Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,260 --> 00:01:43,360
Love is blind
2
00:01:43,360 --> 00:01:47,130
As far as the eye can see
3
00:01:47,130 --> 00:01:49,500
Deep and meaningless
4
00:01:49,500 --> 00:01:53,330
Words to me
5
00:01:53,330 --> 00:01:55,340
Easy, lover
6
00:01:55,340 --> 00:01:59,310
I need a friend
7
00:01:59,310 --> 00:02:02,780
Road to nowhere
twists and turns
8
00:02:02,780 --> 00:02:05,550
But will this never end
9
00:02:05,550 --> 00:02:10,120
Well, my dear
you know that he pleases me
10
00:02:10,120 --> 00:02:13,350
But short time solutions
ain't no resolution
11
00:02:13,350 --> 00:02:16,860
There ain't no release for me
12
00:02:16,860 --> 00:02:19,190
Too mch of something
13
00:02:19,190 --> 00:02:22,700
Is bad enogh
14
00:02:22,700 --> 00:02:25,670
Bt something's coming over me
15
00:02:25,670 --> 00:02:28,240
To make me wonder
16
00:02:28,240 --> 00:02:31,440
Too much of nothing
17
00:02:31,440 --> 00:02:34,240
Is jst as tough
18
00:02:34,240 --> 00:02:37,280
I need to know the way to feel
19
00:02:37,280 --> 00:02:40,850
To keep me satisfied
20
00:02:40,850 --> 00:02:42,750
Unwrap yourself
21
00:02:42,750 --> 00:02:46,450
From arond my finger
22
00:02:46,450 --> 00:02:49,220
Hold me too tight
23
00:02:49,220 --> 00:02:53,330
Or left to linger
24
00:02:53,330 --> 00:02:55,230
Something fine
25
00:02:55,230 --> 00:02:59,070
Bilt to last
26
00:02:59,070 --> 00:03:02,240
Slippedp there
I gess we're running
27
00:03:02,240 --> 00:03:04,740
Out of time too fast
28
00:03:04,740 --> 00:03:07,580
Yes, my dear, you know
29
00:03:07,580 --> 00:03:09,040
He soothes me
30
00:03:09,040 --> 00:03:10,480
Moves me
31
00:03:10,480 --> 00:03:13,450
There's no complication
There's no explanation
32
00:03:13,450 --> 00:03:16,720
It's just a groove in me
33
00:03:16,720 --> 00:03:20,920
Too mch of something
is bad enough
34
00:03:20,920 --> 00:03:23,120
Bad enogh
35
00:03:23,120 --> 00:03:25,230
Bt something's coming over me
36
00:03:25,230 --> 00:03:28,630
To make me wonder
37
00:03:28,630 --> 00:03:31,260
If too mch of nothing
38
00:03:31,260 --> 00:03:33,400
Is jst as tough
39
00:03:33,400 --> 00:03:35,000
Jst as tough
40
00:03:35,000 --> 00:03:37,400
I need to know the way to feel
41
00:03:37,400 --> 00:03:40,680
To keep me satisfied
42
00:03:40,680 --> 00:03:42,780
What part of "no"
43
00:03:42,780 --> 00:03:47,220
Don't yonderstand
44
00:03:47,220 --> 00:03:50,450
I want a man
not a boy
45
00:03:50,450 --> 00:04:13,370
Who thinks he can
46
00:04:13,370 --> 00:04:15,510
Well done, girls.
Foarte bine.
47
00:04:15,510 --> 00:04:17,880
Despre ce vb?
Nici m�car nu te uitai, Cliftord.
48
00:04:17,880 --> 00:04:20,080
... Ba da, m� uitam.
- Nu min�i. Chiar nu te uitai.
49
00:04:20,080 --> 00:04:22,750
I sensed the vibes.
I have an excellent vibe sensor here.
50
00:04:22,750 --> 00:04:24,820
... Right.
... He doesn't love us anymore.
51
00:04:24,820 --> 00:04:27,050
Yes, I do love you
like a wildebeest...
52
00:04:27,050 --> 00:04:31,790
loves tive lionesses
chewing at his legs.
53
00:04:31,790 --> 00:04:34,830
Hello, I'm Piers Cuthbertson Smythe.
54
00:04:34,830 --> 00:04:37,800
Today I'm spending
the tirst ot five days...
55
00:04:37,800 --> 00:04:39,570
with the Spice Girls.
56
00:04:39,570 --> 00:04:44,540
Elton!
57
00:04:44,540 --> 00:04:47,840
Good to see you.
58
00:04:47,840 --> 00:04:50,240
- Great glasses, Elton.
... Thank you very much.
59
00:04:50,240 --> 00:04:56,380
Girls, we've got to go.
Sorry, Elton.
60
00:04:56,380 --> 00:05:00,660
Any second now, the Spice Girls
will be stampeding down this corridor...
61
00:05:00,660 --> 00:05:03,360
in a trenzy of chaos and energy...
62
00:05:03,360 --> 00:05:06,460
which ot course
has become their hallmark.
63
00:05:06,460 --> 00:05:10,760
What, chickens? How many?
64
00:05:10,760 --> 00:05:14,100
I thought you said they'd
be coming down this way.
65
00:05:14,100 --> 00:05:16,040
I never said that.
66
00:05:16,040 --> 00:05:19,870
- You want me to cut?
... I think that would be wise.
67
00:05:19,870 --> 00:05:23,110
Don't worry about tans here.
They're all round the tront.
68
00:05:23,110 --> 00:05:24,440
They're sorted.
69
00:05:24,440 --> 00:05:31,790
Come on and do it
70
00:05:31,790 --> 00:05:35,060
... Girls, it's Andy.
- Not up the skirts, thank you.
71
00:05:35,060 --> 00:05:39,930
What was that you said, Clitford?
72
00:05:39,930 --> 00:05:51,570
Do what your mama said
73
00:05:51,570 --> 00:05:54,110
- Bye!
- Let's go. Come on.
74
00:05:54,110 --> 00:05:56,640
Hands oft my flutfy toys.
75
00:05:56,640 --> 00:06:00,310
- Nobody come in my bit.
- Don't touch my wardrobe.
76
00:06:00,310 --> 00:06:03,950
Can we get changed, everyone?
We're gonna be there in 15 minutes.
77
00:06:03,950 --> 00:06:07,820
Dennis, Albert Hall.
78
00:06:07,820 --> 00:06:12,590
We're heavy and rolling.
79
00:06:12,590 --> 00:06:15,160
Come on and do it
80
00:06:15,160 --> 00:06:19,900
Don't care how you look
It's just how you feel
81
00:06:19,900 --> 00:06:21,600
Horoscopes.
82
00:06:21,600 --> 00:06:23,240
I don't believe star signs.
83
00:06:23,240 --> 00:06:25,540
You wouldn't,
because you're an Aquarian.
84
00:06:25,540 --> 00:06:28,740
- Aquarians don't believe in anything.
... I don't believe that either.
85
00:06:28,740 --> 00:06:30,010
Oh, no!
86
00:06:30,010 --> 00:06:36,180
I can't tind my boots.
I think I've lost them.
87
00:06:36,180 --> 00:06:39,150
It's always the same.
I never know what to wear.
88
00:06:39,150 --> 00:06:41,320
It must be really hard tor you,
Victoria...
89
00:06:41,320 --> 00:06:44,090
trying to decide whether
to wear the little Gucci dress...
90
00:06:44,090 --> 00:06:45,690
the little Gucci dress...
91
00:06:45,690 --> 00:06:48,130
or the little Gucci dress.
92
00:06:48,130 --> 00:06:49,600
Exactly.
93
00:06:49,600 --> 00:06:54,040
I know. Why don't you wear
the little Gucci dress?
94
00:06:54,040 --> 00:07:00,640
Good idea. Thanks, Emma.
95
00:07:00,640 --> 00:07:02,710
... There they are!
... What?
96
00:07:02,710 --> 00:07:06,050
You're wearing my boots, Geri.
97
00:07:06,050 --> 00:07:08,520
Oh, yeah.
I don't know how that happened.
98
00:07:08,520 --> 00:07:11,790
Typical Leo, that is.
Borrowing stutt without even asking.
99
00:07:11,790 --> 00:07:12,950
That's Capricorn.
100
00:07:12,950 --> 00:07:15,560
Don't you be starting
on Capricorns.
101
00:07:15,560 --> 00:07:18,020
- That's it. You've had it.
- Have them back!
102
00:07:18,020 --> 00:07:19,990
I don't want them.
103
00:07:19,990 --> 00:07:22,560
Get ott!
104
00:07:22,560 --> 00:07:25,200
- Excuse me!
... What?
105
00:07:25,200 --> 00:07:29,970
- What do you think ot this one?
- It's great.
106
00:07:29,970 --> 00:07:33,340
Now hear this.
There's a press conference coming up.
107
00:07:33,340 --> 00:07:35,880
That means smiling at the cameras
and answering a lot ot dumb questions.
108
00:07:35,880 --> 00:07:37,040
That is all.
109
00:07:37,040 --> 00:07:41,150
It really is tremendously exciting.
We're breaking the news right now.
110
00:07:41,150 --> 00:07:43,880
Next Saturday, 8:00, for the
tirst time ever, the Spice Girls...
111
00:07:43,880 --> 00:07:47,090
are gonna pertorm live for the
very tirst time at Albert Hall.
112
00:07:47,090 --> 00:07:48,990
- Are you excited, girls?
... Very excited.
113
00:07:48,990 --> 00:07:50,890
We're working with a new band.
114
00:07:50,890 --> 00:07:54,830
It's gonna be tantastic and will be
broadcast live throughout the world.
115
00:07:54,830 --> 00:07:56,500
How many countries
are we talking about?
116
00:07:56,500 --> 00:07:58,400
... Millions.
- Or maybe even more.
117
00:07:58,400 --> 00:08:00,940
Do you have a message
for the multitude ot f ans out there?
118
00:08:00,940 --> 00:08:04,400
Yes.
119
00:08:04,400 --> 00:08:08,940
Goes out to the people in France.
120
00:08:08,940 --> 00:08:11,210
They're huge in Portugal.
121
00:08:11,210 --> 00:08:14,080
To all the people in Leeds......
Northerners!
122
00:08:14,080 --> 00:08:16,620
I don't have an idea what that means,
but it's gonna be great.
123
00:08:16,620 --> 00:08:18,220
I'm excited.
My mum's excited.
124
00:08:18,220 --> 00:08:20,220
They are adorable.
125
00:08:20,220 --> 00:08:24,760
Yohaven't even shaved for us,
have yo, Jonathan?
126
00:08:24,760 --> 00:08:27,530
- I got what you want.
... Shut up and watch this.
127
00:08:27,530 --> 00:08:29,430
These are the Spice Girls.
128
00:08:29,430 --> 00:08:31,030
I've seen them.
129
00:08:31,030 --> 00:08:32,800
- I like the blond one.
... No.
130
00:08:32,800 --> 00:08:35,070
- Sporty.
- Yeah, Sporty one's good.
131
00:08:35,070 --> 00:08:37,200
This is what our movie
should be about.
132
00:08:37,200 --> 00:08:40,210
They're young, they're cute,
they're hip, they're wacky.
133
00:08:40,210 --> 00:08:42,810
... But can they act?
- What act?
134
00:08:42,810 --> 00:08:45,380
Did anyone care
it Marilyn Monroe could act?
135
00:08:45,380 --> 00:08:48,020
All they cared
was she in focus.
136
00:08:48,020 --> 00:08:50,580
I just got an idea,
and you're gonna love it.
137
00:08:50,580 --> 00:08:53,790
I can see it very clearly.
It's the Spice Girls.
138
00:08:53,790 --> 00:08:56,590
There's tive ot them.
139
00:08:56,590 --> 00:09:05,170
- And they're singers.
- I love it. We pitch this atternoon.
140
00:09:05,170 --> 00:09:07,330
- Yes, Chiet?
- How are the girls, Clifford?
141
00:09:07,330 --> 00:09:09,340
Ready for show time on Saturday?
142
00:09:09,340 --> 00:09:12,270
Just going to rehearsals.
They're hot, Chiet.
143
00:09:12,270 --> 00:09:15,180
They've got tire in their eyes
and great big shoes on their teet.
144
00:09:15,180 --> 00:09:17,910
I'm telling you, Chief,
they're raring to go.
145
00:09:17,910 --> 00:09:21,820
Well, remember that now
is the dangerous time.
146
00:09:21,820 --> 00:09:24,680
They've had a lot of success
very quickly...
147
00:09:24,680 --> 00:09:26,990
so get ready for the backlash.
148
00:09:26,990 --> 00:09:30,420
When the speeding melon
hits the wall...
149
00:09:30,420 --> 00:09:32,860
it is Christmas tor the crows.
150
00:09:32,860 --> 00:09:34,160
Of course it is.
151
00:09:34,160 --> 00:09:36,930
Do you want me to go atter
the paparazzi, Chiet?
152
00:09:36,930 --> 00:09:39,500
I could start kicking asses,
if you like...
153
00:09:39,500 --> 00:09:41,040
stir things up a bit.
154
00:09:41,040 --> 00:09:43,140
There's no need
tor any stirring.
155
00:09:43,140 --> 00:09:46,440
Put a couple ot cats
among a tew pigeons.
156
00:09:46,440 --> 00:09:48,610
Leave the pigeons alone.
157
00:09:48,610 --> 00:09:51,780
Watch the feathers fly.
158
00:09:51,780 --> 00:09:54,550
Get some blood on the walls!
159
00:09:54,550 --> 00:09:56,720
Sorry, Chiet. Just an idea.
160
00:09:56,720 --> 00:09:59,390
There will be time tor that
soon enough.
161
00:09:59,390 --> 00:10:03,120
Remember, the drummer
who is without sticks...
162
00:10:03,120 --> 00:10:04,660
has no backbeat.
163
00:10:04,660 --> 00:10:07,960
Absolutely.
164
00:10:07,960 --> 00:10:09,130
Right, puss?
165
00:10:09,130 --> 00:10:12,230
... What did he say?
- I haven't a clue.
166
00:10:12,230 --> 00:10:15,240
But I know that he's right.
167
00:10:15,240 --> 00:10:19,510
Drummer?
168
00:10:19,510 --> 00:10:23,540
One, two.
One, two, three, four.
169
00:10:23,540 --> 00:10:27,380
I'm giving you everything
170
00:10:27,380 --> 00:10:29,780
All that joy can bring
171
00:10:29,780 --> 00:10:32,990
- This I swear
- I give you everything
172
00:10:32,990 --> 00:10:36,590
And all that I want from you
173
00:10:36,590 --> 00:10:40,230
Is a promise
you will be there
174
00:10:40,230 --> 00:10:49,770
Say you will be there
175
00:10:49,770 --> 00:10:53,670
Now, remember, the camera
is the window to the soul.
176
00:10:53,670 --> 00:10:56,680
... Window to the soul.
... Through the eyes, obviously.
177
00:10:56,680 --> 00:10:59,850
What I want to do is take my audience
on a journey into the mind's eye...
178
00:10:59,850 --> 00:11:01,850
of the Spice Girls...
179
00:11:01,850 --> 00:11:04,080
tocus on their deeper subconscious.
180
00:11:04,080 --> 00:11:09,190
... Deeper subconscious.
- That's it, Enzo. Got it? Great.
181
00:11:09,190 --> 00:11:11,460
Track.
182
00:11:11,460 --> 00:11:16,930
- I think we'll need a longer lens.
... BAFTA, BAFTA.
183
00:11:16,930 --> 00:11:19,800
- Hold on. What's going on?
- What are you doing?
184
00:11:19,800 --> 00:11:22,370
... Sorry, my tault.
... Sort your fingers out.
185
00:11:22,370 --> 00:11:25,610
- You left your boxing gloves on?
... Let's do it once again, please.
186
00:11:25,610 --> 00:11:30,040
That was absolutely pertect
without being actually any good.
187
00:11:30,040 --> 00:11:31,640
Once again, then.
188
00:11:31,640 --> 00:11:33,150
Hi, Nic.
189
00:11:33,150 --> 00:11:38,150
Please, let's keep
the momentum going.
190
00:11:38,150 --> 00:11:40,960
Obviously atter a short break.
191
00:11:40,960 --> 00:11:42,460
Are you all right?
192
00:11:42,460 --> 00:11:45,760
Look at that emotion,
that real, raw emotion.
193
00:11:45,760 --> 00:11:49,230
Come on, boys.
Capture that magic.
