Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,054 --> 00:00:06,634
- I got you something.
- Why does our nanny suddenly want to go?
2
00:00:06,636 --> 00:00:09,024
- Why do you think?
- I think Prof Ronnie's my dad.
3
00:00:09,025 --> 00:00:10,894
Buenas noches, Professor Lopez.
4
00:00:10,895 --> 00:00:12,229
He so wants you!
5
00:00:13,987 --> 00:00:16,237
I'm pregnant.
6
00:00:16,627 --> 00:00:18,702
If there's anything you
think we're missing.
7
00:00:18,703 --> 00:00:21,262
- She's hiding something.
- Most people are.
8
00:00:21,263 --> 00:00:24,078
I love you, Christie, but
Nathan won.
9
00:00:24,079 --> 00:00:26,126
Three months after your wedding, you
were pregnant.
10
00:00:26,127 --> 00:00:27,819
It could have been mine.
11
00:00:27,820 --> 00:00:29,570
Christie. Christie...
12
00:02:29,194 --> 00:02:30,611
Mr and Mrs Stern.
13
00:02:31,946 --> 00:02:32,946
Liv.
14
00:02:36,305 --> 00:02:37,305
Lion. Dove.
15
00:02:40,145 --> 00:02:41,944
What were you thinking of?
16
00:02:41,945 --> 00:02:42,945
Er...
17
00:02:43,189 --> 00:02:45,184
We've already discussed with Liv,
18
00:02:45,185 --> 00:02:48,244
and she's confident that
Mr Lopez gave her no indication
19
00:02:48,245 --> 00:02:51,636
that he might be receptive
to that kind of photograph.
20
00:02:51,637 --> 00:02:52,637
No.
21
00:02:53,109 --> 00:02:54,276
It was stupid.
22
00:02:56,181 --> 00:02:57,908
He barely knows who I am.
23
00:02:57,909 --> 00:02:59,659
OK, Liv. That's fine.
24
00:03:00,981 --> 00:03:04,756
I think today's meeting was to once
more reassure your parents
25
00:03:04,757 --> 00:03:06,740
that there has been no
inappropriate behaviour
26
00:03:06,741 --> 00:03:08,468
on the part of the school here.
27
00:03:08,469 --> 00:03:11,476
I'm confident this was a lapse
of judgment on Liv's part,
28
00:03:11,477 --> 00:03:14,394
- and it won't happen again.
- Er...
29
00:03:15,189 --> 00:03:18,784
But we just want to be sure
everything's OK at home.
30
00:03:18,785 --> 00:03:19,785
Liv?
31
00:03:24,425 --> 00:03:25,925
Everything's fine.
32
00:03:26,069 --> 00:03:27,069
OK. Good.
33
00:03:27,905 --> 00:03:28,989
Good to know.
34
00:03:36,117 --> 00:03:39,784
She was insinuating
that we are crap parents.
35
00:03:45,545 --> 00:03:47,636
At least when she was seeing, erm...
36
00:03:47,637 --> 00:03:49,812
Sasha. Yeah, he was age-appropriate.
37
00:03:49,813 --> 00:03:51,147
She has a crush.
38
00:03:52,309 --> 00:03:57,393
Sometimes it's not obvious until
it's staring you in the face.
39
00:03:58,985 --> 00:04:01,569
You were arguing in the garden.
40
00:04:04,085 --> 00:04:06,502
Work. It was just about work.
41
00:04:07,285 --> 00:04:08,285
Right.
42
00:04:15,093 --> 00:04:16,843
I just need to, er...
43
00:04:17,589 --> 00:04:19,423
I'll take the Tube in.
44
00:04:20,277 --> 00:04:22,777
Oh, don't forget, lunch today.
45
00:04:23,413 --> 00:04:25,163
Law Association. Mum.
46
00:04:28,213 --> 00:04:30,130
Yeah, shiny gong stuff.
47
00:04:39,545 --> 00:04:41,588
I've been trying to get hold of you.
48
00:04:41,589 --> 00:04:43,956
Richie moved out to a hotel
last night.
49
00:04:43,957 --> 00:04:45,428
The press are outside the house.
50
00:04:45,429 --> 00:04:48,308
Got a picture of him, suitcase in
hand, leaving. He tipped them off.
51
00:04:48,309 --> 00:04:50,740
I know he tipped them off. This is
designed to intimidate.
52
00:04:50,741 --> 00:04:53,236
I don't know how he thinks he can
even have the kids in a hotel.
53
00:04:53,237 --> 00:04:56,052
- He's never home before midnight.
- Look, hold your nerve.
54
00:04:56,053 --> 00:04:58,420
They're just waiting for me
to break.
55
00:04:58,421 --> 00:05:00,468
Well, then don't give them
the satisfaction.
56
00:05:00,469 --> 00:05:02,344
Well, then don't let him take
my kids.
57
00:05:02,345 --> 00:05:04,984
No, no, no, no-one is taking
your children.
58
00:05:04,985 --> 00:05:06,932
Now, we've got an 11 o'clock
at Melanie's office
59
00:05:06,933 --> 00:05:08,980
and we'll be going through
the proposals then.
60
00:05:08,981 --> 00:05:10,388
I've got your back.
61
00:05:10,389 --> 00:05:11,389
OK.
62
00:05:20,705 --> 00:05:22,372
Don't cut off Defoe.
63
00:05:23,509 --> 00:05:25,676
Hannah, you're in my shot.
64
00:05:25,877 --> 00:05:27,732
- Do you want my daughter in?
- Oh, God.
65
00:05:27,733 --> 00:05:30,904
No, please. Mother, really, I've got
a meeting.
66
00:05:30,905 --> 00:05:34,264
This 360 thing is getting everyone
so rattled.
67
00:05:34,265 --> 00:05:35,765
We never had 360s.
68
00:05:36,437 --> 00:05:39,064
You were either in or you were out.
69
00:05:39,065 --> 00:05:40,399
I'm not rattled.
70
00:05:40,745 --> 00:05:41,829
Yes, you are.
71
00:05:47,253 --> 00:05:48,753
Rattled.
72
00:05:50,261 --> 00:05:52,436
Ah, today is an opportunity for us
all to see
73
00:05:52,437 --> 00:05:54,356
ourselves from 360 degrees.
74
00:05:54,357 --> 00:05:56,020
Do we have the right of veto?
75
00:05:56,021 --> 00:05:57,812
No.
76
00:05:57,813 --> 00:05:59,147
Welcome, Hannah.
77
00:05:59,585 --> 00:06:01,268
Err, sorry, client meeting.
78
00:06:01,269 --> 00:06:03,316
Personal appraisals. Tyler.
79
00:06:03,317 --> 00:06:06,004
Everyone will be reviewed
by a colleague,
80
00:06:06,005 --> 00:06:08,948
a manager and, if appropriate,
someone they manage...
81
00:06:08,949 --> 00:06:11,508
- I think I'm going to throw up.
- ..employee and company profile.
82
00:06:11,509 --> 00:06:13,024
That's morning sickness for you.
83
00:06:13,025 --> 00:06:14,836
No, it's worse.
It's personal growth.
84
00:06:14,837 --> 00:06:18,304
No, seriously. See it as
an opportunity... to take stock.
85
00:06:18,305 --> 00:06:21,364
Did you tell Christie
I'd had an abortion?
86
00:06:21,365 --> 00:06:24,628
Check your inboxes - we'll
be starting meetings this week.
87
00:06:24,629 --> 00:06:29,464
This is an opportunity for us all
to look really hard at ourselves.
88
00:06:29,465 --> 00:06:32,049
You can run but you can't hide.
89
00:06:39,605 --> 00:06:40,605
Hannah.
90
00:06:41,077 --> 00:06:43,700
The Clarks have cancelled again.
The Gibsons have just arrived,
91
00:06:43,701 --> 00:06:46,144
they're in reception.
For the adoption case.
92
00:06:46,145 --> 00:06:47,796
You've got your 11 o'clock with
Fi Hansen
93
00:06:47,797 --> 00:06:52,024
and Melanie's just sent a redraft
of the child arrangement schedule.
94
00:06:52,025 --> 00:06:54,904
The Law Association also want
a quote about your mother.
95
00:06:54,905 --> 00:06:56,655
- Maybe later.
- Sure.
96
00:06:56,885 --> 00:06:59,636
I'll be with the Gibsons
in five minutes.
97
00:06:59,637 --> 00:07:02,637
Right. OK. Yep, I'm happy with that.
98
00:07:03,349 --> 00:07:05,849
Always there.
99
00:07:08,469 --> 00:07:09,469
S...
