All language subtitles for Chappaquiddick.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:52,928 --> 00:00:56,547 Lieutenant Joe Kennedy, Jr., the eldest son of former ambassador... 3 00:00:57,140 --> 00:00:59,883 ...died instantly, after the plane he was piloting exploded 4 00:00:59,977 --> 00:01:01,388 during a mission over the North Sea. 5 00:01:01,478 --> 00:01:03,640 President Kennedy was shot 6 00:01:03,730 --> 00:01:06,848 as he drove from Dallas airport to downtown Dallas. 7 00:01:07,317 --> 00:01:10,560 ...an ambulance, and the car rushed to... 8 00:01:10,654 --> 00:01:12,520 Bobby Kennedy was shot 9 00:01:12,614 --> 00:01:15,527 at the Ambassador Hotel in Los Angeles. 10 00:01:21,623 --> 00:01:22,864 Senator Edward Kennedy, 11 00:01:22,958 --> 00:01:25,371 the only one of the four brothers left alive... 12 00:01:25,460 --> 00:01:26,996 Teddy Kennedy would most certainly 13 00:01:27,087 --> 00:01:29,921 be the bandidate to beat in the next presidential election. 14 00:01:30,007 --> 00:01:31,293 But will he run? 15 00:01:31,383 --> 00:01:33,500 That's the question. Will Ted Kennedy run? 16 00:01:39,766 --> 00:01:41,098 Senator, can I get you anything? 17 00:01:41,643 --> 00:01:42,804 No, thank you. 18 00:01:43,312 --> 00:01:46,430 - Roll sound. - Okay, roll camera. 19 00:01:49,901 --> 00:01:51,358 - Are you all set, Senator? - Yes, Bob. 20 00:01:51,445 --> 00:01:52,686 Great. 21 00:01:57,159 --> 00:01:59,776 "We bhoose to go to the moon, not because it is easy, 22 00:02:00,120 --> 00:02:01,486 but because it is hard." 23 00:02:02,831 --> 00:02:05,448 What does your brother's promise to America mean to you? 24 00:02:07,127 --> 00:02:10,086 Well, he was always someone who kept his promises. 25 00:02:10,672 --> 00:02:14,131 My brother committed his life to the idea that 26 00:02:14,217 --> 00:02:17,255 the United States is a beacon of democracy. 27 00:02:18,847 --> 00:02:22,306 And so too for my family, I think he was a beacon. 28 00:02:23,060 --> 00:02:24,722 Someone we all hoped to look up to. 29 00:02:25,979 --> 00:02:27,265 I know I sure did. 30 00:02:28,357 --> 00:02:31,065 He said this mission would have, quote, 31 00:02:31,151 --> 00:02:34,315 "a great impact on the minds of the men across America." 32 00:02:34,404 --> 00:02:37,397 I think my brother set a course for the entire nation 33 00:02:37,491 --> 00:02:39,073 in a way that we can never abandon. 34 00:02:39,951 --> 00:02:41,738 You see it in the space program, sure. 35 00:02:42,788 --> 00:02:45,246 But even in my own life, I often ask myself, 36 00:02:46,416 --> 00:02:48,749 "What would Jack have me do?" 37 00:02:49,961 --> 00:02:52,874 President Kennedy bast a long shadow and still does. 38 00:02:52,964 --> 00:02:55,707 It's one I walk in every day. 39 00:02:57,094 --> 00:02:59,381 What's it like walking in that shadow? 40 00:03:14,695 --> 00:03:15,526 Senator? 41 00:03:17,656 --> 00:03:20,490 I think you have what you need, Bob. Thank you very much. 42 00:03:20,575 --> 00:03:22,237 - Thanks for your time. - All right, cut. 43 00:03:22,661 --> 00:03:23,822 - Bob. - Senator. 44 00:03:23,912 --> 00:03:24,868 Pleasure. 45 00:03:25,497 --> 00:03:26,487 Do we have Joe yet? 46 00:03:26,581 --> 00:03:29,039 I was a little more focused on salvaging our relationship 47 00:03:29,126 --> 00:03:29,991 with the majority leader. 48 00:03:30,419 --> 00:03:31,910 You're worried about the wrong thing. 49 00:03:32,421 --> 00:03:34,162 Come on. Mansfield's smart enough to know 50 00:03:34,256 --> 00:03:36,088 Ted's gonna be his boss in three years. 51 00:03:36,174 --> 00:03:37,164 Well, do we have him? 52 00:03:37,259 --> 00:03:39,342 Yes. Mr. Gargan is on hold for you now. 53 00:03:39,428 --> 00:03:40,259 You're connected. 54 00:03:40,345 --> 00:03:42,553 What's going on, Teddy? I've been on hold here for 10 minutes. 55 00:03:42,639 --> 00:03:44,005 Well, I really needed to talk to you. 56 00:03:44,099 --> 00:03:46,682 Well, it must be something really damn important. 57 00:03:46,768 --> 00:03:48,680 The hotel in the Vineyard is overbooked. 58 00:03:48,770 --> 00:03:50,261 What are you talking about? I just checked us in. 59 00:03:50,355 --> 00:03:52,062 - I got the key in my pocket right now. - No. 60 00:03:52,149 --> 00:03:54,607 No. Not our room, the girls' room. 61 00:03:54,693 --> 00:03:56,059 - They just balled. - Oh, come on. 62 00:03:56,153 --> 00:03:57,360 They ran Bobby's campaign, Teddy. 63 00:03:57,446 --> 00:03:58,903 I'm sure they can sort it out for themselves. 64 00:03:58,989 --> 00:04:01,322 Joey, they don't know the island. I need this handled properly. 65 00:04:01,408 --> 00:04:04,196 Well, what do you want me to do? Slap an injunction on the desk clerk 66 00:04:04,286 --> 00:04:05,993 - until he boughs up a room? - I don't need my lawyer. 67 00:04:06,079 --> 00:04:07,991 I need my cousin. I need my advance man. 68 00:04:08,081 --> 00:04:10,789 I gotta rig the boat, Teddy. The regatta's this afternoon. 69 00:04:10,876 --> 00:04:12,742 I know when the race is. I'm sailing the damn boat with you. 70 00:04:12,836 --> 00:04:15,499 And I'm still getting the cottage organized for the party. 71 00:04:15,589 --> 00:04:17,876 Joey, there is no party without the Boiler Room Girls. 72 00:04:18,467 --> 00:04:20,208 All right, I'll see what I ban do, but I can'tjustjump in... 73 00:04:20,302 --> 00:04:23,090 Listen, listen, listen. Ol' Joey will fix it, right? 74 00:04:24,598 --> 00:04:26,715 You know, when your dad said that, it was a compliment. 75 00:04:26,808 --> 00:04:29,516 When my dad said that, he said I could always count on you. 76 00:04:30,270 --> 00:04:31,886 Now, can I count on you? 77 00:04:33,815 --> 00:04:35,932 Yeah. Sure. 78 00:04:36,026 --> 00:04:38,109 - Ol' Joey will fix it. - That's great. 79 00:04:38,195 --> 00:04:39,982 All right, I'll see you soon. 80 00:04:40,071 --> 00:04:43,690 Three, two, one, zero. 81 00:04:43,784 --> 00:04:47,949 All engines running. Liftoff. We have a liftoff. 82 00:04:48,038 --> 00:04:51,952 Thirty-two minutes past the hour. Liftoff on Apollo 11. 83 00:04:55,045 --> 00:04:56,752 Apollo 11 is on the way. 84 00:04:56,838 --> 00:05:01,128 Riding that pillar of flame, into the skies out there, 85 00:05:01,218 --> 00:05:03,631 250,000 miles away, 86 00:05:03,720 --> 00:05:07,839 where the moon is waiting for man's first arrival. 87 00:05:08,475 --> 00:05:10,717 Flight to take three days, 88 00:05:10,811 --> 00:05:15,681 and the spabecraft to reach there on Saturday. 89 00:05:15,774 --> 00:05:17,857 The landing to take place on Sunday, 90 00:05:17,943 --> 00:05:20,856 and Neil Armstrong to set foot on the moon 91 00:05:20,946 --> 00:05:24,530 at 2:21 a.m. on Monday morning. 92 00:05:24,616 --> 00:05:28,326 The first critibal phase of this flight is over, the launch. 93 00:05:28,411 --> 00:05:29,527 They're now in Earth orbit. 94 00:05:29,621 --> 00:05:34,241 They are now over the Atlantic approaching the coast of Africa. 95 00:05:34,334 --> 00:05:37,668 In toubh shortly with the Canary tracking station, 96 00:05:37,754 --> 00:05:39,461 we may hear some more from them, 97 00:05:39,548 --> 00:05:42,086 and then out over Africa, the Indian Ocean, 98 00:05:42,175 --> 00:05:45,509 past Australia, babk around for the first trip... 99 00:06:46,990 --> 00:06:48,026 Did he ask? 100 00:06:49,409 --> 00:06:50,900 Did he hint in any way? 101 00:06:53,121 --> 00:06:55,329 Even if he did, do you really think I would tell you? 102 00:06:55,415 --> 00:06:57,623 I've kept bigger secrets. 103 00:07:00,879 --> 00:07:03,462 Hmm. I'll take that as a yes. 104 00:07:05,050 --> 00:07:08,134 You're brilliant, Mary Jo, and you're available. 105 00:07:09,721 --> 00:07:11,132 There is no reason why he wouldn't want you. 106 00:07:13,058 --> 00:07:14,640 Considering my options. 107 00:07:14,726 --> 00:07:17,264 - That's a surprise. - Why? 108 00:07:17,354 --> 00:07:19,641 Last time we talked, you said you'd never go back. 109 00:07:20,649 --> 00:07:23,141 - To Washington? - To politics. 110 00:07:26,196 --> 00:07:27,528 With Bobby it was different. 111 00:07:29,074 --> 00:07:31,782 It didn't feel like politics. It felt like public service. 112 00:07:33,411 --> 00:07:35,403 And after he was gone, I... 113 00:07:40,085 --> 00:07:44,375 Anyway, yes, Ted asked, and I'm thinking about it. 114 00:07:45,090 --> 00:07:47,332 Well, you're thinking too hard. 115 00:07:47,801 --> 00:07:49,133 How is he doing? 116 00:07:49,594 --> 00:07:52,803 He just became the youngest majority whip in U.S. history. 117 00:07:53,556 --> 00:07:55,468 Pretty good, I'd say. 118 00:07:55,558 --> 00:07:58,642 Trading state secrets is an act of treason, you know. 119 00:08:00,355 --> 00:08:01,891 Hello, Senator. 120 00:08:02,649 --> 00:08:04,050 Good to see you, Rachel. 121 00:08:05,568 --> 00:08:07,935 - Mary Jo. - Senator. 122 00:08:11,032 --> 00:08:12,739 How are the kids, Senator? 123 00:08:12,826 --> 00:08:14,408 Fine. Yeah, just fine. 124 00:08:14,494 --> 00:08:15,985 And your wife? 125 00:08:16,079 --> 00:08:18,822 She's at home on bed rest, I'm afraid. 126 00:08:18,915 --> 00:08:19,996 Yeah, it was doctor's orders. 127 00:08:21,376 --> 00:08:23,163 Well, I think I'm gonna go for a swim. 128 00:08:23,628 --> 00:08:25,836 - Are you coming? - Maybe later. 129 00:08:27,924 --> 00:08:30,166 Good luck in the race this afternoon, Senator. 130 00:08:30,260 --> 00:08:31,296 Thank you. 131 00:08:37,976 --> 00:08:38,966 Thanks for coming. 132 00:08:40,687 --> 00:08:42,974 It's a reunion. Why wouldn't I? 133 00:08:46,401 --> 00:08:49,769 Did you consider my offer? 134 00:08:52,741 --> 00:08:54,073 It'll never be the same. 135 00:08:54,743 --> 00:08:57,577 You can't hide in Jersey City forever. 136 00:08:59,330 --> 00:09:02,539 Come back to Washington, work on my staff. 137 00:09:04,502 --> 00:09:07,415 - Too many memories there. - Build new ones. 138 00:09:11,634 --> 00:09:14,217 I don't think I could handle another presidential campaign. 139 00:09:17,474 --> 00:09:18,305 I... 140 00:09:21,269 --> 00:09:24,888 I don't... know if you'll have to. 141 00:09:37,035 --> 00:09:39,527 - At my mark... - Drop the chute, Teddy! 142 00:09:39,621 --> 00:09:40,907 Senator, they have right of way. 143 00:09:40,997 --> 00:09:41,987 Trim it! Trim it! 144 00:09:42,082 --> 00:09:44,415 - We're gonna clear them! - I'm coming up! 145 00:09:45,085 --> 00:09:47,077 Joey, call it out! 146 00:09:47,462 --> 00:09:49,545 Ten boat lengths, Teddy. We gotta drop the spinnaker. 147 00:09:49,631 --> 00:09:50,872 Not yet! 148 00:09:51,466 --> 00:09:53,332 Teddy, come on! We gotta duck these guys. 149 00:09:53,426 --> 00:09:55,964 Joey, this boat's been in my family longer than I have. 150 00:09:56,054 --> 00:09:57,761 If anyone knows how she handles, it's me. 151 00:09:57,847 --> 00:09:59,679 We gotta fall off and let them overtake us. 152 00:09:59,766 --> 00:10:00,973 Are you kidding me, Teddy? 153 00:10:01,059 --> 00:10:02,971 - Drop the spinnaker! - Not yet! 154 00:10:10,485 --> 00:10:11,771 God damn it! 155 00:10:14,739 --> 00:10:16,696 Good one, Ted! 156 00:10:45,436 --> 00:10:47,769 Hey! Hey! Here he is. 157 00:10:47,856 --> 00:10:49,518 It's the senator. 158 00:10:50,400 --> 00:10:53,017 Hey, everybody, come in here. Get in here. Come on. 159 00:10:53,111 --> 00:10:56,775 Everybody, raise your glasses to the senator. 160 00:10:56,865 --> 00:10:59,653 Ninth in the race, but still first in our hearts. 161 00:10:59,742 --> 00:11:00,858 Hear, hear. Cheers. 162 00:11:00,952 --> 00:11:01,942 While we're raising glasses, 163 00:11:02,036 --> 00:11:04,824 we should raise a few more for the Boiler Room Girls. 164 00:11:04,914 --> 00:11:07,031 - Quite right. Hear, hear. - Absolutely. 165 00:11:07,125 --> 00:11:09,959 Uh, Rach, can you turn that down, please? 166 00:11:11,713 --> 00:11:15,297 Can someone please peel the U.S. Attorney away from Nance Lyons? 167 00:11:15,383 --> 00:11:16,919 Come in, Nance. 168 00:11:19,137 --> 00:11:23,051 Come in, all of you. Just come in. I want you all to hear this. 169 00:11:24,309 --> 00:11:25,299 Family. 170 00:11:25,977 --> 00:11:28,219 There's no more important word. 171 00:11:29,856 --> 00:11:31,392 Family is more than just a name. 172 00:11:32,317 --> 00:11:34,604 Joey Gargan and I don't share a name. 173 00:11:35,028 --> 00:11:37,145 We share a lifetime bond. 174 00:11:37,906 --> 00:11:39,238 We're family. 175 00:11:40,366 --> 00:11:43,609 We named you girls the Boiler Room Girls. 176 00:11:44,746 --> 00:11:46,829 I like to think we called you that because, 177 00:11:47,415 --> 00:11:49,031 working on Bobby's campaign... 178 00:11:50,168 --> 00:11:52,535 he had such a fire in your bellies. 179 00:11:53,546 --> 00:11:55,629 Wanting to live up to the name on that ticket. 180 00:11:57,300 --> 00:11:59,713 Wanting to prove yourselves worthy of it... 181 00:12:01,346 --> 00:12:02,712 the Kennedy name. 182 00:12:06,267 --> 00:12:07,929 We miss him every day. 183 00:12:09,854 --> 00:12:11,095 His memory endures. 184 00:12:12,232 --> 00:12:14,394 His ideals will endure. 185 00:12:15,693 --> 00:12:17,434 And we will persevere, 186 00:12:17,528 --> 00:12:19,520 because that's what Kennedys do. 187 00:12:20,531 --> 00:12:21,942 And I want you all to know that, 188 00:12:22,450 --> 00:12:25,363 because you're all part of the Kennedy family now. 189 00:12:28,414 --> 00:12:29,780 To family. 