All language subtitles for Gothic.and.Lolita.Psycho.2010.JAPANESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,281 --> 00:00:39,081 Yuki. 2 00:02:03,521 --> 00:02:04,241 Welcome. 3 00:02:04,801 --> 00:02:05,681 For two. 4 00:02:09,841 --> 00:02:12,161 Have a good time. 5 00:02:19,761 --> 00:02:21,401 "- Get out. 6 00:02:22,161 --> 00:02:23,361 I just peeked. 7 00:02:23,721 --> 00:02:24,841 Stand up. 8 00:02:27,601 --> 00:02:28,841 Wait. 9 00:02:31,921 --> 00:02:33,321 Get the hell out. 10 00:02:46,361 --> 00:02:49,361 "I can't control no more. 11 00:05:17,761 --> 00:05:18,641 Are you ready? 12 00:05:20,921 --> 00:05:22,161 Set. 13 00:05:25,121 --> 00:05:26,721 - In. - In. 14 00:05:31,321 --> 00:05:32,481 Place your bets. 15 00:05:32,881 --> 00:05:34,641 Odd or even? 16 00:05:35,361 --> 00:05:36,721 How about you? 17 00:05:41,201 --> 00:05:42,401 Even. 18 00:05:45,201 --> 00:05:46,881 Place your bets. 19 00:05:47,281 --> 00:05:49,961 Odd or even? 20 00:05:50,441 --> 00:05:51,801 Place your bets. 21 00:05:52,121 --> 00:05:53,921 Odd or even? 22 00:06:06,441 --> 00:06:08,441 It's definitely even. 23 00:06:10,561 --> 00:06:11,801 OK. 24 00:06:13,641 --> 00:06:14,281 Even it is. 25 00:06:19,241 --> 00:06:20,161 Odd. 26 00:06:25,041 --> 00:06:25,681 Odd and even. 27 00:06:27,601 --> 00:06:28,161 The bets are in. 28 00:06:31,401 --> 00:06:32,001 Match. 29 00:06:37,481 --> 00:06:38,561 Odd with one. 30 00:06:45,001 --> 00:06:47,521 Yeah, do it now! 31 00:06:47,881 --> 00:06:48,361 Help me. 32 00:06:50,601 --> 00:06:51,161 I won. 33 00:07:12,921 --> 00:07:15,001 I don't want to die. 34 00:07:25,561 --> 00:07:26,641 What are you? 35 00:07:28,241 --> 00:07:30,041 You're dressed so cute. 36 00:07:33,441 --> 00:07:37,081 What's with the blade? 37 00:07:40,881 --> 00:07:41,761 Next. 38 00:07:42,201 --> 00:07:44,241 I wanna blow your fucking brain out! 39 00:07:47,881 --> 00:07:48,881 What are you going to do? 40 00:07:49,521 --> 00:07:50,641 You want to cry to your mom? 41 00:07:52,041 --> 00:07:55,161 I don't understand a word he's saying. 42 00:07:55,681 --> 00:07:57,881 - What the hell are you saying? - Damn! 43 00:07:58,161 --> 00:08:00,001 - Speak Japanese. - Asshole! 44 00:08:01,601 --> 00:08:03,241 Hear me? 45 00:08:03,601 --> 00:08:05,001 You bastard. 46 00:08:06,921 --> 00:08:08,961 You piece of shit. 47 00:08:09,481 --> 00:08:10,841 Stand up. 48 00:08:11,841 --> 00:08:12,801 What the fuck! 49 00:08:14,121 --> 00:08:15,201 Shut up. 50 00:08:17,961 --> 00:08:19,561 This is my parlor. 51 00:08:30,761 --> 00:08:33,601 Who do you think you are, bitch! 52 00:08:38,081 --> 00:08:40,241 Who are you calling bitch? 53 00:08:42,361 --> 00:08:43,361 You. 54 00:08:44,361 --> 00:08:48,801 I'll crash this stinking parlor. 55 00:08:55,601 --> 00:08:57,161 You die! 56 00:09:14,001 --> 00:09:17,881 Everyone! My apology for the disturbance. 57 00:09:18,721 --> 00:09:20,961 Let's have a good time! 58 00:09:52,361 --> 00:09:53,961 Do we have another guest? 59 00:10:00,481 --> 00:10:01,321 Who's there? 60 00:10:15,441 --> 00:10:16,921 I'm here to execute you. 61 00:10:21,601 --> 00:10:23,921 "Whoever you are, 62 00:10:29,081 --> 00:10:30,561 You won't get out of here alive. 63 00:10:31,321 --> 00:10:32,441 Prepare yourself. 