100
00:07:16,985 --> 00:07:19,220
- I don't know what to say.
- Let's start with sorry.
101
00:07:19,221 --> 00:07:20,948
- I'm...
- And now let's move on to,
102
00:07:20,949 --> 00:07:22,676
how could you not have told
me, Hannah?
103
00:07:22,677 --> 00:07:23,677
I was a kid.
104
00:07:24,021 --> 00:07:26,521
But old enough to get married?
105
00:07:26,709 --> 00:07:27,709
I'm sorry.
106
00:07:31,445 --> 00:07:33,945
This, ah, with bloody lunch...
107
00:07:34,325 --> 00:07:35,659
Yeah.
108
00:07:37,077 --> 00:07:39,316
Nathan's going to be there.
109
00:07:39,317 --> 00:07:40,984
And you want me to step aside?
110
00:07:40,985 --> 00:07:44,628
Well, obviously you should go
because it'll be weird if you don't,
111
00:07:44,629 --> 00:07:47,046
but it might be best if we...
112
00:07:48,305 --> 00:07:50,708
...kept it normal. It can't look
weird.
113
00:07:50,709 --> 00:07:53,464
What, weirder than you keeping your
pregnancy - no, strike that,
114
00:07:53,465 --> 00:07:56,224
abortion - from me? Weirder than us
having an affair?
115
00:07:56,225 --> 00:07:58,068
He knows. I think he knows.
116
00:07:58,069 --> 00:08:00,904
About us? Possibly. Yes.
Potentially.
117
00:08:00,905 --> 00:08:02,704
And you think I told him.
118
00:08:02,705 --> 00:08:03,955
Right?
119
00:08:11,829 --> 00:08:14,079
I can't do this.Christie...
120
00:08:14,261 --> 00:08:16,436
Our child would have been nearly 20.
121
00:08:16,437 --> 00:08:17,437
Ours?
122
00:08:17,945 --> 00:08:19,572
That was no guarantee.
123
00:08:19,573 --> 00:08:20,657
50-50 chance.
124
00:08:22,625 --> 00:08:24,959
I would've taken those odds.
125
00:08:32,705 --> 00:08:34,420
You can't say anything.
126
00:08:34,421 --> 00:08:35,421
Who says?
127
00:08:35,957 --> 00:08:36,957
Please.
128
00:08:44,021 --> 00:08:45,438
Morning. Hi, yes.
129
00:08:57,717 --> 00:09:00,596
The Henrys' revised accounts
are in for the final hearing.
130
00:09:00,597 --> 00:09:02,597
I marked up the figures.
131
00:09:04,629 --> 00:09:08,404
- Nathan?
- We're going to be, er, late for court.
132
00:09:08,405 --> 00:09:11,584
Full disclosure - I haven't actually
gone over them.
133
00:09:11,585 --> 00:09:12,919
I've made notes.
134
00:09:13,397 --> 00:09:15,397
They're a bit illegible.
135
00:09:15,829 --> 00:09:19,476
He's either lying to HMRC
or he's lying to his wife.
136
00:09:19,477 --> 00:09:21,544
I think he'll prefer to admit
to the latter.
137
00:09:21,545 --> 00:09:23,380
Good. Agreed. Why don't you lead?
138
00:09:23,381 --> 00:09:25,881
- Really?
- How would you open?
139
00:09:26,005 --> 00:09:27,005
Er...
140
00:09:27,157 --> 00:09:30,424
Well, I'd ask him if his financial
statement to the court was accurate.
141
00:09:30,425 --> 00:09:33,236
And then I'd ask him if his return
was also accurate.
142
00:09:33,237 --> 00:09:34,237
And then?
143
00:09:34,985 --> 00:09:37,144
I'd quote Lewis Carroll at him.
144
00:09:37,145 --> 00:09:40,624
"Like Alice, I try to believe six
impossible things before breakfast."
145
00:09:40,625 --> 00:09:43,125
Cute, but never quip in court.
146
00:09:43,349 --> 00:09:44,349
You do.
147
00:09:44,501 --> 00:09:48,596
Yeah, well, I'm a professional.
It's all in the execution.
148
00:09:48,597 --> 00:09:50,181
How was your party?
149
00:09:50,389 --> 00:09:52,820
It was... a party. Lot of dim sum.
150
00:09:52,821 --> 00:09:53,573
Dim sum?
151
00:09:53,575 --> 00:09:55,828
You get to 20 and the
gifts get really good.
152
00:09:55,829 --> 00:09:58,746
20 years. That's pretty impressive.
153
00:10:00,117 --> 00:10:04,984
I'd celebrate if I could find
someone to be with for that long.
154
00:10:04,985 --> 00:10:06,485
I'm sure you will.
155
00:10:06,665 --> 00:10:08,824
Anyway, we've got bigger fish
to fry.
156
00:10:08,825 --> 00:10:11,252
Thanks. I think that means
you're in my corner.
157
00:10:11,253 --> 00:10:13,108
You're going to be great.
158
00:10:13,109 --> 00:10:15,184
Your social worker will have gone
over the next step
159
00:10:15,185 --> 00:10:16,564
in your adoption schedule.
160
00:10:16,565 --> 00:10:19,956
So tomorrow you'll be facing
your matching panel.
161
00:10:19,957 --> 00:10:20,957
OK.
162
00:10:21,237 --> 00:10:23,668
Now, we know the questions
they will ask.
163
00:10:23,669 --> 00:10:26,292
They're wanting to ensure
that you're the best fit for Mia.
164
00:10:26,293 --> 00:10:29,172
She's our priority right now.
All our family are behind us.
165
00:10:29,173 --> 00:10:31,156
We've got photos of her
up everywhere.
166
00:10:31,157 --> 00:10:32,756
We're just keen to meet her now.
167
00:10:32,757 --> 00:10:37,108
Well, you certainly have, er,
the goodwill of the adoption agency.
168
00:10:37,109 --> 00:10:40,948
Tomorrow is... is just a formality.
You've proven yourselves.
169
00:10:40,949 --> 00:10:43,060
So, there is... this one area.
170
00:10:43,061 --> 00:10:46,024
There's a distant cousin
in Mia's family
171
00:10:46,025 --> 00:10:48,692
who is raising concerns and, er,
172
00:10:48,821 --> 00:10:53,428
may prove problematic going forward
towards the adoption process.
173
00:10:53,429 --> 00:10:55,540
- We're not going to get her.
- No, Steph...
174
00:10:55,541 --> 00:10:57,784
No-one is saying that.
We just need you to be aware
175
00:10:57,785 --> 00:10:59,224
that it may come up tomorrow.
176
00:10:59,225 --> 00:11:04,059
Ultimately, the court will look out
for the welfare of Mia.
177
00:11:05,345 --> 00:11:07,316
We've been through these
hurdles before,
178
00:11:07,317 --> 00:11:09,812
and every time we get through them,
don't we?
179
00:11:09,813 --> 00:11:11,397
- Our hope...
- Hey.
180
00:11:11,945 --> 00:11:14,228
...is that if you are
successful tomorrow,
181
00:11:14,229 --> 00:11:17,729
Mia could be living with you
within months.
182
00:11:18,133 --> 00:11:19,133
Weeks, even.
183
00:11:20,585 --> 00:11:21,752
Weeks? Mm-hmm.
184
00:11:22,745 --> 00:11:26,912
- We've got training coming up in Portugal.
- Yeah.
185
00:11:27,349 --> 00:11:28,349
S... Er...
186
00:11:30,305 --> 00:11:32,148
- So?
- It's not a problem.
187
00:11:32,149 --> 00:11:36,184
We'll take Mia with us. It's less
than a year till Tokyo.
188
00:11:36,185 --> 00:11:39,664
And in normal circumstances,
that... that would make sense.
189
00:11:39,665 --> 00:11:41,428
But to flag a word of caution,
190
00:11:41,429 --> 00:11:46,996
you are in process towards adopting
a child who has been through a lot.
191
00:11:46,997 --> 00:11:49,876
There may be questions
around stability for Mia,
192
00:11:49,877 --> 00:11:52,628
compounded by you taking her out
of the country.
193
00:11:52,629 --> 00:11:55,188
It might be more persuasive,
if it comes up tomorrow,
194
00:11:55,189 --> 00:11:59,689
if you can indicate that one of you
is willing to stay.
195
00:12:02,741 --> 00:12:06,516
OK. I want you to go away tonight
and talk it over again.
196
00:12:06,517 --> 00:12:08,756
You need to present the best case
197
00:12:08,757 --> 00:12:12,424
supported by very positive
evidence tomorrow.