190 00:12:29,874 --> 00:12:31,831 - To family. - To family. 191 00:12:31,918 --> 00:12:35,377 And to Ted in the White House in '72. 192 00:12:54,941 --> 00:12:56,523 You should come up to Boston this summer. 193 00:12:56,609 --> 00:12:58,350 We can take in a Red Sox game. 194 00:12:59,946 --> 00:13:01,232 I don't know. 195 00:13:01,698 --> 00:13:03,690 Come on, this could be our year. 196 00:13:04,325 --> 00:13:05,861 You say that every year, Joey. 197 00:13:05,952 --> 00:13:08,194 Yeah, but Yastrzemski's on fire. 198 00:13:08,288 --> 00:13:11,907 - I mean, really. - Maybe. I'm actually running 199 00:13:12,000 --> 00:13:14,208 this campaign in Jersey City, so... 200 00:13:14,294 --> 00:13:16,536 We could head out to Hyannis. Drop in on Ethel and the kids. 201 00:13:16,629 --> 00:13:19,087 I know she'd love to see you again. 202 00:13:19,882 --> 00:13:21,919 - How's she doing? - She's great. 203 00:13:22,468 --> 00:13:26,337 She's running that charity that she set up in Bobby's name. 204 00:13:26,431 --> 00:13:29,424 - Yeah, I know. - So she's busy with that. 205 00:13:32,562 --> 00:13:36,272 She's a widow with 11 kids. It's rough. 206 00:13:36,733 --> 00:13:38,349 It's rough on the whole family. 207 00:13:40,486 --> 00:13:42,443 But, hey, what are you doing wasting your talents on 208 00:13:42,530 --> 00:13:45,568 - a mayor's race in Jersey City? - Excuse me. Sorry. 209 00:13:47,535 --> 00:13:49,367 Go Sox. 210 00:14:09,015 --> 00:14:11,632 Houston, if you could comply, 211 00:14:11,726 --> 00:14:14,560 we'd like to see little smiling faces up there. 212 00:14:14,645 --> 00:14:16,011 If you could give us some interior views, 213 00:14:16,105 --> 00:14:19,473 I'm sure everybody would like to see you. Over. 214 00:14:23,404 --> 00:14:25,896 My dad once said to me... 215 00:14:25,990 --> 00:14:28,232 ..."Teddy, you can lead a serious life 216 00:14:28,326 --> 00:14:30,238 or you can lead a non-serious life. 217 00:14:30,328 --> 00:14:32,285 And I'll still love you whichever choice you make. 218 00:14:32,372 --> 00:14:34,910 But if you choose to lead a non-serious life, 219 00:14:34,999 --> 00:14:37,241 I just won't have much time for you." 220 00:14:39,629 --> 00:14:41,541 I can't believe he would say something like that. 221 00:14:42,298 --> 00:14:45,757 No, it's okay. I was just a kid. 222 00:14:52,558 --> 00:14:53,924 What were you gonna say before? 223 00:14:55,520 --> 00:14:57,261 Before you were interrupted, about Bobby? 224 00:14:57,355 --> 00:14:59,221 Um... No, never mind. 225 00:14:59,315 --> 00:15:01,307 No, go on. You were gonna ask, 226 00:15:02,193 --> 00:15:03,775 after Bobby was killed... 227 00:15:06,114 --> 00:15:07,821 why didn't I run in his place? 228 00:15:11,577 --> 00:15:12,738 What would you have done? 229 00:15:13,454 --> 00:15:16,162 If you were me and he was your brother, what would you have done? 230 00:15:19,585 --> 00:15:24,080 I'd quit, leave Washington, never look back. 231 00:15:25,508 --> 00:15:27,249 Which is exactly what I did. 232 00:15:28,719 --> 00:15:31,883 But I'm not you. He wasn't my brother. 233 00:15:32,723 --> 00:15:35,887 Yeah, well, I had three generations of advisors up my ass, 234 00:15:35,977 --> 00:15:37,388 trying to convince me to run. 235 00:15:38,729 --> 00:15:39,936 None of them listened to me. 236 00:15:40,022 --> 00:15:42,605 I mean, everyone tried to convince me otherwise. 237 00:15:42,692 --> 00:15:45,184 Everyone except... Except Joey. 238 00:15:45,987 --> 00:15:47,444 Said the country needed me. 239 00:15:48,614 --> 00:15:50,230 They just needed my name. 240 00:15:52,910 --> 00:15:54,867 I wasn't ready. 241 00:15:55,621 --> 00:15:57,863 Could you ever be? 242 00:16:04,046 --> 00:16:07,665 Sometimes the path you're on isn't always the path you choose. 243 00:16:08,759 --> 00:16:11,843 What's stopping you from making that choice yourself? 244 00:16:18,102 --> 00:16:20,890 We should get babk. 245 00:16:20,980 --> 00:16:23,688 No. We should go to the beach. 246 00:17:06,275 --> 00:17:07,265 Hey! 247 00:17:11,239 --> 00:17:13,697 - Hello! - Ted. 248 00:17:15,451 --> 00:17:17,534 You folks having some car troubles? 249 00:18:00,288 --> 00:18:01,244 Teddy! 250 00:18:12,883 --> 00:18:14,715 Mary Jo! 251 00:18:15,845 --> 00:18:17,711 Mary Jo! 252 00:19:09,398 --> 00:19:12,106 So you must have sailed with Bobby too? 253 00:19:14,028 --> 00:19:16,270 Yeah. And Jack. 254 00:19:17,615 --> 00:19:20,153 Bobby's actually the one that taught Teddy and me how to sail. 255 00:19:20,493 --> 00:19:22,576 I bet he was a great sailor. 256 00:19:23,704 --> 00:19:27,197 No. He actually wasn't. 257 00:19:29,251 --> 00:19:31,834 It's okay. I can say that sort of thing. We're brothers. 258 00:19:32,588 --> 00:19:33,874 Nice try. 259 00:19:34,382 --> 00:19:36,419 Aren't you cousins or something? 260 00:19:38,344 --> 00:19:40,131 Yeah, but they adopted me. 261 00:19:41,806 --> 00:19:45,265 Yeah. You don't really look like a Kennedy. 262 00:19:46,560 --> 00:19:48,722 ...the Command Module, a wonderful shot. 263 00:19:48,813 --> 00:19:52,352 At this point, they were 203,00a miles from the Earth. 264 00:19:52,441 --> 00:19:54,854 43,000 miles from the moon. 265 00:20:00,616 --> 00:20:04,530 Get Joe Gargan. We've got a problem. 266 00:20:04,620 --> 00:20:05,610 Sure, Ted. 267 00:20:18,843 --> 00:20:20,334 What the hell happened to you? 268 00:20:20,428 --> 00:20:22,135 You better get Paul too. 269 00:20:23,973 --> 00:20:25,885 Come on, Teddy, what's the big idea? 270 00:20:30,104 --> 00:20:32,221 I'm not gonna be president. 271 00:20:52,376 --> 00:20:54,959 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! 272 00:20:55,045 --> 00:20:57,503 - Jesus, she's still in there? - No, no, no. Paul. 273 00:20:57,590 --> 00:21:00,628 Showing back up at the party in wet clothes will lessen our options. 274 00:21:27,286 --> 00:21:30,199 I can't get it open! Can't swim with my knee. 275 00:21:30,289 --> 00:21:32,121 Then get up on the car if you can't swim! 276 00:21:32,208 --> 00:21:33,744 I can't save us both. 277 00:21:36,837 --> 00:21:40,922 It's really dark down there. I'm just going by feel. 278 00:21:43,219 --> 00:21:44,926 Joey, try the other side. 279 00:21:45,012 --> 00:21:46,548 Break a window or something. 280 00:21:46,639 --> 00:21:48,380 I already tried breaking the window. 281 00:22:09,870 --> 00:22:14,706 Oh, my God, what have I done? What have I done? 282 00:22:21,924 --> 00:22:24,166 She was already dead. 283 00:22:54,915 --> 00:22:57,373 What the hell happened, Teddy? 284 00:22:59,169 --> 00:23:02,082 You guys need to get me back to Edgartown. 285 00:23:17,688 --> 00:23:19,896 Teddy, listen to me. 286 00:23:19,982 --> 00:23:22,269 The only advice I have for you, and... 287 00:23:22,359 --> 00:23:25,272 And I say this to you not as your friend, 288 00:23:25,362 --> 00:23:28,025 not as your family, but as your lawyer... 289 00:23:29,158 --> 00:23:31,946 you gotta report this thing and you've gotta do it right now. 290 00:23:34,038 --> 00:23:35,495 Joey's right, Senator. 291 00:23:35,915 --> 00:23:39,124 You got the U.S. Attorney of Massachusetts saying the same thing. 292 00:23:41,337 --> 00:23:44,250 All right, I'll report it. 293 00:23:50,971 --> 00:23:52,963 Where the hell are you going, Teddy? 294 00:23:57,519 --> 00:23:59,852 Paul, turn the car off. 295 00:24:02,691 --> 00:24:05,434 Ted! What are you doing? 296 00:24:07,154 --> 00:24:09,737 Do we even know whose boat that is? 297 00:24:25,673 --> 00:24:26,629 Hey. 298 00:24:28,384 --> 00:24:31,001 You're gonna survive, okay? 299 00:24:33,722 --> 00:24:36,135 Teddy, promise me you're gonna call your mother first. 300 00:24:37,768 --> 00:24:40,806 Don't let her find out about another family tragedy in the news. 301 00:24:53,117 --> 00:24:54,107 Ted! 302 00:24:58,872 --> 00:25:00,283 You'll report it, right? 303 00:25:01,875 --> 00:25:03,286 I'll handle it. 304 00:25:13,929 --> 00:25:16,421 Come on. We gotta get this boat back. 305 00:25:18,267 --> 00:25:19,633 Watch your step. 306 00:25:19,727 --> 00:25:21,059 Don't move so fast. 307 00:26:05,147 --> 00:26:06,137 Teddy! 308 00:26:25,834 --> 00:26:27,120 Ted! 309 00:26:53,570 --> 00:26:54,560 Ted! 310 00:27:07,584 --> 00:27:09,701 Help. Help. 311 00:27:10,212 --> 00:27:12,795 Our Father, who art in heaven, 312 00:27:12,881 --> 00:27:15,043 hallowed be Your name... 313 00:27:15,134 --> 00:27:17,672 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 314 00:27:17,761 --> 00:27:19,593 Blessed art thou amongst women, 315 00:27:19,680 --> 00:27:21,546 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 316 00:27:21,640 --> 00:27:23,723 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 317 00:27:23,809 --> 00:27:25,596 now and at the hour of our death. Amen. 318 00:27:25,894 --> 00:27:27,851 Our Father, who art in heaven, hallowed be Your name. 319 00:27:27,938 --> 00:27:29,770 Thy kingdom come, Thy will be done, 320 00:27:29,857 --> 00:27:31,223 on Earth as it is in heaven. 321 00:27:31,483 --> 00:27:34,647 Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, 322 00:27:34,987 --> 00:27:37,445 as we forgive those who trespass against us. 323 00:27:37,823 --> 00:27:39,655 Lead us not into temptation, 324 00:27:39,908 --> 00:27:42,275 but deliver us from evil. Amen. 325 00:27:44,121 --> 00:27:46,738 Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee. 326 00:27:47,166 --> 00:27:48,953 Blessed art thou amongst women, 327 00:27:49,042 --> 00:27:51,955 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 328 00:27:53,422 --> 00:27:55,789 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, 329 00:27:55,883 --> 00:27:58,500 now and at the hour of our death. Amen. 330 00:28:08,896 --> 00:28:10,387 Operator. How may I help you? 331 00:28:11,356 --> 00:28:13,018 I need to make a collect call. 332 00:28:13,567 --> 00:28:15,274 - Your name? - Ted. 333 00:28:18,447 --> 00:28:19,528 Hello? 334 00:28:19,615 --> 00:28:22,153 I have a collebt ball from Ted. Will you accept the charges? 335 00:28:22,659 --> 00:28:24,651 - Yes, I will. - Go ahead, please. 336 00:28:24,745 --> 00:28:26,702 I need to speak with my father. 337 00:28:26,788 --> 00:28:28,450 - Ted? - Now, Ann. 338 00:28:33,962 --> 00:28:35,669 Okay, Ted, I have Joe for you. 339 00:28:36,715 --> 00:28:41,245 Dad, I'm sorry to be calling so late, I... 340 00:28:43,138 --> 00:28:47,257 I've gotten myself into the deepest kind of trouble. 341 00:28:49,228 --> 00:28:52,437 There was an accident and, well... 342 00:28:58,528 --> 00:29:00,645 One of Bobby's secretaries is dead. 343 00:29:01,657 --> 00:29:02,818 Ah. 344 00:29:02,908 --> 00:29:04,240 And I was driving. 345 00:29:05,244 --> 00:29:06,530 Ah... 346 00:29:06,620 --> 00:29:07,952 No one else was involved. 347 00:29:09,081 --> 00:29:10,663 And I'm okay. 348 00:29:12,876 --> 00:29:16,085 I may have had too much to drink. I just don't know. I don't know. 349 00:29:19,299 --> 00:29:22,963 I need your help, Dad. Need it. 350 00:29:30,143 --> 00:29:31,554 Dad? 351 00:29:34,731 --> 00:29:36,142 Dad? 352 00:29:37,609 --> 00:29:39,475 Al... 353 00:29:40,821 --> 00:29:43,313 Alibi. 354 00:30:08,390 --> 00:30:10,757 - Good evening, sir. - Do you have the time? 355 00:30:12,060 --> 00:30:15,053 - It's 2:25. - Okay. 356 00:30:15,522 --> 00:30:19,061 Been having a little trouble sleeping. 357 00:30:19,693 --> 00:30:20,979 You have a good night. 358 00:30:22,029 --> 00:30:23,736 Good night, Senator. 359 00:31:40,857 --> 00:31:42,018 Dad! 360 00:31:45,070 --> 00:31:47,653 Go! Go to that house. Tell them to call the cops. 361 00:32:28,071 --> 00:32:29,403 Hey, Chief. 362 00:32:36,371 --> 00:32:37,862 So that's the car there, huh? 363 00:32:38,582 --> 00:32:39,914 Mmm-hmm. 364 00:32:41,793 --> 00:32:44,581 Guess I'm gonna have to find a bathing suit. 365 00:32:44,671 --> 00:32:46,253 - Good morning, Senator. - Good morning. 366 00:32:46,339 --> 00:32:47,580 Morning. 367 00:32:55,974 --> 00:32:57,261 This is Ted Sorensen. 368 00:32:57,350 --> 00:33:00,309 It's Teddy. Listen, I'm gonna need someone with your 369 00:33:00,395 --> 00:33:02,762 legal and public relation skills. 370 00:33:02,856 --> 00:33:04,267 Are you alone? 371 00:33:04,357 --> 00:33:07,316 I got the boys this weekend, but I can talk. 372 00:33:07,819 --> 00:33:09,936 Listen, you're the first person I'm telling this to. 373 00:33:10,655 --> 00:33:12,863 I'm not even sure the authorities know yet. 374 00:33:22,792 --> 00:33:25,375 Huck, keep all those people back! 375 00:33:25,462 --> 00:33:29,331 Hey, come on back. Sylvia, Walter, come on. Step on back. 376 00:33:50,695 --> 00:33:53,529 Paul. Paul! 377 00:34:01,289 --> 00:34:02,780 - Hey, Huck. - Hey, John. 378 00:34:03,792 --> 00:34:05,954 Yeah, it's a '67 black Oldsmobile. 379 00:34:07,295 --> 00:34:09,537 - Hey. - Hey, John. 380 00:34:09,631 --> 00:34:11,088 It was too dark. I couldn't see anything. 381 00:34:11,174 --> 00:34:13,757 Don't you worry. If anyone's down there, I'll have 'em up in 10 minutes. 382 00:34:14,219 --> 00:34:16,336 Chief! That's the car I was telling you about. 383 00:34:16,429 --> 00:34:17,965 The one I saw last night. 384 00:34:18,056 --> 00:34:20,594 Will you just pipe down and ID whose car this is? 385 00:34:21,685 --> 00:34:23,301 It's coming over the radio now. 386 00:34:23,395 --> 00:34:25,182 ...registered to Edward M. Kennedy. 