Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,220 --> 00:00:07,970
Listen,mom,I know I promised,but it's the only
time the realtor can show me through the office.
2
00:00:08,160 --> 00:00:09,660
Sarah,it's an office.
3
00:00:09,730 --> 00:00:12,160
The only thing you need to
knowis does it have a window?
4
00:00:12,220 --> 00:00:17,610
Just because greenatopia's doing well,I can't take the risk
that kyle and ethan aren't gonna suddenly turn into donald trump.
5
00:00:18,110 --> 00:00:21,090
I promise that I will
come and meet ryan.
6
00:00:21,180 --> 00:00:23,370
- Like when?
- Mom,I have to go.
7
00:00:23,530 --> 00:00:25,550
Oh,goD.I'm so sorry.I
forgot to call you back.
8
00:00:25,620 --> 00:00:26,820
To confirm,I hope.
9
00:00:26,890 --> 00:00:28,900
Yeah,you know what?Something,um,something
came up at the office.
10
00:00:28,950 --> 00:00:31,730
What could be so important you can't
find the time to meet your half brother?
11
00:00:31,800 --> 00:00:33,900
Can you,uh,hang on for a sec?
12
00:00:34,520 --> 00:00:36,470
It's my mom.You can
talk to her.She's nice.
13
00:00:39,640 --> 00:00:41,960
hey,mom. I,uh,I-I can't talk right now.
14
00:00:42,030 --> 00:00:43,950
Fine.Then just listen.
15
00:00:44,090 --> 00:00:47,960
I made a reservation for 1:00 at
that new little bistro on colorado.
16
00:00:48,030 --> 00:00:49,430
I wish I
could.I-I-I can'T.
17
00:00:49,530 --> 00:00:51,400
No,tommY.Don't you dare cancel on me.
18
00:00:51,480 --> 00:00:55,540
Mom,look,holly just put together a
last-minute meeting I cannot cancel.
19
00:00:55,620 --> 00:00:56,530
Push it.
20
00:00:56,690 --> 00:00:59,230
I definitely can't push it.
21
00:00:59,300 --> 00:01:01,280
All right,um,I gotta go,mom. Bye.
22
00:01:01,360 --> 00:01:02,940
all rise.
23
00:01:03,010 --> 00:01:06,090
court is now in session.The
honorable arthur gray presiding.
24
00:01:15,990 --> 00:01:21,370
calling the case of people vs.Thomas
walker.Docket number 3-7-5-6-4.
25
00:01:22,380 --> 00:01:23,710
you know what?Screw tommy.
26
00:01:23,810 --> 00:01:25,510
You think he would've remembered
what it was like when dad embezzled.
27
00:01:25,600 --> 00:01:28,810
I mean,he practically took the
business to his grave with him.
28
00:01:28,890 --> 00:01:30,870
You know,it wouldn't have been
the worst thing if you'd gone.
29
00:01:30,920 --> 00:01:33,050
Becca,how-- how can you even
say that?I mean,he lied to you.
30
00:01:33,120 --> 00:01:35,870
- He made you think buying that land was your idea.
- Yeah.
31
00:01:35,970 --> 00:01:39,890
I'm sorry,but you couldn't pay
me to go to his arraignment.
32
00:01:42,340 --> 00:01:43,850
someone's calling.
33
00:01:43,990 --> 00:01:46,680
Oh,great.It's my mom,again.I'm
so not answering that.
34
00:01:46,740 --> 00:01:49,210
well,she probably wants to talk
about everythingthat's going on.
35
00:01:49,280 --> 00:01:50,750
She actually doesn't
even know what's going on.
36
00:01:50,860 --> 00:01:53,040
We're supposed to wait
for tommy to tell her.
37
00:01:53,090 --> 00:01:54,410
She just wants me to hang out with ryan.
38
00:01:56,480 --> 00:01:59,020
And that was enough.The last
thing I need is another sibling.
39
00:01:59,100 --> 00:02:02,000
And I'm sure you said the same thing
about me,but look where that got us.
40
00:02:02,070 --> 00:02:06,890
If you think that I'm going to be dating ryan
in a year,that's just really weird and gross.
41
00:02:08,890 --> 00:02:12,920
I know you say that I shouldn't blame myself
for this,but it's not ryan's fault,either.
42
00:02:13,000 --> 00:02:14,480
Yeah,you're right.It's
tommy and your mom'S.
43
00:02:14,600 --> 00:02:16,870
My mom didn't do anything.
44
00:02:16,970 --> 00:02:18,550
Rebecca,you know what I mean.
45
00:02:18,620 --> 00:02:20,260
No,what do you mean?
46
00:02:20,340 --> 00:02:22,940
nothing,all right?You know
what?Let's not fight about this.
47
00:02:23,010 --> 00:02:25,240
The last thing I need is you
on a red-eye to new york again.
48
00:02:25,300 --> 00:02:27,670
My leaving had nothing
to do with my mother.
49
00:02:27,910 --> 00:02:31,110
Except for the fact that she stormed
in here and blamed me for everything.
50
00:02:31,280 --> 00:02:33,890
okay,you know what?You're right.We
shouldn't talk about this.Let's just not.
51
00:02:33,950 --> 00:02:36,210
Let's do that,all right?Let's just
promise that we're not gonna talk about it.
52
00:02:36,270 --> 00:02:38,640
We love each other too much
to take sides,all right?
53
00:02:38,720 --> 00:02:40,350
- You're right.
- Promise?Let's stay out of it?
54
00:02:40,410 --> 00:02:41,570
- **********?
- Okay,I promise.No more talk about it.
55
00:02:41,720 --> 00:02:43,430
Promise?No more?
56
00:02:44,960 --> 00:02:46,320
Okay.Oh,I so don't want to go to work.
57
00:02:46,430 --> 00:02:47,390
Why?I mean,tommy's not gonna be there.
58
00:02:47,460 --> 00:02:49,050
So?Still,it's-
59
00:02:49,130 --> 00:02:53,520
- rebecca,we're not talk--
you're right.I'm sorry.
60
00:02:54,020 --> 00:02:56,590
Bye. Bye,baby.
61
00:02:57,600 --> 00:02:58,810
And give ryan a break.
62
00:02:58,950 --> 00:03:01,530
Fine.But I'm not hanging out with him.
63
00:03:05,090 --> 00:03:06,300
no,no,no,no,ryan.
64
00:03:06,400 --> 00:03:07,670
You don't have to do that.
65
00:03:07,830 --> 00:03:09,830
Oh,it's okay.Really.I
mean,you are putting me up.
66
00:03:09,960 --> 00:03:13,530
I'm glad to.Get-- let me
finish that.Don't worry.
67
00:03:15,480 --> 00:03:17,710
So what time are we meeting everybody?
68
00:03:18,390 --> 00:03:21,170
Actually,it looks like it's
just you and me for lunch.
69
00:03:21,250 --> 00:03:26,350
It seems that kevin and tommy and sarah are all
stuck in meetings,and I can't get ahold of justin.
70
00:03:26,440 --> 00:03:27,820
I can never get hold of justin.
71
00:03:27,930 --> 00:03:28,970
It's okay.
72
00:03:29,060 --> 00:03:31,470
You know,I--I'm not sure
I'd want to meet me,either.
73
00:03:31,620 --> 00:03:33,370
I am their dad's
illegitimate child,so--
74
00:03:33,410 --> 00:03:36,230
no,nothing-- nothing
about you is illegitimate.
75
00:03:36,310 --> 00:03:38,100
They're just busy,that's all.
76
00:03:38,690 --> 00:03:41,810
Yeah,well,I feel like I just
kinda... came outta nowhere,you know?
77
00:03:41,870 --> 00:03:44,540
Well,I asked you to come,anytime.
78
00:03:44,590 --> 00:03:46,560
I'm so glad you're here.
79
00:03:46,620 --> 00:03:49,920
I-I just don't want it to seem like
I'm being presumptuous,like I think...
80
00:03:51,390 --> 00:03:54,970
I can just show up here and
kind of... belong or anything.
81
00:03:56,060 --> 00:03:59,030
Ryan,william turned their
life upside down,too.
82
00:03:59,090 --> 00:04:00,590
That's why I want you to meet them.
83
00:04:00,640 --> 00:04:02,410
They're living proof
you can get through this.
84
00:04:02,510 --> 00:04:03,720
You know what?
85
00:04:03,770 --> 00:04:05,570
We should go to ojai after lunch.
86
00:04:05,620 --> 00:04:08,370
You could see the family business.Tommy
will be out of his meetings by then.
87
00:04:08,400 --> 00:04:11,140
I'm sure he'd love to show
you around.What do you think?
88
00:04:12,090 --> 00:04:13,190
Okay.
89
00:04:14,290 --> 00:04:16,380
Okay.Great.
90
00:04:17,230 --> 00:04:21,750
Very well,mr. Walker's posted bail.We'll
see you all back on march 25th.
91
00:04:21,830 --> 00:04:22,640
Thank you,your honor.
92
00:04:22,790 --> 00:04:24,170
Is that good?
93
00:04:25,250 --> 00:04:26,260
- as well as can
be-- are we done?
94
00:04:26,310 --> 00:04:27,980
yeah.
95
00:04:32,820 --> 00:04:34,780
she's off-limits,tommy.Not a word.