198
00:12:15,185 --> 00:12:19,602
Can you name five positive
attributes of Hannah Stern?
199
00:12:19,865 --> 00:12:21,620
Straight in for the kill.
200
00:12:21,621 --> 00:12:22,871
Take your time.
201
00:12:23,705 --> 00:12:24,705
Er...
202
00:12:27,573 --> 00:12:29,573
Oh, she's... insightful.
203
00:12:31,989 --> 00:12:33,406
Always brilliant.
204
00:12:33,461 --> 00:12:34,961
The first to lead.
205
00:12:35,317 --> 00:12:36,567
She's... loyal.
206
00:12:37,985 --> 00:12:39,735
Sometimes to a fault.
207
00:12:41,141 --> 00:12:42,641
That's a negative?
208
00:12:43,985 --> 00:12:47,069
Depends if she's batting on
your side.
209
00:12:47,705 --> 00:12:50,789
And I say that from
bitter experience.
210
00:12:51,637 --> 00:12:52,887
She's the best.
211
00:12:56,053 --> 00:12:59,720
When she's by your side,
then you're winning.
212
00:13:03,733 --> 00:13:05,317
And if she's not...
213
00:13:05,397 --> 00:13:06,481
God help you.
214
00:13:07,385 --> 00:13:08,385
Yeah.
215
00:13:18,581 --> 00:13:21,304
Hi. Hannah Stern
for Melanie Aickman.
216
00:13:21,305 --> 00:13:22,868
And Christie Carmichael.
217
00:13:22,869 --> 00:13:24,468
She's expecting you.
Please have a seat.
218
00:13:24,469 --> 00:13:25,969
- Thanks.
- Thanks.
219
00:13:28,309 --> 00:13:29,716
I waited for you.
220
00:13:29,717 --> 00:13:31,134
I wanted to walk.
221
00:13:31,865 --> 00:13:33,532
How did your 360 go?
222
00:13:34,197 --> 00:13:35,197
Swell.
223
00:13:35,989 --> 00:13:37,656
Sorry for the delay.
224
00:13:40,149 --> 00:13:41,149
- Hey.
- Hey.
225
00:13:41,945 --> 00:13:43,445
Eyes on the prize.
226
00:13:44,825 --> 00:13:45,825
Walk.
227
00:13:58,389 --> 00:13:59,389
Huh.
228
00:13:59,605 --> 00:14:02,584
Yeah, can we clear the room, please?
This is a private meeting.
229
00:14:02,585 --> 00:14:03,585
Oh, yeah.
230
00:14:04,025 --> 00:14:05,775
Er, everyone, please.
231
00:14:08,629 --> 00:14:11,380
Don't forget that you've got a
phoner straight after this.
232
00:14:11,381 --> 00:14:12,798
Yeah, yeah. Sure.
233
00:14:13,813 --> 00:14:16,480
Cutting straight to the chase...
234
00:14:18,101 --> 00:14:21,556
The purpose of today's meeting
is to establish a schedule
235
00:14:21,557 --> 00:14:24,184
for the arrangements for
the children.
236
00:14:24,185 --> 00:14:29,102
Now, we have looked over
the proposal that you sent through,
237
00:14:29,945 --> 00:14:34,695
and, yeah, to be frank,
it's unacceptable and unrealistic.
238
00:14:36,341 --> 00:14:38,900
As I am sure we are all keen to find
a calendar
239
00:14:38,901 --> 00:14:43,401
- that works for everyone...
- We've made a few amends.
240
00:14:45,493 --> 00:14:47,410
Can you pass them down?
241
00:14:48,501 --> 00:14:49,501
Thank you.
242
00:14:53,877 --> 00:14:57,460
Interesting. Every third weekend?
I don't think so.
243
00:14:57,461 --> 00:14:59,508
We want a split share of time.
244
00:14:59,509 --> 00:15:02,584
I'm happy, though,
to leave it to the judge.
245
00:15:02,585 --> 00:15:05,588
Full transparency.
Everything out in court.
246
00:15:05,589 --> 00:15:10,339
It could be exposing, but, hey, if
that's what you prefer.
247
00:15:11,705 --> 00:15:12,948
A judge will fix dates,
248
00:15:12,949 --> 00:15:16,212
leaving neither of you
with any flexibility in your lives,
249
00:15:16,213 --> 00:15:17,492
and you know that, Melanie.
250
00:15:17,493 --> 00:15:19,384
Yeah, that's why I said
it was interesting.
251
00:15:19,385 --> 00:15:22,420
Cos I know how you like to settle,
Hannah, and I know that it's quick.
252
00:15:22,421 --> 00:15:26,836
A 50-50 split based on Mr Hansen's
schedule is... unrealistic.
253
00:15:26,837 --> 00:15:28,984
Look, we live in a world where
children happily move
254
00:15:28,985 --> 00:15:31,316
between parents. We need you to
radically improve
255
00:15:31,317 --> 00:15:33,664
on these figures, Hannah.
And immediately. OK?
256
00:15:33,665 --> 00:15:36,544
This is madness. Can you see this is
madness?
257
00:15:36,545 --> 00:15:38,740
What's madness is you wanting
the kids half the time.
258
00:15:38,741 --> 00:15:39,956
You're never even home.
259
00:15:39,957 --> 00:15:41,748
So, I'll stay home more.
260
00:15:41,749 --> 00:15:44,584
And if I have to be away,
I'll hire a great girl.
261
00:15:44,585 --> 00:15:47,060
Or a manny, if you prefer.
You prefer a manny?
262
00:15:47,061 --> 00:15:49,300
I always think a manny
sounds so much fun.
263
00:15:49,301 --> 00:15:51,156
What was that film? That
wonderful film
264
00:15:51,157 --> 00:15:53,140
with Robbie Williams?
Robin, Robin Williams.
265
00:15:53,141 --> 00:15:55,264
What was it? Er... Based on your
current schedule
266
00:15:55,265 --> 00:15:57,620
for the next 12 months, the dates
that you have put in place
267
00:15:57,621 --> 00:15:59,860
are just not feasible and we cannot
agree to them.
268
00:15:59,861 --> 00:16:01,652
Oh, well, that's a pity.
269
00:16:01,653 --> 00:16:04,744
I'm sorry. We so didn't want
to have to go to court,
270
00:16:04,745 --> 00:16:07,540
but I'm afraid, sadly,
as we've reached an impasse,
271
00:16:07,541 --> 00:16:09,204
you leave me no alternative but
to apply
272
00:16:09,205 --> 00:16:10,868
for a Child Arrangements Order.
273
00:16:10,869 --> 00:16:13,428
So, we'll have the children tomorrow
for an overnight stay.
274
00:16:13,429 --> 00:16:16,429
He's happy to pick them up
from home.
275
00:16:19,637 --> 00:16:24,304
And once again, thank you
for your... fine work, Melanie.
276
00:16:24,309 --> 00:16:25,476
Mrs Doubtfire.
277
00:16:26,105 --> 00:16:28,660
That's what it was. Mrs Doubtfire.
Great film.
278
00:16:28,661 --> 00:16:31,495
All right. Good. See you in court.
279
00:16:36,917 --> 00:16:38,251
I can't bear it.
280
00:16:38,345 --> 00:16:40,884
Breathe. Your children aren't going
to be taken away from you.
281
00:16:40,885 --> 00:16:43,508
But if this does go to court,
I need to know everything.
282
00:16:43,509 --> 00:16:45,364
What are you not telling me?
283
00:16:45,365 --> 00:16:46,365
Hi.
284
00:16:47,825 --> 00:16:48,825
Great views.
285
00:16:49,205 --> 00:16:51,784
Yes, we've just acquired two
more floors.
286
00:16:51,785 --> 00:16:52,785
Impressive.
287
00:16:53,109 --> 00:16:56,500
Plenty of corner office space,
if you're looking.
288
00:16:56,501 --> 00:16:58,548
Doesn't it get exhausting being you?
289
00:16:58,549 --> 00:17:02,104
Yes, very. That's why I'm look
for outsiders.
290
00:17:02,105 --> 00:17:04,439
Disrupters. Kindred spirits.
291
00:17:05,465 --> 00:17:06,799
You know anyone?
292
00:17:07,445 --> 00:17:10,362
- I'll give it some thought.
- Good.
293
00:17:10,745 --> 00:17:13,662
OK. Room six. Let's get on with it.
294
00:17:15,425 --> 00:17:16,925
There's a tape.Oh.
295
00:17:17,173 --> 00:17:19,257
We made a sex tape. "We"?