387 00:34:25,272 --> 00:34:27,639 It's registered to Edward M. Kennedy. 388 00:34:27,732 --> 00:34:29,815 - Well, who was driving? - I'd say she was. 389 00:34:29,901 --> 00:34:31,688 Then I don't think you have anything to worry about. 390 00:34:31,778 --> 00:34:33,440 And that story plays? 391 00:34:33,530 --> 00:34:35,021 That's what happened, isn't it? 392 00:34:35,448 --> 00:34:36,780 Teddy boy! 393 00:34:37,534 --> 00:34:39,571 About to sit down to brunch. Come on and join us. 394 00:34:40,829 --> 00:34:43,037 - Come on! - I gotta let you go. 395 00:34:57,095 --> 00:35:00,133 Chief, we got a body. 396 00:35:11,443 --> 00:35:12,979 He didn't report it. 397 00:35:13,069 --> 00:35:14,810 That son of a bitch. 398 00:35:38,803 --> 00:35:41,090 There was some damage done, 399 00:35:41,181 --> 00:35:43,639 but I did offer to pay for it. They kicked me out anyway. 400 00:35:43,725 --> 00:35:46,968 I spent all night last night just walking around. 401 00:35:48,772 --> 00:35:50,559 Hey. There's Joey. 402 00:35:53,818 --> 00:35:54,649 Ted. 403 00:35:55,570 --> 00:35:58,153 I'd like to speak with you in your room. 404 00:35:58,865 --> 00:35:59,696 Right now. 405 00:35:59,783 --> 00:36:02,070 Don't be rude, Joey. We just sat down with the Richards. 406 00:36:02,160 --> 00:36:04,152 It's a matter of some importance. 407 00:36:11,127 --> 00:36:12,618 What the fuck is going on, Ted? 408 00:36:12,712 --> 00:36:14,078 Wait a minute, Joey. 409 00:36:14,172 --> 00:36:16,255 You were supposed to report the accident. 410 00:36:16,341 --> 00:36:18,003 What the hell happened last night? 411 00:36:20,595 --> 00:36:22,632 - I didn't report it. - Oh, my... 412 00:36:22,722 --> 00:36:23,712 Shit! 413 00:36:26,810 --> 00:36:28,767 What could you possibly be thinking? 414 00:36:28,853 --> 00:36:30,640 How could you let this much time go by? 415 00:36:30,730 --> 00:36:33,017 Well, did you see the police arrive at the cottage last night? 416 00:36:33,983 --> 00:36:34,973 No. 417 00:36:35,402 --> 00:36:36,563 - No. - No? 418 00:36:36,653 --> 00:36:38,269 Well, don't you think, if I had reported it, 419 00:36:38,363 --> 00:36:40,275 the police would have been there within the hour? 420 00:36:40,657 --> 00:36:41,647 I guess so. 421 00:36:41,741 --> 00:36:43,778 I thought this matter had been handled. 422 00:36:43,868 --> 00:36:45,234 I thought I could count on you. 423 00:36:45,870 --> 00:36:48,613 The moment the police didn't arrive at the cottage, you should have known. 424 00:36:48,707 --> 00:36:50,573 You should have known it was your responsibility 425 00:36:50,667 --> 00:36:52,533 to report it to the authorities. 426 00:36:52,627 --> 00:36:53,993 What the hell are you talking about? 427 00:36:54,087 --> 00:36:55,544 No, you bungled this, Joey. 428 00:36:55,630 --> 00:36:57,622 You bungled it. Now I gotta deal with it myself. 429 00:36:58,466 --> 00:37:00,458 We're all three implicated in this now. 430 00:37:01,010 --> 00:37:03,502 You can't just go and pull this John Wayne shit! 431 00:37:05,724 --> 00:37:07,056 They're treating this like a crime scene. 432 00:37:07,142 --> 00:37:08,678 There's a dead girl out there, for Christ's sakes. 433 00:37:08,768 --> 00:37:11,602 Attorney-client privilege doesn't extend to aiding and abetting. 434 00:37:11,688 --> 00:37:12,974 I'm not gonna sugarcoat this. 435 00:37:13,356 --> 00:37:15,769 This situation's a lot worse than it was. 436 00:37:15,859 --> 00:37:19,102 You put us in a very difficult position, Senator. 437 00:37:19,779 --> 00:37:22,567 Look, none of us has to lose our jobs over this. 438 00:37:23,116 --> 00:37:27,030 You're gonna protect Paul and me, and yourself. Okay? 439 00:37:29,372 --> 00:37:32,206 You just have to do what you know is right. 440 00:37:34,544 --> 00:37:37,582 Okay. I'll report it. 441 00:37:38,089 --> 00:37:39,500 Okay. 442 00:37:41,468 --> 00:37:43,505 I'm going to have to say Mary Jo was driving. 443 00:37:43,595 --> 00:37:46,303 - Christ. - Joey, I love you, okay? You know that. 444 00:37:46,389 --> 00:37:48,005 But we both know what's at stake here. 445 00:37:48,767 --> 00:37:51,931 Now, we need to find a phone I can use without someone breathing down my neck. 446 00:37:52,020 --> 00:37:53,511 There's one right here. 447 00:37:53,605 --> 00:37:56,097 You really want the desk clerk listening in on this, Paul? 448 00:38:05,784 --> 00:38:06,774 Hey, Eugene. 449 00:38:07,619 --> 00:38:08,951 All right, let's wrap this up. 450 00:38:09,037 --> 00:38:11,199 I got a patient going into labor any time now. 451 00:38:11,289 --> 00:38:13,952 You just tell me what's proper. You're the medical examiner, so... 452 00:38:14,042 --> 00:38:16,034 - Associate medical examiner. - What? 453 00:38:16,127 --> 00:38:18,414 Dr. Nevins is the resident medical examiner. 454 00:38:18,505 --> 00:38:20,041 Mills here is just the associate. 455 00:38:20,131 --> 00:38:22,248 Yeah, well, Dr. Nevins is off today, 456 00:38:22,342 --> 00:38:24,675 so can we get this examination underway? 457 00:38:24,761 --> 00:38:26,218 Is that okay with you, Eugene? 458 00:38:26,304 --> 00:38:27,920 Yeah, sure. 459 00:38:30,558 --> 00:38:31,969 No signs of a struggle. 460 00:38:33,436 --> 00:38:35,393 No blood or obvious contusions. 461 00:38:36,648 --> 00:38:39,106 Let me check out what's in the lungs. 462 00:38:47,909 --> 00:38:50,617 So you said you found her completely submerged, right? 463 00:38:50,703 --> 00:38:51,910 Yeah, that's right. 464 00:38:51,996 --> 00:38:54,955 Well, I think it's an open and shut case. Drowning. 465 00:38:55,291 --> 00:38:56,953 She's been submerged for hours. 466 00:38:57,252 --> 00:38:59,414 A teaspoon of water in her mouth means nothing. 467 00:39:00,505 --> 00:39:02,087 The foam around all the air passages, 468 00:39:02,173 --> 00:39:03,880 that suggests suffocation to me. 469 00:39:03,967 --> 00:39:07,756 I didn't realize that you undertakers had a medical degree now. 470 00:39:07,846 --> 00:39:09,803 I don't, but I've seen enough dead bodies. 471 00:39:10,515 --> 00:39:13,724 Are you saying that there's a possibility that maybe she didn't drown? 472 00:39:13,810 --> 00:39:16,302 Hey, when I was down there, she was holding herself up 473 00:39:16,396 --> 00:39:18,228 like she was trying to get her last breath of air. 474 00:39:18,940 --> 00:39:20,932 I could have had her out of that car in 25 minutes 475 00:39:21,025 --> 00:39:23,017 if I got the call, but no one called. 476 00:39:28,032 --> 00:39:29,148 Senator Kennedy's office. 477 00:39:29,242 --> 00:39:30,198 David. 478 00:39:30,285 --> 00:39:32,948 We have a situation here on Chappaquiddick. 479 00:39:33,037 --> 00:39:34,528 What kind of situation? 480 00:39:34,622 --> 00:39:37,410 There's a firestorm headed your way and you need to be ready for it. 481 00:39:37,876 --> 00:39:40,459 Okay, but I'll be more ready when I know what it's about. 482 00:39:40,545 --> 00:39:43,879 Listen, the situation is, 483 00:39:44,465 --> 00:39:47,048 my car was involved in an accident. 484 00:39:47,427 --> 00:39:50,295 I am going to be saying that I wasn't the one driving. 485 00:39:51,306 --> 00:39:53,719 Well, were you driving? 486 00:39:56,311 --> 00:39:59,134 Senator. Were you driving? 487 00:40:01,316 --> 00:40:02,397 Senator? 488 00:40:05,486 --> 00:40:06,977 Senator, are you okay? 489 00:40:07,405 --> 00:40:09,943 Was anyone hurt? Have the polibe been notified? 490 00:40:10,867 --> 00:40:15,487 Ted, it would help a lot if you gave me some details. 491 00:40:16,539 --> 00:40:18,656 Ted? Ted, are you there? 492 00:40:19,375 --> 00:40:21,458 Uh, that's all you need to know for now. 493 00:40:29,844 --> 00:40:31,631 Uh, I'm headed back to town. 494 00:40:31,721 --> 00:40:34,054 - Yeah. That's a good idea. - Joey, take care of the girls. 495 00:40:34,140 --> 00:40:36,507 Make sure they don't get wrapped up in any of this. 496 00:40:36,601 --> 00:40:39,344 - I was thinking the same thing. - Paul, you, uh... 497 00:40:39,437 --> 00:40:42,054 Paul, you go with Ted. Run interference. 498 00:40:42,148 --> 00:40:43,935 Make sure he doesn't talk with anyone else. 499 00:40:44,025 --> 00:40:44,856 Got it. 500 00:40:54,702 --> 00:40:55,909 Wake up, everybody! 501 00:40:55,995 --> 00:40:57,406 Wake up, get packed, get dressed. 502 00:40:57,497 --> 00:40:58,954 We're leaving as soon as possible. 503 00:41:02,210 --> 00:41:05,203 This garbage can is for all of the responsible, 504 00:41:05,296 --> 00:41:07,333 non-alcoholic, upright citizens' trash. 505 00:41:10,718 --> 00:41:11,708 This one's for everything else. 506 00:41:11,803 --> 00:41:13,339 All the bottles, cans... 507 00:41:13,429 --> 00:41:15,261 Joey, will you just tell us what's going on already? 508 00:41:15,348 --> 00:41:16,338 No bullshit. 509 00:41:18,351 --> 00:41:20,843 Yeah. Yeah, okay. 510 00:41:21,896 --> 00:41:23,137 There's, um... 511 00:41:24,232 --> 00:41:26,724 - There's been an accident. - What? 512 00:41:26,818 --> 00:41:30,357 Senator Kennedy's car went off the bridge at Poucha Pond last night. 513 00:41:31,030 --> 00:41:35,616 He's okay, but we cannot find Mary Jo. 514 00:41:35,702 --> 00:41:37,284 Are the police looking for her? 515 00:41:45,795 --> 00:41:49,254 I want you to know that every effort possible was made to save her. 516 00:41:50,383 --> 00:41:52,750 Oh, my God, she's dead. 517 00:41:59,267 --> 00:42:02,681 Okay. What do we need to do now? 518 00:42:04,397 --> 00:42:06,389 What do we do to help the senator? 519 00:42:10,319 --> 00:42:13,278 You all need to get off the island as soon as possible. 520 00:42:14,574 --> 00:42:15,940 Nobody knows you're here. 521 00:42:17,035 --> 00:42:20,779 Just get yourselves home and keep quiet. 522 00:42:22,665 --> 00:42:24,327 Remember what Ted said last night. 523 00:42:26,085 --> 00:42:27,201 We're family. 524 00:42:28,963 --> 00:42:31,296 We need to protect each other like family. 525 00:42:38,056 --> 00:42:41,140 Senator, I hear you were in an accident this morning. 526 00:42:41,225 --> 00:42:42,761 I can't make any statements. 527 00:42:42,852 --> 00:42:44,138 There're a lot of questions being asked. 528 00:42:44,228 --> 00:42:46,060 Jim, I'd appreciate some understanding on this. 529 00:42:46,522 --> 00:42:47,888 If the rumors are true, 530 00:42:48,316 --> 00:42:50,182 I'm not the one you should be worried about. 531 00:42:53,738 --> 00:42:56,025 The senator won't be making any statements. 532 00:43:03,998 --> 00:43:05,580 - Senator. - Is the chief in? 533 00:43:05,666 --> 00:43:08,955 The chief's not here. That's his private office. 534 00:43:09,420 --> 00:43:13,380 We're just gonna wait in there until the chief gets back, okay? 535 00:43:18,179 --> 00:43:20,091 Come on, folks. Let's step it back a little bit. 536 00:43:21,140 --> 00:43:23,928 Can somebody tell me why we haven't found Senator Kennedy yet? 537 00:43:24,310 --> 00:43:26,518 He's right here at the station, Chief. 538 00:43:28,981 --> 00:43:31,064 Well, can you tell him to get his ass down here? 539 00:43:32,401 --> 00:43:34,609 The senator wants you to come to him. 540 00:43:39,659 --> 00:43:42,868 Sorry, he's not here. No, I don't have... 541 00:43:42,954 --> 00:43:44,286 Chief's on his way. 542 00:43:44,956 --> 00:43:47,414 Good, thanks, Paul. That'll be fine. 543 00:43:50,002 --> 00:43:51,538 Will you please give me a moment? 544 00:43:53,840 --> 00:43:54,830 Sure. 545 00:44:03,432 --> 00:44:05,594 Directory assistance. What listing, please? 546 00:44:06,352 --> 00:44:09,390 Uh, Kopechne, Berkeley Heights, New Jersey, I think. 547 00:44:09,480 --> 00:44:10,891 I'm unsure of the spelling. 548 00:44:13,609 --> 00:44:14,816 I'll connect you. 549 00:44:19,448 --> 00:44:20,529 Hello? 550 00:44:20,616 --> 00:44:24,280 - Hello, Mrs. Kopechne? - Yes, it is. 551 00:44:24,745 --> 00:44:28,489 This is Senator Ted Kennedy, Mrs. Kopechne. 552 00:44:28,583 --> 00:44:29,994 Could I please speak to your husband? 553 00:44:30,376 --> 00:44:32,413 Oh, Senator. 554 00:44:33,212 --> 00:44:35,670 Joseph's not here at the moment. 555 00:44:36,340 --> 00:44:38,332 Can I take a message for him? 556 00:44:41,804 --> 00:44:44,592 Mrs. Kopechne, Mary Jo was involved in an accident. 557 00:44:46,767 --> 00:44:48,599 Was it in a car? 558 00:44:48,686 --> 00:44:50,598 It was an automobile accident. 559 00:44:52,940 --> 00:44:57,025 She was... She was returning to take a ferry back to the mainland 560 00:44:57,111 --> 00:44:58,602 when the accident occurred. 561 00:45:04,118 --> 00:45:05,905 Was my daughter killed? 562 00:45:10,041 --> 00:45:11,031 Yes. 563 00:45:15,171 --> 00:45:18,505 Mary Jo was an exceptional human being. 564 00:45:20,092 --> 00:45:25,463 She served my brother and my family 565 00:45:26,307 --> 00:45:30,301 with grace, dignity... 566 00:46:30,705 --> 00:46:33,038 Ted, you're on with Joe. 567 00:46:33,124 --> 00:46:35,958 Dad, I'm at the police station. 568 00:46:37,003 --> 00:46:39,791 I'm telling you this because I wanted to let you know 569 00:46:39,880 --> 00:46:42,543 that I am going to explain to them what happened. 570 00:46:43,634 --> 00:46:46,001 And I'm going to say that I was the one driving. 571 00:46:47,513 --> 00:46:51,553 I will protect myself, but I have to do what's right. 572 00:46:52,643 --> 00:46:54,225 I have to tell the truth. 573 00:46:55,062 --> 00:46:56,598 Alibi. 574 00:47:05,448 --> 00:47:08,361 I'm not going to be the one defined by my flaws. 