96
00:04:37,590 --> 00:04:40,370
Gotta give her credit
for burying the smile.
97
00:04:40,450 --> 00:04:42,070
Oh,wait till she gets
to the parking garage.
98
00:04:42,150 --> 00:04:44,180
She'll break out into song.
99
00:04:45,770 --> 00:04:47,300
Hey,julia.
100
00:04:48,740 --> 00:04:49,820
Did he do this?
101
00:04:49,900 --> 00:04:52,490
you know what?You really need
to talk to him about this.
102
00:04:55,740 --> 00:04:57,150
Right.
103
00:04:58,170 --> 00:05:00,400
and you'll get me those bank
statements as soon as you can?
104
00:05:00,510 --> 00:05:01,550
Yes,of course.
105
00:05:01,650 --> 00:05:03,690
Okay.We'll talk more this afternoon.
106
00:05:03,810 --> 00:05:05,710
Hey,go home and get some rest.All right.
107
00:05:05,840 --> 00:05:07,530
Thanks.
108
00:05:09,810 --> 00:05:11,430
oh,finally.
109
00:05:11,510 --> 00:05:16,290
I have never seen more stupid
bureaucracy in my entire life.
110
00:05:16,430 --> 00:05:18,750
That's what you have to say?
111
00:05:19,660 --> 00:05:21,390
You did this.
112
00:05:21,460 --> 00:05:23,340
Um,can we not do this here?
113
00:05:23,430 --> 00:05:25,200
That's why all the promises,right?
114
00:05:25,260 --> 00:05:28,040
- The new car,redoing the backyard-- were you
just trying to distract me... - of course not.
115
00:05:28,230 --> 00:05:29,730
So I wouldn't suspect anything?
116
00:05:29,850 --> 00:05:32,260
- Babe--no!- What if
you go tjail,then what?
117
00:05:32,330 --> 00:05:33,560
Did you even think about us?
118
00:05:33,600 --> 00:05:35,370
- Can we do this at home?
- No,we cannot.
119
00:05:35,440 --> 00:05:37,470
- I don't want you
there.- Julia--julia.
120
00:05:37,560 --> 00:05:40,100
No,you're on your own,tommy.
121
00:05:40,170 --> 00:05:42,070
Do not come home.
122
00:05:42,070 --> 00:05:46,490
www.SUBTITULOS.es
-DIFUNDE LA PALABRA-
123
00:05:46,760 --> 00:05:50,970
Foro de Series:
www.SERIES.es
124
00:05:51,040 --> 00:05:52,840
Brothers & Sisters 3x18
"Taking Sides"
125
00:05:52,950 --> 00:05:54,620
I think we should go to holly.
126
00:05:54,660 --> 00:05:55,940
After all,she's human.
127
00:05:56,020 --> 00:05:56,920
Well,that's disputable.
128
00:05:57,010 --> 00:05:58,370
Anyway,it's not up to her.
129
00:05:58,440 --> 00:06:00,020
It's with the D.A. Now,right?
130
00:06:00,160 --> 00:06:03,380
Well,we're not talking enron here.
131
00:06:03,480 --> 00:06:05,140
Ojai's not a public company.
132
00:06:05,240 --> 00:06:08,330
There's a chance--if
somehow holly agreed to it--
133
00:06:08,430 --> 00:06:12,910
we could go to the D.A.,Tell them tommy made
restitution and that we worked it out privately.
134
00:06:12,950 --> 00:06:14,180
The D.A. Might let it go.
135
00:06:14,260 --> 00:06:16,010
It'd save the state a
ton of time and money.
136
00:06:16,100 --> 00:06:17,120
Great.
137
00:06:17,310 --> 00:06:19,160
- I'll go see her.
- No,I don't think that's a good plan.
138
00:06:19,270 --> 00:06:20,070
Well,you can't go.
139
00:06:20,250 --> 00:06:21,310
What do you mean,I can't
go?Of course I can go.
140
00:06:21,400 --> 00:06:26,190
I just tell holly that tommy changed his mind
and he wasn't gonna go ahead with his stupid plan.
141
00:06:26,280 --> 00:06:28,110
- After she asked you about it and you lied?
- Come on.
142
00:06:28,210 --> 00:06:29,280
Come on,honestly.
143
00:06:29,440 --> 00:06:31,170
I think I've got a better
chance of getting through to her.
144
00:06:31,250 --> 00:06:35,290
Both of you can stop,because neither of you will
talk to her without a lawyer present,you hear me?
145
00:06:35,380 --> 00:06:38,090
- You're a lawyer.
- Absotely not.
146
00:06:38,210 --> 00:06:40,500
- If tommy wanted our help,he'd be here.
- Come on,stay focused.
147
00:06:40,610 --> 00:06:42,810
Tommy has to work things out
with julia,so cut him some slack.
148
00:06:42,900 --> 00:06:44,610
You know what?I think we've
done all we can for today.
149
00:06:44,670 --> 00:06:46,470
I have to get back to the office.
150
00:06:46,820 --> 00:06:48,300
,Would you tell kitty what's going on?
151
00:06:48,380 --> 00:06:50,350
Sure,if you tell tommy
he has to talk to mom.
152
00:06:50,470 --> 00:06:51,700
Fine.
153
00:06:51,780 --> 00:06:53,690
Bye.Bye.
154
00:06:54,020 --> 00:06:55,600
- So now what?
- Justin.
155
00:06:55,690 --> 00:06:56,600
What do you mean?
156
00:06:56,720 --> 00:06:58,940
- He could talk to rebecca.
- so how's it goin'?
157
00:06:58,940 --> 00:07:00,490
- Ac,itally's going fine.
- That's great.
158
00:07:00,690 --> 00:07:02,560
Oh,hey.Do you have a
sec?I can't get online.
159
00:07:02,710 --> 00:07:04,360
Oh,yeah.J-- let
me call you back.
160
00:07:04,510 --> 00:07:06,000
Uh,yeah,sure.
161
00:07:06,090 --> 00:07:07,640
Um,actually,you know
what?I'll meet you in there.
162
00:07:07,700 --> 00:07:10,090
- I'm just--I'll finish up
relyuick.- Okay. Okay,thanks.
163
00:07:10,150 --> 00:07:12,440
Oh,my god.Oh,my god.You're
not gonna believe this.
164
00:07:12,550 --> 00:07:13,880
Nora just walked in with ryan.
165
00:07:14,030 --> 00:07:15,500
What?You gotta get her outta there.
166
00:07:15,700 --> 00:07:17,130
- I know.
- I mean,what if e bumps into your mom?
167
00:07:17,220 --> 00:07:18,150
She doesn't know about tommy.
168
00:07:18,250 --> 00:07:19,230
I know.Let me figure it out.
169
00:07:19,330 --> 00:07:20,750
I'll call you back.
170
00:07:20,910 --> 00:07:22,800
Rebecca.
171
00:07:24,250 --> 00:07:25,290
You remember ryan?
172
00:07:25,400 --> 00:07:26,850
Yeah,of course.Of course.
173
00:07:26,970 --> 00:07:28,420
Uh,what brings you guys by today?
174
00:07:28,470 --> 00:07:31,270
Oh,you didn't get the memo?It's--it's
"bring your illegitimate child to work" day.
175
00:07:31,360 --> 00:07:32,980
Oh,yeah.I went to that last year.
176
00:07:33,200 --> 00:07:35,250
cute,kids.Really cute.
177
00:07:35,330 --> 00:07:39,040
I-I was hoping that tommy would be out
of his meeting and he could give us aour.
178
00:07:40,230 --> 00:07:42,740
You know what?I think
he has meetings all day.
179
00:07:42,860 --> 00:07:44,660
Oh,no.
180
00:07:44,980 --> 00:07:47,880
Pretty soon,ryan is gonna think
I made up these kids of mine.
181
00:07:48,110 --> 00:07:49,750
oh,no.They exist.Trust me.
182
00:07:50,270 --> 00:07:52,820
Well,I know the place like the back
of my hand.I'll give you a tour.Okay.
183
00:07:52,950 --> 00:07:54,470
Oh,no.Why--why don't
i give you a tour?
184
00:07:54,530 --> 00:07:57,290
Um,we could start out by the loading
dock.We just got a shipment of pears.
185
00:07:57,390 --> 00:07:58,880
It's amazing.
186
00:07:59,150 --> 00:08:00,770
Wow,you must really like pears.
187
00:08:00,880 --> 00:08:03,400
Pears are good.I like pears.
188
00:08:12,520 --> 00:08:14,200
- What is this?
- Surprise.
189
00:08:14,400 --> 00:08:16,510
The kids did it.
190
00:08:16,650 --> 00:08:18,250
- They're here?
- No.No,robert.
191
00:08:18,380 --> 00:08:19,730
They're at the hotel.
192
00:08:19,830 --> 00:08:23,050
But I did tell them that I was gonna
call them as soon as you got home.
193
00:08:23,370 --> 00:08:24,630
Good.
194
00:08:24,850 --> 00:08:26,480
Yeah.
195
00:08:26,610 --> 00:08:28,250
You didn't tel'em?
196
00:08:28,790 --> 00:08:30,480
What,tell them that
you had a heart attack?
197
00:08:30,490 --> 00:08:36,040
No. No,but--but... robert,they're
gonna find out eventually.
198
00:08:36,120 --> 00:08:38,360
I really do think you have to tell them.