194
00:11:49,230 --> 00:11:50,400
Quickly!
195
00:11:50,400 --> 00:11:52,400
How are you feeling?
196
00:11:52,400 --> 00:11:56,240
Oh, all right,
except my back's done in...
197
00:11:56,240 --> 00:11:58,340
my tront's done in,
my insides are wrecked...
198
00:11:58,340 --> 00:12:01,340
and I haven't seen my feet tor weeks,
but I hear they're really f at too.
199
00:12:01,340 --> 00:12:03,340
- They are. Not.
- How's baby?
200
00:12:03,340 --> 00:12:08,120
How would you teel being carried around
all day in a nice, squishy water bed?
201
00:12:08,120 --> 00:12:09,580
Very lucky, I think.
202
00:12:09,580 --> 00:12:11,150
It kicked.
203
00:12:11,150 --> 00:12:12,820
When's it due?
204
00:12:12,820 --> 00:12:15,920
... Last week.
- You want to charge it storage.
205
00:12:15,920 --> 00:12:17,960
So how's Trevor?
206
00:12:17,960 --> 00:12:21,330
- He's gone. Trevor's lett me.
... I don't believe it.
207
00:12:21,330 --> 00:12:23,100
... Sound running.
- Excuse me.
208
00:12:23,100 --> 00:12:26,270
Would you mind
not tilming, please?
209
00:12:26,270 --> 00:12:29,440
... Cut.
- I knew Trevor was irresponsible.
210
00:12:29,440 --> 00:12:33,310
... But he's now gone and proved it.
- What a complete...
211
00:12:33,310 --> 00:12:36,910
What I want to do with this documentary
is show the real Spice Girls.
212
00:12:36,910 --> 00:12:39,180
I want to break through
the show business side.
213
00:12:39,180 --> 00:12:43,020
I want to crash right through it
and reveal the truth.
214
00:12:43,020 --> 00:12:47,320
That's fine, as long as you crash
through the showbiz f acade on schedule.
215
00:12:47,320 --> 00:12:52,960
Don't get in anybody's way.
216
00:12:52,960 --> 00:12:54,960
Yes, well, a smile costs nothing.
217
00:12:54,960 --> 00:12:58,560
Don't worry, Nic.
It'll be all right.
218
00:12:58,560 --> 00:13:00,700
- Oh, no.
... What?
219
00:13:00,700 --> 00:13:04,040
- I think I am getting broody.
- Oh, no.
220
00:13:04,040 --> 00:13:07,070
Just wait till you lot
start having kids.
221
00:13:07,070 --> 00:13:14,650
That will be really weird.
222
00:13:14,650 --> 00:13:18,280
How my Gloria gets her clothes
so dirty, I'll never know.
223
00:13:18,280 --> 00:13:22,690
Bless her.
224
00:13:22,690 --> 00:13:25,530
My poor back.
225
00:13:25,530 --> 00:13:28,100
I don't know how you can have
any more ot them kids.
226
00:13:28,100 --> 00:13:31,560
- You've got six already.
... Is it six?
227
00:13:31,560 --> 00:13:35,500
They're so cute when they're little,
then they grow up to be real bleeders.
228
00:13:35,500 --> 00:13:37,970
Thank God tor boarding school.
229
00:13:37,970 --> 00:13:40,310
I only see mine once a month.
230
00:13:40,310 --> 00:13:42,380
- Our Terry goes to me...
- Cheers.
231
00:13:42,380 --> 00:13:45,040
He goes,
"Ma, I wanna be a singer."
232
00:13:45,040 --> 00:13:49,320
I said, "Lad, go to college,
get yourselt a proper job."
233
00:13:49,320 --> 00:13:51,320
Does he listen? No.
234
00:13:51,320 --> 00:13:53,690
They never do, though, do they?
I mean, you know.
235
00:13:53,690 --> 00:13:59,060
Darling, kids today
don't know how lucky they are.
236
00:13:59,060 --> 00:14:01,230
Brucey, Demi...
237
00:14:01,230 --> 00:14:04,360
will you turn
that bloody racket down?
238
00:14:04,360 --> 00:14:06,470
Hate to interrupt.
239
00:14:06,470 --> 00:14:08,700
There's a small matter
ot an extremely live gig on Saturday.
240
00:14:08,700 --> 00:14:12,970
- All right. We're coming.
... I don't want to.
241
00:14:12,970 --> 00:14:15,980
- Take care.
- Jools, we're coming.
242
00:14:15,980 --> 00:15:03,490
I need a wee.
243
00:15:03,490 --> 00:15:07,060
I'm giving you everything
244
00:15:07,060 --> 00:15:12,800
All that joy can bring
Yes, I swear
245
00:15:12,800 --> 00:15:16,470
Last time
that we had this conversation
246
00:15:16,470 --> 00:15:21,980
I decided we should be friends
247
00:15:21,980 --> 00:15:25,380
- But now we're going rond in circles
- Quick! Baby Spice. Get the shoes.
248
00:15:25,380 --> 00:15:30,750
- Which one's Baby?
... The blond one.
249
00:15:30,750 --> 00:15:33,650
Now you tell me
that you've fallen in love
250
00:15:33,650 --> 00:15:39,360
Well, I never, ever thoght
that would be
251
00:15:39,360 --> 00:15:43,400
This time
you gotta take it easy
252
00:15:43,400 --> 00:15:46,330
Throwin' far too much
emotions at me
253
00:15:46,330 --> 00:15:49,400
Bt any fool can see
254
00:15:49,400 --> 00:15:52,370
They're falling
255
00:15:52,370 --> 00:15:53,740
Posh one.
256
00:15:53,740 --> 00:15:55,980
- Which one is her?
- The one that looks posh.
257
00:15:55,980 --> 00:16:00,080
I'm giving you everything
258
00:16:00,080 --> 00:16:02,020
All that joy can bring
259
00:16:02,020 --> 00:16:03,850
Yes, I swear
260
00:16:03,850 --> 00:16:05,350
I'll give you everything
261
00:16:05,350 --> 00:16:08,890
And all that I want from you
262
00:16:08,890 --> 00:16:11,020
Is a promise you
263
00:16:11,020 --> 00:16:12,530
Will be there
264
00:16:12,530 --> 00:16:23,340
Say you will be there
265
00:16:23,340 --> 00:16:24,740
If you
266
00:16:24,740 --> 00:16:26,810
Pt two and two together
267
00:16:26,810 --> 00:16:29,680
You will see
what our friendship is for
268
00:16:29,680 --> 00:16:32,850
Across to Geri. Hips. Very good.
Very nice. This is a good bit.
269
00:16:32,850 --> 00:16:35,580
If you can't work this equation
270
00:16:35,580 --> 00:16:39,450
Then I guess I'll have to
show yothe door
271
00:16:39,450 --> 00:16:44,860
There is no need
to say yolove me
272
00:16:44,860 --> 00:16:49,400
It'd be better leftnsaid
273
00:16:49,400 --> 00:16:51,460
I'll give you everything
On this I swear
274
00:16:51,460 --> 00:17:20,330
Just promise
you'll always be there
275
00:17:20,330 --> 00:17:22,100
Look at that, Brad!
276
00:17:22,100 --> 00:17:25,430
"Spice Girls set
to conquer the globe."
277
00:17:25,430 --> 00:17:27,730
Why is it that I
can't pick up a paper...
278
00:17:27,730 --> 00:17:29,840
without seeing them
all over the front page?
279
00:17:29,840 --> 00:17:34,640
... You told us to write that story.
- I know.
280
00:17:34,640 --> 00:17:36,840
As long as they sell newspapers...
281
00:17:36,840 --> 00:17:39,350
we're gonna have to keep
writing about them.
282
00:17:39,350 --> 00:17:43,580
Well, I'm sick ot them.
We need a new angle, Brad.
283
00:17:43,580 --> 00:17:47,320
Who cares it the Spice Girls
get to number one yet again?
284
00:17:47,320 --> 00:17:51,690
Who cares if they climb to the top
ot Mount Everest on an ostrich?
285
00:17:51,690 --> 00:17:54,800
Or it they tind a cure
tor d�j� vu.
286
00:17:54,800 --> 00:17:55,960
Not me.
287
00:17:55,960 --> 00:17:58,100
Or it they tind a cure
tor d�j� vu.
288
00:17:58,100 --> 00:18:02,200
- Not me.
- I got a better idea.
289
00:18:02,200 --> 00:18:05,710
You try this tor size.
290
00:18:05,710 --> 00:18:07,270
"Spice Girls...
291
00:18:07,270 --> 00:18:11,540
live show cancelled."
292
00:18:11,540 --> 00:18:13,710
That's not bad.
293
00:18:13,710 --> 00:18:17,950
"Spice Girls tall out."
294
00:18:17,950 --> 00:18:22,360
"Spice Girls split up."
295
00:18:22,360 --> 00:18:26,460
Think how many copies of the paper
we'll sell with a headline like that.
296
00:18:26,460 --> 00:18:29,530
... I like it.
- I can make it happen, Brad.
297
00:18:29,530 --> 00:18:31,730
Me, Kevin McMaxtord.
298
00:18:31,730 --> 00:18:34,370
I put them up there.
I can bring them down!
299
00:18:34,370 --> 00:18:37,070
... Yes.
... Who's gonna help me, Brad?
300
00:18:37,070 --> 00:18:40,070
Who is gonna help me
take on Girl Power...
301
00:18:40,070 --> 00:18:43,040
and bring it crashing
and whimpering to the ground?
302
00:18:43,040 --> 00:18:44,910
I'll find someone.
303
00:18:44,910 --> 00:18:48,750
I just wish
you wouldn't get so upset.
304
00:18:48,750 --> 00:18:50,080
Now hear this.
305
00:18:50,080 --> 00:18:53,690
It is dangerous to store moisturizing
cream in the retrigerator...
306
00:18:53,690 --> 00:18:55,860
as it can be mistaken
tor mayonnaise.
307
00:18:55,860 --> 00:18:58,560
That is all.
308
00:18:58,560 --> 00:18:59,730
Check.
309
00:18:59,730 --> 00:19:02,430
- What do you mean, check?
- I mean check.
310
00:19:02,430 --> 00:19:05,360
... My bishop's got your king.
- Where?
311
00:19:05,360 --> 00:19:09,600
There. You either got to move it
in front or move it out of the way.
312
00:19:09,600 --> 00:19:12,810
I'll move that tairground horse
to there. Sort that out.
313
00:19:12,810 --> 00:19:14,940
- You can't do that.
... Says who?
314
00:19:14,940 --> 00:19:17,910
Says Mr. Chess. It's been
in the rules tor thousands ot years.
315
00:19:17,910 --> 00:19:20,910
I'm gonna break the rules
and set this f airground horse tree...
316
00:19:20,910 --> 00:19:23,550
amongst all these little
square tields like that.
317
00:19:23,550 --> 00:19:30,060
I'm gonna slap you in a minute.
318
00:19:30,060 --> 00:19:33,960
It's obvious to us that
the Spice Girls are movie stars.
319
00:19:33,960 --> 00:19:37,600
We've worked on this idea
tor months.
320
00:19:37,600 --> 00:19:41,970
- Graydon?
... Can we turn otf our cell phones?
321
00:19:41,970 --> 00:19:46,470
Respect tor the writer.
322
00:19:46,470 --> 00:19:50,380
This is the ultimate tale.
Five girls, tive lives, one story.
323
00:19:50,380 --> 00:19:54,080
As old as time itself
but as tresh as newly cut grass.
324
00:19:54,080 --> 00:19:56,220
That's fresh.
325
00:19:56,220 --> 00:19:58,420
The girls play tive sisters...
326
00:19:58,420 --> 00:20:01,150
whose parents disappeared
during the January Harrod's sale...
327
00:20:01,150 --> 00:20:03,160
and were never seen again.
328
00:20:03,160 --> 00:20:05,090
Ripped trom today's headlines.
329
00:20:05,090 --> 00:20:07,590
Now they live at home,
struggling to support...
330
00:20:07,590 --> 00:20:11,630
an elderly grandmother who sutfers
trom some mysterious wasting disease.
331
00:20:11,630 --> 00:20:14,170
I've got tears.
332
00:20:14,170 --> 00:20:16,270
Their only hope at breaking
the cycle of poverty...
333
00:20:16,270 --> 00:20:18,600
lies with the middle sister,
Melanie C...
334
00:20:18,600 --> 00:20:22,180
who's convinced she could be
an Olympic ski...jump champion...
335
00:20:22,180 --> 00:20:26,510
it only she could overcome
her tear ot heights and snow...
336
00:20:26,510 --> 00:20:30,580
and could just get her hands
on a pair of skis.
337
00:20:30,580 --> 00:20:33,150
That's amazing.
That's tantastic.
338
00:20:33,150 --> 00:20:37,290
... What do you think?
- I think it stinks.
339
00:20:37,290 --> 00:20:40,490
Ot course it stinks,
but it's a start.
340
00:20:40,490 --> 00:20:43,800
We're cooking here.
This is a stew, a gumbo.
341
00:20:43,800 --> 00:20:49,970
A jambalaya, it you will.
We're just jamming.
342
00:20:49,970 --> 00:20:52,810
Okay, here's another idea.
343
00:20:52,810 --> 00:20:59,040
Crocodiles.
344
00:20:59,040 --> 00:21:04,050
If you want tickets to the Spice Girls'
first-ever live gig, you're too late.
345
00:21:04,050 --> 00:21:07,320
Bt they're with me now on Srgery.
Welcome, girls.
346
00:21:07,320 --> 00:21:10,060
... There's Sporty, Scary, Ginger...
... Turn it otf.
347
00:21:10,060 --> 00:21:13,730
- I will.
- What's it like to be Baby Spice?
348
00:21:13,730 --> 00:21:17,230
You think I'll always be seen as
Baby Spice, the sweet, innocent one...
349
00:21:17,230 --> 00:21:20,300
even when I'm 30?
350
00:21:20,300 --> 00:21:23,570
You love it really, Emma.
You play up to it all the time.
351
00:21:23,570 --> 00:21:25,200
No, I don't.
352
00:21:25,200 --> 00:21:28,340
... You do. You're doing it now.
- I'm not.
353
00:21:28,340 --> 00:21:30,840
You see, the thing about you...
354
00:21:30,840 --> 00:21:36,220
is you've got this dead-cute smile
so you can get away with anything.
355
00:21:36,220 --> 00:21:39,920
Hello, ladies and gentlemen.
356
00:21:39,920 --> 00:21:42,090
Four horrible murders...
357
00:21:42,090 --> 00:21:44,160
perpetrated by the same...
358
00:21:44,160 --> 00:21:45,930
ruthless psychopath.
359
00:21:45,930 --> 00:21:50,700
Each victim riddled with a hundred
machine gun bullets by this maniac.
360
00:21:50,700 --> 00:21:54,430
But who is it?
Protessor Schutzmann?
361
00:21:54,430 --> 00:21:56,740
Father Conan Murphy?
362
00:21:56,740 --> 00:21:58,600
Lady Matilda Davenport?
363
00:21:58,600 --> 00:22:05,110
Or Miss Emma Bunton?
364
00:22:05,110 --> 00:22:08,520
The murderer is...
365
00:22:08,520 --> 00:22:12,180
Father Conan Murphy.
366
00:22:12,180 --> 00:22:16,220
I am really ted up with people thinking
all I do is talk about clothes.
367
00:22:16,220 --> 00:22:19,890
People are really shallow.
They judge you on what you look like.
368
00:22:19,890 --> 00:22:21,360
Exactly.
369
00:22:21,360 --> 00:22:24,830
I think it's the same with fish.
I mean, look at this.
370
00:22:24,830 --> 00:22:26,970
You've got the spotty one
that's wacky.
371
00:22:26,970 --> 00:22:29,870
You've got the tlutfy one
that's cute.
372
00:22:29,870 --> 00:22:32,570
Then you've got
this ugly loser one...
373
00:22:32,570 --> 00:22:36,540
that reminds me
ot my ex...boyfriend Steven.
374
00:22:36,540 --> 00:22:41,210
Did you know that the largest tish
in the world is the manta ray?
375
00:22:41,210 --> 00:22:43,480
Then there's the little ginger one...
376
00:22:43,480 --> 00:22:45,480
that is tull of useless intormation...
377
00:22:45,480 --> 00:22:47,620
about manta rays.
378
00:22:47,620 --> 00:22:48,960
I don't get it.
379
00:22:48,960 --> 00:22:58,400
Why do people stereotype us
all the time?