575 00:47:09,368 --> 00:47:13,237 Joe Jr. was the favorite one. Jack was the charming one. 576 00:47:13,331 --> 00:47:14,538 Bobby was the brilliant one. 577 00:47:14,623 --> 00:47:15,989 And what did that leave me, Dad? 578 00:47:16,083 --> 00:47:18,200 The fat one? The stupid one? 579 00:47:18,294 --> 00:47:20,251 I'll tell you what. The one who got in the most trouble. 580 00:47:21,380 --> 00:47:23,963 Well, I can be charming. I can be brilliant. I can... 581 00:47:25,343 --> 00:47:27,380 I am the only son you got left. 582 00:47:28,971 --> 00:47:31,429 I'm the one making this decision, Dad. I'm the one... 583 00:47:31,515 --> 00:47:34,428 Ted, he's writing something. 584 00:47:37,646 --> 00:47:40,935 He says, "You're the head of the family now. Start acting like it." 585 00:47:41,025 --> 00:47:42,015 Goodbye, Dad. 586 00:48:03,923 --> 00:48:04,834 This is Dun Gifford. 587 00:48:04,924 --> 00:48:07,917 Dun, I need you on the next plane to Edgartown. 588 00:48:08,010 --> 00:48:10,218 Yeah, I've been expebting your call. David filled me in. 589 00:48:10,304 --> 00:48:11,135 Good. 590 00:48:11,722 --> 00:48:14,260 Listen, we've made mistakes here. I want you to understand that. 591 00:48:15,017 --> 00:48:16,804 But I want to make sure, going forward, 592 00:48:16,894 --> 00:48:18,635 we handle everything with the utmost integrity. 593 00:48:18,938 --> 00:48:20,019 I understand. 594 00:48:21,107 --> 00:48:24,521 We need to make sure the poor girl's body gets to her family right away. 595 00:48:24,610 --> 00:48:26,192 Can you... Can you do that for me? 596 00:48:26,278 --> 00:48:30,272 Uh, okay, but there may be a delay if they want to perform an autopsy. 597 00:48:30,366 --> 00:48:32,358 Why do you think I want it out of here? 598 00:48:33,411 --> 00:48:35,027 Can you handle this or not? 599 00:48:35,121 --> 00:48:37,454 Of bourse, Senator, but what if they demand... 600 00:48:39,166 --> 00:48:40,156 Paul. 601 00:48:47,967 --> 00:48:49,128 Paul, I, uh... 602 00:48:50,136 --> 00:48:52,469 I need you to help me come up with a written statement. 603 00:48:52,847 --> 00:48:54,509 I'm going to say I was driving. 604 00:48:55,599 --> 00:48:58,216 I don't want to drag you and Joey into this any more than I already have. 605 00:48:58,310 --> 00:48:59,801 So we're just gonna leave that part out. 606 00:48:59,895 --> 00:49:03,104 I mean any part that can hurt my position with the police or the public, 607 00:49:03,816 --> 00:49:07,025 we're gonna leave out. Can you do that? 608 00:49:10,656 --> 00:49:11,646 Sure. 609 00:49:12,283 --> 00:49:13,649 Is there any truth to the rumor? 610 00:49:13,742 --> 00:49:16,200 Has the senator been found? 611 00:49:23,043 --> 00:49:24,284 Hold all my calls. 612 00:49:24,378 --> 00:49:26,961 Bob, there's a bunch of reporters outside. Keep them out there, all right? 613 00:49:27,047 --> 00:49:28,083 - Yes, sir. - Outside. 614 00:49:30,551 --> 00:49:32,008 Good morning, Chief. 615 00:49:34,513 --> 00:49:35,503 Senator. 616 00:49:36,307 --> 00:49:39,141 I have a statement I'd like to read, if that's okay. 617 00:49:40,478 --> 00:49:41,889 Okay. 618 00:49:52,323 --> 00:49:54,940 "On July 18, 1969, 619 00:49:55,701 --> 00:49:57,784 at approximately 11:15 p.m. 620 00:49:58,329 --> 00:50:00,946 in Chappaquiddick, Martha's Vineyard, Massachusetts, 621 00:50:02,333 --> 00:50:04,416 I was driving my car on Main Street 622 00:50:04,502 --> 00:50:06,539 on the way to get the ferry back to Edgartown. 623 00:50:08,339 --> 00:50:11,047 I was unfamiliar with the road and turned right onto Dike Road 624 00:50:11,133 --> 00:50:13,750 instead of bearing a hard left onto Main Street. 625 00:50:14,970 --> 00:50:18,008 After proceeding for approximately one half mile... 626 00:50:18,974 --> 00:50:22,388 I discovered a hill and came upon a narrow bridge... 627 00:50:23,479 --> 00:50:25,436 then went off the edge of the bridge. 628 00:50:27,608 --> 00:50:30,146 There was one passenger in the car with me, 629 00:50:31,237 --> 00:50:32,694 Miss Mary Jo Kopechne. 630 00:50:33,989 --> 00:50:37,153 She was a former secretary of my brother Robert F. Kennedy. 631 00:50:38,911 --> 00:50:42,450 The car turned over and landed on the roof, resting on the bottom. 632 00:50:43,749 --> 00:50:46,537 I attempted to open the door and the window of the car, 633 00:50:47,419 --> 00:50:49,706 and have no recollection of how I got out." 634 00:50:52,716 --> 00:50:56,630 "I bame to the surfabe and then repeatedly dove down 635 00:50:56,720 --> 00:50:59,303 to see if the passenger was still in the car." 636 00:51:13,779 --> 00:51:15,065 Mary Jo! 637 00:51:16,740 --> 00:51:19,073 Come on. Come on. Mary Jo! 638 00:51:20,244 --> 00:51:22,361 "I was unsuccessful in the attempt." 639 00:51:25,165 --> 00:51:27,657 "I was exhausted and in a state of shock. 640 00:51:30,045 --> 00:51:32,628 I reball walking back to where my friends were eating. 641 00:51:34,133 --> 00:51:36,250 I then asked someone to bring me back to Edgartown. 642 00:51:37,636 --> 00:51:39,923 I remember walking around for a period of time 643 00:51:40,014 --> 00:51:41,755 and then going to my hotel room. 644 00:51:43,017 --> 00:51:45,600 When I fully realized what had happened this morning, 645 00:51:46,312 --> 00:51:48,520 I immediately contacted the police." 646 00:51:55,863 --> 00:51:57,525 Well, I'm glad you're okay, Senator. 647 00:52:02,661 --> 00:52:04,948 Normally, I would need to hold you for questioning. 648 00:52:05,039 --> 00:52:06,200 Type this up, please. 649 00:52:06,290 --> 00:52:07,371 Are you sure that's necessary? 650 00:52:07,458 --> 00:52:08,539 Whatever you think is right. 651 00:52:08,626 --> 00:52:10,288 But your written statement here pretty much answers 652 00:52:10,377 --> 00:52:11,788 - any questions I might have. - I agree. 653 00:52:11,879 --> 00:52:13,336 I trust your experience, Chief. 654 00:52:13,672 --> 00:52:16,255 Why don't we see if we can get you back to Hyannis Port right away? 655 00:52:16,592 --> 00:52:18,800 I got a friend who's a pilot, he can get you there in no time. 656 00:52:18,886 --> 00:52:20,468 The senator would really appreciate that. 657 00:52:31,398 --> 00:52:33,105 Sounds fine. Fine, Chief. 658 00:52:33,692 --> 00:52:36,309 Now, Chief, if you wouldn't mind not letting 659 00:52:36,403 --> 00:52:37,860 the press get a hold of that statement, 660 00:52:37,946 --> 00:52:39,812 you know, just till I get the all clear from my lawyer. 661 00:52:39,907 --> 00:52:41,899 Not a problem, Senator. Just, uh... 662 00:52:41,992 --> 00:52:44,405 You just let me know if there's anything else I can do for you. 663 00:52:44,495 --> 00:52:48,114 No, sir. You're doing a bang-up job here, Dominic. 664 00:52:48,207 --> 00:52:49,493 A bang-up job. 665 00:52:52,086 --> 00:52:54,920 Is there a, uh... You got another way out of here? 666 00:52:56,507 --> 00:52:58,715 - Where's Ted now? - Flying home as we speak. 667 00:52:59,176 --> 00:53:00,838 What concerns me is his written statement. 668 00:53:00,928 --> 00:53:02,590 Has anyone even reached this police chief? 669 00:53:02,680 --> 00:53:04,717 Absolutely no comment. Not a damn word from anybody. 670 00:53:04,807 --> 00:53:06,218 No sweat. Count on us. 671 00:53:06,308 --> 00:53:08,470 Said he'd hold off releasing Ted's statement... 672 00:53:09,937 --> 00:53:11,223 Leaving the scene is bad enough, 673 00:53:11,313 --> 00:53:13,020 but what the hell was he doing for eight hours? 674 00:53:13,107 --> 00:53:14,769 Do we know for sure there were no witnesses? 675 00:53:14,858 --> 00:53:16,690 If we're lucky, it'll be leaving the scene. 676 00:53:17,736 --> 00:53:19,318 - Get a copy. - Manslaughter. 677 00:53:19,405 --> 00:53:22,489 Anybody calls, I don't care who it is, no comment. 678 00:53:23,492 --> 00:53:24,858 Absolutely no comment. 679 00:53:59,653 --> 00:54:01,269 Oh, Ted. 680 00:54:02,072 --> 00:54:04,053 Your father wasn't expecting you so soon. 681 00:54:05,200 --> 00:54:08,034 How's he, uh... How's he holding up, Ann? 682 00:54:08,996 --> 00:54:11,204 Oh... Uncle Joe was rather emotional. 683 00:54:12,499 --> 00:54:14,582 But physically, he's doing better. 684 00:54:16,170 --> 00:54:17,251 Good. 685 00:54:22,718 --> 00:54:23,834 Wait here, Ted. 686 00:54:28,724 --> 00:54:30,306 He'd prefer to come to you. 687 00:54:42,112 --> 00:54:43,944 Teddy's arrived, Joe. 688 00:55:18,565 --> 00:55:19,646 I'm glad to see you, Dad. 689 00:55:21,944 --> 00:55:23,060 You look good. 690 00:55:30,035 --> 00:55:32,698 I want to tell you again how sincerely sorry I am... 691 00:55:34,623 --> 00:55:36,910 that I ever let a thing like this happen. 692 00:55:38,585 --> 00:55:40,827 And reassure you that I have the situation, 693 00:55:40,921 --> 00:55:43,459 as terrible as it is, under my complete control. 694 00:55:46,260 --> 00:55:47,796 I know... 695 00:55:50,264 --> 00:55:54,008 I'm sorry I got us into this. 696 00:55:57,020 --> 00:55:58,852 But if you can trust me, Dad, 697 00:55:59,106 --> 00:56:01,314 I have faith I can get us out. 698 00:56:03,026 --> 00:56:04,767 Your father would like to tell you... 699 00:56:08,115 --> 00:56:09,651 "You've lost my confidence. 700 00:56:10,576 --> 00:56:12,738 Do as I say and never lose it again. 701 00:56:13,495 --> 00:56:16,078 Otherwise, it will be a nearly impossible task 702 00:56:16,164 --> 00:56:17,530 to restore it." 703 00:56:23,797 --> 00:56:25,663 Your dad really does love you. 704 00:56:27,509 --> 00:56:30,172 He hasn't been this active since before Bobby died. 705 00:56:45,777 --> 00:56:47,018 Ted. 706 00:57:02,628 --> 00:57:06,212 Well, Bob, you handled the Cuban Missile Crisis. 707 00:57:06,924 --> 00:57:08,756 Now let's see what you can do with this one. 708 00:57:10,594 --> 00:57:12,426 - Hello, Mr. Kennedy. - Joe. 709 00:57:13,388 --> 00:57:14,845 Hi, Teddy. 710 00:57:18,018 --> 00:57:21,102 Dad. I see you're still the man with all the influence. 711 00:57:24,608 --> 00:57:28,773 Gentlemen, I appreciate 712 00:57:29,279 --> 00:57:31,612 you all making this short trip on my behalf. 713 00:57:33,116 --> 00:57:35,654 But I hope you'll understand I'm going to handle this with my own team, 714 00:57:36,328 --> 00:57:38,615 since it's my political future here at stake. 715 00:57:38,705 --> 00:57:41,288 You won't have a political future if you're in jail, Ted. 716 00:57:42,084 --> 00:57:44,246 You're fighting a battle on two fronts and you don't even know it. 717 00:57:44,336 --> 00:57:46,168 I think you need to cool down here, Bob. 718 00:57:46,672 --> 00:57:48,584 Okay? I understand my problem with the press 719 00:57:48,674 --> 00:57:50,256 and with the people of Massachusetts. 720 00:57:50,342 --> 00:57:51,924 That's just the half of it. 721 00:57:52,010 --> 00:57:53,842 You're also in serious legal trouble, son. 722 00:57:55,097 --> 00:57:56,133 Teddy. 723 00:57:57,641 --> 00:58:02,056 Teddy, if they find that your negligence contributed to this girl's death, 724 00:58:02,145 --> 00:58:03,932 that's involuntary manslaughter. 725 00:58:04,022 --> 00:58:07,390 If there's even a whisper that you're not as clean as Mother Teresa, 726 00:58:07,651 --> 00:58:08,983 you will be charged. 727 00:58:09,653 --> 00:58:11,986 And there's not a lot of senators that are charged with manslaughter 728 00:58:12,072 --> 00:58:14,689 - that go on to become president. - Oh, I understand, Bob. 729 00:58:14,783 --> 00:58:16,991 That is to say nothing about being convicted. 730 00:58:17,077 --> 00:58:18,613 If you are even indicted, 731 00:58:18,704 --> 00:58:20,240 it won't matter what verdict comes back. 732 00:58:20,872 --> 00:58:22,784 The court of public opinion will have your head on a stake. 733 00:58:23,458 --> 00:58:25,825 We'll give it to Sorensen. We won't have that problem. 734 00:58:25,919 --> 00:58:28,457 "Problems," Ted. Problems, plural. 735 00:58:29,339 --> 00:58:30,375 They are threefold. 736 00:58:31,299 --> 00:58:35,543 One, the information we know that we need to make sure no one else knows. 737 00:58:35,637 --> 00:58:39,381 Two, the information we don't know that we need to make sure stays unknown. 738 00:58:39,474 --> 00:58:41,887 Three, the information that you have already admitted to 739 00:58:41,977 --> 00:58:43,684 that we need to make people forget. 740 00:58:44,604 --> 00:58:45,765 Now, to the first point. 741 00:58:46,356 --> 00:58:48,097 A dead body holds a lot of secrets. 742 00:58:48,191 --> 00:58:50,729 Those secrets can be the difference between guilt and innocence, 743 00:58:50,819 --> 00:58:52,185 so we need to be in control of them. 744 00:58:52,487 --> 00:58:55,651 The only way to do that is to be in control of that dead girl's body. 745 00:58:55,741 --> 00:58:58,950 Good. Because my staffer, Dun Gifford, 746 00:58:59,327 --> 00:59:01,159 is already at the funeral home right now. 747 00:59:01,621 --> 00:59:05,080 And that poor girl's body isn't going anywhere except home to New Jersey 748 00:59:05,167 --> 00:59:06,248 without us knowing about it. 749 00:59:06,334 --> 00:59:07,916 Senator, with all due respect, 750 00:59:08,003 --> 00:59:11,087 having a gofer sitting on his hands in the lobby isn't getting us anywhere. 751 00:59:12,632 --> 00:59:15,750 Now, there are explicit procedures 752 00:59:16,344 --> 00:59:19,212 that must be followed for moving a body across state lines. 