199
00:08:38,440 --> 00:08:40,020
Yeah.
200
00:08:42,450 --> 00:08:45,430
are you,uh... you okay?
201
00:08:47,140 --> 00:08:49,140
No,you--you seem like
you're in--in pain.
202
00:08:49,230 --> 00:08:51,130
No,no,I'm good.Go--
go be with the baby.
203
00:08:53,440 --> 00:08:56,860
All right,all right.But--but listen
to me,the doctor said no stress.
204
00:08:57,060 --> 00:08:59,640
you're not allowed.
205
00:09:01,330 --> 00:09:04,770
You know,if you want,we can--
we can,uh,tell the kids together.
206
00:09:04,850 --> 00:09:07,200
Yeah,no.I-I need to do it myself.
207
00:09:09,700 --> 00:09:11,780
Okay. Okay.
208
00:09:12,100 --> 00:09:14,560
So,um,I need...
209
00:09:15,140 --> 00:09:17,860
look,I know it's a stretch,I
just thought,coming from rebecca,
210
00:09:17,970 --> 00:09:20,650
there's a chancehat
holly might be convinced.
211
00:09:20,710 --> 00:09:22,890
I knew there was a reason
why you made me cookies.
212
00:09:23,030 --> 00:09:24,500
He's in serious trouble,justin.
213
00:09:24,580 --> 00:09:26,860
I know,sarah.That's exactly
why we're not getting involved.
214
00:09:26,920 --> 00:09:31,460
And I get that completely,but we're
talking about tommy going to jail.
215
00:09:31,890 --> 00:09:33,280
stupid.
216
00:09:34,280 --> 00:09:36,480
you know julia kicked him out?
217
00:09:36,920 --> 00:09:38,300
- She did?
- Yeah.
218
00:09:38,380 --> 00:09:39,370
Oh,no.
219
00:09:39,450 --> 00:09:41,940
And the thing is,he--
he was trying to undo it.
220
00:09:42,000 --> 00:09:43,130
He just--he
ran out of time.
221
00:09:43,210 --> 00:09:45,670
Sarah,he still stole money from
the company to buy that land.
222
00:09:45,730 --> 00:09:46,870
I'm not condoning his methods.
223
00:09:46,930 --> 00:09:50,570
I'm just saying that... he was there
for you when you were at your bottom.
224
00:09:50,630 --> 00:09:52,280
He wasn't there for me.He
didn't even speak to me.
225
00:09:52,380 --> 00:09:54,200
That was out of love.
226
00:09:54,270 --> 00:09:55,880
And right now,he needs ours.
227
00:09:55,970 --> 00:09:59,040
You don't understand.Rebecca and I
are on really rocky ground,all right?
228
00:09:59,140 --> 00:10:01,290
And this whole tommy
situation is not helping.
229
00:10:01,350 --> 00:10:02,480
This is family,justin.
230
00:10:02,580 --> 00:10:04,870
You can't pretend that
you're not involved.
231
00:10:04,930 --> 00:10:07,360
We're staying out of it.
232
00:10:12,450 --> 00:10:15,170
I thought you'd send kevin.
233
00:10:15,230 --> 00:10:18,300
- Maybe even
saul,but-- no,just me.
234
00:10:18,840 --> 00:10:20,040
May I come in?
235
00:10:20,100 --> 00:10:21,440
Sure.
236
00:10:25,220 --> 00:10:28,200
listen,holly,there is another
way that we could do this.
237
00:10:28,280 --> 00:10:31,420
- Sarah-- just
please hear me out.
238
00:10:34,690 --> 00:10:38,190
***
239
00:10:38,570 --> 00:10:40,700
*****
240
00:10:40,830 --> 00:10:45,250
Forfeit all his shares and his voting
rights... never set foot in the building again.
241
00:10:46,550 --> 00:10:50,020
And in exchange,the
prosecution would be dropped.
242
00:10:50,070 --> 00:10:51,550
Tommy would go scot-free.
243
00:10:51,670 --> 00:10:56,750
I wouldn't call it scot-free,but...
he would be spared jail,yeah.
244
00:10:57,570 --> 00:10:59,560
It's like d?
245
00:10:59,670 --> 00:11:03,670
Someone in your family screws up,and
you come to me asking for help.
246
00:11:04,510 --> 00:11:10,410
I'm asking you to consider that tommy has lost
everything that he spent his whole life building .
247
00:11:11,650 --> 00:11:13,300
and that he has a young family
248
00:11:13,400 --> 00:11:14,550
Whom he should've considered.
249
00:11:14,600 --> 00:11:16,610
Holly,you know that he wasn't
gonna go through with it.
250
00:11:16,640 --> 00:11:18,170
It's why he canceled the board meeting.
251
00:11:18,210 --> 00:11:21,260
The board meeting where he
was going to have me fired.
252
00:11:21,290 --> 00:11:22,590
No,he changed his mind.
253
00:11:22,630 --> 00:11:24,530
Of course he did,once he was caught.
254
00:11:24,540 --> 00:11:26,670
God,what is wrong with you?!
255
00:11:26,760 --> 00:11:27,690
You've won,holly.
256
00:11:27,760 --> 00:11:28,930
You got what you wanted.
257
00:11:29,000 --> 00:11:31,860
- All of this is yours
- it's amazing.
258
00:11:31,950 --> 00:11:39,860
I hold up my end of the bargain,I behave honorably,and
still,you and your family think that this my doing.
259
00:11:39,940 --> 00:11:42,130
I'm not here to argue with you,holly.
260
00:11:42,260 --> 00:11:44,140
What tommy did was wrong.
261
00:11:44,220 --> 00:11:46,120
I'm not gonna dispute that.
262
00:11:47,370 --> 00:11:52,720
But if you really loved my father,you would know that
he wouldn't want to see one of his children destroyed
263
00:11:52,840 --> 00:11:55,830
because of this company,because
of something that he built.
264
00:11:55,890 --> 00:11:57,690
That may be.
265
00:11:57,790 --> 00:12:02,330
But this has nothing to do
with your father anymore.
266
00:12:03,060 --> 00:12:06,310
Tommy did this to himself.
267
00:12:16,100 --> 00:12:17,690
well,that's pretty much it.
268
00:12:17,780 --> 00:12:20,350
The rest is just offices
and then more offices.
269
00:12:20,450 --> 00:12:22,130
And,uh,well,yeah.
270
00:12:22,260 --> 00:12:23,460
I hope i didn't bore you to death.
271
00:12:23,530 --> 00:12:26,530
No way.I had no idea
so much went into fruit.
272
00:12:26,610 --> 00:12:29,400
Now you're just lying.
273
00:12:29,470 --> 00:12:31,460
rebecca,why don't you
come over fodinner,tonight?
274
00:12:31,530 --> 00:12:33,070
- Tonight?
- You know what?
275
00:12:33,160 --> 00:12:34,930
I'll invite everyone.
276
00:12:35,020 --> 00:12:38,310
You know,uh,I don't really
think,um,that it's a good idea.
277
00:12:38,380 --> 00:12:39,650
- Why not?
- Well,no,just for me.
278
00:12:39,730 --> 00:12:40,960
I just have a lot of work to do.
279
00:12:41,040 --> 00:12:43,000
We'll make it a late
dinner.Say 8:00 or 8:30.
280
00:12:43,090 --> 00:12:45,420
Nora,you really don't have to do
that.I'm totally fine on my own.
281
00:12:45,480 --> 00:12:47,230
Really.
282
00:12:49,830 --> 00:12:51,810
I'M... I'M...
m-- okay,yeah.
283
00:12:51,890 --> 00:12:53,510
Uh,8:30,I guess,could work.
284
00:12:53,590 --> 00:12:55,990
Great.So we'll just go and
get out of your hair now.
285
00:12:56,370 --> 00:12:57,570
bye,honey.
286
00:12:57,720 --> 00:12:59,530
- Bye.
- Hey,thanks for showing me around.
287
00:12:59,610 --> 00:13:01,570
Yeah,see you later.
288
00:13:06,850 --> 00:13:09,670
saul,you have to get them here.
289
00:13:09,770 --> 00:13:12,530
Tell them they have no
choice in the matter.
290
00:13:13,460 --> 00:13:15,630
Because they listen to you.
291
00:13:15,720 --> 00:13:18,000
Look,I gotta go.Okay.
292
00:13:19,970 --> 00:13:21,720
So I have good news.
293
00:13:21,880 --> 00:13:24,170
Everyone is coming to dinner tonight.
294
00:13:24,260 --> 00:13:25,550
- Everyone?
- Yeah.
295
00:13:26,690 --> 00:13:28,190
What'd you do,threaten them?
296
00:13:28,600 --> 00:13:29,530
no.
297
00:13:29,670 --> 00:13:33,500
Well,kitty has to stay with robert and
the baby,but you'll meet them soon enough.
298
00:13:33,590 --> 00:13:34,970
That's totally okay.
299
00:13:35,060 --> 00:13:36,190
I'm nervous enough as it is.
300
00:13:36,300 --> 00:13:40,420
You'll be fine.Believe me,with this group,you
won't be able to get a word in edgewise.
301
00:13:40,500 --> 00:13:41,990
- So don't be nervous.
- Oh,I'm okay.