296
00:17:20,053 --> 00:17:23,584
Me, Richie, and Carrie, our nanny.
Two years ago. Maybe longer.
297
00:17:23,585 --> 00:17:26,388
We'd been to a gig and, er,
Carrie stayed late.
298
00:17:26,389 --> 00:17:28,436
Right. This is making sense.
299
00:17:28,437 --> 00:17:31,060
We were messing around and he
started fooling around
300
00:17:31,061 --> 00:17:34,068
with her phone. We need to meet
Carrie ASAP.
301
00:17:34,069 --> 00:17:36,948
- Where's the footage now?
- It was on Carrie's phone.
302
00:17:36,949 --> 00:17:39,424
It was stupid, and we were
just drunk.
303
00:17:39,425 --> 00:17:41,236
The next day we just brushed it off.
304
00:17:41,237 --> 00:17:43,988
Little did I know that he and Carrie
had carried on.
305
00:17:43,989 --> 00:17:46,504
- So it can't go to court.
- There's, er, there's paps outside.
306
00:17:46,505 --> 00:17:48,788
Do you want me to get them
to bring your car out the back?
307
00:17:48,789 --> 00:17:50,789
Er, yeah, maybe. Thanks.
308
00:17:51,349 --> 00:17:53,599
No. Heads up. Front it out.
309
00:18:09,785 --> 00:18:10,932
Can you sign here?
310
00:18:10,933 --> 00:18:11,933
Mm-hmm.
311
00:18:17,141 --> 00:18:18,558
- OK.
- Thank you.
312
00:18:19,765 --> 00:18:21,682
Did it go OK? Your 360?
313
00:18:22,389 --> 00:18:26,473
Yeah. Yeah. It was good.
I was very complimentary.
314
00:18:26,677 --> 00:18:28,594
That's not why I asked.
315
00:18:30,581 --> 00:18:33,498
Er, I can't support your promotion.
316
00:18:34,421 --> 00:18:36,304
You're a good lawyer,
you'll be a great one,
317
00:18:36,305 --> 00:18:37,504
but you've got a long way to go.
318
00:18:37,505 --> 00:18:38,505
I disagree.
319
00:18:39,157 --> 00:18:42,356
Next year, year after, you'll be in
a very strong position.
320
00:18:42,357 --> 00:18:43,357
Right.
321
00:18:44,021 --> 00:18:46,188
OK. Well, thank you for...
322
00:18:48,117 --> 00:18:50,867
...letting me know where I stand.
323
00:18:53,109 --> 00:18:54,193
Er, Grayling.
324
00:18:54,425 --> 00:18:57,588
I noticed that there are
no more meetings with Grayling.
325
00:18:57,589 --> 00:19:00,756
There's usually two or three a
week.Mm.
326
00:19:03,065 --> 00:19:04,628
Didn't go anywhere.
327
00:19:04,629 --> 00:19:09,304
Well, that makes sense. You didn't
bill any hours for him.
328
00:19:09,305 --> 00:19:12,389
Well, he decided not to make
the leap.
329
00:19:13,205 --> 00:19:15,289
You must be disappointed.
330
00:19:16,277 --> 00:19:17,694
You and Christie.
331
00:19:21,589 --> 00:19:23,704
You win some, you lose some.
332
00:19:23,705 --> 00:19:25,684
It's probably for the best.
333
00:19:25,685 --> 00:19:26,685
Yes.
334
00:19:35,861 --> 00:19:37,361
Look, I'm shaking.
335
00:19:38,229 --> 00:19:42,479
What are you talking about?
You're steady as a rock.
336
00:19:43,285 --> 00:19:45,202
- Let's run.
- Ah-ah-ah!
337
00:19:46,385 --> 00:19:48,052
JJ Johnson, Marvin -
338
00:19:50,005 --> 00:19:51,839
feels like graduation.
339
00:19:52,025 --> 00:19:55,060
- Didn't we both get stoned?
- Quite possibly.
340
00:19:55,061 --> 00:19:58,324
Then good you passed
with flying colours.
341
00:19:58,325 --> 00:19:59,824
There's isn't a lawyer here
342
00:19:59,825 --> 00:20:03,188
that you haven't had on the ropes
at one point or another.
343
00:20:03,189 --> 00:20:04,189
Enjoy this.
344
00:20:05,237 --> 00:20:07,154
This is your swan song.
345
00:20:13,265 --> 00:20:14,265
God.
346
00:20:15,065 --> 00:20:16,065
Thank you.
347
00:20:16,629 --> 00:20:17,629
Don't, OK?
348
00:20:23,825 --> 00:20:24,825
Mother.
349
00:20:25,397 --> 00:20:27,316
- Hello, nice to see you.
- Ronnie.
350
00:20:27,317 --> 00:20:30,424
I had a dream like this. Only I was
naked, and you were...
351
00:20:30,425 --> 00:20:32,052
No, I must have woken up by then.
352
00:20:32,053 --> 00:20:35,303
Is it me or is everyone
getting younger?
353
00:20:35,705 --> 00:20:38,708
Did you know McCulveys
just landed the Popov divorce?
354
00:20:38,709 --> 00:20:40,692
This is why I hate these events.
355
00:20:40,693 --> 00:20:42,860
They put everyone on edge.
356
00:20:43,189 --> 00:20:44,404
Congratulations.
357
00:20:44,405 --> 00:20:47,104
It's a little presumptuous -
they haven't given it to me yet.
358
00:20:47,105 --> 00:20:48,904
Rumour has it you're the
only candidate.
359
00:20:48,905 --> 00:20:50,548
It's a glorified eulogy.
360
00:20:50,549 --> 00:20:52,549
Stop that. It's amazing.
361
00:20:52,745 --> 00:20:54,912
Thank you. It's very kind.
362
00:20:56,437 --> 00:20:59,188
Actually, I had my first day
in court today.
363
00:20:59,189 --> 00:21:01,684
In which she was hugely impressive.
364
00:21:01,685 --> 00:21:02,935
Very, er, bold.
365
00:21:03,605 --> 00:21:06,184
I think I should be flattered.
366
00:21:06,185 --> 00:21:09,812
I should have been bolder.
I was too retiring.
367
00:21:09,813 --> 00:21:10,813
What?
368
00:21:10,901 --> 00:21:11,985
Finally!
369
00:21:12,117 --> 00:21:13,117
Hello.
370
00:21:13,397 --> 00:21:16,148
Can someone remind me what we're
actually celebrating today?
371
00:21:16,149 --> 00:21:17,944
Our mother, the wallflower.
372
00:21:17,945 --> 00:21:20,824
Is that a joke? I never get your
jokes. Is any of that going?
373
00:21:20,825 --> 00:21:22,548
Er, should you be...?
374
00:21:22,549 --> 00:21:23,828
Ah, again - boring.
375
00:21:23,829 --> 00:21:26,260
Ladies and gentlemen!
Please make your way inside...
376
00:21:26,261 --> 00:21:28,756
Oh, sorry. Too early in proceedings
to make a break for it.
377
00:21:28,757 --> 00:21:31,384
- In search of my table.
- Oh, you'll be on Hannah's, I would expect.
378
00:21:31,385 --> 00:21:34,388
- Yeah, you're next to me.
- Oh, yeah, probably best to keep you two apart.
379
00:21:34,389 --> 00:21:37,076
- Nathan.
- What? I'm just curious.
380
00:21:37,077 --> 00:21:37,965
Tell me.
381
00:21:37,967 --> 00:21:40,744
Well, er... why you and my wife
were bickering
382
00:21:40,745 --> 00:21:42,708
at what, to all intents
and purposes,
383
00:21:42,709 --> 00:21:44,500
was our wedding anniversary.
384
00:21:44,501 --> 00:21:46,384
I mean, putting politics aside,
385
00:21:46,385 --> 00:21:50,068
what can you two have been so
hotly discussing?
386
00:21:50,069 --> 00:21:52,569
I think they're calling us in.
387
00:22:01,397 --> 00:22:02,676
What's wrong with you?
388
00:22:02,677 --> 00:22:05,594
Nathan. We're at table eight.
389
00:22:07,157 --> 00:22:08,157
Oh, shit.
390
00:22:08,949 --> 00:22:10,548
In these changing times,
391
00:22:10,549 --> 00:22:13,624
where the whippersnappers
are biting at our heels,
392
00:22:13,625 --> 00:22:16,375
Ruth Defoe remains a fixed point.
393
00:22:16,505 --> 00:22:21,108
The guiding light who embodies the
principles of why I came into law.