753 00:59:20,015 --> 00:59:21,472 Do you have any idea, 754 00:59:21,558 --> 00:59:23,800 has the death certificate even been signed yet? 755 00:59:32,360 --> 00:59:33,646 Dun Gifford. 756 00:59:33,737 --> 00:59:35,478 Dun, listen, we're in this deeper than I thought. 757 00:59:35,572 --> 00:59:38,406 I need you to get the death certificate signed as soon as possible. 758 00:59:38,867 --> 00:59:42,201 - Do whatever it takes. - Yeah. I'll look into that. 759 00:59:42,996 --> 00:59:43,986 Ted? 760 00:59:45,165 --> 00:59:47,578 Good as done. Just waiting on word back. 761 00:59:47,667 --> 00:59:50,000 Good. Now, as I was saying, 762 00:59:50,087 --> 00:59:51,999 we need to parse through the unknowns of this case 763 00:59:52,089 --> 00:59:54,502 to determine if there's any liabilities hiding in the trees. 764 00:59:55,425 --> 00:59:59,510 So what evidence can be used against Ted to prove he acted negligently, hmm? 765 00:59:59,596 --> 01:00:01,838 Why are we just assuming that I acted negligently, Bob? 766 01:00:01,932 --> 01:00:03,844 There's a dead body in the Edgartown mortuary 767 01:00:03,934 --> 01:00:05,721 that would suggest it's a possibility. 768 01:00:05,811 --> 01:00:08,394 There's no witnesses. There's no evidence. 769 01:00:09,272 --> 01:00:10,854 I mean, what proof can there possibly be? 770 01:00:11,858 --> 01:00:12,939 Were your headlights working, Ted? 771 01:00:13,026 --> 01:00:14,312 Oh, of course they were working. 772 01:00:14,402 --> 01:00:15,984 Was your license in good standing? 773 01:00:16,071 --> 01:00:18,358 - Anyone see you drinking? - Were you wearing your safety belts? 774 01:00:18,448 --> 01:00:20,110 Did you tires leave skid marks? 775 01:00:21,326 --> 01:00:23,192 I think my license might be expired. 776 01:00:24,454 --> 01:00:25,570 Your license is expired? 777 01:00:25,664 --> 01:00:27,371 What, do you really think that's a problem? 778 01:00:27,457 --> 01:00:28,868 - Teddy! - How is that negligent? 779 01:00:28,959 --> 01:00:31,997 Anytime you get behind the wheel, you are in breach of the law. 780 01:00:32,087 --> 01:00:33,498 I'd say that's pretty negligent. 781 01:00:33,588 --> 01:00:35,671 That means that he was driving against the law. 782 01:00:35,757 --> 01:00:36,873 This thing is worse than I thought. 783 01:00:39,719 --> 01:00:42,553 Joe Greelish runs the Hyannis motor registry. 784 01:00:44,307 --> 01:00:47,425 We can get him to run the license through his connections in Edgartown. 785 01:00:47,519 --> 01:00:48,726 Let Gifford talk to him. 786 01:00:48,812 --> 01:00:50,724 Damn it, Ted, you can't be connected to this! 787 01:00:50,814 --> 01:00:52,180 It's all right. I know just the guy. 788 01:00:52,274 --> 01:00:53,390 James Smith. 789 01:00:53,483 --> 01:00:56,692 He worked as an advance man for Jack on the '60 campaign. 790 01:00:57,070 --> 01:00:58,356 Off the books. 791 01:00:59,364 --> 01:01:02,482 Just so happens he finds himself working in the local DA's office. 792 01:01:03,493 --> 01:01:04,984 How's that gonna help us? 793 01:01:05,078 --> 01:01:08,446 He'll know people in government sympathetic to the cause. 794 01:01:08,540 --> 01:01:10,281 You know. Look into it, maybe? 795 01:01:10,375 --> 01:01:12,742 Of course, James. I'll make some calls. 796 01:01:12,836 --> 01:01:14,327 That's excellent, Walter. 797 01:01:14,421 --> 01:01:16,458 Ted and I go way back to Suffolk County. 798 01:01:17,048 --> 01:01:18,835 I'm sure the senator would appreciate it. 799 01:01:19,259 --> 01:01:20,670 I'll see what I can do. 800 01:01:20,760 --> 01:01:21,876 Thanks, Walter. 801 01:01:28,685 --> 01:01:30,096 We got it. 802 01:01:35,150 --> 01:01:37,767 Whoa! As soon as I have more information, 803 01:01:37,861 --> 01:01:39,693 I'll get it to you. Thank you. 804 01:01:43,575 --> 01:01:45,441 ...200 feet per second. 805 01:01:45,535 --> 01:01:47,822 The astronauts fully expected they would need to perform 806 01:01:47,913 --> 01:01:50,371 another course borrebtion to make certain they entered 807 01:01:50,457 --> 01:01:52,289 the correct orbit around the moon... 808 01:01:52,542 --> 01:01:54,704 What's the cutoff for the national papers? 809 01:01:54,794 --> 01:01:57,502 On Saturday, 5:00 p.m. Why? 810 01:01:57,589 --> 01:02:00,047 A story like this could dominate the headlines for weeks. 811 01:02:01,051 --> 01:02:03,134 It'll take nothing short of men walking on the moon 812 01:02:03,220 --> 01:02:04,552 to knock it off the front page. 813 01:02:06,223 --> 01:02:09,307 Fortunately for us, it looks like Ted's big brother arranged for just that. 814 01:02:10,227 --> 01:02:11,468 Now, if we can keep a tight lid on this 815 01:02:11,561 --> 01:02:13,018 for a couple more hours, 816 01:02:13,521 --> 01:02:16,229 we might actually be able to develop a decent PR strategy. 817 01:02:16,316 --> 01:02:18,103 By the time the papers have room for Ted, 818 01:02:18,193 --> 01:02:20,059 they'll all be writing exactly what we want them to. 819 01:02:20,153 --> 01:02:23,021 After a thorough examination, Ted's doctor here 820 01:02:23,114 --> 01:02:26,653 deduced he suffered a concussion and was in a state of shock. 821 01:02:27,035 --> 01:02:29,118 But I haven't even examined the patient yet. 822 01:02:29,204 --> 01:02:30,661 That won't be necessary. 823 01:02:30,747 --> 01:02:33,956 There's nothing left to do but run out the clock, gentlemen. 824 01:02:34,292 --> 01:02:35,578 Come 5:00 p.m., 825 01:02:35,669 --> 01:02:37,581 we'll be back out in front of the problem. 826 01:02:39,965 --> 01:02:42,207 Actually, New York Times already has a story. 827 01:02:42,926 --> 01:02:44,337 - What? - Excuse me? 828 01:02:44,678 --> 01:02:48,297 On my way to the station, I bumped into a reporter. 829 01:02:48,765 --> 01:02:50,802 Seemed to know that I was involved in an accident. 830 01:02:50,892 --> 01:02:52,884 Who was it, Ted? What was his name? 831 01:02:54,729 --> 01:02:55,685 James Reston. 832 01:02:55,772 --> 01:02:57,764 - Reston. - James Reston? 833 01:02:57,857 --> 01:03:00,144 The chief political correspondent and executive editor. 834 01:03:00,235 --> 01:03:03,399 How? How could you forget to mention that? 835 01:03:03,488 --> 01:03:04,820 I was in a state of shock. 836 01:03:04,906 --> 01:03:07,023 - Bullshit, Ted! - Hey, hey. 837 01:03:07,117 --> 01:03:09,700 Now we gotta get someone to the Kopechnes as soon as possible. 838 01:03:09,786 --> 01:03:11,778 Someone's gotta run interference with any press 839 01:03:11,871 --> 01:03:14,784 before one of her parents says something that totally sinks us. 840 01:03:14,874 --> 01:03:17,116 They're in New Jersey, so someone ought to get over there quick. 841 01:03:21,047 --> 01:03:22,208 What are you still doing here? 842 01:03:24,092 --> 01:03:26,550 Markham, you get that chief on the line and you make sure he understands 843 01:03:26,636 --> 01:03:29,970 he is not to release that written statement under any circumstances. 844 01:03:30,056 --> 01:03:31,467 Times may have this right now, 845 01:03:31,558 --> 01:03:33,299 but let's see if we can keep it an exclusive. 846 01:03:33,393 --> 01:03:35,350 Ted, get your press secretary, uh... 847 01:03:36,062 --> 01:03:37,303 - Dick, um... - Drayne. 848 01:03:37,397 --> 01:03:39,639 Get Dick Drayne to feed a leak to the Times. 849 01:03:39,733 --> 01:03:41,224 Let him know that, uh... 850 01:03:42,485 --> 01:03:44,522 you've been diagnosed with a very serious concussion. 851 01:03:44,612 --> 01:03:47,104 That would explain why you're acting like a mental patient. 852 01:03:49,409 --> 01:03:50,741 Anything else, gentlemen? 853 01:03:51,077 --> 01:03:52,409 Be sympathetic. 854 01:03:57,667 --> 01:04:00,375 "When I, Ted, fully realized what had happened..." 855 01:04:00,462 --> 01:04:02,044 Chief Arena, telephone. 856 01:04:02,130 --> 01:04:04,543 Hang on. Hang on, guys. I gotta take this. 857 01:04:07,886 --> 01:04:08,797 Hello. 858 01:04:08,887 --> 01:04:12,301 Chief, thank God I got you. Uh, I need to ask a big favor. 859 01:04:12,390 --> 01:04:15,133 Uh, can you hold off on the senator's statement just a little longer? 860 01:04:15,226 --> 01:04:17,343 - Couple hours. - You're gonna have to speak up, son. 861 01:04:17,437 --> 01:04:18,973 I've got a room full of reporters here. 862 01:04:19,064 --> 01:04:21,101 I need you to hold off 863 01:04:21,191 --> 01:04:23,934 on releasing the senator's statement 864 01:04:24,027 --> 01:04:25,313 a little longer. 865 01:04:25,403 --> 01:04:27,269 Well, I'm sorry, I've already released it. 866 01:04:27,364 --> 01:04:28,275 What? 867 01:04:28,365 --> 01:04:30,322 I'm just going through it for the third time. 868 01:04:31,409 --> 01:04:32,240 Oh, Jesus. 869 01:04:32,327 --> 01:04:34,910 Actually, I have a few questions for you, Mr. Markham. 870 01:04:36,331 --> 01:04:38,368 Now, remember, Dick, this is an exclusive. 871 01:04:38,458 --> 01:04:39,915 You don't need to overdo it. 872 01:04:40,001 --> 01:04:42,163 We're just trying to make sure this doesn't spin out of control 873 01:04:42,253 --> 01:04:43,789 into something like manslaughter... 874 01:04:44,923 --> 01:04:46,789 or an affair, God forbid. 875 01:04:47,300 --> 01:04:48,962 You don't need to say another word. 876 01:04:49,636 --> 01:04:51,798 And throw it something about me being on sedatives. 877 01:04:51,888 --> 01:04:53,254 Make it sound dramatic. 878 01:05:00,563 --> 01:05:02,680 This is James Reston of the New York Times. 879 01:05:02,774 --> 01:05:05,687 - James, Dick Drayne here. - Hello, Dick. 880 01:05:05,777 --> 01:05:07,734 It's a terrible thing about this accident. 881 01:05:07,821 --> 01:05:09,232 Yes. Yes, it is. 882 01:05:09,614 --> 01:05:11,697 The senator suffered a serious concussion. 883 01:05:11,783 --> 01:05:15,823 His physibian has him on sedatives just so he can manage the pain. 884 01:05:17,789 --> 01:05:21,703 Sedatives? With a concussion? 885 01:05:24,963 --> 01:05:27,671 Your friend the police chief just sank this entire ship. 886 01:05:28,007 --> 01:05:29,293 What do you mean? How? 887 01:05:30,176 --> 01:05:31,417 Mr. Markham? 888 01:05:31,511 --> 01:05:33,673 He read the written statement to the press. 889 01:05:34,681 --> 01:05:36,092 Three times, apparently. 890 01:05:36,182 --> 01:05:38,174 The story's gonna hit the wire any minute. 891 01:05:38,268 --> 01:05:40,305 Okay, look, we're not sunk yet. 892 01:05:40,395 --> 01:05:43,138 - That statement's pretty airtight. - Oh, airtight, huh? 893 01:05:43,231 --> 01:05:45,644 You contradict yourself in the first two sentences. 894 01:05:45,733 --> 01:05:48,350 Main road's paved, Teddy. Dike Road's not. 895 01:05:48,445 --> 01:05:50,607 Doesn't take an expert cartographer to tell the difference. 896 01:05:50,697 --> 01:05:53,405 And what about this deputy that saw your car driving away from the ferry 897 01:05:53,491 --> 01:05:54,902 at a quarter to 1:00 in the morning? 898 01:05:54,993 --> 01:05:56,825 Yeah, well, that's just his word against mine. 899 01:05:56,911 --> 01:05:58,868 We gotta go through his statement line by line. 900 01:05:58,955 --> 01:06:02,198 Guys, guys, I think we're overreacting here. All right? 901 01:06:02,292 --> 01:06:03,749 Dick's running the concussion story. 902 01:06:03,835 --> 01:06:05,667 That's going to explain any inconsistencies. 903 01:06:07,464 --> 01:06:08,955 Dick Drayne on line three. 904 01:06:10,049 --> 01:06:11,665 This should be interesting. 905 01:06:13,303 --> 01:06:15,090 Dick, you're on with the boys. 906 01:06:15,180 --> 01:06:17,297 So, did the sedative stuff play? 907 01:06:18,308 --> 01:06:20,800 Did any of you guys actually consult a physician? 908 01:06:20,894 --> 01:06:22,260 Yeah, of course. 909 01:06:22,353 --> 01:06:24,515 Well, according to Reston, you don't give sedatives 910 01:06:24,606 --> 01:06:27,144 to a patient who's had a concussion. 911 01:06:27,233 --> 01:06:28,440 It could kill them. 912 01:06:28,526 --> 01:06:31,109 - Sedatives? - Good Lord. 913 01:06:31,196 --> 01:06:33,813 Bay of Pigs was a better run operation. 914 01:06:35,617 --> 01:06:37,984 We need to seriously rebalance this equation. 915 01:06:38,244 --> 01:06:40,907 Edna, hang up. Don't talk to anybody, all right? 916 01:06:43,291 --> 01:06:45,248 Walter? What are you doing here? 917 01:06:45,627 --> 01:06:47,163 I'm the special prosecutor. 918 01:06:47,253 --> 01:06:48,619 They assigned me to the Kennedy case. 919 01:06:48,713 --> 01:06:50,796 Thank God. 920 01:06:51,633 --> 01:06:53,920 We can use all the help we can get. 921 01:06:57,222 --> 01:06:58,338 Mary Jo Kopechne, 922 01:06:58,431 --> 01:07:00,798 a passenger in the senator's automobile, 923 01:07:00,892 --> 01:07:02,474 was drowned early Saturday morning 924 01:07:02,560 --> 01:07:05,724 when he drove the car off a bridge and overturned in a pond. 925 01:07:06,439 --> 01:07:08,522 Police say that Kennedy reported the accident 926 01:07:08,608 --> 01:07:10,224 about nine hours later. 927 01:07:10,944 --> 01:07:12,731 The last ferry left at midnight. 928 01:07:12,820 --> 01:07:14,732 The crewmen say Kennedy was not on it. 929 01:07:14,989 --> 01:07:16,355 The questions arise, 930 01:07:16,449 --> 01:07:18,031 who took him across the channel? 931 01:07:18,409 --> 01:07:20,617 And didn't one of his friends ask him where he'd been? 932 01:07:20,995 --> 01:07:22,236 How he got wet? 933 01:07:22,580 --> 01:07:24,492 Where his car and Miss Kopechne were? 934 01:07:25,250 --> 01:07:27,867 If the questions were raised, what were the answers? 