380
00:22:58,400 --> 00:23:00,900
The trouble is we're all
getting really predictable.
381
00:23:00,900 --> 00:23:03,900
... I should stop being loud and lairy.
- Yeah, right.
382
00:23:03,900 --> 00:23:06,140
Fat chance.
383
00:23:06,140 --> 00:23:09,140
Hold it there.
384
00:23:09,140 --> 00:23:10,180
Give it to me.
385
00:23:10,180 --> 00:23:12,440
Why don't we give each other
new characters?
386
00:23:12,440 --> 00:23:13,980
Like what?
387
00:23:13,980 --> 00:23:16,250
I tell you what.
What about Bricklayer Spice?
388
00:23:16,250 --> 00:23:19,620
Sexy. Come on, energy.
389
00:23:19,620 --> 00:23:23,420
- Or Trainspotting Spice.
- Smashing.
390
00:23:23,420 --> 00:23:28,090
What about Sporty-but...l-am...actually
interested...in-other-things Spice?
391
00:23:28,090 --> 00:23:29,260
Go tor it. Come on.
392
00:23:29,260 --> 00:23:34,700
Or Cheesed-otf-with...cheesy
photo-session Spice.
393
00:23:34,700 --> 00:23:39,940
... And again.
- Let's go do our own thing.
394
00:23:39,940 --> 00:23:40,010
Take it from me
395
00:23:40,010 --> 00:23:42,210
Take it from me
396
00:23:42,210 --> 00:23:45,510
You know I mean
what I'm saying
397
00:23:45,510 --> 00:23:48,350
Yobetter watch out
You better wisep
398
00:23:48,350 --> 00:23:50,680
To mind games he's playing
399
00:23:50,680 --> 00:23:52,950
He may have the looks
400
00:23:52,950 --> 00:23:57,360
He may have the charms
401
00:23:57,360 --> 00:23:59,330
But where does he go
What does he do
402
00:23:59,330 --> 00:24:04,300
When he's not in your arms
403
00:24:04,300 --> 00:24:07,230
Keep your headp high
404
00:24:07,230 --> 00:24:10,300
Don't you know
you are the sperfly
405
00:24:10,300 --> 00:24:14,170
And that ain't no lie
406
00:24:14,170 --> 00:24:17,380
Because it's Satrday night
You got a feeling it's right
407
00:24:17,380 --> 00:24:20,210
Don't you know
we'll get so high
408
00:24:20,210 --> 00:24:23,080
Bye!
409
00:24:23,080 --> 00:24:25,680
Get down
Get deeper and down
410
00:24:25,680 --> 00:24:33,190
Saturday night
Get down, deeper and down
411
00:24:33,190 --> 00:24:43,740
Hello, Mr. Bond,
or can I call you James?
412
00:24:43,740 --> 00:24:46,770
Want that shaken or stirred?
413
00:24:46,770 --> 00:24:55,380
That's it.
I'm otf. I'm going.
414
00:24:55,380 --> 00:24:59,790
I'm so sporty!
415
00:24:59,790 --> 00:25:08,760
Telling on a superstar
That's what you are
416
00:25:08,760 --> 00:25:13,330
My mummy's my best triend.
417
00:25:13,330 --> 00:25:16,570
I'm just too posh.
418
00:25:16,570 --> 00:25:18,870
When are Liverpool
gonna win the cup, like, eh?
419
00:25:18,870 --> 00:25:20,370
Are we tinished yet?
420
00:25:20,370 --> 00:25:23,380
Ah, blah, blah. Girl Power.
421
00:25:23,380 --> 00:25:25,540
Feminism.
You know what I mean?
422
00:25:25,540 --> 00:25:32,480
Oh, no.
423
00:25:32,480 --> 00:25:34,950
I feel as though I'm being strangled.
How do you feel?
424
00:25:34,950 --> 00:25:36,660
Really uncomfortable.
425
00:25:36,660 --> 00:25:39,460
I just nearly tell otf these shoes
and sprained my ankle.
426
00:25:39,460 --> 00:25:42,100
These things are really tight.
They're going right up my bum.
427
00:25:42,100 --> 00:25:45,760
- These are really comty, actually.
- Don't even think about it.
428
00:25:45,760 --> 00:25:48,100
I'm ott.
I'm getting these oft.
429
00:25:48,100 --> 00:25:52,100
- I need some plattorms.
- How can you wear this stutt, Geri?
430
00:25:52,100 --> 00:25:54,940
Yes! I got just the man
tor the job.
431
00:25:54,940 --> 00:25:57,110
He did the Fergie
toe...sucking pictures.
432
00:25:57,110 --> 00:25:59,040
He got the Teletubbies
taking a poo.
433
00:25:59,040 --> 00:26:02,580
He can get you a picture ot Clinton
tucking his T-shirt into his underpants.
434
00:26:02,580 --> 00:26:04,780
He sounds great,
but where the hell is this guy?
435
00:26:04,780 --> 00:26:07,990
I'm here.
436
00:26:07,990 --> 00:26:10,520
How do we know
you're any good, pal?
437
00:26:10,520 --> 00:26:14,360
8:45... You snitting your socks
betore putting them on.
438
00:26:14,360 --> 00:26:18,400
8:55... You in the litt,
picking your nose.
439
00:26:18,400 --> 00:26:19,800
Another bogey breaktast.
440
00:26:19,800 --> 00:26:21,630
He's good.
441
00:26:21,630 --> 00:26:23,140
You again...
442
00:26:23,140 --> 00:26:26,310
behind the bike shed with
Eileen Winters, when you were 12.
443
00:26:26,310 --> 00:26:29,380
He's very good.
444
00:26:29,380 --> 00:26:31,040
He's gone.
445
00:26:31,040 --> 00:26:34,480
Stand back, man
Thank you very much
446
00:26:34,480 --> 00:26:38,820
I need somebody
with the human touch
447
00:26:38,820 --> 00:26:41,450
Now hear this.
448
00:26:41,450 --> 00:26:43,790
Atter using the showers...
449
00:26:43,790 --> 00:26:48,390
could people please pick up
the clumps ot hair in the plug holes.
450
00:26:48,390 --> 00:26:51,800
It's unhygienic
and can lead to flooding.
451
00:26:51,800 --> 00:26:58,970
Can't Clitford
just tell us normally?
452
00:26:58,970 --> 00:27:00,910
Next up: publicity party......
453
00:27:00,910 --> 00:27:02,910
beautiful people, reporters,
interviews...
454
00:27:02,910 --> 00:27:05,340
lots ot finger food...
have tun.
455
00:27:05,340 --> 00:27:06,680
That is all.
456
00:27:06,680 --> 00:27:09,080
- They're here. Don't look.
- I'm not looking.
457
00:27:09,080 --> 00:27:12,650
I hate these parties.
Everyone dresses so over the top.
458
00:27:12,650 --> 00:27:16,060
If you notice, they all ask you
how you are and don't even care.
459
00:27:16,060 --> 00:27:19,760
Well, I should be at the tootie now,
and it I'm not there and they lose...
460
00:27:19,760 --> 00:27:22,730
You know him?
461
00:27:22,730 --> 00:27:24,900
... Sorry.
... Do you know who I am?
462
00:27:24,900 --> 00:27:26,830
Who are you?
463
00:27:26,830 --> 00:27:30,340
Piers Cuthbertson Smythe.
I'm with the Spice Girls.
464
00:27:30,340 --> 00:27:34,440
Your name is not down,
you're not coming in.
465
00:27:34,440 --> 00:27:35,940
You said they'd recognize you.
466
00:27:35,940 --> 00:27:39,950
Yes, I go to all the shows,
but Gucci, Pucci, Prada and Fendi...
467
00:27:39,950 --> 00:27:42,920
I was very disappointed
with their spring collections.
468
00:27:42,920 --> 00:27:46,390
As for McQueen and Galliano,
I could go either way on them.
469
00:27:46,390 --> 00:27:50,620
What do you think about manta rays?
470
00:27:50,620 --> 00:27:54,360
Oh, yes, marvelous designer,
Manta Ray.
471
00:27:54,360 --> 00:27:55,960
I love Manta Ray.
472
00:27:55,960 --> 00:27:59,570
These are Manta Ray's shoes,
these are his glasses.
473
00:27:59,570 --> 00:28:04,200
Bob, we've gotta sort your hair out.
In tact, I'm gonna do your hair tor you.
474
00:28:04,200 --> 00:28:07,770
What's wrong with the hair?
Everybody's always going on about it.
475
00:28:07,770 --> 00:28:11,240
It's not as if we wanna be threatening
to a man's masculinity or anything.
476
00:28:11,240 --> 00:28:13,810
... Ot course not.
- Or be dominating.
477
00:28:13,810 --> 00:28:16,880
The tunny thing is when we meet men,
sometimes they get nervous...
478
00:28:16,880 --> 00:28:23,420
and don't know what to say.
479
00:28:23,420 --> 00:28:28,060
... I'm just gonna go to the toilet.
- Hello, Trish.
480
00:28:28,060 --> 00:28:31,060
I've been talking
to a Spice Girl.
481
00:28:31,060 --> 00:28:32,660
I know.
482
00:28:32,660 --> 00:28:35,400
Now, Bob, I think you look great.
483
00:28:35,400 --> 00:28:37,740
What the hell have you done?
484
00:28:37,740 --> 00:28:41,070
Nicola! Remember me? Piers, yes.
485
00:28:41,070 --> 00:28:43,910
We're with her.
We have to get in.
486
00:28:43,910 --> 00:28:46,850
- Spare ticket?
... We have a ticket.
487
00:28:46,850 --> 00:28:49,450
And tonight is the night
488
00:28:49,450 --> 00:28:52,620
When three become one
489
00:28:52,620 --> 00:28:54,850
Thank you.
490
00:28:54,850 --> 00:28:57,690
Look, I've got something
really important to ask you.
491
00:28:57,690 --> 00:28:59,990
But if you don't wanna do it,
it's all right.
492
00:28:59,990 --> 00:29:01,960
... What is it?
... I was thinking.
493
00:29:01,960 --> 00:29:04,360
One ot you could be godmother
to the baby...
494
00:29:04,360 --> 00:29:07,800
but then I thought, I love you all
and you're all my best mates.
495
00:29:07,800 --> 00:29:10,170
I want you all to be godmothers.
496
00:29:10,170 --> 00:29:13,370
One condition: It's got to be
a Liverpool supporter.
497
00:29:13,370 --> 00:29:16,710
Hang on a minute.
Do godmothers get stretch marks?
498
00:29:16,710 --> 00:29:20,850
I'm sorry to interrupt, but it is
interview and photo time now.
499
00:29:20,850 --> 00:29:24,050
- Do we have to go?
- Yes, you do. It's your job.
500
00:29:24,050 --> 00:29:29,520
... See you. I'm so sorry.
- Sorry, Nicola. See you.
501
00:29:29,520 --> 00:29:34,160
Girls, it's publicity
tor Saturday's show.
502
00:29:34,160 --> 00:29:36,660
- Hi, I'm Barnaby.
- Oh, hi.
503
00:29:36,660 --> 00:29:39,160
Are you a part
of the Spice phenomenon?
504
00:29:39,160 --> 00:29:42,900
No, I'm just nobody.
505
00:29:42,900 --> 00:29:57,320
Excuse me a minute.
506
00:29:57,320 --> 00:29:59,890
So we're on a wide...angled lens.
507
00:29:59,890 --> 00:30:02,290
Running.
508
00:30:02,290 --> 00:30:05,260
Tonight I'm going to be asking
the big questions.
509
00:30:05,260 --> 00:30:07,430
How are relationships molded...
510
00:30:07,430 --> 00:30:10,200
in this strange,
kaleidoscopic world...
511
00:30:10,200 --> 00:30:12,530
the Spice Girls inhabit?
512
00:30:12,530 --> 00:30:14,000
Let's tind out.
513
00:30:14,000 --> 00:30:17,840
So, do you have any time for boys?
514
00:30:17,840 --> 00:30:21,840
Boys? Doesn't ring a bell.
515
00:30:21,840 --> 00:30:24,740
I think with boys, you should
be able to just wheel them in...
516
00:30:24,740 --> 00:30:26,380
then they're there, and that's it.
517
00:30:26,380 --> 00:30:30,120
- Really?
... And order them like a pizza.
518
00:30:30,120 --> 00:30:32,280
I'll have a deep-pan, six foot...
519
00:30:32,280 --> 00:30:35,720
green eyes, pair of loafers
and no socks.
520
00:30:35,720 --> 00:30:37,420
And no cheese.
521
00:30:37,420 --> 00:30:40,360
But you do like boys,
don't you, Geri?
522
00:30:40,360 --> 00:30:43,630
Come on. Is the Pope a Catholic?
523
00:30:43,630 --> 00:30:48,300
Apparently he is, yes.
524
00:30:48,300 --> 00:30:51,140
Here at home, church leaders
have reacted with shock today...
525
00:30:51,140 --> 00:30:52,800
to report that the Spice Girls...
526
00:30:52,800 --> 00:30:56,040
have cast dobt on the religious
conviction of the Pope.
527
00:30:56,040 --> 00:30:58,310
That's more like it!
528
00:30:58,310 --> 00:31:02,220
A Vatican spokesman said
the pontiff was hurt and confsed....
529
00:31:02,220 --> 00:31:04,980
by the suggestion
that he might not be Catholic.
530
00:31:04,980 --> 00:31:08,490
We asked the Bishop ot Candleford
what he thought ot the report.
531
00:31:08,490 --> 00:31:11,160
It's a terrible suggestion,
almost blasphemous.
532
00:31:11,160 --> 00:31:12,990
Ot course the Pope's a Catholic.
533
00:31:12,990 --> 00:31:15,800
Otherwise he wouldn't have been invited
to become pope, would he?
534
00:31:15,800 --> 00:31:19,130
I'd like to know what evidence the Spice
Girls have to support these allegations.
535
00:31:19,130 --> 00:31:21,200
I really would.
536
00:31:21,200 --> 00:31:27,610
Here we go.
The backlash has started.
537
00:31:27,610 --> 00:31:30,810
When the rabbit ot chaos is pursued
by the terret of disorder...
538
00:31:30,810 --> 00:31:32,810
through the fields ot anarchy...
539
00:31:32,810 --> 00:31:37,480
it is time to hang your pants
on the hook of darkness.
540
00:31:37,480 --> 00:31:42,860
Whether they're clean or not.
541
00:31:42,860 --> 00:31:44,290
Why Milan, Clifford?
542
00:31:44,290 --> 00:31:48,190
Just a TV special... ltalians,
screaming kids, thesal thing.
543
00:31:48,190 --> 00:31:49,360
Are we there yet?
544
00:31:49,360 --> 00:32:00,370
Come on, come on
545
00:32:00,370 --> 00:32:12,020
Do you wanna be in my gang
my gang, my gang
546
00:32:12,020 --> 00:32:13,450
I'm the leader
547
00:32:13,450 --> 00:32:15,320
What the hell is this?
548
00:32:15,320 --> 00:32:19,020
I'm the leader of the gang
Yeah
549
00:32:19,020 --> 00:32:21,690
No way.
550
00:32:21,690 --> 00:32:24,330
Cliftord, what is going on here?
Clitford?
551
00:32:24,330 --> 00:32:26,060
Stop.
552
00:32:26,060 --> 00:32:27,730
What are you stop?
553
00:32:27,730 --> 00:32:30,340
We didn't agree to have this lot
dancing with us.
554
00:32:30,340 --> 00:32:32,400
I know you said
it was going to be tacky...
555
00:32:32,400 --> 00:32:35,140
but this is tacky.
556
00:32:35,140 --> 00:32:38,140
Hey, Bobby Charlton,
why have they stopped?
557
00:32:38,140 --> 00:32:43,350
They're stopping because
these clowns suddenly appeared.
558
00:32:43,350 --> 00:32:48,350
I don't doubt you, my triend, but they
should be on another show or a zoo.
559
00:32:48,350 --> 00:32:51,520
Look at his muscles. It looks as though
he's got terrets burrowing under there.
560
00:32:51,520 --> 00:32:55,730
I know. I'm sorting it out.
Over here.
561
00:32:55,730 --> 00:32:59,930
... You think that's real down there?
- Looks like rolled up socks to me.
562
00:32:59,930 --> 00:33:02,940
You carry on like this,
I take the girls back.
563
00:33:02,940 --> 00:33:07,710
You're taking the girls back?
What about the contract?
