 00:11:44,967 --> 00:11:46,639 from this artificial region of subspace-time 170 00:11:46,807 --> 00:11:49,844 until it reaches maximum entropy. So what's different about this? 171 00:11:50,047 --> 00:11:52,800 Project Arcturus was attempting to extract vacuum energy 172 00:11:52,967 --> 00:11:54,320 from our own space-time, 173 00:11:54,487 --> 00:11:57,877 making it potentially as powerful as the scope of the universe itself. 174 00:11:58,087 --> 00:12:01,682 This strikes me as something the Ancients would've tried first, even before ZPMs. 175 00:12:01,847 --> 00:12:04,122 And they may have. But extracting zero-point energy 176 00:12:04,287 --> 00:12:06,755 from our own universe is... Well, it's definitely trickier. 177 00:12:06,967 --> 00:12:08,241 Explain "trickier. " 178 00:12:08,407 --> 00:12:11,285 Well, because we actually have to live in our own universe, 179 00:12:11,447 --> 00:12:13,278 it presents a whole range of problems. 180 00:12:13,487 --> 00:12:16,559 Well, obviously, it's not that easy or Atlantis wouldn't still rely on ZPMs. 181 00:12:16,767 --> 00:12:19,759 Well, you're right. The Ancients couldn't make it work. 182 00:12:19,967 --> 00:12:22,879 I said I wanted to do all the talking. Come on, Arcturus was a total failure. 183 00:12:23,087 --> 00:12:24,486 Was a failure, yes. Total, no. 184 00:12:25,127 --> 00:12:28,483 Look, the Ancients were losing the war against the Wraith when work on Arcturus began. 185 00:12:28,647 --> 00:12:31,002 If they could have made it work, it could have turned the tide of war. 186 00:12:31,167 --> 00:12:33,123 I mean, we're talking their own Manhattan Project, here. 187 00:12:33,327 --> 00:12:35,443 The outpost was ordered by the Ancients in Atlantis 188 00:12:35,647 --> 00:12:39,037 to defend the Dorandan people using their weapons powered by this new power source. 189 00:12:39,247 --> 00:12:41,283 Yeah. Yes, but despite their strong reservations 190 00:12:41,447 --> 00:12:44,120 that it wasn't ready to be tested under battle conditions. 191 00:12:44,447 --> 00:12:45,766 The point is, the Wraith won. 192 00:12:45,927 --> 00:12:49,078 Yeah, but the Dorandans still inflicted massive damage on the attacking Wraith fleet. 193 00:12:49,247 --> 00:12:50,805 I'm not saying they didn't put up a hell of a fight. 194 00:12:51,007 --> 00:12:53,760 The logs indicate there was a major malfunction. 195 00:12:53,967 --> 00:12:56,686 Well, yes, the Ancients in the bunker were forced to shut everything down, including the weapon. 196 00:12:56,847 --> 00:12:59,759 The Wraith send more ships. The Dorandans got wiped out. 197 00:12:59,967 --> 00:13:03,562 So if the malfunction hadn't occurred, the Ancients would've saved the planet? 198 00:13:03,767 --> 00:13:06,884 Definitely. Possibly. Don't sugar-coat this. 199 00:13:07,047 --> 00:13:09,481 The Ancient scientists running Arcturus were rushed into testing 200 00:13:09,647 --> 00:13:13,356 before they had perfected a means of effectively controlling the power output. 201 00:13:13,567 --> 00:13:16,798 I believe if they'd had more time, history would've played out differently on that planet. 202 00:13:16,967 --> 00:13:18,844 Possibly in this galaxy. 203 00:13:19,007 --> 00:13:22,602 I won't deny that this is something that we'd dearly love to get our hands on. 204 00:13:22,767 --> 00:13:25,998 But the Ancients were a bright bunch. And desperate. 205 00:13:26,207 --> 00:13:28,277 And losing a war they'd already been fighting for 100 years. 206 00:13:28,447 --> 00:13:30,438 More importantly, they were- They were like this close: 207 00:13:32,927 --> 00:13:34,758 And you believe you can finish their work? 208 00:13:34,967 --> 00:13:36,639 I do. 209 00:13:36,847 --> 00:13:38,405 We do. 210 00:13:38,607 --> 00:13:40,837 They do. 211 00:13:46,647 --> 00:13:50,276 All right, I need everyone's attention, please. What we've got here... 212 00:13:50,487 --> 00:13:51,920 I need this code divided up 213 00:13:52,127 --> 00:13:54,163 into sections and each one double-checked. 214 00:13:54,327 --> 00:13:56,158 No, you're not listening to me! 215 00:13:56,327 --> 00:13:57,965 It's not going to- I'm telling you, this is wrong. 216 00:13:58,127 --> 00:14:01,164 Look, the whole point here is that these numbers here need to be corrected. 217 00:14:01,367 --> 00:14:04,518 Unless they're corrected- There you go. Simulation failed. 218 00:14:14,847 --> 00:14:16,565 Oh, that's heavy. 