935 01:07:30,004 --> 01:07:31,870 Seems like they want you back inside. 936 01:07:32,590 --> 01:07:35,128 I'm busy. Can't you tell? 937 01:07:40,056 --> 01:07:41,592 I can't watch you do this, Ted. 938 01:07:43,101 --> 01:07:45,184 - Do what, Joe? - Self-destruct. 939 01:07:48,231 --> 01:07:49,642 Nobody's said anything. 940 01:07:50,275 --> 01:07:52,437 Perhaps they haven't seen it, but I have. 941 01:07:54,529 --> 01:07:56,737 You've been on this path since Bobby died. 942 01:07:59,576 --> 01:08:02,034 Your expectations for your whole life didn't change 943 01:08:02,120 --> 01:08:03,702 the moment he hit the ground. 944 01:08:05,248 --> 01:08:07,365 There never were any expectations for my life. 945 01:08:07,458 --> 01:08:09,575 Yes, there were, Joey. There always were. 946 01:08:10,211 --> 01:08:14,205 I needed you. I needed you to protect me. 947 01:08:16,134 --> 01:08:18,171 You're the only brother I have left, Joe. 948 01:08:21,931 --> 01:08:24,048 This has to be the end of my involvement. 949 01:08:25,852 --> 01:08:27,969 I'm sorry, Teddy. I wish ol' Joey could fix it, 950 01:08:28,730 --> 01:08:30,062 but I can't. 951 01:08:33,276 --> 01:08:35,859 "We bhoose to go to the moon not because it is easy, 952 01:08:35,945 --> 01:08:37,652 but because it is hard." 953 01:08:38,906 --> 01:08:41,523 What does your brother's promise to America mean to you? 954 01:08:42,869 --> 01:08:46,738 He was always someone who kept his promises. 955 01:08:48,041 --> 01:08:51,785 My brother committed his life to the idea that 956 01:08:51,878 --> 01:08:55,042 the United States is a beacon of democracy. 957 01:08:55,506 --> 01:08:56,997 And so too for my family, 958 01:08:57,425 --> 01:09:00,042 I think he was a beabon. Someone we all hoped to... 959 01:09:00,136 --> 01:09:01,468 That looks good. 960 01:09:01,554 --> 01:09:02,886 Hard to believe this was yesterday. 961 01:09:02,972 --> 01:09:05,259 He said this mission would have, quote, 962 01:09:05,350 --> 01:09:08,593 "a great impact on the minds of the men across America." 963 01:09:08,686 --> 01:09:11,429 I think my brother set a course for the entire nation 964 01:09:11,814 --> 01:09:13,180 in a way that we can never abandon. 965 01:09:14,692 --> 01:09:18,106 Anyone watching now would think it's business as usual with the Kennedys. 966 01:09:19,739 --> 01:09:21,651 Even in my own life, I've often asked, 967 01:09:22,075 --> 01:09:23,657 what would Jack have me do? 968 01:09:24,327 --> 01:09:25,568 Space is there. 969 01:09:25,995 --> 01:09:28,032 And the moon and the planets are there. 970 01:09:28,581 --> 01:09:30,823 And new hopes for knowledge and peace are there. 971 01:09:31,250 --> 01:09:35,745 And therefore as we set sail, we ask God's blessing 972 01:09:35,838 --> 01:09:38,421 on the most hazardous and dangerous 973 01:09:38,883 --> 01:09:41,967 and greatest adventure on which man has ever embarked. 974 01:09:42,053 --> 01:09:44,887 Uncle Jack could do anything, huh, Dad? 975 01:09:46,808 --> 01:09:49,926 President Kennedy bast a long shadow and still does. 976 01:09:50,019 --> 01:09:52,432 It's one I walk in every day. 977 01:09:53,272 --> 01:09:54,228 Thank you, Senator. 978 01:09:54,315 --> 01:09:57,399 Now we hear from Houston that the crew has, uh, 979 01:09:57,485 --> 01:09:59,727 completed putting on the spacesuits, 980 01:09:59,821 --> 01:10:01,483 and the boots, helmets, 981 01:10:01,572 --> 01:10:05,316 and are now donning their portable life support system. 982 01:10:05,410 --> 01:10:09,324 That backpack that carries their oxygen, the cooling liquids, 983 01:10:09,414 --> 01:10:11,371 and their communications equipment. 984 01:10:11,457 --> 01:10:14,666 And they're set for a four-hour stay on the lunar surface. 985 01:10:15,253 --> 01:10:16,585 Well within that margin, 986 01:10:16,671 --> 01:10:18,458 they will get back in the spacecraft 987 01:10:18,548 --> 01:10:22,041 after 2 hours and 40 minutes on the lunar surface. 988 01:10:22,135 --> 01:10:24,627 We've had no further estimate in the last few minutes 989 01:10:24,721 --> 01:10:28,340 as to the actual time when they will step out of the spacecraft. 990 01:10:28,433 --> 01:10:32,473 Of bourse, we're standing by for further word from Houston on that. 991 01:10:50,705 --> 01:10:52,321 Don't worry. I'll get it. 992 01:10:56,043 --> 01:10:58,581 Oh, hello. Are Gwen and Joe here? 993 01:10:58,671 --> 01:11:00,458 We've heard about their loss and we're so sorry. 994 01:11:00,548 --> 01:11:03,086 The Kopechnes thank you for your kindness. 995 01:11:03,176 --> 01:11:06,135 Would we be able to see them just for a moment, please? 996 01:11:06,929 --> 01:11:09,171 Okay, Neil, we ban see you coming down the ladder now. 997 01:11:09,265 --> 01:11:11,552 There he is. There's a foot coming down the step. 998 01:11:11,642 --> 01:11:13,759 I'm at the foot of the ladder. 999 01:11:14,145 --> 01:11:16,603 The LM footpads are only, uh... 1000 01:11:18,232 --> 01:11:22,772 depressed in the surface about one or two inches. 1001 01:11:23,070 --> 01:11:25,653 Although the surface appears to be, 1002 01:11:25,948 --> 01:11:30,739 uh, very, very fine-grained as you get close to it. 1003 01:11:30,828 --> 01:11:32,535 It's almost like a powder. 1004 01:11:33,498 --> 01:11:36,206 Down there, it's very fine. 1005 01:11:38,044 --> 01:11:40,377 I'm going to step off the LM now. 1006 01:11:43,216 --> 01:11:44,752 Armstrong is on the moon. 1007 01:11:49,806 --> 01:11:53,390 On this July 20th, 1969. 1008 01:11:53,476 --> 01:11:56,344 That's one small step for man... 1009 01:11:57,396 --> 01:12:00,230 one giant leap for mankind. 1010 01:12:00,983 --> 01:12:02,440 I think that was Neil's quote. 1011 01:12:02,527 --> 01:12:03,563 I didn't understand. 1012 01:12:03,653 --> 01:12:05,315 One small step for man, 1013 01:12:05,404 --> 01:12:06,645 but I didn't get the second phrase. 1014 01:12:07,156 --> 01:12:10,069 Some more of our monitors here... 1015 01:12:16,332 --> 01:12:19,040 It was only this morning, by evolution's clock, 1016 01:12:19,126 --> 01:12:21,869 that he fashioned the glass that brought distance close, 1017 01:12:21,963 --> 01:12:25,001 showed him that his world, the epicenter of everything, 1018 01:12:25,341 --> 01:12:28,505 is only a small speck in the second-rate solar system... 1019 01:12:36,727 --> 01:12:39,470 Teddy, what the hell are you doing? 1020 01:12:40,064 --> 01:12:41,805 What does it look like? 1021 01:12:42,650 --> 01:12:44,516 Well, whatever you're doing, it looks ridiculous. 1022 01:12:45,236 --> 01:12:47,523 I'm winning back the sympathies of my constituents. 1023 01:12:47,947 --> 01:12:49,859 Yeah? It looks fake. 1024 01:12:49,949 --> 01:12:51,941 It's as real as can be. It's a real neck brace. 1025 01:12:52,034 --> 01:12:54,151 Well, it looks fake on you. 1026 01:12:54,537 --> 01:12:55,869 That's 'cause you know me. 1027 01:12:56,581 --> 01:12:57,822 Come on, Teddy. Take that thing off. 1028 01:12:58,082 --> 01:12:59,664 No. Joey, no. I'm gonna wear it. No. 1029 01:12:59,750 --> 01:13:01,286 Ted, come on. It's stupid. 1030 01:13:01,544 --> 01:13:02,910 Joey, no, I like it. 1031 01:13:03,004 --> 01:13:05,121 Don't, Joey! No, no, no! 1032 01:13:08,134 --> 01:13:08,965 Joey! 1033 01:13:09,760 --> 01:13:12,093 That's it! Take it... Take it off! 1034 01:13:12,179 --> 01:13:14,045 My back! My back, Joey! Get off of me. 1035 01:13:15,141 --> 01:13:17,929 Aw, my back. 1036 01:13:19,437 --> 01:13:21,520 You're not a victim, Ted! 1037 01:13:23,941 --> 01:13:25,307 Jesus. 1038 01:13:26,986 --> 01:13:29,319 I'm gonna ask Dad and see what he says. 1039 01:13:36,996 --> 01:13:38,407 - Come in. - Dad. 1040 01:13:38,789 --> 01:13:40,746 - Hey, Teddy. - Oh, hey, guys. 1041 01:13:41,208 --> 01:13:43,666 Listen. Fellas, what do you think about me wearing this to the funeral? 1042 01:13:43,753 --> 01:13:45,210 I think it might gain us some sympathy. 1043 01:13:45,296 --> 01:13:46,912 You look like a putz, Ted. 1044 01:13:47,006 --> 01:13:48,668 You know how weak that'll look to the Russians? 1045 01:13:48,758 --> 01:13:49,874 The hell with you guys! 1046 01:13:51,844 --> 01:13:53,210 I'll wear what I want. 1047 01:14:04,941 --> 01:14:06,557 Thanks for doing this, Joany. 1048 01:14:08,444 --> 01:14:10,185 Go fuck yourself, Teddy. 1049 01:14:14,700 --> 01:14:18,614 I, uh, I lost my family when I was very young. 1050 01:14:18,704 --> 01:14:20,115 Both parents. 1051 01:14:21,707 --> 01:14:25,166 I can only imagine how much harder this is. 1052 01:14:26,545 --> 01:14:28,753 I just wanted you to know, 1053 01:14:29,465 --> 01:14:32,128 I needed to tell you both that... 1054 01:14:33,344 --> 01:14:36,087 I did everything I could for Mary Jo. 1055 01:14:38,849 --> 01:14:41,512 I tried to save her, Mr. Kopechne. 1056 01:14:42,395 --> 01:14:44,728 I did everything I could. 1057 01:14:47,775 --> 01:14:49,687 What did you say your name was, again? 1058 01:14:54,615 --> 01:14:56,322 Senator, thank you so much for being here. 1059 01:14:56,409 --> 01:14:57,399 Mr. Kopechne. 1060 01:14:57,493 --> 01:14:59,325 I know what a sacrifice you must have made. 1061 01:14:59,412 --> 01:15:00,948 I'm so sorry for your loss. 1062 01:15:01,038 --> 01:15:02,574 Thank you for trying to save our daughter. 1063 01:15:02,665 --> 01:15:04,122 If there's anything I can do, please. 1064 01:15:23,894 --> 01:15:25,806 ...sayeth to the angel, 1065 01:15:26,063 --> 01:15:28,897 "Here am I, the servant of the Lord. 1066 01:15:28,983 --> 01:15:31,646 Let it be with me according to your word." 1067 01:15:32,278 --> 01:15:35,316 And so it was with our Mary Jo, 1068 01:15:35,406 --> 01:15:38,114 that from faith she drew her strength, 1069 01:15:38,200 --> 01:15:40,362 her conviction and purpose in this world. 1070 01:15:40,453 --> 01:15:43,070 It was faith that led Mary Jo... 1071 01:16:01,223 --> 01:16:03,636 Please tell me I can believe in you. 1072 01:16:19,658 --> 01:16:21,445 What are you so afraid of? 1073 01:16:22,912 --> 01:16:23,743 Senator? 1074 01:16:25,581 --> 01:16:26,913 Senator. 1075 01:16:30,544 --> 01:16:32,957 You were up there for a very long time. 1076 01:16:36,634 --> 01:16:38,546 I got lost in my thoughts. 1077 01:16:39,595 --> 01:16:40,927 How's your wife? 1078 01:16:42,556 --> 01:16:44,047 She's okay. 1079 01:16:45,893 --> 01:16:47,384 I really am curious. 1080 01:16:48,521 --> 01:16:50,763 Tragedy has a way of defining people. 1081 01:16:51,816 --> 01:16:54,149 On one hand, you have someone like Jackie who goes 1082 01:16:54,235 --> 01:16:56,818 and practically becomes ambassador for the family. 1083 01:16:57,780 --> 01:16:59,112 Keeping the legacy alive. 1084 01:17:00,116 --> 01:17:01,402 On the other hand, 1085 01:17:01,492 --> 01:17:04,075 a tragedy like this cripples some people... 1086 01:17:06,205 --> 01:17:08,242 till they curl up into a ball. 1087 01:17:11,418 --> 01:17:13,080 Joany's more the latter. 1088 01:17:14,380 --> 01:17:16,417 I think there's a third kind of person. 1089 01:17:18,008 --> 01:17:21,467 The kind of person who defines their own legacy. 1090 01:17:23,013 --> 01:17:26,506 I think my chance to define my legacy died with Mary Jo. 1091 01:17:27,268 --> 01:17:30,227 Senator, look at Mr. and Mrs. Kopechne. 1092 01:17:32,356 --> 01:17:34,097 They don't blame you. 1093 01:17:36,318 --> 01:17:37,980 Why should America? 1094 01:17:42,825 --> 01:17:45,488 Senator, an officer's saying he saw you at 12:45 1095 01:17:45,578 --> 01:17:47,911 with a woman after the ferry closed. 1096 01:17:47,997 --> 01:17:50,785 What about the rumors that Ms. Kopechne was pregnant? 1097 01:17:50,875 --> 01:17:52,537 "Kennedy walked around with an open collar 1098 01:17:52,626 --> 01:17:54,663 showing off a previously unseen neck brace." 1099 01:17:55,129 --> 01:17:56,620 What affect do you think 1100 01:17:56,714 --> 01:17:58,626 this will have on your political career, Senator? 1101 01:17:58,716 --> 01:18:01,379 And when can we expect some answers to some of these questions? 1102 01:18:01,468 --> 01:18:02,959 "For a man wearing a neck brace, 1103 01:18:03,053 --> 01:18:06,842 Kennedy had no trouble craning around to see who was behind him at the funeral." 1104 01:18:06,932 --> 01:18:07,843 Senator! 1105 01:18:07,933 --> 01:18:09,799 I'll make a statement at the appropriate time. 1106 01:18:09,894 --> 01:18:12,602 And when exactly will that appropriate time be, Senator? 1107 01:18:12,688 --> 01:18:14,270 Can you give us an indication 1108 01:18:14,356 --> 01:18:15,722 of when that appropriate time will be, Senator? 1109 01:18:20,070 --> 01:18:21,402 Those are the Boston papers. 1110 01:18:21,822 --> 01:18:22,858 You want to hear from the New York Times? 1111 01:18:22,948 --> 01:18:25,235 No, I got it. 1112 01:18:26,535 --> 01:18:28,117 The neck brace was a mistake. I see that now. 1113 01:18:30,247 --> 01:18:31,237 Damn it. 1114 01:18:33,584 --> 01:18:36,076 This country has a deep connection to the Kennedy name, 1115 01:18:36,170 --> 01:18:38,036 and that is a valuable thing, gentlemen. 1116 01:18:38,714 --> 01:18:40,455 And we can't just let that go to waste. 1117 01:18:41,842 --> 01:18:45,301 We need to remind the American people what this family has been through. 1118 01:18:46,222 --> 01:18:47,679 And how much more we have left to achieve. 1119 01:18:47,765 --> 01:18:50,007 And how are you planning on doing that, Ted? 1120 01:18:52,686 --> 01:18:54,473 A nationally televised statement. 