394
00:22:21,109 --> 00:22:24,184
She's also the only person in my
career to have pointedly asked,
395
00:22:24,185 --> 00:22:27,019
"Are you sure the law is for you?"
396
00:22:27,829 --> 00:22:32,413
It proved to be one of the very few
times she was wrong.
397
00:22:32,465 --> 00:22:34,744
Ladies and gentlemen,
the Law Association honours
398
00:22:34,745 --> 00:22:37,984
with its Lifetime Achievement Award,
Ruth Defoe.
399
00:22:37,985 --> 00:22:40,652
Hear, hear!
400
00:22:40,757 --> 00:22:41,757
Whoo!
401
00:22:53,109 --> 00:22:54,109
Thank you.
402
00:22:57,909 --> 00:23:00,148
I only asked him because, at
the time,
403
00:23:00,149 --> 00:23:05,233
he seemed more interested
in dancing on podiums in nightclubs.
404
00:23:06,485 --> 00:23:09,304
"Are you sure the law is for you?"
405
00:23:09,305 --> 00:23:13,222
Well, that was a question I was
asked many times
406
00:23:13,505 --> 00:23:15,700
at the beginning of my career.
407
00:23:15,701 --> 00:23:18,285
I graduated from Leeds in 1970,
408
00:23:21,269 --> 00:23:24,084
when women with law degrees
were still being ushered
409
00:23:24,085 --> 00:23:29,140
into areas of the legal world
that were unfashionable at the time.
410
00:23:29,141 --> 00:23:32,852
No-one was interested in divorce
or family law.
411
00:23:32,853 --> 00:23:34,853
Or should I say, no men.
412
00:23:37,505 --> 00:23:41,584
At least they weren't, until we
proved that it could be rewarding
413
00:23:41,585 --> 00:23:44,335
and, more importantly, lucrative.
414
00:23:44,373 --> 00:23:47,104
And then that's when they tried to
muscle in.
415
00:23:47,105 --> 00:23:48,855
I wasn't having that.
416
00:23:50,517 --> 00:23:54,356
That's why Defoe's has always been
a family firm.
417
00:23:54,357 --> 00:23:57,357
A haven, not just for my generation,
418
00:23:58,025 --> 00:23:59,859
but for my daughters'.
419
00:24:03,701 --> 00:24:06,260
And now, at the other end of
my career,
420
00:24:06,261 --> 00:24:08,928
the expectation is that I leave.
421
00:24:10,357 --> 00:24:15,191
I've had the pleasure of teaching
on a law course recently.
422
00:24:15,305 --> 00:24:19,055
It's worthwhile, respectable,
invaluable work.
423
00:24:19,765 --> 00:24:23,349
But I know absolutely
that it is not for me.
424
00:24:24,905 --> 00:24:28,276
What is it about age?
Who says when we are done?
425
00:24:28,277 --> 00:24:31,348
I mean, really. Do I look done
to you?
426
00:24:31,349 --> 00:24:33,266
Now, don't answer that.
427
00:24:33,397 --> 00:24:35,814
So, for my naysayers,
428
00:24:35,957 --> 00:24:38,291
and those eyeing my shoes...
429
00:24:39,545 --> 00:24:41,712
...I'm not going anywhere.
430
00:24:42,549 --> 00:24:43,716
But thank you.
431
00:24:53,705 --> 00:24:56,372
I guess that's telling us, then.
432
00:24:58,997 --> 00:25:00,997
There we go.
433
00:25:04,309 --> 00:25:06,932
There are laws against stalking.
434
00:25:06,933 --> 00:25:10,708
The only person I'd consider
stalking is Anderson Cooper.
435
00:25:10,709 --> 00:25:11,988
I did not see that coming.
436
00:25:11,989 --> 00:25:14,292
Er, why do you keep staring at me?
437
00:25:14,293 --> 00:25:17,108
I'm not staring. I'm just trying to
figure out what happened to you.
438
00:25:17,109 --> 00:25:20,704
- Oh, God, you do therapy, don't you?
- To dislike people so much.
439
00:25:20,705 --> 00:25:23,380
I don't dislike people. You're
not people.
440
00:25:23,381 --> 00:25:27,048
- Ah, yeah. I see what you did there.
- Er...
441
00:25:27,305 --> 00:25:28,472
What I said...
442
00:25:30,065 --> 00:25:31,565
What I told you...
443
00:25:31,637 --> 00:25:35,971
Whatever it was, it's most probably
best if I forget.
444
00:25:38,825 --> 00:25:41,748
I'm sort of between jobs
at the moment.
445
00:25:41,749 --> 00:25:44,052
Well, your mother always said you
were a free spirit.
446
00:25:44,053 --> 00:25:48,720
Er, that is Defoe-speak for
not joining the family trade.
447
00:25:51,861 --> 00:25:54,804
Some people just take time to find
where they should rightfully be.
448
00:25:54,805 --> 00:25:55,805
Mm.
449
00:25:56,277 --> 00:25:58,516
I'll miss your mother
teaching at the university.
450
00:25:58,517 --> 00:26:00,517
- I bet you will.
- Rose.
451
00:26:04,385 --> 00:26:07,052
If you've something to ask me...
452
00:26:09,589 --> 00:26:13,173
Are you the reason
Oscar divorced my mother?
453
00:26:13,557 --> 00:26:15,141
And there she goes.
454
00:26:17,973 --> 00:26:22,807
Well, I think it's fair to say
I was a contributing factor.
455
00:26:24,065 --> 00:26:25,232
Anything else?
456
00:26:26,997 --> 00:26:27,997
Ronnie.
457
00:26:28,469 --> 00:26:31,624
Have you met Ernest? He was on
the International Committee.
458
00:26:31,625 --> 00:26:32,625
Ernest.
459
00:26:43,765 --> 00:26:45,265
God, this is dull.
460
00:26:45,429 --> 00:26:47,988
You seem to be making the best
of it.
461
00:26:47,989 --> 00:26:48,989
Ow.
462
00:26:49,077 --> 00:26:50,161
Sorry, sorry.
463
00:26:53,877 --> 00:26:54,877
It's fine.
464
00:26:55,989 --> 00:26:57,156
It's all good.
465
00:26:57,973 --> 00:26:59,973
Mumbas are getting huge.
466
00:27:05,105 --> 00:27:06,772
I hate this.
467
00:27:07,145 --> 00:27:10,395
- Can you get me out of here?
- Mm, yep.
468
00:27:11,945 --> 00:27:16,779
Well, I couldn't just ask him, could
I? "Are you my dad?"
469
00:27:16,985 --> 00:27:18,708
I've sent off the DNA test.
470
00:27:18,709 --> 00:27:20,948
I figured if it comes back
the same as Nina and Hannah
471
00:27:20,949 --> 00:27:22,292
then I'm home and dry.
472
00:27:22,293 --> 00:27:23,956
- Yay.
- Do you even care?
473
00:27:23,957 --> 00:27:25,124
What? What...?
474
00:27:32,149 --> 00:27:34,264
Do you remember
those awful formals?
475
00:27:34,265 --> 00:27:35,265
I do.
476
00:27:35,349 --> 00:27:38,036
- I once lent you a shirt.
- Did I, er, return it?
477
00:27:38,037 --> 00:27:39,037
No.
478
00:27:39,829 --> 00:27:42,068
I'm ordering a car. Really? We were
just reminiscing.
479
00:27:42,069 --> 00:27:43,864
I want to be there
for when Liv gets back.
480
00:27:43,865 --> 00:27:45,332
Oh, the joys of being a parent.
481
00:27:45,333 --> 00:27:46,932
This is what I hear.
482
00:27:46,933 --> 00:27:48,596
Yeah, we got pulled in this morning
483
00:27:48,597 --> 00:27:51,424
because our daughter sent an
inappropriate photograph of herself
484
00:27:51,425 --> 00:27:52,628
to a Spanish teacher.
485
00:27:52,629 --> 00:27:54,676
Nathan. And I didn't know what to
say to her,
486
00:27:54,677 --> 00:27:56,020
because if I was to challenge
487
00:27:56,021 --> 00:27:58,900
the wisdom of what she'd just done,
she'd reply,
488
00:27:58,901 --> 00:28:02,985
"What, seriously? Like, whatever!
You lecture me?"
489
00:28:03,637 --> 00:28:07,028
You're drunk. No, I'm just realistic
about who her parents are.
490
00:28:07,029 --> 00:28:09,113
Nathan, darling, go home.
491
00:28:09,461 --> 00:28:10,461
Yeah. Home.
492
00:28:11,637 --> 00:28:12,971
Please, God, no.