219 00:14:16,767 --> 00:14:19,600 So, I'm gonna need that over there. Thank you. 220 00:14:22,727 --> 00:14:26,037 What I want you to do is pull the crystals. Pull them when I say go, all right? 221 00:14:38,967 --> 00:14:41,162 I think we have it. 222 00:14:48,127 --> 00:14:49,879 That's it. 223 00:15:01,207 --> 00:15:02,959 We are looking for a man named Solen. 224 00:15:03,127 --> 00:15:05,516 Do you know him? Upstairs. 225 00:15:07,767 --> 00:15:09,837 Thank you. 226 00:15:12,167 --> 00:15:17,605 Was I afraid? Of course I was, but my people were counting on me. 227 00:15:17,767 --> 00:15:20,759 Now, I was alone and I was low on ammo, 228 00:15:20,927 --> 00:15:24,124 but I managed to take out the three Wraith guards and gained access to that ship. 229 00:15:24,287 --> 00:15:25,879 Liar. 230 00:15:27,327 --> 00:15:29,158 What did you say? 231 00:15:33,127 --> 00:15:34,401 Ronon? 232 00:15:34,607 --> 00:15:38,043 There were two Wraith guarding that cruiser, and he wasn't alone. 233 00:15:42,527 --> 00:15:44,836 Teyla Emmagan, Solen Sincha. 234 00:15:45,007 --> 00:15:47,043 We served in the same regiment on Sateda. 235 00:15:47,207 --> 00:15:50,165 I am honoured. You two make a nice match. 236 00:15:50,367 --> 00:15:52,039 Congratulations. 237 00:15:52,247 --> 00:15:55,956 We are friends, nothing more. For years, 238 00:15:56,167 --> 00:15:57,998 I believed I was the only survivor. 239 00:15:58,647 --> 00:16:00,365 So you don't know about the others? 240 00:16:00,567 --> 00:16:02,319 What others? 241 00:16:02,487 --> 00:16:03,806 Before the city fell, 242 00:16:04,007 --> 00:16:07,079 a few of us managed to make it to the shelters west of the capital. 243 00:16:07,287 --> 00:16:11,439 Over 300 civilians found their way there too. 244 00:16:11,647 --> 00:16:14,605 When we emerged, we realised there was nothing to salvage, 245 00:16:14,807 --> 00:16:17,605 so we left. All of us. 246 00:16:18,967 --> 00:16:20,764 - To where? Some came here. 247 00:16:20,927 --> 00:16:23,077 Some went to Manaria. 248 00:16:24,207 --> 00:16:25,925 Three hundred? 249 00:16:26,847 --> 00:16:29,919 Drink, Ronon, and rejoice. You're not alone. Huh. 250 00:16:30,847 --> 00:16:32,360 Yeah! 251 00:16:36,287 --> 00:16:37,845 Everything's been triple-checked. 252 00:16:38,007 --> 00:16:40,885 Power levels are holding steady in all computer simulations. 253 00:16:41,047 --> 00:16:43,038 Fire it up. All right. 254 00:16:43,207 --> 00:16:46,677 Attention, all personnel. Stand by for power-up 255 00:16:46,887 --> 00:16:49,526 on my mark. Three, 256 00:16:49,687 --> 00:16:52,884 two, one. Mark. 257 00:17:10,887 --> 00:17:15,119 Oh, man. To see Kell's face when he sees you. 258 00:17:15,287 --> 00:17:18,723 Yeah, it's true. 259 00:17:18,887 --> 00:17:21,720 Kell's alive? And his family. 260 00:17:22,047 --> 00:17:24,117 They settled on Belsa. 261 00:17:24,287 --> 00:17:27,120 Run this big trading operation over there. 262 00:17:27,327 --> 00:17:29,079 When were you gonna tell me this? 263 00:17:29,287 --> 00:17:33,041 Honestly? I was gonna wait until you drank a little more. 264 00:17:34,407 --> 00:17:35,965 Then you've seen him? 265 00:17:36,127 --> 00:17:38,960 Yeah, he comes around now and then to trade weapons 266 00:17:39,167 --> 00:17:43,445 with the Belkans. He's got his own private army now. 267 00:17:44,167 --> 00:17:46,078 Is this Kell a friend? 268 00:17:47,447 --> 00:17:49,881 Oh, he's more like kin. 269 00:17:50,087 --> 00:17:54,399 He was Ronon's taskmaster during his military training. 270 00:17:54,567 --> 00:17:57,604 There is no closer bond. 271 00:17:58,687 --> 00:18:00,439 None. 272 00:18:01,127 --> 00:18:02,719 To reunions. 273 00:18:04,847 --> 00:18:06,724 To reunions. 274 00:18:12,767 --> 00:18:14,678 Radek, talk to me. 275 00:18:14,847 --> 00:18:17,520 I'm picking up some minor power fluctuations. 276 00:18:17,687 --> 00:18:20,042 Chamber temperature's holding steady. 277 00:18:21,567 --> 00:18:22,886 There it goes again. 278 00:18:23,807 --> 00:18:25,957 Is everything okay? Everything's fine. 279 00:18:26,167 --> 00:18:27,759 The containment bottle was designed 280 00:18:27,967 --> 00:18:31,198 to automatically compensate for any sudden changes in energy output. 281 00:18:31,367 --> 00:18:33,119 This never happened in the simulations. 282 00:18:33,287 --> 00:18:35,562 Maybe we should abort. I said it's fine. Collins, 283 00:18:35,767 --> 00:18:38,645 see if you can boost more power to the field manually. 