64 00:10:32,961 --> 00:10:35,481 "First Execution, Sakie" 65 00:10:36,481 --> 00:10:38,161 Get serious, everyone! 66 00:11:28,881 --> 00:11:30,081 Stop monkeying around! 67 00:11:31,321 --> 00:11:32,521 I said get serious! 68 00:12:42,041 --> 00:12:45,481 It must be a joke. 69 00:12:49,441 --> 00:12:52,761 Who the hell are you? 70 00:12:56,801 --> 00:12:58,881 How can I ever forget you? 71 00:12:59,241 --> 00:13:00,961 I've done many bad things. 72 00:13:01,881 --> 00:13:07,921 How am I supposed to remember? 73 00:13:09,681 --> 00:13:12,161 You'll have time to remember in hell. 74 00:13:16,321 --> 00:13:19,681 "In the name of God, 75 00:13:24,161 --> 00:13:25,681 Thou art not guilty. 76 00:13:34,761 --> 00:13:39,761 "GOTHIC & LOLITA PSYCHO" 77 00:14:08,201 --> 00:14:09,121 Kayako... 78 00:14:24,481 --> 00:14:25,161 Daddy. 79 00:14:27,001 --> 00:14:31,241 Yuki, are you OK? You're not hurt? 80 00:14:35,881 --> 00:14:37,201 How was the umbrella? 81 00:14:39,641 --> 00:14:40,601 It worked OK? 82 00:14:41,201 --> 00:14:43,681 Yes. All went well. 83 00:14:44,641 --> 00:14:46,761 That's good. 84 00:14:56,081 --> 00:14:57,081 One down. 85 00:15:09,561 --> 00:15:10,681 Daddy... 86 00:15:13,921 --> 00:15:15,601 Do you think she is pleased? 87 00:15:19,601 --> 00:15:21,161 Mommy, I mean. 88 00:15:23,121 --> 00:15:23,961 Yes. 89 00:15:27,721 --> 00:15:29,161 She must be. 90 00:15:42,601 --> 00:15:44,281 "Happy Birthday, Yuki" 91 00:15:47,081 --> 00:15:49,401 - Congratulations. - Thank you! 92 00:15:50,961 --> 00:15:52,641 Gifts? 93 00:15:53,081 --> 00:15:55,281 "Gifts? 94 00:15:56,521 --> 00:15:58,841 Here you go. 95 00:15:59,881 --> 00:16:02,041 "- Thank you. 96 00:16:02,321 --> 00:16:03,361 "- Can I open it? 97 00:16:03,801 --> 00:16:04,601 What is it? 98 00:16:04,841 --> 00:16:05,841 You'll see. 99 00:16:08,881 --> 00:16:11,161 What is it? - You'll see. 100 00:16:15,841 --> 00:16:17,041 Thank you. 101 00:16:17,361 --> 00:16:18,681 You've been asking for it. 102 00:16:18,961 --> 00:16:21,361 "I've been wanting one. 103 00:16:21,841 --> 00:16:24,041 "- How do I look? 104 00:16:24,801 --> 00:16:26,441 I want to wear it now. 105 00:16:26,681 --> 00:16:27,441 Yuki. 106 00:16:28,681 --> 00:16:30,841 Will you be a nice girl as always? 107 00:16:31,641 --> 00:16:33,201 Of course I will. 108 00:16:34,321 --> 00:16:35,201 Right. 109 00:16:35,801 --> 00:16:37,761 "A weird question. 110 00:16:38,401 --> 00:16:39,081 Let's eat. 111 00:16:44,761 --> 00:16:45,481 Daddy. 112 00:17:11,841 --> 00:17:13,841 Let go. 113 00:17:41,401 --> 00:17:42,761 Yuki! 114 00:17:44,481 --> 00:17:46,081 Mommy! 115 00:17:47,841 --> 00:17:49,561 Yuki! 116 00:18:12,601 --> 00:18:14,201 Mommy! 117 00:18:50,361 --> 00:18:51,401 Mommy! 118 00:19:29,361 --> 00:19:33,401 Today, I show you my superpower. 119 00:19:35,001 --> 00:19:36,481 Watch carefully. 120 00:19:52,441 --> 00:19:53,921 What the... 121 00:19:54,321 --> 00:19:55,521 Shut up. 122 00:19:55,761 --> 00:19:58,441 I can't concentrate. 123 00:19:58,961 --> 00:20:00,081 Do it fast. 124 00:20:00,281 --> 00:20:02,001 You shut up and watch. 125 00:20:02,401 --> 00:20:04,041 I'll do it this time. 126 00:20:04,921 --> 00:20:06,521 Watch carefully. 127 00:20:25,361 --> 00:20:26,601 That's so gross. 