302
00:13:42,070 --> 00:13:47,900
I just,uh... rebecca told me about her first dinner
here,and she was just saying that everyone sat around
303
00:13:48,000 --> 00:13:50,950
and quietly stared at
her the entire time.
304
00:13:51,030 --> 00:13:53,440
Okay,so we'll do a buffet.
305
00:13:53,640 --> 00:13:55,580
That's much better,much,much better.
306
00:13:55,670 --> 00:13:57,340
It's easy,it's loose.
307
00:13:57,440 --> 00:13:59,370
It'll be great.
308
00:14:00,770 --> 00:14:01,940
Well,can I help you cook?
309
00:14:02,010 --> 00:14:04,360
No,no,no.I've got it all under control.
310
00:14:04,430 --> 00:14:06,330
I'm a pretty good cook.
311
00:14:06,770 --> 00:14:07,720
Really?
312
00:14:07,820 --> 00:14:09,670
Yeah.
313
00:14:09,860 --> 00:14:11,400
Julia left him?
314
00:14:11,490 --> 00:14:14,270
Yeah,she kicked him
out.He's crashing at sarah'S.
315
00:14:14,330 --> 00:14:15,910
What about elizabeth?
316
00:14:15,990 --> 00:14:17,760
I don't know.
317
00:14:18,130 --> 00:14:23,370
You know,like,I... I want to
help him and... you're right.
318
00:14:23,450 --> 00:14:25,260
We're not talking about this.
319
00:14:25,530 --> 00:14:29,080
You know,I need to give these to my mom.I
guess I'll just drop them off before dinner.
320
00:14:30,510 --> 00:14:31,480
Wait,you're going over there now?
321
00:14:31,580 --> 00:14:34,660
I'll meet you at your mom'S.Don't
worry.I'm not trying to get out of it.
322
00:14:36,220 --> 00:14:39,560
Maybe you could,uh... I don't know.
323
00:14:39,660 --> 00:14:42,080
You know,may-maybe
you could talk to her.
324
00:14:43,390 --> 00:14:44,710
- Justin-- no,I
know,rebecca.I know.
325
00:14:44,820 --> 00:14:47,590
- I'm sorry to even a-- I don't--I
don't even know what I would say.
326
00:14:47,730 --> 00:14:49,090
I mean,she's hurt and she's angry.
327
00:14:49,200 --> 00:14:51,070
Look,I understand all that,and
I'm not telling her to forgive him.
328
00:14:51,140 --> 00:14:57,220
I... just may-maybe you can get her to...
like,reconsider pressing charges,you know?
329
00:14:57,300 --> 00:14:58,700
I mean,he--he's
my brother.
330
00:14:58,700 --> 00:15:01,130
That would be forgiving him,justin.
331
00:15:03,520 --> 00:15:05,790
You're right.You're right.I'm sorry.I
sh--I shouldn't have brought it up.
332
00:15:05,860 --> 00:15:07,180
No,it's fine.I-I understand.
333
00:15:07,250 --> 00:15:09,230
I mean,I know that you
want to help him.I just--
334
00:15:09,330 --> 00:15:11,070
- I don't know what-- let's
just-- let's just drop it.
335
00:15:14,930 --> 00:15:16,160
Is tommy gonna be at the dinner?
336
00:15:16,230 --> 00:15:17,940
I don't know if I can do that.
337
00:15:18,710 --> 00:15:21,740
Rebecca,look,I will not let
anything bad happen to you,okay?
338
00:15:21,820 --> 00:15:23,490
********
339
00:15:23,570 --> 00:15:27,040
I mean,he's not
gon jus-I don't--
340
00:15:27,130 --> 00:15:30,230
you have nothing to worry
about in this whole situation.
341
00:15:30,490 --> 00:15:33,940
You... you're--
you're switzerland.
342
00:15:34,010 --> 00:15:37,870
You're beautiful and... neutral.
343
00:15:38,470 --> 00:15:40,800
Okay? Come here.
344
00:15:45,010 --> 00:15:47,230
- I'll see you at dinner,okay?
- Yeah.
345
00:15:47,360 --> 00:15:48,720
He's due back in court in ten days.
346
00:15:48,880 --> 00:15:52,160
Oh,and sarah's appointed herself leader
of the "free tommy walker" campaign.
347
00:15:52,250 --> 00:15:53,660
Oh,what does that entail?
348
00:15:53,700 --> 00:15:55,470
So far just bed and board.How's robert?
349
00:15:55,610 --> 00:15:56,710
I don't know.You know,it's hard to tell.
350
00:15:56,790 --> 00:16:00,800
He's not very forthcoming,kind of like
your press releases about his condition.
351
00:16:00,890 --> 00:16:01,970
Have you told him about tommy?
352
00:16:02,120 --> 00:16:05,120
God,no.Kevin,are you crazy?
353
00:16:05,230 --> 00:16:10,080
I mean,he's stressed out enough as it is without going
ballistic over the political implications of that.
354
00:16:11,360 --> 00:16:14,410
You know,kit,I tried to talk him out
of going through with this campaign.
355
00:16:14,480 --> 00:16:17,000
That would require him to
acknowledge that his life has changed.
356
00:16:17,030 --> 00:16:20,060
And you know what?He's
not,not even to his own kids.
357
00:16:20,180 --> 00:16:22,110
that sounds like tommy.
358
00:16:22,210 --> 00:16:24,710
He won't even admit he might have to
go to prison,he thinks he's invincible.
359
00:16:24,770 --> 00:16:26,770
No,he thinks he's dad.
360
00:16:26,810 --> 00:16:28,540
at least you get out
of this ryan soiree.
361
00:16:28,660 --> 00:16:30,060
Oh,you know,honestly?
362
00:16:30,210 --> 00:16:33,730
I think it would come as a
welcome relief at this point.
363
00:16:34,010 --> 00:16:35,080
You know what,kevin?
364
00:16:35,200 --> 00:16:37,120
Courtney's here with the kids.
365
00:16:37,230 --> 00:16:40,680
I-I better get back.Will
you,uh,tell tommy that I love him?
366
00:16:40,730 --> 00:16:44,630
Okay,tell robert I... l-like him a lot.
367
00:16:45,620 --> 00:16:46,770
well done.
368
00:16:50,790 --> 00:16:52,480
yes!
369
00:16:55,380 --> 00:16:57,630
He fell asleep as soon as he ate.
370
00:16:58,870 --> 00:17:03,490
Oh,death,taxes and robert's inability to
show weakness-- some things never change.
371
00:17:04,890 --> 00:17:09,190
Well,I-I think that he'S...
putting on a good face for the kids.
372
00:17:09,230 --> 00:17:11,550
Right,but you'd think he just
had his wisdom teeth pulled.
373
00:17:12,140 --> 00:17:15,260
Okay.Okay,you try,dad.
374
00:17:18,220 --> 00:17:19,590
Uh,no,no,no,no,no.
375
00:17:19,660 --> 00:17:21,570
I-I think that you should
just be the referee.
376
00:17:21,640 --> 00:17:23,440
- Please,can daddy play?
- Why don't you just let daddy watch?
377
00:17:23,540 --> 00:17:25,970
I'm not gonna break.Look
at the two of you...
378
00:17:26,070 --> 00:17:28,640
boy,that's why I never
understood polygamy.
379
00:17:29,650 --> 00:17:31,250
Okay,here we go.Ready?
380
00:17:34,950 --> 00:17:35,940
All right.
381
00:17:35,980 --> 00:17:37,280
Yes! Nice!
382
00:17:37,370 --> 00:17:38,750
That's how you knock 'em down.
383
00:17:38,800 --> 00:17:40,200
Low five,low five.
384
00:17:40,270 --> 00:17:42,320
You know,honey--
what?
385
00:17:42,420 --> 00:17:45,330
I-I think it would be a good idea if
you took a break,maybe took a little--
386
00:17:45,390 --> 00:17:47,780
I don't need to be put down for a nap.
387
00:17:49,770 --> 00:17:50,660
I'm sorry.
388
00:17:50,730 --> 00:17:51,540
Oh,no,sweetie.
389
00:17:51,580 --> 00:17:54,540
No,you--you,uh,you
didn't do anything wrong.
390
00:17:55,590 --> 00:17:59,160
No,you know what?She's
right.I should go lay down.
391
00:17:59,310 --> 00:18:02,180
But listen,I want you
guys to practice,okay?
392
00:18:02,240 --> 00:18:04,890
Because when I come back,it is so on.
393
00:18:05,070 --> 00:18:06,700
Okay?
394
00:18:13,950 --> 00:18:16,260
You know what,guys?Maybe
we should get going,huh?
395
00:18:21,610 --> 00:18:24,190
Okay.I took some
notes,drew up a timeline.
396
00:18:24,420 --> 00:18:25,840
Okay.
397
00:18:25,870 --> 00:18:28,440
Okay,that's great.I'll see you then.
398
00:18:29,660 --> 00:18:31,620
uh,sorry.Just my lawyer.
399
00:18:31,710 --> 00:18:33,340
So I gathered.
400
00:18:33,410 --> 00:18:37,280
David,there are a few things I
need to take care of for this case.
401
00:18:37,420 --> 00:18:39,410
Like going to the arraignment?
402
00:18:40,790 --> 00:18:46,480
Okay,I know I said that I
wouldn't go,but ojai is my company.
403
00:18:46,530 --> 00:18:48,840
- I needed to be there
to-- what,to gloat?