284 00:18:38,807 --> 00:18:40,365 You got it. 285 00:18:42,367 --> 00:18:43,686 Okay. 286 00:18:57,607 --> 00:19:00,440 Prepare for test firing. On my mark. 287 00:19:06,567 --> 00:19:07,841 Levels just spiked into the red. 288 00:19:10,087 --> 00:19:12,282 What? Shut it down. Shut it all down! 289 00:19:12,487 --> 00:19:14,842 I'm trying. The interface is not responding. 290 00:19:16,887 --> 00:19:18,559 All right, I've already switched to backups. 291 00:19:20,087 --> 00:19:22,362 Levels are going off the scale. McKay. 292 00:19:22,567 --> 00:19:24,842 I have given the command to shut down. But something's creating an overload. 293 00:19:25,047 --> 00:19:26,639 We should evacuate. Just- Just give me a few seconds. 294 00:19:26,847 --> 00:19:28,280 We may not have that time. 295 00:19:29,367 --> 00:19:30,641 Wait, wait, wait. 296 00:19:31,327 --> 00:19:32,919 It's stabilising. 297 00:19:36,487 --> 00:19:38,045 The generator is off-line. 298 00:19:42,167 --> 00:19:45,125 What the hell just happened? There was a surge of some kind. 299 00:19:45,287 --> 00:19:47,596 Collin- Collins. 300 00:19:51,327 --> 00:19:52,726 Collins. 301 00:20:08,475 --> 00:20:12,150 Officially, my report will indicate Dr. Collins died due to radiation exposure 302 00:20:12,315 --> 00:20:15,910 causing severe burns to well over 90 percent of his body. 303 00:20:16,075 --> 00:20:18,384 But it was more than that? Aye, much more. 304 00:20:18,595 --> 00:20:21,587 To be honest, I have no idea what sort of radiation it was. 305 00:20:21,795 --> 00:20:24,025 I've never seen or heard of cellular decay 306 00:20:24,235 --> 00:20:27,068 this massive, not when exposure only lasted mere seconds. 307 00:20:27,275 --> 00:20:30,187 Collins' next of kin have been notified. 308 00:20:30,955 --> 00:20:32,547 Good. 309 00:20:34,195 --> 00:20:35,514 What went wrong? 310 00:20:36,555 --> 00:20:38,944 We're still analysing data from the test. 311 00:20:39,115 --> 00:20:41,948 All we know for certain was there was a massive power surge, 312 00:20:42,115 --> 00:20:45,790 which in turn caused the containment field to expand asymmetrically 313 00:20:45,955 --> 00:20:48,515 in the direction of the command access tube. 314 00:20:48,675 --> 00:20:51,394 As to why... How about human error? 315 00:20:52,675 --> 00:20:55,587 Excuse me? Now, according to your report, 316 00:20:55,795 --> 00:20:58,263 during the test, Dr. Collins made an adjustment to the containment field. 317 00:20:58,475 --> 00:21:01,114 Isn't it possible that he triggered the surge himself? 318 00:21:03,075 --> 00:21:04,827 Are you looking for a scapegoat, colonel? 319 00:21:05,395 --> 00:21:09,354 Not at all, doctor. I'm admittedly looking for a rationale that would allow Dr. McKay 320 00:21:09,555 --> 00:21:12,991 to continue his very important work. Is there something wrong with that? 321 00:21:13,155 --> 00:21:14,429 No. 322 00:21:14,635 --> 00:21:17,786 Collins knew the system just as well as any of us. He wouldn't have made that kind of mistake. 323 00:21:18,355 --> 00:21:20,630 Everything was going well. Everyone did their job. 324 00:21:22,155 --> 00:21:24,669 Then what? I don't know. 325 00:21:25,115 --> 00:21:27,310 In terms of physics, it shouldn't have happened. 326 00:21:27,475 --> 00:21:30,626 We're still analysing the data from the accident. It's going to take time. 327 00:21:30,835 --> 00:21:34,191 What I do know is the device did what it was supposed to do. 328 00:21:34,395 --> 00:21:36,351 No, Rodney, it didn't. 329 00:21:36,555 --> 00:21:38,671 Well, apart from the obvious containment issues- 330 00:21:38,875 --> 00:21:41,105 It overloaded, and you couldn't stop it. 331 00:21:41,315 --> 00:21:44,751 But we won't know for sure until we go back down there and try again. 332 00:21:44,955 --> 00:21:46,513 Try again? Are you serious? 333 00:21:46,715 --> 00:21:48,114 Yes. 334 00:21:52,635 --> 00:21:54,626 A member of your team is in the morgue. 335 00:21:54,835 --> 00:21:58,350 And I am responsible for his death. Yes, I am painfully aware of that. 336 00:21:58,515 --> 00:22:01,427 I sent him in there and I will have to live with that for the rest of my life. 337 00:22:01,915 --> 00:22:04,634 But we have a responsibility to understand what happened 338 00:22:04,795 --> 00:22:06,751 and learn from it. 339 00:22:07,315 --> 00:22:08,907 Rodney, we don't even know what went wrong. 340 00:22:09,075 --> 00:22:11,509 Which is why we have to go back there. 341 00:22:14,675 --> 00:22:17,394 I know how important this is to you, Rodney, 342 00:22:17,715 --> 00:22:20,752 but we knew when we came to Atlantis that we might encounter 343 00:22:20,955 --> 00:22:24,470 certain technologies which, for the moment, are out of our reach. 