128 00:20:28,041 --> 00:20:29,081 Don't look. 129 00:20:29,961 --> 00:20:32,681 Shut up. That's it for today. 130 00:20:33,001 --> 00:20:36,321 I said that's it. 131 00:20:37,081 --> 00:20:39,521 Stop pestering me. 132 00:20:40,081 --> 00:20:42,401 Just go home and go to sleep. 133 00:20:47,681 --> 00:20:51,481 "Study this, OK? 134 00:20:52,161 --> 00:20:54,801 You three dumb stooges. 135 00:20:55,801 --> 00:20:57,081 That hurts. 136 00:20:57,681 --> 00:20:58,801 Stop that. 137 00:21:01,721 --> 00:21:03,441 I'm your teacher! 138 00:21:05,041 --> 00:21:07,321 Go on home. 139 00:21:09,321 --> 00:21:13,441 "Damn school girls. 140 00:21:13,841 --> 00:21:16,561 They don't know how to respect. 141 00:21:22,441 --> 00:21:23,081 My pants! 142 00:21:24,441 --> 00:21:29,001 Superpower my ass! 143 00:21:29,401 --> 00:21:32,081 I wish he died. 144 00:21:32,521 --> 00:21:33,401 Did you see his underwear? 145 00:21:33,601 --> 00:21:35,161 - Yeah, I did! - So gross. 146 00:21:35,441 --> 00:21:36,561 - Hey, there... - What? 147 00:21:43,041 --> 00:21:44,641 That was terrible. 148 00:21:47,081 --> 00:21:50,641 "Kids these days don't know 149 00:21:51,081 --> 00:21:52,321 Look at this. 150 00:21:53,801 --> 00:21:54,961 What the hell is this? 151 00:21:58,481 --> 00:21:59,281 Who is it? 152 00:22:00,561 --> 00:22:02,321 Stop hiding and come on out. 153 00:22:03,401 --> 00:22:06,601 Are you too shy to come out? 154 00:22:07,001 --> 00:22:10,361 "I know you're here. 155 00:22:14,481 --> 00:22:15,361 You surprised me. 156 00:22:18,401 --> 00:22:21,681 You're still alive? 157 00:22:23,241 --> 00:22:27,921 Since that day, I've lived to avenge you. 158 00:22:31,241 --> 00:22:32,601 Why did you kill my mom? 159 00:22:37,321 --> 00:22:41,241 So you don't know. 160 00:22:42,881 --> 00:22:46,361 I'll tell you one thing. 161 00:22:47,761 --> 00:22:49,561 You will soon die 162 00:22:51,681 --> 00:22:53,121 in my hands. 163 00:22:58,681 --> 00:23:02,041 "Second Execution, Gelleo Uri" 164 00:23:15,801 --> 00:23:17,201 Let's do it. 165 00:24:41,441 --> 00:24:42,801 Go left. 166 00:24:52,961 --> 00:24:53,801 Like that? 167 00:27:07,401 --> 00:27:08,281 No way. 168 00:27:09,561 --> 00:27:13,081 "In the name of God, 169 00:27:57,201 --> 00:27:59,001 Thou art not guilty. 170 00:28:29,681 --> 00:28:33,161 Yuki... 171 00:28:40,961 --> 00:28:46,241 Yuki. 172 00:29:04,881 --> 00:29:05,801 Mommy? 173 00:29:12,681 --> 00:29:14,881 Don't look. 174 00:29:22,241 --> 00:29:23,321 Mommy! 175 00:29:24,161 --> 00:29:25,561 Mommy! 176 00:30:32,441 --> 00:30:33,241 Yuki. 177 00:30:34,761 --> 00:30:35,561 Daddy. 178 00:30:43,201 --> 00:30:44,081 You OK? 179 00:30:46,121 --> 00:30:46,921 Thank you. 180 00:30:52,481 --> 00:30:53,721 Second one down. 181 00:31:00,481 --> 00:31:01,241 Sorry... 182 00:31:02,801 --> 00:31:04,441 for leaving everything to you. 183 00:31:05,601 --> 00:31:07,281 I'm really sorry. 184 00:31:09,561 --> 00:31:11,161 I wish I could move my legs. 185 00:31:12,361 --> 00:31:13,841 I'm pathetic. 186 00:31:14,321 --> 00:31:15,281 No. 187 00:31:20,481 --> 00:31:24,161 You're the source of my power. 188 00:31:25,481 --> 00:31:26,321 Yuki. 189 00:31:28,161 --> 00:31:29,081 Let's go home. 190 00:31:46,481 --> 00:31:47,641 You shit. 191 00:31:49,081 --> 00:31:50,201 No... 192 00:32:22,801 --> 00:32:23,841 My motorcycle! 