564
00:33:07,710 --> 00:33:09,010
Contract? Ha!
565
00:33:09,010 --> 00:33:12,680
In my bed I've got two teddies,
a rabbit, two dollies.
566
00:33:12,680 --> 00:33:14,110
One's Susan.
She's got a bad eye.
567
00:33:14,110 --> 00:33:16,050
The boys stay here.
568
00:33:16,050 --> 00:33:18,250
The girls go, I sue you.
569
00:33:18,250 --> 00:33:21,790
A.C. Milan? No.
You're a bit weak in your midtield.
570
00:33:21,790 --> 00:33:24,220
Then I've got a green girafte
which I won at a tair.
571
00:33:24,220 --> 00:33:26,260
It was the only one lett,
and I telt really sorry for him.
572
00:33:26,260 --> 00:33:28,860
So you want to play hardball?
What do you want, tisticutf s?
573
00:33:28,860 --> 00:33:33,130
Then there's Buzz, Woody, the alien,
and a flutfy pink hot-water bottle.
574
00:33:33,130 --> 00:33:37,700
There's just not enough room tor you.
575
00:33:37,700 --> 00:33:41,440
... Your mother.
- My mother?
576
00:33:41,440 --> 00:33:42,780
Your mother.
577
00:33:42,780 --> 00:33:46,880
Hey. Your mother!
578
00:33:46,880 --> 00:33:49,750
Your big f at mother,
and your brother-in...law.
579
00:33:49,750 --> 00:33:54,320
And your mad cousin.
And your next door neighbor's goat!
580
00:33:54,320 --> 00:33:56,120
- Now I kill you.
- Go tor it.
581
00:33:56,120 --> 00:33:58,760
Boys, boys.
582
00:33:58,760 --> 00:34:02,400
Calm down. Have you not heard
of the word "compromisation"?
583
00:34:02,400 --> 00:34:06,830
What?
584
00:34:06,830 --> 00:34:13,170
Crazy, crazy.
585
00:34:13,170 --> 00:34:28,250
Come on, come on
586
00:34:28,250 --> 00:34:35,630
I said
587
00:34:35,630 --> 00:34:47,170
Do you wanna be in my gang
My gang, my gang
588
00:34:47,170 --> 00:34:50,180
I'm the leader
589
00:34:50,180 --> 00:34:56,150
I'm the leader of the gang
Yeah, yeah
590
00:34:56,150 --> 00:34:59,420
But there's no one
like the girl I am
591
00:34:59,420 --> 00:35:02,460
I can take you
592
00:35:02,460 --> 00:35:05,260
High as a kite
every single night
593
00:35:05,260 --> 00:35:09,860
I can make you
jump ot of bed
594
00:35:09,860 --> 00:35:14,130
- Now, that looks better.
... We agreed on a compromise.
595
00:35:14,130 --> 00:35:18,470
Who'd ever believe it
596
00:35:18,470 --> 00:35:20,770
... What on earth's that?
- That's the compromise.
597
00:35:20,770 --> 00:35:23,640
Do you wanna be in my gang
my gang, my gang
598
00:35:23,640 --> 00:35:41,060
Hey, Bobby Charlton!
599
00:35:41,060 --> 00:35:43,700
Was that really worth it?
600
00:35:43,700 --> 00:35:45,700
I'm so glad we got the morning off.
601
00:35:45,700 --> 00:35:51,000
- First one in a month, Clifford.
- Are we there yet?
602
00:35:51,000 --> 00:35:53,640
- I'm dying for the loo.
... So am I.
603
00:35:53,640 --> 00:35:55,680
Clitford,
can we stop the bus?
604
00:35:55,680 --> 00:35:58,340
Dennis, pull over.
We've got a crisis.
605
00:35:58,340 --> 00:36:05,080
The girls need to go
to the bathroom again.
606
00:36:05,080 --> 00:36:09,490
- I'm bursting to go wee.
- Come on. Move.
607
00:36:09,490 --> 00:36:15,590
- Geri, I've borrowed your shoes.
- Mind the spider!
608
00:36:15,590 --> 00:36:17,060
You see?
609
00:36:17,060 --> 00:36:20,630
Doesn't matter how successful you are,
sometimes you have to pee in the woods.
610
00:36:20,630 --> 00:36:25,040
I don't understand how all the toilets
can break down at the same time.
611
00:36:25,040 --> 00:36:27,470
It's not my tault
they keep breaking down.
612
00:36:27,470 --> 00:36:30,040
It's hard to get a plumber to your
house, and that stays in one place.
613
00:36:30,040 --> 00:36:33,650
But you try calling one out to a bus
that's moving around the countryside.
614
00:36:33,650 --> 00:36:36,450
... It's impossible.
- Can't you do something about them?
615
00:36:36,450 --> 00:36:41,120
... Like what?
- Fix them.
616
00:36:41,120 --> 00:36:43,220
Listen.
617
00:36:43,220 --> 00:36:47,260
I love these girls
and I'll do anything for them...
618
00:36:47,260 --> 00:36:50,500
but I won't do that.
619
00:36:50,500 --> 00:36:53,700
I don't want to go any turther.
I'm scared.
620
00:36:53,700 --> 00:36:57,140
Why does the countryside
have to be so bloody muddy?
621
00:36:57,140 --> 00:37:00,240
Something just brushed past me,
and I'm not joking.
622
00:37:00,240 --> 00:37:05,480
It was only a disgusting beast
that wants to eat you.
623
00:37:05,480 --> 00:37:08,550
... Oh, pack it in, Mel.
- It weren't me.
624
00:37:08,550 --> 00:37:10,950
I think we're lost, you know.
625
00:37:10,950 --> 00:37:14,250
Spiders are everywhere.
Whose idea was this?
626
00:37:14,250 --> 00:37:17,190
What's that?
627
00:37:17,190 --> 00:38:01,630
... Oh, my God! Run for it!
... I can't move!
628
00:38:01,630 --> 00:38:03,700
Get oft!
629
00:38:03,700 --> 00:38:05,740
You've done it now.
630
00:38:05,740 --> 00:38:07,710
Geri, go and say something to them.
631
00:38:07,710 --> 00:38:09,740
Go on.
Say something good, Geri.
632
00:38:09,740 --> 00:38:17,720
What do you want with us?
633
00:38:17,720 --> 00:38:23,620
Yeah.
634
00:38:23,620 --> 00:38:31,030
Sorry, but they've all sold out.
635
00:38:31,030 --> 00:38:37,900
... Oh, my God.
... What is it?
636
00:38:37,900 --> 00:38:41,440
What's his name?
637
00:38:41,440 --> 00:38:43,240
Is that three or tour "K"s?
638
00:38:43,240 --> 00:38:48,350
Four.
639
00:38:48,350 --> 00:38:52,550
Gosh, you're tat.
640
00:38:52,550 --> 00:38:55,250
Ew, he wants you to snog him.
641
00:38:55,250 --> 00:39:02,290
He wants you, G.
642
00:39:02,290 --> 00:39:06,260
They want a picture.
643
00:39:06,260 --> 00:39:10,700
Smile.
644
00:39:10,700 --> 00:39:13,840
... What do you mean, aliens?
... Aliens trom outer space.
645
00:39:13,840 --> 00:39:16,240
They had these
little squidgy f aces.
646
00:39:16,240 --> 00:39:18,480
And really cheap green coats.
647
00:39:18,480 --> 00:39:22,950
You're obviously under massive stress.
I think you need some time ott.
648
00:39:22,950 --> 00:39:26,080
I'm going to stand up to the chiet,
be assertive.
649
00:39:26,080 --> 00:39:28,990
I'm gonna ask him...
no, tell him...
650
00:39:28,990 --> 00:39:32,490
the girls are going to
have the morning otf.
651
00:39:32,490 --> 00:39:35,630
- The answer is no, Clifford.
... Chiet?
652
00:39:35,630 --> 00:39:39,230
- The girls cannot have the morning ott.
- Of course not.
653
00:39:39,230 --> 00:39:41,630
The tact that they've
been working really hard...
654
00:39:41,630 --> 00:39:43,770
and they're at the point
ot exhaustion is...
655
00:39:43,770 --> 00:39:45,240
- Irrelevant.
- Irrelevant.
656
00:39:45,240 --> 00:39:48,640
Without sacrifice
there is no success.
657
00:39:48,640 --> 00:39:51,480
Without pain
there is no pleasure.
658
00:39:51,480 --> 00:40:06,860
And without something
there is no nothing.
659
00:40:06,860 --> 00:40:09,660
Very assertive, Clitford.
You better go and tell them.
660
00:40:09,660 --> 00:40:12,030
- I know.
... Go on, then.
661
00:40:12,030 --> 00:40:16,800
I'm going on, then.
662
00:40:16,800 --> 00:40:19,040
... See you, Clitford!
... Hold on.
663
00:40:19,040 --> 00:40:21,340
... Where are you going?
... Going home to sleep.
664
00:40:21,340 --> 00:40:26,310
- See you tomorrow atternoon.
... Sorry. There's been a change ot plan.
665
00:40:26,310 --> 00:40:28,880
The schedule's too tight.
No morning ott.
666
00:40:28,880 --> 00:40:31,680
Oh, nice one, Clittord.
667
00:40:31,680 --> 00:40:34,890
... You nearly had us there.
... You're not good at telling tibs.
668
00:40:34,890 --> 00:40:38,920
I'm sorry.
There's too much to get through.
669
00:40:38,920 --> 00:40:41,590
- You're not joking, are you?
- Oh, no.
670
00:40:41,590 --> 00:40:43,960
You see, we've got to
see Nicola in the morning.
671
00:40:43,960 --> 00:40:45,460
The baby's overdue.
672
00:40:45,460 --> 00:40:50,800
Baby's are allowed to be overdue.
You're not.
673
00:40:50,800 --> 00:40:55,010
Please, I'll buy you
a milk chocolate Magnum each.
674
00:40:55,010 --> 00:40:57,540
... Okay.
- Get back.
675
00:40:57,540 --> 00:41:00,040
Look, Clitford,
you can only push us so tar.
676
00:41:00,040 --> 00:41:04,150
- Yeah, right.
- You just better watch it, mate.
677
00:41:04,150 --> 00:41:14,430
From now on, there's no more
Mr. Nice Spice.
678
00:41:14,430 --> 00:41:18,430
Where are they going?
679
00:41:18,430 --> 00:41:22,940
... What do you think?
- I don't know, mate.
680
00:41:22,940 --> 00:41:26,100
Fooled you.
See you in the morning.
681
00:41:26,100 --> 00:41:28,210
Don't forget my Magnum.
682
00:41:28,210 --> 00:41:31,110
Now hear this.
683
00:41:31,110 --> 00:41:33,750
You are about to enter Dance Camp.
684
00:41:33,750 --> 00:41:36,020
You will be under the instruction
ot the toughest...
685
00:41:36,020 --> 00:41:38,620
dance teacher ot all time,
Mr. Step.
686
00:41:38,620 --> 00:41:40,180
Right, you horrible lot!
687
00:41:40,180 --> 00:41:43,990
Left, right, lett!
688
00:41:43,990 --> 00:41:48,290
Don't give me that "Julie Andrews high
on a hill'' type claptrap. Chop, chop.
689
00:41:48,290 --> 00:41:51,300
I'm your mother now,
and I don't mean Superior.
690
00:41:51,300 --> 00:42:00,200
Take that sweet out ot your mouth...
691
00:42:00,200 --> 00:42:03,410
... Shimmy, shimmy.
... Are you the dance teacher, Mr. Step?
692
00:42:03,410 --> 00:42:06,310
That is correct.
693
00:42:06,310 --> 00:42:08,850
I'm going to show you
my "pas de bra.''
694
00:42:08,850 --> 00:42:12,050
That won't apply to you.
695
00:42:12,050 --> 00:42:14,390
Pay attention.
696
00:42:14,390 --> 00:42:30,340
One, two, one.
697
00:42:30,340 --> 00:42:32,170
Mother!
698
00:42:32,170 --> 00:42:34,940
- We can't dance like that.
- Yes, I know.
699
00:42:34,940 --> 00:42:37,840
I've seen your videos.
700
00:42:37,840 --> 00:42:40,680
That's enough.
Shall we do our own thing?
701
00:42:40,680 --> 00:42:43,920
I don't even understand them,
they seem so strange.
702
00:42:43,920 --> 00:42:43,950
That's it.
We're gonna get tit, fit, fit.
703
00:42:43,950 --> 00:42:47,020
That's it.
We're gonna get tit, fit, fit.
704
00:42:47,020 --> 00:43:05,500
One, two,
one, two, three, four.
705
00:43:05,500 --> 00:43:07,510
Never give up on the good times
706
00:43:07,510 --> 00:43:13,380
Gotta believe
in the love you find
707
00:43:13,380 --> 00:43:15,680
Never give up on the good times
708
00:43:15,680 --> 00:43:20,620
Sharp turn right. March!
Living it up is a state of mind
709
00:43:20,620 --> 00:43:24,860
Love it.
Make your mothers proud ot you.
710
00:43:24,860 --> 00:43:36,170
What sort ot men are you, anyway?
Left, right.
711
00:43:36,170 --> 00:43:36,200
Right then, Spice Girls,
regimental chant.
712
00:43:36,200 --> 00:43:41,570
Right then, Spice Girls,
regimental chant.
713
00:43:41,570 --> 00:43:45,580
We're the Spice Girls, yes, indeed
Just Girl Power is all we need
714
00:43:45,580 --> 00:43:47,850
Pick it up!
We know how we got this far
715
00:43:47,850 --> 00:43:50,150
Strength and courage
and a Wonderbra
716
00:43:50,150 --> 00:43:52,550
Cold this work with only one
Right wheel!
717
00:43:52,550 --> 00:43:54,250
Just with me I'd have no fun
718
00:43:54,250 --> 00:43:57,020
Would this work with only two
Lett wheel, go down.
719
00:43:57,020 --> 00:43:58,990
We need more for what we do
720
00:43:58,990 --> 00:44:01,360
Would this work with only three
721
00:44:01,360 --> 00:44:03,560
Three's a crowd, bad company
722
00:44:03,560 --> 00:44:07,700
Wold this work with only four
No way, girl, we need one more
723
00:44:07,700 --> 00:44:09,870
Listenp
Take my advice
724
00:44:09,870 --> 00:44:12,040
We need five
for the power of Spice
725
00:44:12,040 --> 00:44:14,410
Give itp, give it out
Take a stand, scream and shout
726
00:44:14,410 --> 00:44:20,110
One, two, three, four
Five Spice Girls
727
00:44:20,110 --> 00:44:22,510
Get in there.
Posh Spice, where are you going?
728
00:44:22,510 --> 00:44:25,550
- There's a spider in there!
- Get out ot those tubes.
729
00:44:25,550 --> 00:44:28,590
Come on. Get up that ramp.
Get hold ot that rope.
730
00:44:28,590 --> 00:44:35,790
That is correct!
731
00:44:35,790 --> 00:44:37,900
That is not correct.
732
00:44:37,900 --> 00:44:49,270
I'II give you not correct.
733
00:44:49,270 --> 00:44:51,280
Lights otf.
734
00:44:51,280 --> 00:46:14,630
... It's not even dark yet.
- And you, Melanie.
735
00:46:14,630 --> 00:46:17,100
It's pathetic that we can't
even sleep in our own rooms.
736
00:46:17,100 --> 00:46:21,500
I don't know what we're making such
a tuss for. It's only an old house.
737
00:46:21,500 --> 00:46:23,500
A big old house.
738
00:46:23,500 --> 00:46:26,300
A big, very old, haunted...
739
00:46:26,300 --> 00:46:28,140
big old house.
740
00:46:28,140 --> 00:46:30,480
I had this horrible dream
last night.
741
00:46:30,480 --> 00:46:32,580
I dreamt we were all doing
the live show.
742
00:46:32,580 --> 00:46:34,210
I went on stage.
743
00:46:34,210 --> 00:46:37,880
I was just about to open my gob,
and nothing came out.
744
00:46:37,880 --> 00:46:40,180
Something
even more weirder happened.
745
00:46:40,180 --> 00:46:42,350
... You didn't have a head?
... How did you know?
746
00:46:42,350 --> 00:46:44,160
I have the same dream.
747
00:46:44,160 --> 00:46:46,060
No way.
748
00:46:46,060 --> 00:46:49,530
I had exactly the same dream,
but mine was much, much worse.
749
00:46:49,530 --> 00:46:53,200
You see, I had a head
but there was no makeup on it.