493
00:28:14,965 --> 00:28:17,632
Christie, have you met Caroline?
494
00:28:19,265 --> 00:28:22,349
Caroline. This is
Christie Carmichael.
495
00:28:30,005 --> 00:28:32,628
No, no, no, no. Just leave them.
496
00:28:32,629 --> 00:28:35,704
Sometimes you just have to let
people work things out
497
00:28:35,705 --> 00:28:36,955
for themselves.
498
00:28:40,437 --> 00:28:42,271
You know I'm pregnant.
499
00:28:43,189 --> 00:28:44,773
Isn't it wonderful?
500
00:28:52,213 --> 00:28:54,797
I presume the father does know.
501
00:29:21,589 --> 00:29:24,468
Hi, it's Hannah Stern.
Please leave a message.
502
00:29:24,469 --> 00:29:27,219
"No"? "Please, God, no"?
503
00:29:27,477 --> 00:29:30,676
Is that what you're worried about?
That I'm going to tell him?
504
00:29:30,677 --> 00:29:32,261
Well, you're right.
505
00:29:32,705 --> 00:29:34,455
I will. If you don't.
506
00:29:36,117 --> 00:29:40,534
So you should, Hannah. You should
tell him everything.
507
00:30:03,445 --> 00:30:04,445
Hey!
508
00:30:27,957 --> 00:30:29,457
I love you, Livvy.
509
00:30:29,945 --> 00:30:31,779
What's wrong? Nothing.
510
00:30:33,077 --> 00:30:34,077
Has, er...?
511
00:30:35,829 --> 00:30:40,163
- Has Dad done it again?
- No, no, nothing like that.
512
00:30:46,069 --> 00:30:48,486
I'm just going to freshen up.
513
00:30:49,985 --> 00:30:52,485
OK, rabbit's still on its run.
514
00:30:53,237 --> 00:30:55,264
Can someone put it in its hutch?
515
00:30:55,265 --> 00:30:56,265
Now!
516
00:31:08,825 --> 00:31:10,325
Liv's made dinner.
517
00:31:11,477 --> 00:31:13,396
Let's go down, eat with the kids.
518
00:31:13,397 --> 00:31:16,984
Hannah. Whatever you want to talk
about, whatever it is,
519
00:31:16,985 --> 00:31:20,180
can it just wait until tomorrow?
Please.
520
00:31:20,181 --> 00:31:22,598
This day is too long already.
521
00:31:23,061 --> 00:31:25,428
Who just called you?
Who was the message from?
522
00:31:25,429 --> 00:31:26,929
Er, it's a client.
523
00:31:27,185 --> 00:31:28,269
Which client?
524
00:31:28,385 --> 00:31:29,385
Er...
525
00:31:30,357 --> 00:31:31,357
Grayling.
526
00:31:32,021 --> 00:31:33,021
Oh, yeah?
527
00:31:33,429 --> 00:31:36,013
It doesn't matter. It can wait.
528
00:32:14,901 --> 00:32:18,932
"No"? "Please, God, no"?
Is that what you're worried about?
529
00:32:18,933 --> 00:32:20,788
That I'm going to tell him?
530
00:32:20,789 --> 00:32:24,123
Well, you're right, I will.
If you don't.
531
00:32:24,629 --> 00:32:29,046
So you should, Hannah.
You should tell him everything.
532
00:33:13,461 --> 00:33:15,711
You coming? It smells good.
533
00:33:16,469 --> 00:33:18,836
This is... This is to be encouraged.
534
00:33:18,837 --> 00:33:20,087
You not hungry?
535
00:33:20,885 --> 00:33:23,508
- I was prepping Chloe today.
- Yeah.
536
00:33:23,509 --> 00:33:26,388
Basic cross-examination techniques.
537
00:33:26,389 --> 00:33:29,588
How to tell if a witness is lying.
All that.
538
00:33:29,589 --> 00:33:32,344
Most people, not everyone,
but particularly those who
539
00:33:32,345 --> 00:33:37,588
aren't in the business of lying,
they pause just after they've lied.
540
00:33:37,589 --> 00:33:41,824
It's as if they're checking to see
if they've given anything away.
541
00:33:41,825 --> 00:33:45,844
It's not foolproof, but it's, er,
it's useful to bear in mind
542
00:33:45,845 --> 00:33:47,508
when you have someone on the stand.
543
00:33:47,509 --> 00:33:52,759
It's just that I notice you pause
whenever you mention Grayling.
544
00:33:53,973 --> 00:33:56,807
Right, he's a... difficult client.
545
00:33:57,429 --> 00:33:58,679
Too much money.
546
00:33:59,477 --> 00:34:00,477
Usual.
547
00:34:06,837 --> 00:34:09,837
Is this what it was like watching...
548
00:34:10,505 --> 00:34:11,589
...me squirm?
549
00:34:17,589 --> 00:34:20,404
You should listen to the voicemail.
550
00:34:20,405 --> 00:34:22,322
"Grayling's" voicemail.
551
00:34:23,861 --> 00:34:26,704
- Oh, no, you shouldn't have...
- Yeah, probably not.
552
00:34:26,705 --> 00:34:29,872
I warn clients against it all
the time.
553
00:34:44,597 --> 00:34:47,264
Mum, the rabbit's got out!
554
00:34:47,945 --> 00:34:48,945
Fuck.
555
00:34:52,149 --> 00:34:53,149
Fuck.
556
00:34:57,185 --> 00:34:58,185
Oh.
557
00:34:59,317 --> 00:35:00,788
Looks like he's a goner.
558
00:35:00,789 --> 00:35:03,220
It's a pity. There's a Jamie Oliver
sweet and sour rabbit
559
00:35:03,221 --> 00:35:04,504
I've always wanted to try.
560
00:35:04,505 --> 00:35:06,548
It was you, Tilly.
You left the door open.
561
00:35:06,549 --> 00:35:08,799
More looking, less arguing.
562
00:35:09,109 --> 00:35:10,276
Gunner?!
563
00:35:11,157 --> 00:35:13,324
He's probably dead.
564
00:35:15,065 --> 00:35:17,399
- Gunner, come!
- Nathan...
565
00:35:18,069 --> 00:35:19,236
Here it comes.
566
00:35:19,989 --> 00:35:21,716
It was tit for tat? A fuck for
a fuck?
567
00:35:21,717 --> 00:35:23,380
Gunner, where are you?
Come on!
568
00:35:23,381 --> 00:35:26,965
- You want to do this now?
- How many times?
569
00:35:30,101 --> 00:35:31,101
Um...
570
00:35:32,277 --> 00:35:34,944
- Once or twice.
- Once or twice.
571
00:35:39,509 --> 00:35:42,304
Don't ever tell me that it didn't
mean anything.
572
00:35:42,305 --> 00:35:47,389
That man has been in our house.
He's danced with our children.
573
00:35:47,765 --> 00:35:51,028
It was... It was nothing.
It... it was a moment...
574
00:35:51,029 --> 00:35:53,076
A moment... that just got out
of hand.
575
00:35:53,077 --> 00:35:54,784
If you hadn't listened to
that voicemail,
576
00:35:54,785 --> 00:35:57,108
it would've just gone. Just would
have been forgotten.
577
00:35:57,109 --> 00:35:58,644
Like you forgot my indiscretion?
578
00:35:58,645 --> 00:36:00,664
- Yeah. - Yeah. - Yeah. Right, sure.
- Right. - Yeah.
579
00:36:00,665 --> 00:36:02,164
Like you haven't made me suffer?
580
00:36:02,165 --> 00:36:04,404
You haven't made me sweat
for the last three months?
581
00:36:04,405 --> 00:36:06,708
Begging you, pleading with you
to forgive me?
582
00:36:06,709 --> 00:36:08,626
God, I'm such an idiot.
583
00:36:09,077 --> 00:36:11,704
I screw some faceless woman
I picked up on the internet
584
00:36:11,705 --> 00:36:13,384
and you shag some man
you've wanted to shag
585
00:36:13,385 --> 00:36:15,424
for the last 20 years,
well, congratulations.
586
00:36:15,425 --> 00:36:18,592
You can strike that off.
Job done.No...
587
00:36:19,317 --> 00:36:21,234
It's words, just words.
588
00:36:22,025 --> 00:36:25,144
We're bloody lawyers. We're masters
of bullshit.
589
00:36:25,145 --> 00:36:28,084
Tills, have you tried behind
the shed?
590
00:36:28,085 --> 00:36:29,252
Gunner?!
591
00:36:29,621 --> 00:36:30,871
Gunner! Gunner!