193 00:32:24,601 --> 00:32:27,801 It cost me a fortune. 194 00:32:33,361 --> 00:32:34,081 Get lost. 195 00:32:36,721 --> 00:32:38,001 Who are you? 196 00:32:38,361 --> 00:32:39,641 We beat you up. 197 00:32:39,921 --> 00:32:43,841 That's right. 198 00:32:46,041 --> 00:32:48,601 That's right. 199 00:32:53,441 --> 00:32:54,041 K! 200 00:32:55,641 --> 00:32:56,201 A! 201 00:33:00,041 --> 00:33:00,521 M! 202 00:33:03,801 --> 00:33:04,281 I! 203 00:33:06,921 --> 00:33:07,401 K! 204 00:33:09,921 --> 00:33:10,441 A! 205 00:33:12,041 --> 00:33:12,561 Z! 206 00:33:13,721 --> 00:33:14,401 We are... 207 00:33:31,761 --> 00:33:33,201 Kamikaze. 208 00:33:44,881 --> 00:33:46,041 We beat you up. 209 00:33:49,801 --> 00:33:51,081 We beat you up. 210 00:34:04,281 --> 00:34:05,361 Bring it on. 211 00:34:05,721 --> 00:34:07,081 We beat you up. 212 00:34:11,441 --> 00:34:12,401 It hurts. 213 00:34:22,561 --> 00:34:23,441 You bitch! 214 00:34:24,561 --> 00:34:25,841 Let's fight! 215 00:34:32,561 --> 00:34:33,561 I'll kick your ass! 216 00:34:46,841 --> 00:34:47,961 You OK? 217 00:34:48,161 --> 00:34:49,201 Let's get her! 218 00:35:15,721 --> 00:35:16,561 It hurts. 219 00:35:18,921 --> 00:35:20,601 Focus! 220 00:35:25,161 --> 00:35:26,321 Stand up. 221 00:35:29,001 --> 00:35:30,161 Bite hard. 222 00:35:53,361 --> 00:35:54,281 Focus! 223 00:35:56,001 --> 00:35:57,001 Bite hard. 224 00:36:15,081 --> 00:36:16,361 It hurts. 225 00:36:17,641 --> 00:36:19,761 It really hurts. 226 00:36:24,721 --> 00:36:25,401 Get lost. 227 00:36:30,201 --> 00:36:31,001 We are... 228 00:36:31,401 --> 00:36:32,841 Kamikaze. 229 00:36:42,001 --> 00:36:43,201 My glasses... 230 00:36:43,641 --> 00:36:45,401 Where are my glasses? 231 00:36:57,441 --> 00:36:59,161 Thank you so much. 232 00:36:59,401 --> 00:37:00,961 I don't know who you are. 233 00:37:01,321 --> 00:37:04,401 But thank you so much. 234 00:37:07,921 --> 00:37:09,961 I've come to execute you. 235 00:37:16,081 --> 00:37:19,241 "Third Execution, Nightwatch" 236 00:38:09,921 --> 00:38:12,121 "I'm OK. 237 00:38:18,601 --> 00:38:21,001 Why now? 238 00:38:45,481 --> 00:38:50,761 I'm sorry. I'm really sorry. 239 00:38:53,201 --> 00:38:56,281 I've done a terrible thing to you. 240 00:38:56,921 --> 00:39:01,081 I deserve no forgiveness. 241 00:39:01,681 --> 00:39:03,841 But please listen to me. 242 00:39:04,121 --> 00:39:09,201 I didn't want to be part of it. 243 00:39:10,161 --> 00:39:13,521 I was a safecracker. 244 00:39:13,921 --> 00:39:19,401 They told me to unlock the door. 245 00:39:19,761 --> 00:39:22,321 That's all I was supposed to do. 246 00:39:23,401 --> 00:39:24,881 Why did you kill my mother? 247 00:39:25,161 --> 00:39:26,361 I didn't. 248 00:39:26,921 --> 00:39:29,641 I didn't kill her. 249 00:39:30,681 --> 00:39:34,401 I was just a hired hand. 250 00:39:36,601 --> 00:39:37,681 Don't you remember? 251 00:39:38,281 --> 00:39:41,841 I didn't do anything. 252 00:39:42,801 --> 00:39:45,681 I didn't kill her. 253 00:39:46,841 --> 00:39:47,881 Please believe me. 254 00:39:50,601 --> 00:39:54,681 There was nothing I could do. 255 00:39:59,761 --> 00:40:02,041 I didn't do it. 256 00:40:05,601 --> 00:40:11,361 Please. Please don't kill me. 257 00:40:12,241 --> 00:40:19,841 I haven't seen them since. 