750
00:46:53,200 --> 00:46:54,700
Oh, no.
751
00:46:54,700 --> 00:46:57,870
I just don't understand.
So what does it all mean?
752
00:46:57,870 --> 00:47:00,370
Probably our subconscious minds
so we don't have to deal...
753
00:47:00,370 --> 00:47:02,710
with our inner anxieties
when we're awake.
754
00:47:02,710 --> 00:47:05,840
Like we're all gonna be scared
of this live show.
755
00:47:05,840 --> 00:47:08,510
And that we might not
be able to sing.
756
00:47:08,510 --> 00:47:11,420
And it's gonna be
a complete disaster.
757
00:47:11,420 --> 00:47:14,350
Oh, no.
Let's just stay here together.
758
00:47:14,350 --> 00:47:16,520
Yeah, squash up.
I'm going to sleep now.
759
00:47:16,520 --> 00:47:19,790
I am. See you.
760
00:47:19,790 --> 00:47:21,230
I hate you, McMaxtord.
761
00:47:21,230 --> 00:47:27,870
I really, really hate you.
762
00:47:27,870 --> 00:47:38,380
I hate you!
763
00:47:38,380 --> 00:47:42,450
Look at that! More stories!
More evil harpoons trom the press!
764
00:47:42,450 --> 00:47:44,850
I wouldn't let it
bother you, Cliftord.
765
00:47:44,850 --> 00:47:46,750
Just chill out.
766
00:47:46,750 --> 00:47:48,890
Yeah, the press
can just tlick otf.
767
00:47:48,890 --> 00:47:51,560
Makes me wanna strangle something!
768
00:47:51,560 --> 00:47:55,860
If we took any notice of all that press,
we'd go mad like you.
769
00:47:55,860 --> 00:47:58,300
I just can't take it anymore!
770
00:47:58,300 --> 00:48:01,070
It's all lies!
I'm simply not like that!
771
00:48:01,070 --> 00:48:03,570
Bring me a straitjacket!
772
00:48:03,570 --> 00:48:12,040
Yes, you can laugh!
You can laugh!
773
00:48:12,040 --> 00:48:14,980
He is so uptight,
he's gonna have a heart attack.
774
00:48:14,980 --> 00:48:18,820
- Maybe he's not getting enough bacon.
- Could be.
775
00:48:18,820 --> 00:48:21,450
Do you know what would be pertect?
It he tancied Deborah.
776
00:48:21,450 --> 00:48:24,560
- Yeah!
- I reckon he's got a chance with her.
777
00:48:24,560 --> 00:48:27,730
... She hasn't had a boytriend in months.
- He doesn't tancy her.
778
00:48:27,730 --> 00:48:30,100
The body language is all wrong.
He doesn't even look at her.
779
00:48:30,100 --> 00:48:34,330
But that doesn't matter.
Men don't like showing their emotions.
780
00:48:34,330 --> 00:48:36,100
That is true.
781
00:48:36,100 --> 00:48:39,940
But apparently there's these animals
in the jungle or the rain forest.
782
00:48:39,940 --> 00:48:43,780
Anyway, when the male's courting
the temale, he goes and pees on her.
783
00:48:43,780 --> 00:48:46,480
- Oh, no!
... Geri, do you have to?
784
00:48:46,480 --> 00:48:48,680
But it's his way of showing
that he f ancies her.
785
00:48:48,680 --> 00:48:53,780
And the thing is,
they get it on afterwards and mate.
786
00:48:53,780 --> 00:49:01,260
Call me old-tashioned,
but I preter a bunch ot tlowers.
787
00:49:01,260 --> 00:49:04,600
- Here's where we get "high concept.''
- Eight miles high.
788
00:49:04,600 --> 00:49:09,330
A Royal Air Force stealth bomber is
hijacked by extraterrestrial terrorists.
789
00:49:09,330 --> 00:49:12,940
Inside the pilot's pocket
is a computer disk...
790
00:49:12,940 --> 00:49:17,010
with a virus encoded on it that is
so deadly, it could destroy the world.
791
00:49:17,010 --> 00:49:19,980
The British prime minister
has absolutely no choice.
792
00:49:19,980 --> 00:49:27,490
He has to call in
the Spice Force Five.
793
00:49:27,490 --> 00:49:29,690
Can you see the merchandising?
Action tigures?
794
00:49:29,690 --> 00:49:45,400
Crack operatives in their own tield.
There's the martial arts expert.
795
00:49:45,400 --> 00:49:52,080
Counterespionage agent.
796
00:49:52,080 --> 00:49:54,910
Goal!
797
00:49:54,910 --> 00:50:01,390
Explosives expert.
798
00:50:01,390 --> 00:50:03,390
Oh, no!
799
00:50:03,390 --> 00:50:05,420
Master ot disguise.
800
00:50:05,420 --> 00:50:11,600
Wonder Woman
801
00:50:11,600 --> 00:50:19,240
You're a Wonder Woman
802
00:50:19,240 --> 00:50:23,510
Girl Power!
Equalization between the sexes, hmm?
803
00:50:23,510 --> 00:50:33,620
And...- oh... Victoria.
804
00:50:33,620 --> 00:50:37,290
- Then what? Back to reality.
- Absolutely.
805
00:50:37,290 --> 00:50:40,890
Oh, hell, yeah.
Why not?
806
00:50:40,890 --> 00:50:47,570
What kind ot reality
are you interested in? I'm open.
807
00:50:47,570 --> 00:50:49,430
Competition winners.
808
00:50:49,430 --> 00:50:53,540
The chance to make those
f antasy tigures become a reality.
809
00:50:53,540 --> 00:50:58,110
Dreams come true.
The stuft of tairy tales.
810
00:50:58,110 --> 00:51:02,410
So, how's it teel to have won the trip
round London with the Spice Girls?
811
00:51:02,410 --> 00:51:06,320
- It's great.
... I expect your friends are jealous.
812
00:51:06,320 --> 00:51:09,350
- Yeah.
... I'm sure they are.
813
00:51:09,350 --> 00:51:12,660
- How's that sound?
- Planes, dogs, trattic.
814
00:51:12,660 --> 00:51:16,830
We won't be using this bit anyway.
Don't worry about it. Come on.
815
00:51:16,830 --> 00:51:19,530
I hate that.
Couldn't get a word in edgewise.
816
00:51:19,530 --> 00:51:21,770
They treat us like bloody kids.
817
00:51:21,770 --> 00:51:25,640
Okay, kids,
welcome to the Spicebus.
818
00:51:25,640 --> 00:51:28,670
- Cool.
... Girls, competition winners.
819
00:51:28,670 --> 00:51:31,440
Balloons, cakes,
sandwiches, tun, tun.
820
00:51:31,440 --> 00:51:34,780
- Do you want a Polaroid?
- It's Jack and Evie, isn't it?
821
00:51:34,780 --> 00:51:37,520
... Do you want something to eat?
- Ready? Smile.
822
00:51:37,520 --> 00:51:40,020
Why do they have loads ot
tish paste sarnies at parties?
823
00:51:40,020 --> 00:51:42,590
- No one likes them.
- I know.
824
00:51:42,590 --> 00:51:45,120
It must be great
being a Spice Girl.
825
00:51:45,120 --> 00:51:48,290
- It's good.
- lt'd be better it it wasn't tor...
826
00:51:48,290 --> 00:51:51,360
our f ascist slave driver
bossing us about all the time.
827
00:51:51,360 --> 00:51:55,870
Let's just escape
trom this place!
828
00:51:55,870 --> 00:51:59,640
Don't worry, she does this all the time.
She is mad.
829
00:51:59,640 --> 00:52:02,740
Yes!
830
00:52:02,740 --> 00:52:06,910
When I say "go, '' we go.
831
00:52:06,910 --> 00:52:09,210
... Go!
- Grab some crisps.
832
00:52:09,210 --> 00:52:12,650
- Where are we going?
... Just go with the flow.
833
00:52:12,650 --> 00:52:14,280
Take it easy, girls.
834
00:52:14,280 --> 00:52:17,190
... Mind telling me where they're going?
- They're being spontaneous.
835
00:52:17,190 --> 00:52:20,190
I told them before,
it they want to be spontaneous...
836
00:52:20,190 --> 00:52:25,460
they'd have to
clear it with me first.
837
00:52:25,460 --> 00:52:28,300
... Let's go.
- Can we have a ride on your boat?
838
00:52:28,300 --> 00:52:32,870
Quick! There's an aquatic
adventure happening here!
839
00:52:32,870 --> 00:52:36,040
What we need now
is a really serious speedboat.
840
00:52:36,040 --> 00:52:39,480
- Dennis, tollow them.
... I'm on the trail.
841
00:52:39,480 --> 00:52:42,850
My boy lollipop
842
00:52:42,850 --> 00:52:46,420
Yomake my heart go giddy-p
843
00:52:46,420 --> 00:52:49,750
You are as sweet as candy
844
00:52:49,750 --> 00:52:53,560
Yo're my sugar dandy
845
00:52:53,560 --> 00:52:56,090
Uh-oh
My boy lollipop
846
00:52:56,090 --> 00:52:57,960
The Spice Girls at sea.
847
00:52:57,960 --> 00:53:03,270
What an extraordinary combination
ot Girl Power and horsepower.
848
00:53:03,270 --> 00:53:04,940
Can't this thing go any taster?
849
00:53:04,940 --> 00:53:09,340
My heart told me so
850
00:53:09,340 --> 00:53:11,510
I love you
I love you
851
00:53:11,510 --> 00:53:14,850
I love yoso
But I don't want you to know
852
00:53:14,850 --> 00:53:16,880
Faster! Come on!
853
00:53:16,880 --> 00:53:20,350
I need you, I need yo
I need you so
854
00:53:20,350 --> 00:53:22,790
And I'll never let you go
855
00:53:22,790 --> 00:53:26,690
Deborah, can you please explain
what the hell is going on here?
856
00:53:26,690 --> 00:53:30,030
... They're having tun. Rock 'n' roll.
- No, it's not.
857
00:53:30,030 --> 00:53:32,260
Rock 'n' roll is staying up all night
and getting completely ott your f ace...
858
00:53:32,260 --> 00:53:34,770
and throwing television sets
out ot hotel windows.
859
00:53:34,770 --> 00:53:37,370
I don't remember
any mention ot boats.
860
00:53:37,370 --> 00:53:39,100
You're my lollipop
861
00:53:39,100 --> 00:53:42,240
Enzo, they're dancing.
Can we have them dancing, please?
862
00:53:42,240 --> 00:53:46,110
I can hear singing.
Can you get what they're singing?
863
00:53:46,110 --> 00:53:49,480
... Don't you remember being a kid?
... What?
864
00:53:49,480 --> 00:53:53,220
You know, talling over in
the playground, scraping your knees.
865
00:53:53,220 --> 00:53:57,490
Deborah,
what planet are you trom?
866
00:53:57,490 --> 00:54:05,300
Hold on!
Water on the lens, Piers!
867
00:54:05,300 --> 00:54:10,740
Here they come.
868
00:54:10,740 --> 00:54:20,240
Stop!
869
00:54:20,240 --> 00:54:21,950
Oh, my!
870
00:54:21,950 --> 00:54:24,980
There is a child in the water.
I want a close...up of...
871
00:54:24,980 --> 00:54:28,350
... All I'm getting is you shouting.
- Shush then.
872
00:54:28,350 --> 00:54:30,660
Turn it round! Quick!
873
00:54:30,660 --> 00:54:34,990
Don't worry! I'II save her!
874
00:54:34,990 --> 00:54:37,500
At last, a real drama.
Sorry.
875
00:54:37,500 --> 00:54:41,100
Get oft!
I'm trying to tilm.
876
00:54:41,100 --> 00:54:44,870
I got a loud splash there, Piers.
877
00:54:44,870 --> 00:54:46,700
Just great!
878
00:54:46,700 --> 00:54:49,640
Parents lend us their kids,
and we drown them.
879
00:54:49,640 --> 00:54:52,410
- That was so brilliant!
- Wicked!
880
00:54:52,410 --> 00:54:54,650
That was not supposed to happen!
881
00:54:54,650 --> 00:54:57,220
- Are you okay?
- Yeah, we're fine.
882
00:54:57,220 --> 00:55:00,550
... You mean, I got wet tor nothing?
- Help!
883
00:55:00,550 --> 00:55:04,390
... What?
... This dress is dry-clean only!
884
00:55:04,390 --> 00:55:06,820
Do they have sharks
in the Thames?
885
00:55:06,820 --> 00:55:13,100
... Oh, shut up!
- They're coming.
886
00:55:13,100 --> 00:55:16,300
... Whose idea was this?
... Yours.
887
00:55:16,300 --> 00:55:21,640
... Can we do it again?
- No!
888
00:55:21,640 --> 00:55:26,910
- Vicky, do you wanna wear this?
- I'm not that desperate.
889
00:55:26,910 --> 00:55:32,750
Are you all right?
890
00:55:32,750 --> 00:55:54,610
Do you realize what'll happen
if any of this ever gets out?
891
00:55:54,610 --> 00:55:57,710
And more drama
concerning the Spice Girls.
892
00:55:57,710 --> 00:56:00,040
Today, two young
competition winners...
893
00:56:00,040 --> 00:56:01,950
had a dramatic escape when they fell....
894
00:56:01,950 --> 00:56:04,020
from a speeding boat
on the river Thames.
895
00:56:04,020 --> 00:56:06,380
This report from James Platt.
896
00:56:06,380 --> 00:56:08,950
Take it easy, Clitford.
Would you like a Rescue Remedy?
897
00:56:08,950 --> 00:56:17,900
I think it's time tor a chat.
898
00:56:17,900 --> 00:56:21,430
Look at this.
Front page news again.
899
00:56:21,430 --> 00:56:23,740
Suppose the whole lot of you
had been drowned?
900
00:56:23,740 --> 00:56:26,240
- We weren't though.
- Speak tor yourselt.
901
00:56:26,240 --> 00:56:27,970
What did you think
you were doing?
902
00:56:27,970 --> 00:56:30,880
- We were just having fun.
... What?
903
00:56:30,880 --> 00:56:33,980
You know, tun,
like "ha, ha, ha, ha, ha.''
904
00:56:33,980 --> 00:56:37,720
Look, we're old enough to take
responsibility for our own lives.
905
00:56:37,720 --> 00:56:40,450
You don't have a life.
You have a schedule.
906
00:56:40,450 --> 00:56:43,420
You are part of a well-oiled
global machine.
907
00:56:43,420 --> 00:56:45,590
There are people working
their butts ott tor you!
908
00:56:45,590 --> 00:56:48,260
- People like Deborah.
... Can you leave my butt out ot this?
909
00:56:48,260 --> 00:56:50,730
Just don't be
so uptight, Clittord.
910
00:56:50,730 --> 00:56:54,230
Uptight? You've got
a live gig here tomorrow.
911
00:56:54,230 --> 00:56:56,330
It's my job
to see that you turn up.
912
00:56:56,330 --> 00:56:59,000
My bum is on the line here!
913
00:56:59,000 --> 00:57:03,470
Could you please leave butts and bums
out ot this tor one minute?
914
00:57:03,470 --> 00:57:06,080
Some things are
more important than gigs.
915
00:57:06,080 --> 00:57:09,980
... Like what?
... Like self-respect and our treedom.
916
00:57:09,980 --> 00:57:12,020
Yeah, and triendship.
917
00:57:12,020 --> 00:57:15,120
What are you saying?
You don't want to turn up here tomorrow?
918
00:57:15,120 --> 00:57:18,360
Maybe we don't!
919
00:57:18,360 --> 00:57:21,290
- What did you say that tor?
... I don't know.
920
00:57:21,290 --> 00:57:23,160
Listen, you.
921
00:57:23,160 --> 00:57:27,030
It's up to us whether we turn up
to this gig or not tomorrow, all right?
922
00:57:27,030 --> 00:57:30,870
Okay, stay at home.
That's tine.
923
00:57:30,870 --> 00:57:32,970
- Fine!
- Fine!
924
00:57:32,970 --> 00:57:35,540
- We can't let the f ans down.
- He didn't mean that.
925
00:57:35,540 --> 00:57:38,940
... Didn't I?
... Can we please stop arguing?
926
00:57:38,940 --> 00:57:42,310
When you know exactly
what is supposed to be happening...
927
00:57:42,310 --> 00:57:46,820
could somebody
please let me know?
928
00:57:46,820 --> 00:57:49,620
Great, Clittord.