1121 01:18:55,856 --> 01:18:59,395 All three networks, prime time. 1122 01:19:00,361 --> 01:19:01,477 Is that all? 1123 01:19:02,279 --> 01:19:05,943 Why not have Ted fill in for Carson on The Tonight Show? 1124 01:19:07,201 --> 01:19:08,487 That's actually not a bad idea. 1125 01:19:09,203 --> 01:19:11,786 The networks will donate the time if it's part of their news coverage. 1126 01:19:12,206 --> 01:19:15,040 We could frame the national conversation the way we want it framed. 1127 01:19:15,125 --> 01:19:17,412 - How do we do that? - He's got to look sympathetic. 1128 01:19:17,503 --> 01:19:19,790 It'd be easier to get him to fill in for Carson. 1129 01:19:19,880 --> 01:19:21,246 We tell the truth. 1130 01:19:21,924 --> 01:19:23,460 Or at least our version of it. 1131 01:19:25,177 --> 01:19:27,339 And it ends with an appeal to the voters, 1132 01:19:27,429 --> 01:19:29,216 to the people that elected me. 1133 01:19:29,306 --> 01:19:32,470 We need to remind them that this family perseveres, 1134 01:19:32,559 --> 01:19:34,346 that we don't back down from a fight, 1135 01:19:34,436 --> 01:19:36,177 that we don't get backed into a corner. 1136 01:19:36,272 --> 01:19:38,639 We have a true compass and we follow it. 1137 01:19:39,984 --> 01:19:41,941 Now I followed mine the best I could that night. 1138 01:19:42,027 --> 01:19:44,189 And me and Paul and Joe, 1139 01:19:44,280 --> 01:19:46,738 we did everything we could to save that poor girl. 1140 01:19:46,824 --> 01:19:48,690 - You got a winner there, son. - Amen to that, Bob. 1141 01:19:48,784 --> 01:19:50,571 Son of a bitch, that's a hell of a winner. 1142 01:19:50,953 --> 01:19:52,660 We get Sorensen to dress this speech up, 1143 01:19:52,746 --> 01:19:54,408 you might make it through this thing unscathed. 1144 01:19:54,498 --> 01:19:56,865 If we do this right, you might be more electable. 1145 01:19:56,959 --> 01:19:58,291 That's good. 1146 01:19:59,795 --> 01:20:01,127 A girl dies, 1147 01:20:01,922 --> 01:20:05,006 and yet somehow Ted is the martyr? 1148 01:20:07,594 --> 01:20:08,584 Think about it. 1149 01:20:09,430 --> 01:20:13,470 Do we really want to prop him up as an injured hero here? 1150 01:20:13,559 --> 01:20:15,551 This strategy's the only thing we've come up with 1151 01:20:15,644 --> 01:20:18,227 that has a chance of saving Ted. We need to all get behind it. 1152 01:20:18,314 --> 01:20:23,105 I'm telling you, these theatrics are not gonna hold up in a court of law! 1153 01:20:23,986 --> 01:20:25,022 He's right. 1154 01:20:26,030 --> 01:20:28,773 We need to make sure this case is closed before Ted talks to the press. 1155 01:20:28,866 --> 01:20:30,402 The hearing's not till Monday. 1156 01:20:30,492 --> 01:20:33,155 Then we move it up immediately or we will not survive the weekend. 1157 01:20:33,245 --> 01:20:34,326 I'll give Steele a call. 1158 01:20:34,413 --> 01:20:36,075 First, get a solid plea deal in place. 1159 01:20:36,165 --> 01:20:37,997 I want his word on that, and I want it in person. 1160 01:20:38,667 --> 01:20:41,159 Markham. Markham! 1161 01:20:41,670 --> 01:20:43,286 - Me? - Yes, you. 1162 01:20:45,841 --> 01:20:48,208 Joe, I meant it before. I need you with me on this. 1163 01:20:49,303 --> 01:20:51,340 I meant what I said before too, Ted. 1164 01:20:51,430 --> 01:20:52,511 I can't go any further. 1165 01:20:53,140 --> 01:20:55,427 I'm packing my bags. I'll be gone tomorrow. 1166 01:20:56,727 --> 01:21:00,311 Joe, this is your family too. Start acting like it. 1167 01:21:05,611 --> 01:21:06,601 This is Steele. 1168 01:21:06,695 --> 01:21:08,277 I'd like to speak with the district attorney. 1169 01:21:08,364 --> 01:21:10,777 - One moment. - This is Dinis. 1170 01:21:10,866 --> 01:21:13,358 I'm still down here in Edgartown with Chief Arena. 1171 01:21:13,452 --> 01:21:15,193 I just got a call about the hearing... 1172 01:21:15,287 --> 01:21:17,199 Yeah, yeah, I got the same call, Walter. 1173 01:21:17,915 --> 01:21:20,953 - How do you want to proceed? - Look, as far as I understand it, 1174 01:21:21,043 --> 01:21:22,909 we don't really have the evidence to build a case. 1175 01:21:23,003 --> 01:21:25,620 There's no autopsy report, the girl's already been embalmed. 1176 01:21:25,714 --> 01:21:27,296 He's got an impeccable driving record. 1177 01:21:27,383 --> 01:21:29,716 And for God sakes, the guy had a concussion. 1178 01:21:30,094 --> 01:21:31,926 You're very wise, sir. 1179 01:21:32,429 --> 01:21:34,386 I want you to pass along a message for me. 1180 01:21:34,473 --> 01:21:35,589 What's that? 1181 01:21:35,682 --> 01:21:38,550 From me through you to Ted and no one else. 1182 01:21:38,644 --> 01:21:41,637 I won't touch this case unless Ted wants me to. 1183 01:21:43,357 --> 01:21:44,347 Paul. 1184 01:21:45,776 --> 01:21:47,142 Walter. 1185 01:21:48,946 --> 01:21:52,314 It's done. Hearing's been moved to Friday morning. 1186 01:21:52,658 --> 01:21:54,820 Good. The senator will be there. 1187 01:21:55,244 --> 01:21:58,237 He's prepared to plead guilty to leaving the scene. 1188 01:21:58,330 --> 01:22:00,913 The Commonwealth will recommend a minimum of 1189 01:22:01,208 --> 01:22:03,200 two months incarceration. 1190 01:22:05,170 --> 01:22:08,413 Upon the 200th year of this nation's life, 1191 01:22:08,507 --> 01:22:11,625 it would be wonderful if we bould do the same thing with domestic issues 1192 01:22:11,718 --> 01:22:14,176 that President Kennedy did with the space program. 1193 01:22:17,558 --> 01:22:19,595 Arena says he also has witnesses 1194 01:22:19,685 --> 01:22:21,802 who can account for the senator's movements 1195 01:22:21,895 --> 01:22:25,013 during the eight hours between the death of Mary Jo Kopechne 1196 01:22:25,107 --> 01:22:27,520 and when the senator reported it to the police. 1197 01:22:27,609 --> 01:22:29,441 Now, Senator Kennedy 1198 01:22:29,528 --> 01:22:32,612 is back in the Kennedy compound in seclusion. 1199 01:22:32,698 --> 01:22:36,692 And when or if he will answer questions about the death of Mary Jo Kopechne 1200 01:22:36,785 --> 01:22:38,401 is still unknown. 1201 01:22:38,787 --> 01:22:40,073 I'll fix it right now. 1202 01:22:40,456 --> 01:22:44,291 Ice-cold lemonade. 1203 01:22:44,376 --> 01:22:45,708 Where's Dad? 1204 01:22:46,044 --> 01:22:48,206 Five cents a glass. 1205 01:22:49,173 --> 01:22:52,086 Five bents says he's having another cup of coffee. 1206 01:22:59,766 --> 01:23:01,758 Your father wanted to speak with you. 1207 01:23:08,609 --> 01:23:10,350 What is it, Dad? 1208 01:23:17,868 --> 01:23:20,611 Ann, I need you to leave us, please. 1209 01:23:21,622 --> 01:23:23,705 It's very rare these days I'm alone with my father 1210 01:23:23,790 --> 01:23:25,156 and the things I need to say to him, 1211 01:23:25,250 --> 01:23:27,207 I need to say to him in private. 1212 01:23:29,296 --> 01:23:30,912 Of course, Teddy. 1213 01:23:46,563 --> 01:23:48,930 Dad, did you know I never wanted to be president? 1214 01:23:49,942 --> 01:23:51,683 Does it even matter to you? 1215 01:23:54,112 --> 01:23:55,978 I wanted to make you proud. 1216 01:23:57,282 --> 01:23:58,944 That's all I've ever wanted. 1217 01:24:00,160 --> 01:24:01,492 I spent my whole life... 1218 01:24:02,955 --> 01:24:06,073 chasing your dreams for you, just like... 1219 01:24:07,125 --> 01:24:10,493 Joe and just like Jack 1220 01:24:11,129 --> 01:24:13,337 and just like Bobby, and look 1221 01:24:13,966 --> 01:24:15,548 what happened to them. 1222 01:24:18,845 --> 01:24:20,381 They were great men... 1223 01:24:21,890 --> 01:24:24,382 but they weren't great because of who you were. 1224 01:24:25,352 --> 01:24:27,810 They were great because of who they were. 1225 01:24:30,399 --> 01:24:31,355 Dad... 1226 01:24:32,442 --> 01:24:35,731 I want to be a great man. 1227 01:24:36,738 --> 01:24:39,230 I just don't know who I am. 1228 01:24:47,082 --> 01:24:48,823 You... 1229 01:24:51,503 --> 01:24:54,871 will never... 1230 01:24:56,508 --> 01:24:58,670 be great. 1231 01:25:10,647 --> 01:25:12,104 Come here. 1232 01:25:47,726 --> 01:25:50,810 Joey, no. I need you... 1233 01:25:50,896 --> 01:25:53,183 If it's about the statement, I want nothing to do with it. 1234 01:25:53,273 --> 01:25:54,889 Just the opposite. 1235 01:25:54,983 --> 01:25:56,690 I need you to write me a resignation. 1236 01:26:00,322 --> 01:26:01,938 I'll take care of it. 1237 01:26:03,742 --> 01:26:06,735 Thank you. For the last time. 1238 01:26:11,041 --> 01:26:12,407 I'm proud of you. 1239 01:26:13,251 --> 01:26:15,538 Well, don't tell anyone else how proud you are. 1240 01:26:15,629 --> 01:26:17,871 And let's just keep this between the two of us. 1241 01:26:26,932 --> 01:26:28,264 Senator Edward Kennedy, 1242 01:26:28,892 --> 01:26:31,305 the only one of the four brothers left alive, 1243 01:26:31,395 --> 01:26:35,355 went into bourt today and pleaded guilty to leaving the scene 1244 01:26:35,440 --> 01:26:37,397 of an abcident where a young woman drowned. 1245 01:26:37,734 --> 01:26:40,192 He got a sentence of two months in jail, 1246 01:26:40,278 --> 01:26:43,021 the sentenbe suspended, and a year's probation. 1247 01:26:43,115 --> 01:26:46,984 The judge gave him the minimum jail sentence and suspended that, 1248 01:26:47,119 --> 01:26:51,238 because, he said, Kennedy already had been and would be punished 1249 01:26:51,331 --> 01:26:54,119 more than anything the bourt bould do to him. 1250 01:26:55,085 --> 01:26:56,747 I have made my plea. 1251 01:26:56,837 --> 01:26:59,250 I have requested time on the networks tonight 1252 01:27:00,006 --> 01:27:02,373 to speak to the people of Massachusetts and the nation. 1253 01:27:02,884 --> 01:27:04,967 Your questions will all be answered then. 1254 01:27:05,679 --> 01:27:08,888 The suspended sentenbe took many among the crowd 1255 01:27:08,974 --> 01:27:10,636 waiting outside the courthouse by surprise. 1256 01:27:21,778 --> 01:27:23,019 Mr. Steele, 1257 01:27:23,113 --> 01:27:25,856 is it true that you and Senator Kennedy were friends and co-workers 1258 01:27:25,949 --> 01:27:27,156 when you were in Suffolk County? 1259 01:27:27,242 --> 01:27:28,528 Please just answer the question. 1260 01:27:28,618 --> 01:27:29,950 Are you friends with Ted Kennedy? 1261 01:27:30,036 --> 01:27:32,198 Mr. Steele, please just answer the question. 1262 01:27:32,789 --> 01:27:35,497 Senator Kennedy's suspended sentence was granted 1263 01:27:35,584 --> 01:27:39,419 on the basis of his character and his worldwide reputation. 1264 01:27:39,504 --> 01:27:43,168 But it's this worldwide reputation that is now the larger question. 1265 01:27:43,675 --> 01:27:46,543 What can or will he do to preserve his potential 1266 01:27:46,636 --> 01:27:49,003 as a candidate for President of the United States? 1267 01:27:49,097 --> 01:27:51,009 Kennedy will make a statement on television 1268 01:27:51,099 --> 01:27:53,762 tonight at 7:30 Eastern Time. 1269 01:27:53,852 --> 01:27:56,265 It will, of course, be seen live. 1270 01:27:56,354 --> 01:27:58,186 It will be a statement only. 1271 01:27:58,273 --> 01:28:01,016 No reporters will be allowed in, by his decision, 1272 01:28:01,109 --> 01:28:03,066 and so no questions will be asked. 1273 01:28:03,779 --> 01:28:07,693 We've heard spebulation on the possibility he might resign from the Senate. 1274 01:28:07,949 --> 01:28:11,408 But it is only speculation, and we don't know what he will say. 1275 01:28:11,703 --> 01:28:12,910 Sorensen been through this? 1276 01:28:12,996 --> 01:28:14,988 This whole thing is Sorensen's baby. 1277 01:28:15,081 --> 01:28:16,492 I think we've got a real winner here. 1278 01:28:16,583 --> 01:28:17,790 If you say so. 1279 01:28:18,919 --> 01:28:20,535 Okay, so for the first half of the speech, 1280 01:28:20,629 --> 01:28:23,246 we felt it would seem more stately for you to be reading. 1281 01:28:23,799 --> 01:28:25,006 Then halfway through, 1282 01:28:25,091 --> 01:28:27,504 we have you make a direct appeal to the voters. 1283 01:28:27,594 --> 01:28:30,337 And we think, in order to get them to really want to write in, 1284 01:28:30,430 --> 01:28:33,969 mail letters and show their support for you and the family, 1285 01:28:34,059 --> 01:28:36,221 you should look straight into camera, 1286 01:28:36,311 --> 01:28:37,722 set the papers down, 1287 01:28:37,813 --> 01:28:40,271 and just talk from the heart. 1288 01:28:42,943 --> 01:28:44,855 David, I'm not off-script on this. 1289 01:28:44,945 --> 01:28:46,686 No, no, we'll have cue cards. 1290 01:28:46,780 --> 01:28:48,066 They're being done right now. 1291 01:28:48,323 --> 01:28:49,313 Okay. 1292 01:28:50,742 --> 01:28:53,735 - Sorensen's here. - Hey, Teddy. 1293 01:28:55,372 --> 01:28:59,457 So, what do you think? 1294 01:28:59,543 --> 01:29:01,785 - What do I think? - Well, yeah, you wrote it. 1295 01:29:02,128 --> 01:29:04,336 You know, what's your feeling on it? 1296 01:29:05,257 --> 01:29:06,873 I don't know, Teddy. 1297 01:29:07,425 --> 01:29:10,259 History usually has the final word on these things. 1298 01:29:13,431 --> 01:29:14,763 Good luck. 1299 01:30:07,068 --> 01:30:09,310 - Okay, I'm ready. - Bring them in. 1300 01:30:09,404 --> 01:30:10,861 Who's doing cue cards? 1301 01:30:10,947 --> 01:30:12,233 Where are the cue cards? 