258 00:40:21,921 --> 00:40:26,281 "I've gone straight and now 259 00:40:30,841 --> 00:40:32,841 I have a wife and a son. 260 00:40:33,441 --> 00:40:37,161 He's two years old. 261 00:40:37,841 --> 00:40:41,041 "My family is the most important 262 00:40:42,641 --> 00:40:44,761 I understand how you must feel. 263 00:40:45,321 --> 00:40:49,561 But without me, 264 00:40:49,961 --> 00:40:54,841 my family will end up on the street. 265 00:40:58,161 --> 00:40:59,681 I'm begging you. 266 00:41:01,001 --> 00:41:06,001 If you have any compassion, 267 00:41:07,081 --> 00:41:08,481 please... 268 00:41:10,681 --> 00:41:12,241 please don't kill me. 269 00:41:14,641 --> 00:41:16,081 I swear... 270 00:41:17,721 --> 00:41:22,161 "I swear I make up for it 271 00:41:25,401 --> 00:41:27,561 Please forgive me. 272 00:41:36,521 --> 00:41:39,921 I don't want to die. 273 00:41:40,441 --> 00:41:41,841 Please don't kill me. 274 00:41:43,401 --> 00:41:44,921 Please. 275 00:41:45,161 --> 00:41:49,921 Please don't kill me. 276 00:41:52,121 --> 00:41:53,841 I don't have any... 277 00:41:55,201 --> 00:41:56,641 compassion left. 278 00:42:05,521 --> 00:42:09,321 Please. Please. 279 00:42:09,641 --> 00:42:11,441 Don't kill me. 280 00:42:11,801 --> 00:42:14,161 Don't. 281 00:42:16,121 --> 00:42:20,081 I don't want to die. 282 00:42:34,001 --> 00:42:36,201 You took my mommy away. 283 00:42:36,641 --> 00:42:38,281 Me too... 284 00:42:39,521 --> 00:42:41,521 I have suffered. 285 00:42:43,121 --> 00:42:44,921 That's so awful. 286 00:42:45,201 --> 00:42:51,081 You didn't have to kill him. 287 00:42:52,081 --> 00:42:53,001 You are? 288 00:42:55,521 --> 00:42:57,681 I'm Elle. 289 00:42:59,761 --> 00:43:03,441 Let me show you something. 290 00:43:05,121 --> 00:43:07,121 Where are they? 291 00:43:09,561 --> 00:43:10,801 Found them. 292 00:43:12,161 --> 00:43:14,921 "Fourth Execution, Lady Elle" 293 00:43:16,761 --> 00:43:19,601 I'm going to chop you up good. 294 00:43:27,961 --> 00:43:28,801 Hello? 295 00:43:30,561 --> 00:43:32,681 "There you are! 296 00:43:35,041 --> 00:43:35,681 Die! 297 00:43:47,281 --> 00:43:51,321 "A shape of heart! 298 00:43:54,601 --> 00:43:55,641 Elle kick! 299 00:44:00,361 --> 00:44:02,721 Well? It's not fair. 300 00:44:03,081 --> 00:44:05,961 What should I do? 301 00:44:06,841 --> 00:44:09,041 I'm hungry. 302 00:44:10,361 --> 00:44:13,241 Her costume is so embarrassing. 303 00:44:13,641 --> 00:44:17,001 I should have taken a photo. 304 00:44:30,041 --> 00:44:31,121 Mommy. 305 00:45:25,561 --> 00:45:26,721 You're awake. 306 00:45:33,761 --> 00:45:34,641 Stay still. 307 00:45:34,961 --> 00:45:36,121 I'm OK. 308 00:45:39,121 --> 00:45:39,841 You're not well. 309 00:45:40,121 --> 00:45:41,121 I said I'm OK. 310 00:45:51,201 --> 00:45:53,601 I took care of the third one. 311 00:46:14,681 --> 00:46:15,601 But... 312 00:46:21,201 --> 00:46:22,881 the fourth one attacked me. 313 00:46:28,001 --> 00:46:28,961 I see. 314 00:46:30,361 --> 00:46:32,881 They now know who we are. 315 00:46:54,561 --> 00:46:55,481 Daddy... 316 00:46:58,561 --> 00:47:02,561 I had a dream. 317 00:47:04,001 --> 00:47:04,921 A dream? 318 00:47:06,081 --> 00:47:07,081 Yes. 319 00:47:09,561 --> 00:47:11,681 Mommy was crucified. 