Now look what you've done.
929
00:57:49,620 --> 00:57:52,790
... That's just too bad.
- It is, because you know what?
930
00:57:52,790 --> 00:57:55,830
- I'm going home now. See you!
- Bye!
931
00:57:55,830 --> 00:57:59,030
Can we just stop all this?
It's doing my head in!
932
00:57:59,030 --> 00:58:03,570
Emma!
933
00:58:03,570 --> 00:58:05,640
I hope you know
what you're doing...
934
00:58:05,640 --> 00:58:10,170
'cause if you're looking tor a tight,
you're gonna lose!
935
00:58:10,170 --> 00:58:14,110
What do you think?
No, I don't want to hear what you think.
936
00:58:14,110 --> 00:58:18,350
... What do you think?
- I think you detinitely lost.
937
00:58:18,350 --> 00:58:20,320
I think...
938
00:58:20,320 --> 00:58:36,000
I think I may have just started
the breakup ot the Spice Girls.
939
00:58:36,000 --> 00:58:38,540
It's tine, Chief.
Everything's tine.
940
00:58:38,540 --> 00:58:41,100
... Oh, no, it isn't.
- No, it isn't.
941
00:58:41,100 --> 00:58:43,040
How bad is it?
942
00:58:43,040 --> 00:58:45,710
Imagine how bad
it cold possibly be.
943
00:58:45,710 --> 00:58:48,580
- Yes?
- Well, it's worse than that.
944
00:58:48,580 --> 00:58:51,120
- Oh, dear.
- Don't get upset, Chief.
945
00:58:51,120 --> 00:58:54,550
... Oh, dearie me.
- You're getting all emotional, Chief.
946
00:58:54,550 --> 00:58:56,950
Look, the show will go on...
947
00:58:56,950 --> 00:59:01,020
even it I have to
round up four triends...
948
00:59:01,020 --> 00:59:03,230
and personally
dress up as Victoria.
949
00:59:03,230 --> 00:59:06,060
Let us hope
it does not come to that.
950
00:59:06,060 --> 00:59:08,400
- I won't let you down.
- You'd better not.
951
00:59:08,400 --> 00:59:13,370
Remember: The headless chicken
can only know where he has been.
952
00:59:13,370 --> 00:59:17,140
He cannot see
where he is going.
953
00:59:17,140 --> 00:59:22,610
Do not be that chicken, Clitford.
954
00:59:22,610 --> 00:59:29,250
Chicken. Right.
955
00:59:29,250 --> 00:59:32,590
Things are moving.
The girls have had a row with Cliftord.
956
00:59:32,590 --> 00:59:36,590
They might not
turn up tor the show.
957
00:59:36,590 --> 00:59:41,130
Something strange is happening.
958
00:59:41,130 --> 00:59:43,500
What is it?
959
00:59:43,500 --> 00:59:46,300
Something's happening to my f ace.
960
00:59:46,300 --> 00:59:58,350
I think you're smiling.
961
00:59:58,350 --> 01:00:01,950
That you'd be like this.
962
01:00:01,950 --> 01:00:04,520
I'm sorry.
963
01:00:04,520 --> 01:00:11,900
Sorry that you ever left here.
964
01:00:11,900 --> 01:00:18,000
Sam, for old time's sake.
965
01:00:18,000 --> 01:00:25,310
Yeah, sure, for old time's sake.
966
01:00:25,310 --> 01:00:28,650
So there we go, girls.
That's six coftees.
967
01:00:28,650 --> 01:00:31,620
- Thanks, Brian.
- One pound tifty.
968
01:00:31,620 --> 01:00:34,780
... Can you put it on the slate?
- What slate?
969
01:00:34,780 --> 01:00:37,120
The "we'll pay you back when
we're rich and f amous" slate.
970
01:00:37,120 --> 01:00:40,820
Call me old-f ashioned
and sentimental, but no.
971
01:00:40,820 --> 01:00:42,830
Do you think I'm
the Salvation Army?
972
01:00:42,830 --> 01:00:44,760
It was worth a try.
973
01:00:44,760 --> 01:00:48,130
How's the musical career going?
You got any deals?
974
01:00:48,130 --> 01:00:50,640
- Not quite.
... But we've got this new song.
975
01:00:50,640 --> 01:00:53,670
What is it? Flip-flop?
Or hip-hop?
976
01:00:53,670 --> 01:00:55,870
... Funk?
- Hip-hop?
977
01:00:55,870 --> 01:00:58,740
Funk? Where have you been
tor the last ten years?
978
01:00:58,740 --> 01:01:01,980
I don't know the music scene now.
I can't make head nor tail of it.
979
01:01:01,980 --> 01:01:04,320
Anything goes these days.
You just do what you want.
980
01:01:04,320 --> 01:01:06,550
I'm a jazz man,
and I'm telling you...
981
01:01:06,550 --> 01:01:08,750
jazz is due tor a comeback.
982
01:01:08,750 --> 01:01:11,320
Brian, they've got
this great song.
983
01:01:11,320 --> 01:01:14,160
- Do it tor him.
... He's not interested.
984
01:01:14,160 --> 01:01:16,760
Of course he is.
You are interested, aren't you?
985
01:01:16,760 --> 01:01:20,330
Sit down and shut up and listen,
'cause we're gonna do it anyway.
986
01:01:20,330 --> 01:01:22,900
... Let's do it.
- Ready?
987
01:01:22,900 --> 01:01:24,070
One, two, three.
Hit it!
988
01:01:24,070 --> 01:01:25,400
One, two, three.
Hit it!
989
01:01:25,400 --> 01:01:27,340
I'll tell you what I want
What I really, really want
990
01:01:27,340 --> 01:01:33,640
So tell me what you want
What you really, really want
991
01:01:33,640 --> 01:01:36,250
I wanna, I wanna, I wanna
I wanna, I wanna
992
01:01:36,250 --> 01:01:47,590
Really, really, really wanna
Zig-a-zig-ah
993
01:01:47,590 --> 01:01:49,890
If you want my fture
994
01:01:49,890 --> 01:01:51,730
Forget my past
995
01:01:51,730 --> 01:01:53,800
If yowanna get with me
996
01:01:53,800 --> 01:01:56,400
Better make it fast
997
01:01:56,400 --> 01:02:00,600
Now don't go wasting
my precios time
998
01:02:00,600 --> 01:02:14,050
Get your act together
We cold be jst fine
999
01:02:14,050 --> 01:02:17,090
If yowanna be my lover
yogotta get with my friends
1000
01:02:17,090 --> 01:02:20,060
- Gotta get with my friends
- Make it last forever
1001
01:02:20,060 --> 01:02:22,390
Friendship never ends
1002
01:02:22,390 --> 01:02:24,400
If yowanna be my lover
1003
01:02:24,400 --> 01:02:26,600
Yohave got to give
1004
01:02:26,600 --> 01:02:28,970
Taking is too easy
1005
01:02:28,970 --> 01:02:37,440
But that's the way it is
1006
01:02:37,440 --> 01:02:49,090
Slam your body down
and wind it all around
1007
01:02:49,090 --> 01:02:57,660
Go on, Mel!
1008
01:02:57,660 --> 01:03:01,600
- If yowanna be my lover
- What'd you think?
1009
01:03:01,600 --> 01:03:06,440
Not bad. Just needs
a wee bit more jazz in there.
1010
01:03:06,440 --> 01:03:10,270
I think it'll make the Top 20.
1011
01:03:10,270 --> 01:03:29,360
It's great!
I love it!
1012
01:03:29,360 --> 01:03:32,060
- It's so sad.
- That's what I was thinking.
1013
01:03:32,060 --> 01:03:37,370
We used to live in there.
Now look at it.
1014
01:03:37,370 --> 01:03:39,970
- What are you doing here?
... What are you doing here?
1015
01:03:39,970 --> 01:03:42,340
Same as you.
1016
01:03:42,340 --> 01:03:45,980
This all seems like
ages ago, doesn't it?
1017
01:03:45,980 --> 01:03:49,580
It just shows you, you can't go back.
Nothing's the same.
1018
01:03:49,580 --> 01:03:54,150
... I wonder whatever did happen to Brian.
- We owe him tor a couple ot cottees.
1019
01:03:54,150 --> 01:03:56,890
- Yeah.
... Let's go and get some chips.
1020
01:03:56,890 --> 01:04:00,320
... I'm not paying for cotfees.
... Bacon butties tor me.
1021
01:04:00,320 --> 01:04:05,760
... You don't care what you eat, do you?
- No, I don't.
1022
01:04:05,760 --> 01:04:08,100
I wonder it we've changed a lot
since we've been f amous.
1023
01:04:08,100 --> 01:04:12,340
... I don't think I have.
- Nor have I.
1024
01:04:12,340 --> 01:04:14,340
I just think we worry
about difterent things.
1025
01:04:14,340 --> 01:04:17,710
In the old days it was,
"Where's our next meal coming from?''
1026
01:04:17,710 --> 01:04:21,010
And now it's,
"Where's our next single going to?"
1027
01:04:21,010 --> 01:04:24,280
And like,
is it all gonna be over soon?
1028
01:04:24,280 --> 01:04:26,980
Melvin B, Emma...
1029
01:04:26,980 --> 01:04:31,460
Melvin C, Victoria, Geri.
1030
01:04:31,460 --> 01:04:34,360
You have been tound guilty
ot releasing a single...
1031
01:04:34,360 --> 01:04:37,800
that is by no means as kicking
as your previous records.
1032
01:04:37,800 --> 01:04:42,830
Nor does it have such a wicked,
dirty, tat bass line.
1033
01:04:42,830 --> 01:04:44,970
You are sentenced
to having your next record...
1034
01:04:44,970 --> 01:04:48,040
enter the charts
at number 179...
1035
01:04:48,040 --> 01:04:51,340
betore dropping straight out
the tollowing week.
1036
01:04:51,340 --> 01:04:55,040
Furthermore,
you are sentenced to 20 years...
1037
01:04:55,040 --> 01:04:59,080
of having to appear
on cheesy chat shows in Taiwan...
1038
01:04:59,080 --> 01:05:01,890
talking about how
you used to be tamous.
1039
01:05:01,890 --> 01:05:07,960
And may God have mercy
on your lip gloss.
1040
01:05:07,960 --> 01:05:10,430
Call Hootie and the Blowfish.
1041
01:05:10,430 --> 01:05:13,260
You know what's happened? We haven't
got time tor our triends anymore.
1042
01:05:13,260 --> 01:05:15,300
Like Nicola.
1043
01:05:15,300 --> 01:05:18,140
We're supposed to be
godmothers to her baby.
1044
01:05:18,140 --> 01:05:20,300
We haven't even spent
any time with her.
1045
01:05:20,300 --> 01:05:22,310
Why don't we
take her out tonight?
1046
01:05:22,310 --> 01:05:26,140
- Yeah, and go really mental!
- Yeah!
1047
01:05:26,140 --> 01:05:30,350
Hang on. We've got a show tomorrow.
What are we gonna do about that?
1048
01:05:30,350 --> 01:05:38,160
It Clittord tinds out we've
been out all night, he'll go berserk.
1049
01:05:38,160 --> 01:05:43,830
What are we waiting tor?
1050
01:05:43,830 --> 01:05:59,740
- Come on, Vicky!
... I can't run in these heels!
1051
01:05:59,740 --> 01:06:02,210
Thought I'd tind you here.
1052
01:06:02,210 --> 01:06:06,680
Sorry, there's only room tor
one depressed personality in here.
1053
01:06:06,680 --> 01:06:09,120
At least you're still alive.
1054
01:06:09,120 --> 01:06:11,690
That's the bit
that depresses me.
1055
01:06:11,690 --> 01:06:15,120
It it makes you feel any better,
I've got a degree in politics...
1056
01:06:15,120 --> 01:06:17,100
philosophy and economics,
and I spend my entire lite...
1057
01:06:17,100 --> 01:06:21,700
worrying about whether Mel C
is wearing the right Nike Air Max.
1058
01:06:21,700 --> 01:06:23,830
By the way,
did you sort them out?
1059
01:06:23,830 --> 01:06:26,670
Yes.
1060
01:06:26,670 --> 01:06:29,210
Mind you, I'd rather
be us than the girls.
1061
01:06:29,210 --> 01:06:34,510
Fame is...-
Fame is such a tickle thing.
1062
01:06:34,510 --> 01:06:39,880
... What can I get you?
... Gin and tonic, please.
1063
01:06:39,880 --> 01:06:41,750
Just a minute.
1064
01:06:41,750 --> 01:06:47,220
- Can you make that a double?
... Yes.
1065
01:06:47,220 --> 01:06:49,930
- You know what happens now, don't you?
... What's that?
1066
01:06:49,930 --> 01:06:53,200
We both sit here
getting more and more selt-pitying...
1067
01:06:53,200 --> 01:06:56,230
telling each other tragic tales
of lost lovers...
1068
01:06:56,230 --> 01:06:59,370
then deaden the pain by having
a night ot tull-on passion...
1069
01:06:59,370 --> 01:07:05,610
and end up completely ruining
our protessional relationship.
1070
01:07:05,610 --> 01:07:10,880
Well, I'm up tor it,
it you are.
1071
01:07:10,880 --> 01:07:30,630
Time, ladies and gentlemen.
1072
01:07:30,630 --> 01:07:32,870
- You all right, Nicola?
- Fine.
1073
01:07:32,870 --> 01:07:36,910
It's the last time I'll be going out
tor a while, so I'm gonna enjoy it.
1074
01:07:36,910 --> 01:07:40,580
- I love this song!
- That's 'cause we wrote it!
1075
01:07:40,580 --> 01:07:43,510
- Let's go for a dance.
- No. I'll watch you.
1076
01:07:43,510 --> 01:07:46,150
- Carry on.
... Take care, Nicola.
1077
01:07:46,150 --> 01:07:55,220
Come on!
1078
01:07:55,220 --> 01:08:05,070
Could somebody please tell me
exactly what is the dress code here?
1079
01:08:05,070 --> 01:08:09,110
The race is on
to get out of the bottom
1080
01:08:09,110 --> 01:08:12,910
The top is high
so yor roots are forgotten
1081
01:08:12,910 --> 01:08:16,610
Giving is good
as long as yo're getting
1082
01:08:16,610 --> 01:08:19,750
What's driving yo
is ambition I'm betting
1083
01:08:19,750 --> 01:08:27,520
I said
Who do yothink yoare
1084
01:08:27,520 --> 01:08:30,630
I said who
1085
01:08:30,630 --> 01:08:33,430
Some kind of sperstar
1086
01:08:33,430 --> 01:08:37,640
You have just got to
Swing it, shake it, move it, make it
1087
01:08:37,640 --> 01:08:39,670
Who do yothink yoare
1088
01:08:39,670 --> 01:08:58,960
Trst it,se it, prove it, groove it
Show me how good you are
1089
01:08:58,960 --> 01:09:02,490
You're swelling out
in the wrong direction
1090
01:09:02,490 --> 01:09:06,500
Yo've got the bug
Superstar, yo've been bitten
1091
01:09:06,500 --> 01:09:10,530
Yor trmpet's blowing
for far too long
1092
01:09:10,530 --> 01:09:17,910
Climbing the snakep the ladder
But you're wrong
1093
01:09:17,910 --> 01:09:26,820
Nicola!
1094
01:09:26,820 --> 01:09:30,450
Excuse me.
Excuse me. Sorry.
1095
01:09:30,450 --> 01:09:33,090
- Can we sit there?
... Can you get out of the way?
1096
01:09:33,090 --> 01:09:35,430
I think the contractions
have started.
1097
01:09:35,430 --> 01:09:37,830
- Maybe it's something you ate.
- I don't remember swallowing a baby.
1098
01:09:37,830 --> 01:09:40,160
... It's tor an emergency.
- The baby's coming.
1099
01:09:40,160 --> 01:09:42,770
- Now don't panic.
- Don't panic!
1100
01:09:42,770 --> 01:09:44,330
I'm not panicking.
1101
01:09:44,330 --> 01:09:47,700
- What do you do in an emergency?
- Call my mom!
1102
01:09:47,700 --> 01:09:49,340
We need an ambulance.
1103
01:09:49,340 --> 01:09:52,340
- I don't think there's enough time.
... Okay, we don't need an ambulance!
1104
01:09:52,340 --> 01:09:55,550
Dennis! We've gotta
get to the hospital!
1105
01:09:55,550 --> 01:09:57,010
What happened?