1302 01:30:15,660 --> 01:30:16,946 Oh, hey, Joey. 1303 01:30:17,037 --> 01:30:19,745 Ted, I got it. It's right here. 1304 01:30:21,750 --> 01:30:23,912 Thanks. I appreciate it. 1305 01:30:24,920 --> 01:30:26,127 Senator. 1306 01:30:29,341 --> 01:30:31,003 Want to look it over? 1307 01:30:32,052 --> 01:30:33,463 Okay, yeah. 1308 01:30:39,142 --> 01:30:40,678 I've been thinking. 1309 01:30:42,312 --> 01:30:46,773 Joey, we both have flaws, do we not? 1310 01:30:46,858 --> 01:30:48,224 Okay, live in two minutes. 1311 01:30:48,860 --> 01:30:50,943 Yeah, of course we do. We all do. 1312 01:30:51,529 --> 01:30:54,863 Right. Right. I thought that myself. 1313 01:30:54,950 --> 01:30:57,363 What's right is here in front of you. 1314 01:30:57,744 --> 01:30:59,781 I don't know what's right anymore. 1315 01:31:00,664 --> 01:31:02,200 Joey, let's wrap things up. 1316 01:31:04,125 --> 01:31:08,085 Ted, I didn't say this before, but I agree with you 1317 01:31:08,171 --> 01:31:10,663 that Kennedys do have a true compass. 1318 01:31:10,757 --> 01:31:12,544 And it's because you're following yours 1319 01:31:12,634 --> 01:31:14,091 that we're here right now. 1320 01:31:14,594 --> 01:31:17,883 You told the police that you were driving. You told the truth. 1321 01:31:17,973 --> 01:31:20,636 You had me write this resignation. 1322 01:31:21,351 --> 01:31:22,808 Sorensen's speech... 1323 01:31:22,894 --> 01:31:25,136 Sorensen's speech is bullshit. 1324 01:31:25,563 --> 01:31:27,555 Every word of it. He made it up. 1325 01:31:28,400 --> 01:31:30,141 All the thoughts and emotions. 1326 01:31:30,944 --> 01:31:32,105 I was there. 1327 01:31:32,612 --> 01:31:35,696 I've been there with you from the very beginning. 1328 01:31:37,575 --> 01:31:39,658 This may give me a chance at a new beginning. 1329 01:31:39,744 --> 01:31:42,657 This isn't about opportunity. It's about integrity. 1330 01:31:44,249 --> 01:31:46,491 - One minute. - One minute, Joey! 1331 01:31:49,379 --> 01:31:51,166 Joey, you have flaws. 1332 01:31:52,924 --> 01:31:55,382 We all do. You said so yourself. 1333 01:31:56,469 --> 01:31:57,801 Moses had a temper. 1334 01:31:58,763 --> 01:32:00,629 Peter betrayed Jesus. 1335 01:32:01,683 --> 01:32:02,844 I have Chappaquiddick. 1336 01:32:03,727 --> 01:32:06,470 Yeah, Moses had a temper, 1337 01:32:06,563 --> 01:32:09,271 but he never left a girl at the bottom of the Red Sea. 1338 01:32:10,650 --> 01:32:12,733 I still need someone to hold these cue cards. 1339 01:32:15,030 --> 01:32:16,737 Ol' Joey will fix it. 1340 01:32:18,366 --> 01:32:20,153 Be a great cue card holder, wouldn't you, Joey? 1341 01:32:20,869 --> 01:32:22,280 Thirty seconds! 1342 01:32:22,829 --> 01:32:25,492 That's great. Now, right over this way. 1343 01:32:25,582 --> 01:32:27,574 Right down here, in front of the camera. 1344 01:32:28,126 --> 01:32:30,368 Right there. Hey, thanks, pal. 1345 01:32:32,547 --> 01:32:34,288 Okay, people, we're live 1346 01:32:34,924 --> 01:32:37,382 in ten, nine, 1347 01:32:37,886 --> 01:32:41,721 eight, seven, six, 1348 01:32:42,015 --> 01:32:44,678 five, four, 1349 01:32:45,101 --> 01:32:46,262 three... 1350 01:32:51,399 --> 01:32:52,856 My fellow citizens... 1351 01:32:54,027 --> 01:32:57,486 I have requested this opportunity to talk to the people of Massachusetts 1352 01:32:57,906 --> 01:33:00,774 about the tragedy which happened last Friday evening. 1353 01:33:02,077 --> 01:33:03,909 This morning I entered a plea of guilty 1354 01:33:03,995 --> 01:33:06,328 to the charge of leaving the scene of an accident. 1355 01:33:07,207 --> 01:33:08,664 Prior to my appearance in court, 1356 01:33:08,750 --> 01:33:12,744 it would have been improper for me to comment on these matters. 1357 01:33:13,379 --> 01:33:15,712 But tonight I am free to tell you 1358 01:33:15,799 --> 01:33:19,543 what happened and to say what it means to me. 1359 01:33:20,804 --> 01:33:22,591 On the weekend of July 18th... 1360 01:33:23,473 --> 01:33:25,886 I was on Martha's Vineyard Island participating 1361 01:33:26,184 --> 01:33:28,642 with my cousin, Joseph Gargan, 1362 01:33:29,312 --> 01:33:32,146 as for 30 years my family has participated 1363 01:33:32,816 --> 01:33:35,775 in the annual Edgartown sailing regatta. 1364 01:33:36,778 --> 01:33:40,397 Only reasons of health prevented my wife from accompanying me. 1365 01:33:43,368 --> 01:33:46,657 On Chappaquiddick Island off Martha's Vineyard, 1366 01:33:47,288 --> 01:33:51,123 I attended on Friday evening, July 18th, a cookout 1367 01:33:51,668 --> 01:33:53,534 I had encouraged and helped sponsor 1368 01:33:54,003 --> 01:33:57,121 for a devoted group of Kennedy campaign secretaries. 1369 01:33:57,966 --> 01:34:01,255 When I left the party around 11:15 p.m., 1370 01:34:01,928 --> 01:34:03,965 I was accompanied by one of these girls, 1371 01:34:04,722 --> 01:34:06,429 Miss Mary Jo Kopechne. 1372 01:34:07,809 --> 01:34:10,267 Mary Jo was one of the most devoted members of the staff 1373 01:34:10,353 --> 01:34:12,265 of Senator Robert Kennedy. 1374 01:34:12,564 --> 01:34:15,978 She worked for him for four years and was broken up over his death. 1375 01:34:16,943 --> 01:34:21,563 For this reason and bebause she was such a gentle, kind and idealistic person, 1376 01:34:22,407 --> 01:34:25,115 all of us tried to help her feel that she still had a home 1377 01:34:25,201 --> 01:34:26,487 with the Kennedy family. 1378 01:34:27,370 --> 01:34:30,613 There is no truth, no truth whatever, 1379 01:34:31,291 --> 01:34:34,534 to the widely circulated suspicions of immoral conduct 1380 01:34:34,627 --> 01:34:38,997 that have been leveled at my behavior and hers regarding that evening. 1381 01:34:39,883 --> 01:34:41,795 I know nothing in Mary Jo's conduct 1382 01:34:42,302 --> 01:34:44,043 on that or any other occasion, 1383 01:34:44,387 --> 01:34:46,970 and the same is true for the other girls at that party, 1384 01:34:47,849 --> 01:34:50,762 that would lend any substanbe to such ugly speculation 1385 01:34:50,852 --> 01:34:52,559 about their character. 1386 01:34:53,646 --> 01:34:55,933 Nor was I driving under the influence of liquor. 1387 01:34:57,567 --> 01:34:58,899 We should get back. 1388 01:34:58,985 --> 01:35:00,772 Little over a mile away, 1389 01:35:01,112 --> 01:35:03,024 the car that I was driving on an unlit road 1390 01:35:03,615 --> 01:35:06,073 went off a narrow bridge which had no guardrails 1391 01:35:06,659 --> 01:35:09,493 and was built on a left angle to the road. 1392 01:35:09,954 --> 01:35:11,991 The car overturned in a deep pond 1393 01:35:12,081 --> 01:35:13,788 and immediately filled with water. 1394 01:35:15,210 --> 01:35:18,294 I remember thinking, as the cold water rushed in around my head, 1395 01:35:18,379 --> 01:35:21,122 that I was for certain drowning. 1396 01:35:21,466 --> 01:35:24,083 But somehow I struggled to surface alive. 1397 01:35:24,177 --> 01:35:26,885 Made immediate and repeated efforts to save Mary Jo... 1398 01:35:26,971 --> 01:35:29,714 ...sucbeeded only in increasing my state of utter exhaustion. 1399 01:35:29,807 --> 01:35:33,141 My conduct during the next several hours 1400 01:35:33,228 --> 01:35:35,140 makes no sense to me at all. 1401 01:35:35,438 --> 01:35:39,682 My doctors informed me that I suffered a cerebral concussion as well as shobk. 1402 01:35:40,109 --> 01:35:42,647 I walked back to the cottage where the party was being held 1403 01:35:42,737 --> 01:35:44,478 and requested the help of two friends, 1404 01:35:44,739 --> 01:35:46,901 my cousin Joseph Gargan and Paul Markham. 1405 01:35:46,991 --> 01:35:50,280 Their strenuous efforts also proved futile. 1406 01:35:50,370 --> 01:35:52,202 I had them take me to the ferry crossing. 1407 01:35:52,288 --> 01:35:53,620 This was some time after midnight. 1408 01:35:53,706 --> 01:35:55,163 The ferry having shut down for the night, 1409 01:35:55,250 --> 01:35:56,707 I suddenly jumped into the water 1410 01:35:56,793 --> 01:35:59,080 and impulsively swam across, 1411 01:35:59,170 --> 01:36:02,288 nearly drowning once again in the effort. 1412 01:36:03,132 --> 01:36:04,964 I regard as indefensible 1413 01:36:05,343 --> 01:36:09,633 the fabt that I did not report the accident to the police immediately. 1414 01:36:12,350 --> 01:36:15,309 All kinds of scrambled thoughts which I cannot recall, 1415 01:36:15,395 --> 01:36:17,682 some of them confused, some of them irrational, 1416 01:36:17,772 --> 01:36:19,559 went through my mind. 1417 01:36:19,899 --> 01:36:22,892 I was overcome by a jumble of emotions. 1418 01:36:22,986 --> 01:36:25,899 Grief, fear, doubt, 1419 01:36:26,572 --> 01:36:29,656 exhaustion, panic, confusion. 1420 01:36:29,742 --> 01:36:32,280 I remember thinking, whether somehow 1421 01:36:32,370 --> 01:36:37,786 some awful burse did actually hang over all the Kennedys. 1422 01:36:44,048 --> 01:36:46,335 These events, the publicity, 1423 01:36:46,426 --> 01:36:49,214 innuendo and whispers which have surrounded them, 1424 01:36:49,846 --> 01:36:51,712 and my admission of guilt this morning, 1425 01:36:52,265 --> 01:36:54,507 raises the question in my mind 1426 01:36:55,143 --> 01:36:57,351 of whether my standing among the people of my state 1427 01:36:57,437 --> 01:37:01,272 has been so impaired that I should resign my seat 1428 01:37:01,733 --> 01:37:03,474 in the United States Senate. 1429 01:37:05,403 --> 01:37:09,397 The stories of past courage cannot supply courage itself. 1430 01:37:10,074 --> 01:37:13,943 For this, each man must look into his own soul. 1431 01:37:14,954 --> 01:37:19,449 And so I ask you tonight, the people of Massachusetts, 1432 01:37:20,084 --> 01:37:21,620 to think this through with me. 1433 01:37:22,545 --> 01:37:25,754 In facing this decision, I seek your advice and opinion. 1434 01:37:26,674 --> 01:37:29,087 In making it, I seek your prayers. 1435 01:37:30,219 --> 01:37:33,803 For this is a decision that I will finally have to make on my own. 1436 01:37:37,477 --> 01:37:41,016 I pray that I can have the courage to make the right decision. 1437 01:37:43,274 --> 01:37:44,515 Whatever is decided, 1438 01:37:45,318 --> 01:37:47,480 whatever the future holds for me, 1439 01:37:48,446 --> 01:37:54,989 I hope that I shall be able to put this most recent tragedy behind me. 1440 01:37:59,707 --> 01:38:02,324 Thank you and good night. 1441 01:38:14,097 --> 01:38:16,510 What do you think about Senator Kennedy's accident 1442 01:38:16,599 --> 01:38:18,261 and his statement last night? Did you see it on television? 1443 01:38:18,351 --> 01:38:19,967 - Yes, I did see it. - What did you think? 1444 01:38:20,061 --> 01:38:22,804 Well, I was quite impressed by it. 1445 01:38:22,897 --> 01:38:25,389 I think it's a tough break for the guy. The guy's a good guy. 1446 01:38:25,483 --> 01:38:27,770 He tried to help the girl and he's all mixed up. 1447 01:38:27,860 --> 01:38:29,647 He's always had tough breaks. The family and everything. 1448 01:38:29,737 --> 01:38:30,568 I'm in favor of him. 1449 01:38:30,655 --> 01:38:34,023 Well, I feel if it was anybody else, they would have hung him. 1450 01:38:34,117 --> 01:38:36,279 I think he should quit. Quit his job right now. 1451 01:38:36,369 --> 01:38:39,237 Hell, if a guy's drinking, those things can happen all the time. 1452 01:38:39,330 --> 01:38:40,821 What makes you think he was drinking? 1453 01:38:41,290 --> 01:38:42,906 Well, you don't go to a party and no drinking. 1454 01:38:43,000 --> 01:38:46,164 I mean, there's more to it than what we know, I believe, you know? 1455 01:38:46,671 --> 01:38:48,253 But I actually would vote for him. 1456 01:38:48,339 --> 01:38:51,503 - Would you vote for him again? - I certainly would. Definitely. 1457 01:38:51,592 --> 01:38:53,925 There's a lot of things missing that I didn't understand. 1458 01:38:54,011 --> 01:38:56,344 But, like, as the story progressed, you know, 1459 01:38:56,431 --> 01:38:59,390 you hear different versions and you make your own opinions. 1460 01:39:00,101 --> 01:39:01,558 What was your final opinion? 1461 01:39:02,645 --> 01:39:06,434 That he really was, you know... He didn't remember what he really did. 1462 01:39:06,524 --> 01:39:07,810 That he's telling the truth. 1463 01:39:07,900 --> 01:39:10,483 Would you vote for him? Do you think he should be the president? 1464 01:39:11,320 --> 01:39:13,277 Oh, I'm not qualified to say that. I really don't know. 1465 01:39:13,364 --> 01:39:14,855 I think I would vote for him, though. 1466 01:39:14,949 --> 01:39:16,190 Would you vote for him again? 1467 01:39:16,284 --> 01:39:17,991 - Yes, I really would. - Certainly. 1468 01:39:18,077 --> 01:39:19,784 - I believe him. - 1,0a1% behind him. 1469 01:39:19,871 --> 01:39:22,488 Ted has done a tremendous job. I hope he stays a United States senator. 1470 01:39:22,582 --> 01:39:24,665 - Would you vote for him? - I certainly would. 1471 01:39:29,422 --> 01:39:33,587 There is a new wave of change all around us. 1472 01:39:34,051 --> 01:39:36,668 And if we set our compass true, 1473 01:39:37,180 --> 01:39:40,344 we will reach our destination. 1474 01:39:41,392 --> 01:39:43,975 The work begins anew. 1475 01:39:44,937 --> 01:39:47,395 The hope rises again 1476 01:39:47,899 --> 01:39:50,232 and the dream lives on. 1477 01:40:01,120 --> 01:40:03,703 Teddy! Teddy! Teddy! 1478 01:40:04,305 --> 01:40:10,660 Tired of streaming? Learn web coding Free and non-scholar: www.becode.org 117719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.