320 00:47:13,961 --> 00:47:16,401 Her face looked like... 321 00:47:16,681 --> 00:47:17,681 Just a dream. 322 00:47:20,361 --> 00:47:23,641 You're tired. That's all. 323 00:47:25,081 --> 00:47:26,361 Get some rest. 324 00:47:28,601 --> 00:47:30,281 - But... - Hello! 325 00:47:30,521 --> 00:47:31,121 Look out! 326 00:47:32,681 --> 00:47:33,321 Daddy! 327 00:47:34,481 --> 00:47:36,521 It's me, Elle again. 328 00:47:43,521 --> 00:47:45,161 - Daddy! - I'm OK. 329 00:47:47,081 --> 00:47:49,401 Come out, goth-lolita! 330 00:47:49,841 --> 00:47:53,521 I'm not here to play seek and hide. 331 00:47:54,201 --> 00:47:57,361 Where are you? 332 00:47:58,921 --> 00:48:00,241 There you are! 333 00:48:00,481 --> 00:48:01,601 Wait. 334 00:48:02,001 --> 00:48:04,321 Don't you hide from me! 335 00:48:11,321 --> 00:48:16,401 Shit. I totally lost her. 336 00:48:17,721 --> 00:48:21,481 Where are you? 337 00:48:22,441 --> 00:48:26,641 I told you I didn't come here to play. 338 00:48:26,921 --> 00:48:31,041 Goth-lolita, where are you? 339 00:48:31,281 --> 00:48:33,161 C'mon! 340 00:48:34,361 --> 00:48:35,441 Use this. 341 00:48:49,281 --> 00:48:50,641 What are you up to? 342 00:49:17,721 --> 00:49:18,881 Bitch! 343 00:49:31,801 --> 00:49:33,521 I'll kill you. 344 00:49:38,881 --> 00:49:42,601 It wasn't supposed to take this long! 345 00:49:43,001 --> 00:49:44,281 You're so dead. 346 00:49:46,841 --> 00:49:47,961 You, bitch. 347 00:49:49,321 --> 00:49:50,921 I'll get you. 348 00:50:09,321 --> 00:50:10,401 Die! 349 00:50:17,841 --> 00:50:18,681 Die! 350 00:51:08,321 --> 00:51:18,561 "It's your darling. 351 00:51:20,681 --> 00:51:25,921 "Hey, honey... You're at karaoke? 352 00:51:27,041 --> 00:51:28,041 Where? 353 00:51:28,361 --> 00:51:32,641 Shibuya? I'm little busy right now. 354 00:51:37,721 --> 00:51:38,961 Don't you interrupt me. 355 00:51:41,641 --> 00:51:43,481 Sorry, honey. 356 00:51:44,521 --> 00:51:47,121 There's no man here. 357 00:51:47,481 --> 00:51:50,481 "I'm with a goth-lolita chick. 358 00:51:51,481 --> 00:51:53,201 Say cheese! 359 00:51:55,201 --> 00:51:56,921 There you go. 360 00:52:07,081 --> 00:52:10,121 It's your darling. It's your darling. 361 00:52:10,801 --> 00:52:11,841 Hello? 362 00:52:12,641 --> 00:52:16,401 Yes, honey. 363 00:52:18,281 --> 00:52:21,841 Sorry. I did take a photo. 364 00:52:22,201 --> 00:52:23,921 I'll send it to you later. 365 00:52:25,721 --> 00:52:29,601 "You know the new shabu shabu 366 00:52:30,761 --> 00:52:31,921 Hold on. 367 00:52:33,401 --> 00:52:34,161 Shut up. 368 00:52:36,441 --> 00:52:38,161 Sorry. 369 00:52:38,481 --> 00:52:42,321 All you can eat for 1,980 yen. 370 00:52:42,681 --> 00:52:43,841 Let's go. 371 00:52:46,361 --> 00:52:48,401 This tastes awful. 372 00:52:53,641 --> 00:52:55,041 This tastes awful too. 373 00:52:56,361 --> 00:52:57,641 Trying to kill me? 374 00:52:59,281 --> 00:53:00,401 Shut up. 375 00:53:05,241 --> 00:53:07,441 I'm sorry, honey. 376 00:53:07,801 --> 00:53:10,761 This is the worst bread I had ever. 377 00:53:17,921 --> 00:53:19,601 I'll be right over. 378 00:53:23,321 --> 00:53:24,321 I'm done soon. 379 00:53:30,001 --> 00:53:32,521 I don't know how long. 380 00:53:34,161 --> 00:53:36,641 Three minutes? 381 00:53:37,041 --> 00:53:40,681 Maybe more. 382 00:53:41,041 --> 00:53:43,401 Five minutes. 