1106
01:09:57,010 --> 01:09:59,420
- We're having a baby.
- What? All ot you?
1107
01:09:59,420 --> 01:10:01,920
... Just get there!
- Come on!
1108
01:10:01,920 --> 01:10:07,790
Round them up!
We're gonna hit the trail!
1109
01:10:07,790 --> 01:10:10,590
... Ow! That was a contraction!
- Cuddle.
1110
01:10:10,590 --> 01:10:14,900
Deep breathing,
that's the thing.
1111
01:10:14,900 --> 01:10:17,370
Not you, Victoria! Her!
1112
01:10:17,370 --> 01:10:20,800
...Does anyone know how to deliver a baby?
-Don't look at me.
1113
01:10:20,800 --> 01:10:23,770
... I know all about home delivery.
- Yeah, right.
1114
01:10:23,770 --> 01:10:27,540
I read it in a book.
The tirst thing to do is, uh...
1115
01:10:27,540 --> 01:10:29,610
- Put your legs together.
... Too late.
1116
01:10:29,610 --> 01:10:32,680
... Should've done that nine months ago.
... Don't make me laugh.
1117
01:10:32,680 --> 01:10:36,490
Do not make her laugh, because
it'll just shoot out like a cannonball.
1118
01:10:36,490 --> 01:10:39,790
Seriously now, what it
the baby comes out right now?
1119
01:10:39,790 --> 01:10:43,930
It's not gonna go very tar.
She's still got her tights on.
1120
01:10:43,930 --> 01:10:50,330
Stay up there.
We're not ready tor you yet.
1121
01:10:50,330 --> 01:10:51,840
That's it! Push!
1122
01:10:51,840 --> 01:10:54,400
- I am pushing!
... Are you sure she should push?
1123
01:10:54,400 --> 01:10:56,170
What else is she gonna do?
1124
01:10:56,170 --> 01:10:58,610
It I push any more,
I'll turn myselt inside out!
1125
01:10:58,610 --> 01:11:01,110
... What's going on?
... She's pushing!
1126
01:11:01,110 --> 01:11:03,110
- How dilated is she?
- Not very.
1127
01:11:03,110 --> 01:11:06,280
- She only had one gin and orange.
... Just calm down, girls.
1128
01:11:06,280 --> 01:11:10,020
You're in tor a long wait.
This is going to take a long time.
1129
01:11:10,020 --> 01:11:12,120
Oh, that's nice.
1130
01:11:12,120 --> 01:11:14,690
It's all right.
We're here.
1131
01:11:14,690 --> 01:11:20,530
Mama, I love you
1132
01:11:20,530 --> 01:11:23,830
That's catchy. Hmm.
1133
01:11:23,830 --> 01:11:26,470
Excuse me.
Are you the Spice Girls?
1134
01:11:26,470 --> 01:11:28,040
Some of them.
1135
01:11:28,040 --> 01:11:30,170
My son's banged his head.
He's unconscious.
1136
01:11:30,170 --> 01:11:33,340
I was wondering it you could
talk to him, try and wake him up.
1137
01:11:33,340 --> 01:11:41,520
- We can do that.
- Sorry about this.
1138
01:11:41,520 --> 01:11:43,690
Malcolm, the Spice Girls
have come to talk to you.
1139
01:11:43,690 --> 01:11:45,960
Isn't that wondertul?
1140
01:11:45,960 --> 01:11:48,490
Hello, Malcolm.
It's Geri.
1141
01:11:48,490 --> 01:11:51,860
- I'm Melanie C.
... And I'm Victoria, Malcolm!
1142
01:11:51,860 --> 01:11:53,700
Stop it.
1143
01:11:53,700 --> 01:11:56,400
Well, what should we do now?
1144
01:11:56,400 --> 01:11:59,140
I don't know.
Maybe we should just talk to him.
1145
01:11:59,140 --> 01:12:03,710
... What are we gonna say?
- Maybe you should take your top ott.
1146
01:12:03,710 --> 01:12:05,480
Shut up!
1147
01:12:05,480 --> 01:12:07,580
It was just a joke.
1148
01:12:07,580 --> 01:12:11,080
There's not much point.
He's got his eyes shut.
1149
01:12:11,080 --> 01:12:25,830
Not now.
1150
01:12:25,830 --> 01:12:29,030
- How are you teeling?
- Bad. Where are the girls?
1151
01:12:29,030 --> 01:12:34,940
I don't know.
I have no idea.
1152
01:12:34,940 --> 01:12:38,110
How about trying to tind out?
1153
01:12:38,110 --> 01:12:40,940
Come on! Chop-chop!
Hurry it up!
1154
01:12:40,940 --> 01:12:43,750
It's amazing how much pain
mothers have to go through.
1155
01:12:43,750 --> 01:12:46,280
No wonder my mom
thinks I'm so ungratetul.
1156
01:12:46,280 --> 01:12:50,120
... I hear it's like passing a football.
... That's nothing.
1157
01:12:50,120 --> 01:12:55,890
My mom said when she had me, it was like
passing a block ot flats with balconies.
1158
01:12:55,890 --> 01:12:58,730
Hello?
Hi, Deborah.
1159
01:12:58,730 --> 01:13:00,260
We're in hospital.
1160
01:13:00,260 --> 01:13:03,270
We're tine. It's Nicola.
She's having a baby.
1161
01:13:03,270 --> 01:13:05,870
No, we can't leave her.
1162
01:13:05,870 --> 01:13:08,540
Oh, no.
I've got to go. Bye.
1163
01:13:08,540 --> 01:13:10,670
I can't believe it.
1164
01:13:10,670 --> 01:13:14,510
I cannot believe it.
They're waiting for a friend's baby?
1165
01:13:14,510 --> 01:13:17,610
- It's called loyalty.
- No, it's called insanity.
1166
01:13:17,610 --> 01:13:22,990
The whole world is waiting tor
their show, and the girls aren't here.
1167
01:13:22,990 --> 01:13:27,290
They're doing it to spite me.
They're trying to make me crack.
1168
01:13:27,290 --> 01:13:31,060
But I won't.
1169
01:13:31,060 --> 01:13:32,560
I won't.
1170
01:13:32,560 --> 01:13:34,800
I spy with my bionic eye...
1171
01:13:34,800 --> 01:13:37,770
something beginning with "H.''
1172
01:13:37,770 --> 01:13:42,740
... A hospital.
- Shut up, Geri.
1173
01:13:42,740 --> 01:13:45,010
I'm otf duty now, Helen.
Everything all right?
1174
01:13:45,010 --> 01:13:47,040
Fine. Doing anything
nice tonight?
1175
01:13:47,040 --> 01:13:50,150
- I'm going to see the Spice Girls show.
- That'll be nice, Gladys.
1176
01:13:50,150 --> 01:13:53,420
Oh, I better get a move on.
See you all later.
1177
01:13:53,420 --> 01:13:58,120
Hopetully.
1178
01:13:58,120 --> 01:14:02,690
Listen, this is silly.
Don't wait tor me. You gotta go.
1179
01:14:02,690 --> 01:14:08,260
Nicola, we said we would stay,
so we're gonna stay.
1180
01:14:08,260 --> 01:14:11,940
- I think this is it.
... Yeah, it is.
1181
01:14:11,940 --> 01:14:15,500
Push down, Nicola.
Very good.
1182
01:14:15,500 --> 01:14:18,940
Hi, Clitford. I don't know
what time we're gonna be there.
1183
01:14:18,940 --> 01:14:21,210
The world can wait.
This is more important.
1184
01:14:21,210 --> 01:14:24,380
It's about friendship and commitment,
but you wouldn't know about that.
1185
01:14:24,380 --> 01:14:26,850
I'll speak to you later. Bye.
1186
01:14:26,850 --> 01:14:30,420
It can't take this long
to have a baby!
1187
01:14:30,420 --> 01:14:32,220
This is the '90s.
1188
01:14:32,220 --> 01:14:34,620
He's about to crack up
at any moment.
1189
01:14:34,620 --> 01:14:37,630
The sense ot tension,
ot impending doom, it's......
1190
01:14:37,630 --> 01:14:41,230
... Are you getting that sweat on his lip?
... Sound running.
1191
01:14:41,230 --> 01:14:44,400
- That's beautitul.
- I could put a little bit more on.
1192
01:14:44,400 --> 01:14:47,270
Clitford, five minutes.
Have you got five minutes?
1193
01:14:47,270 --> 01:14:49,970
All right, seeing as there's
nothing else going on around here.
1194
01:14:49,970 --> 01:14:52,310
... Graydon, tetch.
- Come on.
1195
01:14:52,310 --> 01:14:54,310
Okay, here's the story.
1196
01:14:54,310 --> 01:14:57,880
It's the girls' tirst live pertormance.
They are major stars.
1197
01:14:57,880 --> 01:15:00,120
It's only minutes
until curtain up.
1198
01:15:00,120 --> 01:15:03,350
All hopes ot the Spice Girls'
live triumph are surely dashed.
1199
01:15:03,350 --> 01:15:06,920
Oh, my God! It's coming out!
I think I'm gonna taint.
1200
01:15:06,920 --> 01:15:09,490
... No, you're not.
... Slap me!
1201
01:15:09,490 --> 01:15:12,400
... Oh, my God!
- Is it a boy or a girl?
1202
01:15:12,400 --> 01:15:15,700
... It's a beetroot!
- It's a girl!
1203
01:15:15,700 --> 01:15:21,070
With hands like that,
she'll make a great goalie one day.
1204
01:15:21,070 --> 01:15:35,180
Now that is Girl Power.
1205
01:15:35,180 --> 01:15:38,360
Hey, you just...
I do believe he's got a camera.
1206
01:15:38,360 --> 01:15:41,360
- You're that reporter, aren't you?
- Emergency!
1207
01:15:41,360 --> 01:15:43,790
... I don't believe you!
... Get him, Melanie!
1208
01:15:43,790 --> 01:15:49,100
I'm late tor the theater!
The curtain's already gone up!
1209
01:15:49,100 --> 01:15:51,740
He crashes to the ground.
1210
01:15:51,740 --> 01:15:56,770
And now the girls come face to face
with their tabloid tormentor.
1211
01:15:56,770 --> 01:15:59,680
The evil reporter has been unmasked,
and in that moment...
1212
01:15:59,680 --> 01:16:03,280
Damien's whole worthless life
tlashes betore his eyes because...
1213
01:16:03,280 --> 01:16:07,550
the girls have made him realize that
he's been living a meaningless lie.
1214
01:16:07,550 --> 01:16:09,590
Do you know what, girls?
1215
01:16:09,590 --> 01:16:12,460
You've made me realize...
1216
01:16:12,460 --> 01:16:14,720
I've been living
a meaningless lie.
1217
01:16:14,720 --> 01:16:17,490
It's his character's
one defining moment.
1218
01:16:17,490 --> 01:16:19,900
There isn't a dry seat
in the house.
1219
01:16:19,900 --> 01:16:23,130
- I'm wet already.
- I don't buy it.
1220
01:16:23,130 --> 01:16:25,640
One minute Damien is this big,
threatening monster...
1221
01:16:25,640 --> 01:16:27,770
the next he's some weeping wimp.
1222
01:16:27,770 --> 01:16:30,340
That's the power
ot Girl Power, man.
1223
01:16:30,340 --> 01:16:32,540
- So that's the end?
... No.
1224
01:16:32,540 --> 01:16:37,980
Damien goes after the really
big evil boss, McMaxford.
1225
01:16:37,980 --> 01:16:40,780
... What about the girls?
- They've gotta get to Albert Hall.
1226
01:16:40,780 --> 01:16:42,790
They've been at the hospital
for 12 hours.
1227
01:16:42,790 --> 01:16:44,420
He's not here.
1228
01:16:44,420 --> 01:16:47,290
I don't believe it.
Just when you need him.
1229
01:16:47,290 --> 01:16:49,790
Now it's a race against time.
1230
01:16:49,790 --> 01:16:52,030
- So there's gonna be a chase?
... Those are the rules.
1231
01:16:52,030 --> 01:16:54,160
Out ot the way, girls.
1232
01:16:54,160 --> 01:17:00,600
- What are you doing?
- Fasten your seat belts.
1233
01:17:00,600 --> 01:17:04,040
Hey! That's my bus!
1234
01:17:04,040 --> 01:17:06,010
What are you doing?
1235
01:17:06,010 --> 01:17:10,350
Get out ot the way!
1236
01:17:10,350 --> 01:17:12,820
Come on!
What are you doing?
1237
01:17:12,820 --> 01:17:15,050
What's the matter?
Are you blind?
1238
01:17:15,050 --> 01:17:19,060
Put your foot down!
1239
01:17:19,060 --> 01:17:22,020
Sunday drivers.
It's only Saturday.
1240
01:17:22,020 --> 01:17:26,200
Okay, now the Spicebus is racing
across London, through Trafalgar Sqare.
1241
01:17:26,200 --> 01:17:29,470
Pigeons are flying up.
Guys are diving into fountains.
1242
01:17:29,470 --> 01:17:32,870
And as it zooms down the Mall
past Bckingham Palace...
1243
01:17:32,870 --> 01:17:34,870
Prince William
is looking through a curtain.
1244
01:17:34,870 --> 01:17:39,080
He turns to the Queen, man,
and says, 'Oi, Granny, look!
1245
01:17:39,080 --> 01:17:42,140
It's the Spice Girls!
They're on telly in a minute!''
1246
01:17:42,140 --> 01:17:44,580
And the Queen says,
"Oh, you're right.
1247
01:17:44,580 --> 01:17:46,380
Isn't that the Posh one driving?"
1248
01:17:46,380 --> 01:17:48,620
- There's the Queen.
- Hi, William.
1249
01:17:48,620 --> 01:17:50,320
- Hi, Charlie.
... Hello, Harry.
1250
01:17:50,320 --> 01:17:52,690
... Suddenly they're on top ot the bus.
- Why?
1251
01:17:52,690 --> 01:17:55,020
- The rules!
... Yeah, the rules.
1252
01:17:55,020 --> 01:17:57,630
And there they are,
standing together in gale force winds....
1253
01:17:57,630 --> 01:17:59,760
holding on for dear life.
1254
01:17:59,760 --> 01:18:03,070
Emma slips, but Geri grabs her.
But then Geri slips.
1255
01:18:03,070 --> 01:18:06,440
Mel B grabs her, bt she slips,
so Mel C grabs her!
1256
01:18:06,440 --> 01:18:09,740
Is that tour?
No, there's one driving.
1257
01:18:09,740 --> 01:18:12,410
They're standing on top of the bus,
whiplashing back and torth...
1258
01:18:12,410 --> 01:18:14,780
about to be turned into Spice Jam!
1259
01:18:14,780 --> 01:18:17,350
- Oh, my God!
- And?
1260
01:18:17,350 --> 01:18:22,950
Two old nuns in a Mini Metro
pull up right in tront ot them.
1261
01:18:22,950 --> 01:18:27,420
The braking tmbles the girls
back inside the bus.
1262
01:18:27,420 --> 01:18:28,920
That was close.
1263
01:18:28,920 --> 01:18:31,800
- Is everyone all right?
... Victoria!
1264
01:18:31,800 --> 01:18:33,700
Sorry!
1265
01:18:33,700 --> 01:18:35,300
Now they're coming
to the Tower Bridge.
1266
01:18:35,300 --> 01:18:39,770
Yor attention, please.
The bridge will shortly be lifted.
1267
01:18:39,770 --> 01:18:46,110
The road is rising in tront ot them
to let a boat through!
1268
01:18:46,110 --> 01:18:47,640
The bridge is going up!
1269
01:18:47,640 --> 01:18:49,280
They can't believe it!
1270
01:18:49,280 --> 01:18:51,920
Oh, my God!
I don't believe it!
1271
01:18:51,920 --> 01:18:58,390
Are they crazy enough
to try and jump the gap?
1272
01:18:58,390 --> 01:19:01,460
Hold on to your knickers, girls!
1273
01:19:01,460 --> 01:19:04,560
Hey, baby,
these are the Spice Girls!
1274
01:19:04,560 --> 01:19:07,500
Of course they're gonna go tor it!
Up it goes.
1275
01:19:07,500 --> 01:19:11,670
A tive-ton London bus sailing
through the air at 80 miles an hour.
1276
01:19:11,670 --> 01:19:19,080
... It's incredible!
- It's expensive.
1277
01:19:19,080 --> 01:19:22,240
Not necessarily.
1278
01:19:22,240 --> 01:19:25,080
Just when you think they're safe,
they discover the bomb.