404
00:18:48,900 --> 00:18:50,860
I don't want this drama.
405
00:18:50,950 --> 00:18:53,280
I-I don't want any of this.
406
00:18:55,790 --> 00:18:57,840
rebecca.
407
00:18:58,720 --> 00:19:01,970
Uh... I brought you these.
408
00:19:02,030 --> 00:19:04,390
Oh,thanks.You didn't need to do that.
409
00:19:04,440 --> 00:19:05,960
No problem.
410
00:19:07,030 --> 00:19:08,000
Am I interrupting something?
411
00:19:08,070 --> 00:19:09,370
No,you're not interrupting anything.
412
00:19:09,400 --> 00:19:13,980
No,your,uh,your mom was just telling me how
much she's not enjoying this business with tommy.
413
00:19:14,040 --> 00:19:18,270
I know it's hard for you to
believe,but this has been hard for me.
414
00:19:18,320 --> 00:19:19,790
I know.It's very painful.
415
00:19:19,890 --> 00:19:21,620
Stop.
416
00:19:21,710 --> 00:19:24,930
- You know,tommy's actually really suffering.
- I know.I'm sorry.
417
00:19:25,000 --> 00:19:27,680
And there's nothing
I can do to change it.
418
00:19:29,470 --> 00:19:31,990
You could drop the charges.
419
00:19:32,360 --> 00:19:33,940
What?
420
00:19:34,720 --> 00:19:36,930
Mom,I know what he did was unforgivable.
421
00:19:36,980 --> 00:19:42,820
But if tommy goes to jail... mom,I love
you,but justin and i love each other,too,
422
00:19:42,900 --> 00:19:46,090
and it's coming between us
even though we're trying.
423
00:19:47,410 --> 00:19:50,140
you're the only person that can stop it.
424
00:19:50,210 --> 00:19:51,330
She's right,holly.
425
00:19:51,390 --> 00:19:54,260
I'm not asking you to do it for tommy.
426
00:19:54,470 --> 00:19:57,540
But if there's any way
that you can do it for me...
427
00:19:59,220 --> 00:20:00,950
I'll think about it.
428
00:20:03,080 --> 00:20:04,960
I will.
429
00:20:11,150 --> 00:20:13,120
I stopped in at ojai.
430
00:20:14,140 --> 00:20:16,300
That's a joke,right?
431
00:20:16,610 --> 00:20:21,230
It must be,because I know you heard me this morning
when I specifically said that would be a terrible idea.
432
00:20:21,290 --> 00:20:25,180
I'm sorry if I'm a little concerned that-- that the
only time I might be able to see my brother for the next,
433
00:20:25,260 --> 00:20:28,690
I don't know,five years,is
through a sheet of glass.
434
00:20:29,910 --> 00:20:31,990
- We can't let it happen,kevin.
- I know,I know.
435
00:20:32,060 --> 00:20:34,080
It doesn't mean we can stop it.
436
00:20:34,190 --> 00:20:35,630
Do we even know if he's coming tonight?
437
00:20:35,680 --> 00:20:40,320
Yes,he agreed to come,and after
we leave,he's gonna tell mom.
438
00:20:40,830 --> 00:20:41,920
Good.
439
00:20:43,760 --> 00:20:45,470
- How do I look?
- What?
440
00:20:45,550 --> 00:20:47,990
Is this too fancy,with the bow?
441
00:20:48,920 --> 00:20:50,000
I don't care.
442
00:20:50,050 --> 00:20:55,290
You'd think I would know what to wear to one of
these "meet your new half sibling" shindigs by now.
443
00:20:49,820 --> 00:20:52,400
You'd think I would know what to wear to one of these
444
00:20:52,400 --> 00:20:56,340
"meet your new half sibling" shindigs by now.
445
00:20:56,340 --> 00:20:58,000
all right,let me guess.
446
00:20:58,000 --> 00:21:02,090
Mm,preemptively intoxicating yourself before the worst-timed dinner in walker family history?
447
00:21:02,090 --> 00:21:04,960
I thought hiding in the corner might help,too.
448
00:21:04,960 --> 00:21:07,360
So thank you for the strong-arm phone call.
449
00:21:07,360 --> 00:21:08,630
Please.I'm merely the messenger.
450
00:21:08,630 --> 00:21:11,010
That was all nora's work.
451
00:21:11,480 --> 00:21:12,860
has tommy even told her?
452
00:21:12,860 --> 00:21:15,940
Or is he just gonna wait until she notices a prison postmark on his first letter?
453
00:21:15,940 --> 00:21:19,890
Well,I suspect he's having a bit of denial,if that's what you're asking.
454
00:21:19,890 --> 00:21:21,330
Well,this is gonna be fun.
455
00:21:21,330 --> 00:21:22,960
Where are harold and maude?Thank you.
456
00:21:22,960 --> 00:21:24,670
Maude's in the kitchen.Harold's upstairs.
457
00:21:24,670 --> 00:21:26,250
All right.Don't,uh,don't worry about it.
458
00:21:26,250 --> 00:21:28,860
We haven't even,uh,started eating yet,so...
459
00:21:28,860 --> 00:21:31,100
all right.Sweet.I'll,uh,I'll talk to you later.
460
00:21:31,100 --> 00:21:31,850
All right.Bye.
461
00:21:31,850 --> 00:21:33,070
who was that?
462
00:21:33,070 --> 00:21:35,170
Oh,that was rebecca.
463
00:21:35,710 --> 00:21:36,820
what,is there a problem?
464
00:21:36,820 --> 00:21:37,720
Oh,no,justin.
465
00:21:37,720 --> 00:21:39,720
Hey,I should invite joe.
466
00:21:39,720 --> 00:21:42,180
Because apparently there is no limit to the amount of tension
467
00:21:42,180 --> 00:21:43,310
that this family can bear.
468
00:21:43,310 --> 00:21:44,700
Sarah,you know what?It's not her problem.
469
00:21:44,700 --> 00:21:45,580
It's tommy's problem,all right?
470
00:21:45,580 --> 00:21:46,760
So let him deal with it.
471
00:21:46,760 --> 00:21:49,540
Deal with what?
472
00:21:49,540 --> 00:21:50,950
Justin invited rebecca.
473
00:21:50,950 --> 00:21:52,120
Actually,mom did,okay?
474
00:21:52,120 --> 00:21:53,570
And she has every right to be here.
475
00:21:53,570 --> 00:21:54,600
This is unbelievable.
476
00:21:54,600 --> 00:21:56,880
Wow,man.Well,I really apprecia the support.
477
00:21:56,880 --> 00:21:57,890
You know what,dude?Don'T.
478
00:21:57,890 --> 00:21:59,350
Maybe you're the one that shouldn't be here,all right?
479
00:21:59,350 --> 00:22:00,420
-Oh,really?Know what?
-hey,hey,guys.
480
00:22:00,420 --> 00:22:02,660
Now is not the time to talk about this,so keep your voice down.
481
00:22:02,660 --> 00:22:06,120
Listen,everybody--
482
00:22:06,120 --> 00:22:07,840
all right,you guys.
483
00:22:07,840 --> 00:22:10,540
I know what you're doing.
484
00:22:10,540 --> 00:22:15,080
Dling...
485
00:22:15,890 --> 00:22:17,790
-mom,um...
-he's just upstairs.
486
00:22:17,790 --> 00:22:19,350
He's gonna come down any minute.
487
00:22:19,350 --> 00:22:20,420
Mom,we're not even talking about ryan.
488
00:22:20,420 --> 00:22:21,900
-We're talking about...
-you okay?
489
00:22:21,900 --> 00:22:22,660
Yeah,it's spicy.It's good.
490
00:22:22,660 --> 00:22:25,160
Sure you're not talking about ryan,and I'm the queen of sheba.
491
00:22:25,160 --> 00:22:26,020
Actually,you are.
492
00:22:26,020 --> 00:22:28,540
Please,please,please,just be nice tight.
493
00:22:28,540 --> 00:22:29,810
Just be yourselves.
494
00:22:29,810 --> 00:22:31,730
be nice or be ourselves--which is it?
495
00:22:31,730 --> 00:22:33,280
good point,kevin.
496
00:22:33,280 --> 00:22:37,690
So you see?They do exist.
497
00:22:40,860 --> 00:22:42,200
Kevin.
498
00:22:42,200 --> 00:22:44,000
-Hi,kevin.
-Really nice to meet you.
499
00:22:44,000 --> 00:22:45,600
Nice to see you again,man.
500
00:22:45,600 --> 00:22:48,410
I'm tommy.Scotty and sarah.sarah walker.
501
00:22:48,410 --> 00:22:50,170
I told them to be themselves.
502
00:22:50,170 --> 00:22:52,670
Who the hell are these people?
503
00:22:57,280 --> 00:23:00,730
So,uh,how's berkeley working out for you?
504
00:23:00,730 --> 00:23:01,750
It's good.
505
00:23:01,750 --> 00:23:04,720
You know,I actually really wanted to go there.
506
00:23:04,720 --> 00:23:06,420
Mom talked me out of it.
507
00:23:06,420 --> 00:23:08,530
That's funny.She said it was kinda of the opposite.
508
00:23:08,530 --> 00:23:09,790
That's ridiculous.
509
00:23:09,790 --> 00:23:13,100
Oh,my--you gotta watch her.She's very good at rewriting history.