383 00:53:44,601 --> 00:53:49,841 "I might get lost, so 384 00:53:52,441 --> 00:53:53,721 Seriously? 385 00:53:54,361 --> 00:53:57,281 I want to see you too. 386 00:53:59,921 --> 00:54:01,521 I do. 387 00:54:02,801 --> 00:54:04,081 I really do. 388 00:54:05,881 --> 00:54:07,321 Me cheating? 389 00:54:07,601 --> 00:54:09,561 No way. I just told you I want to see you. 390 00:54:10,001 --> 00:54:11,521 Are you listening? 391 00:54:11,961 --> 00:54:14,401 That's goth-lolita's voice. 392 00:54:21,921 --> 00:54:25,281 "In the name of God, 393 00:54:35,881 --> 00:54:47,041 It's your darling. It's your darling. 394 00:54:47,401 --> 00:54:49,001 Honey... 395 00:54:49,721 --> 00:54:55,361 It's your darling. It's your darling. 396 00:54:55,681 --> 00:55:23,721 It's your darling. It's your darling. 397 00:55:26,441 --> 00:55:28,041 Hello, honey. 398 00:55:31,481 --> 00:55:34,001 You want to split? 399 00:55:38,401 --> 00:55:41,921 I just got dumped. 400 00:55:42,241 --> 00:55:43,641 It's totally funny. 401 00:56:02,721 --> 00:56:04,401 Thou art not guilty. 402 00:56:13,841 --> 00:56:17,161 You're just like your mom. 403 00:56:18,321 --> 00:56:19,601 Of course. 404 00:56:20,241 --> 00:56:23,401 Like mother like daughter. 405 00:56:37,281 --> 00:56:53,561 It's your darling. It's your darling. 406 00:57:02,121 --> 00:57:06,601 "Hey, sorry. I wasn't serious. 407 00:57:07,001 --> 00:57:08,681 Listening? 408 00:57:09,001 --> 00:57:13,241 Totally in big love with you. 409 00:57:13,521 --> 00:57:15,281 I'm cool. 410 00:57:15,601 --> 00:57:18,561 Big eccentric love... 411 00:57:42,201 --> 00:57:44,121 Yuki. 412 00:57:47,281 --> 00:57:48,561 One more... 413 00:57:52,281 --> 00:57:54,841 "One more to go. 414 00:57:57,041 --> 00:57:57,921 Let's stop this. 415 00:57:58,841 --> 00:57:59,961 It's enough. 416 00:58:01,001 --> 00:58:02,521 I lost my wife. 417 00:58:03,001 --> 00:58:04,441 I don't want to lose you either. 418 00:58:04,881 --> 00:58:06,241 Daddy... 419 00:58:08,521 --> 00:58:09,441 Yuki. 420 00:58:10,841 --> 00:58:14,041 "I can't stand watching you 421 00:58:14,361 --> 00:58:17,001 We stop now. 422 00:58:22,681 --> 00:58:24,481 There's only one left. 423 00:58:35,721 --> 00:58:37,521 If I can avenge my mother's death, 424 00:58:39,681 --> 00:58:41,121 I don't care if I die. 425 00:58:43,641 --> 00:58:48,721 Yuki! 426 00:59:59,201 --> 01:00:00,281 Welcome. 427 01:00:02,441 --> 01:00:03,681 I'm the last one. 428 01:00:05,241 --> 01:00:05,921 Yuki. 429 01:00:06,841 --> 01:00:10,081 "Fifth Execution, Masato" 430 01:00:12,721 --> 01:00:16,121 When you kill me, you avenge your mother's death. 431 01:00:18,481 --> 01:00:19,921 Why did you kill her? 432 01:00:22,081 --> 01:00:23,321 You still don't get it? 433 01:00:26,401 --> 01:00:30,441 I will tell you when you kill me. 434 01:00:35,321 --> 01:00:36,561 You shall be executed. 435 01:01:33,081 --> 01:01:37,401 "Poor thing. You still don't know 436 01:01:38,521 --> 01:01:40,961 That's no fun for me. 437 01:01:42,841 --> 01:01:45,601 Let's play a game. 438 01:01:46,681 --> 01:01:50,321 I shall awaken the real you. 439 01:01:58,841 --> 01:01:59,521 Yuki. 440 01:01:59,721 --> 01:02:00,481 Daddy. 