344 00:22:24,635 --> 00:22:26,148 It's not in this case. 345 00:22:26,355 --> 00:22:28,266 You have the data from your first attempt. 346 00:22:28,435 --> 00:22:30,824 You can run all the simulations you want. 347 00:22:30,995 --> 00:22:33,555 Come on, Elizabeth, you really think the military's gonna let this go, huh? 348 00:22:33,755 --> 00:22:36,064 I mean, at the very least, we should be the first ones to spearhead the research- 349 00:22:36,235 --> 00:22:39,671 That's what this is about? You wanna beat them to it? 350 00:22:39,835 --> 00:22:41,951 I'm sorry. The answer's no. 351 00:23:03,195 --> 00:23:05,186 I'm not tired. 352 00:23:05,355 --> 00:23:07,107 Why did we leave? 353 00:23:14,755 --> 00:23:16,427 I believe you've had enough. 354 00:23:17,715 --> 00:23:19,592 I believe I have. 355 00:23:20,115 --> 00:23:21,707 Good night. 356 00:23:22,915 --> 00:23:24,189 Teyla. 357 00:23:27,915 --> 00:23:30,429 There are 300 of my people. 358 00:23:54,235 --> 00:23:55,987 Harry K. Daghlian. 359 00:23:56,715 --> 00:23:58,228 Who? He was a scientist. 360 00:23:58,435 --> 00:24:00,505 Worked on the Manhattan Project at Los Alamos. 361 00:24:00,675 --> 00:24:03,189 He was 26 years old. Accidentally irradiated himself 362 00:24:03,355 --> 00:24:06,711 while performing a critical-mass experiment on two half-spheres of plutonium. 363 00:24:08,195 --> 00:24:10,186 It took him a month to die. 364 00:24:10,675 --> 00:24:12,984 While his body was slowly shutting down from radiation poisoning, 365 00:24:13,155 --> 00:24:15,715 you know what he did with his last 30 days, hmm? 366 00:24:15,915 --> 00:24:18,475 He worked. He tried until his last breath 367 00:24:18,675 --> 00:24:20,870 to understand what had happened to him 368 00:24:21,035 --> 00:24:23,265 so that others could learn from the tragedy. 369 00:24:23,435 --> 00:24:28,065 So that his work, his death wouldn't be rendered meaningless. 370 00:24:29,995 --> 00:24:32,509 Now, have you considered what would've happened 371 00:24:32,675 --> 00:24:34,666 if they just shut the project down after that? 372 00:24:34,835 --> 00:24:36,871 This is different. Is it? 373 00:24:37,035 --> 00:24:40,027 Collins' death is a pointless waste of life unless something comes of this. 374 00:24:40,195 --> 00:24:42,186 And I am not sure that I can... 375 00:24:45,075 --> 00:24:46,827 I think I know what happened. 376 00:24:48,315 --> 00:24:50,431 Let's hear it. No. Can I come in? 377 00:24:50,635 --> 00:24:52,273 No. 378 00:24:53,155 --> 00:24:54,793 The Ancients had it wrong. 379 00:24:54,995 --> 00:24:57,270 Our mistake was using their equations. 380 00:24:57,475 --> 00:25:00,194 Look, I just did the calculations again myself. I did them three times. 381 00:25:00,355 --> 00:25:03,552 I am positive the problem is in the automatic containment protocols. 382 00:25:03,715 --> 00:25:05,990 Okay, what's your fix? I'm proposing 383 00:25:06,155 --> 00:25:08,305 that we adjust the field strength manually. 384 00:25:08,675 --> 00:25:10,472 You saw how fast it spiked on you. 385 00:25:10,635 --> 00:25:12,944 So we don't operate the generator at anywhere near its potential. 386 00:25:13,115 --> 00:25:15,424 Look, there's no need to be greedy. Even operating at 50 percent 387 00:25:15,635 --> 00:25:17,626 it'll still generate the power of a dozen ZPMs. 388 00:25:17,795 --> 00:25:19,831 How come the Ancients didn't figure this out? 389 00:25:20,035 --> 00:25:22,230 Maybe they were caught up in the heat of battle. 390 00:25:22,395 --> 00:25:24,351 Maybe they thought they needed as much power as they could get. 391 00:25:24,515 --> 00:25:27,313 Maybe they weren't smart enough. And you are? 392 00:25:27,515 --> 00:25:30,234 No, I didn't say that, but I have the benefit of hindsight, they didn't. 393 00:25:30,995 --> 00:25:34,351 Look, this is big. This is the wheel, 394 00:25:34,555 --> 00:25:36,944 the light-bulb, the hot-dog big. 395 00:25:38,955 --> 00:25:40,229 Best-case scenario? 396 00:25:40,635 --> 00:25:42,193 I win a Nobel Prize. 397 00:25:42,955 --> 00:25:44,752 Worst-case scenario? We tear a hole 398 00:25:44,915 --> 00:25:47,827 in the fabric of the universe. Which is much less likely to happen than the Nobel Prize. 399 00:25:48,035 --> 00:25:52,233 I mean, look, the risks are nothing compared to the potential benefits. 