510
00:23:13,100 --> 00:23:16,930
I guess history gets rewritten a lot around here,doesn't it?
511
00:23:16,930 --> 00:23:19,560
*********?
512
00:23:31,020 --> 00:23:32,510
hey,babe.
513
00:23:32,510 --> 00:23:34,190
You made it.
514
00:23:34,190 --> 00:23:36,630
I need to talk to you when you get a second,okay?
515
00:23:36,630 --> 00:23:37,670
Sure.
516
00:23:37,670 --> 00:23:38,540
Everything all right?
517
00:23:38,540 --> 00:23:39,880
Hey,long time,no see.
518
00:23:39,880 --> 00:23:43,000
Hey,thanks again for the tour.
519
00:23:43,000 --> 00:23:44,860
Uh... what--what tour?
520
00:23:44,860 --> 00:23:46,860
Oh,rebecca showed me around ojai today.
521
00:23:46,860 --> 00:23:50,050
Really?So you guys went to,uh,ojai?
522
00:23:50,050 --> 00:23:51,510
Yeah,nora took me over there.
523
00:23:51,510 --> 00:23:54,480
It's a really impressive operation you guys got going on.
524
00:23:55,030 --> 00:23:59,370
Your mother must be so proud,rebecca.
525
00:24:04,370 --> 00:24:07,510
I'm gonna set my stuff down.
526
00:24:07,890 --> 00:24:09,090
-Tommy.
-What?
527
00:24:09,090 --> 00:24:10,150
Not now.
528
00:24:10,150 --> 00:24:13,560
actually,guys,go ahead.I'm gonna get a refill.
529
00:24:16,630 --> 00:24:18,780
I'm sorry.I have a problem with the way he's been acting tonight.
530
00:24:18,780 --> 00:24:20,580
Aren't we all acting on account of ryan?
531
00:24:20,580 --> 00:24:21,640
Isn't that the mandate?
532
00:24:21,640 --> 00:24:23,850
Tommy was arrested for felony embezzlement.
533
00:24:23,850 --> 00:24:25,770
You think a little humility might be in order.
534
00:24:25,770 --> 00:24:27,220
Stop taking it so personally.
535
00:24:27,220 --> 00:24:30,590
Besides,the night is almost over.
536
00:24:30,590 --> 00:24:32,640
Thank god.
537
00:24:37,550 --> 00:24:38,940
oh,yeah.
538
00:24:38,940 --> 00:24:40,800
You're a little fussy,huh?
539
00:24:44,440 --> 00:24:45,440
Well,how do you feel?
540
00:24:45,440 --> 00:24:46,980
You hungry?You want some soup?
541
00:24:46,980 --> 00:24:49,820
No.Where-- where are the kids?
542
00:24:49,820 --> 00:24:54,440
Well,you know,they're on east coast time,so courtney took 'em back to the hotel.
543
00:24:54,440 --> 00:24:55,850
Courtney and those damn schedules.
544
00:24:55,850 --> 00:24:58,730
Actually,that's not why they left.
545
00:24:58,730 --> 00:24:59,830
What do you mean?
546
00:24:59,830 --> 00:25:02,550
What happened to telling the kids?
547
00:25:02,550 --> 00:25:03,700
I told you.
548
00:25:03,700 --> 00:25:06,410
-I'm gonna tell 'em.
-When?
549
00:25:06,410 --> 00:25:09,160
I'm sorry.I know that you've been through a lot.
550
00:25:09,160 --> 00:25:13,060
And I-I don't want to upset you,but this is not okay.
551
00:25:13,060 --> 00:25:16,210
You've got to stop shutting everybody out like this.
552
00:25:16,210 --> 00:25:17,290
I'm doing the best I can do.
553
00:25:17,290 --> 00:25:19,100
Robert,your kids are not stupid.
554
00:25:19,100 --> 00:25:21,700
They sense that something is wrong,and by not telling the truth,
555
00:25:21,700 --> 00:25:23,820
it makes it even scarier for them.
556
00:25:23,820 --> 00:25:25,900
And you think the truth is less scary?
557
00:25:25,900 --> 00:25:27,070
that I almost died?
558
00:25:27,070 --> 00:25:28,770
Are you kidding me?
559
00:25:28,770 --> 00:25:30,860
Kids don't want to hear that about their father.
560
00:25:30,860 --> 00:25:33,220
Well,maybe they don't want to know it,but they need to know who their father is.
561
00:25:33,220 --> 00:25:35,450
They need to know what he's thinking and what he feels.
562
00:25:35,450 --> 00:25:36,670
I'll tell you how I feel.
563
00:25:36,670 --> 00:25:38,360
I'm exhausted.
564
00:25:38,360 --> 00:25:39,580
I can barely keep my eyes open.
565
00:25:39,580 --> 00:25:43,350
I have pain everywhere-- in my chest,in my legs,in my I.V. Sites.
566
00:25:43,350 --> 00:25:46,190
When I walk across the room,it feels like my heart's about to jump out of my chest.
567
00:25:46,190 --> 00:25:48,670
Is that what you want me to tell jack and sophie?
568
00:25:48,670 --> 00:25:53,870
I want you to stop pretending that everything is fine when it isn'T.
569
00:25:53,870 --> 00:25:57,230
I mean,if you want to act that way towards me?Fine.
570
00:25:57,230 --> 00:26:04,480
But sophie and jack deserve more and... and so does evan.
571
00:26:15,460 --> 00:26:17,670
What are you doing sitting in here all by yourself?
572
00:26:17,670 --> 00:26:19,540
You're the guest of honor.
573
00:26:19,540 --> 00:26:20,590
it's okay,really.
574
00:26:20,590 --> 00:26:21,930
No,it's not okay.
575
00:26:21,930 --> 00:26:23,340
I wish you could hear them talking.
576
00:26:23,340 --> 00:26:25,050
They're saying the nicest things about you.
577
00:26:25,050 --> 00:26:28,290
Thank you,but you don't need to cover anymore.
578
00:26:28,290 --> 00:26:30,290
I mean,I know why you didn't want me to know,but...
579
00:26:30,290 --> 00:26:31,970
know what?
580
00:26:31,970 --> 00:26:33,610
About tommy getting arrested.
581
00:26:33,610 --> 00:26:36,590
I--it's--it's-- it's good,though.I was getting really paranoid.
582
00:26:36,590 --> 00:26:39,650
Everyone was starting to act weird around me,and then...
583
00:26:39,650 --> 00:26:41,130
what are you talking about?
584
00:26:41,130 --> 00:26:44,910
It's okay.I know he embezzled money...
585
00:26:45,500 --> 00:26:49,110
oh,god.Why do I get the feeling I just screwed up?
586
00:26:49,110 --> 00:26:52,380
It's okay.
587
00:26:52,750 --> 00:26:55,380
It's okay.
588
00:26:55,970 --> 00:26:57,930
It's okay.
589
00:27:00,150 --> 00:27:03,070
where's tommy?
590
00:27:07,340 --> 00:27:10,180
When were you gonna tell me?
591
00:27:10,180 --> 00:27:11,910
nora,don't do this now.Ryan doesn't have to--
592
00:27:11,910 --> 00:27:15,440
ryan is the only one with the decency to let me know.
593
00:27:15,440 --> 00:27:16,430
Are--are you kidding me?
594
00:27:16,430 --> 00:27:18,040
Why would you say something to her?
595
00:27:18,040 --> 00:27:19,790
-I didn't know.
-Oh,stop it.
596
00:27:19,790 --> 00:27:21,810
This has nothing to do with him.
597
00:27:21,810 --> 00:27:24,220
Who--who did youembezzle from?
598
00:27:24,220 --> 00:27:26,310
You know what?Now really isn't the time for this.
599
00:27:26,310 --> 00:27:27,140
Kevin's right.This is much more--
600
00:27:27,140 --> 00:27:29,790
I'm talking to tommy.Who did you embezzle from?
601
00:27:29,790 --> 00:27:31,380
Look,mom,it's complicated,all right?
602
00:27:31,380 --> 00:27:36,820
I needed money to fund a deal,so I-I borrowed it froojai.
603
00:27:36,820 --> 00:27:37,810
From ojai?
604
00:27:37,810 --> 00:27:40,640
Yeah,and I will put it back.
605
00:27:40,640 --> 00:27:43,880
Just like your father was.
606
00:27:45,860 --> 00:27:47,050
oh,I see.
607
00:27:47,050 --> 00:27:51,180
See,I'm just doing what you're all scared to do,and that's get holly out.
608
00:27:51,180 --> 00:27:52,510
You can't blame my mother for this.
609
00:27:52,510 --> 00:27:53,680
-Rebecca--
-oh,please.
610
00:27:53,680 --> 00:27:56,550
It's not enough that--that she destroys my parents' marriage?
611
00:27:56,550 --> 00:27:58,150
Now she's gotta take ojai as well?
612
00:27:58,150 --> 00:27:59,170
She didn't do anything wrong.
613
00:27:59,170 --> 00:28:01,520
She had her eye on ojai before she even met us.
614
00:28:01,520 --> 00:28:02,670
Everybody knows it.
615
00:28:02,670 --> 00:28:04,260
It's not a secret,recca.
616
00:28:04,260 --> 00:28:05,290
Tommy,not in front of her.