441 01:02:03,081 --> 01:02:04,201 Look up. 442 01:02:13,321 --> 01:02:16,161 The game starts 443 01:02:16,721 --> 01:02:17,281 now! 444 01:02:30,961 --> 01:02:33,641 Yuki, don't mind me. 445 01:02:34,721 --> 01:02:37,121 I don't want to make you suffer. 446 01:02:40,881 --> 01:02:41,721 Yuki. 447 01:02:44,281 --> 01:02:45,041 Yuki. 448 01:02:52,641 --> 01:02:55,401 Look. The game has started. 449 01:03:18,241 --> 01:03:19,241 C'mon. 450 01:03:43,441 --> 01:03:45,561 Don't let go the rope. 451 01:03:52,281 --> 01:03:55,081 You can't defeat me that way. 452 01:03:55,401 --> 01:03:56,321 Do something. 453 01:03:58,801 --> 01:03:59,761 C'mon. 454 01:04:32,321 --> 01:04:33,121 Yuki! 455 01:04:34,281 --> 01:04:36,681 Both of us will die like this. 456 01:04:37,241 --> 01:04:40,721 "Let go the rope. 457 01:04:44,801 --> 01:04:46,921 Yuki, please. 458 01:04:47,641 --> 01:04:49,201 Forget about me. 459 01:04:50,601 --> 01:04:51,881 Yuki. 460 01:05:03,081 --> 01:05:05,121 This is a fine weapon. 461 01:05:15,361 --> 01:05:17,561 I'm impressed you killed four of us. 462 01:05:22,361 --> 01:05:25,401 Let go the rope. 463 01:05:26,121 --> 01:05:28,641 C'mon. Let's play. 464 01:05:29,721 --> 01:05:30,721 Yuki. 465 01:05:39,241 --> 01:05:41,801 Yuki, I said let go. 466 01:05:57,201 --> 01:05:59,361 What's wrong? 467 01:06:00,241 --> 01:06:02,041 Play with me. 468 01:06:09,441 --> 01:06:10,601 Stop! 469 01:06:11,601 --> 01:06:12,681 I said play with me. 470 01:06:14,161 --> 01:06:15,481 Please stop. 471 01:06:23,961 --> 01:06:24,721 Stop. 472 01:06:25,281 --> 01:06:26,961 It's enough. Let go. 473 01:06:27,361 --> 01:06:28,321 Yuki, I said let go. 474 01:06:30,961 --> 01:06:33,881 Yuki. 475 01:06:35,761 --> 01:06:38,281 Let's finish this. 476 01:06:39,281 --> 01:06:42,801 "You and your mother 477 01:06:50,561 --> 01:06:51,121 Yuki. 478 01:06:58,001 --> 01:06:59,001 Yuki. 479 01:07:01,641 --> 01:07:03,721 Yuki. 480 01:07:11,481 --> 01:07:13,481 Daddy! 481 01:09:50,161 --> 01:09:54,481 "You're beautiful. 482 01:09:59,481 --> 01:10:04,161 This is my reward for killing devils. 483 01:10:04,881 --> 01:10:06,801 I remember every one of them. 484 01:10:07,241 --> 01:10:09,921 Here's your mom. 485 01:10:10,681 --> 01:10:12,481 She was a wonderful devil. 486 01:10:13,361 --> 01:10:17,841 You're going to live inside me. 487 01:10:36,441 --> 01:10:38,241 You still don't get it. 488 01:10:39,001 --> 01:10:41,521 Then I get to go first. 489 01:10:49,681 --> 01:10:50,361 C'mon. 490 01:10:55,001 --> 01:10:56,361 C'mon... 491 01:10:56,641 --> 01:10:59,401 C'mon... 492 01:11:05,681 --> 01:11:07,681 C'mon... 493 01:12:52,401 --> 01:12:54,001 I almost got you. 494 01:12:57,841 --> 01:12:59,361 It's over for me now. 495 01:13:00,241 --> 01:13:02,001 Your fight is not over yet. 496 01:13:03,201 --> 01:13:04,681 I'll see you in hell. 497 01:13:56,041 --> 01:13:56,801 Yuki. 498 01:14:11,681 --> 01:14:12,401 Yuki. 499 01:14:15,121 --> 01:14:15,921 I'm sorry. 500 01:14:27,161 --> 01:14:30,121 I will always be with you. 501 01:14:35,761 --> 01:14:36,641 Thank you. 502 01:14:38,681 --> 01:14:39,801 Daddy. 503 01:14:42,081 --> 01:14:43,201 Mommy. 504 01:15:57,361 --> 01:16:00,921 "In the name of God, 505 01:16:25,601 --> 01:16:28,001 Thou art not guilty. 506 01:16:31,321 --> 01:16:34,801 GOTHIC & LOLITA PSYCHO 26593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.