400 00:25:52,395 --> 00:25:54,431 Elizabeth will listen to you. 401 00:25:54,595 --> 00:25:58,588 I've never asked this of you before but I think I've earned it. 402 00:25:58,755 --> 00:26:00,791 Trust me. 403 00:26:01,915 --> 00:26:03,633 I've already made this decision, John. 404 00:26:03,795 --> 00:26:07,629 If Dr. McKay says he's solved the problem, I don't see why we don't give him another shot. 405 00:26:07,795 --> 00:26:09,751 Isn't the Daedalus about ready to head back to Earth? 406 00:26:10,315 --> 00:26:12,192 Yes, we are. 407 00:26:12,355 --> 00:26:15,870 But I think you should know the Pentagon has taken a very keen interest in this vacuum energy. 408 00:26:16,755 --> 00:26:19,223 I'm sure they have, but the Pentagon doesn't make the decisions here. 409 00:26:19,595 --> 00:26:22,348 Yeah, I may not have the power to overrule you on this, 410 00:26:22,555 --> 00:26:26,514 but when I get back to Earth I'm going to make a recommendation that Dr. McKay be allowed to continue his work 411 00:26:26,715 --> 00:26:28,626 to the highest authorities. 412 00:26:28,835 --> 00:26:30,791 Ultimately, Dr. Weir, 413 00:26:30,995 --> 00:26:33,111 this won't be up to you. 414 00:26:36,755 --> 00:26:39,315 Can Rodney guarantee that the same thing won't happen? 415 00:26:39,515 --> 00:26:41,073 Hell. Nobody can do that. 416 00:26:41,275 --> 00:26:43,152 Then what's changed? According to him, 417 00:26:43,355 --> 00:26:46,074 it's the Ancients' calculations that were wrong, not his. 418 00:26:46,275 --> 00:26:48,231 If McKay is that confident, I don't see- 419 00:26:48,435 --> 00:26:51,472 Confidence is not something Dr. McKay is in any short supply of. 420 00:26:51,675 --> 00:26:53,472 With good reason. If anyone can do- 421 00:26:53,675 --> 00:26:55,472 The Ancients could not do this. 422 00:26:56,715 --> 00:26:58,785 That's what it keeps coming back to for me. 423 00:26:58,955 --> 00:27:02,664 Isn't it possible that you have placed the Ancients on such high a pedestal 424 00:27:02,835 --> 00:27:05,872 that you can't even consider the possibility that they may be wrong? 425 00:27:06,075 --> 00:27:08,828 Why are we mincing words, colonel? 426 00:27:09,315 --> 00:27:10,634 You want the weapon. 427 00:27:11,355 --> 00:27:13,311 Yes, I do. 428 00:27:14,155 --> 00:27:17,511 A weapon that could effectively eliminate the Wraith threat is very attractive to me. 429 00:27:17,675 --> 00:27:20,826 And to the people that I work for. I'm not hiding that fact. 430 00:27:21,115 --> 00:27:22,787 But there's more to it, isn't there? 431 00:27:23,275 --> 00:27:27,268 No more hunting for ZPMs, the shield at full strength. 432 00:27:27,435 --> 00:27:29,585 Faster, more powerful ships. 433 00:27:29,755 --> 00:27:33,350 How about a power source that can provide the energy needs for an entire planet? 434 00:27:33,555 --> 00:27:35,989 No more fossil fuels- I get it. 435 00:27:36,155 --> 00:27:40,387 And if it worked as advertised it would be wonderful. 436 00:27:41,195 --> 00:27:43,789 I'm trying to tell you, I know Rodney McKay. 437 00:27:43,955 --> 00:27:47,106 And there are times when I have to protect him from himself. 438 00:27:48,555 --> 00:27:50,432 I can do that. 439 00:27:51,795 --> 00:27:53,706 Let me go back with him. Just him and me. 440 00:27:53,915 --> 00:27:55,906 You can activate the stargate any time you want 441 00:27:56,115 --> 00:27:57,992 to contact us by radio. 442 00:27:59,955 --> 00:28:01,547 He really sold you. 443 00:28:05,595 --> 00:28:07,790 He asked me to trust him. 444 00:28:17,195 --> 00:28:19,789 I appreciate your support, colonel, but don't worry. 445 00:28:19,955 --> 00:28:23,231 I try and make it a habit not to make the same mistake twice. 446 00:28:23,435 --> 00:28:25,391 That was a joke, right? 447 00:28:25,595 --> 00:28:27,551 No. I offer you my personal assurance 448 00:28:27,715 --> 00:28:30,275 that a surge like the one that happened before is inconceivable. 449 00:28:31,035 --> 00:28:33,344 Do you wanna run some power-up simulations first? 450 00:28:33,555 --> 00:28:36,706 How about I carry out my plan and you keep the hot coffee coming? 451 00:28:39,155 --> 00:28:40,873 I was joking again, right? 452 00:28:43,555 --> 00:28:45,466 Now, where were we? 453 00:28:47,555 --> 00:28:49,591 Dr. Weir, I need to speak to you right away. 454 00:28:49,755 --> 00:28:51,029 Okay... What is it? 455 00:28:51,195 --> 00:28:53,755 I've finished going over the accident data. 456 00:28:53,915 --> 00:28:57,191 I think I know why the Ancients abandoned this technology. 