617
00:28:05,290 --> 00:28:06,580
I don't care about holly.
618
00:28:06,580 --> 00:28:08,040
What are you doing,tommy?
619
00:28:08,040 --> 00:28:09,150
What are you doing?
620
00:28:09,150 --> 00:28:11,050
You have a child.You have a wife.
621
00:28:11,050 --> 00:28:13,590
How could you have such little regard for them,for us?
622
00:28:13,590 --> 00:28:16,580
For god sakes,that's why I'm doing this,mom--
623
00:28:16,580 --> 00:28:19,380
for our family,for us,for our kids.
624
00:28:19,380 --> 00:28:21,650
She is trying to take everything dad ever built.
625
00:28:21,650 --> 00:28:23,810
-I'm so sick of you blaming her for everything.
-Rebecca,stop getting involved.
626
00:28:23,810 --> 00:28:24,970
No,no,no.My mother trusted you.
627
00:28:24,970 --> 00:28:27,970
She built walker landing with you,she stepped in to help ojai,and what?
628
00:28:27,970 --> 00:28:29,220
-What?You lie to her,you use me.
-Please.
629
00:28:29,220 --> 00:28:31,310
Look,rebecca,spare us,all right?
630
00:28:31,310 --> 00:28:32,670
We all know whose side you're on.
631
00:28:32,670 --> 00:28:34,520
Yeah,which is exactly why I want you to shut up.
632
00:28:34,520 --> 00:28:36,440
No,you shut up.
633
00:28:36,440 --> 00:28:39,490
Look,my dad worked his butt off building this company.
634
00:28:39,490 --> 00:28:41,240
I'm doing exactly what he would've done.
635
00:28:41,240 --> 00:28:42,740
Your father?Your father.
636
00:28:42,740 --> 00:28:44,630
What your father did was unforgivable.
637
00:28:44,630 --> 00:28:47,900
I despise him for it.
638
00:28:47,900 --> 00:28:52,450
Really?Well,you sure loved living off of it,mom.
639
00:28:57,140 --> 00:29:00,030
Feel better?
640
00:29:01,460 --> 00:29:06,730
Sometimes I wonder if this family is even worth saving.
641
00:29:21,420 --> 00:29:23,570
I'm sorry,ryan.
642
00:29:23,570 --> 00:29:28,010
I thought meeting my children would be helpful to you.
643
00:29:28,550 --> 00:29:32,120
clearly,I was wrong.
644
00:29:56,650 --> 00:29:58,160
you okay?
645
00:29:58,160 --> 00:30:01,500
Yeah. I'm fine. I'm good.
646
00:30:01,500 --> 00:30:05,060
I just--I wish I didn't come tonight.
647
00:30:07,370 --> 00:30:09,860
Yeah,but we're just... it was really cool what you did in there,standing up to them.
648
00:30:09,860 --> 00:30:12,790
It took a lot of courage.
649
00:30:12,790 --> 00:30:17,330
I wish justin had some.He just stood there.
650
00:30:17,330 --> 00:30:21,890
He'S... probably just not good under pressure.
651
00:30:23,290 --> 00:30:26,950
I really thought that we could get through this.
652
00:30:27,600 --> 00:30:30,690
I just don't know.
653
00:30:33,120 --> 00:30:34,280
I'm sorry.
654
00:30:34,280 --> 00:30:36,560
last thing you want to hear about are my problems.
655
00:30:36,560 --> 00:30:39,660
I'm really sorry that you had to witness all of that.
656
00:30:39,660 --> 00:30:41,420
Are you kidding me?
657
00:30:41,420 --> 00:30:44,700
You really took the spotlight off of me and my big mouth.
658
00:30:44,700 --> 00:30:48,820
if it wasn't for you,I'd be fish food for the entire walker clan.
659
00:30:48,820 --> 00:30:50,780
They're not always like that.
660
00:30:50,780 --> 00:30:52,470
Really?
661
00:30:52,470 --> 00:30:57,730
Well,and here I thought they were this perfect,produce-loving family.
662
00:30:58,810 --> 00:31:01,380
turns out my brother's a real jerk,huh?
663
00:31:01,380 --> 00:31:03,510
Which one?
664
00:31:03,510 --> 00:31:06,430
I was talking about tommy.
665
00:31:09,480 --> 00:31:12,760
are you sure you're okay?
666
00:31:14,040 --> 00:31:16,570
I don't know.
667
00:31:30,920 --> 00:31:32,360
I know it's te.
668
00:31:32,360 --> 00:31:33,830
It's okay.It's okay,nora.
669
00:31:33,830 --> 00:31:36,940
I was gonna call you tomorrow anyway.
670
00:31:36,940 --> 00:31:39,140
Sarah told me everything.
671
00:31:39,140 --> 00:31:41,230
-I see.
-You knew.
672
00:31:41,230 --> 00:31:45,230
-Yes,I knew.
-How long?
673
00:31:45,970 --> 00:31:48,170
Uh... a few months,probably.
674
00:31:48,170 --> 00:31:49,060
A few months?
675
00:31:49,060 --> 00:31:52,760
Nora,please understand that I told tommy that I was against this from the beginning.
676
00:31:52,760 --> 00:31:55,300
You knew tommy was determined to break the law,
677
00:31:55,300 --> 00:31:58,010
and all you did was advise him against it?
678
00:31:58,010 --> 00:31:58,740
Just a second,nora.
679
00:31:58,740 --> 00:32:02,120
I warned him about this adamantly from the very beginning.
680
00:32:02,120 --> 00:32:03,560
Tell me,what else was I supposed to do?
681
00:32:03,560 --> 00:32:06,880
Tell me. Tell me.
682
00:32:06,880 --> 00:32:10,510
The minute you knew he was thinking of heading down that path,you should've told me.
683
00:32:10,510 --> 00:32:12,690
I should've told you?
684
00:32:12,690 --> 00:32:14,570
I didn't think it was my place to involve you.
685
00:32:14,570 --> 00:32:18,810
He's my son. He's my son,damn it.
686
00:32:20,650 --> 00:32:22,460
oh,I know why he came to you.
687
00:32:22,460 --> 00:32:23,940
The same reason william did--
688
00:32:23,940 --> 00:32:26,760
because you're comfortable dealing in lies,saul.
689
00:32:26,760 --> 00:32:30,030
You always have been.
690
00:32:30,650 --> 00:32:31,710
Tell me something.
691
00:32:31,710 --> 00:32:34,110
What are you comfortable with,nora,hmm?
692
00:32:34,110 --> 00:32:35,380
Truth?
693
00:32:35,380 --> 00:32:37,250
I don't think so.
694
00:32:37,250 --> 00:32:41,010
If you wanted to know the truth about william,all you had to do was open your eyes.
695
00:32:41,010 --> 00:32:42,800
But you didn't want to.
696
00:32:42,800 --> 00:32:47,050
You made it very clear that you were better off not knowing the messy parts.
697
00:32:47,050 --> 00:32:51,350
so I didn't tell you all these things about tommy because you didn't tant meo,sister.
698
00:32:51,350 --> 00:32:55,500
I know.That's true.
699
00:33:01,140 --> 00:33:02,750
but it's not true now.
700
00:33:02,750 --> 00:33:05,700
I've changed.
701
00:33:05,700 --> 00:33:07,850
I don't need you to protect me anymore.
702
00:33:07,850 --> 00:33:09,960
I don't want you to.
703
00:33:09,960 --> 00:33:15,520
I want all the uncomfortable truth,all the awful secrets out in the open.
704
00:33:15,520 --> 00:33:17,490
That's why I invited ryan here.
705
00:33:17,490 --> 00:33:19,630
Because if I had anything to do with his suffering,
706
00:33:19,630 --> 00:33:23,180
then I want to take responsibility for it.
707
00:33:23,180 --> 00:33:26,410
My eyes are open,saul.
708
00:33:26,410 --> 00:33:29,890
From now on,my eyes are open.
709
00:33:34,710 --> 00:33:42,280
You've asked me to see all the ways you've grown and changed over the last year.
710
00:33:44,000 --> 00:33:48,120
Right now,all I can see are the ways you haven'T.
711
00:33:56,070 --> 00:33:57,690
and there's the bell for round two.
712
00:33:57,690 --> 00:34:02,060
And it's crueshoff right back in there holding terrell...
713
00:34:02,060 --> 00:34:03,420
I was looking for you all over the place.
714
00:34:03,420 --> 00:34:05,150
Your mom said you left.
715
00:34:05,150 --> 00:34:09,450
Well,you seemed pretty cght up talking with ryan.
716
00:34:11,030 --> 00:34:15,510
you're not actually gonna make this about ryan.
717
00:34:16,650 --> 00:34:19,070
Justin,you hung me out to dry in front of your entire family.
718
00:34:19,070 --> 00:34:20,700
Because we said we weren't gonna get involved.
719
00:34:20,700 --> 00:34:23,430
Oh,like this morning when you asked me to get involved
720
00:34:23,430 --> 00:34:26,730
-I suppose that was different?
-It was a mistake.
721
00:34:27,110 --> 00:34:28,920
Justin,you said that you would be there for me tonight
722
00:34:28,920 --> 00:34:31,360
if I went with you,and you weren'T.
723
00:34:31,360 --> 00:34:34,770
-What did you want me to do?
-I wanted you to defend me.