592
00:36:55,797 --> 00:36:57,881
Come on! I can't be late.
593
00:36:58,997 --> 00:37:01,081
I can't find my homework!
594
00:37:03,477 --> 00:37:07,394
Vinnie, have you got
my trainers? Oh, shit.
595
00:37:09,237 --> 00:37:11,224
Dad, I need that money.
596
00:37:11,225 --> 00:37:12,820
Why didn't you tell me last night?
597
00:37:12,821 --> 00:37:15,064
It's just a fiver. They said it's
for charity.
598
00:37:15,065 --> 00:37:17,982
- Purse is in my bag.
- Thanks, Mum.
599
00:37:18,197 --> 00:37:21,424
Vinnie, you're standing on my coat,
get off it. Get off!
600
00:37:21,425 --> 00:37:23,425
Vinnie, get off my coat!
601
00:37:25,301 --> 00:37:27,544
- Go, parasite.
- Thanks, Dad.
602
00:37:27,545 --> 00:37:28,879
Tills, hurry up.
603
00:37:29,345 --> 00:37:31,179
- Don't shout!
- Tilly!
604
00:37:31,385 --> 00:37:34,969
You're so annoying. Hurry up!
605
00:37:52,885 --> 00:37:53,885
Argh!
606
00:37:55,317 --> 00:37:56,317
Shit!
607
00:38:09,909 --> 00:38:12,243
I'm sorry, I'm really sorry.
608
00:38:21,429 --> 00:38:23,763
Let's get started, shall we?
609
00:38:26,613 --> 00:38:28,404
How are you this morning?
610
00:38:28,405 --> 00:38:29,905
Err, great, great.
611
00:38:31,865 --> 00:38:34,782
That's number ten. Ten late starts.
612
00:38:35,225 --> 00:38:36,975
I'm a partner, Tyler.
613
00:38:36,981 --> 00:38:38,981
And six missed meetings.
614
00:38:40,025 --> 00:38:41,464
Has a client complained?
615
00:38:41,465 --> 00:38:43,049
No. But they might.
616
00:38:48,905 --> 00:38:51,072
You don't look well, Nina.
617
00:38:52,025 --> 00:38:55,476
A lot of days you don't look
well recently.
618
00:38:55,477 --> 00:38:57,394
Well, I'm fine, really.
619
00:38:59,105 --> 00:39:03,439
OK, well, let's make a start
with the self-appraisal.
620
00:39:03,545 --> 00:39:04,545
Er...
621
00:39:06,229 --> 00:39:10,646
Can you give us three words
that describe you at work?
622
00:39:13,745 --> 00:39:14,745
Scared.
623
00:39:16,597 --> 00:39:17,847
Er, unprepared.
624
00:39:23,061 --> 00:39:24,061
Pregnant.
625
00:39:31,025 --> 00:39:32,109
That's, er...
626
00:39:34,265 --> 00:39:35,432
Th...
627
00:39:37,077 --> 00:39:38,494
That's fantastic!
628
00:39:40,085 --> 00:39:41,419
Congratulations!
629
00:39:41,825 --> 00:39:44,492
Er, I thought you might... Er...
630
00:39:44,629 --> 00:39:45,796
Er, thank you.
631
00:39:46,229 --> 00:39:50,836
I have been meaning to say. I just
haven't found the right moment.
632
00:39:50,837 --> 00:39:56,087
Well, it was either morning sickness
or one hell of a hangover.
633
00:40:00,245 --> 00:40:01,912
Hey, there they are.
634
00:40:03,065 --> 00:40:04,916
You all right? Yes. Hey, listen,
635
00:40:04,917 --> 00:40:07,156
you're going to love this hotel,
I'm telling you.
636
00:40:07,157 --> 00:40:09,844
All the sports channels. Listen,
you're going to go crazy for it.
637
00:40:09,845 --> 00:40:11,262
Hey, there he is!
638
00:40:12,065 --> 00:40:14,315
Aah! Give us a big squidge.
639
00:40:16,309 --> 00:40:18,393
All right, let's do this.
640
00:40:19,145 --> 00:40:22,229
All right, monsters.
We're outta here.
641
00:40:32,949 --> 00:40:33,949
Morning.
642
00:40:35,225 --> 00:40:36,225
Morning.
643
00:40:37,237 --> 00:40:40,756
Is it all right if I perch
in meeting room five?
644
00:40:40,757 --> 00:40:42,341
Actually, Ruth, no.
645
00:40:44,105 --> 00:40:45,105
Zander.
646
00:40:45,237 --> 00:40:48,784
Whilst I appreciated your little
performance yesterday.
647
00:40:48,785 --> 00:40:52,596
I do need to remind you, Defoe is
prefaced with Noble and Hale.
648
00:40:52,597 --> 00:40:53,931
Lest you forget.
649
00:40:54,905 --> 00:40:58,144
But yesterday also distilled for me
a growing sense
650
00:40:58,145 --> 00:41:00,212
that I want more for us too, Ruth.
651
00:41:00,213 --> 00:41:03,348
I don't want to be one of
the leading family law firms
652
00:41:03,349 --> 00:41:08,016
in the capital. I want to be the
leading family law firm.
653
00:41:08,597 --> 00:41:11,597
So, let's begin as we mean to go on.
654
00:41:20,885 --> 00:41:23,635
I can't invite you back to NHD...
655
00:41:25,429 --> 00:41:28,179
...because you never really left.
656
00:41:28,629 --> 00:41:31,572
So, take a breath.
Settle yourself in.
657
00:41:31,573 --> 00:41:33,236
Stalk the corridors.
658
00:41:33,237 --> 00:41:36,628
Breathe a little fire over one or
two of the new paralegals.
659
00:41:36,629 --> 00:41:38,796
And find me the big cases.
660
00:41:42,837 --> 00:41:45,004
I mean the big, big cases.
661
00:41:47,765 --> 00:41:49,849
That is music to my ears.
662
00:42:07,797 --> 00:42:08,797
Apologies.
663
00:42:11,317 --> 00:42:15,901
Ms Scanlon, thank you for coming in
at such late notice.
664
00:42:21,621 --> 00:42:22,621
Hi.
665
00:42:26,037 --> 00:42:29,748
Ms Scanlon, er, we believe
Mrs Hansen's being intimidated
666
00:42:29,749 --> 00:42:32,116
by her husband with knowledge
of footage
667
00:42:32,117 --> 00:42:35,117
we suspect he has in his possession.
668
00:42:35,345 --> 00:42:37,762
They know about the sex tape.
669
00:42:38,105 --> 00:42:41,944
We want to take out an injunction to
stop it being leaked in the press.
670
00:42:41,945 --> 00:42:46,695
It's our understanding that it was
recorded on your phone?
671
00:42:46,837 --> 00:42:49,504
I... I didn't give it to anyone.
672
00:42:49,653 --> 00:42:51,570
I never told the press.
673
00:42:52,405 --> 00:42:54,322
So, you do have a copy?
674
00:42:54,785 --> 00:42:57,119
He also sent one to himself.
675
00:42:57,333 --> 00:43:02,388
We don't need to see it, but we do
need to ask some questions about it.
676
00:43:02,389 --> 00:43:06,306
Are your faces clearly visible
on the recording?
677
00:43:06,425 --> 00:43:07,425
Yes.
678
00:43:07,865 --> 00:43:09,282
And Richie's too?
679
00:43:09,557 --> 00:43:12,436
You see him from behind
a couple of times.
680
00:43:12,437 --> 00:43:14,521
But... but mostly he's...
681
00:43:15,665 --> 00:43:17,415
...holding the phone.
682
00:43:22,165 --> 00:43:23,165
Drug use?
683
00:43:24,597 --> 00:43:26,014
We did some coke.
684
00:43:29,269 --> 00:43:31,353
There's no judgment here.
685
00:43:32,945 --> 00:43:34,644
People make mistakes.
686
00:43:34,645 --> 00:43:38,228
People do things they would have
done differently
687
00:43:38,229 --> 00:43:40,384
if they had their chance again.
688
00:43:40,385 --> 00:43:44,116
You cried afterwards. We couldn't
look at each other for a week.
689
00:43:44,117 --> 00:43:46,036
He makes you feel as though
you're going mad,
690
00:43:46,037 --> 00:43:49,748
but it's only when you get out you
see that you're the one that's sane.
691
00:43:49,749 --> 00:43:54,333
- I can't actually...
- He treats you like shit too, Fi.
692
00:43:54,485 --> 00:43:56,916
You know there are other women
693
00:43:56,917 --> 00:43:59,667
that he's abused like me and you?