457 00:29:01,195 --> 00:29:03,151 Colonel Sheppard, this is Atlantis. 458 00:29:03,315 --> 00:29:04,873 Go ahead. 459 00:29:05,035 --> 00:29:06,388 Is Dr. McKay with you? 460 00:29:06,595 --> 00:29:09,712 Of course I am, but we're a little busy getting ready to run a test here. 461 00:29:10,715 --> 00:29:14,025 Actually, I would like you to delay the test firing. 462 00:29:14,235 --> 00:29:15,509 Why? 463 00:29:15,715 --> 00:29:18,434 We have reason to believe that the weapon's power source, 464 00:29:18,595 --> 00:29:21,029 it may not be controllable at any power level. 465 00:29:21,195 --> 00:29:22,753 Radek? Rodney. 466 00:29:22,915 --> 00:29:26,988 Okay, we have been over this. I'm doing this manually, at half-power. 467 00:29:27,155 --> 00:29:28,554 It's a cakewalk. 468 00:29:28,715 --> 00:29:31,548 It don't think it matters how much cake you walk on. 469 00:29:31,715 --> 00:29:33,706 I've been doing calculations of my own. 470 00:29:33,915 --> 00:29:37,510 And I believe that the very act of trying to contain vacuum energy 471 00:29:37,675 --> 00:29:39,188 from our own space-time 472 00:29:39,395 --> 00:29:42,865 creates an environment where the laws of physics cease to apply. 473 00:29:43,075 --> 00:29:45,953 What are you on about? As power output increases, 474 00:29:46,155 --> 00:29:49,067 new and exotic particles are continuously created 475 00:29:49,235 --> 00:29:51,590 and destroyed inside the containment chamber, 476 00:29:51,795 --> 00:29:55,913 interacting with each other and with the field itself. 477 00:29:56,115 --> 00:30:01,189 Eventually, particles are created that cannot be predicted in this space-time. 478 00:30:01,395 --> 00:30:04,034 And they breach the containment field as hard radiation. 479 00:30:04,235 --> 00:30:07,068 And as long as I'm monitoring the energy output manually, 480 00:30:07,235 --> 00:30:10,147 I can stop that before it happens. You cannot 481 00:30:10,355 --> 00:30:13,506 predict something that is inherently unpredictable. 482 00:30:14,075 --> 00:30:16,794 Rodney? I know what I'm doing. 483 00:30:16,995 --> 00:30:22,388 Rodney, I am trying to tell you, as a friend, I have serious doubts. 484 00:30:22,595 --> 00:30:24,551 Well, you're wrong. I'm sorry, but there it is. 485 00:30:24,755 --> 00:30:28,987 And to bring this up now, when I am just about to do this, smacks of nothing but professional jealousy. 486 00:30:29,195 --> 00:30:32,232 Fine. Kill yourself, just like the Ancients did. 487 00:30:32,835 --> 00:30:34,268 Whoa, whoa, whoa. What do you mean by that? 488 00:30:34,475 --> 00:30:36,830 I believe if the overload is allowed to continue 489 00:30:36,995 --> 00:30:39,793 the weapon acts as a sort of release valve to prevent 490 00:30:39,995 --> 00:30:41,667 catastrophic containment failure. 491 00:30:41,835 --> 00:30:43,951 The Ancients barely managed to shut it down. 492 00:30:44,115 --> 00:30:46,026 And they lost their lives in the process. 493 00:30:46,235 --> 00:30:47,827 What we're suggesting is that 494 00:30:47,995 --> 00:30:50,384 the Wraith didn't kill everyone on that planet. 495 00:30:50,595 --> 00:30:51,869 It was the weapon itself. 496 00:30:52,075 --> 00:30:54,714 That would explain why this place is the only thing left standing. 497 00:30:54,875 --> 00:30:58,265 Yes, congratulations, you've solved the mystery of how the Ancients screwed up 10,000 years ago. 498 00:30:58,475 --> 00:31:00,784 It doesn't mean I will do the same. Look, I don't know 499 00:31:00,995 --> 00:31:02,269 how else to say this. 500 00:31:02,435 --> 00:31:04,949 But none of you are capable of understanding this on the same level that I do. 501 00:31:05,115 --> 00:31:07,151 And, Zelenka, that includes you. 502 00:31:11,555 --> 00:31:15,707 Rodney, I cannot afford to lose either one of you. 503 00:31:16,315 --> 00:31:20,149 Now, tell me, can you do this? 504 00:31:20,355 --> 00:31:22,664 Yes. Are you sure? 505 00:31:22,835 --> 00:31:24,348 Yes. Are you sure you're sure? 506 00:31:24,515 --> 00:31:26,506 I said, yes. Because if you're wrong- 507 00:31:26,715 --> 00:31:28,273 I'm not! 508 00:31:36,875 --> 00:31:39,548 We'll call you back after the test. How does that sound? 509 00:31:39,755 --> 00:31:41,552 You'd better. 510 00:31:42,515 --> 00:31:43,789 I won't let you down. 511 00:31:54,435 --> 00:31:55,834 How are you feeling? 