1279
01:19:25,080 --> 01:19:28,580
What bomb?
1280
01:19:28,580 --> 01:19:33,820
That bomb.
1281
01:19:33,820 --> 01:19:36,390
- Why?
- Those are the rules.
1282
01:19:36,390 --> 01:19:39,500
I've had enough ot the rules!
Are you trying to kill them?
1283
01:19:39,500 --> 01:19:41,860
- Stop it!
- They've suttered enough!
1284
01:19:41,860 --> 01:19:44,600
- Please!
- All right! All right!
1285
01:19:44,600 --> 01:19:47,870
They run up to the Albert Hall,
up the steps...
1286
01:19:47,870 --> 01:19:56,950
and then they hurtle down the corridor
and burst through that door right there.
1287
01:19:56,950 --> 01:19:58,980
You lied to me.
1288
01:19:58,980 --> 01:20:01,950
Now, now.
Hey, that's enough of that!
1289
01:20:01,950 --> 01:20:05,890
- Come on now!
- Where are they?
1290
01:20:05,890 --> 01:20:08,090
I'll rewrite it.
1291
01:20:08,090 --> 01:20:13,300
Spice Girls!
1292
01:20:13,300 --> 01:20:15,800
- Let's go!
- Quick! We're late!
1293
01:20:15,800 --> 01:20:29,040
Clitford's gonna be mad.
1294
01:20:29,040 --> 01:20:33,880
- Oh, no!
- Coppers.
1295
01:20:33,880 --> 01:20:38,690
Stay calm.
It'll be all right.
1296
01:20:38,690 --> 01:20:42,060
Is there a problem, Otficer?
1297
01:20:42,060 --> 01:20:44,530
Dangerous driving,
criminal damage...
1298
01:20:44,530 --> 01:20:48,530
tlying a bus
without a license, and...
1299
01:20:48,530 --> 01:20:53,270
frightening the pigeons.
1300
01:20:53,270 --> 01:20:57,010
- Go on, Emma.
- But what do I say?
1301
01:20:57,010 --> 01:21:00,740
I'm really sorry, Otficer, but we were
late tor a show, so we were in a hurry.
1302
01:21:00,740 --> 01:21:03,610
We didn't hurt anybody
and we're just really sorry.
1303
01:21:03,610 --> 01:21:15,060
We promise never, ever
to do it again.
1304
01:21:15,060 --> 01:21:17,930
Shall we cut?
1305
01:21:17,930 --> 01:21:21,260
- What's the matter with him?
... It's the very essence of documentary.
1306
01:21:21,260 --> 01:21:23,670
Silence. Silence.
1307
01:21:23,670 --> 01:21:28,200
This is marvelous.
1308
01:21:28,200 --> 01:21:29,970
Okay...
1309
01:21:29,970 --> 01:21:32,010
so this is the plan.
1310
01:21:32,010 --> 01:21:35,780
The band starts up,
the tans go wild...
1311
01:21:35,780 --> 01:21:41,950
the lights come on
and I walk center stage and hang myselt.
1312
01:21:41,950 --> 01:21:44,090
By the way,
this is my good side.
1313
01:21:44,090 --> 01:21:47,060
My tinal words are...
1314
01:21:47,060 --> 01:21:50,330
"The Spice Girls...
I hate them!"
1315
01:21:50,330 --> 01:21:53,260
... What are you doing sitting around?
... We've got a show to do.
1316
01:21:53,260 --> 01:21:55,260
- Let's do it!
... Where are the mikes?
1317
01:21:55,260 --> 01:21:59,100
- Where are the clothes?
- And where are the bacon butties?
1318
01:21:59,100 --> 01:22:01,400
... I love those girls.
... Great.
1319
01:22:01,400 --> 01:22:04,510
I love those girls!
1320
01:22:04,510 --> 01:22:11,380
Damn.
1321
01:22:11,380 --> 01:22:18,190
Well, that's ruined a perfectly
good ending to this documentary.
1322
01:22:18,190 --> 01:22:20,390
Everything's under control.
1323
01:22:20,390 --> 01:22:23,260
Then let us enjoy this triumph
while we can...
1324
01:22:23,260 --> 01:22:26,500
before the hounds ot catastrophe
break tree ot their shackles...
1325
01:22:26,500 --> 01:22:30,500
and slobber chaos
all over our taces once again.
1326
01:22:30,500 --> 01:22:32,940
- Ciao, Chiet.
... What did he say?
1327
01:22:32,940 --> 01:22:35,000
Does it matter?
1328
01:22:35,000 --> 01:22:37,410
You know that thing you do when you've
been really horrible to someone...
1329
01:22:37,410 --> 01:22:39,640
and you want to make it
all right again?
1330
01:22:39,640 --> 01:22:42,480
And you have to,
you know, say stutt.
1331
01:22:42,480 --> 01:22:44,950
- Apologize?
... That's the one.
1332
01:22:44,950 --> 01:22:47,220
... I want to do that.
- You want to apologize?
1333
01:22:47,220 --> 01:22:51,350
Right. So, what do you think? Do we
still have a protessional relationship?
1334
01:22:51,350 --> 01:22:55,260
Ot course we do.
Why ever not?
1335
01:22:55,260 --> 01:22:58,460
Just a minute.
1336
01:22:58,460 --> 01:23:01,660
I love you.
1337
01:23:01,660 --> 01:23:38,230
Let's go crazy now!
The marvelos Spice Girls!
1338
01:23:38,230 --> 01:23:41,470
Gonna make this movie?
Have we got a deal?
1339
01:23:41,470 --> 01:24:00,190
... We've got a deal.
... Yes!
1340
01:24:00,190 --> 01:24:03,760
When yo're feeling
sad and low
1341
01:24:03,760 --> 01:24:07,600
We will take yo
where you gotta go
1342
01:24:07,600 --> 01:24:11,270
Smiling, dancing
Everything is free
1343
01:24:11,270 --> 01:24:15,470
All yoneed is positivity
1344
01:24:15,470 --> 01:24:17,240
- Colors of the world
... Spice up your life
1345
01:24:17,240 --> 01:24:19,240
Every boy and every girl
1346
01:24:19,240 --> 01:24:22,950
People everywhere
1347
01:24:22,950 --> 01:24:24,880
... Slam it to the left
- If you're having a good time
1348
01:24:24,880 --> 01:24:27,120
... Shake it to the right
- If yoknow that yofeel fine
1349
01:24:27,120 --> 01:24:36,760
Chicas to the front
Go rond
1350
01:24:36,760 --> 01:24:54,180
Hi Ci Ya hold tight
1351
01:24:54,180 --> 01:24:57,810
Yellow man in Timbktu
1352
01:24:57,810 --> 01:25:02,250
Color for both
me and yo
1353
01:25:02,250 --> 01:25:05,620
Kng-fu fighting
Dancing Queen
1354
01:25:05,620 --> 01:25:32,780
Travel, space, man
And all that's in between
1355
01:25:32,780 --> 01:25:34,820
- Flamenco
- Lambada
1356
01:25:34,820 --> 01:25:38,620
- But hip-hop is harder
- We moonwalk the fox-trot
1357
01:25:38,620 --> 01:26:43,790
Then polka the salsa
1358
01:26:43,790 --> 01:26:47,760
I'm worried about my character.
It's unreal. Do you know what I mean?
1359
01:26:47,760 --> 01:26:51,730
I know I'm supposed to be the baddie,
but why do I hate the Spice Girls?
1360
01:26:51,730 --> 01:26:55,300
- There's no reason.
- He's a caricature sort ot.
1361
01:26:55,300 --> 01:26:57,730
Sort ot this evil,
grotesque symbol...
1362
01:26:57,730 --> 01:27:00,470
about how power corrupts
and perverts.
1363
01:27:00,470 --> 01:27:03,610
Yeah, but why can't
I have a sotter side?
1364
01:27:03,610 --> 01:27:07,180
The kids are gonna start hating me,
attacking me in the street, like.
1365
01:27:07,180 --> 01:27:10,050
Look, as an artiste,
a good kicking...
1366
01:27:10,050 --> 01:27:13,220
could be the highest compliment
you'll ever get.
1367
01:27:13,220 --> 01:27:16,220
They want me to play
their road manager.
1368
01:27:16,220 --> 01:27:19,160
I'm on a mobile phone
getting angry all the time.
1369
01:27:19,160 --> 01:27:21,220
Well, I don't want
to end my career.
1370
01:27:21,220 --> 01:27:24,390
Fat or stupid or lazy...
That's all I get ottered, Alan.
1371
01:27:24,390 --> 01:27:28,160
- The sort ot character people ignore.
- They don't want my Scottish accent.
1372
01:27:28,160 --> 01:27:31,400
That's tine, doing a silly accent.
But the chest wig...
1373
01:27:31,400 --> 01:27:33,640
... Where's Mel B?
- This comedy chest wig.
1374
01:27:33,640 --> 01:27:37,070
- Hi, Mel.
... Hello.
1375
01:27:37,070 --> 01:27:39,480
... Are you all right?
- I've gotta wear this chest wig.
1376
01:27:39,480 --> 01:27:41,980
- You're Mel B?
... No, C.
1377
01:27:41,980 --> 01:27:46,150
Just call me Sporty.
It's all right.
1378
01:27:46,150 --> 01:27:48,320
All right, sweetheart.
1379
01:27:48,320 --> 01:27:50,820
That's that saying
from the tilm you did.
1380
01:27:50,820 --> 01:27:54,390
That was really good.
What was it called?
1381
01:27:54,390 --> 01:27:57,830
- That was brilliant.
- I've torgotten, but you were good.
1382
01:27:57,830 --> 01:28:01,430
I think we'd all like to say
a big thank you tor being in this.
1383
01:28:01,430 --> 01:28:04,630
We needed a serious actress
in this movie to give it some depth.
1384
01:28:04,630 --> 01:28:08,270
- We didn't want it to be...
- Superticial.
1385
01:28:08,270 --> 01:28:11,070
Could I ask about my chest wig?
They want me to wear this......
1386
01:28:11,070 --> 01:28:15,080
Graydon, can I speak to you
about our characters, please?
1387
01:28:15,080 --> 01:28:18,610
I was thinking, in one scene
I'd like to be really angry...
1388
01:28:18,610 --> 01:28:22,550
and maybe slap someone like...
like Victoria.
1389
01:28:22,550 --> 01:28:24,720
... Sure. Why not?
... Emma.
1390
01:28:24,720 --> 01:28:29,290
And you know what? I don't wanna be
on an exercise bike all the time.
1391
01:28:29,290 --> 01:28:33,230
Well, I've got this little catchphrase
that I'd really like to say.
1392
01:28:33,230 --> 01:28:39,370
I'd go up to somebody and I'd go,
"I'm not trom London, you know!''
1393
01:28:39,370 --> 01:28:41,870
'Cause you really are
trom London, right?
1394
01:28:41,870 --> 01:28:45,510
- I get the joke.
- Does he not know that I'm from Leeds?
1395
01:28:45,510 --> 01:28:48,610
Oh, you lot,
someone's watching us.
1396
01:28:48,610 --> 01:28:52,350
Oh, yeah.
Look at all those people in there.
1397
01:28:52,350 --> 01:28:55,420
- Hi.
... Hello.
1398
01:28:55,420 --> 01:28:57,790
Look at them two snogging
at the back there.
1399
01:28:57,790 --> 01:29:01,960
I bet you didn't see any ot our tilm.
And look where your hand is.
1400
01:29:01,960 --> 01:29:04,390
Go on! Go on!
1401
01:29:04,390 --> 01:29:07,530
Look at the mess they've made
with the popcorn. That's what I do.
1402
01:29:07,530 --> 01:29:10,130
I always wonder
why people sit there...
1403
01:29:10,130 --> 01:29:12,940
at the end of the tilm
and watch the credits go up.
1404
01:29:12,940 --> 01:29:17,170
It's probably the sad anticlimax.
It's all over. Back to reality.
1405
01:29:17,170 --> 01:29:19,410
... That's it.
- I know where they're gonna go.
1406
01:29:19,410 --> 01:29:23,410
They're gonna go down the pub
and then they're gonna go to the chippy.
1407
01:29:23,410 --> 01:29:27,750
Hey, you. No, not you. Behind you.
I like your dress.
1408
01:29:27,750 --> 01:29:32,150
- Is that a new Gucci one?
... C&A, mate.
1409
01:29:32,150 --> 01:29:36,560
Some people are watching this on video.
Is there nothing on telly, then?
1410
01:29:36,560 --> 01:29:40,060
Yeah, but you know what
they're wondering now, don't you?
1411
01:29:40,060 --> 01:29:49,600
What happened to
the bomb on the bus?
1412
01:29:49,600 --> 01:29:51,810
Elvis was
1413
01:29:51,810 --> 01:29:55,510
A coola shaker
1414
01:29:55,510 --> 01:29:58,480
Marley, Ziggy
1415
01:29:58,480 --> 01:30:01,550
Melody Makers
1416
01:30:01,550 --> 01:30:04,450
She's a Bond babe
Kick some ass
1417
01:30:04,450 --> 01:30:07,420
Doctor No
This girl's got class
1418
01:30:07,420 --> 01:30:10,530
Charlie's Angels
Girls on top
1419
01:30:10,530 --> 01:30:13,560
Handbags, heels
Their pistols rock
1420
01:30:13,560 --> 01:30:16,530
Baby Love
are so glam qeen
1421
01:30:16,530 --> 01:30:19,570
Sing the blues
A love supreme
1422
01:30:19,570 --> 01:30:22,470
'60s Twiggy set the pace
1423
01:30:22,470 --> 01:30:25,570
Way back then she had the face
1424
01:30:25,570 --> 01:30:28,580
That's all in the past
1425
01:30:28,580 --> 01:30:32,010
Legends bilt to last
1426
01:30:32,010 --> 01:30:37,550
But she's got something new
1427
01:30:37,550 --> 01:30:40,560
She's a Power Girl
1428
01:30:40,560 --> 01:30:43,660
In a '90s world
1429
01:30:43,660 --> 01:30:50,070
And she knows jst what to do
1430
01:30:50,070 --> 01:30:52,970
'Cause the lady is vamp
She's a vixen, not a tramp
1431
01:30:52,970 --> 01:30:55,940
She's a dadadadada dada
1432
01:30:55,940 --> 01:30:58,870
Come on, fellows, raise your bets
'Cause yoain't seen nothin' yet
1433
01:30:58,870 --> 01:31:02,340
She's the top of the top
She's the best, yes
1434
01:31:02,340 --> 01:31:05,010
Jackie O
1435
01:31:05,010 --> 01:31:08,180
We loved her so
1436
01:31:08,180 --> 01:31:11,020
Sorry, Mr. President
1437
01:31:11,020 --> 01:31:14,320
As far as we know
1438
01:31:14,320 --> 01:31:17,290
Norma Jean had
a seven-year itch
1439
01:31:17,290 --> 01:31:20,260
Some like it hot
to a fever pitch
1440
01:31:20,260 --> 01:31:23,260
Sandy Denny, summer love
1441
01:31:23,260 --> 01:31:26,300
And Grady's T...birds
to the moon above
1442
01:31:26,300 --> 01:31:29,470
That's all in the past
1443
01:31:29,470 --> 01:31:32,840
Legends bilt to last
1444
01:31:32,840 --> 01:31:38,280
But she's got something new
1445
01:31:38,280 --> 01:31:41,320
She's a Power Girl
1446
01:31:41,320 --> 01:31:44,350
In a '90s world
1447
01:31:44,350 --> 01:31:46,660
She's a downtown
1448
01:31:46,660 --> 01:32:03,170
Swinging dude
1449
01:32:03,170 --> 01:32:06,140
Scary, Baby
1450
01:32:06,140 --> 01:32:09,110
Ginger, Posh
1451
01:32:09,110 --> 01:32:11,450
Sporty, yes
1452
01:32:11,450 --> 01:32:15,120
Now that's your lot
1453
01:32:15,120 --> 01:32:18,150
We're the Spice Girls
1454
01:32:18,150 --> 01:32:21,120
Ready to go
1455
01:32:21,120 --> 01:32:23,790
Ladies and gents
can you please take your seats
1456
01:32:23,790 --> 01:32:34,800
And we hope that you
enjoyed the show
1457
01:32:34,800 --> 01:32:36,810
Thank you very much.
1458
01:32:36,810 --> 01:32:38,810
Translation And Subtitles By
Captions, Inc. Los Angeles
114085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.