694
00:44:00,117 --> 00:44:03,956
Most of them have worked for you
at one point or another.
695
00:44:03,957 --> 00:44:06,004
And they're coming for him.
696
00:44:06,005 --> 00:44:09,005
This time he won't get away with it.
697
00:44:24,501 --> 00:44:25,751
How many women?
698
00:44:38,345 --> 00:44:40,180
You want to talk about it?
699
00:44:40,181 --> 00:44:41,181
Best not.
700
00:44:44,825 --> 00:44:47,492
You sure? I'm known for my chat.
701
00:44:50,357 --> 00:44:54,691
Chat. OK, let's chat.
What do you want to chat about?
702
00:44:55,285 --> 00:44:58,036
Actually, scrap that.
Here's some chat for you.
703
00:44:58,037 --> 00:45:00,371
Here's a priceless, juicy...
704
00:45:00,665 --> 00:45:02,082
...piece of chat.
705
00:45:05,013 --> 00:45:07,013
For the last 20 years...
706
00:45:08,105 --> 00:45:12,439
...I've lived with a woman
who I've long suspected...
707
00:45:14,869 --> 00:45:16,703
...loves someone else.
708
00:45:19,157 --> 00:45:21,657
Call it professional instinct.
709
00:45:23,381 --> 00:45:26,798
It's incredible how one lies
to oneself...
710
00:45:29,717 --> 00:45:33,620
...in the hope, in the absolute hope,
that if you keep trying,
711
00:45:33,621 --> 00:45:35,871
you keep doing your best...
712
00:45:46,265 --> 00:45:48,265
I think I need to, er...
713
00:45:48,917 --> 00:45:50,584
I think I need to...
714
00:45:57,305 --> 00:46:00,116
Hi, this is Steph Gibson.
I can't get to the phone right now
715
00:46:00,117 --> 00:46:02,228
but please leave a message.
716
00:46:02,229 --> 00:46:04,024
Steph. Hannah Stern again.
717
00:46:04,025 --> 00:46:06,904
Just checking where you are.
Please call.
718
00:46:06,905 --> 00:46:10,420
Remind me why we're here again.
Moral support.
719
00:46:10,421 --> 00:46:12,340
I'll try their assistant again.
720
00:46:12,341 --> 00:46:13,508
Already tried.
721
00:46:14,005 --> 00:46:17,076
It doesn't look good. They haven't
done themselves any favours.
722
00:46:17,077 --> 00:46:18,244
We can't wait.
723
00:46:18,425 --> 00:46:22,842
Ann, I am really sorry.
Please apologise to the panel.
724
00:46:24,185 --> 00:46:26,019
Voicemail. Every time.
725
00:48:17,077 --> 00:48:18,077
Maggie.
726
00:48:18,357 --> 00:48:20,524
Can you send that, please?
727
00:48:20,661 --> 00:48:22,078
Call the Gibsons.
728
00:48:22,197 --> 00:48:27,197
Find out why the hell they missed
their matching panel today.
729
00:48:30,517 --> 00:48:31,517
Thank you.
730
00:48:33,141 --> 00:48:34,744
You didn't tell him.
731
00:48:34,745 --> 00:48:36,245
I didn't tell him.
732
00:48:37,025 --> 00:48:41,442
Some things are yours and only yours
to tell, Nina.
733
00:48:54,581 --> 00:48:55,581
Er...
734
00:48:56,757 --> 00:48:58,841
...I can't stop drinking.
735
00:49:00,305 --> 00:49:04,805
I'm nearly 12 weeks pregnant
and I can't stop drinking.
736
00:49:05,269 --> 00:49:06,269
OK.
737
00:49:07,701 --> 00:49:09,701
- Do you want to?
- Nope.
738
00:49:10,265 --> 00:49:11,265
Yes.
739
00:49:12,117 --> 00:49:15,701
- I need to.
- That's a good place to start.
740
00:49:17,237 --> 00:49:18,237
So?
741
00:49:20,245 --> 00:49:21,245
Tonight.
742
00:49:21,909 --> 00:49:22,909
City Church.
743
00:49:24,341 --> 00:49:27,544
There's lots of hedge fund managers
and uptight bitches,
744
00:49:27,545 --> 00:49:29,379
so you'll fit in fine.
745
00:49:30,065 --> 00:49:31,864
I knew it. I knew you went
to meetings.
746
00:49:31,865 --> 00:49:33,108
Who says I go to meetings?
747
00:49:33,109 --> 00:49:38,443
It's your air of smug superiority -
of course you go to meetings.
748
00:49:38,741 --> 00:49:39,908
I'll be there.
749
00:49:41,621 --> 00:49:44,628
If you need someone to hold
your hand.
750
00:49:44,629 --> 00:49:48,629
But cut the attitude or they'll
never let you in.
751
00:50:02,357 --> 00:50:05,691
- The Gibsons are here.
- Thanks, Maggie.
752
00:50:12,917 --> 00:50:14,584
We are so, so sorry.
753
00:50:16,757 --> 00:50:19,384
- We've been up all night.
- Suppose that's my fault?
754
00:50:19,385 --> 00:50:21,940
I am 1.8 seconds off what I ran
in the Commonwealth Games.
755
00:50:21,941 --> 00:50:23,668
Yeah, I'm coming back from
an injury.
756
00:50:23,669 --> 00:50:25,716
Someone needs to stay. Someone
needs to be here.
757
00:50:25,717 --> 00:50:28,884
Well, do you want to toss for
it? What?
758
00:50:28,917 --> 00:50:29,917
Enough.
759
00:50:31,797 --> 00:50:33,631
Now we can... sit here
760
00:50:33,845 --> 00:50:38,772
arguing the why and why nots
of who's willing to parent here.
761
00:50:38,773 --> 00:50:41,190
But you didn't show up today.
762
00:50:42,357 --> 00:50:45,304
Hopefully the local authority
will give you another opportunity
763
00:50:45,305 --> 00:50:47,412
to be matched with another child.
I won't.
764
00:50:47,413 --> 00:50:48,413
I'm sorry?
765
00:50:48,821 --> 00:50:50,868
Get yourself another lawyer,
766
00:50:50,869 --> 00:50:56,052
because from where I'm standing,
a child needs parent to be there.
767
00:50:56,053 --> 00:50:58,803
And if that is her elderly cousin
768
00:50:59,253 --> 00:51:02,503
or whoever is willing to show up
for her
769
00:51:02,585 --> 00:51:06,669
and be there, and perhaps who has
none of the, er,
770
00:51:07,025 --> 00:51:09,525
privilege and wealth you have,
771
00:51:10,197 --> 00:51:15,380
then my advice is to let that child
go to a parent who wants them.
772
00:51:15,381 --> 00:51:16,965
And I'm calling it.
773
00:51:19,285 --> 00:51:23,380
You've got to know when you are
ready and when you're not.
774
00:51:23,381 --> 00:51:26,584
And both come with sacrifice. Now,
excuse me, I need to get on.
775
00:51:26,585 --> 00:51:29,919
Nina. Can you show
Mr and Mrs Gibson out?
776
00:51:39,445 --> 00:51:40,445
Fuck. Fuck.
777
00:51:43,265 --> 00:51:44,265
Fuck.
778
00:51:56,021 --> 00:51:59,860
And you weren't ready. That's why
I didn't tell you.
779
00:51:59,861 --> 00:52:02,164
That's why I didn't come with you
that day.
780
00:52:02,165 --> 00:52:03,415
I chose Nathan.
781
00:52:03,905 --> 00:52:06,708
I chose Nathan to be the father
of my children.
782
00:52:06,709 --> 00:52:08,459
I'm sorry, but I did.
783
00:52:08,825 --> 00:52:13,300
And that's why I won't tell him
about the night before the wedding.
784
00:52:13,301 --> 00:52:14,772
And you can't either.
785
00:52:14,773 --> 00:52:17,104
Because if... if you do,
you destroy my marriage.
786
00:52:17,105 --> 00:52:19,316
And I am begging you not to do that.
787
00:52:19,317 --> 00:52:24,151
I left the adjustments to
the Hansen schedule on your desk.
788
00:52:26,741 --> 00:52:27,741
Christie.
789
00:52:28,985 --> 00:52:31,412
I was just going over the last
of the prenup paperwork.
790
00:52:31,413 --> 00:52:33,784
- Time is pressing.
- Ruth, please. Not today.
791
00:52:33,785 --> 00:52:35,380
Could we, er, regroup?
792
00:52:35,381 --> 00:52:37,048
Tomorrow. Of course.
58661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.