512 00:31:55,995 --> 00:31:57,713 Fine. 513 00:32:00,635 --> 00:32:04,594 We should really be getting back. Dr. Weir will be expecting us. 514 00:32:04,755 --> 00:32:07,553 Kell is here. What? 515 00:32:07,715 --> 00:32:11,071 He's meeting with Hendon right now. Solen just told me. 516 00:32:11,475 --> 00:32:13,431 I have to see him. 517 00:32:13,715 --> 00:32:17,151 And you would like me to arrange a meeting. 518 00:32:17,315 --> 00:32:21,911 After yesterday, I don't think I'd get very far if I asked myself. 519 00:32:25,795 --> 00:32:30,471 Okay, this is good. My equations are working like a charm. 520 00:32:30,635 --> 00:32:33,752 Power level is at 40 percent, just to be on the safe side. 521 00:32:33,955 --> 00:32:35,468 I think we're ready for our test. 522 00:32:35,635 --> 00:32:37,387 Where do you want the weapon targeted? 523 00:32:37,555 --> 00:32:39,864 The debris orbiting the planet. Sounds good. 524 00:32:40,035 --> 00:32:43,186 Bringing the weapon online now. 525 00:32:58,155 --> 00:33:01,113 What's that? Energy surge. It's fine. 526 00:33:01,315 --> 00:33:03,146 I can regulate it. 527 00:33:03,875 --> 00:33:05,547 You said you- The temperature 528 00:33:05,755 --> 00:33:09,634 inside the containment field is well within acceptable parameters. 529 00:33:11,235 --> 00:33:14,545 I'm staying ahead of it. Levels are rising in the chamber. 530 00:33:14,915 --> 00:33:17,987 Re-route power from the secondary systems to the containment field. 531 00:33:18,155 --> 00:33:19,668 I'm thinking we need to abort. 532 00:33:19,875 --> 00:33:23,151 I can compensate. Give me a minute. It's overloading. 533 00:33:23,355 --> 00:33:24,674 Just like last time. 534 00:33:24,875 --> 00:33:26,388 There is no logical reason this shouldn't be working. 535 00:33:26,595 --> 00:33:28,551 McKay. None of this should be happening. 536 00:33:28,715 --> 00:33:31,548 Look, the energy levels are spiking at a rate far greater than anything I predicted. 537 00:33:31,755 --> 00:33:33,427 Shut it down! 538 00:33:36,995 --> 00:33:38,667 Fine. 539 00:33:51,675 --> 00:33:52,949 It doesn't make any sense. 540 00:33:54,435 --> 00:33:56,027 What's wrong? 541 00:33:58,755 --> 00:34:00,393 I can't shut it down. 542 00:34:30,915 --> 00:34:32,633 I am Kell from Sateda. 543 00:34:32,955 --> 00:34:37,312 Teyla Emmagan of Athos. Thank you for granting us your time. 544 00:34:39,395 --> 00:34:41,511 If we are to trade, I would know all the members 545 00:34:41,715 --> 00:34:43,194 of your party. Of course. 546 00:34:43,355 --> 00:34:45,664 In fact, that is why we are here. 547 00:34:50,355 --> 00:34:53,427 Ronon? Hello, Kell. 548 00:34:59,075 --> 00:35:00,633 Ronon, what have you done? 549 00:35:03,155 --> 00:35:04,873 We all know who this man was. 550 00:35:05,435 --> 00:35:07,346 What he was. 551 00:35:07,795 --> 00:35:10,912 If anyone here believes he should be avenged... 552 00:35:13,715 --> 00:35:15,433 here I am. 553 00:35:41,795 --> 00:35:43,706 You just used me to murder an innocent man. 554 00:35:45,315 --> 00:35:47,431 He deserved worse. 555 00:35:47,635 --> 00:35:50,274 You said he was like a father to you. 556 00:35:50,435 --> 00:35:53,074 Kell commanded several infantry divisions on Sateda. 557 00:35:53,235 --> 00:35:56,830 And when the Wraith came, he ordered thousands to their death. 558 00:35:57,035 --> 00:35:58,787 Just to save himself. 559 00:35:59,275 --> 00:36:04,065 He was... He was a traitor and a coward. 560 00:36:05,595 --> 00:36:07,313 My only regret 561 00:36:07,515 --> 00:36:10,154 is that his death was quick. 562 00:36:17,475 --> 00:36:19,545 I understand. 563 00:36:20,515 --> 00:36:23,313 In your place, I might have done the same. 564 00:36:25,235 --> 00:36:29,751 But believe me when I tell you that the others would not. 565 00:36:31,235 --> 00:36:34,113 We must not speak of this when we return to Atlantis. 566 00:36:37,315 --> 00:36:42,264 And if you ever use my friendship in such a way again, 567 00:36:42,675 --> 00:36:46,429 I will not be so understanding. 568 00:36:58,275 --> 00:36:59,344 What was that? 569 00:36:59,515 --> 00:37:02,075 Weapon's discharging to prevent a catastrophic overload. 570 00:37:02,275 --> 00:37:05,233 All right. That's it. We're out of here. What did I just say? 571 00:37:05,435 --> 00:37:07,630 The weapon's firing at random targets above the planet. 572 00:37:07,795 --> 00:37:12,630 This is the safest place to be now. It won't be safe for very much longer. 573 00:37:12,835 --> 00:37:15,793 I can bring it back under control. Just give me a second. 574 00:37:15,955 --> 00:37:18,264 No, you can't. One second! 