724
00:34:34,770 --> 00:34:36,660
Or at least t tell me to shut up and just stand there
725
00:34:36,660 --> 00:34:39,140
while kevin acted like I was some witness for the prosecution.
726
00:34:39,140 --> 00:34:41,300
You know,I'm sorry.I didn't know it was gonna go down like that,rebecca.
727
00:34:41,300 --> 00:34:44,120
I didn't know that your loyalty was contingent on the circumstances.
728
00:34:44,120 --> 00:34:46,270
Tommy might go to jail,okay?
729
00:34:46,270 --> 00:34:48,890
I'm sorry if my family's a little harsh on you.
730
00:34:48,890 --> 00:34:50,620
A little harsh?
731
00:34:50,620 --> 00:34:51,900
Talk about taking sides.
732
00:34:51,900 --> 00:34:53,470
Don't!Don't act like you're above it.
733
00:34:53,470 --> 00:34:55,000
You took your mom's side the entire time.
734
00:34:55,000 --> 00:34:58,010
Someone has to!
735
00:34:58,990 --> 00:35:00,870
-You don't get it.
-No,I don't get it.
736
00:35:00,870 --> 00:35:03,440
No,you don'T.
737
00:35:03,440 --> 00:35:05,520
And no matter what,it's always gonna be the same.
738
00:35:05,520 --> 00:35:08,860
You will always choose them.
739
00:35:09,940 --> 00:35:12,170
And that's fine.
740
00:35:12,170 --> 00:35:15,960
But I need to make a choice,too.
741
00:35:15,960 --> 00:35:19,150
So I'm choosing my family.
742
00:35:19,150 --> 00:35:21,270
-What does that mean?
-It's not gonna work.
743
00:35:21,270 --> 00:35:24,300
It never was.
744
00:35:24,900 --> 00:35:26,630
Seriously?
745
00:35:26,630 --> 00:35:28,810
Awesome.
746
00:35:33,890 --> 00:35:35,990
I was wrong.
747
00:35:35,990 --> 00:35:39,260
I should never have asked you to go easy on tommy.
748
00:35:39,520 --> 00:35:42,450
Do whatever you need to do.
749
00:36:02,780 --> 00:36:07,240
I can't remember the last time someone in this house got up before me.
750
00:36:07,240 --> 00:36:09,070
I was--I was having trouble sleeping.
751
00:36:09,070 --> 00:36:10,160
I made some coffee.
752
00:36:10,160 --> 00:36:11,110
It's a little strong,though.
753
00:36:11,110 --> 00:36:13,590
Sounds perfect.
754
00:36:16,670 --> 00:36:18,680
about last night,I wouldn't have said anything
755
00:36:18,680 --> 00:36:21,440
if-- if I thought you didn't know.
756
00:36:21,440 --> 00:36:24,260
I don't know what to say...
757
00:36:24,260 --> 00:36:28,450
except I wouldn't blame you if you got the next flight outta here.
758
00:36:28,740 --> 00:36:32,800
Actually,I was kinda hoping I could stick around for a little bit.
759
00:36:32,800 --> 00:36:38,370
You know,they're not perfect,but that's actually a little bit of a relief,you know,that they're...
760
00:36:39,850 --> 00:36:42,050
screwed up?
761
00:36:42,050 --> 00:36:43,620
you can say it.
762
00:36:43,620 --> 00:36:45,800
Screwed up.
763
00:36:47,770 --> 00:36:54,130
You know,the funny thing is... now I feel like I can actually fit in.
764
00:36:58,030 --> 00:37:02,350
Who knows?Maybe we-- we can help each other.
765
00:37:04,780 --> 00:37:06,070
your charm bracelet?
766
00:37:06,070 --> 00:37:07,430
I can'T.It's your favorite.
767
00:37:07,430 --> 00:37:08,470
but it's also my good luck charm.
768
00:37:08,470 --> 00:37:11,300
I mean,if you wear this,todd will for sure ask you to the dance.
769
00:37:11,300 --> 00:37:13,410
There you guys are.
770
00:37:13,410 --> 00:37:15,210
sorry.We were just hanging out.
771
00:37:15,210 --> 00:37:16,840
Oh,no.It's--it's okay.
772
00:37:16,840 --> 00:37:23,570
I'm just... coming to see you and maybe talk to you guys.
773
00:37:23,570 --> 00:37:26,710
You know,I,um... I never really got to explain
774
00:37:26,710 --> 00:37:30,060
what happened to me inhe hospital.
775
00:37:30,060 --> 00:37:31,540
Mom told us you were sick.
776
00:37:31,540 --> 00:37:35,390
Yeah,yeah,but what happened was that I had a heart attack.
777
00:37:35,390 --> 00:37:37,770
But I'm fine now.
778
00:37:37,770 --> 00:37:40,700
But chandler wilson's dad had a art attack,and he--
779
00:37:40,700 --> 00:37:43,310
honey,I'm not going anywhere. Okay?
780
00:37:43,310 --> 00:37:44,700
I promise.
781
00:37:44,700 --> 00:37:49,820
I mean,I had an operation,and everything went really well.
782
00:37:49,820 --> 00:37:51,280
So you're okay now?
783
00:37:51,280 --> 00:37:53,770
Yeah.
784
00:37:54,030 --> 00:37:58,760
I shoulda told you sooner,but I think... I was just scared.
785
00:37:58,760 --> 00:38:01,540
You were scared?
786
00:38:01,540 --> 00:38:03,350
Yeah.
787
00:38:03,350 --> 00:38:07,920
Everybody gets scared,even daddies.
788
00:38:16,580 --> 00:38:20,830
I'm sorry to interrupt,but it's--it's time.
789
00:38:20,830 --> 00:38:22,250
Oh,is courtney ready?
790
00:38:22,250 --> 00:38:24,670
Courtney's actually in the car.
791
00:38:24,880 --> 00:38:28,290
time to go.And listen,when I'm better,we're going camping.
792
00:38:30,640 --> 00:38:32,680
come on,come on.Chop-chop.You guys got a plane to catch.
793
00:38:32,680 --> 00:38:34,720
Bye,dad.love you.
794
00:38:34,720 --> 00:38:37,200
Do you,uh,need anything?
795
00:38:37,200 --> 00:38:38,900
No,I'm fine.
796
00:38:38,900 --> 00:38:42,540
Just... just shut the door.
797
00:38:42,540 --> 00:38:45,350
Sure.
798
00:39:04,800 --> 00:39:07,180
justin.
799
00:39:08,770 --> 00:39:11,340
are you okay?
800
00:39:13,020 --> 00:39:16,230
We broke up.
801
00:39:16,230 --> 00:39:18,950
Oh,I'm sorry.
802
00:39:18,950 --> 00:39:20,830
What happened?
803
00:39:20,830 --> 00:39:22,010
I don't want to talk about it.
804
00:39:22,010 --> 00:39:25,040
No,of course.Okay.
805
00:39:25,650 --> 00:39:28,370
And last night was awful,'cause all I could think about was using.
806
00:39:28,370 --> 00:39:33,940
Justin,if you need to stay here,you can stay as long as you like.
807
00:39:36,380 --> 00:39:40,160
-You mean that?
-Come on.Of course.
808
00:39:40,160 --> 00:39:41,770
Come here.
809
00:39:41,770 --> 00:39:44,400
Oh,babe.
810
00:39:47,480 --> 00:39:50,130
thank you,sarah.
811
00:39:50,130 --> 00:39:51,790
Now don't go overboard.
812
00:39:51,790 --> 00:39:54,710
You're gonna have to fight tommy for the couch.
813
00:39:55,530 --> 00:39:56,750
oh,jeez.
814
00:39:56,750 --> 00:39:58,930
this is some awesome!
815
00:39:58,930 --> 00:40:00,170
what is that?
816
00:40:00,170 --> 00:40:01,560
A barcalounger.
817
00:40:01,560 --> 00:40:03,310
Isn't it great?
818
00:40:14,860 --> 00:40:15,860
ryan.
819
00:40:15,860 --> 00:40:18,860
Hey,I just--I wanted to come by and check on you and make sure you were okay,
820
00:40:18,860 --> 00:40:23,070
you know,after last night and--and everything.
821
00:40:23,070 --> 00:40:26,930
Oh,that's really sweet of you.Thank you.
822
00:40:29,290 --> 00:40:30,880
well,it seems like you're okay.
823
00:40:30,880 --> 00:40:33,230
So I don't want to bother you or anything.
824
00:40:33,230 --> 00:40:35,750
Oh,no.
825
00:40:35,750 --> 00:40:37,000
Um... do you want to come inside?
826
00:40:37,000 --> 00:40:40,980
I was just,um,I was watching some tv.
827
00:40:40,980 --> 00:40:43,260
Yeah,that's what I've been doing at nora'S.
828
00:40:43,260 --> 00:40:45,300
I could really use a change of scenery.
829
00:40:45,300 --> 00:40:48,060
I could use the company.
830
00:40:49,330 --> 00:40:52,850
justin and I broke up.
831
00:40:52,850 --> 00:40:54,720
************
832
00:40:54,720 --> 00:40:57,710
Yeah,me,too.
833
00:40:57,710 --> 00:41:00,090
**************
834
00:41:03,130 --> 00:41:09,040
www.SUBTITULOS.es
-DIFUNDE LA PALABRA-
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
64517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.