575 00:37:18,435 --> 00:37:21,472 I've seen this before, Rodney. Pilots who wouldn't eject when something went wrong, 576 00:37:21,675 --> 00:37:25,509 trying to fix their planes right until it hit the ground. 577 00:37:27,475 --> 00:37:28,828 Okay, we need to leave. 578 00:37:29,515 --> 00:37:31,631 I've waited too long. The weapon can't discharge enough power 579 00:37:31,835 --> 00:37:34,508 to avoid a catastrophic overload. This whole planet's gonna go up. 580 00:37:36,915 --> 00:37:39,509 Not that your speech wasn't working. 581 00:37:45,035 --> 00:37:46,150 Okay, strap in. 582 00:37:46,315 --> 00:37:47,668 We need to avoid flying in predictable trajectories 583 00:37:47,835 --> 00:37:49,109 to prevent the weapon locking onto us. 584 00:37:49,275 --> 00:37:52,790 I know what I'm doing. Be sure not to fly in a straight line. 585 00:37:52,995 --> 00:37:54,667 Rodney, shut up! 586 00:37:59,555 --> 00:38:02,592 Can I just say there's no way the Jumper can take even one direct hit. 587 00:38:02,755 --> 00:38:04,154 I'll keep that in mind. 588 00:38:15,395 --> 00:38:16,748 The weapon's locking onto us. 589 00:38:16,955 --> 00:38:19,833 How about I fly us away from the planet and return after the overload. 590 00:38:19,995 --> 00:38:21,314 We can't. Why not? 591 00:38:21,475 --> 00:38:22,749 Look, don't you understand? 592 00:38:22,955 --> 00:38:25,344 This explosion is going to take out three-quarters of the solar system. 593 00:38:25,515 --> 00:38:27,426 There's no way we can fly far enough fast enough. 594 00:38:27,595 --> 00:38:29,028 We have to head for the gate. 595 00:38:30,195 --> 00:38:31,992 Dial the gate. 596 00:38:37,355 --> 00:38:39,915 How do you intend to avoid getting hit on the final approach? 597 00:38:40,115 --> 00:38:41,468 I haven't figured that part out yet. 598 00:38:52,955 --> 00:38:56,550 It's a good thing we stopped by to check on your progress, colonel. 599 00:38:56,755 --> 00:38:59,110 Make a break for the Stargate. We'll run interference. 600 00:38:59,315 --> 00:39:00,634 Copy that, Daedalus. 601 00:39:00,795 --> 00:39:02,990 Stand by to engage sublight engines on my mark. 602 00:39:03,195 --> 00:39:06,346 Recommend you go into hyperspace as soon as we go through. 603 00:39:06,515 --> 00:39:08,790 There's gonna be a big bang. 604 00:39:08,995 --> 00:39:10,553 Understood. 605 00:39:25,395 --> 00:39:28,034 Take this grain to the storage room. 606 00:39:28,435 --> 00:39:32,064 WEIR: Everybody on this base thinks you are the smartest man we have. 607 00:39:32,235 --> 00:39:33,509 McKAY: I know. 608 00:39:33,715 --> 00:39:38,152 WEIR: You knew there was a question, but you put your life and other peoples' lives at risk. 609 00:39:38,355 --> 00:39:40,869 You destroyed three-quarters of a solar system! 610 00:39:41,035 --> 00:39:42,832 Five-sixths. It's not an exact science. 611 00:39:42,995 --> 00:39:45,714 Rodney, can you give your ego a rest for one second? 612 00:39:48,035 --> 00:39:51,869 Oh, colonel. Colonel. 613 00:39:52,715 --> 00:39:55,866 I've been looking all over for you. I heard. 614 00:39:58,715 --> 00:40:02,503 I suppose I deserve that. Look, I just... 615 00:40:02,675 --> 00:40:04,631 I wanted to apologise about what happened. 616 00:40:04,795 --> 00:40:06,308 I was wrong. I'm sorry. 617 00:40:06,475 --> 00:40:09,911 And I wanted to assure you that I intend on being right again. 618 00:40:10,075 --> 00:40:12,873 About everything, effective immediately. 619 00:40:16,795 --> 00:40:19,707 That was a joke. Good one. 620 00:40:20,675 --> 00:40:23,269 I've already apologised to Elizabeth. 621 00:40:23,475 --> 00:40:25,272 And Radek and... 622 00:40:25,435 --> 00:40:29,314 And I thanked Colonel Caldwell for caring enough to spy on the experiment from orbit. 623 00:40:29,475 --> 00:40:31,545 Sent him a nice little e-mail, actually. 624 00:40:31,875 --> 00:40:33,945 But I saved you till last because... 625 00:40:34,155 --> 00:40:35,713 Honestly, I would... 626 00:40:35,875 --> 00:40:38,787 I would hate to think that recent events might've permanently 627 00:40:38,955 --> 00:40:41,105 dimmed your faith in my abilities. 628 00:40:41,915 --> 00:40:44,952 Or your trust. At the very least, I hope I can... 629 00:40:45,555 --> 00:40:47,432 I can earn that back. 630 00:40:48,755 --> 00:40:50,825 That may take a while. 631 00:40:52,315 --> 00:40:54,033 I see. 632 00:40:54,195 --> 00:40:55,708 But, 633 00:40:55,915 --> 00:40:59,385 I'm sure you can do it if you really, really try. 56885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.